Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,429 --> 00:00:07,998
On behalf of the Time
Variance Authority,
2
00:00:08,000 --> 00:00:11,040
I hereby arrest you for crimes
against the Sacred Timeline.
3
00:00:14,817 --> 00:00:18,690
Long ago, the all-knowing
Time-Keepers emerged,
4
00:00:18,693 --> 00:00:22,559
creating and organizing
the Sacred Timeline.
5
00:00:22,562 --> 00:00:25,831
Sometimes, people like
you veer off the path.
6
00:00:25,833 --> 00:00:28,581
We call those Variants.
7
00:00:32,840 --> 00:00:35,740
Laufeyson, how do you plead?
8
00:00:35,743 --> 00:00:38,562
- I'm Agent Mobius, by the way.
- How long have you been here?
9
00:00:38,565 --> 00:00:40,148
I don't know. It's hard to say,
10
00:00:40,151 --> 00:00:42,406
time passes differently here in the TVA.
11
00:00:42,409 --> 00:00:44,085
Now, you parade about
12
00:00:44,088 --> 00:00:47,748
as if you're the divine arbiters
of power in the universe.
13
00:00:47,750 --> 00:00:49,148
Infinity Stones?
14
00:00:49,151 --> 00:00:51,081
Some of the guys use
'em as paperweights.
15
00:00:51,083 --> 00:00:53,328
Is this the greatest
power in the universe?
16
00:00:55,230 --> 00:00:59,144
- I can't go back, can I?
- I can't offer you salvation,
17
00:00:59,147 --> 00:01:01,489
but maybe I can offer
you something better.
18
00:01:01,492 --> 00:01:04,415
A fugitive Variant's been
killing our Minutemen.
19
00:01:04,417 --> 00:01:07,703
And you need the God of
Mischief to help you stop him?
20
00:01:09,136 --> 00:01:10,247
Why me?
21
00:01:10,250 --> 00:01:12,498
The Variant we're hunting is...
22
00:01:12,500 --> 00:01:13,664
You.
23
00:01:59,042 --> 00:02:05,684
_
24
00:02:08,250 --> 00:02:09,960
Make a wish.
25
00:02:27,667 --> 00:02:29,706
Hi! What's going on?
26
00:02:29,708 --> 00:02:31,123
You guys aren't dressed right.
27
00:02:31,125 --> 00:02:32,825
I... So...
28
00:02:34,348 --> 00:02:36,248
Variant detected, Commander.
29
00:02:38,299 --> 00:02:39,629
Let's move.
30
00:02:41,452 --> 00:02:43,992
Some of us need this, you know.
31
00:02:52,856 --> 00:02:54,670
No nexus energy yet, ma'am.
32
00:03:02,917 --> 00:03:04,956
It's a trap. Watch your backs!
33
00:03:04,958 --> 00:03:08,248
My lords, my ladies, welcome
34
00:03:08,250 --> 00:03:11,504
and thank you for joining
us, here at the castle.
35
00:03:11,507 --> 00:03:16,581
Please, settle into your seats for
a great battle is about to commence.
36
00:03:16,583 --> 00:03:18,748
The prize? Our princess.
37
00:03:18,750 --> 00:03:23,456
Will evil prevail, or are
we holding out for a hero?
38
00:03:39,083 --> 00:03:40,598
Commander?
39
00:03:58,792 --> 00:04:00,165
What are you doing?
40
00:04:00,167 --> 00:04:01,598
Having some fun.
41
00:04:58,715 --> 00:05:02,833
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
42
00:05:07,583 --> 00:05:10,458
Okay, y'all, let's
review what we've learned.
43
00:05:10,461 --> 00:05:13,614
What happens when a nexus
event branches past red line?
44
00:05:14,708 --> 00:05:16,331
Very bad things.
45
00:05:16,333 --> 00:05:18,790
Come on, Loki. What is it?
46
00:05:18,792 --> 00:05:23,290
It's when the TVA can no
longer reset a nexus event.
47
00:05:23,292 --> 00:05:25,290
Okay? Boring.
48
00:05:25,292 --> 00:05:28,581
Right. And that would lead to
the destruction of the timeline
49
00:05:28,583 --> 00:05:31,290
and the collapse of
reality as we know it.
50
00:05:31,292 --> 00:05:32,915
Can you hear me?
51
00:05:32,917 --> 00:05:34,790
Are you a recording? Or are you alive?
52
00:05:34,792 --> 00:05:37,081
Uh, sorta both.
53
00:05:37,083 --> 00:05:38,083
Ah.
54
00:05:39,667 --> 00:05:42,692
Watch it! Where's your manners?
55
00:05:42,695 --> 00:05:45,872
Oh! Hey! Quit it!
56
00:05:45,875 --> 00:05:48,028
That is not nice. Jerk.
57
00:05:48,031 --> 00:05:50,075
- You can't hide...
- Training goin' well?
58
00:05:50,078 --> 00:05:51,660
- Yeah.
- Is that my jet ski magazine?
59
00:05:51,663 --> 00:05:52,869
Put it down. Gear up.
60
00:05:52,872 --> 00:05:54,481
There's been an attack. Let's go.
61
00:05:57,549 --> 00:05:58,669
Put it on.
62
00:06:04,987 --> 00:06:07,981
Good. Yeah. Smart.
63
00:06:10,708 --> 00:06:12,373
C-20 and her team went dark
64
00:06:12,375 --> 00:06:15,373
shortly after they jumped
into the 1985 branch.
65
00:06:15,375 --> 00:06:17,373
All signs point to another ambush.
66
00:06:17,375 --> 00:06:21,623
We've grabbed enough temporal
aura to know it's our Loki Variant.
67
00:06:21,625 --> 00:06:23,956
But which kind of Loki, remains unknown.
68
00:06:23,958 --> 00:06:25,998
They're the lesser kind, to be clear.
69
00:06:27,333 --> 00:06:30,003
Let me see the back of that jacket.
70
00:06:33,481 --> 00:06:34,667
Hmm.
71
00:06:37,752 --> 00:06:39,958
Very subtle. Well done.
72
00:06:39,961 --> 00:06:42,598
I don't want anybody out
there to forget what you are.
73
00:06:42,601 --> 00:06:44,349
Oh, your only hope of
capturing a murderer?
74
00:06:44,352 --> 00:06:46,254
No. A cosmic mistake.
75
00:06:46,257 --> 00:06:48,005
- That's enough.
- Lovely.
76
00:06:48,008 --> 00:06:49,067
Here's the deal.
77
00:06:49,070 --> 00:06:50,506
When we get out on the branch,
78
00:06:50,508 --> 00:06:53,465
we're not just looking
for a Time Criminal.
79
00:06:53,467 --> 00:06:54,881
We're looking for a Loki.
80
00:06:54,883 --> 00:06:57,381
A variation of this guy.
81
00:06:57,383 --> 00:06:59,798
A type we should all
be very familiar with,
82
00:06:59,800 --> 00:07:02,881
because the TVA has
pruned a lotta these guys,
83
00:07:02,883 --> 00:07:04,965
almost more than any other Variant.
84
00:07:04,967 --> 00:07:06,548
And no two are alike.
85
00:07:06,550 --> 00:07:10,006
Slight differences in
appearances, or not so slight.
86
00:07:10,008 --> 00:07:12,590
Different powers, although,
powers, generally include
87
00:07:12,592 --> 00:07:15,450
shape-shifting, illusion-projection,
and my favorite...
88
00:07:15,453 --> 00:07:17,349
Duplication-casting.
89
00:07:20,059 --> 00:07:21,423
Illusion-projection.
90
00:07:21,425 --> 00:07:23,423
No, they're two completely
different powers.
91
00:07:23,425 --> 00:07:24,590
How?
92
00:07:24,592 --> 00:07:26,423
Illusion-projection involves depicting
93
00:07:26,425 --> 00:07:28,256
a detailed image from outside oneself,
94
00:07:28,258 --> 00:07:30,090
which is perceptible
in the external world,
95
00:07:30,093 --> 00:07:32,590
whereas duplication-casting
entails recreating
96
00:07:32,592 --> 00:07:36,131
an exact facsimile of one's own
body in its present circumstance,
97
00:07:36,133 --> 00:07:39,715
which acts as a true holographic
mirror of its molecular structure.
98
00:07:39,717 --> 00:07:43,173
But you already knew that.
99
00:07:43,175 --> 00:07:47,090
Okay, take a breath. Noted.
100
00:07:47,092 --> 00:07:51,090
We're gonna break into two teams,
including myself and Professor Loki.
101
00:07:51,092 --> 00:07:52,132
Why?
102
00:07:53,258 --> 00:07:57,048
Because whoever this Variant is,
we haven't been able to find him.
103
00:07:57,050 --> 00:07:58,800
So let's bring in an expert.
104
00:08:00,925 --> 00:08:02,175
That's me.
105
00:08:03,300 --> 00:08:05,256
- Do I get a weapon?
- Nah.
106
00:08:05,258 --> 00:08:08,205
Well, I'll have my magic back.
Is no one concerned about that?
107
00:08:08,208 --> 00:08:10,048
- Of what?
- Me betraying you.
108
00:08:10,050 --> 00:08:11,340
- No.
- Why not?
109
00:08:11,342 --> 00:08:12,756
You know that we can catch you.
110
00:08:12,758 --> 00:08:15,968
And how's betraying us gonna get
you any closer to the Time-Keepers?
111
00:08:17,008 --> 00:08:19,673
An audience with the
Time-Keepers is on the table?
112
00:08:19,675 --> 00:08:21,005
Keep that focus.
113
00:08:27,425 --> 00:08:29,795
Apex of nexus signature located, ma'am.
114
00:08:31,550 --> 00:08:33,131
Let me ask you this,
115
00:08:33,133 --> 00:08:35,590
why don't we just travel
back to before the attack,
116
00:08:35,592 --> 00:08:37,215
when the Variant first arrives?
117
00:08:37,217 --> 00:08:40,173
Nexus events destabilize the time flow.
118
00:08:40,175 --> 00:08:44,506
This branch is still changing and
growing, so you gotta show up in real time.
119
00:08:44,508 --> 00:08:47,965
Did you watch any of the training
videos you were supposed to?
120
00:08:47,967 --> 00:08:49,840
Well, as many as I could stand.
121
00:08:49,842 --> 00:08:51,881
Your TVA propaganda is exhausting.
122
00:08:51,883 --> 00:08:53,093
And what do these do?
123
00:08:54,133 --> 00:08:58,506
Reset charges prune the affected
radius of a branched timeline,
124
00:08:58,508 --> 00:09:01,381
allowing time to heal all its wounds.
125
00:09:01,383 --> 00:09:02,673
Which sounds like a nice way
126
00:09:02,675 --> 00:09:05,173
of saying disintegrate
everything in its vicinity.
127
00:09:05,175 --> 00:09:06,715
He's on it.
128
00:09:06,717 --> 00:09:08,256
I watched the videos.
129
00:09:08,258 --> 00:09:09,428
I mean, some of them.
130
00:09:10,762 --> 00:09:12,673
So he's taking hostages now?
131
00:09:12,675 --> 00:09:15,583
The Variant's never
taken a hostage before.
132
00:09:15,586 --> 00:09:17,423
Maybe he's upping his game.
133
00:09:17,425 --> 00:09:18,881
Or he pruned her.
134
00:09:18,883 --> 00:09:21,215
A Loki couldn't have
gotten the jump on C-20.
135
00:09:21,217 --> 00:09:22,881
I think you underestimate, actually...
136
00:09:22,883 --> 00:09:24,631
Fan out and search for her.
137
00:09:24,633 --> 00:09:25,715
And hurry up,
138
00:09:25,717 --> 00:09:27,593
we're at three units until red line.
139
00:09:27,596 --> 00:09:29,778
- Let's go. She's right.
- Come on.
140
00:09:32,050 --> 00:09:33,050
Wait...
141
00:09:36,550 --> 00:09:38,930
If you leave this tent,
you'll end up like them.
142
00:09:42,883 --> 00:09:43,933
What do you see?
143
00:09:46,175 --> 00:09:47,425
I see a scheme,
144
00:09:48,842 --> 00:09:50,972
and in that scheme, I see myself.
145
00:09:53,800 --> 00:09:56,470
We have a saying in Asgard,
146
00:09:58,967 --> 00:10:02,965
"Where there are wolf's
ears, wolf's teeth are near."
147
00:10:02,967 --> 00:10:05,631
It means to be aware
of your surroundings.
148
00:10:05,633 --> 00:10:09,006
Which is absurd, because my people
are, by nature, gullible fools.
149
00:10:09,008 --> 00:10:10,715
A trait that I, the God of Mischief,
150
00:10:10,717 --> 00:10:13,506
exploited time and time
again simply by listening.
151
00:10:13,508 --> 00:10:17,048
My teeth were sharp,
but my ears even sharper.
152
00:10:17,050 --> 00:10:19,200
We're running out of time, Mobius.
153
00:10:19,203 --> 00:10:21,119
Hold it. Just give him a chance.
154
00:10:21,122 --> 00:10:22,923
You remind me of them.
155
00:10:22,925 --> 00:10:27,465
The Time Variance Authority and the
gods of Asgard, one and the same.
156
00:10:27,467 --> 00:10:29,923
Drunk with power, blinded to the truth.
157
00:10:29,925 --> 00:10:32,381
Those you underestimate will devour you.
158
00:10:32,383 --> 00:10:33,881
You underestimate me,
159
00:10:33,883 --> 00:10:36,923
just as you underestimate
this lesser Loki.
160
00:10:36,925 --> 00:10:39,965
Which is why, you walk into
one wolf's mouth after another.
161
00:10:39,967 --> 00:10:42,798
Two units. He is wasting our time.
162
00:10:42,800 --> 00:10:44,798
Okay. Come on, Loki,
make a long story short.
163
00:10:44,800 --> 00:10:46,298
We need to look for C-20.
164
00:10:46,300 --> 00:10:49,130
That's exactly what the
Variant wants you to do.
165
00:10:50,146 --> 00:10:53,049
It's a trap. He's waiting
for you outside this tent.
166
00:10:53,052 --> 00:10:54,510
Should I secure the reset charges?
167
00:10:54,513 --> 00:10:56,548
No. He wants me. I'm
the key to his plan.
168
00:10:56,550 --> 00:10:58,840
- He knows that I'm stronger.
- Almost one unit.
169
00:10:58,842 --> 00:11:00,380
And he rightly believes that together
170
00:11:00,383 --> 00:11:02,173
we can overthrow and rule the TVA.
171
00:11:02,175 --> 00:11:05,048
But that's not what I
want. I have a new purpose.
172
00:11:05,050 --> 00:11:07,673
I'm a servant of the Sacred Timeline.
173
00:11:07,675 --> 00:11:10,673
And knowing what I now
know about his tactics,
174
00:11:10,675 --> 00:11:13,091
I can deliver you the Variant,
175
00:11:15,550 --> 00:11:18,048
but I need assurances.
176
00:11:18,050 --> 00:11:19,506
Yeah?
177
00:11:19,508 --> 00:11:21,923
Assurances that I won't
be completely disintegrated
178
00:11:21,925 --> 00:11:23,965
the moment the job has been done.
179
00:11:23,967 --> 00:11:25,927
Right...
180
00:11:25,930 --> 00:11:28,465
We'll need to speak to
the Time-Keepers at once.
181
00:11:28,467 --> 00:11:31,881
They're in graver
danger than we realized.
182
00:11:36,300 --> 00:11:38,465
He's lying. Just playing games.
183
00:11:38,467 --> 00:11:40,715
There's no one out there.
184
00:11:40,717 --> 00:11:42,286
Reset the timeline.
185
00:11:44,258 --> 00:11:46,131
You had me for a second.
186
00:11:46,133 --> 00:11:47,593
My ears are sharp too.
187
00:12:37,482 --> 00:12:38,624
Is it just me,
188
00:12:38,625 --> 00:12:41,340
or does this office keep
getting better and better?
189
00:12:42,467 --> 00:12:44,798
Where'd you get that
one, the snow globe?
190
00:12:44,800 --> 00:12:45,923
I love those.
191
00:12:45,925 --> 00:12:48,215
I don't remember
bringing back that case.
192
00:12:48,217 --> 00:12:50,575
You're not the only
analyst working for me.
193
00:12:51,633 --> 00:12:55,090
But, would you say, maybe,
I'm your favorite one?
194
00:12:55,092 --> 00:12:58,215
And why do you get to keep all
the trophies from my cases in here?
195
00:12:58,217 --> 00:13:00,506
You don't think I'd love
having that roller skate
196
00:13:00,508 --> 00:13:02,298
there sprucing up my cubicle?
197
00:13:02,300 --> 00:13:04,818
Because I approve the missions.
198
00:13:04,821 --> 00:13:05,937
Good point.
199
00:13:05,940 --> 00:13:09,505
Speaking of which, let's talk
about the one you just botched.
200
00:13:10,633 --> 00:13:12,590
You might need this for our discussion.
201
00:13:12,592 --> 00:13:14,131
I hope it's a double.
202
00:13:14,133 --> 00:13:21,173
This Variant is... "Insubordinate,
stubborn, unpredictable."
203
00:13:21,175 --> 00:13:23,006
Sounds like someone else I know.
204
00:13:23,008 --> 00:13:25,548
I was just thinking it
sounds like someone I know.
205
00:13:28,133 --> 00:13:30,506
- Mobius?
- What?
206
00:13:30,508 --> 00:13:32,423
Those rings were already there.
207
00:13:32,425 --> 00:13:34,215
And they're all from you.
208
00:13:34,217 --> 00:13:37,217
Maybe it's from your
other favorite analyst.
209
00:13:38,633 --> 00:13:40,340
Listen, Ravonna, I'm sorry.
210
00:13:40,342 --> 00:13:42,840
I realize that my, you know,
211
00:13:42,842 --> 00:13:45,465
methods with this Loki
are controversial, but...
212
00:13:45,467 --> 00:13:48,669
Towing a dangerous Variant
into the field is controversial.
213
00:13:48,672 --> 00:13:51,465
Yeah, it didn't go exactly
the way I wanted it to today,
214
00:13:51,467 --> 00:13:53,173
but here's what we did find out.
215
00:13:53,175 --> 00:13:55,090
The Variant likes to stall for time,
216
00:13:55,092 --> 00:13:57,638
and, eventually, we'll catch the
other one doing the same thing.
217
00:13:57,641 --> 00:14:00,590
Because understanding this
Loki helps me get closer
218
00:14:00,592 --> 00:14:03,215
to the one we're chasing. Right?
219
00:14:03,217 --> 00:14:06,465
Look, I know you have a
soft spot for broken things.
220
00:14:06,467 --> 00:14:08,090
- I don't think so.
- Yes, you do.
221
00:14:08,092 --> 00:14:11,131
But Loki is an evil, lying scourge.
222
00:14:11,133 --> 00:14:13,673
That is the part he plays
on the Sacred Timeline.
223
00:14:13,675 --> 00:14:15,141
Maybe he wants to mix it up.
224
00:14:15,144 --> 00:14:17,506
Sometimes you get tired
of playing the same part.
225
00:14:17,508 --> 00:14:19,715
Is that possible? He can change?
226
00:14:19,717 --> 00:14:22,298
Not unless the Time-Keepers decree it.
227
00:14:22,300 --> 00:14:24,631
And then, it shall be so.
228
00:14:24,633 --> 00:14:28,548
And how are the old Time-Keepers?
229
00:14:28,550 --> 00:14:29,881
How do you think?
230
00:14:29,883 --> 00:14:32,131
I don't know. 'Cause I've never met 'em.
231
00:14:32,133 --> 00:14:34,090
Thankfully. Although,
I shouldn't say that.
232
00:14:34,092 --> 00:14:35,215
That one looks...
233
00:14:35,217 --> 00:14:38,315
The Time-Keepers are monitoring
every aspect of this case.
234
00:14:38,318 --> 00:14:40,548
I've never seen them so involved.
235
00:14:40,550 --> 00:14:42,256
They want that Variant caught.
236
00:14:42,258 --> 00:14:43,840
So do I.
237
00:14:43,842 --> 00:14:46,756
And this is the last chance
you're gonna get with this Loki.
238
00:14:46,758 --> 00:14:49,878
Great. That's all I'm gonna need.
239
00:14:53,925 --> 00:14:56,763
Thank you, R Slayer.
240
00:15:01,092 --> 00:15:02,298
I don't remember this.
241
00:15:02,300 --> 00:15:06,090
This must be from that
analyst you keep on the side.
242
00:15:06,092 --> 00:15:07,631
Stay focused.
243
00:15:07,633 --> 00:15:09,133
Eyes on the road.
244
00:15:10,342 --> 00:15:11,965
Mobius?
245
00:15:11,967 --> 00:15:13,840
I was almost gone.
246
00:15:13,842 --> 00:15:16,131
You really believe in this Variant?
247
00:15:16,133 --> 00:15:20,048
Mmm... Luckily, he believes in
himself enough for the both of us.
248
00:15:20,050 --> 00:15:23,673
And, hey, if it doesn't
work, I'll delete him myself.
249
00:15:23,675 --> 00:15:25,255
He's really arrogant.
250
00:15:28,967 --> 00:15:31,677
You're probably wondering what
happened out on the mission.
251
00:15:33,550 --> 00:15:36,340
That was your first
lesson in catching a Loki.
252
00:15:36,342 --> 00:15:38,381
Expect the expected.
253
00:15:38,383 --> 00:15:40,006
Half the fun of being a trickster
254
00:15:40,008 --> 00:15:42,325
is knowing everyone knows
you're a trickster, and then,
255
00:15:42,328 --> 00:15:43,787
many of your tricks
can come from exploiting
256
00:15:43,789 --> 00:15:47,630
- the fact that you know that they know...
- Okay. Just shut up!
257
00:15:47,633 --> 00:15:50,298
Please. What happened to the
guy I met on the elevator?
258
00:15:50,300 --> 00:15:52,048
Who didn't like to talk. Remember him?
259
00:15:52,050 --> 00:15:53,340
Now I'm stuck with this guy
260
00:15:53,342 --> 00:15:55,965
who won't stop yacking away
about what makes a Loki tick!
261
00:15:55,967 --> 00:15:58,256
What? Isn't that precisely why I'm here?
262
00:15:58,258 --> 00:16:00,923
No. I don't care what makes you tick.
263
00:16:00,926 --> 00:16:04,846
You're here to help me catch
the superior version of yourself.
264
00:16:04,849 --> 00:16:05,798
- That's it!
- Hang on.
265
00:16:05,800 --> 00:16:08,381
I'm not sure "superior" is
actually quite the right word.
266
00:16:08,383 --> 00:16:10,173
See? There it is. Right there.
267
00:16:10,175 --> 00:16:11,756
I believed, stupidly,
268
00:16:11,759 --> 00:16:13,846
that insecure need for validation
269
00:16:13,849 --> 00:16:15,548
would motivate you to find the killer.
270
00:16:15,550 --> 00:16:18,423
Not 'cause you care about the
TVA mission or bein' a hero,
271
00:16:18,426 --> 00:16:20,639
but because you know this Variant
272
00:16:20,642 --> 00:16:23,875
is better than you
and you can't take it.
273
00:16:27,217 --> 00:16:28,673
Very nice.
274
00:16:28,675 --> 00:16:35,506
I mean, it is adorable that you think
you could possibly manipulate me.
275
00:16:35,508 --> 00:16:37,298
I'm ten steps ahead of you.
276
00:16:37,300 --> 00:16:39,755
I've been playing a
game of my own all along.
277
00:16:40,967 --> 00:16:43,631
What, charm your way in
front of the Time-Keepers,
278
00:16:43,633 --> 00:16:46,298
hustle them, and seize
control of the TVA?
279
00:16:46,300 --> 00:16:47,965
Am I getting warm?
280
00:16:47,967 --> 00:16:51,423
A double cross by history's
most reliable liar.
281
00:16:51,425 --> 00:16:54,465
Okay. Why are you in there
sticking your neck out for me?
282
00:16:54,467 --> 00:16:55,673
I'll give you two options,
283
00:16:55,675 --> 00:16:57,631
and you can believe
whichever one you want.
284
00:16:57,633 --> 00:17:01,506
A, because I see a scared little
boy, shivering in the cold.
285
00:17:01,508 --> 00:17:03,881
And you kinda feel
bad for that ice runt.
286
00:17:03,883 --> 00:17:06,590
Or B, I just wanna catch this guy,
287
00:17:06,592 --> 00:17:08,842
and I'll tell you whatever
I need to tell you.
288
00:17:13,592 --> 00:17:15,090
I don't need your sympathy.
289
00:17:15,092 --> 00:17:16,972
Good, 'cause I'm runnin' out of it.
290
00:17:19,758 --> 00:17:21,840
What's this? Next step
of your manipulation...
291
00:17:21,842 --> 00:17:23,965
This is the final
step. Your last chance.
292
00:17:23,967 --> 00:17:26,840
Oh, and what does my
desperate last chance require?
293
00:17:26,842 --> 00:17:28,048
Work.
294
00:17:28,050 --> 00:17:29,180
Work?
295
00:17:52,133 --> 00:17:55,381
I need you to go over each and every
one of the Variant's case files,
296
00:17:55,383 --> 00:17:57,256
and then, give me
your... How do I put it?
297
00:17:57,258 --> 00:17:59,590
Your unique Loki perspective.
298
00:17:59,592 --> 00:18:02,048
And who knows? Maybe there's
something that we missed.
299
00:18:02,050 --> 00:18:04,673
Well, you're idiots. I suspect
you probably missed a lot.
300
00:18:04,675 --> 00:18:07,381
That's why I'm lucky I got
ya for a little bit longer.
301
00:18:07,383 --> 00:18:08,840
Let me park ya at this desk.
302
00:18:08,842 --> 00:18:11,381
And don't be afraid to
really lean into this work.
303
00:18:11,383 --> 00:18:12,881
Here's a good trick for you.
304
00:18:12,883 --> 00:18:14,673
Pretend your life depends on it.
305
00:18:14,675 --> 00:18:15,875
I'm gonna get a snack.
306
00:18:30,883 --> 00:18:32,590
Oh, my goodness.
307
00:18:32,593 --> 00:18:34,233
Don't tell me the Variant ambushed
308
00:18:34,236 --> 00:18:37,006
and killed another team of Minutemen.
309
00:18:37,009 --> 00:18:40,009
And stole their reset charge as well.
310
00:18:43,633 --> 00:18:44,633
Shh.
311
00:18:54,258 --> 00:18:55,258
Shh.
312
00:19:06,258 --> 00:19:08,256
Hi.
313
00:19:11,633 --> 00:19:12,803
Hello?
314
00:19:22,883 --> 00:19:24,006
Can I help you?
315
00:19:24,008 --> 00:19:27,381
Yes. I'm on some important TVA business.
316
00:19:27,383 --> 00:19:29,756
Follow-up to a field
mission. You know how it goes.
317
00:19:29,758 --> 00:19:33,090
We red lined near the apex, and...
318
00:19:33,092 --> 00:19:35,552
Well, it's never good.
319
00:19:37,717 --> 00:19:42,377
Um, I'd like all files pertaining
to the creation of the TVA, please.
320
00:19:43,633 --> 00:19:45,303
Those are classified.
321
00:19:46,967 --> 00:19:50,673
Okay. I'd like all files pertaining
to the beginning of time then.
322
00:19:50,675 --> 00:19:52,715
- Those are classified.
- Okay, the end of time.
323
00:19:52,717 --> 00:19:55,091
- Those are classified.
- Okay, what files can I have?
324
00:20:02,342 --> 00:20:03,682
Happy reading.
325
00:20:35,614 --> 00:20:38,278
_
326
00:20:40,904 --> 00:20:43,622
_
327
00:20:43,625 --> 00:20:45,490
_
328
00:20:45,493 --> 00:20:47,122
_
329
00:20:47,125 --> 00:20:49,318
_
330
00:20:53,090 --> 00:20:55,504
_
331
00:21:02,005 --> 00:21:05,294
_
332
00:21:20,050 --> 00:21:21,590
I found something.
333
00:21:21,592 --> 00:21:24,465
No, I said, "Don't bother me
until you've read all the files."
334
00:21:24,467 --> 00:21:25,673
- I have.
- Every file?
335
00:21:25,675 --> 00:21:27,131
- Yes.
- Pertaining to the Variant?
336
00:21:27,133 --> 00:21:29,630
The answer isn't in the
files, it's on the timeline.
337
00:21:32,092 --> 00:21:35,048
He's hiding in apocalypses.
338
00:21:35,050 --> 00:21:36,340
Which apocalypse?
339
00:21:36,342 --> 00:21:38,762
Any time in history? There's,
like, a million of 'em.
340
00:21:39,883 --> 00:21:41,965
Ragnarok. Are you familiar?
341
00:21:41,967 --> 00:21:45,965
Yes. The destruction of Asgard
and most of its people. I'm sorry.
342
00:21:45,967 --> 00:21:47,631
Yes, very sad.
343
00:21:47,633 --> 00:21:49,091
Anyway, it got me thinking...
344
00:21:50,300 --> 00:21:51,300
Go ahead.
345
00:21:52,508 --> 00:21:54,340
Nexus events
346
00:21:54,342 --> 00:21:56,979
happen when someone does something
347
00:21:56,982 --> 00:21:58,715
they're not supposed to do, right?
348
00:21:58,717 --> 00:22:01,340
Well, it's a little more
complicated, but, yeah.
349
00:22:01,342 --> 00:22:04,256
Great. And then that thing
they're not supposed to do,
350
00:22:04,258 --> 00:22:06,069
cascades into a whole range of other
351
00:22:06,071 --> 00:22:07,881
things that aren't supposed to happen.
352
00:22:07,883 --> 00:22:09,749
And so on and so
forth, until eventually,
353
00:22:09,750 --> 00:22:11,673
a new timeline branches. Yes?
354
00:22:11,675 --> 00:22:14,340
Chaotic alterations of
a predetermined outcome.
355
00:22:14,342 --> 00:22:17,506
- Exactly. So, let's just say...
- Mmm-hmm. What are you doing?
356
00:22:17,508 --> 00:22:19,798
...your salad is
Asgard in this scenario.
357
00:22:19,800 --> 00:22:22,423
- It's not Asgard, that's my lunch.
- It's a metaphor.
358
00:22:22,425 --> 00:22:24,131
- Just hang in there.
- I want that salad.
359
00:22:24,133 --> 00:22:27,006
And I could go down to Asgard
360
00:22:27,008 --> 00:22:29,923
before Ragnarok causes
its complete destruction
361
00:22:29,925 --> 00:22:31,673
and I could do anything I wanted.
362
00:22:31,675 --> 00:22:38,340
I could, let's say, push the
Hulk off the Rainbow Bridge.
363
00:22:38,342 --> 00:22:40,715
- There he goes.
- The salt's Hulk?
364
00:22:40,717 --> 00:22:44,820
And I could also...
Set fire to the palace.
365
00:22:44,823 --> 00:22:47,798
No, just stop. Don't
set fire to the palace.
366
00:22:47,800 --> 00:22:52,048
Okay? I can do whatever I want
to do, and it would never matter.
367
00:22:52,050 --> 00:22:55,430
It wouldn't go against the
dictates of the timeline because...
368
00:23:00,217 --> 00:23:01,713
- Excuse me?
- Oh, God!
369
00:23:02,506 --> 00:23:03,712
- You!
- Nice to see you.
370
00:23:03,715 --> 00:23:06,048
I just need this for a second. Thanks.
371
00:23:06,050 --> 00:23:09,381
Because the apocalypse is coming.
372
00:23:09,383 --> 00:23:13,548
Ragnarok, Surtur will destroy
Asgard no matter what I do.
373
00:23:13,550 --> 00:23:16,090
No, don't do...
374
00:23:16,092 --> 00:23:19,131
- There's the apocalypse.
- That's the apocalypse?
375
00:23:19,133 --> 00:23:21,883
Ragnarok obliterates the salt.
376
00:23:25,800 --> 00:23:27,050
Ragnarok.
377
00:23:28,758 --> 00:23:30,090
There it is.
378
00:23:30,092 --> 00:23:31,604
What am I lookin' at?
379
00:23:31,607 --> 00:23:34,381
Okay, it was a clumsy metaphor.
But you see what I mean.
380
00:23:34,383 --> 00:23:37,381
It doesn't matter. It
could be any apocalypse.
381
00:23:37,383 --> 00:23:39,798
It could be a tidal wave.
It could be a meteor.
382
00:23:39,800 --> 00:23:42,048
It could be a volcano, a supernova.
383
00:23:42,050 --> 00:23:45,182
If everything and everyone around you
384
00:23:45,185 --> 00:23:47,048
is destined for imminent destruction,
385
00:23:47,050 --> 00:23:51,840
then nothing that I
say or do will matter,
386
00:23:51,842 --> 00:23:54,298
because the timeline's not gonna branch.
387
00:23:54,300 --> 00:23:55,680
'Cause it gets destroyed.
388
00:23:56,758 --> 00:24:01,048
Hence, the Variant could
be hiding in the apocalypse
389
00:24:01,050 --> 00:24:03,904
and do whatever he wants,
and we wouldn't know!
390
00:24:05,842 --> 00:24:06,923
Not bad.
391
00:24:06,925 --> 00:24:09,798
Take me to a real apocalypse,
to Ragnarok, I'll show you.
392
00:24:09,800 --> 00:24:13,006
Yeah. So you can run away
back to your homeland? No.
393
00:24:13,008 --> 00:24:14,965
No, I'm not going home.
We can go anywhere.
394
00:24:14,967 --> 00:24:16,592
I'm not taking you for a stroll along
395
00:24:16,595 --> 00:24:19,006
the promenade, much less an apocalypse.
396
00:24:19,008 --> 00:24:20,631
Oh, Mobius, come on!
397
00:24:20,633 --> 00:24:22,048
What could possibly go wrong?
398
00:24:22,050 --> 00:24:23,756
We gotta properly test this theory.
399
00:24:23,758 --> 00:24:25,298
Well, here's a fun theory.
400
00:24:25,300 --> 00:24:28,006
You lure me out into the
field, and stab me in the back.
401
00:24:28,008 --> 00:24:30,006
And that's a theory I don't wanna test.
402
00:24:30,008 --> 00:24:31,840
I'd never stab anyone in the back.
403
00:24:31,842 --> 00:24:33,756
That's such a boring form of betrayal.
404
00:24:33,758 --> 00:24:36,881
Loki, I've studied almost every
moment of your entire life.
405
00:24:36,883 --> 00:24:40,076
You've literally stabbed people
in the back, like, 50 times.
406
00:24:41,550 --> 00:24:44,173
Well, I'd never do it
again, because it got old.
407
00:24:44,175 --> 00:24:46,298
Okay.
408
00:24:46,300 --> 00:24:48,970
Okay, look, you don't trust
me, you can trust one thing.
409
00:24:50,258 --> 00:24:52,088
I love to be right.
410
00:24:57,102 --> 00:25:00,005
_
411
00:25:12,467 --> 00:25:15,131
- Here we go.
- Shh, any minute now.
412
00:25:15,133 --> 00:25:18,006
Until this entire town is wiped
off the face of this planet.
413
00:25:18,008 --> 00:25:20,673
Imagine. All that volcanic ash...
414
00:25:20,675 --> 00:25:22,506
I know. We don't want to get too giddy.
415
00:25:22,508 --> 00:25:23,826
Oh, come on! It's cool.
416
00:25:23,829 --> 00:25:26,715
No, it is cool, but it's just
not in good taste because...
417
00:25:26,717 --> 00:25:28,340
They're all gonna die anyway.
418
00:25:28,342 --> 00:25:30,107
I know. Now listen, I'm gonna watch
419
00:25:30,110 --> 00:25:32,215
the TemPad for any variance energy.
420
00:25:32,217 --> 00:25:34,423
- Okay.
- Okay, because we gotta be careful.
421
00:25:34,425 --> 00:25:36,756
If you're wrong, and there's
a good chance you are,
422
00:25:36,758 --> 00:25:39,256
anything we do can create a huge branch.
423
00:25:39,258 --> 00:25:42,256
Oh, Mobius! You make even the
end of the world sound boring.
424
00:25:42,258 --> 00:25:44,631
Listen! Okay, we're
not meant to be here.
425
00:25:44,633 --> 00:25:46,138
- Okay?
- Okay.
426
00:25:46,141 --> 00:25:48,349
Anything we do can impact
the course of history.
427
00:25:48,352 --> 00:25:50,005
- Do you get that?
- Yes. Yes.
428
00:25:50,008 --> 00:25:52,381
So we're gonna start with
very small disturbances.
429
00:25:52,383 --> 00:25:54,303
- Very small.
- Can you make bird noises?
430
00:25:55,203 --> 00:25:56,368
Bird noises?
431
00:25:56,371 --> 00:25:59,052
Yeah. Bird noises. Like
some, like, whooshing noises.
432
00:25:59,055 --> 00:26:01,090
Oh.
433
00:26:01,092 --> 00:26:03,965
Loki! Loki!
434
00:26:03,967 --> 00:26:09,173
Go!
435
00:26:09,175 --> 00:26:12,596
Be free, my horned-friends, be free!
436
00:26:12,599 --> 00:26:15,146
_
437
00:26:15,256 --> 00:26:18,583
_
438
00:26:19,654 --> 00:26:22,842
_
439
00:26:23,395 --> 00:26:25,365
_
440
00:26:25,685 --> 00:26:28,205
_
441
00:26:28,208 --> 00:26:34,935
_
442
00:26:36,763 --> 00:26:41,318
_
443
00:26:42,037 --> 00:26:43,840
We are from the future, right?
444
00:26:43,842 --> 00:26:46,006
What is the TVA? I mean,
it's from the future.
445
00:26:46,008 --> 00:26:48,465
It sounds from the future.
It's pretty future-y.
446
00:26:50,425 --> 00:26:52,840
Right on cue!
447
00:26:52,842 --> 00:26:55,340
Enjoy your last meal while you can!
448
00:26:55,342 --> 00:26:57,506
Nothing matters!
449
00:26:57,508 --> 00:26:59,673
Nothing has any consequence!
450
00:26:59,675 --> 00:27:02,048
Dance while you still can!
451
00:27:02,050 --> 00:27:03,724
Whoo-hoo!
452
00:27:05,300 --> 00:27:06,465
How'd we do?
453
00:27:06,467 --> 00:27:09,673
I don't believe it.
Zero variance energy.
454
00:27:09,675 --> 00:27:11,381
No branching in the timeline.
455
00:27:11,383 --> 00:27:15,173
The TVA would never
even know we were here.
456
00:27:15,175 --> 00:27:18,045
If it were me, this
is where I would hide.
457
00:27:22,258 --> 00:27:24,590
Doomsdays. The Variant's
been ambushing our soldiers
458
00:27:24,592 --> 00:27:26,673
and hiding out in doomsdays
to cover his tracks.
459
00:27:26,675 --> 00:27:27,756
- You're welcome.
- Yeah.
460
00:27:27,758 --> 00:27:29,840
For this theory to hold,
the disasters have to be
461
00:27:29,842 --> 00:27:32,840
naturally-occurring, sudden,
no warning, no survivors.
462
00:27:32,842 --> 00:27:34,923
- How many could there be?
- I don't know.
463
00:27:34,925 --> 00:27:36,154
We're gonna find out.
464
00:27:43,092 --> 00:27:44,132
Hey?
465
00:27:45,175 --> 00:27:46,965
Come on, let's take a walk.
466
00:27:53,967 --> 00:27:58,423
By the way, at your desk, that magazine?
467
00:27:58,425 --> 00:28:00,840
Yeah. The one on jet skis?
468
00:28:00,842 --> 00:28:02,215
Yes.
469
00:28:02,217 --> 00:28:03,587
Why do you have that?
470
00:28:04,675 --> 00:28:06,173
Because they're awesome.
471
00:28:06,175 --> 00:28:09,048
- I suppose they are.
- Yeah.
472
00:28:09,050 --> 00:28:10,041
You know, some things...
473
00:28:10,042 --> 00:28:12,548
Actually, most things in
history are kinda dumb,
474
00:28:12,550 --> 00:28:15,298
and everything gets ruined eventually.
475
00:28:15,300 --> 00:28:20,131
But in the early 1990s,
for a brief, shining moment,
476
00:28:20,133 --> 00:28:24,298
there was a beautiful
union of form and function,
477
00:28:24,300 --> 00:28:26,131
which we call the jet ski,
478
00:28:26,133 --> 00:28:28,433
and a reasonable man cannot differ.
479
00:28:30,342 --> 00:28:31,506
You ever been on one?
480
00:28:31,508 --> 00:28:34,923
No... No.
481
00:28:34,925 --> 00:28:38,881
I think a TVA agent showing up on
a jet ski on the Sacred Timeline,
482
00:28:38,883 --> 00:28:40,923
that would create a branch for sure.
483
00:28:40,925 --> 00:28:42,173
It'd be fun, though.
484
00:28:42,175 --> 00:28:44,675
Yeah, it'd be really fun.
485
00:28:46,050 --> 00:28:47,380
So, why read about them?
486
00:28:49,175 --> 00:28:52,795
Just helps remind me of
what we're fighting for.
487
00:28:55,383 --> 00:28:58,673
I mean, you really believe
in all this stuff, don't you?
488
00:28:58,675 --> 00:29:01,881
I don't get hung up on,
"Believe, not believe."
489
00:29:01,883 --> 00:29:04,090
I just accept what is.
490
00:29:04,092 --> 00:29:07,131
- Three magic lizards...
- Time-Keepers.
491
00:29:07,133 --> 00:29:09,637
- ...created the TVA, and everyone in it...
- Right.
492
00:29:09,640 --> 00:29:11,631
- ...including you?
- Including me.
493
00:29:11,633 --> 00:29:13,756
Every time I start to
admire your intelligence,
494
00:29:13,758 --> 00:29:17,256
- you say something like that.
- Okay, who created you, Loki?
495
00:29:17,258 --> 00:29:18,840
A Frost Giant of Jotunheim.
496
00:29:18,842 --> 00:29:20,256
And who raised you?
497
00:29:20,258 --> 00:29:21,548
Odin of Asgard.
498
00:29:21,550 --> 00:29:23,881
Odin, God of the Heavens.
499
00:29:23,883 --> 00:29:27,520
Asgard, mystical
realm, beyond the stars.
500
00:29:27,523 --> 00:29:29,840
- Frost Giants. Listen to yourself...
- It's not the same.
501
00:29:29,842 --> 00:29:31,215
- It's completely different.
- No.
502
00:29:31,217 --> 00:29:33,715
- It's not the same.
- It's exactly the same thing.
503
00:29:33,717 --> 00:29:36,506
Because if you think too hard
about where any of us came from,
504
00:29:36,508 --> 00:29:39,256
who we truly are, it
sounds kinda ridiculous.
505
00:29:39,258 --> 00:29:41,173
Existence is chaos.
506
00:29:41,175 --> 00:29:44,340
Nothing makes any sense, so we
try to make some sense of it.
507
00:29:44,342 --> 00:29:49,423
And I'm just lucky that the chaos
I emerged into gave me all this...
508
00:29:49,425 --> 00:29:52,423
My own glorious purpose.
509
00:29:52,425 --> 00:29:54,381
'Cause the TVA is my life.
510
00:29:54,383 --> 00:29:56,513
And it's real because
I believe it's real.
511
00:29:59,633 --> 00:30:02,215
Fair enough. You believe it's real.
512
00:30:02,217 --> 00:30:03,673
Yeah.
513
00:30:03,675 --> 00:30:05,465
So everything is written.
514
00:30:05,467 --> 00:30:07,715
Past, present, future.
515
00:30:07,717 --> 00:30:09,590
There's no such thing as free will.
516
00:30:09,592 --> 00:30:13,131
Well, I mean, you know,
it's an oversimplification...
517
00:30:13,133 --> 00:30:15,590
So, in fact, in a way,
518
00:30:15,592 --> 00:30:21,012
you and I here at the TVA, we're
the only ones who are actually free.
519
00:30:22,550 --> 00:30:24,470
Where are you going with this, Loki?
520
00:30:25,675 --> 00:30:27,090
How does it all end?
521
00:30:27,092 --> 00:30:28,756
That's a work in progress.
522
00:30:28,758 --> 00:30:31,798
Oh, those lazy Time-Keepers.
What are they waiting for?
523
00:30:31,800 --> 00:30:33,090
Au contraire.
524
00:30:33,092 --> 00:30:36,631
No. Because while we
protect what came before,
525
00:30:36,633 --> 00:30:39,298
they're toiling away in their chamber,
526
00:30:39,300 --> 00:30:43,673
untangling the epilogue
from its infinite branches.
527
00:30:43,675 --> 00:30:47,048
Ah, I see. So, when they're
finished, what happens then?
528
00:30:47,050 --> 00:30:48,465
So are we.
529
00:30:48,467 --> 00:30:50,173
No more nexus events.
530
00:30:50,175 --> 00:30:51,298
Just order.
531
00:30:51,300 --> 00:30:53,930
And we meet in peace at the end of time.
532
00:30:55,092 --> 00:30:56,512
Nice, right?
533
00:30:58,758 --> 00:31:00,131
- Only order?
- Mmm-hmm.
534
00:31:00,133 --> 00:31:02,881
No chaos? It sounds boring.
535
00:31:02,883 --> 00:31:04,673
I'm sure it does to you.
536
00:31:04,675 --> 00:31:06,548
You called me a scared little boy.
537
00:31:06,550 --> 00:31:08,090
I called you a lotta things.
538
00:31:08,092 --> 00:31:09,262
You did.
539
00:31:10,342 --> 00:31:11,512
You're wrong, though.
540
00:31:13,175 --> 00:31:15,131
You see, I know
something children don't.
541
00:31:15,133 --> 00:31:17,131
What's that?
542
00:31:17,133 --> 00:31:19,383
That no one bad is ever truly bad.
543
00:31:20,842 --> 00:31:22,972
And no one good is ever truly good.
544
00:31:26,342 --> 00:31:28,506
Scared little boy.
545
00:31:28,508 --> 00:31:29,916
Yes, it was quite patronizing.
546
00:31:29,917 --> 00:31:31,998
I thought it was a
bit too far, actually.
547
00:31:36,258 --> 00:31:37,588
You're very clever.
548
00:31:39,967 --> 00:31:40,967
I know.
549
00:31:43,383 --> 00:31:46,715
The Variant left something
behind at an old crime scene.
550
00:31:46,717 --> 00:31:48,756
A cathedral. A candy box.
551
00:31:48,758 --> 00:31:50,131
An obvious anachronism.
552
00:31:50,133 --> 00:31:52,881
I gave it to Analysis, but they
couldn't find anything real.
553
00:31:52,883 --> 00:31:55,548
- Why does that matter?
- 'Cause now we have two variables.
554
00:31:55,550 --> 00:31:57,797
Apocalyptic natural disasters and...
555
00:32:00,883 --> 00:32:03,173
- Kablooie.
- What's that?
556
00:32:03,175 --> 00:32:05,673
Candy. Do you have candy on Asgard?
557
00:32:05,675 --> 00:32:07,756
Yeah. Grapes, nuts.
558
00:32:07,758 --> 00:32:10,215
No wonder you're so bitter.
559
00:32:10,217 --> 00:32:14,715
Okay. Kablooie was only sold
regionally on Earth from 2047 to 2051.
560
00:32:14,717 --> 00:32:17,881
We need to cross-reference that
with every apocalyptic event.
561
00:32:17,883 --> 00:32:19,048
I'm gonna give you half.
562
00:32:19,050 --> 00:32:20,833
Have a competition, see who finds it.
563
00:32:20,836 --> 00:32:22,417
- Sure.
- You wanna bet something?
564
00:32:22,420 --> 00:32:23,756
- Yeah.
- Gentleman's bet.
565
00:32:23,758 --> 00:32:26,810
Yeah, let's play for pride.
Okay. May the best man win. Go.
566
00:32:28,008 --> 00:32:29,881
- Anything?
- Uh...
567
00:32:29,883 --> 00:32:32,923
It's not the climate disaster of 2048.
568
00:32:32,925 --> 00:32:34,548
Or the tsunami of 2051.
569
00:32:34,550 --> 00:32:36,590
Let's go. Let's go. Come on.
570
00:32:36,592 --> 00:32:38,090
2050.
571
00:32:38,092 --> 00:32:40,631
The extinction of the
swallow... Is that a thing?
572
00:32:40,633 --> 00:32:42,631
Completely screwed up the ecosystem.
573
00:32:42,633 --> 00:32:45,090
Krakatoa erupted in 2049 as well.
574
00:32:45,092 --> 00:32:46,381
No Kablooie.
575
00:32:46,383 --> 00:32:48,965
God, it's just one damn
thing after another, isn't it?
576
00:32:48,967 --> 00:32:52,127
- Cyclone, famine, volcanoes, floods...
- Got him.
577
00:32:55,592 --> 00:32:58,512
- That's where he is.
- Alabama, 2050.
578
00:33:00,008 --> 00:33:02,628
You're gonna take my
job if I'm not careful.
579
00:33:04,675 --> 00:33:07,715
You want me to approve deployment
of a fully-armed task force to...
580
00:33:07,717 --> 00:33:09,840
- Yeah.
- ...the Variant's potential hiding spot?
581
00:33:09,842 --> 00:33:11,715
Haven Hills, Alabama, corporate town
582
00:33:11,717 --> 00:33:14,090
owned by Roxxcart until it's
wiped out by a hurricane.
583
00:33:14,092 --> 00:33:15,673
All the food and supplies you need.
584
00:33:15,675 --> 00:33:17,133
If he likes it, there's no reason
585
00:33:17,136 --> 00:33:20,215
he can't keep going back and
just camping out, over and over.
586
00:33:20,217 --> 00:33:22,506
And this is all based on
a theory from the Variant
587
00:33:22,508 --> 00:33:25,548
- who just blew your previous mission?
- Yeah, he's doing great.
588
00:33:25,550 --> 00:33:27,298
Mobius, as your friend,
589
00:33:27,300 --> 00:33:30,211
I have to tell you that trusting
this man is not a good idea.
590
00:33:30,214 --> 00:33:32,301
No. I know. But maybe
he's worth the trouble.
591
00:33:32,304 --> 00:33:34,700
He just uncovered a huge
hole in our security.
592
00:33:34,703 --> 00:33:37,006
That's what concerns me!
593
00:33:37,008 --> 00:33:39,006
I can handle him. Trust me.
594
00:33:39,008 --> 00:33:40,631
This is where we get our guy.
595
00:33:40,633 --> 00:33:42,298
You, I trust, but him.
596
00:33:42,300 --> 00:33:44,381
Listen, Ravonna, every
instinct is telling me
597
00:33:44,383 --> 00:33:46,223
this is where we nail the Variant.
598
00:33:48,592 --> 00:33:51,215
Come on. You don't see me
usually this worked up, right?
599
00:33:51,217 --> 00:33:52,881
I'm excited.
600
00:33:52,883 --> 00:33:54,883
I'm chomping at the bit.
601
00:33:56,925 --> 00:33:59,423
- Okay.
- Yes. Okay.
602
00:33:59,425 --> 00:34:00,625
- But, Mobius?
- Yeah?
603
00:34:02,592 --> 00:34:05,298
There's not much I can
do if it doesn't work out.
604
00:34:05,300 --> 00:34:06,756
For all time.
605
00:34:06,758 --> 00:34:08,298
Always.
606
00:34:08,300 --> 00:34:09,380
Okay.
607
00:34:18,258 --> 00:34:19,628
We're on.
608
00:34:23,508 --> 00:34:25,340
We are doing some good work today.
609
00:34:25,342 --> 00:34:26,548
I thought so too.
610
00:34:26,550 --> 00:34:29,215
I'm tellin' you. You actually
help us catch this Variant,
611
00:34:29,217 --> 00:34:30,840
and who knows, my friend.
612
00:34:30,842 --> 00:34:33,631
What, good enough for a
face-to-face with the Time-Keepers?
613
00:34:33,633 --> 00:34:34,715
I didn't say that.
614
00:34:34,717 --> 00:34:37,215
- One step at a time.
- All right. One step at a time.
615
00:34:37,217 --> 00:34:39,465
- Just in case.
- Yeah, don't those feel...
616
00:34:39,467 --> 00:34:41,007
Absolutely not.
617
00:34:43,800 --> 00:34:46,298
Gather around for a briefing.
618
00:34:46,300 --> 00:34:50,423
Roxxcart is a vast
superstore common to the era.
619
00:34:50,425 --> 00:34:53,215
It consists of a series
of sprawling sections,
620
00:34:53,217 --> 00:34:55,465
including a large warehouse.
621
00:34:55,467 --> 00:34:57,590
This warehouse is
being used by civilians
622
00:34:57,592 --> 00:34:59,715
as a shelter tryin'
to ride out the storm.
623
00:34:59,717 --> 00:35:02,631
Remember, this is a
class ten apocalypse.
624
00:35:02,633 --> 00:35:04,715
While the Variant
shouldn't know we're coming,
625
00:35:04,717 --> 00:35:07,715
he could be hiding anywhere and
should be considered hostile.
626
00:35:07,717 --> 00:35:09,298
So stay alert.
627
00:35:09,300 --> 00:35:13,506
Every time there is an attack,
the Variant steals a reset charge.
628
00:35:13,508 --> 00:35:15,006
He's planning something.
629
00:35:15,008 --> 00:35:16,423
We just don't know what.
630
00:35:16,425 --> 00:35:18,881
So keep an eye out for
the missing charges,
631
00:35:18,883 --> 00:35:22,473
and if you see a Loki, prune it.
632
00:35:23,967 --> 00:35:25,967
The bad Loki, preferably.
633
00:35:56,550 --> 00:35:57,673
Anything?
634
00:35:57,675 --> 00:35:59,875
Nothing yet. Move out!
635
00:36:20,175 --> 00:36:21,465
The hell was that?
636
00:36:22,800 --> 00:36:27,229
That was me using
magic to dry my clothes.
637
00:36:27,232 --> 00:36:29,243
So I don't announce myself with every
638
00:36:29,245 --> 00:36:31,256
squeaky footstep like the rest of you.
639
00:36:33,925 --> 00:36:36,812
Take both teams and
sweep the storm shelter.
640
00:36:36,815 --> 00:36:38,173
- Yes, ma'am.
- Loki and I are gonna
641
00:36:38,175 --> 00:36:39,923
check out the Green House. We'll meet...
642
00:36:39,925 --> 00:36:42,131
- No.
- No?
643
00:36:42,133 --> 00:36:44,048
You go with D-90. He stays with me.
644
00:36:44,050 --> 00:36:46,050
What are you... He's
under my supervision.
645
00:36:46,053 --> 00:36:47,798
This is my field op, Mobius.
646
00:36:47,800 --> 00:36:50,423
- If he's not a threat, then...
- Of course he's a threat.
647
00:36:50,425 --> 00:36:52,048
- Remember the Time Theater?
- Mobius...
648
00:36:52,050 --> 00:36:54,711
- I want him with me.
- You are welcome to go back
649
00:36:54,714 --> 00:36:57,131
to the TVA and litigate with
Renslayer, but right now...
650
00:36:57,133 --> 00:36:58,756
We're here. We're not going back.
651
00:36:58,758 --> 00:37:01,548
- The Variant is here.
- Mobius, it's fine. It's fine.
652
00:37:02,550 --> 00:37:03,630
You can trust me.
653
00:37:04,842 --> 00:37:09,802
I understand I have to
earn that, so, I will.
654
00:37:12,874 --> 00:37:16,714
Why is it the people you can't
trust are always saying, "Trust me"?
655
00:37:18,383 --> 00:37:20,715
Okay, try to hang on to
your Time Collar this time.
656
00:37:20,717 --> 00:37:22,377
We'll see you in the showroom.
657
00:37:58,508 --> 00:38:00,840
I am glad we're getting to
spend this time together.
658
00:38:00,842 --> 00:38:01,923
Quiet.
659
00:38:01,925 --> 00:38:03,901
- I'm saying we got off on the wrong...
- Shh.
660
00:38:15,633 --> 00:38:16,965
Hey!
661
00:38:16,967 --> 00:38:18,840
Whoa, whoa. It's okay. It's okay.
662
00:38:18,842 --> 00:38:20,340
What are you doing?
663
00:38:20,342 --> 00:38:22,092
Shopping for plants.
664
00:38:24,092 --> 00:38:26,173
In this storm?
665
00:38:26,175 --> 00:38:27,673
It's a hurricane sale.
666
00:38:27,675 --> 00:38:30,048
Azaleas are half off.
667
00:38:30,050 --> 00:38:31,432
Could that be you?
668
00:38:33,967 --> 00:38:38,047
I mean, I probably would have
worn a suit, but, yes, maybe.
669
00:38:53,175 --> 00:38:54,506
Is he dead?
670
00:38:54,508 --> 00:38:57,143
No. They usually survive.
671
00:39:02,092 --> 00:39:07,472
So, you're the fool the TVA
brought in to hunt me down.
672
00:39:11,008 --> 00:39:13,506
Me, I presume.
673
00:39:13,508 --> 00:39:17,928
Please. If anyone's anyone, you're me.
674
00:39:23,300 --> 00:39:24,673
How nice to meet you.
675
00:39:24,675 --> 00:39:27,798
For the past hour we have
seen winds intensifying.
676
00:39:27,800 --> 00:39:30,548
Again, if you're just tuning in...
677
00:39:30,550 --> 00:39:32,840
Check the bags for the reset charges.
678
00:39:32,842 --> 00:39:34,715
You guys FEMA?
679
00:39:34,717 --> 00:39:36,423
National Guard?
680
00:39:36,425 --> 00:39:37,798
Could be any one of them.
681
00:39:37,800 --> 00:39:41,215
Well, hey, if you got a
'copter or other transport,
682
00:39:41,217 --> 00:39:42,465
now is the time to use it.
683
00:39:42,467 --> 00:39:46,131
We got women and kids, and
that weather ain't playin'.
684
00:39:46,133 --> 00:39:47,715
No, I'm sorry. We don't.
685
00:39:47,717 --> 00:39:49,547
Well, how the heck did you get here?
686
00:39:52,467 --> 00:39:53,548
What are you doing?
687
00:39:53,550 --> 00:39:56,630
Hey! These people are scared.
688
00:39:58,050 --> 00:40:00,131
They're about to die.
They should be scared.
689
00:40:00,133 --> 00:40:02,173
Okay. Not of us.
690
00:40:02,175 --> 00:40:03,367
- Sir!
- Take it easy.
691
00:40:04,425 --> 00:40:05,675
What is it?
692
00:40:07,800 --> 00:40:11,673
It's real. It's real. It's real.
693
00:40:11,675 --> 00:40:15,545
It's real. It's real. It's real.
694
00:40:20,383 --> 00:40:22,215
Enchantment is a clever trick.
695
00:40:22,217 --> 00:40:25,673
Cowardly, a bit amateur-ish, but clever.
696
00:40:25,675 --> 00:40:29,923
Almost as cowardly as
working for the TVA.
697
00:40:29,925 --> 00:40:31,256
I'm working for me.
698
00:40:31,258 --> 00:40:33,755
You really believe that, don't you?
699
00:40:33,758 --> 00:40:35,465
Yeah.
700
00:40:35,467 --> 00:40:38,840
And here I was worried that they'd
found a better version of me.
701
00:40:38,842 --> 00:40:41,090
Hi, are you guys looking
for the disaster shelter?
702
00:40:41,092 --> 00:40:42,182
No.
703
00:40:55,050 --> 00:40:56,800
Oh, bless.
704
00:40:58,383 --> 00:41:01,763
Are you going to call your
little friends for help?
705
00:41:12,425 --> 00:41:14,131
What's the matter?
706
00:41:14,133 --> 00:41:16,870
You too scared to meet me face-to-face?
707
00:41:17,633 --> 00:41:18,683
Show yourself.
708
00:41:20,550 --> 00:41:23,220
You know, gaining their
confidence was no mean feat.
709
00:41:27,425 --> 00:41:29,465
Oh, my God.
710
00:41:30,758 --> 00:41:32,048
You went undercover.
711
00:41:33,467 --> 00:41:36,381
If you could possibly sheathe
your smarm for a moment,
712
00:41:36,383 --> 00:41:38,513
I have an offer for you.
That's why I found you.
713
00:41:39,842 --> 00:41:40,932
Go on.
714
00:41:43,008 --> 00:41:45,298
I'm going to overthrow the Time-Keepers.
715
00:41:47,383 --> 00:41:51,381
And, uh, cards on the table,
716
00:41:51,383 --> 00:41:53,553
I could use a qualified lieutenant.
717
00:41:55,883 --> 00:41:59,756
And I assume you mean... Me?
718
00:41:59,758 --> 00:42:01,088
What say you...
719
00:42:02,842 --> 00:42:03,965
Loki?
720
00:42:03,967 --> 00:42:06,467
Ugh. Don't call me that.
721
00:42:07,633 --> 00:42:08,973
You can call me...
722
00:42:11,300 --> 00:42:12,300
Randy.
723
00:42:13,342 --> 00:42:15,756
God. Now I understand why
Thor found this so annoying.
724
00:42:15,758 --> 00:42:18,506
Enough with your games.
I've been trying to help you.
725
00:42:18,508 --> 00:42:21,298
I kept them vulnerable at the
Renaissance Fair for some time.
726
00:42:21,300 --> 00:42:23,554
Oh, gosh, and that was
just so nice of you.
727
00:42:23,557 --> 00:42:27,923
But after eight to ten
seconds of consideration,
728
00:42:27,925 --> 00:42:29,375
the answer is no.
729
00:42:30,633 --> 00:42:33,723
I'm not interested in ruling
the Time Variance Authority.
730
00:42:39,883 --> 00:42:41,881
It's real. It's real.
731
00:42:41,883 --> 00:42:44,006
It was real. It was real.
732
00:42:44,008 --> 00:42:45,715
- What's real? What's...
- It's real.
733
00:42:45,717 --> 00:42:47,423
- She's off the dial.
- It's real.
734
00:42:47,425 --> 00:42:49,340
- Look at me.
- It's real.
735
00:42:49,342 --> 00:42:51,006
I wanna go home.
736
00:42:51,008 --> 00:42:52,476
We're gonna get you there.
737
00:42:53,383 --> 00:42:55,173
Call the TVA, let the infirmary know...
738
00:42:55,175 --> 00:42:57,359
No, no, no. I gave it away.
739
00:42:58,502 --> 00:43:00,542
- I gave it away.
- What did you give away...
740
00:43:00,545 --> 00:43:02,375
The Time-Keepers, where they are.
741
00:43:03,675 --> 00:43:05,875
I gave it away how to find them.
742
00:43:07,383 --> 00:43:09,053
B-15, what is your status?
743
00:43:10,842 --> 00:43:14,256
B-15, come in. What's your status?
744
00:43:17,300 --> 00:43:19,130
B-15, do you copy?
745
00:43:33,550 --> 00:43:36,631
If you don't wanna rule the
TVA, then what do you want?
746
00:43:36,633 --> 00:43:38,423
It doesn't matter. You're too late.
747
00:43:38,425 --> 00:43:40,548
I think you'll find I'm
well ahead of schedule.
748
00:43:40,550 --> 00:43:42,381
I found your hiding place like that.
749
00:43:42,383 --> 00:43:45,133
I'd say that makes me the
superior Loki, wouldn't you?
750
00:43:46,425 --> 00:43:49,923
I see. That's your plan.
751
00:43:49,925 --> 00:43:53,125
Lure us all here so you
can blow the place up.
752
00:44:04,300 --> 00:44:05,380
I miss Randy.
753
00:44:09,508 --> 00:44:11,965
Thank you for helping me stall for time.
754
00:44:11,967 --> 00:44:14,256
You really do love
to hear yourself talk.
755
00:44:14,258 --> 00:44:16,965
You're the first person to tell me that.
756
00:44:22,633 --> 00:44:25,173
I would never treat me like this.
757
00:44:25,175 --> 00:44:26,175
Hi.
758
00:44:35,092 --> 00:44:37,302
Oh, come on. Stop hiding.
759
00:44:51,675 --> 00:44:54,923
Loki, if you had any honor
you'd fight me as yourself.
760
00:44:54,925 --> 00:44:56,381
I have shit to do.
761
00:44:56,383 --> 00:44:57,763
Enough!
762
00:45:09,679 --> 00:45:11,256
- Mobius.
- Where is he?
763
00:45:11,258 --> 00:45:13,048
- I lost him.
- What happened?
764
00:45:13,050 --> 00:45:14,015
I...
765
00:45:14,018 --> 00:45:16,130
Looks like your favorite
Loki betrayed you.
766
00:45:16,133 --> 00:45:17,223
Just move!
767
00:45:42,675 --> 00:45:44,756
What do you want from me?
768
00:45:44,758 --> 00:45:46,798
What is this about?
769
00:45:51,008 --> 00:45:53,506
Brace yourself, Loki.
770
00:45:58,550 --> 00:46:00,506
What do you want from me?
771
00:46:00,570 --> 00:46:02,258
What do you want from me?
772
00:46:02,312 --> 00:46:04,089
What do you want from me?
773
00:46:04,092 --> 00:46:05,423
What is this about?
774
00:46:05,425 --> 00:46:06,798
What do you want from me?
775
00:46:06,800 --> 00:46:08,965
What is this about?
776
00:46:08,967 --> 00:46:11,273
What do you want from me?
777
00:46:11,343 --> 00:46:13,006
What do you want from me?
778
00:46:13,008 --> 00:46:14,773
What is this about?
779
00:46:14,842 --> 00:46:17,173
What is this about?
780
00:46:17,175 --> 00:46:19,226
This isn't about you.
781
00:46:22,342 --> 00:46:23,472
Right.
782
00:46:57,842 --> 00:46:59,052
Where they going?
783
00:47:05,175 --> 00:47:06,585
That's not possible.
784
00:47:10,467 --> 00:47:14,965
This is Analyst 1182-E, uh,
reporting a code, uh, 000.
785
00:47:14,967 --> 00:47:17,090
Branches rapidly forming at a slope...
786
00:47:17,092 --> 00:47:19,172
Somebody just bombed
the Sacred Timeline.
787
00:48:07,633 --> 00:48:09,093
Loki!
788
00:48:10,425 --> 00:48:11,715
Loki, wait!
789
00:48:11,717 --> 00:48:14,250
Wait! Loki, wait!
790
00:48:17,592 --> 00:48:19,336
No! Wait, Loki!
791
00:48:20,672 --> 00:48:21,758
Damn it!
792
00:48:25,753 --> 00:48:32,109
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
58677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.