Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,004 --> 00:00:12,195
Fargo (1952)
2
00:01:02,141 --> 00:01:04,671
In the early days of Dakota territory,
3
00:01:04,671 --> 00:01:07,269
when cattle reigned over the plains,
4
00:01:07,269 --> 00:01:11,385
Where there were no limits
for the herd to graze,
5
00:01:11,385 --> 00:01:15,434
Only one mark or another
separated the properties.
6
00:01:16,481 --> 00:01:20,698
It was all the
domain of livestock.
7
00:01:20,698 --> 00:01:22,081
Then came the immigrants
8
00:01:22,081 --> 00:01:24,949
looking for a place to live in the
vast, free lands of the west.
9
00:01:27,211 --> 00:01:28,997
They immediately built the houses.
10
00:01:28,997 --> 00:01:31,122
They called themselves farmers.
11
00:01:33,519 --> 00:01:36,116
For livestock farmers
they were invaders and
12
00:01:36,116 --> 00:01:39,422
they were treated with
hostility and contempt.
13
00:01:41,617 --> 00:01:44,079
So, in the properties
14
00:01:44,079 --> 00:01:45,699
a strange landscape
15
00:01:45,699 --> 00:01:47,385
It formed on the horizon,
16
00:01:47,385 --> 00:01:50,657
They were fields of wheat
that swayed in the wind.
17
00:01:52,481 --> 00:01:55,786
When the herds came,
the hungry animals
18
00:01:55,786 --> 00:01:57,171
they walked through the wheat
19
00:01:57,171 --> 00:01:58,992
stepping on what they didn't eat
20
00:01:58,992 --> 00:02:01,186
leaving a trail of destruction
wherever they went.
21
00:02:03,481 --> 00:02:06,650
Farmers began to surround the
land to protect their crops.
22
00:02:06,650 --> 00:02:10,093
The fences blocked a
part of the free pasture.
23
00:02:10,093 --> 00:02:12,320
The livestock farmers were
furious and determined
24
00:02:12,320 --> 00:02:14,513
to expel those invaders.
25
00:02:14,817 --> 00:02:17,245
The houses were
totally set on fire,
26
00:02:17,245 --> 00:02:19,945
Wheat fields too and
27
00:02:19,945 --> 00:02:22,846
cattle were
deliberately stampeded
28
00:02:22,846 --> 00:02:25,782
to move forward
on the plantation,
29
00:02:26,086 --> 00:02:28,615
bringing ruin and destruction
30
00:02:28,615 --> 00:02:31,146
and sometimes death.
31
00:02:54,192 --> 00:02:55,506
Joe Martin.
32
00:02:55,506 --> 00:02:56,789
Dead!
33
00:03:17,135 --> 00:03:18,247
Joe Martin, guys!
34
00:03:18,247 --> 00:03:20,980
He was trampled to
death by the cattle.
35
00:03:20,980 --> 00:03:22,465
It is a pity!
36
00:03:22,465 --> 00:03:26,514
The herd did not go far. We can pick
them up from the other side of the house.
37
00:03:26,514 --> 00:03:29,373
Red, go with Link to the city
and let them know what happened.
38
00:03:29,586 --> 00:03:30,799
Right. Come on!
39
00:03:35,084 --> 00:03:36,433
When was the last time I heard
40
00:03:36,433 --> 00:03:37,817
news of Joe's brother Kathy?
41
00:03:37,817 --> 00:03:39,233
It's been two or three years, Dad!
42
00:03:39,233 --> 00:03:40,785
And I tried not to lose contact.
43
00:03:40,785 --> 00:03:42,539
I heard Bill is in Texas.
44
00:03:42,539 --> 00:03:44,295
Close to Ranchito.
45
00:03:44,701 --> 00:03:47,197
I'll tell Austin
to send a telegram.
46
00:04:29,079 --> 00:04:30,427
Here, the land is pasture.
47
00:04:30,427 --> 00:04:33,127
And Joe divided the farm into
several small properties.
48
00:04:33,127 --> 00:04:35,825
That's why we fought
after my father's death.
49
00:04:35,825 --> 00:04:37,209
That's why I left!
50
00:04:37,209 --> 00:04:38,559
The farmers failed.
51
00:04:38,559 --> 00:04:40,076
Cattle trampling the
plantation, fires
52
00:04:40,076 --> 00:04:41,527
Something always happened.
53
00:04:41,527 --> 00:04:43,653
Most still insist on trying,
54
00:04:43,653 --> 00:04:44,936
they are too poor to
return to the East.
55
00:04:44,936 --> 00:04:46,285
Is it that bad?
56
00:04:46,285 --> 00:04:47,601
Yes.
57
00:04:47,601 --> 00:04:49,557
I will have the information
for you tomorrow.
58
00:04:49,557 --> 00:04:50,941
I will be here.
59
00:05:35,178 --> 00:05:36,730
Hi, Bill. Do you remember me?
60
00:05:37,271 --> 00:05:39,597
Of course I remember you!
61
00:05:39,597 --> 00:05:41,131
You are Tad Sloan, the blacksmith.
62
00:05:41,631 --> 00:05:42,333
I was a blacksmith,
63
00:05:42,833 --> 00:05:45,595
I left the service a year
ago and bought a farm.
64
00:05:46,095 --> 00:05:46,685
How is it going?
65
00:05:47,185 --> 00:05:47,846
Not good...
66
00:05:48,346 --> 00:05:50,200
farmers are not popular here.
67
00:05:50,700 --> 00:05:52,689
The plantations are ruined,
68
00:05:52,689 --> 00:05:54,140
burned houses and
69
00:05:54,140 --> 00:05:56,371
our horses run away.
Everything, of course, by accident.
70
00:05:56,871 --> 00:05:57,743
And there is no way to
prove that it was a crime?
71
00:05:58,243 --> 00:05:58,918
Do not.
72
00:06:00,218 --> 00:06:03,725
Just as you cannot prove that
Joe's death was no accident.
73
00:06:03,725 --> 00:06:05,851
What do you mean, Tad?
74
00:06:05,851 --> 00:06:09,562
I'm saying that someone took
the cattle to the fence,
75
00:06:09,562 --> 00:06:11,418
he would handle
very few animals,
76
00:06:11,418 --> 00:06:12,430
he knew how to do that.
77
00:06:13,072 --> 00:06:15,130
He was stepped on by a
herd and taken there.
78
00:06:15,130 --> 00:06:17,288
I saw that fence.
79
00:06:17,288 --> 00:06:19,280
I saw the ground upturned.
80
00:06:19,280 --> 00:06:20,899
And I say that he was murdered.
81
00:06:23,161 --> 00:06:24,947
Joe was a good man, Bill.
82
00:06:24,947 --> 00:06:26,972
Selfless and generous,
83
00:06:26,972 --> 00:06:29,064
he believed in humanity.
84
00:06:29,064 --> 00:06:31,055
He was years ahead of his time.
85
00:06:31,055 --> 00:06:33,383
IT'S. Too far ahead?
86
00:06:33,383 --> 00:06:37,094
Was it too far ahead? Yes.
87
00:06:43,486 --> 00:06:44,632
Good to see you back, Bill.
88
00:06:44,632 --> 00:06:45,915
He hasn't been in a long time.
89
00:06:45,915 --> 00:06:47,467
You haven't changed a thing.
90
00:06:47,467 --> 00:06:48,816
Thanks!
91
00:06:49,424 --> 00:06:50,537
It is a pity that Joe died.
92
00:06:50,537 --> 00:06:52,055
He was a good man.
93
00:06:52,055 --> 00:06:54,113
Always trying to help people.
94
00:06:54,113 --> 00:06:56,205
Never creating problems,
95
00:06:56,205 --> 00:06:57,724
he was kind and considerate.
96
00:06:57,724 --> 00:07:00,018
You were always the rebel.
97
00:07:00,018 --> 00:07:01,704
What are you talking about?
98
00:07:01,704 --> 00:07:03,729
He was trampled to death!
99
00:07:04,203 --> 00:07:05,449
He deserved!
100
00:07:05,449 --> 00:07:07,542
Bring farmers to
livestock lands.
101
00:07:07,542 --> 00:07:09,026
Wait a minute.
102
00:07:09,026 --> 00:07:10,949
Joe Martin was a
real human being.
103
00:07:10,949 --> 00:07:12,165
Always in favor of the oppressed.
104
00:07:12,165 --> 00:07:13,547
Always willing to help.
105
00:07:13,547 --> 00:07:15,943
Why don't they stop trying
to make a fool of a hero?
106
00:07:15,943 --> 00:07:19,520
Joe Martin lived up
to his crazy ideas.
107
00:07:19,520 --> 00:07:21,779
The simpleton was so
dumb that he shared
108
00:07:21,779 --> 00:07:24,074
great grazing land on farms.
109
00:07:24,717 --> 00:07:26,132
The man was an idiot!
110
00:07:26,132 --> 00:07:28,427
He got what he deserved.
111
00:07:30,417 --> 00:07:32,206
He's talking about my brother!
112
00:07:55,749 --> 00:07:57,294
Leave your weapons where they are!
113
00:08:24,010 --> 00:08:25,932
That's it, Bill!
114
00:08:25,932 --> 00:08:28,463
Unpaid interest, bad loans.
115
00:08:28,463 --> 00:08:30,621
Joe was too kind.
116
00:08:30,621 --> 00:08:32,882
IT'S! Just a mess.
117
00:08:32,882 --> 00:08:35,041
Joe had a project,
but it didn't work!
118
00:08:35,041 --> 00:08:36,931
It couldn't work in those bands.
119
00:08:36,931 --> 00:08:37,944
It's true, Bill.
120
00:08:37,944 --> 00:08:41,419
Let Austin deal with the invaders
to whom his brother sold land.
121
00:08:41,656 --> 00:08:44,557
Then, who knows,
it is possible to recover the lands.
122
00:08:44,557 --> 00:08:46,075
That's right, sir. Mackenzie.
123
00:08:46,075 --> 00:08:49,010
Bill may have the
family ranch back.
124
00:08:49,010 --> 00:08:50,663
Tell him the rest, Dad.
125
00:08:50,663 --> 00:08:54,038
He can work with us until
he makes things right.
126
00:08:54,038 --> 00:08:55,690
Thanks for the offer.
127
00:09:09,558 --> 00:09:11,616
What about those people out there?
128
00:09:15,699 --> 00:09:17,318
They are finished and they know it.
129
00:09:17,318 --> 00:09:20,387
I called this meeting
to clarify the facts.
130
00:09:20,387 --> 00:09:21,738
What will you tell them?
131
00:09:21,738 --> 00:09:23,391
Joe left no will.
132
00:09:23,391 --> 00:09:26,968
You will return half
of what they paid.
133
00:09:26,968 --> 00:09:29,598
The earth serves again
for what was created.
134
00:09:29,598 --> 00:09:31,017
Pasture for cattle.
135
00:09:33,716 --> 00:09:34,795
I talk to them.
136
00:09:40,060 --> 00:09:41,071
Guys,
one minute of your attention.
137
00:09:42,219 --> 00:09:45,390
I am Joe Martin's brother and
I came to settle his business.
138
00:09:45,390 --> 00:09:47,785
As far as I could understand,
139
00:09:47,785 --> 00:09:50,417
Joe sold the farms to
them in good faith.
140
00:09:50,417 --> 00:09:52,980
He knew that these fertile
lands were for agriculture.
141
00:09:55,446 --> 00:09:57,637
And the cattle?
What will you do about it?
142
00:09:57,637 --> 00:09:59,898
How to protect crops
with simple fences?
143
00:09:59,898 --> 00:10:03,103
Joe thought they should do it.
144
00:10:03,103 --> 00:10:06,275
He imagined that if
a farm could succeed,
145
00:10:06,275 --> 00:10:09,176
the rest of you would
take the job forward.
146
00:10:11,810 --> 00:10:14,237
If you're so smart, Bill Martin,
147
00:10:14,237 --> 00:10:16,465
why don't you try it yourself?
148
00:10:16,465 --> 00:10:19,332
Every harvest is
ruined by the cattle.
149
00:10:19,332 --> 00:10:21,457
Of course,
you have a lot of problems,
150
00:10:21,457 --> 00:10:23,583
but I want to ask you something.
151
00:10:23,583 --> 00:10:28,577
Do you want the money
back or keep the land?
152
00:10:31,209 --> 00:10:32,828
Joe Martin gave us a big chance!
153
00:10:32,828 --> 00:10:33,907
Let's persist!
154
00:10:33,907 --> 00:10:35,223
Persist!
155
00:10:35,832 --> 00:10:37,517
I'm going to show you something this year.
156
00:10:37,517 --> 00:10:40,724
I can still get a good harvest.
157
00:10:40,724 --> 00:10:42,544
And I will keep the
cattle off my land.
158
00:10:42,544 --> 00:10:44,536
That's it, Bill Martin.
159
00:10:44,536 --> 00:10:46,560
Three cheers for Bill Martin.
160
00:10:50,764 --> 00:10:52,584
It was crazy to offer
that, Bill.
161
00:10:52,584 --> 00:10:54,946
Joe already considered the project
a failure, a terrible failure.
162
00:10:54,946 --> 00:10:57,510
When Joe was a kid,
he was called a banana by us.
163
00:10:57,510 --> 00:10:59,164
He was kind to everyone.
164
00:10:59,164 --> 00:11:00,716
I was the rebel.
165
00:11:00,716 --> 00:11:02,604
I walked away.
166
00:11:02,604 --> 00:11:04,596
And since then I have been
in inhospitable places.
167
00:11:05,069 --> 00:11:07,160
Joe didn't know how to fight.
168
00:11:07,160 --> 00:11:08,375
I know!
169
00:11:10,501 --> 00:11:14,380
And you can tell every farmer in
the region that the fight started.
170
00:11:40,368 --> 00:11:41,345
How are you, Red?
171
00:11:41,783 --> 00:11:43,064
Thirsty...
172
00:11:43,064 --> 00:11:45,190
It looks like you
should keep your job
173
00:11:45,190 --> 00:11:47,047
foreman for now.
174
00:11:47,047 --> 00:11:48,565
Because?
175
00:11:48,565 --> 00:11:50,116
Because of Bill
Martin's nonsense?
176
00:11:50,116 --> 00:11:52,715
IT'S! How inconvenient
that he came back.
177
00:11:52,715 --> 00:11:54,199
Joe was almost talking.
178
00:11:54,199 --> 00:11:57,405
I would buy the
land for a pittance.
179
00:11:57,405 --> 00:11:58,788
Don't worry so much.
180
00:11:58,788 --> 00:12:00,712
It won't be long before
Martin changes his mind.
181
00:12:00,712 --> 00:12:01,469
I do not know...
182
00:12:01,723 --> 00:12:03,006
He's tough, Red.
183
00:12:03,006 --> 00:12:06,244
You know this from experience.
184
00:12:06,244 --> 00:12:07,966
This has nothing to do with us.
185
00:12:07,966 --> 00:12:10,277
Our agreement is still
up, right?
186
00:12:10,312 --> 00:12:11,305
Of course yes!
187
00:12:11,305 --> 00:12:13,532
When the farmers are gone,
188
00:12:13,532 --> 00:12:15,084
you earn your land and
100 head of cattle.
189
00:12:15,084 --> 00:12:16,704
-I guarantee. -That's good!
190
00:12:16,704 --> 00:12:20,179
Sooner or later I will have
to bring in men from outside.
191
00:12:20,179 --> 00:12:21,630
They will want money.
192
00:12:21,630 --> 00:12:23,215
When you're ready,
193
00:12:23,215 --> 00:12:26,488
make sure Mackenzie
doesn't know anything.
194
00:12:26,488 --> 00:12:28,242
He is a livestock farmer.
He wants the fences broken down!
195
00:12:28,242 --> 00:12:30,875
There are certain tactics that
he does not approve of and
196
00:12:30,875 --> 00:12:31,988
and if you go overboard...
197
00:12:31,988 --> 00:12:33,980
I will not respect limits.
198
00:12:34,352 --> 00:12:37,185
I'll do anything to end
Martin and his ideas
199
00:12:38,517 --> 00:12:39,299
WL!
200
00:12:40,222 --> 00:12:41,469
Preparations for the
fences have begun...
201
00:12:41,910 --> 00:12:43,324
look.
202
00:12:48,623 --> 00:12:50,107
Wire.
203
00:12:50,614 --> 00:12:53,447
This will not keep the fences upright.
They already tried that...
204
00:12:53,447 --> 00:12:56,888
It is not the animals that
he needs to keep away.
205
00:12:57,159 --> 00:12:59,520
It's me!
206
00:13:54,085 --> 00:13:56,344
When I was hired for this job,
207
00:13:56,344 --> 00:13:58,538
I didn't know we were
going to be inventors.
208
00:14:00,116 --> 00:14:02,722
The splinters are big, aren't they?
209
00:14:02,722 --> 00:14:04,543
A little more than usual.
210
00:14:04,543 --> 00:14:06,365
I've done many of these in Texas.
211
00:14:07,817 --> 00:14:10,279
The animals will hurt
themselves a little.
212
00:14:10,279 --> 00:14:13,315
In Mexico they learn
to fear the thorns.
213
00:14:13,315 --> 00:14:15,205
A scratch and the
cattle run away.
214
00:14:15,205 --> 00:14:16,825
The same will happen here.
215
00:14:16,825 --> 00:14:18,883
Here, as we don't have cactus,
216
00:14:18,883 --> 00:14:21,177
we put our own
thorns in the wire.
217
00:14:21,177 --> 00:14:22,121
Simple, isn't it?
218
00:15:18,723 --> 00:15:21,387
The barbed wire will
cause problems and
219
00:15:21,387 --> 00:15:22,501
I do not like this.
220
00:15:22,501 --> 00:15:24,121
I didn't expect you to like it.
221
00:15:24,121 --> 00:15:25,503
Is that all I wanted to say?
222
00:15:25,841 --> 00:15:27,055
I have an offer to make:
223
00:15:27,055 --> 00:15:29,923
I pay every penny the land is
worth in the state it is in.
224
00:15:29,923 --> 00:15:32,217
to let my lawyers settle
the case with the farmers.
225
00:15:32,217 --> 00:15:36,436
If I prove that I am right,
there will be 300 families settled
226
00:15:36,436 --> 00:15:37,752
in decent homes.
227
00:15:37,752 --> 00:15:39,100
That was Joe's dream.
228
00:15:39,100 --> 00:15:40,248
What is he doing, Bill?
229
00:15:40,248 --> 00:15:42,981
Holding a grudge
against all livestock
230
00:15:42,981 --> 00:15:44,196
in the region because
his brother died?
231
00:15:44,196 --> 00:15:45,782
Do not.
232
00:15:46,187 --> 00:15:49,223
Joe started something,
I'm going to finish it.
233
00:15:49,223 --> 00:15:50,944
Then, I'm leaving.
234
00:15:50,944 --> 00:15:52,259
Let one thing be clear!
235
00:15:52,259 --> 00:15:54,115
He's looking for trouble.
236
00:15:54,115 --> 00:15:56,477
My flock is close to
their land and their wire.
237
00:15:56,477 --> 00:15:57,860
And I will not leave.
238
00:15:57,860 --> 00:16:00,493
Your livestock and everyone
else's will be fine
239
00:16:00,493 --> 00:16:03,191
if they respect the fences.
240
00:16:03,191 --> 00:16:04,406
Where do you want to go?
241
00:16:04,406 --> 00:16:06,026
It is not normal for animals
to throw themselves at a fence
242
00:16:06,026 --> 00:16:07,679
violently as they
did with Joe's,
243
00:16:07,679 --> 00:16:09,805
unless someone guides
them towards the fence.
244
00:16:09,805 --> 00:16:11,322
I do not believe this!
245
00:16:11,322 --> 00:16:13,887
You shouldn't say
that out loud here.
246
00:16:13,887 --> 00:16:15,675
I will scream if necessary.
247
00:16:15,675 --> 00:16:19,217
Can't they stop arguing
about the fence?
248
00:16:19,217 --> 00:16:20,568
I have nothing more to say.
249
00:16:20,568 --> 00:16:22,052
So, come to the corral.
250
00:16:22,052 --> 00:16:23,536
I want you to see my new horse.
251
00:16:31,061 --> 00:16:32,511
It really is a beautiful horse!
252
00:16:32,511 --> 00:16:34,840
Bill, do you really believe
253
00:16:34,840 --> 00:16:37,101
what are you doing
for these farmers?
254
00:16:37,101 --> 00:16:38,888
I believe that every
man has the right
255
00:16:38,888 --> 00:16:40,710
to live and think freely.
256
00:16:40,710 --> 00:16:43,442
Even if it interferes
with other people's lives?
257
00:16:45,637 --> 00:16:47,627
She spoke like a
livestock daughter.
258
00:16:47,627 --> 00:16:49,719
Bill, you know what?
259
00:16:49,719 --> 00:16:51,945
You have barbed wire around you
260
00:16:51,945 --> 00:16:55,056
to repel me and make me believe
that you have no feelings.
261
00:16:55,092 --> 00:16:57,512
Emotions do not produce anything.
262
00:16:57,512 --> 00:17:00,245
They only lead people astray,
263
00:17:00,245 --> 00:17:02,101
hinders the action.
264
00:17:02,101 --> 00:17:03,923
You're deluding yourself!
265
00:17:03,923 --> 00:17:07,467
It is what you feel for your brother
that will get you into trouble.
266
00:17:07,467 --> 00:17:09,693
Why don't you act rationally?
267
00:17:09,693 --> 00:17:12,155
I have done that.
268
00:17:12,155 --> 00:17:13,641
Boss!
269
00:17:14,620 --> 00:17:16,339
Boss!
270
00:17:16,880 --> 00:17:18,196
Mr. Mackenzie!
271
00:17:18,804 --> 00:17:20,017
Mr. Mackenzie.
272
00:17:20,017 --> 00:17:21,603
What happened, Red?
273
00:17:21,603 --> 00:17:23,257
Some steers got
stuck in the wire,
274
00:17:23,257 --> 00:17:26,327
are hurt...
There were almost 40.
275
00:17:26,327 --> 00:17:27,609
-Was it stampede? -Almost that!
276
00:17:27,609 --> 00:17:29,025
They ran off towards
the plantation.
277
00:17:29,025 --> 00:17:30,160
There was no way to stop them.
278
00:17:30,374 --> 00:17:31,591
What started it all?
279
00:17:31,591 --> 00:17:34,998
Cattle do not advance on
thorns without being scared.
280
00:17:34,998 --> 00:17:37,292
That wire is not a thorn.
And we are not in Texas.
281
00:17:37,292 --> 00:17:39,114
Come on! I want to see
the extent of the damage.
282
00:18:03,823 --> 00:18:05,205
It is murder of cattle.
283
00:18:05,205 --> 00:18:07,026
We have to do something about it!
284
00:18:07,026 --> 00:18:08,714
We will hang him!
285
00:18:08,714 --> 00:18:10,266
It's what you deserve!
286
00:18:10,266 --> 00:18:12,021
Fools, they can't kill
a man just for...
287
00:18:12,021 --> 00:18:13,741
Wait a minute, kathy.
288
00:18:13,741 --> 00:18:16,508
Let me talk and then they
can do whatever they want.
289
00:18:16,508 --> 00:18:19,308
These animals did not come up
against the fence by chance.
290
00:18:19,308 --> 00:18:21,905
I've seen cattle move away
from cactus many times.
291
00:18:21,905 --> 00:18:24,234
I do not believe that they would
throw themselves at thorns.
292
00:18:24,234 --> 00:18:25,550
Of course, animals would
advance over the fence.
293
00:18:25,550 --> 00:18:26,933
What will we do?
Teach every cow in the pasture?
294
00:18:27,137 --> 00:18:28,621
Why, he's crazy!
295
00:18:28,621 --> 00:18:30,206
He's not crazy at all!
296
00:18:30,206 --> 00:18:32,737
But the first of you
to move is crazy.
297
00:18:32,737 --> 00:18:34,794
There will be no lynching here.
298
00:18:34,794 --> 00:18:37,595
But if you want it is a
fight, you can start!
299
00:18:37,595 --> 00:18:38,979
Listen to me, boys!
300
00:18:38,979 --> 00:18:41,105
It was my cattle that got hurt.
301
00:18:41,105 --> 00:18:42,758
It will happen again
when we touch the cattle.
302
00:18:42,758 --> 00:18:44,917
I don't like what happened
as much as you do.
303
00:18:44,917 --> 00:18:46,569
I want to stop it!
304
00:18:46,569 --> 00:18:47,718
There is a law that
we can appeal to.
305
00:18:48,021 --> 00:18:50,558
Lei... Let's hang him now!
306
00:18:51,835 --> 00:18:53,049
Take your horse and get out, Bill.
307
00:19:11,683 --> 00:19:14,853
I will take this case
to Judge Bruce in Fargo.
308
00:19:14,853 --> 00:19:18,159
If Martin committed a
crime, he could be arrested.
309
00:19:18,159 --> 00:19:20,184
We have enough law here!
310
00:19:20,184 --> 00:19:21,769
Wait a minute, Murdock.
311
00:19:21,769 --> 00:19:23,894
Mackenzie is right!
312
00:19:23,894 --> 00:19:25,785
We want Martin off the land!
313
00:19:25,785 --> 00:19:27,201
We can do this legally,
314
00:19:27,201 --> 00:19:28,922
what's the problem with that?
315
00:19:28,922 --> 00:19:30,474
I hope all the livestock here
316
00:19:30,474 --> 00:19:32,499
in court,
during the trial of the case.
317
00:19:34,491 --> 00:19:36,041
Now, each one for their homes.
318
00:19:47,650 --> 00:19:49,267
From what I heard,
319
00:19:49,267 --> 00:19:51,427
where is martin?
320
00:19:51,427 --> 00:19:52,945
He must have run away...
321
00:19:52,945 --> 00:19:54,464
it's too cowardly to show up!
322
00:19:59,249 --> 00:20:01,745
As far as I know
323
00:20:01,745 --> 00:20:03,466
unless your intent was criminal,
324
00:20:03,466 --> 00:20:05,660
it is not possible to
sue him in this Court.
325
00:20:05,660 --> 00:20:07,447
See? This is your law!
326
00:20:07,447 --> 00:20:09,067
Shut up!
327
00:20:12,792 --> 00:20:13,904
Be quiet!
328
00:20:13,904 --> 00:20:15,084
All of you!
329
00:20:15,084 --> 00:20:17,717
I'm here to maintain
order in the region,
330
00:20:17,717 --> 00:20:21,090
and the warm ones will
cool their heads in jail.
331
00:20:22,981 --> 00:20:24,498
Any case against William Martin,
332
00:20:24,498 --> 00:20:26,085
he must be tried
by civil justice.
333
00:20:26,085 --> 00:20:28,648
The livestock owner
can sue for damages,
334
00:20:28,648 --> 00:20:30,303
only he must prove
that the fence was put
335
00:20:30,303 --> 00:20:31,955
like a cattle trap.
336
00:20:36,645 --> 00:20:38,602
Excuse me for being
late, Your Excellency.
337
00:20:40,459 --> 00:20:42,482
Are you responsible for the fence?
338
00:20:42,482 --> 00:20:44,236
-Yes sir. -Sit down.
339
00:20:46,262 --> 00:20:48,015
Martin,
340
00:20:48,015 --> 00:20:49,803
I determined that
there was no crime,
341
00:20:50,074 --> 00:20:52,434
but can be sued for damages.
342
00:20:52,434 --> 00:20:54,932
Because?
For trying to protect my land?
343
00:20:54,932 --> 00:20:56,619
This will be decided by law.
344
00:20:58,172 --> 00:20:59,959
Court recess.
345
00:20:59,959 --> 00:21:02,017
So that I can speak freely.
346
00:21:02,017 --> 00:21:05,459
Martin, it's my duty to warn you
347
00:21:05,459 --> 00:21:07,281
that you keep the fence
348
00:21:07,281 --> 00:21:09,170
you may end up getting
shot in the back.
349
00:21:09,170 --> 00:21:11,768
I have already taken
steps in this regard and
350
00:21:11,768 --> 00:21:14,535
I would like to tell
everyone which ones were...
351
00:21:14,535 --> 00:21:16,188
Proceed.
352
00:21:19,440 --> 00:21:22,374
When my brother divided
the ranch into farms,
353
00:21:22,374 --> 00:21:25,208
it was not to make
money from it.
354
00:21:25,208 --> 00:21:27,233
Joe was a lidealist.
355
00:21:27,233 --> 00:21:30,911
He asked for a symbolic
payment from each farmer.
356
00:21:30,911 --> 00:21:34,555
Joe would pass on the
properties to the farmers
357
00:21:34,555 --> 00:21:37,017
once they proved that
the project was viable.
358
00:21:37,017 --> 00:21:39,987
I imagine he would like you
to take these plans forward.
359
00:21:39,987 --> 00:21:42,719
How will this prevent
a bullet in your back?
360
00:21:42,719 --> 00:21:44,002
It is a good question.
361
00:21:44,002 --> 00:21:45,419
I will answer it.
362
00:21:45,419 --> 00:21:47,781
I just left the law firm.
363
00:21:47,781 --> 00:21:50,683
It is agreed that if
something happens to me,
364
00:21:50,683 --> 00:21:54,832
the land will be
owned by the farmers,
365
00:21:54,832 --> 00:21:58,511
as long as they never allow the
land to serve as free pasture.
366
00:21:58,511 --> 00:22:02,289
All you have to do
is surround the land,
367
00:22:02,289 --> 00:22:04,752
stay strong and plant
whatever you want.
368
00:22:08,666 --> 00:22:11,601
That makes me more
valuable alive!
369
00:22:11,601 --> 00:22:13,692
You can go.
370
00:22:36,239 --> 00:22:37,722
They destroyed your fence.
371
00:22:37,722 --> 00:22:39,477
Yes.
372
00:22:39,477 --> 00:22:41,833
This is the first battle.
373
00:22:43,323 --> 00:22:46,629
It is useless to encourage
these farmers any longer.
374
00:22:46,629 --> 00:22:48,705
They persist.
With a lot of hope.
375
00:22:49,262 --> 00:22:51,353
Women and children
are the most pathetic.
376
00:22:51,353 --> 00:22:53,141
IT'S! I know...
377
00:22:53,141 --> 00:22:54,265
I visited the farms,
378
00:22:54,762 --> 00:22:58,404
they do everything to survive.
379
00:22:58,404 --> 00:23:00,699
And they hunt too.
380
00:23:00,699 --> 00:23:02,758
Why don't you tell them
to go back to the East?
381
00:23:04,715 --> 00:23:08,021
You know, Kathy,
with an appropriate crop rotation,
382
00:23:08,021 --> 00:23:10,753
it is to be expected
that these fertile lands
383
00:23:10,753 --> 00:23:13,487
especially very rich in hummus,
384
00:23:13,487 --> 00:23:17,131
would support an American
family with only 100 acres.
385
00:23:17,131 --> 00:23:18,480
I read that in a book.
386
00:23:18,480 --> 00:23:20,808
You don't believe a word of it.
387
00:23:20,808 --> 00:23:23,237
He's not a farmer. Never was!
388
00:23:23,237 --> 00:23:25,431
I may not be,
389
00:23:25,431 --> 00:23:28,939
but I will continue
to make the fences.
390
00:23:28,939 --> 00:23:30,221
And I will not be alone.
391
00:23:30,221 --> 00:23:33,798
Everyone who can will help.
392
00:23:33,798 --> 00:23:35,890
Bill, I'm worried about you.
393
00:23:35,890 --> 00:23:36,936
With your security.
394
00:23:37,341 --> 00:23:39,466
Doesn't that mean
anything to you?
395
00:23:42,909 --> 00:23:44,561
I have a job to do.
396
00:24:10,342 --> 00:24:13,952
That smaller splinter will stab
the cattle enough to get away,
397
00:24:13,952 --> 00:24:16,617
unless they move over
the fence deliberately.
398
00:24:44,826 --> 00:24:46,140
Look at this.
399
00:24:46,140 --> 00:24:49,514
These unfortunates are going
to spread wire everywhere.
400
00:24:49,514 --> 00:24:50,897
That's right, Red.
401
00:24:50,897 --> 00:24:52,044
They just think and you.
402
00:24:52,044 --> 00:24:54,407
Shall we tell
Mackenzie about this?
403
00:24:54,407 --> 00:24:56,127
We will do more than that.
404
00:24:56,127 --> 00:24:58,117
We have to act, Link.
405
00:24:58,117 --> 00:24:59,939
A very special action.
406
00:25:16,080 --> 00:25:17,091
As I see,
407
00:25:17,734 --> 00:25:19,688
there is no reason to wait
to break down the fences.
408
00:25:19,688 --> 00:25:21,816
We need to prevent
them from being built.
409
00:25:21,816 --> 00:25:23,333
That's what we're going to do!
410
00:25:23,333 --> 00:25:27,247
We have to leave the
region without fences.
411
00:25:27,247 --> 00:25:29,205
-Will your men do the job?
-Most.
412
00:25:29,509 --> 00:25:30,520
But I will need more people.
413
00:25:30,520 --> 00:25:32,544
The task requires brave men.
414
00:25:32,544 --> 00:25:33,624
I know that!
415
00:25:34,233 --> 00:25:36,255
Some of the ranchers, Mackenzie,
416
00:25:36,255 --> 00:25:38,280
for example,
they will not like these initiatives.
417
00:25:38,280 --> 00:25:39,798
They will like the
results achieved.
418
00:25:39,798 --> 00:25:42,633
This is true...
They started to accept the facts.
419
00:25:42,633 --> 00:25:45,163
Don't be more violent
than necessary!
420
00:25:45,163 --> 00:25:47,558
Leave that part to me.
421
00:25:47,558 --> 00:25:49,583
It will all be so fast and
422
00:25:49,583 --> 00:25:51,506
so intensely that it will end
423
00:25:51,506 --> 00:25:53,429
before they notice
what happened.
424
00:26:35,961 --> 00:26:37,475
I have the right to use the wire.
425
00:26:37,975 --> 00:26:39,134
The judge said yes!
426
00:28:18,042 --> 00:28:20,336
Your men can work here or watch.
427
00:28:20,336 --> 00:28:22,527
We need to watch night and day.
428
00:28:22,527 --> 00:28:24,587
For all this, sir. Martin?
429
00:28:24,587 --> 00:28:27,151
Self-defense.
There is no law against it!
430
00:28:27,151 --> 00:28:29,680
There seems to be
no law to help us.
431
00:28:29,680 --> 00:28:31,841
Then we will have to help each other
432
00:28:31,841 --> 00:28:33,560
until we prove
that we are right.
433
00:28:33,560 --> 00:28:36,598
This wire can be the
salvation of these lands,
434
00:28:36,598 --> 00:28:38,757
for farmers and livestock.
435
00:28:38,757 --> 00:28:40,546
I want a chance to prove it.
436
00:28:40,546 --> 00:28:42,063
The way things are going,
437
00:28:42,063 --> 00:28:43,582
you won't have the opportunity, Bill.
438
00:28:43,582 --> 00:28:45,134
I will make the opportunity.
439
00:28:49,217 --> 00:28:53,906
Hey, Bill.
The blacksmith attacked last fall,
440
00:28:53,906 --> 00:28:57,685
one of the attackers was riding
an animal with the Mackenzie mark.
441
00:28:57,685 --> 00:28:59,439
I think it was Red Olsen.
442
00:28:59,439 --> 00:29:01,430
Would swear it was Red Olsen?
443
00:29:01,430 --> 00:29:03,657
No. But I know that horse.
444
00:29:03,657 --> 00:29:06,828
Thanks. Better not to
comment until we're sure.
445
00:30:06,494 --> 00:30:08,788
Mr. Mackenzie,
I would like to talk to you.
446
00:30:08,788 --> 00:30:10,643
You've caused enough
trouble, Bill.
447
00:30:10,643 --> 00:30:11,892
It ended up generating violence.
448
00:30:11,892 --> 00:30:13,781
There is no way to
say where it will end!
449
00:30:13,781 --> 00:30:17,054
You and the other livestockmen should
have thought of that before they started.
450
00:30:17,054 --> 00:30:18,135
-We started? -Yea.
451
00:30:18,135 --> 00:30:19,888
You and the men
who work for you,
452
00:30:19,888 --> 00:30:21,204
which is pretty
much the same thing.
453
00:30:21,204 --> 00:30:22,689
Threatened our existence
with the fences,
454
00:30:22,689 --> 00:30:24,071
now it has the petulance of...
455
00:30:24,071 --> 00:30:25,253
Wait a minute...
456
00:30:25,253 --> 00:30:26,974
I changed the wire type.
457
00:30:26,974 --> 00:30:28,357
Decreases splinters.
458
00:30:28,357 --> 00:30:29,740
I don't want to have
anything to do with it.
459
00:30:29,740 --> 00:30:31,023
Absolutely nothing.
460
00:30:31,630 --> 00:30:32,709
Red is in the corral, Dad.
461
00:30:32,709 --> 00:30:33,890
I wanted to talk to him, didn't I?
462
00:30:34,093 --> 00:30:35,644
I want.
463
00:30:39,155 --> 00:30:40,739
Don't go yet.
464
00:30:40,739 --> 00:30:42,021
Wait until Daddy returns.
465
00:30:42,021 --> 00:30:45,463
He didn't seem interested.
466
00:30:45,463 --> 00:30:47,218
Maybe I can help...
467
00:30:47,218 --> 00:30:51,300
If you have any ideas to help resolve
the situation, he must listen to you.
468
00:30:54,472 --> 00:30:55,687
Red.
469
00:30:55,687 --> 00:30:58,622
I heard about the use of
violence against farmers.
470
00:30:58,622 --> 00:31:00,039
Violence?
471
00:31:00,039 --> 00:31:01,961
Of course there were
incidents, but...
472
00:31:01,961 --> 00:31:04,256
it is usually just talkative, sir.
Mackenzie.
473
00:31:04,256 --> 00:31:07,765
I think the guys from other ranches
exaggerate a little from time to time.
474
00:31:07,765 --> 00:31:09,890
Once it starts,
it gets out of control.
475
00:31:09,890 --> 00:31:13,467
I know I supported the
collapse of some fences.
476
00:31:13,467 --> 00:31:15,491
But there has to be
some kind of limit.
477
00:31:15,491 --> 00:31:18,359
From now on,
keep the boys out of trouble.
478
00:31:18,359 --> 00:31:20,620
Okay, boss.
If that's what you want.
479
00:31:20,620 --> 00:31:23,454
By the way,
was it Martin's horse that I saw?
480
00:31:23,454 --> 00:31:24,939
IT'S! He is here!
481
00:31:24,939 --> 00:31:26,929
It would be a good
idea if he stayed here
482
00:31:26,929 --> 00:31:28,515
until dinner time or
a little bit more.
483
00:31:28,515 --> 00:31:29,526
Because?
484
00:31:29,526 --> 00:31:31,384
I shouldn't be chattering,
485
00:31:31,384 --> 00:31:32,935
I heard rumors around the city
486
00:31:32,935 --> 00:31:35,365
that something would
happen tonight.
487
00:31:35,365 --> 00:31:36,445
Something like what?
488
00:31:36,445 --> 00:31:39,245
Trying to persuade attackers
not to use barbed wire
489
00:31:39,245 --> 00:31:41,067
peacefully.
490
00:31:41,067 --> 00:31:44,879
Only if Bill Martin shows
up, he could end up hurt.
491
00:31:44,879 --> 00:31:46,464
Are you sure about that?
492
00:31:46,464 --> 00:31:47,579
Absolutely.
493
00:31:47,579 --> 00:31:50,007
That's right!
I will try to keep you here.
494
00:31:58,308 --> 00:32:00,669
Daddy,
listen to what Bill has to say,
495
00:32:00,669 --> 00:32:02,592
makes a lot of sense.
496
00:32:02,592 --> 00:32:03,942
Okay, Kathy.
497
00:32:03,942 --> 00:32:04,989
Would you stay for dinner, Bill?
498
00:32:04,989 --> 00:32:06,202
We would talk after the meal.
499
00:32:06,202 --> 00:32:07,958
Thank you, sir. Mackenzie.
500
00:32:07,958 --> 00:32:09,880
But it is a business conversation.
501
00:32:09,880 --> 00:32:12,984
You know, Bill,
that Dad hears best on a lined stomach.
502
00:32:12,984 --> 00:32:14,064
Please stay.
503
00:32:14,064 --> 00:32:15,144
It's ok.
504
00:32:28,877 --> 00:32:30,900
Come eat!
505
00:32:35,895 --> 00:32:39,065
That coffee will go well.
The night is cold.
506
00:32:39,065 --> 00:32:41,562
Did you hear about
the festival tonight?
507
00:32:41,562 --> 00:32:45,442
IT'S! Even with all this
confusion out there.
508
00:32:45,442 --> 00:32:48,478
There is nothing too much.
It happens every year.
509
00:32:48,478 --> 00:32:51,009
People can even forget about
problems for one night.
510
00:32:51,009 --> 00:32:52,426
Where's Bill Martin?
511
00:32:52,426 --> 00:32:54,586
He went to the Mackenzie
ranch in the afternoon.
512
00:32:54,586 --> 00:32:56,745
He should have been back by now.
513
00:32:56,745 --> 00:33:00,119
It is strange that
it is not here.
514
00:33:00,119 --> 00:33:01,840
Maybe he went to the festival.
515
00:33:01,840 --> 00:33:03,156
Not Bill!
516
00:33:03,156 --> 00:33:06,327
He would not think of
going to the festival.
517
00:33:06,327 --> 00:33:08,149
Stay where you are?
518
00:33:09,871 --> 00:33:12,298
Tie them up and put gags on.
519
00:33:27,619 --> 00:33:31,195
Okay,
let's destroy the machines.
520
00:34:25,046 --> 00:34:26,800
I will build a
corral in the city.
521
00:34:26,800 --> 00:34:29,331
We will use four
layers of this wire.
522
00:34:29,331 --> 00:34:32,569
We will put the cattle
in contact with the wire.
523
00:34:32,569 --> 00:34:34,526
-Some kind of test?
-That's right!
524
00:34:34,526 --> 00:34:37,665
When you see that if you go over the fence, you
will get hurt, the cattle will learn to stay away.
525
00:34:37,665 --> 00:34:42,591
If the cattle do not invade its fence,
it will convince all sensible livestockmen.
526
00:34:42,591 --> 00:34:44,648
It is true, but it is not everything.
527
00:34:44,648 --> 00:34:48,360
The fact is that the days
of free grazing are over.
528
00:34:48,360 --> 00:34:52,239
To keep the herd fat,
fences will be necessary.
529
00:34:52,239 --> 00:34:53,286
There is the answer.
530
00:34:53,286 --> 00:34:55,277
What about the farmers
you are encouraging?
531
00:34:55,277 --> 00:34:57,132
They will surround the plantations.
532
00:34:57,606 --> 00:34:59,696
And they will produce
food for the flock.
533
00:34:59,696 --> 00:35:04,520
This means greater
competitiveness in the market.
534
00:35:04,520 --> 00:35:09,346
And they will be able to
produce freely on their land.
535
00:35:09,346 --> 00:35:11,775
Bill, you convinced me,
536
00:35:11,775 --> 00:35:13,529
it just won't be that
easy with others.
537
00:35:13,529 --> 00:35:15,622
There is a lot of resentment.
538
00:35:15,622 --> 00:35:18,423
Of course!
They think they are making a loss.
539
00:35:23,687 --> 00:35:24,933
Dad, Bill!
540
00:35:30,941 --> 00:35:31,851
It's Tad Sloan!
541
00:35:44,134 --> 00:35:45,752
Can you tell what happened, Tad?
542
00:35:47,574 --> 00:35:49,428
We were taken by surprise, Bill.
543
00:35:49,428 --> 00:35:51,994
They destroyed the machines.
544
00:35:51,994 --> 00:35:53,208
Who, Tad?
545
00:35:53,208 --> 00:35:54,423
Who?
546
00:35:55,537 --> 00:35:58,505
Red Olsen and his men.
547
00:36:05,322 --> 00:36:07,312
Your employee is the man...
548
00:36:07,312 --> 00:36:08,763
Bill, I swear I didn't know!
549
00:36:08,763 --> 00:36:09,841
No?
550
00:36:09,841 --> 00:36:12,946
He changed his mind about talking
to me after talking to Olsen.
551
00:36:12,946 --> 00:36:14,566
He pressured me to stay here.
552
00:36:14,566 --> 00:36:16,151
The two pressed.
553
00:36:16,151 --> 00:36:19,998
He offered hospitality so he
could stab me in the back.
554
00:36:23,001 --> 00:36:24,013
Bill!
555
00:36:27,083 --> 00:36:28,500
Bill, listen to me!
556
00:36:28,500 --> 00:36:30,491
I did not know.
You have to believe me!
557
00:36:56,641 --> 00:36:57,854
Hands up, Martin!
558
00:37:00,791 --> 00:37:02,645
We would go to the
Mackenzie ranch to get him,
559
00:37:02,645 --> 00:37:04,843
thanks for saving us the trip.
560
00:37:05,142 --> 00:37:06,758
He's a man of courage, Red,
561
00:37:06,930 --> 00:37:08,636
with a gang behind it.
562
00:37:08,887 --> 00:37:11,451
He said he would choose
the place and the time.
563
00:37:11,451 --> 00:37:15,061
Now that he has chosen the place,
how about solving it from man to man?
564
00:37:15,061 --> 00:37:17,086
Take his weapons.
565
00:37:17,086 --> 00:37:18,166
Tie him up.
566
00:37:18,166 --> 00:37:20,156
How about it, Red?
567
00:37:20,156 --> 00:37:21,168
From man to man.
568
00:37:21,540 --> 00:37:22,586
I'll do it my way.
569
00:37:22,586 --> 00:37:24,441
IT'S! Your way!
570
00:37:24,441 --> 00:37:25,791
Like a mouse.
571
00:37:34,327 --> 00:37:35,812
It's just the beginning, Martin.
572
00:37:35,812 --> 00:37:37,060
Just an appetizer.
573
00:37:37,060 --> 00:37:39,354
I have bigger plans for you.
574
00:37:39,354 --> 00:37:41,244
You go to a party.
575
00:37:41,244 --> 00:37:43,774
Don't forget to
invite the Mackenzies.
576
00:37:43,774 --> 00:37:44,854
Mackenzie?
577
00:37:44,854 --> 00:37:47,013
He has nothing to do with it!
578
00:37:47,013 --> 00:37:49,241
It's all my idea.
579
00:37:49,545 --> 00:37:52,209
You will see.
580
00:37:55,483 --> 00:37:56,561
Kathy!
581
00:37:58,081 --> 00:38:00,643
I'll have Tad's body removed,
582
00:38:00,643 --> 00:38:01,993
there will be investigation.
583
00:38:01,993 --> 00:38:05,908
And will you say how you made Bill stay
here while his team did the dirty work?
584
00:38:05,908 --> 00:38:07,696
This is not how it
happened, Kathy.
585
00:38:07,696 --> 00:38:10,834
Red told me that there would be a
conversation with the farmers and
586
00:38:10,834 --> 00:38:13,465
that Bill's life would be
in danger if he showed up.
587
00:38:13,465 --> 00:38:15,557
It is the truth, Kathy.
588
00:38:15,557 --> 00:38:17,581
You know I never lie to you.
589
00:38:17,581 --> 00:38:20,045
I know, Daddy,
and I believe you.
590
00:38:20,045 --> 00:38:22,541
But Bill will never believe.
591
00:38:22,541 --> 00:38:25,375
I know. I will try to
compensate you in some way.
592
00:38:25,375 --> 00:38:27,367
Will you come to the
party with me tonight?
593
00:38:27,367 --> 00:38:29,761
There is a reason
why I ask for this.
594
00:38:29,761 --> 00:38:31,820
Most livestock will be there.
595
00:38:31,820 --> 00:38:33,878
And I’d like to tell
them how Bill’s idea
596
00:38:33,878 --> 00:38:35,903
it would be a divine
gift for that region.
597
00:38:35,903 --> 00:38:38,703
He really convinced
me that night.
598
00:38:38,703 --> 00:38:42,347
You could talk about
the idea with women.
599
00:38:42,347 --> 00:38:44,270
Okay, Dad.
600
00:38:44,270 --> 00:38:45,687
I will.
601
00:39:27,130 --> 00:39:29,288
It makes sense what I said,
602
00:39:29,288 --> 00:39:31,380
despite the fences.
603
00:39:31,380 --> 00:39:34,012
Well-fed cattle are worth more.
604
00:39:34,012 --> 00:39:35,632
There is nothing
wrong with that.
605
00:39:35,632 --> 00:39:38,229
These lands were not designed to
have fences. I do not like it!
606
00:39:38,229 --> 00:39:41,367
As I recall, Ed,
you were against the railroad.
607
00:39:41,367 --> 00:39:44,033
We have to evolve
over time to survive.
608
00:39:44,033 --> 00:39:46,563
The railroad was different.
It was progress.
609
00:39:46,563 --> 00:39:48,656
That and just surrounding
land unnecessarily.
610
00:39:48,656 --> 00:39:51,793
And did you see the delicious
cakes that they all brought?
611
00:39:51,793 --> 00:39:53,008
It will be a great party.
612
00:39:53,008 --> 00:39:54,256
I can't wait for the song.
613
00:39:59,386 --> 00:40:00,904
Think about it, Murdock.
614
00:40:00,904 --> 00:40:02,691
A grain-fed steer will
put on more weight.
615
00:40:02,691 --> 00:40:05,357
We will have much
more meat to sell.
616
00:40:06,402 --> 00:40:08,224
I've been spreading the idea.
617
00:40:08,224 --> 00:40:09,709
Don't worry, Kathy.
618
00:40:09,709 --> 00:40:10,856
It's gonna be okay.
619
00:40:10,856 --> 00:40:13,016
I'm really worried about
Bill, Dad.
620
00:40:13,016 --> 00:40:16,153
They said that several farmers
were in the city looking for him,
621
00:40:16,153 --> 00:40:18,616
and he wasn’t home and his horse
was found wandering around.
622
00:40:18,616 --> 00:40:20,539
Who is saying these things?
623
00:40:20,539 --> 00:40:22,024
Some of the wives
of the livestock.
624
00:40:22,024 --> 00:40:24,319
Do not be disturbed by
gossip, dear.
625
00:40:24,319 --> 00:40:26,612
Bill is able to defend himself.
626
00:40:26,612 --> 00:40:29,178
Ask around, Dad.
See if you discover anything.
627
00:40:29,178 --> 00:40:31,134
Leaving so soon, mr. Austin?
628
00:40:31,134 --> 00:40:32,855
Yes. I have to get
up early tomorrow.
629
00:40:32,855 --> 00:40:34,473
Did you see Bill Martin tonight?
630
00:40:34,473 --> 00:40:36,263
I haven't seen him
since the court hearing.
631
00:40:36,263 --> 00:40:38,118
He knew well for an
end at the hearing.
632
00:40:38,118 --> 00:40:39,367
Goodnight.
633
00:40:40,595 --> 00:40:41,605
Are you looking for Martin?
634
00:40:42,011 --> 00:40:43,561
Yes, I would like to speak to him.
635
00:40:43,699 --> 00:40:45,587
I heard he was
looking for Red Olsen.
636
00:40:45,587 --> 00:40:47,578
Red is your foreman, isn't he?
637
00:40:47,578 --> 00:40:49,130
It is no more.
638
00:40:49,130 --> 00:40:51,626
I don't want him to set
foot on my ranch anymore.
639
00:40:51,626 --> 00:40:53,111
Good to hear you say that!
640
00:40:53,111 --> 00:40:57,329
There is a rumor that he
hired a lot of henchmen.
641
00:40:57,903 --> 00:40:58,934
Are you sure about that?
642
00:40:59,791 --> 00:41:00,803
Absolutely.
643
00:41:01,803 --> 00:41:03,524
The music will start.
644
00:41:17,133 --> 00:41:18,414
NOTICE!
645
00:41:18,414 --> 00:41:20,539
The use of this wire is murder.
Any attacker caught using
646
00:41:20,539 --> 00:41:22,057
it will have the same end as that man!
OR WORST!
647
00:41:24,150 --> 00:41:25,398
Somebody read the note!
648
00:41:32,720 --> 00:41:33,933
There is someone inside
that wire cocoon.
649
00:41:33,933 --> 00:41:35,149
It's a man's body.
650
00:41:35,149 --> 00:41:36,329
Somebody call the blacksmith.
Fast!
651
00:41:36,769 --> 00:41:38,388
Call the blacksmith!
652
00:41:38,388 --> 00:41:40,040
We need to get this
man out of here!
653
00:41:41,120 --> 00:41:43,449
Come on, guys!
Someone who can help!
654
00:41:57,587 --> 00:41:59,374
It's really Bill Martin!
655
00:42:04,975 --> 00:42:05,987
It is not right!
656
00:42:06,393 --> 00:42:09,698
Stay calm, Bill. It doesn't take
long to get him out of there.
657
00:42:12,836 --> 00:42:15,098
Just a little more.
658
00:42:15,098 --> 00:42:17,289
Get him out of there quickly.
659
00:42:20,226 --> 00:42:21,372
One is still missing.
660
00:42:21,372 --> 00:42:26,434
Ready! A little help...
661
00:42:41,921 --> 00:42:43,439
Drink this here.
662
00:42:47,894 --> 00:42:49,477
Who did this to you, Bill?
663
00:42:57,205 --> 00:42:58,789
This is inhumane!
664
00:42:58,789 --> 00:43:00,309
Someone has gone too far!
665
00:43:00,546 --> 00:43:03,007
I am against fences,
but I cannot stand it.
666
00:43:05,741 --> 00:43:09,249
Sam, if you don't go back to the party,
your wife will count your ears off.
667
00:43:09,249 --> 00:43:10,633
I know that.
668
00:43:10,633 --> 00:43:12,725
Better take the nightcap right away.
669
00:43:15,483 --> 00:43:18,451
I couldn't see anything
from where you put me.
670
00:43:18,451 --> 00:43:20,543
Too bad, Link.
He should have stayed with us.
671
00:43:20,543 --> 00:43:22,634
You should have seen it
when it was "unwrapped".
672
00:43:26,247 --> 00:43:27,258
Keep the change!
673
00:43:29,586 --> 00:43:30,935
You really want to
celebrate, huh?
674
00:43:30,935 --> 00:43:32,150
I'm celebrating and a lot.
675
00:43:32,150 --> 00:43:33,869
Certainly!
676
00:43:33,869 --> 00:43:36,637
I can't forget his expression!
677
00:43:36,637 --> 00:43:39,572
I could have sworn he
slept with a cactus.
678
00:43:39,572 --> 00:43:43,386
Guys, cheers.
679
00:43:46,051 --> 00:43:48,041
Tonight, everything comes together.
680
00:43:49,672 --> 00:43:51,482
Pretend you drank too much.
681
00:43:51,482 --> 00:43:53,709
Enough! You better go!
682
00:43:53,709 --> 00:43:55,396
You've already drank everything
you're going to get here.
683
00:43:55,396 --> 00:43:58,096
What is that? Am I not the
height of the establishment?
684
00:43:58,096 --> 00:44:00,686
-Pass the bottle over here!
-Get out of here!
685
00:44:02,752 --> 00:44:03,798
-Come on...
-What are you doing?
686
00:44:05,114 --> 00:44:06,092
Look what you're doing...
687
00:44:07,813 --> 00:44:11,052
Tell Bill Martin that
Red Olsen is here.
688
00:44:11,052 --> 00:44:12,334
Right!
689
00:44:21,175 --> 00:44:22,591
How about we go to a table?
690
00:44:33,591 --> 00:44:36,492
The whole staff will be at
Five Corners when we arrive.
691
00:44:36,492 --> 00:44:38,785
Alfred, you and your men
start with Crow Hill.
692
00:44:38,785 --> 00:44:39,798
Right!
693
00:44:39,798 --> 00:44:42,126
Me and my gang for Long Meadows.
694
00:44:42,126 --> 00:44:46,310
You take some men and
attack on the plains.
695
00:44:46,432 --> 00:44:48,875
- Do you understand?
-What about me?
696
00:44:48,875 --> 00:44:50,528
Link, your duty is to stay here.
697
00:44:50,528 --> 00:44:52,889
Keep an eye on the party!
698
00:44:52,889 --> 00:44:55,048
If someone decides to
tell you what's going on,
699
00:44:55,048 --> 00:44:57,241
let us know before they have
a chance to form a militia.
700
00:44:57,241 --> 00:44:59,435
At dawn,
701
00:44:59,435 --> 00:45:00,717
we’re in Rock Cannyon.
702
00:45:00,717 --> 00:45:02,438
Will you have a drink over there?
703
00:45:02,438 --> 00:45:04,225
It's already there,
just waiting for you.
704
00:45:04,225 --> 00:45:06,048
There is food and
ammunition as well.
705
00:45:06,993 --> 00:45:09,185
Time to take the last round
and move on to Five Corners.
706
00:45:09,557 --> 00:45:11,547
We will meet with all the boys
707
00:45:11,547 --> 00:45:13,504
for the fun to begin.
708
00:45:48,130 --> 00:45:51,463
The bartender said to tell you
that Red Olser is in the salloon.
709
00:46:25,757 --> 00:46:26,904
What's the matter, Kathy?
710
00:46:26,904 --> 00:46:28,050
Bill disappeared.
711
00:46:28,050 --> 00:46:29,637
Maybe he went to take a shower.
712
00:46:29,637 --> 00:46:31,256
Calm down, dear.
713
00:46:31,256 --> 00:46:32,605
I will dance with you.
714
00:46:32,605 --> 00:46:33,617
Right.
715
00:46:49,409 --> 00:46:50,589
Where is Olsen?
716
00:46:50,589 --> 00:46:51,669
Drop the gun, Link!
717
00:46:51,669 --> 00:46:53,526
The man is unarmed.
718
00:46:58,215 --> 00:46:59,598
Where did Olsen go?
719
00:46:59,598 --> 00:47:01,149
Why do you ask me?
720
00:47:01,149 --> 00:47:03,140
Let's go! Stop rolling.
Where did he go?
721
00:47:49,534 --> 00:47:51,152
Where did he go?
722
00:47:52,739 --> 00:47:56,213
The group is waiting
at Five Corners.
723
00:47:56,213 --> 00:47:57,462
Thanks.
724
00:47:58,205 --> 00:47:59,216
Where's your horse?
725
00:47:59,216 --> 00:48:01,107
Bill went crazy for good?
726
00:48:01,107 --> 00:48:03,333
Take someone with you.
There is an entire gang over there.
727
00:48:03,333 --> 00:48:04,446
I asked where is your horse?
728
00:48:04,446 --> 00:48:06,031
It's back there.
729
00:48:06,031 --> 00:48:08,055
There is a rifle on the shelf.
730
00:48:19,056 --> 00:48:21,383
Now! What a beautiful husband you are!
731
00:48:21,383 --> 00:48:22,766
It made me feel ashamed
in front of everyone.
732
00:48:22,766 --> 00:48:25,331
Left me alone while
drinking in the salloon.
733
00:48:25,331 --> 00:48:27,153
Maggie, never mind.
734
00:48:27,153 --> 00:48:29,380
I'm surprised you came back.
735
00:48:29,380 --> 00:48:32,383
I just came back
to warn Bill Martin
736
00:48:32,383 --> 00:48:35,351
that Red Olsen
was in the sallon.
737
00:48:36,027 --> 00:48:37,410
Dad, Bill was unarmed.
738
00:48:50,873 --> 00:48:51,918
Where's Bill?
739
00:48:51,918 --> 00:48:53,807
-He's gone, miss. -Went where?
740
00:48:53,807 --> 00:48:55,495
He went to Five Corners.
741
00:48:55,495 --> 00:48:57,249
Red Olsen and a gang
have a date over there.
742
00:48:57,249 --> 00:49:00,049
It seems that they want to expel
all the farmers from the territory.
743
00:49:00,049 --> 00:49:01,568
-That's right, Mackenzie.
-Wait a minute.
744
00:49:01,568 --> 00:49:02,884
We need to mount a militia.
745
00:49:02,884 --> 00:49:04,468
Go back to the party, Kathy.
746
00:49:04,468 --> 00:49:06,021
You know who we can trust.
747
00:49:06,021 --> 00:49:07,911
Discreetly tell what
happened to each of them.
748
00:49:07,911 --> 00:49:08,957
Let's go!
749
00:50:29,385 --> 00:50:30,767
You have built fences.
750
00:50:30,767 --> 00:50:32,925
Now, get out of here!
751
00:52:57,921 --> 00:52:59,437
What gang is Olsen with?
752
00:52:59,437 --> 00:53:00,854
Red Olsen!
753
00:53:00,854 --> 00:53:02,407
Come on, talk!
754
00:53:04,398 --> 00:53:05,949
It's in Long Meadows.
755
00:53:47,370 --> 00:53:48,646
Let's go!
756
00:54:33,990 --> 00:54:35,338
Joe Hankins.
757
00:54:35,338 --> 00:54:37,701
Sir, Mackenzie.
758
00:54:37,701 --> 00:54:38,949
You are not involved in this
madness, right?
759
00:54:38,949 --> 00:54:41,716
Of course not. We want to find
out where the bandits went.
760
00:54:41,716 --> 00:54:43,200
They are everywhere.
761
00:54:43,200 --> 00:54:45,157
Resistance is difficult.
762
00:54:45,157 --> 00:54:46,946
There's a group in Long Meadows,
763
00:54:46,946 --> 00:54:48,734
I was going to the
city to ask for help.
764
00:54:48,734 --> 00:54:49,814
For Long Meadows, men!
765
00:55:38,816 --> 00:55:39,997
Bill Martin,
where are you going?
766
00:55:39,997 --> 00:55:42,122
Red Olsen is there
and I want to get him.
767
00:55:42,122 --> 00:55:43,641
- Wait, Bill.
-I want to catch him!
768
00:55:43,641 --> 00:55:44,990
So do we!
769
00:55:44,990 --> 00:55:46,036
And you will hear me
even if it is by force.
770
00:55:46,982 --> 00:55:49,039
You will not be able
to face it alone.
771
00:55:49,039 --> 00:55:51,198
He's been acting crazy
since he left town.
772
00:55:51,198 --> 00:55:52,684
It's understandable,
773
00:55:52,684 --> 00:55:55,585
after what they did to you.
774
00:55:55,585 --> 00:55:57,710
You'll have your chance, Bill.
But let's be organized.
775
00:55:57,710 --> 00:55:59,870
I propose that we walk through
these lands until dawn and
776
00:55:59,870 --> 00:56:02,028
then we go after
the entire gang.
777
00:56:02,028 --> 00:56:03,378
And if they continue
with the violence,
778
00:56:03,378 --> 00:56:06,583
it would be even better. We will
have a chance to know where they are.
779
00:56:06,583 --> 00:56:08,879
Everything is fine.
780
00:56:09,319 --> 00:56:10,936
Does anyone have water?
781
00:56:10,936 --> 00:56:11,948
I have a canteen here.
782
00:56:56,026 --> 00:56:58,016
The whole gang headed
towards Rock Cannyon.
783
00:56:58,016 --> 00:56:59,837
There have been men coming in
from all directions since dawn!
784
00:56:59,837 --> 00:57:01,458
It is the meeting point.
785
00:57:01,458 --> 00:57:02,908
-Let's go guys. -Wait!
786
00:57:02,908 --> 00:57:05,406
There is something there that we can use.
787
00:57:05,406 --> 00:57:08,037
We will surround the
gang at Rock Cannyon.
788
00:57:08,341 --> 00:57:10,769
Put your horse to pull the cart!
789
00:58:14,304 --> 00:58:15,686
You think you are very important
790
00:58:15,686 --> 00:58:17,574
insisting that I
bring the money here.
791
00:58:17,574 --> 00:58:19,330
I have to pay the boys.
792
00:58:19,330 --> 00:58:21,286
They did a good job.
793
00:58:21,286 --> 00:58:22,602
Maybe too good!
794
00:58:22,602 --> 00:58:25,199
I hope that public
opinion is not against us.
795
00:58:25,199 --> 00:58:27,055
You're always worried...
796
00:58:27,055 --> 00:58:29,991
I'm leaving town until
the dust settles.
797
00:58:50,540 --> 00:58:52,462
Come here, boys. Get closer.
798
00:59:02,889 --> 00:59:05,587
As soon as we are organized,
I will attack some farmers.
799
00:59:05,587 --> 00:59:07,273
When will we be paid?
800
00:59:07,273 --> 00:59:10,276
Any time. Now.
It does not matter.
801
00:59:10,276 --> 00:59:12,301
Austin just left
the money with me.
802
00:59:12,301 --> 00:59:14,257
Great! I want my share now.
803
00:59:14,257 --> 00:59:15,878
Why the hurry?
804
00:59:15,878 --> 00:59:17,093
I want to get out of here.
805
00:59:17,093 --> 00:59:19,927
Don't you like being with us?
806
00:59:19,927 --> 00:59:22,659
Of course yes!
I just think we'll be caught here.
807
00:59:22,659 --> 00:59:23,738
Are you crazy?
808
00:59:23,738 --> 00:59:25,123
There are 40 cannyons
in these mountains.
809
00:59:25,123 --> 00:59:26,640
Each of them exactly like that.
810
00:59:26,640 --> 00:59:28,496
It would take an army
to search everything.
811
00:59:28,496 --> 00:59:31,161
I want the money.
I will not stop here.
812
00:59:44,152 --> 00:59:46,479
Does anyone else want to jump out?
Say now.
813
00:59:47,594 --> 00:59:50,056
Don't forget that
I have the money.
814
00:59:52,824 --> 00:59:54,746
There is a reason for that, guys.
815
00:59:55,152 --> 00:59:57,411
It's too early to go out there.
816
00:59:57,411 --> 00:59:58,491
We need to be together,
817
00:59:58,491 --> 01:00:00,650
so we can react better.
818
01:00:00,650 --> 01:00:02,507
How long do you plan to stay?
819
01:00:02,507 --> 01:00:03,889
Only until dusk!
820
01:00:04,936 --> 01:00:07,061
Then,
I pay you and you can get out.
821
01:00:07,061 --> 01:00:09,625
It's fine by me.
822
01:00:13,067 --> 01:00:14,282
Give me a cup of coffee.
823
01:00:24,877 --> 01:00:25,889
Stretch the wire...
824
01:00:27,374 --> 01:00:29,735
a little more...
825
01:00:31,625 --> 01:00:32,669
Do you need more wire, Bill?
826
01:00:32,669 --> 01:00:33,715
It is not enough.
827
01:00:33,715 --> 01:00:34,829
A little foliage would help.
828
01:00:37,057 --> 01:00:38,608
Stretch a little more, boys.
829
01:00:41,139 --> 01:00:42,893
I will take some of the men
to the top of the cannyon.
830
01:00:42,893 --> 01:00:44,108
Well!
831
01:00:44,108 --> 01:00:45,693
If you see a sign of life, shoot!
832
01:00:45,693 --> 01:00:47,144
I don't want them to
have a chance to escape.
833
01:00:47,144 --> 01:00:48,932
Some of you guys, come with me!
834
01:01:07,637 --> 01:01:08,277
What's the problem?
835
01:01:08,277 --> 01:01:09,761
I had to go back.
836
01:01:09,761 --> 01:01:11,180
They blocked the entrance
with barbed wire.
837
01:01:21,099 --> 01:01:22,111
Give me the rifle!
838
01:01:29,298 --> 01:01:30,310
Cover! We have to react!
839
01:01:30,310 --> 01:01:32,806
You can't fight like that.
840
01:02:59,937 --> 01:03:02,196
Olsen must have brought together
all the marginals in the region.
841
01:03:02,196 --> 01:03:03,613
It seems so.
842
01:03:03,613 --> 01:03:04,626
It's fact!
843
01:03:04,626 --> 01:03:06,211
Do not have compassion on them.
844
01:03:32,103 --> 01:03:33,182
Here they come!
845
01:03:33,182 --> 01:03:34,194
Lead in them!
846
01:04:27,213 --> 01:04:28,764
Cease fire, men!
847
01:04:30,350 --> 01:04:32,205
Get out of there
with your hands up.
848
01:05:20,258 --> 01:05:21,641
Come over here.
849
01:05:30,245 --> 01:05:31,188
Wait a minute.
850
01:05:33,383 --> 01:05:34,866
Drop the gun over there!
851
01:05:41,008 --> 01:05:41,986
Over there...
852
01:05:49,443 --> 01:05:50,522
Did they all leave?
853
01:05:50,522 --> 01:05:51,803
Everyone who can move.
854
01:05:51,803 --> 01:05:52,850
Was Red Olsen hit?
855
01:05:52,850 --> 01:05:54,098
This is his business.
856
01:06:13,698 --> 01:06:14,912
Where's Bill Martin?
857
01:06:19,806 --> 01:06:21,625
Wait.
858
01:06:21,625 --> 01:06:23,650
If Red Olsen is in that cannyon,
859
01:06:23,650 --> 01:06:25,674
let Bill take care of him.
860
01:07:20,556 --> 01:07:22,039
I know where you are, Olsen!
861
01:07:22,039 --> 01:07:24,301
How about a duel?
862
01:07:24,301 --> 01:07:25,683
I can not.
863
01:07:26,831 --> 01:07:28,821
No more bullets!
864
01:07:28,821 --> 01:07:31,318
Throw the rifle on the floor!
865
01:07:31,318 --> 01:07:34,117
And get out of there
with your hands up.
866
01:08:08,234 --> 01:08:09,212
It is enough!
867
01:08:09,415 --> 01:08:12,922
These animals stayed away
from the wire for two days.
868
01:08:12,922 --> 01:08:16,870
Mrs. and mrs.,
you have witnessed the end of an era.
869
01:08:16,870 --> 01:08:18,759
The end of free pastures.
870
01:08:18,759 --> 01:08:21,628
Wild cattle.
871
01:08:21,628 --> 01:08:26,351
Every sensible livestockman
will surround his pastures.
872
01:08:26,351 --> 01:08:28,206
Farmers will produce grain.
873
01:08:28,206 --> 01:08:31,378
History may say that
Winchester and Colt
874
01:08:31,378 --> 01:08:34,584
created more confusion
than they anticipated.
875
01:08:34,584 --> 01:08:37,958
But the West was tamed
with barbed wire.
876
01:08:44,999 --> 01:08:53,000
Tradução westernkasa/GM Dez202062788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.