Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,120
Yo! Spencer Wright here.
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,800
-And Billy Joe Cobra.
-He's an invisible ghost.
3
00:00:07,080 --> 00:00:09,520
How is it that only my homebods
and I can see him?
4
00:00:09,880 --> 00:00:11,880
We've each got some of Billy Joe's gear.
5
00:00:12,520 --> 00:00:14,000
Yee-haw!
6
00:00:27,040 --> 00:00:29,080
BILLY: Dude, that's my ghost!
7
00:00:33,600 --> 00:00:37,440
SHANILA: Their cleverness
and independent spirit makes them the envy
8
00:00:37,760 --> 00:00:43,600
of the animal kingdom. That is why one can
truly say that cats are better than dogs.
9
00:00:44,160 --> 00:00:46,840
(STUDENTS CLAPPING)
10
00:00:47,160 --> 00:00:49,720
Wonderful debating, Shanila.
11
00:00:50,520 --> 00:00:53,280
Your counter-argument, Spencer?
You have two minutes.
12
00:00:53,480 --> 00:00:54,680
-(REMOTE BEEPS)
-(TIMER BEEPS)
13
00:00:55,080 --> 00:00:58,800
(CLEARS THROAT) Dogs.
Why are dogs better than cats?
14
00:00:59,080 --> 00:01:02,960
-Um. Uh, for one thing, they...
-(FLY BUZZING)
15
00:01:03,480 --> 00:01:09,320
No, no, that's dumb. Uh. We see they...
(STUTTERS)
16
00:01:09,560 --> 00:01:14,800
Hey, bro-orator, Cobra's got you covered.
Just tell 'em doggies rule, kitties drool.
17
00:01:15,720 --> 00:01:20,840
Spencer! Talk about their loyalty,
their bravery, their shiny coats.
18
00:01:21,120 --> 00:01:22,480
Say something!
19
00:01:25,760 --> 00:01:28,280
(STUDENTS BOOING)
20
00:01:31,240 --> 00:01:33,520
Hey, brojack! I don't get what happened
back there.
21
00:01:33,680 --> 00:01:35,600
You're not usually
such a swag-less monkey.
22
00:01:35,760 --> 00:01:38,640
Ugh, I know.
It's just something about debates.
23
00:01:38,880 --> 00:01:41,080
When I hear the timer ticking,
and see everybody giving me
24
00:01:41,240 --> 00:01:44,440
the hairy eyeball, the... the flop juices
just starts flowing.
25
00:01:44,840 --> 00:01:46,800
(CHUCKLES)
You just need a shot of confidence.
26
00:01:47,440 --> 00:01:49,760
And Doctor Cobra's got the prescription.
27
00:01:56,240 --> 00:01:57,240
(GASPS)
28
00:01:59,920 --> 00:02:01,000
A stupid hat?
29
00:02:01,560 --> 00:02:05,920
This stupid hat is a sacred
Shamalama Headdress of Iron Confidence.
30
00:02:06,320 --> 00:02:08,760
Some Tibetan dudes made it
for me on my Monkapalooza tour.
31
00:02:09,120 --> 00:02:12,520
The fabric comes from
the world's purest Tibetan yak fur,
32
00:02:13,080 --> 00:02:16,640
interwoven with the pit hairs
from the world's greatest pop star!
33
00:02:17,000 --> 00:02:18,960
-Michael Jackson?
-Hey!
34
00:02:19,320 --> 00:02:21,720
-Elvis Presley?
-Numb-nuts, me!
35
00:02:26,400 --> 00:02:29,560
When you wear the chapeau,
the confidence will flow.
36
00:02:30,680 --> 00:02:32,400
And you're telling me this works?
37
00:02:32,720 --> 00:02:36,200
How should I know? I've never worn it.
It's made of pit hair. Ugh.
38
00:02:36,680 --> 00:02:40,000
'Sides, the Cobra's not exactly hurting
in the swagger department.
39
00:02:40,160 --> 00:02:42,240
But you should totally give it a try.
40
00:02:43,280 --> 00:02:44,880
Uh. Thanks, I think I'll pass.
41
00:02:46,840 --> 00:02:49,160
(MUSIC PLAYING)
42
00:02:55,120 --> 00:02:57,760
Spencer, since you bombed so badly
yesterday,
43
00:02:57,920 --> 00:03:00,400
I've decided to give you a debate do-over.
44
00:03:00,840 --> 00:03:01,840
Yay.
45
00:03:02,400 --> 00:03:05,120
Once again your opponent will be Shanila.
46
00:03:06,920 --> 00:03:11,520
And that is why Chinese food
is better than Mexican food.
47
00:03:11,960 --> 00:03:14,720
-FEMALE VOICE: Yeah! Yeah! Chinese!
-MALE VOICE: Chinese! Cool!
48
00:03:16,200 --> 00:03:17,320
-Mr. Wright...
-(REMOTE BEEPS)
49
00:03:17,480 --> 00:03:18,760
-...the rebuttal.
-(BEEPS)
50
00:03:18,920 --> 00:03:21,120
(TIMER TICKS)
51
00:03:21,520 --> 00:03:23,600
(FLY BUZZING)
52
00:03:24,680 --> 00:03:25,760
Uh...
53
00:03:29,160 --> 00:03:31,440
Check out Spencer! (LAUGHS)
54
00:03:31,840 --> 00:03:36,440
I used to have a hat like that.
Then my dad got a job!
55
00:03:36,600 --> 00:03:39,000
(ALL LAUGH)
56
00:03:39,400 --> 00:03:43,920
Not really! My father's always been
very successful.
57
00:03:44,120 --> 00:03:46,480
(ALL LAUGH)
58
00:03:47,320 --> 00:03:49,600
Friends, consider the taco.
59
00:03:49,960 --> 00:03:53,200
The minerally tang
of perfectly grilled carne asada,
60
00:03:53,520 --> 00:03:56,000
the cooling balm of creamy,
fresh guacamole,
61
00:03:56,200 --> 00:03:58,360
the invigorating crunch of lettuce.
62
00:03:58,760 --> 00:04:02,720
These are not merely ingredients,
but a symphony for the senses,
63
00:04:03,160 --> 00:04:06,960
performed in the intimate concert hall
of a freshly baked tortilla.
64
00:04:07,960 --> 00:04:09,360
(ALL SIGH)
65
00:04:11,840 --> 00:04:14,720
(ALL EXCLAIM)
66
00:04:25,120 --> 00:04:30,120
Mr. Wright, in nearly 100 years
of teaching,
67
00:04:30,360 --> 00:04:36,920
that was by far the most inspiring,
eloquent discourse on ethnic food
68
00:04:37,080 --> 00:04:38,480
I've ever heard.
69
00:04:39,200 --> 00:04:40,320
A-plus!
70
00:04:42,080 --> 00:04:47,040
It's my honor to select you to represent
Beverly Beverly High
71
00:04:47,360 --> 00:04:50,720
in next week's regional
debate championship.
72
00:04:51,280 --> 00:04:53,280
Bueno job-o, brorito!
73
00:04:55,440 --> 00:04:57,160
I gotta hand it to you, Spencer.
74
00:04:57,640 --> 00:05:00,320
You really mopped the floor
with me in there.
75
00:05:00,680 --> 00:05:02,720
(CHUCKLES) I guess it was just my day.
76
00:05:02,960 --> 00:05:07,040
Bro, how about givin' some props
to the Shamalama Hat of Iron Confidence?
77
00:05:07,520 --> 00:05:11,080
-So, that's why you won!
-No, no.
78
00:05:11,280 --> 00:05:13,960
Billy thinks the hat
has supernatural powers
79
00:05:14,120 --> 00:05:17,280
and gives you wicked confidence and stuff.
But it's probably just a coinciden...
80
00:05:17,480 --> 00:05:18,840
Hey, let me see that!
81
00:05:34,280 --> 00:05:40,400
Hey! Wassup, Lolo? Not that I care.
We can hang, or not. Whatever. It's chill.
82
00:05:43,360 --> 00:05:45,760
It's like he doesn't even want me!
83
00:05:47,600 --> 00:05:52,520
Oh, Rajeev! Take me, I'm yours!
84
00:05:55,000 --> 00:05:56,640
Huh? (SCREAMS)
85
00:05:57,240 --> 00:06:00,680
No ridiculous headgear on school grounds!
And bam!
86
00:06:01,200 --> 00:06:03,280
You've been Ponzied! You like that?
87
00:06:03,520 --> 00:06:06,200
I've been working on my catchphrase.
"Ponzied!"
88
00:06:07,680 --> 00:06:10,800
-Good day, Lenore.
-It was.
89
00:06:11,240 --> 00:06:14,320
-Stylin' hat, Ponzi.
-(ALL LAUGH)
90
00:06:14,920 --> 00:06:16,280
Really? You like it?
91
00:06:19,160 --> 00:06:20,360
(LAUGHS)
92
00:06:29,000 --> 00:06:30,200
(WHISTLES)
93
00:06:47,520 --> 00:06:50,520
I'm diggin' the way
you freaks are getting your freak on,
94
00:06:50,720 --> 00:06:53,120
but my brotege needs his lid back. Sorry.
95
00:06:55,400 --> 00:06:56,800
-(SCREAMS)
-(MS. RUMSFELD SCREAMS)
96
00:07:04,720 --> 00:07:08,280
(ALL LAUGH)
97
00:07:08,840 --> 00:07:10,120
(SCREAMS)
98
00:07:11,640 --> 00:07:14,920
Thanks, dude. Man, this hat
has some serious power!
99
00:07:15,280 --> 00:07:17,160
We'd better not let anyone else
know about it.
100
00:07:21,200 --> 00:07:24,840
-I want that hat!
-You'll have to fight me for it!
101
00:07:25,080 --> 00:07:28,160
(BEATBOXING)
102
00:07:28,320 --> 00:07:29,440
(CHUCKLES NERVOUSLY)
103
00:07:30,520 --> 00:07:34,280
-(CROWD EXCLAIM)
-Power to the pit hair!
104
00:07:41,360 --> 00:07:43,320
(PANTS)
105
00:07:43,960 --> 00:07:45,600
(CROWD EXCLAIM)
106
00:07:46,160 --> 00:07:48,600
(INDISTINCT CLAMORING)
107
00:07:48,960 --> 00:07:52,280
(PANTS) Dude, we're gonna have to make
a ghost-style getaway!
108
00:07:52,520 --> 00:07:54,720
Air Cobra, you have been cleared
for takeoff.
109
00:07:55,600 --> 00:07:59,480
(SPENCER SCREAMS, GROANS)
110
00:08:01,640 --> 00:08:03,520
(BEATBOXING)
111
00:08:04,040 --> 00:08:09,080
Whoa! The hat makes you fly!
I want it even more now!
112
00:08:10,080 --> 00:08:13,840
-Dude. You're... you're tickling me!
-(CHUCKLES) Oh, sorry.
113
00:08:14,000 --> 00:08:17,080
(SCREAMS)
114
00:08:17,480 --> 00:08:20,600
-Better?
-(SCREAMS) Catch me, you tool!
115
00:08:20,960 --> 00:08:22,840
And people say I'm high-maintenance.
116
00:08:31,960 --> 00:08:37,200
Dude, that hat is muy dangeroso.
We better destroy it, quick!
117
00:08:37,520 --> 00:08:38,560
I hear that.
118
00:08:38,920 --> 00:08:43,400
(LAUGHS) Now I have the hat!
It's mine. All mine!
119
00:08:43,560 --> 00:08:47,880
(LAUGHS) I wish for a chili dog!
120
00:08:49,480 --> 00:08:53,080
-It's not a wish-granting hat, foolio.
-Oh, right.
121
00:08:54,480 --> 00:08:56,160
MAN OVER MICROPHONE:
We're here for the hat!
122
00:08:58,840 --> 00:09:03,240
If you don't give us the hat,
we are prepared to use unnecessary force!
123
00:09:03,760 --> 00:09:06,960
(WHIMPERS) Uh-oh.
Dude, better give me the hat.
124
00:09:07,240 --> 00:09:08,280
What hat?
125
00:09:09,760 --> 00:09:11,640
HUGH: Avast, ye swabbies!
126
00:09:12,880 --> 00:09:13,880
Huh?
127
00:09:14,200 --> 00:09:16,680
I always wanted to build
one of these suckers!
128
00:09:17,440 --> 00:09:18,680
(GRUNTS)
129
00:09:19,200 --> 00:09:20,960
But I was afraid I'd botch it!
130
00:09:21,280 --> 00:09:25,880
-It must be that hat! Let me try it!
-Me first! Me first!
131
00:09:28,840 --> 00:09:31,120
Ow! (CRIES)
132
00:09:32,280 --> 00:09:36,520
Give me that hat!
I want that hat! Let me have that hat!
133
00:09:36,600 --> 00:09:39,320
-Let me have that hat!
-No, Jessica! Don't!
134
00:09:39,640 --> 00:09:41,320
-(JESSICA GASPS)
-ALL: The hat!
135
00:09:41,640 --> 00:09:47,720
(INDISTINCT CLAMORING)
136
00:10:27,240 --> 00:10:31,240
And that is why soap
is better than body wash! Thank you.
137
00:10:31,560 --> 00:10:34,240
(AUDIENCE CHEER)
138
00:10:36,120 --> 00:10:39,000
And the winner
of the Regional Debate Tournament is...
139
00:10:41,600 --> 00:10:45,240
Krystal Chandelier of Brevard High!
140
00:10:45,400 --> 00:10:47,960
(GIGGLES) Wonderful!
141
00:10:48,240 --> 00:10:53,480
Second place goes to Spencer Wright
of Beverly Beverly High!
142
00:10:56,080 --> 00:10:58,160
(TRUMPET BLOWS)
143
00:10:58,320 --> 00:11:02,040
Great speech, Abroham Lincoln.
Me and body wash are through!
144
00:11:02,280 --> 00:11:06,840
Spencer, that was amazing!
And you did it without the hat.
145
00:11:07,160 --> 00:11:09,600
Well, turns out I didn't need it.
None of us do.
146
00:11:09,920 --> 00:11:13,280
You're totally right! Check the flava!
147
00:11:14,800 --> 00:11:17,560
(CLEARS THROAT) Lolo,
let me break it down for ya.
148
00:11:17,800 --> 00:11:19,360
I want you and you want me.
149
00:11:20,960 --> 00:11:24,440
So, let's stop fighting it
and just get with each oth... (GRUNTS)
150
00:11:26,160 --> 00:11:29,080
Dude, what else you got
in that closet of yours?
151
00:11:34,080 --> 00:11:39,080
Check it out! Cobra Nation
is here to pay tribute to my awesomeness!
152
00:11:39,440 --> 00:11:42,960
Uh. Hate to break it to you,
but they're just here for the Hair-a-thon.
153
00:11:43,560 --> 00:11:46,400
-The what?
-My mom's giving free cuts all day long.
154
00:11:46,640 --> 00:11:47,960
It's a promotional thingy.
155
00:11:49,280 --> 00:11:50,520
Hmm. Haircuts, huh?
156
00:11:51,400 --> 00:11:54,560
You know, I need to do a consult
with Crazy Janey about my hair apparent.
157
00:11:54,640 --> 00:11:57,240
I think there's a little thinning going on
up here in the penthouse.
158
00:11:57,320 --> 00:12:00,320
Uh. Bonjour? Jane can't see you.
159
00:12:03,680 --> 00:12:05,800
Ugh! Hugh.
160
00:12:05,960 --> 00:12:09,160
Did you track something into the house?
Let me see your shoes.
161
00:12:09,600 --> 00:12:14,280
It's not my shoes, honey.
It's this delicious cheese I'm making.
162
00:12:14,600 --> 00:12:17,600
-(FLIES BUZZING)
-Sounds yummy.
163
00:12:18,320 --> 00:12:22,720
But what about my Hair-a-thon?
I've got customers coming.
164
00:12:23,160 --> 00:12:28,160
-Oh, perfect! I'll give out free samples!
-Ah! No! There'll be none left for us.
165
00:12:28,320 --> 00:12:29,520
-(CHUCKLES NERVOUSLY)
-Hmm.
166
00:12:29,720 --> 00:12:35,000
Always thinking. That's why I love you.
I'll take this operation into the garage.
167
00:12:35,200 --> 00:12:38,800
Good morning! I'm here for my free haircut
that doesn't cost anything
168
00:12:39,080 --> 00:12:43,400
and is absolutely free!
Is there a dead animal in here?
169
00:12:43,720 --> 00:12:47,640
Yeah, dead animal.
No delicious cheese here.
170
00:12:47,840 --> 00:12:49,760
Good morning, Principal Ponzi.
171
00:12:50,800 --> 00:12:51,920
Start cutting!
172
00:12:52,960 --> 00:12:57,440
That looks very sharp. (CHUCKLES)
Watch out, single ladies!
173
00:12:59,600 --> 00:13:02,680
(HAIR DRYER WHIRS)
174
00:13:06,400 --> 00:13:09,480
Ah! Look what you've done
to my perfectly normal hair!
175
00:13:09,680 --> 00:13:11,760
-You're looking at a lawsuit, lady!
-(CELL PHONE BEEPS)
176
00:13:11,920 --> 00:13:15,360
Oh, come off it, Ponzi.
We both know that's a cheap wig.
177
00:13:15,640 --> 00:13:18,800
Tell it to the judge! Hello? I'll hold.
178
00:13:19,040 --> 00:13:23,080
There's no need for that! Look,
I heard about a new hair-growing machine.
179
00:13:24,400 --> 00:13:27,840
Instead of getting into an ugly
court battle, why not give it a shot?
180
00:13:28,360 --> 00:13:32,720
-Hmm, does it work?
-Oh, yes! It's still in the beta phase.
181
00:13:32,920 --> 00:13:36,280
-Beta phase?
-But I've been hearing great things.
182
00:13:37,600 --> 00:13:39,480
-I smell a discount.
-(CASH REGISTER DINGS)
183
00:13:40,400 --> 00:13:43,240
(MUSIC PLAYING)
184
00:13:53,040 --> 00:13:55,080
If you're expecting a tip,
it's not happening.
185
00:13:55,520 --> 00:13:56,520
(GROANS)
186
00:13:57,720 --> 00:14:02,280
(GASPS) Ooh! A package!
Maybe Ponzi ordered a new math teacher.
187
00:14:07,080 --> 00:14:10,680
(SCREAMS)
188
00:14:10,760 --> 00:14:12,360
That guy always freaks me out.
189
00:14:13,840 --> 00:14:16,840
Woah! The Hair Today 8000!
190
00:14:16,920 --> 00:14:19,280
I thought this thing
was still in beta testing!
191
00:14:19,600 --> 00:14:23,080
Bromaine, my hair prayers
have been answered!
192
00:14:23,320 --> 00:14:24,960
Not now, Billy. We're late.
193
00:14:25,400 --> 00:14:29,360
Huh. You're late.
The Cobra's getting reupholstered.
194
00:14:31,720 --> 00:14:34,320
-(BUTTON BEEPS)
-(MACHINE WHIRS)
195
00:14:34,480 --> 00:14:36,280
Hair goes nothing.
196
00:14:38,200 --> 00:14:40,960
-(CHUCKLES) Oh, ah!
-(ELECTRICITY ZAPS)
197
00:14:42,320 --> 00:14:44,080
(GASPS) Oh! Oh! Oh! Me, me, me!
198
00:14:45,920 --> 00:14:47,520
-(PONZI SCREAMS, GRUNTS)
-(LAMP SHATTERS)
199
00:14:48,440 --> 00:14:50,520
-Hmm, must be that beta phase.
-(MACHINE WHIRRING)
200
00:14:59,200 --> 00:15:02,200
Hey! No one likes a mirror hog, brojack.
201
00:15:02,400 --> 00:15:06,640
-You're a gh... a gh... a ghost!
-I am? Wait, you can see me?
202
00:15:06,920 --> 00:15:12,800
(WHIMPERS) Relax, Princibro.
I'm not gonna hurt ya. We're hair buddies!
203
00:15:13,440 --> 00:15:16,960
(CHUCKLES) Neato.
I've never had a hair buddy before.
204
00:15:18,440 --> 00:15:21,600
-Billy! Billy! Where are you?
-BILLY: So, now that you're
205
00:15:21,680 --> 00:15:23,680
in the hair club,
you're really gonna need
206
00:15:23,800 --> 00:15:25,240
to start thinking about product.
207
00:15:26,800 --> 00:15:28,280
-(GRUNTS)
-(GROANS)
208
00:15:28,560 --> 00:15:31,240
-What did you do that for?
-I just felt like it.
209
00:15:31,840 --> 00:15:35,040
-Don't be such a crybaby.
-Uh. What's going on in here?
210
00:15:36,760 --> 00:15:40,280
Um. Oh, look, a ghost!
No offense. We'll talk later.
211
00:15:42,120 --> 00:15:43,840
Run! (SCREAMING)
212
00:15:44,720 --> 00:15:47,320
Billy, what the ham?
People can see you now?
213
00:15:47,640 --> 00:15:50,440
Yep! Bet the good people
at the Hair Today Company
214
00:15:50,600 --> 00:15:52,800
don't know what this baby does for ghosts.
215
00:15:54,480 --> 00:15:56,160
(GROANS)
216
00:15:57,120 --> 00:15:58,720
Dude, you know what this means?
217
00:15:58,920 --> 00:16:02,880
I can be the first filmmaker
to shoot a real, visible ghost!
218
00:16:03,440 --> 00:16:05,600
I'll give you something to shoot.
219
00:16:06,280 --> 00:16:10,120
Time to do some damage.
(LAUGHS MALICIOUSLY)
220
00:16:11,560 --> 00:16:12,640
Okay.
221
00:16:14,040 --> 00:16:17,200
(CHUCKLES)
Victim number one, twelve o'clock!
222
00:16:21,280 --> 00:16:23,600
-(SCREAMS)
-What's up, grandma?
223
00:16:24,240 --> 00:16:25,480
(SCREAMS)
224
00:16:27,520 --> 00:16:29,520
-Dude, that was way harsh.
-(LAUGHS)
225
00:16:29,840 --> 00:16:32,080
(CHUCKLES) That was just my opening act.
226
00:16:32,400 --> 00:16:35,280
You're gonna wanna keep
that camera rolling, dude! (LAUGHS)
227
00:16:39,280 --> 00:16:42,040
I gotta say, Billy may be acting
like a tool drawer,
228
00:16:42,200 --> 00:16:44,640
but I'm crushin' it on Metube.
229
00:16:45,400 --> 00:16:48,440
Check my comments!
"Dude, sickest clip ever!"
230
00:16:48,800 --> 00:16:52,720
-(PEOPLE SCREAM)
-(BEATBOXING)
231
00:17:02,320 --> 00:17:05,720
-(LAUGHS)
-Billy, maybe you should tone it down.
232
00:17:05,960 --> 00:17:08,200
Your scare-a-thon is getting
a little out of control.
233
00:17:08,520 --> 00:17:11,000
I got an idea.
Why don't you put a sock in it?
234
00:17:12,680 --> 00:17:16,080
(MUMBLES)
235
00:17:17,480 --> 00:17:19,160
(LAUGHS)
236
00:17:27,160 --> 00:17:29,000
(MACHINE WHIRS)
237
00:17:30,400 --> 00:17:32,000
-(GRUNTS)
-Sorry, hair buddy.
238
00:17:32,160 --> 00:17:34,960
No hard feelings. No time for a chinwag!
(LAUGHS)
239
00:17:36,600 --> 00:17:39,360
We'll hang later, bro, dude, guy!
240
00:17:40,560 --> 00:17:44,440
Ah, Ponzi, what are you gonna do
about this ghost?
241
00:17:44,760 --> 00:17:47,440
It's roaming the halls terrifying people!
242
00:17:48,160 --> 00:17:50,600
That ghost happens to be
a personal friend.
243
00:17:50,840 --> 00:17:52,920
So I suggest you just deal.
244
00:17:59,440 --> 00:18:01,640
You didn't say anything about my hair!
245
00:18:02,800 --> 00:18:04,560
(SLURPS)
246
00:18:05,160 --> 00:18:06,760
-(SNAKE HISSES)
-(GIRLS GASP)
247
00:18:14,400 --> 00:18:15,520
(ALL SCREAM)
248
00:18:16,400 --> 00:18:19,920
Billy, you gotta stop this!
It's not cool anymore!
249
00:18:20,080 --> 00:18:21,960
-(BILLY LAUGHS)
-(PEOPLE SCREAMING)
250
00:18:22,120 --> 00:18:25,120
I liked Billy a lot better
when he had short hair.
251
00:18:25,440 --> 00:18:28,920
Hey, wait a minute! That's it!
Ponzi's hair machine must've turned him
252
00:18:29,120 --> 00:18:31,400
all evil! We gotta stop him.
253
00:18:33,600 --> 00:18:37,400
-(PEOPLE SCREAM)
-(KLEET SCREAMS)
254
00:18:39,680 --> 00:18:40,840
(BILLY LAUGHING)
255
00:18:43,640 --> 00:18:45,720
Here he comes. Get ready.
256
00:18:47,160 --> 00:18:52,240
Wow! Look at those comments!
"I'm diggin' the ghost's lustrous mane.
257
00:18:52,400 --> 00:18:56,480
-"He's scary gorgeous! He's scorgeous!"
-Yes! Give it here!
258
00:18:58,280 --> 00:19:03,120
Some stupid cat-versus-vacuum site!
Hey! This isn't about my hair!
259
00:19:03,720 --> 00:19:08,520
-Sorry, dude. Gotta do it.
-What? A ghost containment thingy?
260
00:19:08,960 --> 00:19:11,800
You slime dog! (SCREAMS)
261
00:19:14,360 --> 00:19:16,400
Help! Hair buddy!
262
00:19:17,160 --> 00:19:18,800
PONZI: Gimme that! (FOOTSTEPS APPROACHING)
263
00:19:22,040 --> 00:19:25,240
(CHUCKLES) Thanks, Pon-toon.
264
00:19:27,080 --> 00:19:29,200
I'll deal with you later!
265
00:19:30,120 --> 00:19:31,120
Oh.
266
00:19:36,360 --> 00:19:37,880
Billy? Hmm.
267
00:19:43,360 --> 00:19:44,920
-(GRUNTS, SCREAMS)
-(LAUGHS)
268
00:19:46,120 --> 00:19:47,440
(SPENCER SCREAMS)
269
00:19:54,520 --> 00:19:58,280
Speñor? Dónde estás?
270
00:20:01,000 --> 00:20:02,040
(SPENCER FARTS)
271
00:20:03,240 --> 00:20:05,360
-It wasn't me! It was him.
-Aha!
272
00:20:05,720 --> 00:20:08,800
(LAUGHS MALICIOUSLY)
273
00:20:09,880 --> 00:20:13,920
Uh-oh! (GRUNTS)
274
00:20:15,040 --> 00:20:16,160
(SCREAMS)
275
00:20:17,280 --> 00:20:19,280
(GROWLS)
276
00:20:21,000 --> 00:20:23,880
(CHUCKLES) Quit it, Billy,
or I'll break the keytar
277
00:20:24,040 --> 00:20:26,600
you used
on your Credit Cards Accepted Tour.
278
00:20:27,040 --> 00:20:29,440
-(BILLY GRUNTS)
-Uh!
279
00:20:32,280 --> 00:20:36,600
(SPENCER SCREAMS)
280
00:20:44,200 --> 00:20:47,640
Parmigiano di Spencer! (LAUGHS)
281
00:20:50,280 --> 00:20:52,040
-(GRUNTS)
-(LAUGHS)
282
00:20:52,440 --> 00:20:57,920
Oh, I'd stay and watch, but the smell
is très bogus, so later, traitor.
283
00:20:58,320 --> 00:20:59,400
(SPENCER WHIMPERS)
284
00:21:00,240 --> 00:21:02,320
-(SCISSORS SNIPPING)
-(PANTS)
285
00:21:03,000 --> 00:21:04,120
Done! Out!
286
00:21:05,040 --> 00:21:06,680
Oh. (SIGHS)
287
00:21:07,480 --> 00:21:08,680
-(SCREAMS)
-(SCREAMS)
288
00:21:09,720 --> 00:21:13,560
(LAUGHS) Next! This mop is a mess!
289
00:21:13,880 --> 00:21:15,880
(GASPS) You need a fresh start.
290
00:21:16,120 --> 00:21:18,440
(TRIMMER BUZZES)
291
00:21:32,200 --> 00:21:36,280
Phew! That was one Weird Al dream!
(LAUGHS)
292
00:21:36,800 --> 00:21:39,480
I gotta go tell Spencer about it. (GASPS)
293
00:21:40,400 --> 00:21:41,600
(SPENCER MUMBLING)
294
00:21:42,560 --> 00:21:45,640
Ah! Hang on, little bro peep!
295
00:21:46,520 --> 00:21:48,480
-Got here just in time!
-(COUGHS)
296
00:21:49,440 --> 00:21:52,440
-So, uh, we good?
-Are you kidding me?
297
00:21:53,200 --> 00:21:55,160
-Bring it in! Whoa!
-(FLIES BUZZING)
298
00:21:55,320 --> 00:21:57,520
Broquefort! You reek like last week.
299
00:21:57,840 --> 00:22:00,240
Well, at least I haven't had
a bald-ectomy.
300
00:22:00,480 --> 00:22:03,320
What's a bald-ecto... (SCREAMS)
301
00:22:15,280 --> 00:22:19,760
-(BUTTONS BEEP)
-(CHUCKLES) Longer! Bigger! Silkier!
302
00:22:21,800 --> 00:22:24,000
-(ELECTRICITY ZAPS)
-(SCREAMS)
303
00:22:28,320 --> 00:22:31,080
(SCREAMS)
304
00:22:32,320 --> 00:22:34,400
(THEME MUSIC PLAYING)
305
00:22:38,040 --> 00:22:39,040
MALE VOICE: Yes!
23713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.