All language subtitles for Dude.Thats.My.Ghost.S01E15_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,920 --> 00:00:03,200 Yo! Spencer Wright here. 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,240 And Billy Joe Cobra. 3 00:00:05,480 --> 00:00:06,840 He's an invisible ghost. 4 00:00:07,240 --> 00:00:09,680 How is it that only my homebods and I can see him? 5 00:00:09,840 --> 00:00:12,160 We've each got some of Billy Joe's gear. 6 00:00:12,600 --> 00:00:14,320 Yee-ha! 7 00:00:14,840 --> 00:00:17,800 (THEME MUSIC PLAYING) 8 00:00:26,920 --> 00:00:29,440 SPENCER: Dude, that's my ghost! 9 00:00:30,920 --> 00:00:34,440 (FLUTE PLAYING) 10 00:00:35,160 --> 00:00:37,320 -(LEAF BLOWER BLOWING) -(SPENCER CHUCKLES) 11 00:00:38,040 --> 00:00:42,080 Yo, penicillin! Put a sock in it, man! 12 00:00:42,240 --> 00:00:48,000 I'm trying to do my bro-chi. It keeps the cobra centered and serene. 13 00:00:48,280 --> 00:00:50,360 -(BLOWS) -(SCREAMS) 14 00:00:51,040 --> 00:00:52,920 -(GRUNTS) -(SPENCER LAUGHS) 15 00:00:53,000 --> 00:00:57,600 If I wasn't so centered and serene, you'd be in a world of pain right now. 16 00:00:58,760 --> 00:01:00,960 (ENGINE REVS) 17 00:01:01,560 --> 00:01:03,920 Hoover alert. Quick, Billy! Hide! 18 00:01:04,480 --> 00:01:05,920 (TIRES SCREECH) 19 00:01:06,720 --> 00:01:08,120 Pizza delivery. 20 00:01:08,520 --> 00:01:11,000 You really need a fresher disguise, Hoover. 21 00:01:11,160 --> 00:01:13,320 It's not a disguise anymore. 22 00:01:13,520 --> 00:01:17,480 Madame X has terminated my position as Cobra-catcher. 23 00:01:17,640 --> 00:01:18,640 Yeah, right. 24 00:01:19,000 --> 00:01:23,640 It's true. She's gotten over her unhealthy obsession with Billy 25 00:01:23,840 --> 00:01:27,680 and devoted herself to more productive pastimes. 26 00:01:27,880 --> 00:01:30,400 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 27 00:01:35,200 --> 00:01:37,800 Dude, I'm not buying what the Hoover monkey's selling. 28 00:01:38,120 --> 00:01:40,960 Here I am, Hoover. Come and get me. 29 00:01:41,200 --> 00:01:42,760 Whatcha gonna do? 30 00:01:43,840 --> 00:01:45,760 Come on, Hoover, make your move! 31 00:01:47,520 --> 00:01:50,520 Heh. What gives? It's like he can't even see me. 32 00:01:51,840 --> 00:01:55,040 No wonder! He's not wearing my undies like he always does! 33 00:01:55,280 --> 00:01:56,680 I think he's truthing! 34 00:01:58,560 --> 00:02:01,080 Please tell your ghost to show a little respect. 35 00:02:01,720 --> 00:02:02,800 -(THUDS) -(SCREAMS) 36 00:02:02,960 --> 00:02:05,400 Here's your extra-large gooey gorgonzola. 37 00:02:05,720 --> 00:02:06,920 Hey, I didn't order this. 38 00:02:07,880 --> 00:02:09,400 Actually, I did, pepperbroni. 39 00:02:09,560 --> 00:02:13,160 My last tai chi move is always stuffing my 'za hole. 40 00:02:14,680 --> 00:02:17,320 (THEME MUSIC PLAYING) 41 00:02:20,280 --> 00:02:23,720 Dude, our lives are gonna be so much better without Madame X on your case! 42 00:02:23,960 --> 00:02:27,320 I know! Starting with decent pizza delivery! (CHUCKLES) 43 00:02:27,600 --> 00:02:28,600 Think about it. 44 00:02:29,320 --> 00:02:33,840 No more crazed superfan obsessing over you day and night, 24/7, 365. 45 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 No! 46 00:02:35,160 --> 00:02:38,320 SPENCER: No more freak show who... Who thinks the world revolves around you, 47 00:02:38,400 --> 00:02:39,600 and devotes her entire life 48 00:02:39,720 --> 00:02:41,400 -to catching you. -(KETTLE WHISTLING) 49 00:02:41,600 --> 00:02:43,600 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 50 00:02:43,960 --> 00:02:46,880 -What's wrong? -If no one's obsessed with me anymore, 51 00:02:47,040 --> 00:02:49,560 what's the point of getting out of bed in the morning? 52 00:02:50,440 --> 00:02:54,120 Billy, first of all, you don't sleep in a bed. Second of all... 53 00:02:54,400 --> 00:02:57,320 Um, Son? I can't help noticing you're scarfing down 54 00:02:57,480 --> 00:03:00,000 a whole pizza and talking to yourself. 55 00:03:00,440 --> 00:03:03,800 Classic cry for help. Fortunately, your old man's been taking 56 00:03:03,960 --> 00:03:06,880 an online course to become a certified life coach! 57 00:03:07,960 --> 00:03:09,560 Shall we begin our session? 58 00:03:09,880 --> 00:03:13,600 -Ugh, are you serious? -Serious as a personality disorder. 59 00:03:14,240 --> 00:03:15,680 (TIMER TICKS) 60 00:03:16,080 --> 00:03:18,880 Now, Son, life is like a piece of furniture. 61 00:03:19,160 --> 00:03:22,160 You put it together all shoddy, and you're headed to Loserville. 62 00:03:22,320 --> 00:03:26,120 But if you build it carefully, you're on the road to Successtown. 63 00:03:26,440 --> 00:03:29,800 I want you to put together this bookshelf from Ibreakya. 64 00:03:29,960 --> 00:03:32,720 If you can assemble this, there's no reason 65 00:03:32,880 --> 00:03:34,920 you can't reassemble your life... 66 00:03:35,080 --> 00:03:36,080 -(TIMER ALARM RINGS) -Oops! 67 00:03:36,240 --> 00:03:39,920 Afraid we have to stop, but we'll have you fixed up in no time. 68 00:03:43,920 --> 00:03:47,040 -(GRUNTS) This is impossible. -Let me give it a try. 69 00:03:47,880 --> 00:03:50,400 -(HAMMERING, SQUEAKING) -(SIGHS) 70 00:03:52,000 --> 00:03:53,880 Hey, ghost boy! Catch! 71 00:04:00,520 --> 00:04:01,520 Rajeev! 72 00:04:01,840 --> 00:04:04,320 It's not my fault! He... He was supposed to catch it! 73 00:04:05,080 --> 00:04:07,880 What's the point? What's the point of anything? 74 00:04:08,360 --> 00:04:10,440 Billy, you gotta snap out of it. 75 00:04:10,840 --> 00:04:14,920 Hey, how about we hit the studio and kick out some Cobra classics? 76 00:04:15,200 --> 00:04:17,640 (SIGHS) I'm in like a safety pin! 77 00:04:20,080 --> 00:04:23,440 I'm looking at the bro in the mirror 78 00:04:23,960 --> 00:04:27,360 I'm telling him not to change a thing 79 00:04:27,600 --> 00:04:31,920 There's no way it'll be any clearer 80 00:04:32,080 --> 00:04:36,680 When it comes to being bromazing He's the king 81 00:04:39,960 --> 00:04:43,520 Madame X loved that song! (GROANS) 82 00:04:45,600 --> 00:04:48,480 Why did I let her go? 83 00:04:50,240 --> 00:04:52,160 (GRUNTS) 84 00:04:52,600 --> 00:04:55,640 Uh, I think it's time for plan B. Whoa! 85 00:04:57,840 --> 00:05:01,840 Look at those hands. All they ever wanted to do was put me in a jar. 86 00:05:02,000 --> 00:05:04,200 And I ignored them! (WAILS) 87 00:05:04,360 --> 00:05:09,040 Hey, Billy, look who I found! Your new obsessed superfan! 88 00:05:10,480 --> 00:05:12,280 Oh, my gosh! 89 00:05:12,440 --> 00:05:16,400 The ghost of Billy Joe Cobra! I must capture him for my shrine. 90 00:05:16,560 --> 00:05:18,200 Where's my ghost-containment unit? 91 00:05:18,760 --> 00:05:21,680 -(VACUUM CLEANER WHIRS) -What? Rajeev. 92 00:05:22,000 --> 00:05:23,760 I knew he'd never buy it. 93 00:05:24,160 --> 00:05:26,120 I mean, you're all he can talk about. 94 00:05:27,400 --> 00:05:30,520 -How long have you been obsessed with me? -Uh, about 40 seconds? 95 00:05:31,800 --> 00:05:34,760 -And what's your henchman situation? -My sister. 96 00:05:35,040 --> 00:05:38,400 Are you willing to stop at nothing to enslave my spirit 24/7, 365? 97 00:05:38,760 --> 00:05:41,960 No. Let's not go crazy. I mean, I got a lot on my plate. 98 00:05:42,120 --> 00:05:45,320 School, my lady Lolo, shopping for jeans. 99 00:05:45,480 --> 00:05:47,120 Never mind. This isn't gonna work out. 100 00:05:47,280 --> 00:05:50,680 Good, 'cause this was starting to seem like a big hassle. 101 00:05:50,840 --> 00:05:52,880 Ah-ha! That was a test that you failed! 102 00:05:53,160 --> 00:05:56,240 If you were really obsessed with me, you wouldn't take no for an answer! 103 00:06:03,040 --> 00:06:04,720 Ugh! Dad got you guys, too? 104 00:06:05,080 --> 00:06:07,280 Oh, I think it's really working! 105 00:06:07,520 --> 00:06:10,680 Suddenly my life feels as solid as this table. 106 00:06:11,360 --> 00:06:13,480 -Oh. -(CHUCKLES) 107 00:06:14,760 --> 00:06:16,000 (SIGHS) 108 00:06:18,400 --> 00:06:21,960 I love lookin' at the bro in the mirror 109 00:06:22,520 --> 00:06:25,480 I'm tellin' him not to change a thing 110 00:06:25,680 --> 00:06:28,400 (WAILS) 111 00:06:28,800 --> 00:06:30,360 Any ideas for plan C? 112 00:06:31,520 --> 00:06:34,360 All's we gotta do is get Billy a new whack job fan. 113 00:06:34,560 --> 00:06:37,280 Only this time, for realsies. 114 00:06:37,640 --> 00:06:39,760 That's what they invented the Internet for. 115 00:06:40,680 --> 00:06:44,040 (THEME MUSIC PLAYING) 116 00:06:46,600 --> 00:06:49,040 Here you go. This is so your new fan will recognize you. 117 00:06:49,200 --> 00:06:52,120 You'll love him. He sounds like a real headcase. 118 00:06:52,400 --> 00:06:54,640 How do I look? Is my hair good? 119 00:06:55,200 --> 00:06:57,360 Wait! How's he gonna see me? 120 00:06:57,800 --> 00:06:59,320 It's all taken care of. 121 00:07:03,000 --> 00:07:04,120 GLENN: Are you, uh... 122 00:07:05,080 --> 00:07:08,560 "Megastar seeking crazed fan"? 123 00:07:08,760 --> 00:07:11,480 I might be. What are your qualifications? 124 00:07:11,640 --> 00:07:14,960 Well, I've had restraining orders from six celebrities, 125 00:07:15,120 --> 00:07:18,320 been banned from eleven countries and four cruise lines. 126 00:07:18,520 --> 00:07:20,760 Not bad. Not bad at all. 127 00:07:21,000 --> 00:07:22,880 Wait. You're that Cobra fellow, aren't you? 128 00:07:23,240 --> 00:07:25,800 That's right. The man, the legend. 129 00:07:25,960 --> 00:07:28,640 Unanimously voted into the Famous Persons' Hall of Fame. 130 00:07:28,800 --> 00:07:31,840 Sorry. This isn't gonna work. Your music never did it for me. 131 00:07:33,000 --> 00:07:35,760 You probably haven't heard my early stuff. I mean, I could play you... 132 00:07:35,920 --> 00:07:39,080 Wait a minute. Aren't you no longer with us? 133 00:07:39,600 --> 00:07:40,600 -So? -(SCREAMS) 134 00:07:40,880 --> 00:07:44,720 At least I don't wear a wig! Adios, bromigo. 135 00:07:49,240 --> 00:07:51,680 Oh, all set. (GIGGLES) 136 00:07:53,160 --> 00:07:55,640 -Where's Dad? -He's helping one of his clients 137 00:07:55,800 --> 00:07:58,280 -reassemble her life. -He has clients? 138 00:07:58,680 --> 00:08:03,400 Of course! Well, one. But she's just crazy about him. 139 00:08:04,080 --> 00:08:08,320 You know who was crazy? Madame X! And now she's gone! 140 00:08:12,360 --> 00:08:16,000 Mom! Spencer's doing special effects at dinner again! 141 00:08:16,200 --> 00:08:19,120 -(CLUCKS) -(SCREAMS) 142 00:08:20,080 --> 00:08:23,240 -(BOTH GASP) -Spencer, clean this up! 143 00:08:23,640 --> 00:08:26,080 Come on, Jessica. Let's go get pizza! 144 00:08:26,360 --> 00:08:31,240 Pizza? That just reminds me of Sam. Which reminds me of Madame X. 145 00:08:32,160 --> 00:08:34,520 Okay, that's it! We're getting Madame X back! 146 00:08:34,800 --> 00:08:36,160 Can we, Spencer? Can we? 147 00:08:40,120 --> 00:08:41,600 (DOORBELL RINGS) 148 00:08:41,840 --> 00:08:44,200 You sure this is the right place, brodian? 149 00:08:45,800 --> 00:08:47,920 -Pretty sure. -MADAME X: Who is it? 150 00:08:48,080 --> 00:08:51,280 -Spencer Wright and Billy Joe Cobra. -Get lost! 151 00:08:51,680 --> 00:08:55,960 I'm done with Billy Joe Cobra, thanks to my life coach! 152 00:08:56,800 --> 00:08:58,600 Nah, couldn't be. Your life coach. 153 00:08:58,800 --> 00:09:01,320 His name wouldn't happen to be Doctor Hugh, would it? 154 00:09:01,480 --> 00:09:03,640 Why, yes! Isn't he the best? 155 00:09:04,000 --> 00:09:06,720 He just built me the most gorgeous stereo console! 156 00:09:08,200 --> 00:09:11,520 The Hugh-man stole my crazed superfan? 157 00:09:11,720 --> 00:09:14,440 (WAILS) 158 00:09:15,680 --> 00:09:20,680 MADAME X: Doctor Hugh, return to the house I need another coaching session! 159 00:09:20,840 --> 00:09:26,240 Client X, no! You're not reassembling your life, you're just transferring 160 00:09:26,400 --> 00:09:28,960 your obsession with that pop star to me! 161 00:09:29,120 --> 00:09:32,600 I don't care! I need you to finish putting together my living room set. 162 00:09:33,240 --> 00:09:36,880 I'm afraid we'll have to disassemble this relationship. 163 00:09:37,280 --> 00:09:39,160 (CAR ENGINE REVS) 164 00:09:40,040 --> 00:09:42,080 MADAME X: We'll see about that. 165 00:09:42,960 --> 00:09:44,640 HUGH: No! 166 00:09:45,400 --> 00:09:46,640 (SHUDDERS) 167 00:09:47,520 --> 00:09:49,920 I'm afraid I can't accept this coupon. 168 00:09:50,080 --> 00:09:53,280 You just wrote "Pizza Coupon" on a slip of paper. 169 00:09:53,360 --> 00:09:54,720 -(ELECTRICITY CRACKLING) -(SCREAMS) 170 00:09:55,320 --> 00:09:56,800 Madame X needs me! 171 00:09:58,120 --> 00:09:59,120 Gotta go! 172 00:09:59,480 --> 00:10:01,120 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 173 00:10:01,680 --> 00:10:02,880 (TIRES SCREECH) 174 00:10:08,120 --> 00:10:11,840 -(GRUNTS) -Going somewhere, Doctor Hugh? 175 00:10:13,040 --> 00:10:14,720 I think not. 176 00:10:15,760 --> 00:10:17,240 (SCREAMS) 177 00:10:17,960 --> 00:10:19,360 Dude, we've gotta help my dad! 178 00:10:19,560 --> 00:10:23,840 Oh, do we, Spencer? What has he done for me besides stealing from me? 179 00:10:25,520 --> 00:10:26,520 Fine. 180 00:10:30,480 --> 00:10:32,920 (LAUGHS) 181 00:10:33,200 --> 00:10:36,440 (BALLOON DEFLATES) 182 00:10:39,120 --> 00:10:40,320 BILLY: Ugh. 183 00:10:40,640 --> 00:10:42,800 -(TIRES SCREECH) -(CAR ENGINE REVS) 184 00:10:49,480 --> 00:10:50,640 Ugh! 185 00:10:53,400 --> 00:10:56,560 (THEME MUSIC PLAYING) 186 00:10:59,720 --> 00:11:03,240 That's the last of it. What say we hit the Wi-Fri and celebrate Doctor Hugh 187 00:11:03,400 --> 00:11:05,200 getting out of the life coaching business? 188 00:11:05,480 --> 00:11:08,640 Uh, you go without me, bro. I got nothing to celebrate. 189 00:11:10,480 --> 00:11:12,080 We didn't order any pizzas, Sam. 190 00:11:12,360 --> 00:11:17,480 This isn't a delivery. It's a pickup. I'm taking this ghost to go! 191 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 -I'm back! -I'll catch you, Billy! 192 00:11:21,200 --> 00:11:22,760 (LAUGHS) 193 00:11:26,840 --> 00:11:28,320 (GIGGLES) 194 00:11:33,880 --> 00:11:37,160 MAN ON TV: Are you a normal family living in the Beverly Heights area? 195 00:11:38,040 --> 00:11:41,440 Our new family reality show is looking for you. 196 00:11:41,560 --> 00:11:42,560 HUGH: Hm? 197 00:11:42,640 --> 00:11:44,040 MAN ON TV: Send your audition tapes to... 198 00:11:44,680 --> 00:11:48,480 Heh, what kind of toolbags would let a reality show into their house? 199 00:11:49,960 --> 00:11:53,840 The kind of toolbags who want to be big stars so they can make albums 200 00:11:54,000 --> 00:11:56,840 or have their own skincare lines. 201 00:12:00,480 --> 00:12:03,560 And if you choose us, I'll teach your viewers 202 00:12:03,720 --> 00:12:07,280 how to get more sucking power out of their vacuum cleaners. 203 00:12:11,240 --> 00:12:15,280 And I'll dazzle them with my hair-sculpting techniques. 204 00:12:16,760 --> 00:12:18,520 And I'll do this! 205 00:12:22,400 --> 00:12:26,040 And that's why the Wright family is the right family 206 00:12:26,200 --> 00:12:28,440 for your reality show. And cut. 207 00:12:29,480 --> 00:12:31,800 -Good job, guys. -(ALL CHEER) 208 00:12:33,560 --> 00:12:36,960 I don't get it, Ozzie Osbro. Since when did you want to be famous? 209 00:12:37,240 --> 00:12:40,200 I thought you were Mr. Low-Profile-Behind-the-Scenes-owitz. 210 00:12:40,680 --> 00:12:44,360 Dude, believe me, I hate the idea of being on a reality show. 211 00:12:44,520 --> 00:12:47,040 But I'm willing to make the sacrifice for my movies. 212 00:12:47,200 --> 00:12:49,960 Think how many hits I'll get if I'm a reality star. 213 00:12:50,360 --> 00:12:52,200 Yeah? Well, what's in it for the Cobra? 214 00:12:52,360 --> 00:12:55,000 Aside from getting my crib trashed by a bunch of camera goons. 215 00:12:55,440 --> 00:12:59,040 You're right. It would be a huge invasion of privacy to have 216 00:12:59,200 --> 00:13:01,360 at your house on millions of TV screens. 217 00:13:01,600 --> 00:13:04,720 All those people gawking at your photos and statues, 218 00:13:04,880 --> 00:13:06,760 and wanting to know everything about you. 219 00:13:06,960 --> 00:13:08,480 You know what? I'll just go and press delete. 220 00:13:08,760 --> 00:13:10,160 BILLY: Whoa! Whoa! Whoa! 221 00:13:10,320 --> 00:13:12,160 You know, you might as well send in the tape. 222 00:13:12,280 --> 00:13:13,560 There's no harm in that. 223 00:13:15,000 --> 00:13:17,560 (THEME MUSIC PLAYING) 224 00:13:20,160 --> 00:13:22,040 (DOORBELL RINGING) 225 00:13:23,560 --> 00:13:25,320 (YAWNS) 226 00:13:26,880 --> 00:13:28,280 (SCREAMS) Wow! 227 00:13:28,960 --> 00:13:30,720 Huh? Oh... 228 00:13:31,200 --> 00:13:33,440 -Lolo! -Hey, Spencer. Guess what? 229 00:13:33,600 --> 00:13:37,360 You guys are the stars of my new reality show, Plain Folks. 230 00:13:37,640 --> 00:13:39,880 You hear that? We're gonna be famous. 231 00:13:40,080 --> 00:13:41,440 (ALL SCREAM) 232 00:13:42,200 --> 00:13:44,480 -Your reality show? -Totally. 233 00:13:44,640 --> 00:13:47,840 I wanted to get into the TV business, so, Daddy set me up. 234 00:13:48,200 --> 00:13:51,000 -He bought you a camera? -No, he bought me a network. 235 00:13:51,080 --> 00:13:52,760 Just go about your daily business, Spencer. 236 00:13:52,880 --> 00:13:56,160 -Pretend I'm not here. -Forget it. We're not doing this. 237 00:13:56,800 --> 00:13:58,000 Thanks for stopping by. 238 00:13:58,360 --> 00:13:59,840 -Boo! -Boo! 239 00:14:00,040 --> 00:14:05,200 Spencer! Sure I give you a hard time, but that's the "School" me. 240 00:14:05,480 --> 00:14:09,120 Seriously. "Professional" Lolo picked your family 241 00:14:09,280 --> 00:14:14,360 because you're the kind of plain folks that real people can relate to. 242 00:14:15,000 --> 00:14:17,720 -Yeah, sure. -I got this, bro. 243 00:14:21,960 --> 00:14:23,880 She's straight up. I just read her thoughts. 244 00:14:25,400 --> 00:14:27,040 Dude, this is what I do! 245 00:14:27,200 --> 00:14:30,760 Come on, Spencer! Please! It'd be amazing! 246 00:14:32,000 --> 00:14:33,560 All right, we're in. 247 00:14:33,840 --> 00:14:35,920 ALL: Yay! 248 00:14:38,360 --> 00:14:43,120 Okay, let's start with a nice close-up of cut-out Billy. 249 00:14:45,280 --> 00:14:46,360 And action! 250 00:14:47,040 --> 00:14:49,920 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 251 00:15:02,160 --> 00:15:03,680 (GRUNTS) 252 00:15:04,640 --> 00:15:06,480 -Hi-yah! Hi-yah! -(METAL CLANGS) 253 00:15:15,360 --> 00:15:18,560 Hurry up, Spencer! It's starting! 254 00:15:19,520 --> 00:15:21,080 Hugh's in my seat! 255 00:15:21,720 --> 00:15:28,640 LOLO: You're watching Lolo-Vision. And now, the premiere of Criminal Folk. 256 00:15:28,800 --> 00:15:29,840 -Huh? -Huh? 257 00:15:30,520 --> 00:15:35,560 Beverly Heights, a safe, friendly place where super rich people raise 258 00:15:35,720 --> 00:15:38,920 their families in the luxury they deserve. 259 00:15:39,280 --> 00:15:43,600 Who would believe a global criminal enterprise is flourishing 260 00:15:43,760 --> 00:15:48,360 under our very noses? Meet the Wright crime family. 261 00:15:48,640 --> 00:15:51,720 There's Hugh, A.K.A. "The Handyman"... 262 00:15:52,720 --> 00:15:56,680 flooding the world's currency markets with his funny money. 263 00:15:58,080 --> 00:15:59,320 Ah. 264 00:15:59,560 --> 00:16:05,760 LOLO: Then there's "Clip Joint" Jane. Wonder why her salon is so well-stocked? 265 00:16:05,920 --> 00:16:08,640 Maybe it's because she's a thief! 266 00:16:08,840 --> 00:16:11,000 -Somebody call the cops! -(SIREN WAILING) 267 00:16:11,160 --> 00:16:12,600 (WAILS) 268 00:16:12,760 --> 00:16:15,800 LOLO: Say hello to Jessica "The Butcher" Wright. 269 00:16:16,960 --> 00:16:20,720 Budding martial artist, or hired muscle? 270 00:16:21,600 --> 00:16:25,320 That's such a crock! You didn't lay a finger on him! 271 00:16:25,920 --> 00:16:28,040 I kind of did. Got a little carried away. 272 00:16:28,600 --> 00:16:32,800 And then there's the mastermind of the whole shady operation, 273 00:16:33,000 --> 00:16:35,800 Spencer "The Director" Wright. 274 00:16:36,040 --> 00:16:38,720 Guess what's in those movies he's always making? 275 00:16:38,960 --> 00:16:43,360 Attention, leaders of the free world. If you don't give me all of your gold, 276 00:16:43,520 --> 00:16:46,480 I will be forced to destroy the planet Earth! 277 00:16:48,360 --> 00:16:50,760 (EXPLOSION) 278 00:16:56,040 --> 00:16:59,400 -You did this to us! (WAILS) -What? I... 279 00:16:59,560 --> 00:17:02,840 Have you thought about where you're going to live from now on? 280 00:17:04,400 --> 00:17:07,400 I'm gonna take you apart! (GRUNTS) 281 00:17:08,040 --> 00:17:11,160 Zero Cobra on screen! I blame you! 282 00:17:13,880 --> 00:17:17,240 (THEME MUSIC PLAYING) 283 00:17:22,360 --> 00:17:25,200 -(ALL GASP) -There he is! "The Director!" 284 00:17:25,360 --> 00:17:27,640 (ALL SCREAM) 285 00:17:29,160 --> 00:17:30,240 Oh. 286 00:17:31,040 --> 00:17:33,640 We're nice people here! We don't want your kind around. 287 00:17:33,800 --> 00:17:34,800 But, Mallory, I... 288 00:17:34,960 --> 00:17:37,240 Please don't let "The Butcher" hurt me! Please! 289 00:17:42,360 --> 00:17:46,440 Oh, Lolo, Criminal Folk is a very important series. 290 00:17:46,840 --> 00:17:50,120 The world needs to know what these miscreants are up to. 291 00:17:50,560 --> 00:17:53,960 I've arranged to keep the school open late for mandatory screenings 292 00:17:54,120 --> 00:17:57,800 of all 52 episodes. (GIGGLES) 293 00:17:58,440 --> 00:18:01,440 (GASPS) I'm calling the cops! 294 00:18:02,200 --> 00:18:05,280 Man, I must be some kind of idiot for ever trusting you. 295 00:18:05,520 --> 00:18:07,160 Well, I agree with the "Idiot" part. 296 00:18:07,400 --> 00:18:10,160 Hah! You walked right into that one, Bro Diddley. 297 00:18:12,520 --> 00:18:16,000 Guys, guys! Look, I know I messed up, but I got a plan. 298 00:18:16,160 --> 00:18:18,280 When Lolo shows up, we just don't let her in. 299 00:18:19,680 --> 00:18:21,400 (ALL LAUGH) 300 00:18:21,600 --> 00:18:24,040 Messed up? You're our hero! 301 00:18:24,240 --> 00:18:28,400 Thanks to you, we're stars! Check out these billboards of us! 302 00:18:30,000 --> 00:18:31,600 They're all over town! 303 00:18:31,760 --> 00:18:35,400 I got chased home by some paparazzi and nearly totaled my car. 304 00:18:35,560 --> 00:18:37,440 It was fantastic! 305 00:18:37,640 --> 00:18:42,000 (SIGHS) Been there, Hugh. You just never want it to end! 306 00:18:42,480 --> 00:18:45,160 But you're famous because people think you're a criminal! 307 00:18:45,440 --> 00:18:48,240 Since when does it matter what you're famous for? 308 00:18:48,760 --> 00:18:51,720 I'm starting to wonder if we raised you right. 309 00:18:52,520 --> 00:18:55,040 Come on, guys! We have to put a stop to this! 310 00:18:55,120 --> 00:18:57,200 -(DOOR OPENS) -Great stuff! Don't let me interrupt you! 311 00:18:57,280 --> 00:18:58,920 Hi, Lolo! 312 00:18:59,120 --> 00:19:01,640 I have some great ideas for the next episode! 313 00:19:01,960 --> 00:19:03,880 What if I did a carjacking? 314 00:19:04,480 --> 00:19:06,320 Honey, it's not all about you. 315 00:19:06,480 --> 00:19:08,840 I'm thinking I could blow up a dam and flood the city! 316 00:19:09,000 --> 00:19:10,880 That's lame. My idea is better. 317 00:19:11,400 --> 00:19:14,600 They're both lame. Beat-downs are how you get ratings! 318 00:19:14,840 --> 00:19:16,360 Hi-yah! (GRUNTS) 319 00:19:16,880 --> 00:19:18,960 Ugh. This is hopeless. 320 00:19:19,560 --> 00:19:22,960 Yeah, really. So, tell me when you think I'm in the shot. 321 00:19:24,400 --> 00:19:27,680 Oh, man, if this keeps up, my movie career is over. 322 00:19:27,840 --> 00:19:30,520 No one's gonna hire me if they think I'm a psychotic criminal. 323 00:19:30,680 --> 00:19:33,240 Yeah, if only they knew how boring you really are. 324 00:19:33,400 --> 00:19:34,600 Oh, yeah! Thanks a lot. 325 00:19:35,320 --> 00:19:39,240 Hey, wait a minute. You're right. We're all pretty dullsville. 326 00:19:39,800 --> 00:19:43,640 I'll throw together some home videos, make my own reality show. 327 00:19:44,120 --> 00:19:47,440 Then everyone can see the real, boring us. 328 00:19:48,440 --> 00:19:49,560 Who's gonna watch that? 329 00:19:49,760 --> 00:19:53,720 Everybody, ‘cause they'll think they're watching Lolo's show. 330 00:19:53,880 --> 00:19:56,360 After you swap the tapes. Let's see. 331 00:19:56,640 --> 00:19:59,800 How about last year's summer vacation? That was normal-ish. 332 00:20:04,560 --> 00:20:08,800 Or not. Jessica's fourth birthday. Yes! 333 00:20:10,160 --> 00:20:11,200 -(THUDS) -Ah. 334 00:20:11,360 --> 00:20:12,400 Um. 335 00:20:13,800 --> 00:20:19,520 -(MOUSE BEEPING) -(GROWLS) 336 00:20:20,200 --> 00:20:21,960 This is a bad plan. 337 00:20:22,880 --> 00:20:24,120 What are we gonna do now? 338 00:20:24,520 --> 00:20:26,600 -Snackage? -Why not? 339 00:20:28,880 --> 00:20:32,800 I tell ya, Adrian, being a producer goddess is so much more satisfying 340 00:20:32,960 --> 00:20:35,280 than hanging out with those dweebs in school. 341 00:20:41,840 --> 00:20:45,320 Spencer! Welcome to your big night. 342 00:20:45,520 --> 00:20:48,120 I have a feeling I'm gonna enjoy tonight's episode. 343 00:20:50,760 --> 00:20:52,920 You're watching Lolo-Vision. 344 00:20:56,960 --> 00:20:58,520 Mission brocomplished! 345 00:20:59,160 --> 00:21:01,120 Ha! Look at these ratings! 346 00:21:01,520 --> 00:21:05,360 (GASPS) Do I know what the brain-dead viewers want, or what? 347 00:21:06,560 --> 00:21:10,720 All right! Spencer! Coming through with some bromotion for the Cobra! 348 00:21:10,920 --> 00:21:13,240 (PHONE CHIMES) 349 00:21:14,360 --> 00:21:17,320 No, Mallory, I don't wanna hear about your stupid problems. 350 00:21:19,520 --> 00:21:21,880 At least it wasn't that lunkhead, Kleet. 351 00:21:22,120 --> 00:21:23,280 Huh? 352 00:21:25,040 --> 00:21:27,680 Just going to that school turns you into an idiot. 353 00:21:27,920 --> 00:21:29,080 -Huh? -Huh? 354 00:21:29,240 --> 00:21:33,040 I should get Ponzi to expel everyone and bring in some cool people. 355 00:21:33,320 --> 00:21:36,440 That spineless worm will do whatever I tell him. 356 00:21:36,640 --> 00:21:37,960 (GROWLS) 357 00:21:38,280 --> 00:21:41,400 Stop the show! Stop the show! Turn it off! 358 00:21:41,600 --> 00:21:44,920 (ALL BOO) 359 00:21:45,920 --> 00:21:47,240 (BOTH WHOOP) 360 00:21:48,320 --> 00:21:49,320 Yeah! 361 00:21:49,480 --> 00:21:52,320 (THEME MUSIC PLAYING) 362 00:21:55,960 --> 00:21:59,840 Hey, did you notice that only a few people ran away from me screaming today? 363 00:22:00,280 --> 00:22:02,240 Soon life'll be back to normal. 364 00:22:04,000 --> 00:22:05,680 (GROWLS) 365 00:22:05,960 --> 00:22:07,080 (BOTH SCREAM) 366 00:22:07,240 --> 00:22:11,080 Hi, Spencer. I see you met Magogo. 367 00:22:11,240 --> 00:22:14,960 He's gonna be standing in for your father for a little while. 368 00:22:15,160 --> 00:22:19,800 It's for the new reality show we're on, Gorilla Switch. How cool is that? 369 00:22:20,160 --> 00:22:22,480 Gorilla Switch? Where's dad? 370 00:22:23,080 --> 00:22:27,680 So, who wants to learn how to use power tools? (GIGGLES) 371 00:22:28,040 --> 00:22:30,000 (GROWLS) 372 00:22:32,480 --> 00:22:36,040 (THEME MUSIC PLAYING) 373 00:22:38,200 --> 00:22:39,200 MALE VOICE: Yes! 29217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.