All language subtitles for Amber s01e04 Ben.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,670 [intro] 2 00:00:10,400 --> 00:00:12,330 Daughters of the air. 3 00:00:14,300 --> 00:00:15,230 Daughters of the air. 4 00:00:17,600 --> 00:00:18,630 What does that mean? 5 00:00:21,433 --> 00:00:22,273 Jenny come on. 6 00:00:24,367 --> 00:00:25,967 Amber's missing three days now. 7 00:00:26,100 --> 00:00:27,370 Would you, fucking think! 8 00:00:27,500 --> 00:00:28,730 Now take it easy Ben! 9 00:00:32,533 --> 00:00:34,273 Ben needs to take a step back for a bit. 10 00:00:34,400 --> 00:00:36,030 Don't want him lashing out at anyone again. 11 00:00:38,167 --> 00:00:40,127 I don't know who that is. 12 00:00:43,233 --> 00:00:44,203 Ok. 13 00:00:50,300 --> 00:00:55,100 [sound of the sea and wind] 14 00:01:07,167 --> 00:01:09,197 [clicking noise] 15 00:01:12,533 --> 00:01:13,303 Hello. 16 00:01:13,433 --> 00:01:14,833 Hi. 17 00:01:14,967 --> 00:01:17,827 I was just looking at you using the phone, that's smashing. 18 00:01:24,833 --> 00:01:25,733 What's he wants? 19 00:01:26,367 --> 00:01:29,297 He's thinking about buying one of these phones for his niece. 20 00:01:37,133 --> 00:01:38,603 I'm thinking about getting a puppy. 21 00:01:39,233 --> 00:01:41,873 Declan's beagle is having a litter I said I might take one. 22 00:01:42,000 --> 00:01:42,400 Molly? 23 00:01:42,533 --> 00:01:43,173 Yeah. 24 00:01:43,967 --> 00:01:46,727 Out off the lead and disappeared one day. 25 00:01:47,233 --> 00:01:50,703 Disappeared for about four hours must have had a romantic encounter. 26 00:01:51,500 --> 00:01:53,970 Declan doesn't know what kind of a dog the daddy is though. 27 00:01:55,100 --> 00:01:57,430 A beagle crossed with a... 28 00:01:57,567 --> 00:01:58,727 Wolfhound. 29 00:01:58,900 --> 00:01:59,570 No way! 30 00:01:59,767 --> 00:02:00,697 I don't know. 31 00:02:01,033 --> 00:02:02,403 He doesn't know himself. 32 00:02:02,733 --> 00:02:06,203 Could be a Great Dane could be a Jack Ru We'll just have to find out. 33 00:02:07,000 --> 00:02:08,370 Molly! 34 00:02:08,567 --> 00:02:09,897 That little slut. 35 00:02:10,033 --> 00:02:11,573 [laughs] 36 00:02:11,733 --> 00:02:12,603 Little what? 37 00:02:13,867 --> 00:02:14,797 It's so unfair. 38 00:02:14,967 --> 00:02:15,567 What? 39 00:02:16,167 --> 00:02:17,827 We're not allowed pets in our place. 40 00:02:17,967 --> 00:02:20,367 Well, you can come over and visit the puppy any time you want. 41 00:02:20,633 --> 00:02:22,003 I see your game. 42 00:02:24,967 --> 00:02:26,867 Ok sport, ok, alright. 43 00:02:27,533 --> 00:02:29,103 Time to go, time to go. 44 00:02:33,533 --> 00:02:39,573 [theme song] 45 00:03:25,367 --> 00:03:26,827 [phone ringing] 46 00:03:26,967 --> 00:03:28,797 Are you sure you're ready for this, Ben? 47 00:03:29,500 --> 00:03:31,130 Do you think he's copped who I am? 48 00:03:31,900 --> 00:03:32,870 I mean, about Amber. 49 00:03:33,333 --> 00:03:34,973 Well, he hasn't mentioned anything to me. 50 00:03:36,500 --> 00:03:37,970 He brought this with him. 51 00:03:38,133 --> 00:03:40,733 It's a quote from the new outfit in Lond We've got some competition. 52 00:03:42,233 --> 00:03:44,603 We need this gig to stay afloat. 53 00:03:50,300 --> 00:03:51,470 I'm sorry to keep you waiting. 54 00:03:51,600 --> 00:03:52,930 Mr. Bailey. Ben. 55 00:03:53,067 --> 00:03:54,967 First up, can I just say I think you're doing an amazing job. 56 00:03:55,100 --> 00:03:57,000 We aim to be the best. 57 00:03:57,133 --> 00:03:59,803 No, I mean being able to function the wa especially with what happened to your da 58 00:04:00,000 --> 00:04:02,900 I'd hate to be the guy responsible if you ever got your hands on him, huh? 59 00:04:03,033 --> 00:04:05,273 I mean I don't have kids of my own but I do have a young niece 60 00:04:05,400 --> 00:04:08,300 I swear to God if anything like that ever happened to her... 61 00:04:09,567 --> 00:04:15,597 [background melancholic music] 62 00:04:17,967 --> 00:04:23,967 [repetitive mechanical noise] 63 00:05:08,067 --> 00:05:13,197 [background music] 64 00:05:16,967 --> 00:05:17,997 Whoa! 65 00:05:33,033 --> 00:05:35,173 Hey, you got to come to this one first. 66 00:05:35,300 --> 00:05:36,330 Back, back! 67 00:05:52,200 --> 00:05:53,570 Referee! 68 00:05:53,700 --> 00:05:54,570 What? 69 00:05:54,700 --> 00:05:55,830 That's a foul! 70 00:05:56,367 --> 00:05:57,067 What? ! 71 00:06:08,867 --> 00:06:11,127 I invented a new type of pizza the other day. 72 00:06:12,267 --> 00:06:15,697 Irish breakfast pizza with sausages, ras black and white pudding... 73 00:06:15,833 --> 00:06:18,003 and a big dirty fried egg in the middle. 74 00:06:18,300 --> 00:06:20,330 Cool. What's it like? 75 00:06:20,467 --> 00:06:21,667 Don't know, haven't made it yet. 76 00:06:21,800 --> 00:06:22,800 It's just an idea. 77 00:06:24,733 --> 00:06:26,003 We should make one. 78 00:06:26,333 --> 00:06:26,903 Ok. 79 00:06:27,033 --> 00:06:27,973 You hungry? 80 00:06:28,367 --> 00:06:30,327 We could put beans on top of it as well. 81 00:06:31,000 --> 00:06:33,600 And hash browns. [laughs] 82 00:06:35,167 --> 00:06:35,927 -Bye! -Bye. 83 00:06:36,067 --> 00:06:36,827 Thanks. 84 00:06:37,033 --> 00:06:37,973 Can you take him again on Tuesday? 85 00:06:38,100 --> 00:06:39,370 Yeah, no problem. 86 00:06:39,667 --> 00:06:42,397 Listen, it's Amber's 15th birthday soon d'you want to do anything? 87 00:06:42,967 --> 00:06:44,367 Like what? 88 00:06:44,533 --> 00:06:46,773 Maybe get the family together mark it in some way. 89 00:06:47,167 --> 00:06:48,997 Yeah, that might be nice. 90 00:06:49,133 --> 00:06:50,473 We could invite some of her friends. 91 00:06:50,633 --> 00:06:53,273 I...I was just thinking...just family You, me and Eamon. 92 00:06:53,400 --> 00:06:54,000 Maybe here. 93 00:06:54,833 --> 00:06:56,373 I think we should have it at mine. 94 00:06:56,633 --> 00:06:57,573 That's Amber's home. 95 00:06:58,033 --> 00:06:58,973 Have a proper party. 96 00:06:59,500 --> 00:07:00,500 Ok. 97 00:07:02,100 --> 00:07:04,770 Ben? It's a nice idea. 98 00:07:14,833 --> 00:07:19,933 [background music, people talking, laugh 99 00:07:20,367 --> 00:07:21,627 Sarah. 100 00:07:23,900 --> 00:07:26,270 It's Ben, he wants to talk to you. 101 00:07:29,267 --> 00:07:30,197 Hi. You're late. 102 00:07:30,333 --> 00:07:32,403 Yeah. Have you seen this? 103 00:07:33,600 --> 00:07:34,770 Bitch! 104 00:07:40,800 --> 00:07:42,000 Told you about her. 105 00:07:42,667 --> 00:07:45,527 ...which may yet prove to be fruitless. 106 00:07:46,800 --> 00:07:48,530 What is it love? 107 00:07:48,933 --> 00:07:50,933 No wonder she didn't show her face here today. 108 00:07:51,500 --> 00:07:52,370 I'm going to kill her. 109 00:07:52,500 --> 00:07:53,230 Yeah, I'll drive you. 110 00:07:53,367 --> 00:07:54,467 I'll deal with this myself. 111 00:07:56,567 --> 00:07:58,067 Where's she going? 112 00:07:59,600 --> 00:08:01,270 Your mother's gone off to the shops Eamon. 113 00:08:01,700 --> 00:08:02,430 She's not. 114 00:08:02,933 --> 00:08:04,473 I'm not stupid you know! 115 00:08:17,267 --> 00:08:18,267 He's asleep. 116 00:08:19,633 --> 00:08:20,433 D'you want a drink? 117 00:08:20,833 --> 00:08:21,603 Hmm? 118 00:08:22,400 --> 00:08:23,030 Drink? 119 00:08:23,167 --> 00:08:24,027 No, I'm driving. 120 00:08:24,433 --> 00:08:25,473 Ten-year-old bourbon. 121 00:08:31,767 --> 00:08:33,267 If you're buying. 122 00:08:43,700 --> 00:08:44,700 So, what happened? 123 00:08:45,867 --> 00:08:47,297 I took a leaf out of your book. 124 00:08:47,600 --> 00:08:48,170 I hit her. 125 00:08:49,600 --> 00:08:50,400 Hard. 126 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 It feels good? 127 00:08:54,667 --> 00:08:56,167 At the time, brilliant. 128 00:08:57,167 --> 00:08:58,627 Right now, not so much. 129 00:09:02,433 --> 00:09:03,773 I never trusted Maeve. 130 00:09:05,067 --> 00:09:06,667 Maeve never trusted you. 131 00:09:12,100 --> 00:09:13,570 Ah, Amber's birthday. 132 00:09:15,900 --> 00:09:17,530 I'm so sorry Sarah I was late. 133 00:09:17,800 --> 00:09:19,200 It wasn't what I had in mind. 134 00:09:21,233 --> 00:09:22,833 I thought if I did something bigger, 135 00:09:24,067 --> 00:09:26,967 it was...it would feel like she was stil 136 00:09:31,167 --> 00:09:34,827 [Ben sighing deeply] 137 00:09:36,400 --> 00:09:39,600 I'm sick of people saying they can't imagine what it was like. 138 00:09:41,433 --> 00:09:42,973 They can't. [crying] 139 00:09:44,367 --> 00:09:45,597 They can't. 140 00:09:48,200 --> 00:09:49,370 Where is she? [crying] 141 00:09:50,000 --> 00:09:51,600 I don't know. 142 00:09:53,100 --> 00:09:54,530 [background tragic music] 143 00:09:54,667 --> 00:09:56,927 If she was dead, we'd know it. 144 00:09:57,933 --> 00:09:59,133 We'd feel it. 145 00:09:59,500 --> 00:10:00,600 I know. [sobbing] 146 00:10:00,733 --> 00:10:04,903 What do you feel? What do you feel? 147 00:10:05,033 --> 00:10:06,373 I don't know. 148 00:10:26,467 --> 00:10:27,167 You should go. 149 00:10:27,300 --> 00:10:29,270 Mmm, I should stay. 150 00:10:30,500 --> 00:10:31,500 I'm over the limit. 151 00:10:32,500 --> 00:10:34,730 A drinks a couple of hours ago Ben C'mon. 152 00:10:41,600 --> 00:10:43,130 I don't want to confuse Eamon. 153 00:10:43,833 --> 00:10:45,503 We wouldn't want to do that, would we? 154 00:10:51,500 --> 00:10:52,730 I'm sorry. 155 00:10:55,333 --> 00:10:56,333 This was my fault. 156 00:10:58,833 --> 00:11:04,773 [sea and wind sounds] 157 00:11:06,200 --> 00:11:09,830 [background voice] 158 00:11:10,333 --> 00:11:11,833 Excuse me? [shouting] 159 00:11:12,133 --> 00:11:13,173 - Hello? - Yes 160 00:11:15,700 --> 00:11:18,270 I hope this doesn't sound like a weird q but do you know me? 161 00:11:19,133 --> 00:11:20,373 I don't think so. 162 00:11:21,133 --> 00:11:23,303 You met my daughter Amber here about 5 months ago. 163 00:11:23,567 --> 00:11:24,697 5 months ago? 164 00:11:25,133 --> 00:11:26,733 I don't think so. 165 00:11:26,867 --> 00:11:29,567 You...you talked about phones You said you were getting one for your n 166 00:11:30,800 --> 00:11:34,100 A young woman, was she, about 16, 17? 167 00:11:35,667 --> 00:11:36,127 No, she... 168 00:11:37,100 --> 00:11:40,730 She was only 14.... She's missing. 169 00:11:42,533 --> 00:11:43,503 I'm sorry to hear that. 170 00:11:43,967 --> 00:11:45,527 [the dog growls] 171 00:11:48,000 --> 00:11:49,370 Sorry for disturbing you. 172 00:11:51,533 --> 00:11:56,303 [panting] 173 00:12:06,500 --> 00:12:10,500 Dublin's nothing like Grozny but the pri we'll be teaching you apply in any city. 174 00:12:11,000 --> 00:12:13,700 Kidnapping, theft and violence are all the nice things you should be expect 175 00:12:13,833 --> 00:12:14,803 [laughs] 176 00:12:14,933 --> 00:12:16,373 So, in the next two weeks we're going to 177 00:12:16,500 --> 00:12:18,430 attack, recognition, surveillance, detec 178 00:12:18,567 --> 00:12:19,827 defensive driving... [cell phone ringing] 179 00:12:19,967 --> 00:12:21,327 Some personal protective measures. 180 00:12:21,467 --> 00:12:21,867 Sorry. 181 00:12:25,133 --> 00:12:25,733 Sarah? 182 00:12:29,600 --> 00:12:30,130 What is it? 183 00:12:32,767 --> 00:12:34,027 What's up, Ben, where are you going? 184 00:12:35,600 --> 00:12:38,600 Look I'm sorry but we may have to put this off for another day. 185 00:12:49,967 --> 00:12:52,427 The skeleton indicates a young woman in her early twenties. 186 00:12:52,567 --> 00:12:54,597 So, it's definitely not Amber Bailey? [Sgt. Karen speaks] 187 00:12:55,933 --> 00:12:56,333 No. 188 00:13:10,967 --> 00:13:17,227 [video games sounds] 189 00:13:21,133 --> 00:13:23,473 JellyBean17, that's Jenny, isn't it? 190 00:13:24,033 --> 00:13:26,403 Yeah, she's always playing in this world. 191 00:13:27,433 --> 00:13:28,703 I kicked her ass. 192 00:13:29,000 --> 00:13:31,170 What do you mean you're playing live against these people? 193 00:13:32,500 --> 00:13:33,770 Who's Naked Fear? 194 00:13:34,200 --> 00:13:35,530 Some bloke in Korea, I think. 195 00:13:36,067 --> 00:13:36,727 See Look. 196 00:13:38,333 --> 00:13:40,173 But how do you know they are who they say they are? 197 00:13:40,567 --> 00:13:41,567 Doesn't matter Dad. 198 00:13:42,100 --> 00:13:43,170 You just try to kill them. 199 00:13:46,867 --> 00:13:48,167 Did Amber ever play this? 200 00:13:48,933 --> 00:13:49,803 You bought it for her. 201 00:13:50,000 --> 00:13:50,630 Did I? 202 00:13:53,667 --> 00:13:54,867 Can you play it on a phone? 203 00:13:55,533 --> 00:13:58,573 No. But you can log in and chat on the forums. 204 00:14:06,900 --> 00:14:08,030 Can I've a shot? 205 00:14:09,667 --> 00:14:10,967 I'll make you your own avatar. 206 00:14:11,533 --> 00:14:12,903 You're not messing up my record. 207 00:14:13,033 --> 00:14:14,333 [giggling] 208 00:14:14,600 --> 00:14:19,170 [vehicle noise] 209 00:14:34,833 --> 00:14:36,133 -Hi love. -Hi. 210 00:14:36,267 --> 00:14:37,627 See ya kid Hi, how are ya? 211 00:14:37,767 --> 00:14:38,367 Good. 212 00:14:39,000 --> 00:14:40,600 Has the new flat mate moved in yet? 213 00:14:40,967 --> 00:14:43,397 Yes, and he's more than just a flat mate 214 00:14:44,867 --> 00:14:45,827 Mark's good with Eamon. 215 00:14:45,967 --> 00:14:47,667 That's right that's it, Mark, yeah. 216 00:14:48,333 --> 00:14:50,033 And he pays part of your mortgage. 217 00:14:50,167 --> 00:14:52,597 Well, I'd at least like to have met him You know it's called respect. 218 00:14:52,733 --> 00:14:54,703 Why, so you can ask him what his intenti 219 00:14:57,200 --> 00:14:58,870 Look he's here one or two days a week 220 00:14:59,000 --> 00:15:00,470 and the rest of the time he's in the UK. 221 00:15:01,600 --> 00:15:02,870 Do you love him? 222 00:15:03,133 --> 00:15:04,773 Oh, for Christ's sake Ben, I'm not having this conversation. 223 00:15:04,900 --> 00:15:06,000 Do you love him? 224 00:15:06,700 --> 00:15:08,400 What time are you picking Eamon up on We 225 00:15:11,233 --> 00:15:12,433 I don't know. 226 00:15:14,133 --> 00:15:15,073 After six. 227 00:15:21,033 --> 00:15:24,003 [video games sounds] 228 00:15:30,967 --> 00:15:36,997 [background suspense music, growing] 229 00:15:46,933 --> 00:15:52,973 [background music louder, crowd noises] 230 00:16:09,000 --> 00:16:14,000 [club music loud, crowd noises] 231 00:16:45,367 --> 00:16:45,967 Jenny. 232 00:16:47,233 --> 00:16:48,203 Mr. Bailey! 233 00:16:49,333 --> 00:16:50,533 What are you doing here? 234 00:16:50,667 --> 00:16:53,227 What's your problem pal? Private conversation here! 235 00:16:53,633 --> 00:16:55,333 Do you know what age she is? 236 00:16:55,467 --> 00:16:56,627 Old enough. 237 00:16:57,100 --> 00:16:57,930 For what? ! 238 00:17:00,567 --> 00:17:02,497 Break it up lads, break it up. 239 00:17:03,333 --> 00:17:04,303 You alright love? 240 00:17:04,433 --> 00:17:06,273 Yeah. I...I'm fine. 241 00:17:12,233 --> 00:17:16,273 [traffic noises] 242 00:17:19,200 --> 00:17:24,000 [rain sound, vehicle noise] 243 00:17:25,833 --> 00:17:27,903 Amber ever goes to places like that with 244 00:17:28,300 --> 00:17:28,930 No. 245 00:17:30,133 --> 00:17:30,633 Jenny. 246 00:17:30,900 --> 00:17:32,100 No, I swear. 247 00:17:32,500 --> 00:17:33,670 Amber wouldn't have got in. 248 00:17:34,467 --> 00:17:35,367 She looked too young. 249 00:17:35,933 --> 00:17:37,973 You're too young to be in there as well it's not safe! 250 00:17:38,167 --> 00:17:39,427 I can look after myself. 251 00:17:39,567 --> 00:17:40,627 And you can talk. 252 00:17:41,467 --> 00:17:43,667 You're a bit old to be snooping around chatrooms. 253 00:17:54,033 --> 00:17:56,003 You know why I need to do that. 254 00:17:58,500 --> 00:18:00,070 Who's Shins and Needles? 255 00:18:00,600 --> 00:18:01,130 No one. 256 00:18:01,267 --> 00:18:02,397 Just a friend. 257 00:18:02,533 --> 00:18:05,933 Jenny, I saw you chatting with them earlier online. 258 00:18:06,067 --> 00:18:07,227 Tell me who they are. 259 00:18:07,867 --> 00:18:09,997 Do you want me to come in and have a quick word with your mum? 260 00:18:11,633 --> 00:18:12,403 Sinead. 261 00:18:12,700 --> 00:18:14,000 Just Sinead. 262 00:18:14,833 --> 00:18:15,633 God. 263 00:18:15,900 --> 00:18:17,170 Sinead in there tonight too? 264 00:18:17,433 --> 00:18:19,233 Don't say anything to her parents. 265 00:18:19,400 --> 00:18:20,430 They're really strict. 266 00:18:20,800 --> 00:18:22,430 Sounds like they need to be! 267 00:18:27,567 --> 00:18:30,897 You went to that club tonight because you're still looking for Amber, didn't y 268 00:18:31,833 --> 00:18:37,133 [rain and windshield wipers noises] 269 00:18:37,267 --> 00:18:39,067 You don't think she's dead, do you? 270 00:18:43,800 --> 00:18:46,370 Until we find her, we won't know for sur 271 00:18:49,533 --> 00:18:51,203 Please don't say anything to my mum. 272 00:18:51,667 --> 00:18:52,297 Ok? 273 00:19:02,300 --> 00:19:09,230 [sea and wind sounds, footsteps] 274 00:19:18,733 --> 00:19:20,403 Not as fit as I used to be. 275 00:19:21,967 --> 00:19:23,297 I've been having these dreams. 276 00:19:24,800 --> 00:19:26,400 I dream she's alive. 277 00:19:30,600 --> 00:19:35,000 And what's happening to her I mean she's a good-looking kid. 278 00:19:36,633 --> 00:19:38,873 She's striking even, some men 279 00:19:40,300 --> 00:19:42,430 they're into young ones I mean they're only babies. 280 00:19:42,567 --> 00:19:43,527 Ben! Stop! 281 00:19:44,767 --> 00:19:45,597 Don't go there. 282 00:19:48,733 --> 00:19:50,403 Let's not wind the company down just yet 283 00:19:51,333 --> 00:19:52,803 I don't see any alternative. 284 00:19:54,033 --> 00:19:57,873 There's still some money left in the Fin account. We're still getting some donati 285 00:19:58,800 --> 00:20:00,230 I could use it to pay you. 286 00:20:01,267 --> 00:20:03,427 Help me relaunch the search in a different direction. 287 00:20:03,567 --> 00:20:03,997 Ben. 288 00:20:05,667 --> 00:20:06,067 No. 289 00:20:11,233 --> 00:20:13,773 That's what the money's there for, to help me find Amber. 290 00:20:13,900 --> 00:20:16,430 Either I hire you or I hire a stranger. 291 00:20:16,567 --> 00:20:17,467 It's a no-brainer. 292 00:20:19,500 --> 00:20:21,570 [starts the car] 293 00:20:33,367 --> 00:20:34,727 Good luck today. [Marc speaks] 294 00:20:35,533 --> 00:20:37,133 Call me tonight Let me know how you get on. 295 00:20:38,733 --> 00:20:40,703 I haven't had an interview in over 15 years. 296 00:20:40,833 --> 00:20:42,133 You'll be great! 297 00:20:42,900 --> 00:20:46,730 Remember, firm handshake, make eye contact with everyone, 298 00:20:47,533 --> 00:20:50,333 and don't be afraid to flirt a little I'm serious! 299 00:20:50,833 --> 00:20:52,403 Look I got to go the taxi's waiting. 300 00:20:55,100 --> 00:20:56,300 -See you -Ok. 301 00:21:00,300 --> 00:21:01,600 [cell phone ringing] 302 00:21:04,567 --> 00:21:05,627 Hello? 303 00:21:06,000 --> 00:21:08,070 Hi Mrs. Bailey, it's Charlotte, from the credit union. 304 00:21:08,500 --> 00:21:10,400 I haven't been able to get through to your husband 305 00:21:10,533 --> 00:21:14,703 but I'm just checking with you as it's a and I've noticed some sizeable withdrawa 306 00:21:15,433 --> 00:21:15,873 What? 307 00:21:48,033 --> 00:21:53,203 [club music, low volume] 308 00:21:55,000 --> 00:21:56,030 Jolanta? 309 00:22:00,700 --> 00:22:02,370 You are a handsome one. 310 00:22:05,967 --> 00:22:08,367 So, would you like to skip the drinks and go somew 311 00:22:09,000 --> 00:22:10,170 No, I'm not here for that. 312 00:22:10,300 --> 00:22:11,630 Can we just have a chat? 313 00:22:11,767 --> 00:22:12,327 Of course. 314 00:22:12,767 --> 00:22:13,597 Whatever you like. 315 00:22:15,367 --> 00:22:17,167 Remember the story that was in the news? 316 00:22:17,433 --> 00:22:19,333 The missing girl, Amber Bailey. 317 00:22:23,400 --> 00:22:24,370 Well, I'm looking for her. 318 00:22:27,867 --> 00:22:29,427 So, you were 15 when you started? 319 00:22:30,733 --> 00:22:32,633 My parents put me onto a website. 320 00:22:33,000 --> 00:22:33,770 Your parents? 321 00:22:34,300 --> 00:22:35,270 Russian Brides? 322 00:22:35,767 --> 00:22:37,497 I'm not even Russian. 323 00:22:37,633 --> 00:22:39,133 I was like a mail-order. 324 00:22:40,233 --> 00:22:41,473 So, somebody bought you? 325 00:22:42,067 --> 00:22:43,997 They don't like to say the word bought. 326 00:22:44,300 --> 00:22:45,870 It's more like an arrangement. 327 00:22:46,467 --> 00:22:47,227 With money. 328 00:22:50,033 --> 00:22:51,233 Your time is up now. 329 00:22:51,433 --> 00:22:54,573 - Wait - I don't know anything about your daugh 330 00:22:56,567 --> 00:22:58,067 It's time to pay me. 331 00:22:59,600 --> 00:23:02,100 And you'll give me a good review on the website, ok? 332 00:23:04,800 --> 00:23:05,430 Hiya! 333 00:23:06,633 --> 00:23:08,433 So, I hear congratulations are in order! 334 00:23:08,567 --> 00:23:09,467 Thanks. 335 00:23:09,600 --> 00:23:10,800 How is this going to work out with Eamon 336 00:23:11,033 --> 00:23:12,333 We going to need a child minder? 337 00:23:12,467 --> 00:23:15,167 No! God, can't afford that, Mum will fill in the gaps. 338 00:23:15,300 --> 00:23:17,170 I need to speak to you about the credit union account. 339 00:23:17,867 --> 00:23:18,727 I know. 340 00:23:18,867 --> 00:23:19,867 I used some of it to buy equipment. 341 00:23:20,000 --> 00:23:20,830 Some? 342 00:23:21,067 --> 00:23:22,367 Ben, it's completely cleared out! 343 00:23:22,500 --> 00:23:24,070 I needed new computers. 344 00:23:24,200 --> 00:23:27,030 I had to upgrade the old ones because they got battered by the volunte 345 00:23:28,000 --> 00:23:29,470 I wish you'd spoken to me about it first. 346 00:23:29,600 --> 00:23:30,570 I know, I'm sorry. 347 00:23:30,700 --> 00:23:32,600 But like you say we need money and... 348 00:23:32,733 --> 00:23:33,573 Alright. 349 00:23:34,600 --> 00:23:35,330 Alright, bye! 350 00:23:40,367 --> 00:23:43,067 We could get done if we end up downloading the wrong kind of stuff. 351 00:23:43,200 --> 00:23:44,170 [Declan speaks] 352 00:23:45,100 --> 00:23:47,670 The wrong kind of stuff is what we're lo 353 00:23:50,700 --> 00:23:52,130 Look, if we're going to do this properly, 354 00:23:52,267 --> 00:23:54,467 we're going to have to find some way of covering ourselves. 355 00:23:55,000 --> 00:23:57,130 We don't want to end up with a Pete Townsend scenario here. 356 00:23:57,267 --> 00:23:59,327 I'll sort it I'll inform the guards. 357 00:24:00,467 --> 00:24:01,727 You better. 358 00:24:03,633 --> 00:24:04,873 [background soft music] 359 00:24:05,233 --> 00:24:07,333 I saw your picture in the papers. 360 00:24:07,633 --> 00:24:10,533 You look different but I recognized you. 361 00:24:12,867 --> 00:24:15,967 Yes, there are places where you can have young girls. 362 00:24:16,700 --> 00:24:19,170 But in Ireland, this is not a business t 363 00:24:19,567 --> 00:24:20,667 Why? 364 00:24:21,067 --> 00:24:25,027 Escort, strip clubs, prostitution they go easy on this in Ireland. 365 00:24:25,500 --> 00:24:27,930 Child prostitutes? Too much risk. 366 00:24:29,567 --> 00:24:31,467 If your daughter was taken for sex, 367 00:24:31,667 --> 00:24:33,427 then they would take her out of the country. 368 00:24:33,833 --> 00:24:35,073 But why would anyone do this? 369 00:24:35,633 --> 00:24:39,573 Plenty of other girls in the world who has no fathers who care about 370 00:24:40,600 --> 00:24:42,930 Tell me about the website you were on, the Russian Brides? 371 00:24:43,967 --> 00:24:46,167 You think your daughter was on a website for Irish brides? 372 00:24:46,300 --> 00:24:48,170 [she laughs] 373 00:24:48,800 --> 00:24:50,500 Look up russianbrides.com. 374 00:24:50,800 --> 00:24:52,770 You get silicon boobs and porno. 375 00:24:53,000 --> 00:24:57,270 Look up irishbrides.com you get designer dresses and expensive b 376 00:24:57,400 --> 00:24:59,300 Yes, for your special day. 377 00:25:03,700 --> 00:25:04,930 Can I see you again? 378 00:25:05,500 --> 00:25:07,370 These questions are costing you a lot of money. 379 00:25:11,433 --> 00:25:13,673 These days with kids, especially teenage 380 00:25:13,800 --> 00:25:15,930 we go through their online lives immediately. 381 00:25:19,800 --> 00:25:22,170 In Amber's case, we had our criminal intelligence officer 382 00:25:22,300 --> 00:25:26,430 with Interpol across it and it was raise with the Garda Pedophile Investigation u 383 00:25:27,000 --> 00:25:28,130 Ben, we didn't find anything. 384 00:25:29,967 --> 00:25:32,497 What if Amber had come into contact with someone online? 385 00:25:32,900 --> 00:25:35,030 If she did, there's lots of ways to cover their tracks. 386 00:25:35,733 --> 00:25:37,273 Well, we didn't find anything on her lap 387 00:25:37,400 --> 00:25:38,570 You didn't find her phone... 388 00:25:42,133 --> 00:25:44,333 these bloody phones. 389 00:25:44,733 --> 00:25:48,673 Every time she went online someone could have known where she was. 390 00:25:48,833 --> 00:25:50,573 Just waiting for her to be alone. 391 00:25:51,367 --> 00:25:53,197 It's possible but unlikely. 392 00:25:54,433 --> 00:25:56,373 Her phone was a fairly basic model, wasn't it? 393 00:26:01,467 --> 00:26:02,397 Look. 394 00:26:06,467 --> 00:26:08,427 I just came here for insurance. 395 00:26:09,600 --> 00:26:10,930 I'm telling you... 396 00:26:12,367 --> 00:26:14,867 that I'm going to be posing as a pedophi 397 00:26:15,000 --> 00:26:17,070 I want to see what's out there, just to see what I can find. 398 00:26:17,200 --> 00:26:17,800 Ben. 399 00:26:18,100 --> 00:26:19,730 Look, I know I can get caught. 400 00:26:20,567 --> 00:26:23,197 So, if I do, I want you to know the reas 401 00:26:24,733 --> 00:26:27,033 Well, I strongly recommend you don't do 402 00:26:27,900 --> 00:26:30,800 I can't, and won't offer you protection against arrest. 403 00:26:31,433 --> 00:26:33,273 If you download something illegal and you're caught, 404 00:26:33,400 --> 00:26:35,470 we will prosecute and you'll be charged 405 00:26:35,600 --> 00:26:37,770 regardless of your reasons for doing it. 406 00:26:44,833 --> 00:26:46,003 Ben? 407 00:26:46,233 --> 00:26:47,733 I'm going to pretend we never had this conversation. 408 00:26:47,967 --> 00:26:51,567 [ringing phone, slamming door] 409 00:26:52,800 --> 00:26:54,400 Ok. So, what are the options? 410 00:26:54,533 --> 00:26:57,673 Either Terence O'Donoghue was in Amber's and saw the mermaids for himself. 411 00:26:57,967 --> 00:26:59,667 But he was in prison at the time. 412 00:26:59,833 --> 00:27:01,833 Theory 2, Amber told him about it. 413 00:27:02,800 --> 00:27:04,170 Which also doesn't make any sense. 414 00:27:06,000 --> 00:27:09,500 Theory 3 [sighing] 415 00:27:09,633 --> 00:27:11,973 Someone else told him about it, someone 416 00:27:12,100 --> 00:27:13,570 That's always been my take. 417 00:27:14,267 --> 00:27:18,367 Which means Amber decided to volunteer information to someone who abducted her? 418 00:27:20,133 --> 00:27:20,903 It's possible. 419 00:27:21,033 --> 00:27:24,333 But... ugh, I don't see it.... 420 00:27:27,767 --> 00:27:30,597 Theory 4, Amber was having conversations with someone 421 00:27:30,733 --> 00:27:33,633 online before she disappeared, someone who claimed to... 422 00:27:33,767 --> 00:27:35,997 understand her better than anyone else. 423 00:27:37,100 --> 00:27:38,030 I don't know. 424 00:27:38,433 --> 00:27:40,103 She was always tapping away on that phone, always... 425 00:27:42,400 --> 00:27:44,130 I don't know what you want me to say to 426 00:27:46,633 --> 00:27:49,703 I want all your notes from the time you spent with O'Donoghue. 427 00:27:50,600 --> 00:27:51,870 Ok, you're welcome to them. 428 00:27:52,100 --> 00:27:53,600 But I don't think you're going to find anything new there. 429 00:27:53,733 --> 00:27:55,803 But did Terence O'Donoghue give you any 430 00:27:55,933 --> 00:27:59,303 as to whether he knew of someone who'd been in contact with Amber online? 431 00:27:59,467 --> 00:28:01,567 Again, Ben, nothing. 432 00:28:04,400 --> 00:28:05,300 Look... 433 00:28:06,000 --> 00:28:09,900 I came across this guy for an article I A real super-geek. 434 00:28:10,433 --> 00:28:13,073 He knows all about porn and online groom 435 00:28:14,200 --> 00:28:15,630 I'll see if I can track him down for you 436 00:28:17,967 --> 00:28:21,627 [background soft music] 437 00:28:22,067 --> 00:28:24,727 If they knew I was seeing you outside hours, I could get in 438 00:28:27,433 --> 00:28:28,803 Do you come to this bar a lot? 439 00:28:29,733 --> 00:28:30,673 Sometimes. 440 00:28:31,167 --> 00:28:32,867 And some of your clients do, right? 441 00:28:33,767 --> 00:28:35,327 What clients do is their business. 442 00:28:37,067 --> 00:28:38,397 Am I on the clock now? 443 00:28:38,733 --> 00:28:39,673 You looking for a freebie? 444 00:28:39,800 --> 00:28:40,630 No. 445 00:28:40,767 --> 00:28:41,997 You want to be my friend? 446 00:28:44,333 --> 00:28:45,603 You're not on the clock. 447 00:28:46,500 --> 00:28:49,300 If I can help you, good. But I'm not you 448 00:28:49,500 --> 00:28:52,730 Soon as you start talking about your fee I start charging. 449 00:28:55,833 --> 00:28:57,133 But you can buy me another drink. 450 00:29:01,533 --> 00:29:02,773 You're getting too good at that. 451 00:29:03,100 --> 00:29:04,470 I barely got a shot in this time. 452 00:29:04,600 --> 00:29:07,100 Just keep practicing and you might stand more of a chance. 453 00:29:07,367 --> 00:29:08,667 [laughs] 454 00:29:08,833 --> 00:29:10,373 Can we go for a burger? I'm hungry. [cell phone ringing] 455 00:29:10,533 --> 00:29:11,403 If you want, yeah. 456 00:29:12,800 --> 00:29:13,330 Hello? 457 00:29:13,733 --> 00:29:15,133 Hello, is this Ben Bailey? 458 00:29:15,267 --> 00:29:16,567 Yes. 459 00:29:16,700 --> 00:29:19,870 My name is Martin Rating Maeve Flynn-Dunne gave me your number. 460 00:29:20,200 --> 00:29:23,030 What you're looking for is deep web and invisible web. 461 00:29:23,267 --> 00:29:24,467 The non-index stuffs. 462 00:29:24,933 --> 00:29:29,073 Specifically full text image based federated search in peer-to-peer network 463 00:29:29,400 --> 00:29:32,130 I don't have a degree in bollocksology could you translate please? 464 00:29:33,200 --> 00:29:34,700 We're going to google her. 465 00:29:34,933 --> 00:29:37,373 Tell him what you told me about what you used to be into. 466 00:29:38,333 --> 00:29:42,173 I used to work for a guy who ran a websi that indexed torrent files. 467 00:29:42,933 --> 00:29:43,933 You do know what they are? 468 00:29:44,300 --> 00:29:45,870 Yeah, I know what torrent files are. 469 00:29:46,267 --> 00:29:47,997 Well, the work came in two categories. 470 00:29:48,300 --> 00:29:51,030 Indexing the regular stuff or the porn stuff. 471 00:29:51,733 --> 00:29:53,273 I mostly worked on the porn side. 472 00:29:53,833 --> 00:29:55,173 A dream job, I'm sure. 473 00:29:56,000 --> 00:29:56,770 You'd think so. 474 00:29:58,400 --> 00:29:59,030 But no. 475 00:30:00,600 --> 00:30:02,400 Some of the things I've seen. 476 00:30:05,933 --> 00:30:07,173 I got really sick. 477 00:30:08,233 --> 00:30:09,073 It changed me. 478 00:30:10,600 --> 00:30:11,530 Things got weird. 479 00:30:13,067 --> 00:30:15,667 I got prosecuted and spent some time in 480 00:30:17,467 --> 00:30:18,697 I don't know about this Ben. 481 00:30:20,233 --> 00:30:22,403 - Is it really worth the risk? - There won't be risk! 482 00:30:23,333 --> 00:30:25,003 I've learned how to cover my tracks. 483 00:30:25,133 --> 00:30:25,973 Completely. 484 00:30:26,167 --> 00:30:27,197 And you'll teach us how? 485 00:30:28,633 --> 00:30:30,003 I'll teach you everything. 486 00:30:32,100 --> 00:30:32,770 How old are you? 487 00:30:33,000 --> 00:30:33,830 Eamon! 488 00:30:34,333 --> 00:30:35,503 - What age do you think I am? 489 00:30:35,933 --> 00:30:37,173 I don't know. 490 00:30:37,867 --> 00:30:40,197 Between 23 and 33? 491 00:30:40,700 --> 00:30:41,530 Close. 492 00:30:41,667 --> 00:30:42,567 Mmm! [Ben tasting food] 493 00:30:42,700 --> 00:30:44,900 Now to add my two top secret ingredients 494 00:30:45,933 --> 00:30:48,373 Worcester sauce and anchovies. 495 00:30:50,833 --> 00:30:51,603 Don't worry. 496 00:30:51,733 --> 00:30:53,033 I don't like anchovies either 497 00:30:53,433 --> 00:30:56,333 But by the time it's all cooked and mixe together you can't taste them. 498 00:30:58,100 --> 00:30:59,230 Isn't that right, Dad? 499 00:31:00,233 --> 00:31:02,533 It adds depth to the sauce. 500 00:31:07,067 --> 00:31:09,527 Your wife, why did she leave you? 501 00:31:11,000 --> 00:31:14,170 I was stationed overseas a lot and I wasn't always faithful. 502 00:31:15,567 --> 00:31:16,727 Naughty boy. 503 00:31:19,433 --> 00:31:20,403 She has your eyes. 504 00:31:45,533 --> 00:31:46,533 Come on. 505 00:31:46,733 --> 00:31:48,433 You wanted me to look at something on th 506 00:31:48,633 --> 00:31:55,103 [background suspense music] 507 00:32:09,567 --> 00:32:10,767 Hey there. 508 00:32:11,233 --> 00:32:12,403 You can't sleep? 509 00:32:12,967 --> 00:32:13,867 What are you watching? 510 00:32:14,000 --> 00:32:15,570 How long you standing there Eamon? 511 00:32:16,100 --> 00:32:18,100 Dad I know about computers you know. 512 00:32:18,467 --> 00:32:19,627 What website are you using? 513 00:32:19,767 --> 00:32:21,167 It's not suitable for children Eamon. 514 00:32:21,367 --> 00:32:23,027 Then why do you think you'll find Amber 515 00:32:27,433 --> 00:32:29,403 Come on, we'll talk about it some other 516 00:32:29,700 --> 00:32:31,170 Let's get you off to bed. 517 00:32:31,833 --> 00:32:33,373 Come on, big fella. 518 00:32:34,333 --> 00:32:36,203 Is Jolanta your girlfriend? 519 00:32:36,333 --> 00:32:39,273 No, no, she's just helping me out with something, yeah? 520 00:32:39,733 --> 00:32:41,133 Come on, we'll keep tonight a secret. 521 00:32:41,533 --> 00:32:45,003 You don't want to upset your mum about anything, yeah? 522 00:32:48,133 --> 00:32:51,033 You can spy on nearly anyone on a comput if you know how. 523 00:32:52,200 --> 00:32:53,600 Like the phone Nana got for me. 524 00:32:54,267 --> 00:32:55,297 That's great honey. 525 00:32:55,967 --> 00:32:57,797 Do you mind not leaning over me when I'm 526 00:32:59,133 --> 00:33:00,733 I looked for Amber on Google Earth. 527 00:33:01,700 --> 00:33:03,770 But the people on it are just pictures from ages ago. 528 00:33:05,400 --> 00:33:07,430 It's not like a spy satellite. 529 00:33:08,500 --> 00:33:10,770 It's not like watching what's happening right now. 530 00:33:17,833 --> 00:33:20,403 I think Dad was looking for Amber on the computer. 531 00:33:22,267 --> 00:33:24,467 He was... watching something... 532 00:33:26,367 --> 00:33:27,667 It was for adults only. 533 00:33:36,333 --> 00:33:37,373 Look, Ben. 534 00:33:37,500 --> 00:33:38,730 Been talking to somebody in Slovakia. 535 00:33:38,867 --> 00:33:41,227 Boasting they have a foreign girl a western girl. 536 00:33:41,367 --> 00:33:43,197 Says her parents have been looking for her. 537 00:33:43,333 --> 00:33:44,073 I'm out Ben. 538 00:33:45,133 --> 00:33:46,303 Ben, are you listening to me? 539 00:33:47,067 --> 00:33:49,927 I'm not going to stand by and watch you destroy yourself anymore. 540 00:33:50,067 --> 00:33:52,727 It's a thing, it's just another thing that creeps are into. 541 00:33:53,000 --> 00:33:54,070 A thing? 542 00:33:54,200 --> 00:33:56,330 There's a market for anything and everything. 543 00:33:56,467 --> 00:34:00,027 Teach the spoiled Western bitch a lesson while she screams for her daddy. 544 00:34:00,167 --> 00:34:01,127 Big market. 545 00:34:01,267 --> 00:34:01,767 Ben. 546 00:34:01,900 --> 00:34:02,570 It's a thing! 547 00:34:03,967 --> 00:34:06,097 Jesus Ben you're not using your own credit card, a 548 00:34:06,800 --> 00:34:09,500 No this isn't my credit card. Martin set 549 00:34:14,000 --> 00:34:20,400 [background music] 550 00:34:25,800 --> 00:34:26,600 Sorry I'm late. 551 00:34:26,733 --> 00:34:27,933 Eamon's out with Mark. 552 00:34:28,067 --> 00:34:29,067 They've gone to the movies. 553 00:34:29,700 --> 00:34:31,370 I need a word. 554 00:34:37,767 --> 00:34:42,967 I've told her you're... swapping pornography with people. 555 00:34:58,633 --> 00:35:00,133 You have to give to receive. 556 00:35:00,267 --> 00:35:02,067 It's about setting up relationships. 557 00:35:02,200 --> 00:35:03,100 Trust. 558 00:35:03,233 --> 00:35:04,633 Something you clearly know nothing about 559 00:35:06,600 --> 00:35:08,130 [sighing] 560 00:35:08,900 --> 00:35:10,000 What kind of pornography? 561 00:35:10,133 --> 00:35:12,573 Like I said, it's just better you don't 562 00:35:15,200 --> 00:35:17,400 Come on Sarah, you said it yourself. 563 00:35:18,100 --> 00:35:20,400 If she were dead, we'd both know we'd both feel it. 564 00:35:22,033 --> 00:35:22,873 I can feel it. 565 00:35:23,200 --> 00:35:24,330 I don't! 566 00:35:26,733 --> 00:35:27,603 Feel it, Ben!\ [whisper] 567 00:35:30,233 --> 00:35:31,173 No. 568 00:35:36,400 --> 00:35:41,670 Declan and I have both agreed we're giving you a week to wind this mad 569 00:35:42,900 --> 00:35:44,570 Then I'm going to Mulcahy and Dunlop. 570 00:35:51,033 --> 00:35:52,903 You have to do what you have to do. 571 00:35:53,300 --> 00:35:54,400 I don't want you near Eamon. 572 00:35:54,667 --> 00:35:55,797 You can't stop me seeing my son. 573 00:35:55,933 --> 00:35:56,533 I can! 574 00:35:57,000 --> 00:35:57,630 And I will. 575 00:35:59,267 --> 00:36:00,627 I'm applying for sole custody. 576 00:36:02,433 --> 00:36:03,603 You're what?! [shouting] 577 00:36:03,733 --> 00:36:04,473 Don't you dare! 578 00:36:04,600 --> 00:36:05,130 Who's Jolanta? 579 00:36:05,267 --> 00:36:05,767 Don't you dare! 580 00:36:05,900 --> 00:36:06,800 Who's Jolanta? 581 00:36:06,933 --> 00:36:07,533 She's... 582 00:36:07,667 --> 00:36:08,867 Do you think I'm stupid? 583 00:36:09,400 --> 00:36:10,700 Do you think your son is stupid? 584 00:36:10,833 --> 00:36:12,173 She's helping me with my search! 585 00:36:12,300 --> 00:36:13,770 I'm sure she's helping you alright. 586 00:36:17,733 --> 00:36:18,803 I know what I'm doing. 587 00:36:22,333 --> 00:36:24,003 Whoa! 588 00:36:27,900 --> 00:36:29,600 Listen to that. 589 00:36:36,900 --> 00:36:38,570 I need you to listen to something Declan. 590 00:36:41,433 --> 00:36:42,503 You need to hear this. 591 00:36:43,000 --> 00:36:45,230 I want you to listen to something Come in! 592 00:36:50,167 --> 00:36:51,467 I own this place. [Ben speaks] 593 00:36:51,600 --> 00:36:52,800 My wife and son! 594 00:36:52,933 --> 00:36:53,933 - She doesn't want to see you - Excuse me, Mark. 595 00:36:54,067 --> 00:36:55,267 Sarah! [Ben shouts] 596 00:36:55,400 --> 00:36:56,570 Ben, she doesn't want to see you, ok! [Mark speaks] 597 00:36:56,733 --> 00:36:57,933 What's going on? [Sarah speaks] 598 00:36:58,067 --> 00:36:59,727 The video, the one you made of Amber in her room? 599 00:36:59,867 --> 00:37:01,967 - What are you talking about? I can't remember the sound of her voice 600 00:37:02,100 --> 00:37:03,100 ...something with her on it. 601 00:37:03,267 --> 00:37:04,367 Ben, what are you doing? 602 00:37:04,500 --> 00:37:06,330 Ben, I think you need to calm down. Ok? 603 00:37:06,467 --> 00:37:07,797 Ben, stop! What are you doing?! 604 00:37:07,933 --> 00:37:09,903 Sarah, will you get me the video I can't remember her voice. 605 00:37:10,900 --> 00:37:12,170 I can't remember her voice. 606 00:37:12,300 --> 00:37:12,800 Ben, ok. 607 00:37:12,967 --> 00:37:13,797 Get me the video! 608 00:37:13,933 --> 00:37:15,033 That's it I'm calling the police! 609 00:37:15,167 --> 00:37:16,127 No, don't. 610 00:37:16,633 --> 00:37:17,773 I'll get you the video. 611 00:37:21,333 --> 00:37:24,633 [background tragic music] 612 00:37:33,333 --> 00:37:34,403 Hi Nana [Amber's voice] 613 00:37:34,533 --> 00:37:35,373 Is that? 614 00:37:35,800 --> 00:37:38,230 I hope it's the right one. [Nana speaks] 615 00:37:38,367 --> 00:37:39,327 Yes! 616 00:37:41,400 --> 00:37:42,500 Thanks Nana. 617 00:37:43,100 --> 00:37:45,400 It's the final piece of my grand design. 618 00:37:45,833 --> 00:37:47,073 Eamon, turn off the lights. 619 00:37:47,200 --> 00:37:48,300 Turn them off yourself. 620 00:37:48,433 --> 00:37:49,203 Eamon! 621 00:37:49,333 --> 00:37:50,303 Just turn them off numb nuts! 622 00:37:50,433 --> 00:37:51,203 Amber! 623 00:37:51,333 --> 00:37:52,203 Do it yourself. 624 00:37:53,300 --> 00:37:54,470 [growing music] 625 00:37:54,733 --> 00:37:55,903 That is really something! 626 00:37:56,033 --> 00:37:58,733 We're under the sea in Nerissa's garden. 627 00:37:59,967 --> 00:38:02,667 We're under the sea in Nerissa's garden. 628 00:38:04,033 --> 00:38:06,533 We're under the sea in Nerissa's garden. 629 00:38:07,800 --> 00:38:10,570 We're under the sea in Nerissa's garden. 630 00:38:10,833 --> 00:38:12,633 This is the guy we've been tracking. 631 00:38:12,767 --> 00:38:15,767 He specializes in Western girls for East [grunting in background] 632 00:38:15,900 --> 00:38:17,530 We reckon it's mobile phone footage. 633 00:38:17,933 --> 00:38:20,903 It's supposed to be American backpackers hard up for cash. 634 00:38:25,933 --> 00:38:26,773 Ok, now listen. 635 00:38:27,033 --> 00:38:28,703 I think it's coming from another room. 636 00:38:28,867 --> 00:38:29,827 [grunting and crying] 637 00:38:29,967 --> 00:38:31,227 Don't hurt her! [girl's voice] 638 00:38:31,367 --> 00:38:32,627 I need a glass of water. 639 00:38:32,767 --> 00:38:34,627 I need a glass of water. That's Irish, Dublin. 640 00:38:34,767 --> 00:38:35,427 I know. 641 00:38:35,567 --> 00:38:36,767 Play it again? 642 00:38:41,167 --> 00:38:42,467 I warned you about this Ben. 643 00:38:42,667 --> 00:38:43,627 It's Amber, I know it is. 644 00:38:43,767 --> 00:38:44,697 Could be anything. 645 00:38:45,900 --> 00:38:47,130 Where does this come from? 646 00:38:48,767 --> 00:38:51,167 Well, whoever shot this probably wasn't supposed to be filming, 647 00:38:51,300 --> 00:38:53,330 probably didn't even know it was geotagged. 648 00:38:53,667 --> 00:38:57,697 The footage was either taken on a mobile or a GPS enabled camcorder. 649 00:38:58,167 --> 00:39:00,997 So, the camera knew exactly where it was when the footage was shot. 650 00:39:01,433 --> 00:39:03,973 The information is stored within the video file itself 651 00:39:04,100 --> 00:39:07,700 so, I ran a reverse search to identify exactly where it was filmed. 652 00:39:08,200 --> 00:39:08,930 Geotagging... 653 00:39:09,067 --> 00:39:10,127 I know what geotagging is. 654 00:39:11,533 --> 00:39:16,203 Sir, if we know where this was shot then we've got an accuracy of within 10 655 00:39:22,800 --> 00:39:25,200 I even know when it was shot. 656 00:39:25,500 --> 00:39:26,670 Two weeks ago. 657 00:39:26,800 --> 00:39:28,970 Sergeant Mulcahy, will you take Mr. Bailey outside? 658 00:39:29,433 --> 00:39:29,933 Sir? 659 00:39:30,067 --> 00:39:30,797 Now, Sergeant! 660 00:39:37,267 --> 00:39:39,167 My computer has nothing to do with this. [Declan speaks] 661 00:39:39,300 --> 00:39:41,200 Yeah, well, talk to your partner. 662 00:39:41,567 --> 00:39:42,667 He was warned. 663 00:39:43,233 --> 00:39:44,103 Tell them Ben. 664 00:39:44,500 --> 00:39:45,700 All my accounts are on that. 665 00:39:46,433 --> 00:39:48,733 You told me that the police sanctioned what you were doing. 666 00:39:49,167 --> 00:39:50,897 You lied to me. Right to my face! 667 00:39:51,767 --> 00:39:54,197 We're finally going to get to see some action Declan! 668 00:39:56,833 --> 00:40:00,003 [phone ringing] 669 00:40:01,833 --> 00:40:04,803 In the past, we recovered data from driv 670 00:40:05,600 --> 00:40:09,070 that have been erased, burnt, smashed with a hammer, 671 00:40:10,000 --> 00:40:12,500 and yet you permanently erased everything. 672 00:40:13,933 --> 00:40:16,773 Come on, everyone in this room knows my 673 00:40:18,100 --> 00:40:19,630 and how far I'm willing to go. 674 00:40:20,300 --> 00:40:24,400 But you're not getting any specifics out until you tell me what's going on. 675 00:40:26,167 --> 00:40:27,267 I found something. 676 00:40:27,533 --> 00:40:29,673 Well, we can't tell you anything about t 677 00:40:31,900 --> 00:40:34,800 You realize I didn't have to bring this I could have gone over on my own. 678 00:40:34,933 --> 00:40:36,773 Ben, we can detain you for up to 12 hours. 679 00:40:36,900 --> 00:40:38,800 Now, you know you are entitled to contact a solicitor. 680 00:40:38,933 --> 00:40:39,933 Detective Inspector! 681 00:40:41,800 --> 00:40:43,400 You want me to reveal my methods? 682 00:40:44,500 --> 00:40:46,830 Then tell me the significance of what I 683 00:40:53,000 --> 00:40:53,930 Karen! 684 00:40:54,133 --> 00:40:54,903 Hi. 685 00:40:55,167 --> 00:40:55,927 What's going on? 686 00:40:56,233 --> 00:40:57,403 Ben is very upset. 687 00:40:57,533 --> 00:40:58,933 He's uncovered an online video. 688 00:40:59,067 --> 00:41:00,197 What's this got to do with Amber? 689 00:41:00,333 --> 00:41:01,203 Probably nothing. 690 00:41:01,333 --> 00:41:02,433 Nothing? [Ben speaks] 691 00:41:02,567 --> 00:41:04,067 Hey you're lucky you're not in a jail ce 692 00:41:06,167 --> 00:41:06,967 I found her. 693 00:41:07,100 --> 00:41:07,600 What? 694 00:41:07,733 --> 00:41:08,373 I found Amber. 695 00:41:08,500 --> 00:41:09,270 She's in the Ukraine. 696 00:41:09,400 --> 00:41:10,500 This is completely premature. 697 00:41:10,633 --> 00:41:11,703 Premature? What's going on? 698 00:41:11,833 --> 00:41:13,703 I found her myself and they're trying to 699 00:41:13,833 --> 00:41:15,233 Take it easy. 700 00:41:17,200 --> 00:41:18,500 I'm going to bring her home to you. 701 00:41:21,467 --> 00:41:23,497 [ring the bell] 702 00:41:30,233 --> 00:41:31,133 Hi. 703 00:41:32,000 --> 00:41:35,770 Hi, I'm sorry I'm heading to the airport. 704 00:41:36,000 --> 00:41:36,770 Where are you going? 705 00:41:37,233 --> 00:41:37,833 I found her. 706 00:41:38,200 --> 00:41:39,170 I found my daughter. 707 00:41:39,300 --> 00:41:40,270 Ben, that's fantastic! 708 00:41:40,400 --> 00:41:41,500 Thanks for... 709 00:41:41,767 --> 00:41:43,867 for everything, for being there for me and... 710 00:41:45,033 --> 00:41:47,773 having someone to talk to but when Amber comes back... 711 00:41:48,867 --> 00:41:50,867 I need things to be as normal as possible. 712 00:41:52,367 --> 00:41:53,567 You understand. 713 00:41:58,767 --> 00:42:02,527 I hope you're right, see you around Maybe. 714 00:42:10,967 --> 00:42:12,867 Ok, I'm going to go down and meet him no 715 00:42:37,500 --> 00:42:40,070 Ben, Garda Passport Control have been given your name. 716 00:42:40,200 --> 00:42:41,830 They aren't going to let you leave. 717 00:42:41,967 --> 00:42:43,627 Come on, I'll give you a lift home. 718 00:42:44,900 --> 00:42:47,400 You try and board the flight and they're going to detain you. 719 00:43:03,867 --> 00:43:05,127 You're free to go Ben. 720 00:43:11,067 --> 00:43:12,167 You're a hero you know. 721 00:43:14,800 --> 00:43:16,800 You didn't find her. She wasn't there. 722 00:43:17,067 --> 00:43:19,167 There never was any Irish girl in that p 723 00:43:20,000 --> 00:43:22,770 The voice in the video could have been from a TV, a computer. 724 00:43:23,967 --> 00:43:25,767 But those American girls are safe, 725 00:43:25,900 --> 00:43:27,570 back with their families because of you. 726 00:44:00,300 --> 00:44:04,970 So, I hear congratulations are in order on your promotion, Superintendent. 727 00:44:05,633 --> 00:44:06,303 Yeah. 728 00:44:08,733 --> 00:44:10,003 Having a few drinks Friday night. 729 00:44:10,400 --> 00:44:11,330 You coming? 730 00:44:11,667 --> 00:44:13,197 I'm on nights Friday. 731 00:44:25,967 --> 00:44:31,997 [sea and wind sounds] 732 00:44:33,533 --> 00:44:38,333 [background suspense music] 733 00:45:39,333 --> 00:45:43,173 Ben, you're more than welcome here anyti but you have to ring ahead. 734 00:45:43,467 --> 00:45:46,267 Yeah, I understand that Mark, but I'd like to come in and see my 735 00:45:46,400 --> 00:45:49,170 Yeah, but the last time you came the child cried for an hour. 736 00:45:49,333 --> 00:45:51,533 -Well, these things are traumatic - He cried for an hour. 737 00:45:51,667 --> 00:45:52,627 These things are traumatic. 738 00:45:52,767 --> 00:45:54,197 Do you want that to happen again? 739 00:45:54,333 --> 00:45:56,773 No, I don't want that to happen again but I'd like to see my son. 740 00:45:56,900 --> 00:45:58,300 - Ok? - I understand that Ben... 741 00:46:46,967 --> 00:46:52,997 [background suspense music] 742 00:47:10,000 --> 00:47:16,030 [train noises] 743 00:48:39,967 --> 00:48:45,997 [background suspense music, growing] 744 00:49:37,967 --> 00:49:43,997 [theme song] 745 00:49:44,047 --> 00:49:48,597 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.