Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,794 --> 00:00:05,384
Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse.
2
00:00:06,131 --> 00:00:08,591
Say, you want to come inside my clubhouse?
3
00:00:11,177 --> 00:00:14,137
Well, all right. Let's go.
4
00:00:16,599 --> 00:00:18,849
Ha, I almost forgot.
5
00:00:18,935 --> 00:00:23,815
To make the clubhouse appear,
we get to say the magic words.
6
00:00:23,898 --> 00:00:27,688
Meeska, mooska, Mickey Mouse!
7
00:00:27,777 --> 00:00:29,277
Say it with me.
8
00:00:29,362 --> 00:00:33,242
Meeska, mooska, Mickey Mouse!
9
00:00:39,372 --> 00:00:43,172
♪ M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E ♪
10
00:00:43,251 --> 00:00:44,341
That's me!
11
00:00:44,419 --> 00:00:49,299
♪ M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E ♪
12
00:00:51,551 --> 00:00:54,141
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
13
00:00:54,220 --> 00:00:56,640
♪ Come inside
It's fun inside ♪
14
00:00:56,723 --> 00:00:58,733
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
15
00:00:58,808 --> 00:00:59,888
NARRATOR:
Roll call!
16
00:00:59,976 --> 00:01:01,436
NARRATOR: Donald?
-Present!
17
00:01:01,519 --> 00:01:03,229
NARRATOR: Daisy.
-Here!
18
00:01:03,313 --> 00:01:04,903
NARRATOR: Goofy.
-Here!
19
00:01:04,981 --> 00:01:06,361
NARRATOR: Pluto.
-[BARKS]
20
00:01:06,441 --> 00:01:07,941
NARRATOR: Minnie.
-Oh! Here!
21
00:01:08,026 --> 00:01:09,856
NARRATOR: Mickey.
-Right here!
22
00:01:11,863 --> 00:01:14,533
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
23
00:01:14,616 --> 00:01:17,236
♪ Come inside
It's fun inside ♪
24
00:01:17,327 --> 00:01:21,997
♪ M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E ♪
25
00:01:24,292 --> 00:01:26,672
MICKEY:
It's the Mickey Mouse Clubhouse!
26
00:01:28,046 --> 00:01:29,836
Goofy's Thinking Cap.
27
00:01:35,011 --> 00:01:38,561
Hi, everybody! Welcome to the clubhouse.
28
00:01:38,640 --> 00:01:42,390
Today, Clarabelle has
something really fun for us.
29
00:01:42,477 --> 00:01:44,557
A scavenger hunt!
30
00:01:44,646 --> 00:01:48,436
CLARABELLE:
Oh Mickey! Where are you?
31
00:01:48,525 --> 00:01:49,935
Ooh! Come on.
32
00:01:53,071 --> 00:01:57,491
Hello, everyone!
It's time for my scavenger hunt.
33
00:01:57,575 --> 00:01:58,825
That's a fun game
34
00:01:58,910 --> 00:02:02,330
where you look all over the place
trying to find things.
35
00:02:02,414 --> 00:02:06,504
Today, you need to find
three special things!
36
00:02:06,584 --> 00:02:09,804
I'll give you hints about
what each special thing is.
37
00:02:09,879 --> 00:02:13,799
Figure out what they are, find them,
and then give them to me!
38
00:02:13,883 --> 00:02:16,853
Oh, boy! That sounds fun!
39
00:02:17,721 --> 00:02:19,311
And tricky.
40
00:02:19,389 --> 00:02:21,309
Will you help us find them?
41
00:02:23,184 --> 00:02:25,734
You will? Hot dog!
42
00:02:25,812 --> 00:02:28,822
Is everybody ready to begin?
43
00:02:28,898 --> 00:02:30,608
Hang on a second.
44
00:02:30,692 --> 00:02:34,992
I have a funny feeling like,
uh, maybe I forgot to put something on.
45
00:02:35,071 --> 00:02:36,911
Something important.
46
00:02:36,990 --> 00:02:39,030
Do you see what I forgot?
47
00:02:42,871 --> 00:02:44,961
Oh, my gosh! You're right!
48
00:02:45,040 --> 00:02:46,670
I forgot my pants!
49
00:02:47,667 --> 00:02:49,337
Pineapple undies.
50
00:02:49,419 --> 00:02:52,759
Whoa! There. That's better.
51
00:02:52,839 --> 00:02:55,839
Boy, you sure are smart!
52
00:02:55,925 --> 00:02:59,135
I wish I could be a smarty-pants like you.
53
00:02:59,220 --> 00:03:03,390
PROFESSOR: Whoo-hoo! Hang on
and stop with everything.
54
00:03:04,476 --> 00:03:06,016
Hello there, everybody!
55
00:03:06,102 --> 00:03:09,982
You know, I heard that what
Goofy just said, and guess what,
56
00:03:10,065 --> 00:03:13,105
thanks to yours truly,
Professor Ludwig Von Drake,
57
00:03:13,193 --> 00:03:16,203
you can be a smarty-pants,
58
00:03:16,279 --> 00:03:19,869
with my latest brilliant invention
that I have right here.
59
00:03:22,327 --> 00:03:26,497
Behold! The Mousekethinker!
60
00:03:26,581 --> 00:03:28,501
Golly!
61
00:03:28,583 --> 00:03:33,963
All right. All you gotta do is wear this
on your goofy little head like a hat.
62
00:03:34,047 --> 00:03:37,047
And then the Mousekethinker
will gonna give you
63
00:03:37,133 --> 00:03:39,303
all kinds of brilliant thoughts
64
00:03:39,386 --> 00:03:43,176
and you, too, will become a smarty-pants
or your money back!
65
00:03:43,264 --> 00:03:44,934
Thanks, professor.
66
00:03:45,016 --> 00:03:47,806
[SINGSONG]
I'm gonna be a smarty-pants!
67
00:03:47,894 --> 00:03:50,064
-Oop.
-Whoops.
68
00:03:51,439 --> 00:03:53,569
Ooh. Ha-ha, right.
69
00:03:53,650 --> 00:03:56,700
Maybe you better get some Mouseketools
to help you with it, too.
70
00:03:56,778 --> 00:03:59,488
Well, the professor's work here is done.
71
00:03:59,572 --> 00:04:01,532
See you around! Gotta go! Bye now!
72
00:04:01,616 --> 00:04:05,116
Up, up and away!
73
00:04:05,912 --> 00:04:07,752
To the Mousekedoer!
74
00:04:11,001 --> 00:04:13,381
♪ Mouseker-hey, Mouseker-hi
Mouseker-ho ♪
75
00:04:13,461 --> 00:04:16,461
♪ Mouseker-ready, Mouseker-set
Here we go ♪
76
00:04:16,548 --> 00:04:19,338
♪ You're a thinking and a solving
Work it through-er ♪
77
00:04:19,426 --> 00:04:21,466
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
78
00:04:22,095 --> 00:04:25,095
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
79
00:04:27,851 --> 00:04:30,851
♪ Oh, Toodles
It's time to get to it ♪
80
00:04:30,937 --> 00:04:33,187
♪ Show us the Mouseketools
to help us do it ♪
81
00:04:33,940 --> 00:04:38,570
♪ Meeska, mooska,
Mousekedoer! ♪
82
00:04:40,905 --> 00:04:45,195
♪ Mouseketools, Mouseketools
Mouseketools ♪
83
00:04:45,285 --> 00:04:48,455
♪ Here are your
Mouseketools ♪
84
00:04:48,538 --> 00:04:52,788
GOOFY: Uh-oh, those Mouseketools
are all funny-looking!
85
00:04:52,876 --> 00:04:55,996
MICKEY: Hah! Those are
Mouseke-Think-About-It-Tools.
86
00:04:56,087 --> 00:04:57,957
GOOFY:
A Mouseke-What-About-It-Huh?
87
00:04:58,048 --> 00:05:01,798
MICKEY: A Mouseke-Think-About-It-Tool
can be anything we need
88
00:05:01,885 --> 00:05:03,345
to solve a problem.
89
00:05:03,428 --> 00:05:05,678
We just gotta think about it.
90
00:05:05,764 --> 00:05:09,184
GOOFY: Can we think about
a baloney sandwich?
91
00:05:09,267 --> 00:05:12,437
MICKEY: Yep! If that's the Mouseketool
we need to help us.
92
00:05:12,520 --> 00:05:15,110
All we gotta do is think about it.
93
00:05:15,190 --> 00:05:20,530
Then we say, "Mouseke-Think-About-It Tool,
we pick a baloney sandwich!"
94
00:05:20,612 --> 00:05:22,822
Then that's what we get!
95
00:05:22,906 --> 00:05:24,526
GOOFY:
Oh, I get it!
96
00:05:27,619 --> 00:05:30,329
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
97
00:05:30,413 --> 00:05:33,713
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
98
00:05:34,292 --> 00:05:37,302
♪ He's here for meedles and youdles ♪
99
00:05:37,379 --> 00:05:40,129
♪ And all we have to say is
"Oh, Toodles!" ♪
100
00:05:40,215 --> 00:05:42,755
♪ All we have to say is "Oh, Toodles!" ♪
101
00:05:47,639 --> 00:05:51,729
Now we're all set
for Clarabelle's scavenger hunt.
102
00:05:51,810 --> 00:05:53,020
And remember...
103
00:05:54,145 --> 00:05:57,645
♪ When you need a Mouseketool today ♪
104
00:05:57,732 --> 00:06:00,942
♪ Get it the Mouseke-Think-About-It way ♪
105
00:06:01,986 --> 00:06:05,486
♪ Got an idea?
Get ready to shout it ♪
106
00:06:05,573 --> 00:06:08,583
♪ But first Mouseke-Think-About-It ♪
107
00:06:09,994 --> 00:06:13,584
And now, here is a hint
about the first special thing
108
00:06:13,665 --> 00:06:14,915
that you need to find.
109
00:06:15,000 --> 00:06:17,380
It's something that rabbits love,
110
00:06:17,460 --> 00:06:20,090
and they're orange and pointy.
111
00:06:21,214 --> 00:06:24,474
Golly! Hmm, that's a tricky one.
112
00:06:24,551 --> 00:06:26,141
Let's think a minute.
113
00:06:26,219 --> 00:06:29,389
What kind of things do rabbits love?
114
00:06:30,765 --> 00:06:34,135
Well, I know! Rabbits love to hop!
115
00:06:34,227 --> 00:06:39,267
Say, let me try thinking
by using the Mousekethinker.
116
00:06:39,357 --> 00:06:41,357
Hmm...
117
00:06:42,861 --> 00:06:44,821
Oh. I think I got it!
118
00:06:44,904 --> 00:06:47,494
How's about carrots?
119
00:06:47,574 --> 00:06:49,874
Carrots are orange and pointy.
120
00:06:49,951 --> 00:06:51,831
And do rabbits love them?
121
00:06:53,121 --> 00:06:54,871
They sure do!
122
00:06:54,956 --> 00:06:58,746
I think the first special
thing we gotta find is carrots!
123
00:06:59,753 --> 00:07:02,173
Good Mouseke-thinking, everyone!
124
00:07:02,255 --> 00:07:05,795
Now, where can carrots be found?
125
00:07:07,802 --> 00:07:11,012
I know, I know! The garden!
126
00:07:11,097 --> 00:07:13,517
That's right, Donald. The garden.
127
00:07:13,600 --> 00:07:14,930
Come on!
128
00:07:17,020 --> 00:07:18,650
GOOFY:
Here's the garden!
129
00:07:19,814 --> 00:07:20,904
[GASPING]
130
00:07:20,982 --> 00:07:23,192
But where's all the carrots?
131
00:07:23,276 --> 00:07:25,526
Oh, if you want carrots, you're too late.
132
00:07:25,612 --> 00:07:28,492
Captain Jumps-A-Lot just
took every single one!
133
00:07:28,573 --> 00:07:30,203
Aw, nuts!
134
00:07:30,283 --> 00:07:33,203
Gosh, now what're we gonna do?
135
00:07:33,286 --> 00:07:36,616
We're gonna catch up to
Captain Jumps-A-Lot, that's what.
136
00:07:36,706 --> 00:07:40,626
But Captain Jumps-A-Lot
hops very fast. We'll need help.
137
00:07:40,710 --> 00:07:43,550
Let's try a Mouseke-Think-About-It-Tool!
138
00:07:43,630 --> 00:07:46,880
Everybody say, "Oh, Toodles!"
139
00:07:46,966 --> 00:07:49,466
ALL:
Oh, Toodles!
140
00:07:50,887 --> 00:07:53,467
[SONAR PINGING]
141
00:08:00,146 --> 00:08:02,686
MICKEY:
Hmm, let's think.
142
00:08:02,774 --> 00:08:06,404
What could we use to help us catch up
to Captain Jumps-A-Lot?
143
00:08:07,153 --> 00:08:09,283
DAISY:
Uh... How about running shoes?
144
00:08:10,573 --> 00:08:14,833
DONALD:
What about a train?
145
00:08:14,911 --> 00:08:17,711
DAISY:
Oh, I know. A rocket ship!
146
00:08:20,625 --> 00:08:23,625
MICKEY:
Hmm. Those are all fast, but...
147
00:08:23,712 --> 00:08:27,382
Oh! Oh! Well, I got a Mousekethinker idea!
148
00:08:27,465 --> 00:08:30,255
Maybe we can use bouncy shoes!
149
00:08:30,343 --> 00:08:33,303
Then we can hop-hop-hop fast-fast-fast
150
00:08:33,388 --> 00:08:36,268
and catch up to Captain Jumps-A-Lot!
151
00:08:36,349 --> 00:08:39,769
MICKEY: Good Mouseke-thinking, Goofy!
Let's try it!
152
00:08:39,853 --> 00:08:43,273
Everybody say,
"Mouseke-Think-About-It-Tool,
153
00:08:43,356 --> 00:08:45,976
we pick bouncy shoes!"
154
00:08:46,067 --> 00:08:50,987
ALL: Mouseke-Think-About-It-Tool,
we pick bouncy shoes!
155
00:08:53,908 --> 00:08:57,368
MICKEY:
We got ears, say "Cheers!"
156
00:09:01,207 --> 00:09:03,707
DAISY:
Oh, goody! Bouncy shoes!
157
00:09:03,793 --> 00:09:08,053
I'll catch up to Captain Jumps-A-Lot
in no time and get those carrots!
158
00:09:08,131 --> 00:09:10,971
Come on, everybody, get up-up-up!
159
00:09:11,051 --> 00:09:13,601
And bounce along with Daisy!
160
00:09:13,678 --> 00:09:15,968
Ready? Hop!
161
00:09:16,681 --> 00:09:19,271
♪ Do the bouncy shoe
hop-hop-hop ♪
162
00:09:19,351 --> 00:09:21,901
♪ Catch that rabbit
Hop-hop-hop ♪
163
00:09:21,978 --> 00:09:24,938
♪ Come on, hop-hop-hop-hop ♪
164
00:09:25,023 --> 00:09:27,783
♪ It's the bouncy shoe
Hop-hop-hop ♪
165
00:09:27,859 --> 00:09:30,529
♪ Do the bouncy shoe
Hop-hop-hop ♪
166
00:09:30,612 --> 00:09:33,532
♪ And stop-stop-stop ♪
167
00:09:33,615 --> 00:09:38,115
Captain Jumps-A-Lot, would you mind
sharing those carrots with my friends?
168
00:09:38,953 --> 00:09:41,373
We need them for our scavenger hunt!
169
00:09:44,417 --> 00:09:45,707
We did it!
170
00:09:45,794 --> 00:09:47,554
Thanks, Captain Jumps-A-Lot.
171
00:09:48,838 --> 00:09:50,298
Glad we could help!
172
00:09:50,382 --> 00:09:52,472
Good luck with the rest
of the scavenger hunt!
173
00:09:52,550 --> 00:09:55,680
Yippee! We got carrots!
174
00:09:55,762 --> 00:09:58,182
Now, let's take them to Clarabelle!
175
00:10:00,475 --> 00:10:03,895
Well, congratulations!
176
00:10:03,978 --> 00:10:07,148
You found the first special thing.
177
00:10:07,232 --> 00:10:11,782
Carrots! Rabbits love them,
and they're orange and pointy!
178
00:10:12,612 --> 00:10:17,532
And I figured it all out
by using the Mousekethinker!
179
00:10:17,617 --> 00:10:22,867
Now, here's a hint about
the second special thing you need to find.
180
00:10:22,956 --> 00:10:27,126
These things are nutty,
and two of your buddies collect them.
181
00:10:27,210 --> 00:10:30,340
What things can you think of
that are nutty?
182
00:10:32,257 --> 00:10:35,837
Hmm, walnuts are nutty.
183
00:10:35,927 --> 00:10:38,427
DONALD:
And peanuts.
184
00:10:38,513 --> 00:10:40,683
GOOFY:
And chestnuts!
185
00:10:40,765 --> 00:10:42,725
DONALD:
That's nuts!
186
00:10:42,809 --> 00:10:46,689
Hey, you're right, Donald.
Those are all nuts!
187
00:10:46,771 --> 00:10:48,061
Nuts are nutty.
188
00:10:48,148 --> 00:10:52,108
Very good! Now you know you need nuts.
189
00:10:52,193 --> 00:10:56,413
Next, what two buddies
do you know, who collect nuts?
190
00:10:56,489 --> 00:10:57,989
Any ideas?
191
00:11:01,745 --> 00:11:03,495
I think I got it!
192
00:11:04,497 --> 00:11:05,827
Chip and Dale!
193
00:11:05,915 --> 00:11:09,995
Chip and Dale are buddies,
and they love to collect nuts!
194
00:11:10,086 --> 00:11:11,956
MICKEY:
Well, that's Mouseke-thinking!
195
00:11:12,047 --> 00:11:14,797
Let's see if Chip and Dale
have some nuts for us!
196
00:11:14,883 --> 00:11:16,053
DONALD:
Yeah!
197
00:11:18,178 --> 00:11:21,098
Oh, boys, I forgot to mention,
198
00:11:21,181 --> 00:11:23,681
I'm going to need 12 nuts!
199
00:11:25,268 --> 00:11:29,648
Hello, Chip and Dale!
We need some nuts, please!
200
00:11:29,731 --> 00:11:33,071
Hiya fellas! We got lots of nuts!
201
00:11:33,151 --> 00:11:35,071
How many do you need?
202
00:11:35,153 --> 00:11:37,823
We need 12 nuts!
203
00:11:37,906 --> 00:11:40,366
Gee, we need something to catch them with.
204
00:11:40,450 --> 00:11:42,740
Let me turn on my Mousekethinker.
205
00:11:45,038 --> 00:11:49,128
I know! We ought to try another
Mouseke-Thingy-Ma-Bobber-bout-It-Tool!
206
00:11:49,209 --> 00:11:52,669
Ha-ha, you mean a
Mouseke-Think-About-It-Tool.
207
00:11:52,754 --> 00:11:56,094
Everybody say, "Oh Toodles!"
208
00:11:56,174 --> 00:11:58,684
ALL:
Oh, Toodles!
209
00:12:05,517 --> 00:12:07,847
MICKEY:
Gosh, what kind of things can we use
210
00:12:07,936 --> 00:12:09,646
to catch the nuts?
211
00:12:09,729 --> 00:12:12,649
DONALD:
We could use a box!
212
00:12:13,733 --> 00:12:16,863
Uh, how about a hat?
213
00:12:18,071 --> 00:12:22,081
Oh, I know. An oven mitt!
214
00:12:24,035 --> 00:12:28,245
MICKEY:
Hmm... A box, a hat, an oven mitt.
215
00:12:28,331 --> 00:12:31,791
All good ideas. Why don't we try...
216
00:12:31,876 --> 00:12:33,796
GOOFY:
Whoa! Oh, oh, oh!
217
00:12:33,878 --> 00:12:36,418
Uh, I have another Mousekethinker idea!
218
00:12:36,506 --> 00:12:38,836
Maybe we could use a baseball glove.
219
00:12:38,925 --> 00:12:43,095
It can catch a baseball,
so maybe it can catch 12 nuts!
220
00:12:43,179 --> 00:12:44,849
MICKEY:
Good Mouseke-thinking, Goofy.
221
00:12:44,931 --> 00:12:48,561
Now, everybody say,
"Mouseke-Think-About-It-Tool,
222
00:12:48,643 --> 00:12:51,813
we pick a baseball glove!"
223
00:12:51,896 --> 00:12:57,436
ALL: Mouseke-Think-About-It-Tool,
we pick a baseball glove!
224
00:12:58,403 --> 00:13:01,823
We got ears, say "Cheers!"
225
00:13:09,372 --> 00:13:11,042
Here they come!
226
00:13:12,834 --> 00:13:16,214
♪ One, two, three, four
nuts so far, but we need more ♪
227
00:13:16,296 --> 00:13:19,876
♪ Five, six, seven, eight
Counting nuts and doing great ♪
228
00:13:19,966 --> 00:13:22,086
♪ Nine, ten, eleven ♪
229
00:13:22,177 --> 00:13:23,507
♪ We're almost done ♪
230
00:13:23,595 --> 00:13:24,635
♪ And twelve
231
00:13:24,721 --> 00:13:26,181
♪ That's all we need
What fun ♪
232
00:13:26,264 --> 00:13:27,524
[BARKING]
233
00:13:28,725 --> 00:13:30,345
Yippee! We did it!
234
00:13:30,435 --> 00:13:32,645
We got all 12 nuts!
235
00:13:32,729 --> 00:13:34,689
Now let's take them to Clarabelle!
236
00:13:38,443 --> 00:13:40,613
Congratulations!
237
00:13:40,695 --> 00:13:44,525
You found the second special thing. Nuts!
238
00:13:44,616 --> 00:13:48,366
They're nutty,
and two buddies love to collect them!
239
00:13:48,453 --> 00:13:49,793
BOTH:
We sure do!
240
00:13:49,871 --> 00:13:54,711
Now, here's a hint about
the third special thing you need to find.
241
00:13:54,793 --> 00:13:56,883
This has a white shell,
242
00:13:56,961 --> 00:14:00,221
it's yummy when you crack
it open for breakfast,
243
00:14:00,298 --> 00:14:05,428
but this one is really, really big!
244
00:14:06,179 --> 00:14:08,639
Good luck! Bye-bye!
245
00:14:09,724 --> 00:14:12,194
Hmm. What has a white shell,
246
00:14:12,268 --> 00:14:16,268
and is yummy
when you crack it open for breakfast?
247
00:14:16,356 --> 00:14:19,356
Well, an egg can have a white shell.
248
00:14:19,442 --> 00:14:22,282
Yeah, and eggs are yummy!
249
00:14:22,362 --> 00:14:23,412
Yum-yum-yum-yum-yum!
250
00:14:23,488 --> 00:14:26,238
Yippee, we figured it out!
251
00:14:26,324 --> 00:14:29,494
We've gotta find an egg!
252
00:14:29,577 --> 00:14:32,037
It's gotta be really, really big!
253
00:14:32,122 --> 00:14:37,002
And maybe that means
we need to find a giant egg!
254
00:14:37,669 --> 00:14:39,709
Yeah, but where?
255
00:14:39,796 --> 00:14:42,756
Let me try thinking
with the Mousekethinker!
256
00:14:45,385 --> 00:14:50,925
Oh! We can find a giant egg
at Willie the Giant's farmyard hen house.
257
00:14:51,016 --> 00:14:52,846
Good Mouseke-thinking, Goofy.
258
00:14:52,934 --> 00:14:56,944
Come on, Minnie can fly us there
in the Glove Balloon!
259
00:15:00,358 --> 00:15:02,068
Thanks for the lift, Minnie.
260
00:15:02,152 --> 00:15:04,362
You're welcome, Mickey. Anytime!
261
00:15:04,446 --> 00:15:08,906
Oh, look, there's Willie the Giant now.
262
00:15:08,992 --> 00:15:11,082
Why, hello there, my little friends!
263
00:15:11,161 --> 00:15:14,871
I'm just leaving to go visit my mama!
What can I do for you?
264
00:15:14,956 --> 00:15:18,836
Willie, we need a giant egg
for Clarabelle's scavenger hunt.
265
00:15:18,918 --> 00:15:20,588
Could we have one of yours?
266
00:15:20,670 --> 00:15:23,630
Sure thing, little lady. Help yourself!
267
00:15:23,715 --> 00:15:26,465
MICKEY:
Thanks Willie! And tell your mom, "Hi!"
268
00:15:27,052 --> 00:15:30,972
MINNIE:
Oh, this is fun! Hold on, boys!
269
00:15:38,021 --> 00:15:42,321
MICKEY:
Whoa! That's a really, really big egg!
270
00:15:42,400 --> 00:15:43,990
GOOFY:
Just what we need!
271
00:15:44,069 --> 00:15:46,699
Oh, dear, it's so big.
272
00:15:46,780 --> 00:15:49,990
How are we ever going
to carry it safely back to Clarabelle?
273
00:15:50,075 --> 00:15:51,735
Let me think.
274
00:15:54,913 --> 00:15:57,503
Let's try a
Mouseke-Bout-It-Thinking-oola-Ma-Jigger!
275
00:15:57,582 --> 00:16:01,632
Ha-ha, you mean a
Mouseke-Think-About-It-Tool!
276
00:16:01,711 --> 00:16:05,011
Everybody say, "Oh, Toodles!"
277
00:16:05,090 --> 00:16:07,510
ALL:
Oh, Toodles!
278
00:16:15,850 --> 00:16:18,270
MINNIE:
Hmm, what kinds of things can we use
279
00:16:18,353 --> 00:16:21,903
to carry the giant egg
safely back to Clarabelle?
280
00:16:21,981 --> 00:16:25,781
DONALD:
How about a big box?
281
00:16:25,860 --> 00:16:29,360
MINNIE:
Or a really big bucket?
282
00:16:29,447 --> 00:16:33,947
GOOFY:
Uh... Oh, I know! A baloney sandwich!
283
00:16:34,035 --> 00:16:35,825
DONALD:
Oh, brother.
284
00:16:35,912 --> 00:16:39,002
MINNIE: How about a basket?
I carry eggs in a basket.
285
00:16:39,082 --> 00:16:41,842
MICKEY:
Hmm, but this is a really giant egg.
286
00:16:41,918 --> 00:16:45,088
GOOFY:
Oh! Oh! Oh! Me! Me! I got it!
287
00:16:45,171 --> 00:16:49,881
Maybe we could carry
the giant egg in a giant basket!
288
00:16:49,968 --> 00:16:52,678
MICKEY:
Good idea! Everybody say:
289
00:16:52,762 --> 00:16:57,432
"Mouseke-Think-About-It-Tool,
we pick a giant basket!"
290
00:16:57,517 --> 00:17:02,977
ALL: Mouseke-Think-About-It-Tool,
we pick a giant basket!
291
00:17:03,940 --> 00:17:07,650
We got ears, say "Cheers!"
292
00:17:11,865 --> 00:17:13,945
Gosh, it's pretty.
293
00:17:14,034 --> 00:17:15,374
Pretty big.
294
00:17:16,327 --> 00:17:18,907
Oh dear. Goofy's right.
295
00:17:18,997 --> 00:17:22,627
Now we have the giant basket
to carry the giant egg safely,
296
00:17:22,709 --> 00:17:25,419
but the basket's too big to carry!
297
00:17:25,503 --> 00:17:28,263
Oh, it's always something!
298
00:17:28,340 --> 00:17:31,930
I think we need another
Mouseke-Think-About-It-Tool right away!
299
00:17:32,010 --> 00:17:35,180
Everybody say, "Oh, Toodles!"
300
00:17:35,263 --> 00:17:37,683
ALL:
Oh, Toodles!
301
00:17:43,563 --> 00:17:44,733
GOOFY:
Let's think here.
302
00:17:44,814 --> 00:17:47,904
What kind of things can help us
get the giant basket
303
00:17:47,984 --> 00:17:49,824
back down to the clubhouse?
304
00:17:49,903 --> 00:17:53,743
DONALD:
Well, we could use a scooter!
305
00:17:53,823 --> 00:17:56,793
MINNIE:
How about a rocket ship?
306
00:17:56,868 --> 00:18:01,288
DONALD:
Oh, I got it! A giant balloon!
307
00:18:03,708 --> 00:18:05,998
MINNIE:
Hmm. Lots of good ideas.
308
00:18:06,086 --> 00:18:07,586
Let's try using...
309
00:18:07,671 --> 00:18:10,381
GOOFY:
Oh! Oh, I'm getting another good idea!
310
00:18:10,465 --> 00:18:12,505
Ooh, I think I got it!
311
00:18:12,592 --> 00:18:15,642
We could use a Handy Crane!
312
00:18:16,805 --> 00:18:19,595
The Handy Crane can lower the giant basket
313
00:18:19,683 --> 00:18:24,273
all the way down from Willie's cloud,
to the clubhouse!
314
00:18:24,354 --> 00:18:26,694
MICKEY:
Yeah! Everybody say:
315
00:18:26,773 --> 00:18:28,863
"Mouseke-Think-About-It-Tool,
316
00:18:28,942 --> 00:18:32,152
we pick a Handy Crane!"
317
00:18:32,237 --> 00:18:34,657
ALL:
Mouseke-Think-About-It-Tool,
318
00:18:34,739 --> 00:18:37,989
we pick a Handy Crane!
319
00:18:38,076 --> 00:18:42,286
GOOFY: Say, we just picked all our
Mouseke-Think-About-It-Tools!
320
00:18:42,372 --> 00:18:47,252
I think we should say,
"Super Mouseke-Think-About-It cheers!"
321
00:18:47,335 --> 00:18:51,415
ALL:
Super Mouseke-Think-About-It cheers!
322
00:18:57,846 --> 00:18:59,716
And here we go.
323
00:19:01,349 --> 00:19:05,519
One giant egg, coming down!
324
00:19:16,948 --> 00:19:20,448
My goodness, a giant egg!
325
00:19:20,535 --> 00:19:23,115
Congratulations! You did it!
326
00:19:23,204 --> 00:19:25,874
[ALL CHEERING]
327
00:19:25,957 --> 00:19:29,167
You found all three special things.
328
00:19:29,252 --> 00:19:33,472
Carrots, nuts, and now a giant egg!
329
00:19:33,548 --> 00:19:36,128
Oh, this is marvelous!
330
00:19:36,217 --> 00:19:39,217
Yup, thanks to the Mouskethinker!
331
00:19:39,304 --> 00:19:41,564
And thanks to you, too!
332
00:19:43,808 --> 00:19:47,228
Now that I have carrots, nuts
and a giant egg,
333
00:19:47,312 --> 00:19:50,982
I have everything I need
for a special surprise for you all.
334
00:19:51,066 --> 00:19:54,356
A special yummy surprise!
335
00:19:54,444 --> 00:19:56,244
Can you guess what it is?
336
00:19:59,324 --> 00:20:01,374
Oh! Those three things we found
337
00:20:01,451 --> 00:20:05,911
were ingredients to make
your famous Clarabelle's Carrot Cake!
338
00:20:05,997 --> 00:20:09,457
Why yes! Oh my goodness, Goofy,
339
00:20:09,542 --> 00:20:12,422
you are such a smarty-pants!
340
00:20:12,504 --> 00:20:15,174
Aw, shucks!
341
00:20:18,051 --> 00:20:21,011
♪ It's Clarabelle's
Carrot Cake! Uh-huh ♪
342
00:20:21,096 --> 00:20:25,016
♪ The kind of cake
I love to bake ♪
343
00:20:25,100 --> 00:20:26,850
♪ With a really big egg ♪
344
00:20:26,935 --> 00:20:29,095
-♪ And carrots ♪
-♪ And nuts ♪
345
00:20:29,187 --> 00:20:32,517
♪ It's the best there is
No ifs, ands or buts ♪
346
00:20:32,607 --> 00:20:35,437
♪ So have a slice for goodness sake ♪
347
00:20:35,527 --> 00:20:39,737
ALL:
♪ Of Clarabelle's famous carrot cake ♪
348
00:20:39,823 --> 00:20:41,783
[SLURPING]
349
00:20:49,082 --> 00:20:52,172
Oh, boy! Mmm, delicious!
350
00:20:52,252 --> 00:20:55,512
Thanks for doing all that great
Mouseke-thinking, Goof.
351
00:20:55,588 --> 00:20:59,968
Aw, I kind of feel like
the Mousekethinker did all the thinking.
352
00:21:00,051 --> 00:21:03,261
Not me. It's the real smarty-pants!
353
00:21:03,346 --> 00:21:06,266
Whoo-hoo-hoo! Hold everything right there
354
00:21:06,349 --> 00:21:09,019
and stop for a second what you're doing!
355
00:21:10,145 --> 00:21:12,145
The professor is here!
356
00:21:12,230 --> 00:21:15,570
There's something very important
I gotta tell you about.
357
00:21:15,650 --> 00:21:20,110
I forgot to put the batteries
in the Mousekethinker!
358
00:21:22,032 --> 00:21:25,202
You see that? Ha! No batteries. Ha-ha.
359
00:21:25,285 --> 00:21:29,655
Which means the Mousekethinker
didn't do any Mouseke-thinking!
360
00:21:29,748 --> 00:21:34,168
All you got here is a funny little hat
with a blinky-linky light on it.
361
00:21:34,252 --> 00:21:38,882
Oh, but then where did
all that great Mouseke-thinking come from?
362
00:21:38,965 --> 00:21:42,965
Oh, all of that came out of you, Goofy.
363
00:21:43,053 --> 00:21:45,473
And you thought it was the Mousekethinker,
364
00:21:45,555 --> 00:21:50,635
but in fact, it's you who been doing
all your own thinking for all day!
365
00:21:50,727 --> 00:21:52,557
Pretty good job, too.
366
00:21:52,645 --> 00:21:56,015
What do you know, I am a smarty-pants!
367
00:21:57,108 --> 00:21:58,358
Whoops!
368
00:21:59,986 --> 00:22:01,066
[BOTH GIGGLING]
369
00:22:01,154 --> 00:22:02,954
I gotta get me a belt.
370
00:22:03,031 --> 00:22:06,871
Oh, boy, what a hot dog day!
371
00:22:06,951 --> 00:22:08,831
And you know what I think?
372
00:22:08,912 --> 00:22:13,502
I think we should all stand up
and do the Hot Dog Dance!
373
00:22:20,298 --> 00:22:22,468
ALL:
♪ Hot dog ♪
374
00:22:22,550 --> 00:22:25,430
[RHYTHMIC BARKING]
375
00:22:25,512 --> 00:22:27,472
♪ Hot dog ♪
376
00:22:30,600 --> 00:22:33,270
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
377
00:22:33,353 --> 00:22:36,233
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
378
00:22:36,314 --> 00:22:40,574
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
379
00:22:40,652 --> 00:22:44,202
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
380
00:22:44,280 --> 00:22:47,370
Look at me, everybody!
I'm doing the Hot Dog Dance.
381
00:22:47,450 --> 00:22:50,620
Just flap your arms
and kick out your legs.
382
00:22:50,704 --> 00:22:52,374
You're doing great!
383
00:22:53,456 --> 00:22:55,376
What a hot dog day!
384
00:22:55,458 --> 00:22:57,958
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
385
00:22:58,044 --> 00:23:00,844
♪ It's a brand new day
What you waiting for? ♪
386
00:23:00,922 --> 00:23:05,222
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
387
00:23:05,301 --> 00:23:07,761
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
388
00:23:07,846 --> 00:23:10,466
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
389
00:23:10,557 --> 00:23:13,307
♪ We're splitting the scene
We're full of beans ♪
390
00:23:13,393 --> 00:23:16,403
♪ So long for now From Mickey Mouse ♪
391
00:23:16,479 --> 00:23:17,689
That's me!
392
00:23:17,772 --> 00:23:20,482
♪ And the Mickey Mouse ♪
393
00:23:20,567 --> 00:23:24,607
♪ Clubhouse ♪
394
00:23:25,613 --> 00:23:28,533
Aw, thanks for stopping by!
395
00:23:30,326 --> 00:23:32,326
CLARABELLE:
What things did you find today
396
00:23:32,412 --> 00:23:35,962
that were orange and pointy,
and rabbits love them?
397
00:23:36,958 --> 00:23:39,038
GOOFY:
Carrots, of course!
398
00:23:39,127 --> 00:23:41,087
CLARABELLE:
And what has a white shell,
399
00:23:41,171 --> 00:23:45,761
is yummy for breakfast,
and is really, really big?
400
00:23:47,010 --> 00:23:48,680
GOOFY:
A giant egg!
401
00:23:48,762 --> 00:23:52,602
MICKEY:
You betcha! See you real soon!
30263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.