All language subtitles for Mickey.Mouse.Clubhouse.S03E24_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,544 --> 00:00:05,344 Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:06,089 --> 00:00:08,339 Say, you want to come inside my clubhouse? 3 00:00:11,011 --> 00:00:14,391 Well, all right. Let's go. 4 00:00:16,558 --> 00:00:19,018 Aw, I almost forgot. 5 00:00:19,102 --> 00:00:23,772 To make the clubhouse appear, we get to say the magic words. 6 00:00:23,857 --> 00:00:27,817 Meeska, mooska, Mickey Mouse! 7 00:00:27,902 --> 00:00:29,362 Say it with me. 8 00:00:29,446 --> 00:00:34,236 Meeska, mooska, Mickey Mouse! 9 00:00:39,164 --> 00:00:43,294 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 10 00:00:43,376 --> 00:00:44,416 That's me! 11 00:00:44,502 --> 00:00:49,382 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 12 00:00:51,426 --> 00:00:54,426 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 13 00:00:54,512 --> 00:00:56,642 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 14 00:00:56,723 --> 00:00:58,733 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 15 00:00:58,808 --> 00:00:59,848 NARRATOR: Roll call! 16 00:01:00,185 --> 00:01:01,385 NARRATOR: Donald? -Present! 17 00:01:01,811 --> 00:01:03,191 NARRATOR: Daisy? -Here! 18 00:01:03,271 --> 00:01:04,861 NARRATOR: Goofy? -Here! 19 00:01:04,939 --> 00:01:06,319 NARRATOR: Pluto? 20 00:01:06,399 --> 00:01:07,899 NARRATOR: Minnie? -Oh! Here! 21 00:01:07,984 --> 00:01:10,244 NARRATOR: Mickey? -Right here! 22 00:01:11,738 --> 00:01:14,618 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 23 00:01:14,699 --> 00:01:17,449 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 24 00:01:17,535 --> 00:01:21,825 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 25 00:01:23,500 --> 00:01:26,040 VON DRAKE: Mickey Mouse Clubhouse! 26 00:01:26,127 --> 00:01:30,547 Space Adventure, Part Two. 27 00:01:35,470 --> 00:01:37,810 TOODLES: Last time in our adventure, 28 00:01:37,889 --> 00:01:40,929 Commodore Von Drake gave Mickey and his pals a map 29 00:01:41,017 --> 00:01:42,887 to find treasure in... 30 00:01:42,977 --> 00:01:45,397 out, out, out, outer space! 31 00:01:45,480 --> 00:01:49,650 The Out-Of-This-World treasure was hidden somewhere on the Mystery Planet. 32 00:01:50,944 --> 00:01:53,744 Before Mickey and all of us space adventurers 33 00:01:53,822 --> 00:01:55,242 could go to the Mystery Planet, 34 00:01:55,323 --> 00:01:58,623 we had to collect 10 treasure stars along the way. 35 00:01:58,702 --> 00:02:02,002 [STAMMERS] But there was one other thing to watch out for: 36 00:02:02,080 --> 00:02:06,750 Space Pirate Pete and his special helper, Qoodles. 37 00:02:06,835 --> 00:02:09,125 She's just like me. 38 00:02:09,212 --> 00:02:10,802 Space Captain Mickey has found 39 00:02:10,880 --> 00:02:13,720 the first three treasure stars on the Moon. 40 00:02:13,800 --> 00:02:15,340 And now he's on Mars, 41 00:02:15,427 --> 00:02:17,427 looking for the next three Treasure Stars 42 00:02:17,512 --> 00:02:19,142 with Martian Mickey. 43 00:02:19,222 --> 00:02:20,932 Come on, space adventurers, 44 00:02:21,016 --> 00:02:24,806 let's all help find the Out-Of-This-World treasure! 45 00:02:36,698 --> 00:02:37,818 Here it is, 46 00:02:37,907 --> 00:02:41,037 the Star Tree Forest. 47 00:02:44,122 --> 00:02:45,962 DONALD: Huh? That's it? 48 00:02:46,041 --> 00:02:49,591 Well, on Mars we don't have many trees, you know. 49 00:02:49,669 --> 00:02:51,459 So every one is a forest. 50 00:02:53,256 --> 00:02:56,126 [PLUTO BARKING] 51 00:02:58,261 --> 00:03:01,681 MINNIE: Say, do you see any treasure stars? 52 00:03:04,642 --> 00:03:06,272 Ooh! Which ones? 53 00:03:08,188 --> 00:03:12,278 Yep. There are the Treasure Stars four, five, and six. 54 00:03:17,197 --> 00:03:20,407 Sizzling Yum Blatz! They fly! 55 00:03:20,492 --> 00:03:22,662 And they're headed back to our rocket. 56 00:03:22,744 --> 00:03:25,714 Thanks, Martian Mickey. Come on! 57 00:03:37,008 --> 00:03:38,968 Hot dog! 58 00:03:39,052 --> 00:03:40,432 [PHONE RINGS] 59 00:03:42,514 --> 00:03:45,684 And congratulations on you once again. 60 00:03:45,767 --> 00:03:49,267 You have found Treasure Stars one, two, three, 61 00:03:49,354 --> 00:03:52,274 four, five, and six. 62 00:03:52,357 --> 00:03:57,027 Now you need to find seven, eight, nine and ten. 63 00:03:57,112 --> 00:04:01,242 And those stars can be found at... 64 00:04:01,324 --> 00:04:02,704 May the professor have the treasure map 65 00:04:02,784 --> 00:04:05,794 please again, already, could you? Thank you. 66 00:04:08,248 --> 00:04:10,038 The next place for you to go 67 00:04:10,125 --> 00:04:13,745 is a planet with a couple of special things. 68 00:04:13,837 --> 00:04:16,337 They're round, they're pinkie, 69 00:04:16,423 --> 00:04:17,593 they're rings. 70 00:04:19,092 --> 00:04:22,512 Do you know what planet has rings outside around it? 71 00:04:25,515 --> 00:04:26,675 Saturn. 72 00:04:26,766 --> 00:04:28,636 Ring-a-ding-ding! 73 00:04:28,727 --> 00:04:31,807 Next you gonna find the last four Treasure Stars 74 00:04:31,896 --> 00:04:34,146 near the rings of Saturn. 75 00:04:34,232 --> 00:04:35,822 Bon voyagee! 76 00:04:35,900 --> 00:04:38,240 Von Drake, over and out. 77 00:04:41,573 --> 00:04:44,163 PETE: Well, how's about that? 78 00:04:44,951 --> 00:04:47,621 Qoodles, we're going to Saturn. 79 00:04:47,704 --> 00:04:52,084 And this time, I'm gonna get that treasure map for sure! 80 00:05:08,933 --> 00:05:12,153 MINNIE & GOOFY: ♪ It's an Out-Of-This-World adventure ♪ 81 00:05:12,228 --> 00:05:15,358 MINNIE: ♪ With our best friends helping out ♪ 82 00:05:15,440 --> 00:05:18,610 MINNIE & GOOFY: ♪ Together we'll look for treasure ♪ 83 00:05:18,693 --> 00:05:21,653 MICKEY: So come on, everybody shout. 84 00:05:21,738 --> 00:05:23,238 ALL: Let's go! 85 00:05:28,578 --> 00:05:29,748 Amazing. 86 00:05:29,829 --> 00:05:31,619 [PLUTO GROWLS] 87 00:05:33,208 --> 00:05:35,538 I love planets with rings. 88 00:05:35,627 --> 00:05:37,047 [KNOCKING ON DOOR] 89 00:05:37,128 --> 00:05:39,588 Oh, my. Someone's knocking at the door. 90 00:05:41,591 --> 00:05:43,681 Uh, hello? 91 00:05:45,637 --> 00:05:47,007 [RUMBLING] 92 00:05:47,097 --> 00:05:49,767 Oh. May I help you, ma'am? 93 00:05:49,849 --> 00:05:52,559 [IMITATES WOMAN] Excuse me, handsome. 94 00:05:52,644 --> 00:05:56,194 I'm a little old lady who's lost. 95 00:05:56,272 --> 00:05:59,362 Do you happen to have a map? 96 00:05:59,442 --> 00:06:01,702 Why sure we got a map. 97 00:06:01,778 --> 00:06:03,568 It's a treasure map though. 98 00:06:03,655 --> 00:06:05,235 I hope that's all right. 99 00:06:05,323 --> 00:06:08,163 A treasure map is perfect. 100 00:06:08,243 --> 00:06:10,083 Goofy, no! 101 00:06:12,247 --> 00:06:14,077 Aww, nuts. 102 00:06:15,333 --> 00:06:17,593 That's not a little old lady. 103 00:06:17,669 --> 00:06:22,339 You're Space Pirate Pete, disguised as a little old lady. 104 00:06:22,424 --> 00:06:24,514 I am? 105 00:06:24,592 --> 00:06:27,102 [NORMAL VOICE] Well, what do you know? I am. 106 00:06:27,178 --> 00:06:28,218 [LAUGHS] 107 00:06:29,931 --> 00:06:31,391 Say... 108 00:06:31,474 --> 00:06:36,024 I'm beginning to think that wasn't really a little old lady. 109 00:06:36,104 --> 00:06:39,114 -Quick, after him! -Let's go! 110 00:06:42,027 --> 00:06:43,647 Yahoo! 111 00:06:49,826 --> 00:06:51,826 [ALL GRUNTING] 112 00:06:51,911 --> 00:06:54,371 DONALD: Give me the map! MICKEY: Come back here! 113 00:06:54,456 --> 00:06:55,496 GOOFY: Get him! 114 00:07:03,298 --> 00:07:06,178 ALL: Whoa! 115 00:07:06,259 --> 00:07:09,099 Whoa-oh! Ho! 116 00:07:11,681 --> 00:07:13,271 Oh, dear. 117 00:07:13,350 --> 00:07:16,140 Hiya, girls. See you real soon. 118 00:07:16,770 --> 00:07:18,190 Mickey? 119 00:07:18,271 --> 00:07:19,361 Pluto! 120 00:07:19,439 --> 00:07:20,649 [BARKS] 121 00:07:20,732 --> 00:07:22,572 Pluto, go fetch Mickey. 122 00:07:22,650 --> 00:07:24,030 [BARKS] 123 00:07:28,323 --> 00:07:30,373 [HOWLS] 124 00:07:31,034 --> 00:07:33,454 What do you know? Space rocks. 125 00:07:34,788 --> 00:07:36,788 [LAUGHING] 126 00:07:39,417 --> 00:07:42,707 [BARKING] 127 00:07:42,796 --> 00:07:45,256 That a boy, Pluto. Thanks. 128 00:07:45,340 --> 00:07:48,470 Without your help, I would've been bouncing around all day. 129 00:07:48,551 --> 00:07:49,591 [BARKS] 130 00:07:49,678 --> 00:07:51,298 Come on, let's go. 131 00:07:53,556 --> 00:07:54,556 Look. 132 00:07:55,725 --> 00:07:58,265 There's lots of stuff with numbers. 133 00:07:58,353 --> 00:08:02,073 Gosh, do you see any numbered treasure stars? 134 00:08:04,359 --> 00:08:05,359 [PLUTO BARKS] 135 00:08:05,443 --> 00:08:07,823 MICKEY: Yeah! There they are. 136 00:08:07,904 --> 00:08:09,454 Which ones do you see? 137 00:08:11,199 --> 00:08:15,329 Seven, eight, nine and ten. 138 00:08:15,412 --> 00:08:17,292 We did it! 139 00:08:17,372 --> 00:08:19,042 We found all ten! 140 00:08:20,417 --> 00:08:23,627 Whoa-oh. There they go again. 141 00:08:23,712 --> 00:08:26,092 [PETE LAUGHING] 142 00:08:40,145 --> 00:08:42,355 Hey! Where did he go? 143 00:08:43,773 --> 00:08:46,483 Do you see Space Pirate Pete anywhere? 144 00:08:48,278 --> 00:08:50,818 Hello! Here I am! 145 00:08:50,905 --> 00:08:54,615 Hiya, pals. 146 00:08:54,701 --> 00:08:57,451 You know, I think Goofy and Donald might need a little help 147 00:08:57,537 --> 00:08:59,367 catching Space Pirate Pete. 148 00:08:59,456 --> 00:09:01,956 They need a Mouseketool. 149 00:09:02,042 --> 00:09:04,882 Everybody say, "Oh, Toodles!" 150 00:09:04,961 --> 00:09:07,511 BOTH: Oh, Toodles! 151 00:09:09,591 --> 00:09:11,011 [LAUGHS] 152 00:09:13,178 --> 00:09:17,058 MINNIE: Hmm. We have the mystery Mouseketool 153 00:09:17,140 --> 00:09:19,430 or a big bird cage. 154 00:09:19,517 --> 00:09:23,557 We need something to hold Pete so he can't get away with the map. 155 00:09:23,646 --> 00:09:27,186 DAISY: Do you think we could use the big bird cage to hold Pete? 156 00:09:29,986 --> 00:09:31,856 MINNIE: Sure! 157 00:09:31,946 --> 00:09:35,326 We've got ears, say, "Cheers!" 158 00:09:39,496 --> 00:09:41,996 [STAMMERING] 159 00:09:42,082 --> 00:09:46,252 Hooray! The big bird cage worked. 160 00:09:46,336 --> 00:09:48,206 Oh, space sticks. 161 00:09:51,132 --> 00:09:55,682 Ha, ha! I got the map. Thank you. 162 00:09:56,846 --> 00:09:58,886 But, but I need that map 163 00:09:58,973 --> 00:10:02,103 for finding the Out-Of-This-World Treasure! 164 00:10:05,105 --> 00:10:08,935 Oh, crusty comets. Foiled again. 165 00:10:09,025 --> 00:10:12,445 But not for long. Oh, Qoodles! 166 00:10:14,155 --> 00:10:17,275 Quick, Qoodles, I need something to help me get away. 167 00:10:21,913 --> 00:10:23,423 Oh, give me the yellow. 168 00:10:26,626 --> 00:10:28,286 A space chicken? 169 00:10:28,378 --> 00:10:31,168 How's a space chicken gonna help me? 170 00:10:35,427 --> 00:10:37,507 [CLUCKING] 171 00:10:37,595 --> 00:10:40,885 Oh, great. That didn't help at all. 172 00:10:44,144 --> 00:10:47,154 [CLUCKING] 173 00:10:51,401 --> 00:10:54,111 Good news, we did it! 174 00:10:54,195 --> 00:10:56,445 We got the treasure map. 175 00:11:05,874 --> 00:11:10,344 GOOFY: Wow! It looks like the clubhouse rocket is smiling. 176 00:11:11,838 --> 00:11:16,128 Come on, let's count to make sure we have all ten Treasure Stars. 177 00:11:17,302 --> 00:11:19,892 One, two, three. 178 00:11:19,971 --> 00:11:22,311 Four, five, six. 179 00:11:22,390 --> 00:11:25,020 Seven, eight, nine. 180 00:11:25,101 --> 00:11:28,021 And ten. 181 00:11:28,104 --> 00:11:29,364 We got them all. 182 00:11:29,439 --> 00:11:32,399 VON DRAKE: Super duper cosmic congratulations, 183 00:11:32,484 --> 00:11:34,114 space adventurers. 184 00:11:34,194 --> 00:11:38,324 You have found all ten of the Treasure Stars. 185 00:11:38,406 --> 00:11:39,656 All right. 186 00:11:39,741 --> 00:11:41,201 To make the Treasure Stars 187 00:11:41,284 --> 00:11:44,704 show you where this Out-Of-This-World Treasure is, 188 00:11:44,788 --> 00:11:47,918 you've got to count their numbers backwards. 189 00:11:47,999 --> 00:11:50,169 From ten to one. 190 00:11:50,251 --> 00:11:53,091 Let's all count backwards 191 00:11:53,171 --> 00:11:55,091 from ten to one. 192 00:11:55,173 --> 00:11:56,173 Ready? 193 00:11:56,257 --> 00:12:01,427 Hey, it's the Out-Of-This-World countdown, ten to one. 194 00:12:01,513 --> 00:12:03,813 You know you want to do it. 195 00:12:03,890 --> 00:12:06,640 It's lots of fun! 196 00:12:06,726 --> 00:12:09,686 ALL: ♪ Ten, nine, eight, seven ♪ 197 00:12:09,771 --> 00:12:12,941 ♪ Six, five, four ♪ 198 00:12:13,024 --> 00:12:15,864 ♪ Three, two, one ♪ 199 00:12:15,944 --> 00:12:18,954 GOOFY: ♪ And there are no more ♪ 200 00:12:19,030 --> 00:12:20,030 [PLUTO BARKS] 201 00:12:40,343 --> 00:12:43,433 Look. There's a big X. 202 00:12:43,513 --> 00:12:46,223 GOOFY: You know, that Mystery Planet 203 00:12:46,307 --> 00:12:48,597 looks kind of familiar. 204 00:12:48,685 --> 00:12:52,475 It's shaped like something I've seen before. 205 00:12:53,064 --> 00:12:56,114 What do you think the planet looks like? 206 00:12:57,777 --> 00:12:58,777 [GOOFY GASPS] 207 00:12:59,029 --> 00:13:02,199 GOOFY: It looks like you, Mickey! 208 00:13:02,282 --> 00:13:03,412 Let's call it... 209 00:13:04,743 --> 00:13:06,543 Planet Mickey! 210 00:13:07,162 --> 00:13:08,962 "Planet Mickey"? 211 00:13:09,039 --> 00:13:11,289 Aww, it's always Mickey, Mickey, Mickey! 212 00:13:11,374 --> 00:13:13,714 [GRUMBLING] 213 00:13:13,793 --> 00:13:18,803 Come on, let's go get that pesky treasure. 214 00:13:18,882 --> 00:13:21,892 [RUMBLING] 215 00:13:31,519 --> 00:13:34,269 Oh, do you see that, Qoodles? 216 00:13:34,356 --> 00:13:36,566 A great big old X. 217 00:13:36,649 --> 00:13:40,319 Showing right where the Out-Of-This-World Treasure is hidden! 218 00:13:40,403 --> 00:13:44,163 And that means I don't need the map anymore. 219 00:13:44,240 --> 00:13:46,200 I know where the treasure is. 220 00:13:46,284 --> 00:13:48,044 Oh, come on, Qoodles. 221 00:13:50,080 --> 00:13:52,170 Hey, Chicken Little, thanks! 222 00:13:52,248 --> 00:13:54,958 Okay, alls we gotta do, Qoodles, 223 00:13:55,043 --> 00:13:57,383 is get there before Mickey the Mouse. 224 00:13:57,462 --> 00:14:00,092 [CHUCKLES] 225 00:14:00,173 --> 00:14:02,843 [SPUTTERS] 226 00:14:02,926 --> 00:14:05,716 Huh? Oh. What's going on? 227 00:14:05,804 --> 00:14:09,274 [SPUTTERS] 228 00:14:09,349 --> 00:14:11,809 Oh, space junk. 229 00:14:11,893 --> 00:14:13,733 Without my rocket pack, 230 00:14:13,812 --> 00:14:17,322 I'm gonna need some other way to get to Planet Mickey. 231 00:14:17,399 --> 00:14:19,689 Oh, Qoodles! 232 00:14:19,776 --> 00:14:22,696 Quick! I need something to help me go faster. 233 00:14:26,741 --> 00:14:28,161 Uh, give me the blue! 234 00:14:30,078 --> 00:14:31,708 Swim fins? 235 00:14:31,788 --> 00:14:34,328 But, but, how am I gonna...? 236 00:14:38,753 --> 00:14:40,803 Oh, well. 237 00:14:40,880 --> 00:14:44,470 Guess I'm just gonna have to swim my way to Planet Mickey. 238 00:14:59,983 --> 00:15:02,443 Keep your eyes peeled now, Qoodles. 239 00:15:03,403 --> 00:15:04,403 Whoa! 240 00:15:10,118 --> 00:15:13,788 We gotta get to that big old X before those space adventurers do 241 00:15:13,872 --> 00:15:16,082 because that's where the treasure is! 242 00:15:16,166 --> 00:15:18,666 Do you see a big X? 243 00:15:22,088 --> 00:15:23,878 You do? 244 00:15:23,965 --> 00:15:24,965 [GASPS] 245 00:15:25,050 --> 00:15:27,010 Well, what do you know? 246 00:15:29,846 --> 00:15:32,886 Jumping Jupiters, there it is! 247 00:15:32,974 --> 00:15:34,434 We found the X! 248 00:15:34,517 --> 00:15:35,727 [LAUGHS] 249 00:15:35,810 --> 00:15:36,980 Oh. 250 00:15:37,062 --> 00:15:40,232 Now, I need some way to stop Mickey and his crew 251 00:15:40,315 --> 00:15:41,685 from getting to it. 252 00:15:41,775 --> 00:15:43,735 And I know how! 253 00:15:45,236 --> 00:15:46,736 [LAUGHS] 254 00:15:46,821 --> 00:15:47,991 Watch this! 255 00:15:51,159 --> 00:15:52,989 [LAUGHS] 256 00:15:53,078 --> 00:15:55,288 It's my Web of Stickiness. 257 00:15:55,372 --> 00:15:57,872 Now, when those little space Adventurers 258 00:15:57,957 --> 00:16:00,287 try to pass through here to get to the X, 259 00:16:00,377 --> 00:16:02,707 -they'll get stuck. -Let's see! 260 00:16:02,796 --> 00:16:06,586 Careful, Qoodles, it's super sticky. 261 00:16:06,675 --> 00:16:07,675 [SPLAT] 262 00:16:07,759 --> 00:16:09,009 Qoodles! 263 00:16:11,471 --> 00:16:13,771 Poor Qoodles. 264 00:16:13,848 --> 00:16:16,478 I gotta rescue you. 265 00:16:16,559 --> 00:16:18,599 Somebody help! 266 00:16:18,687 --> 00:16:21,857 Help me, please! 267 00:16:21,940 --> 00:16:24,360 I hear you, Pete. 268 00:16:24,442 --> 00:16:26,072 Hey, it's Mickey the Mouse. 269 00:16:26,152 --> 00:16:29,322 Ha. You got it. Hi there, pal. 270 00:16:29,406 --> 00:16:33,536 Uh, Toodles, where are you? 271 00:16:33,618 --> 00:16:35,078 [SPLAT] 272 00:16:35,161 --> 00:16:37,791 I'm, I'm, I'm, I'm stuck. 273 00:16:39,165 --> 00:16:40,415 We're both stuck. 274 00:16:40,500 --> 00:16:44,130 Huh? Why, why there's two of you. 275 00:16:44,212 --> 00:16:47,382 Mickey, this is Qoodles. 276 00:16:47,465 --> 00:16:49,375 Space Pirate Pete's helper. 277 00:16:49,467 --> 00:16:50,797 Hello. 278 00:16:51,928 --> 00:16:54,138 Pleased to meet you, Qoodles. 279 00:16:54,222 --> 00:16:57,352 Hang in there, we'll figure out a way to get you loose. 280 00:16:57,434 --> 00:16:59,694 We will? What are we gonna do? 281 00:16:59,769 --> 00:17:02,269 Well, I'm gonna try using a Mouseketool. 282 00:17:02,355 --> 00:17:03,725 Great idea! 283 00:17:03,815 --> 00:17:06,685 And I'll try using a Qoodle's tool. 284 00:17:06,776 --> 00:17:10,276 Everybody say, "Oh, Toodles!" 285 00:17:10,363 --> 00:17:13,323 BOTH: Oh, Toodles! 286 00:17:16,411 --> 00:17:19,211 MICKEY: All that's left is the mystery Mouseketool. 287 00:17:19,289 --> 00:17:23,339 Everybody say, "Mystery Mouseketool!" 288 00:17:23,418 --> 00:17:26,588 MICKEY & PETE: Mystery Mouseketool! 289 00:17:26,671 --> 00:17:30,221 MICKEY: And today's mystery Mouseketool is 290 00:17:30,300 --> 00:17:31,970 Space Pirate Pete? 291 00:17:34,637 --> 00:17:38,347 Now everybody say, "Oh, Qoodles!" 292 00:17:38,433 --> 00:17:40,563 BOTH: Oh, Qoodles! 293 00:17:43,646 --> 00:17:45,516 PETE: All I got left is the green. 294 00:17:45,607 --> 00:17:48,607 Everybody say, "Give me the green." 295 00:17:48,693 --> 00:17:50,783 Give me the green! 296 00:17:52,822 --> 00:17:57,372 Oh! Mickey the Space Captain Mouse? 297 00:17:57,452 --> 00:17:59,872 What can it mean, I ask you? 298 00:17:59,954 --> 00:18:01,794 I know what it means. 299 00:18:01,873 --> 00:18:06,633 We can save Toodles and Qoodles if we work together as friends. 300 00:18:07,253 --> 00:18:09,673 "Friends"? Ha! Friends. 301 00:18:09,756 --> 00:18:12,296 Friends? Hmm. 302 00:18:12,384 --> 00:18:14,184 Sounds friendly enough to work. 303 00:18:15,345 --> 00:18:18,465 Hmm. We can't pull them from the sticky web, 304 00:18:18,556 --> 00:18:20,516 or we'll get stuck. 305 00:18:21,643 --> 00:18:26,063 But what if we break the arch that's holding the web? 306 00:18:26,147 --> 00:18:29,477 Then Qoodles and Toodles will be free! 307 00:18:36,199 --> 00:18:37,949 [CRACKING] 308 00:18:38,034 --> 00:18:39,374 It's working! 309 00:18:39,452 --> 00:18:41,202 Keep jumping. 310 00:18:41,287 --> 00:18:47,497 [GRUNTING] 311 00:18:50,422 --> 00:18:53,932 [BOTH LAUGHING] 312 00:18:57,345 --> 00:18:58,345 Yeah! 313 00:19:00,765 --> 00:19:03,225 BOTH: Hooray! 314 00:19:03,309 --> 00:19:04,729 PETE: Say... 315 00:19:04,811 --> 00:19:08,521 sorry about all those tricky-tricks I pulled on you. 316 00:19:08,606 --> 00:19:11,436 Guess I was a bad space pirate. 317 00:19:11,526 --> 00:19:13,646 But, you know, even after all that, 318 00:19:13,737 --> 00:19:17,487 you still came to help save Qoodles. 319 00:19:17,574 --> 00:19:20,624 Well, of course. I like helping. 320 00:19:20,702 --> 00:19:24,122 So what do you say we find that treasure together? 321 00:19:24,205 --> 00:19:26,205 As friends? 322 00:19:28,168 --> 00:19:30,878 Mickey, the Space Captain Mouse... 323 00:19:30,962 --> 00:19:32,422 [SOBS] 324 00:19:32,505 --> 00:19:34,415 you're the best! 325 00:19:34,507 --> 00:19:35,757 -Yeah! -Mmm. 326 00:19:35,842 --> 00:19:38,472 GOOFY: Mickey! Toodles! There you are. 327 00:19:38,553 --> 00:19:41,353 We've been looking everywhere for you. 328 00:19:41,431 --> 00:19:44,311 Look out! It's Space Pirate Pete! 329 00:19:44,392 --> 00:19:46,902 Space Pirate Pete's our friend now. 330 00:19:46,978 --> 00:19:51,478 Yep. I have given up my pirate-y ways. 331 00:19:51,566 --> 00:19:54,776 And I'd like you to meet my little helper, Qoodles. 332 00:19:54,861 --> 00:19:55,991 Welcome to the team. 333 00:19:56,071 --> 00:19:58,571 MINNIE: Oh, aren't you cute? 334 00:19:59,532 --> 00:20:02,412 Now let's find that treasure! 335 00:20:12,170 --> 00:20:13,800 [HOWLING] 336 00:20:17,634 --> 00:20:19,264 Pluto found something, 337 00:20:21,971 --> 00:20:24,601 It's the place where the treasure is! 338 00:20:24,683 --> 00:20:27,773 Because X always marks the spot. 339 00:20:30,855 --> 00:20:31,855 [BARKS] 340 00:20:33,858 --> 00:20:35,148 [BARKING] 341 00:20:37,612 --> 00:20:39,112 [BARKING] 342 00:20:44,369 --> 00:20:47,249 MINNIE: Oh, my. It's the Professor's remote. 343 00:20:47,330 --> 00:20:49,290 Push the button, Mickey. 344 00:20:52,210 --> 00:20:53,420 [RUMBLING] 345 00:20:53,503 --> 00:20:56,093 DONALD: Uh-oh. What's going on? 346 00:21:07,183 --> 00:21:11,353 Wow. It's the Out-Of-This-World Treasure. 347 00:21:12,897 --> 00:21:15,527 It looks like Mickey's Clubhouse. 348 00:21:15,608 --> 00:21:19,818 GOOFY: Only it's all shiny, and outer space-y. 349 00:21:19,904 --> 00:21:22,624 DAISY: Let's call it the Mickey Mouse Space House! 350 00:21:22,699 --> 00:21:24,579 [PHONE RINGS] 351 00:21:27,579 --> 00:21:29,619 Hello there, everybody! 352 00:21:29,706 --> 00:21:33,416 How do you like my little Way-Out-Of-This-World Treasure? 353 00:21:33,501 --> 00:21:35,591 Oh, it's wonderful! 354 00:21:35,670 --> 00:21:38,420 -We love it! -And how! 355 00:21:41,259 --> 00:21:43,599 ALL: And we love it, too. 356 00:21:43,678 --> 00:21:45,638 [BEEPING] 357 00:21:48,975 --> 00:21:53,015 Now when you visit us, you have a fun place to play! 358 00:21:53,104 --> 00:21:54,774 Gosh, thanks. 359 00:21:54,856 --> 00:21:58,186 We couldn't have found it without the help of our friends. 360 00:21:58,276 --> 00:22:00,946 We had a great time today. 361 00:22:01,029 --> 00:22:03,199 Thanks for coming to outer space with us. 362 00:22:03,281 --> 00:22:06,951 And for helping us find the Out-Of-This-World Treasure. 363 00:22:07,035 --> 00:22:11,075 Now let's all stand up... 364 00:22:11,164 --> 00:22:13,424 and do the Hot Dog Dance. 365 00:22:20,215 --> 00:22:21,625 ♪ Hot dog ♪ 366 00:22:25,428 --> 00:22:26,718 ♪ Hot dog ♪ 367 00:22:30,642 --> 00:22:33,232 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 368 00:22:33,311 --> 00:22:35,981 ♪ Now we got ears It's time for cheers ♪ 369 00:22:36,064 --> 00:22:40,574 ♪ Hot dog, hot dog The problem's solved ♪ 370 00:22:40,652 --> 00:22:43,492 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 371 00:22:43,571 --> 00:22:48,161 That was so much fun finding the Out-Of-This-World Treasure. 372 00:22:48,243 --> 00:22:50,663 And I made a new friend. 373 00:22:53,164 --> 00:22:55,214 What a hot dog day! 374 00:22:55,291 --> 00:22:58,091 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 375 00:22:58,169 --> 00:23:00,509 ♪ It's a brand new day What you waiting for? ♪ 376 00:23:00,588 --> 00:23:05,178 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 377 00:23:05,260 --> 00:23:07,720 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 378 00:23:07,804 --> 00:23:10,354 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 379 00:23:10,432 --> 00:23:12,982 ♪ We're splitting the scene We're full of beans ♪ 380 00:23:13,059 --> 00:23:16,189 ♪ So long for now From Mickey Mouse ♪ 381 00:23:16,271 --> 00:23:17,441 That's me! 382 00:23:17,522 --> 00:23:19,862 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 383 00:23:20,400 --> 00:23:25,450 ♪ Clubhouse ♪ 384 00:23:25,530 --> 00:23:28,160 Aww, thanks for stopping by. 385 00:23:36,499 --> 00:23:38,379 MICKEY: We're gonna go to the Moon. 386 00:23:38,460 --> 00:23:39,920 GOOFY: And stop on Mars. 387 00:23:40,003 --> 00:23:42,923 DAISY: Then on to Saturn, how fun! 388 00:23:43,006 --> 00:23:45,966 MINNIE: ♪ Then we'll go to the Mystery Planet ♪ 389 00:23:46,051 --> 00:23:49,391 GOOFY: ♪ To dig for treasure everyone ♪ 390 00:23:49,471 --> 00:23:52,601 ALL: ♪ We're off to hunt for treasure ♪ 391 00:23:52,682 --> 00:23:58,152 ♪ There's nothing better than that ♪ 392 00:23:58,229 --> 00:23:59,859 No, siree! 26657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.