Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,752 --> 00:00:05,342
Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse.
2
00:00:06,089 --> 00:00:08,469
Say, you wanna come inside my Clubhouse?
3
00:00:11,052 --> 00:00:14,012
Well, all right. Let's go.
4
00:00:16,599 --> 00:00:18,979
[CHUCKLES] I almost forgot.
5
00:00:19,060 --> 00:00:23,570
To make the Clubhouse appear,
we get to say the magic words.
6
00:00:23,857 --> 00:00:28,947
Meeska, mooska, Mickey Mouse!
Say it with me.
7
00:00:29,404 --> 00:00:33,284
Meeska, mooska, Mickey Mouse!
8
00:00:34,325 --> 00:00:36,745
[THEME MUSIC STARTS TO PLAY]
9
00:00:39,414 --> 00:00:43,254
♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪
10
00:00:43,335 --> 00:00:44,375
That's me!
11
00:00:44,461 --> 00:00:48,841
♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪
12
00:00:51,593 --> 00:00:56,603
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
♪ Come inside, it's fun inside ♪
13
00:00:56,681 --> 00:00:58,811
-♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
14
00:00:58,892 --> 00:01:00,482
MAN:
Roll call!
15
00:01:00,560 --> 00:01:02,020
MAN: Donald.
-Present!
16
00:01:02,103 --> 00:01:03,233
MAN: Daisy.
-Here!
17
00:01:03,313 --> 00:01:04,903
MAN: Goofy.
-[CHUCKLES] Here.
18
00:01:04,981 --> 00:01:06,361
MAN: Pluto.
-[BARKS]
19
00:01:06,441 --> 00:01:07,941
MAN: Minnie?
-[GIGGLES] Oh, here!
20
00:01:08,026 --> 00:01:09,856
MAN: Mickey.
-Right here!
21
00:01:11,821 --> 00:01:17,241
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse
Come inside, it's fun inside ♪
22
00:01:17,327 --> 00:01:21,867
♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪
23
00:01:24,292 --> 00:01:27,422
MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse!
[CHUCKLES]
24
00:01:28,505 --> 00:01:31,335
MINNIE:
Minnie's Pajama Party. [CHUCKLES]
25
00:01:35,679 --> 00:01:37,759
Welcome to our Clubhouse!
26
00:01:37,847 --> 00:01:39,847
[BARKING]
27
00:01:40,684 --> 00:01:42,774
[CHUCKLES] Gosh.
28
00:01:43,395 --> 00:01:46,015
-[BARKING]
MINNIE: Oh, Mickey!
29
00:01:46,314 --> 00:01:48,364
Hey, that sounds like Minnie.
30
00:01:48,441 --> 00:01:50,861
Whee! Oop!
31
00:01:53,029 --> 00:01:55,529
-Hiya, Minnie!
-Hello, Mickey!
32
00:01:56,157 --> 00:01:57,987
-[BARKS]
-Hi, Pluto.
33
00:01:58,284 --> 00:02:00,794
Look, Mickey. I've got on my jammies.
34
00:02:01,079 --> 00:02:03,919
I hope you didn't forget
about my pajama party today.
35
00:02:03,998 --> 00:02:06,078
I invited all our friends over.
36
00:02:06,668 --> 00:02:08,628
And that means you too!
37
00:02:08,712 --> 00:02:10,592
Gee, I can't wait!
38
00:02:10,797 --> 00:02:14,757
We're gonna have milk and pie,
listen to music, and tell stories.
39
00:02:14,843 --> 00:02:18,393
Oh! But we have an awful lot to do
to get ready.
40
00:02:18,722 --> 00:02:22,102
We need to fix the snacks
and find a place for everybody to sleep.
41
00:02:23,184 --> 00:02:26,064
Would you like to help us
set up my pajama party?
42
00:02:28,189 --> 00:02:30,859
[GASPS] You would? Thank you!
43
00:02:30,942 --> 00:02:34,322
Hot dog! Let's go get our Mouseketools!
44
00:02:37,323 --> 00:02:39,953
♪ Mouseker-hey, Mouseker-hi
Mouseker-ho ♪
45
00:02:40,035 --> 00:02:43,035
♪ Mouseker-ready, Mouseker-set
Here we go ♪
46
00:02:43,121 --> 00:02:45,871
♪ You're a thinkin'
And a solvin' work it through-er ♪
47
00:02:45,957 --> 00:02:48,707
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
48
00:02:48,793 --> 00:02:51,633
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
49
00:02:54,424 --> 00:02:57,394
♪ Oh, Toodles
It's time to get to it ♪
50
00:02:57,469 --> 00:02:59,759
♪ Show us the Mouseketools
To help us do it ♪
51
00:03:00,513 --> 00:03:04,813
♪ Meeska, mooska
Mousekedoer! ♪
52
00:03:07,479 --> 00:03:11,779
♪ Mouseketools, Mouseketools
Mouseketools ♪
53
00:03:11,858 --> 00:03:14,358
♪ Here are your Mouseketools ♪
54
00:03:14,444 --> 00:03:17,614
MICKEY:
Ooh, marbles! Three of them!
55
00:03:18,656 --> 00:03:20,616
MINNIE:
Oh! Feathers.
56
00:03:22,202 --> 00:03:25,412
MICKEY: A big stick of chalk.
Good for drawing.
57
00:03:26,539 --> 00:03:28,959
And the mystery Mouseketool!
58
00:03:30,877 --> 00:03:33,627
That's a surprise tool
that can help us later.
59
00:03:37,175 --> 00:03:39,795
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
60
00:03:39,886 --> 00:03:42,716
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
61
00:03:43,848 --> 00:03:46,768
♪ He's here for meedles and youdles ♪
62
00:03:46,851 --> 00:03:49,441
♪ And all we have to say
Is "Oh, Toodles" ♪
63
00:03:49,854 --> 00:03:52,364
♪ All we have to say
Is "Oh, Toodles" ♪
64
00:03:56,236 --> 00:03:57,736
Bye-bye, Toodles!
65
00:03:58,321 --> 00:04:00,621
Gee, I gotta find my jammies.
66
00:04:02,450 --> 00:04:06,620
[CHUCKLES] While Mickey gets ready,
you can help me fix the snacks.
67
00:04:06,955 --> 00:04:07,955
[BARKS]
68
00:04:12,043 --> 00:04:14,843
Kitchen area on its way up. Ooh!
69
00:04:24,848 --> 00:04:27,058
So first, let's pour the milk.
70
00:04:28,184 --> 00:04:30,274
Oh! Thank you, Handy Helper.
71
00:04:39,904 --> 00:04:42,914
Whoa, Pluto! Leave some for the party!
72
00:04:43,366 --> 00:04:46,286
-[WHINES]
-[CHUCKLES] Good boy.
73
00:04:46,661 --> 00:04:50,331
Okay. Now we need to slice up
the special pie I made.
74
00:04:50,415 --> 00:04:54,875
It's my pajama party pie,
with apples and cinnamon.
75
00:04:54,961 --> 00:04:59,591
Let's cut the pie into six equal pieces
for six friends.
76
00:04:59,758 --> 00:05:02,138
-Yeah, yeah, yeah!
-Oh, Handy Helper!
77
00:05:05,472 --> 00:05:08,312
First, would you please
cut the pie in half?
78
00:05:10,977 --> 00:05:15,227
Now let's cut the pie so that we have
three pieces on each side.
79
00:05:20,653 --> 00:05:22,953
Count with me! Are you ready?
80
00:05:23,448 --> 00:05:26,658
♪ One, two, three pieces on one side ♪
81
00:05:27,577 --> 00:05:31,497
♪ And one, two, three
Pieces on the other side ♪
82
00:05:32,582 --> 00:05:35,002
Three pieces plus three pieces
83
00:05:35,085 --> 00:05:40,215
equals one, two, three, four, five,
six pieces of pie!
84
00:05:41,591 --> 00:05:44,641
♪ Six pieces for six friends ♪
85
00:05:45,261 --> 00:05:48,011
Thank you for helping us
get the snacks ready.
86
00:05:52,143 --> 00:05:55,153
Hot dog! I've got on my jammies!
87
00:05:55,230 --> 00:05:57,730
Tops and bottoms!
88
00:05:58,608 --> 00:05:59,938
[DOORBELL CHIMES]
89
00:06:02,028 --> 00:06:03,028
Hiya, Mickey!
90
00:06:03,113 --> 00:06:06,033
Hi, Minnie! It's pajama party time!
91
00:06:06,116 --> 00:06:08,826
-[BOTH CHUCKLING]
-I'm excited!
92
00:06:08,910 --> 00:06:11,370
Look out! Coming through!
93
00:06:11,955 --> 00:06:12,955
Huh?
94
00:06:13,915 --> 00:06:17,705
Gosh, Donald, are you sure
you brought everything you need?
95
00:06:17,794 --> 00:06:20,304
I sure did! [GRUNTS]
96
00:06:24,718 --> 00:06:25,718
[SQUEAKS]
97
00:06:26,553 --> 00:06:29,353
Whoa! Whoa! Hold on there, Donald!
98
00:06:29,431 --> 00:06:32,141
Everybody needs their own space to sleep.
99
00:06:33,101 --> 00:06:35,601
I need lots of space!
100
00:06:40,150 --> 00:06:41,280
Hey!
101
00:06:43,987 --> 00:06:46,237
Pesky Handy Helpers.
102
00:06:46,322 --> 00:06:50,542
Well, we need to divide the room up evenly
for six of us.
103
00:06:50,618 --> 00:06:53,368
So, Minnie, how do we divide up the room
104
00:06:53,455 --> 00:06:55,865
so there's a place
for each of us to sleep?
105
00:06:55,957 --> 00:06:57,537
Hmm. Let's see.
106
00:07:00,045 --> 00:07:02,085
What shape is the room?
107
00:07:06,718 --> 00:07:09,298
A big circle! Right!
108
00:07:09,387 --> 00:07:11,557
Uh-huh. Just like the pie.
109
00:07:11,639 --> 00:07:16,059
So if we divide up the room
into six sleeping spaces,
110
00:07:16,144 --> 00:07:19,774
it will be like slicing up the pie
into six pieces!
111
00:07:19,856 --> 00:07:24,356
But we need something to draw with
so we can mark off a space for everyone.
112
00:07:24,444 --> 00:07:30,034
Well, how about a Mouseketool?
Everybody say, "Oh, Toodles"!
113
00:07:30,116 --> 00:07:32,736
ALL:
Oh, Toodles!
114
00:07:40,251 --> 00:07:45,131
MICKEY: Hmm. We've got marbles,
feathers, a big stick of chalk,
115
00:07:45,215 --> 00:07:48,295
and the mystery Mouseketool.
116
00:07:48,635 --> 00:07:53,385
Which Mouseketool can we use to mark off
a sleeping space for each of us?
117
00:07:55,475 --> 00:07:57,225
DAISY:
The chalk. Right.
118
00:07:57,435 --> 00:08:01,225
We can mark the spaces on the floor
using the big stick of chalk.
119
00:08:01,773 --> 00:08:05,243
MICKEY:
We got ears, say "Cheers"!
120
00:08:09,906 --> 00:08:13,276
MINNIE: First, let's draw a line
down the middle of the room.
121
00:08:15,870 --> 00:08:21,170
Now let's make three spaces on one side
and three spaces on the other side.
122
00:08:27,590 --> 00:08:29,300
Count the spaces with us.
123
00:08:29,718 --> 00:08:31,638
-One.
-Two.
124
00:08:31,720 --> 00:08:33,810
-Three.
-Four.
125
00:08:33,888 --> 00:08:35,638
-Five.
-[BARKS]
126
00:08:35,724 --> 00:08:39,524
Six. Right, Pluto. Six spaces in all!
127
00:08:40,520 --> 00:08:44,190
That was very good dividing and counting,
pajama party pals.
128
00:08:44,858 --> 00:08:46,778
I got the pillows!
129
00:08:48,486 --> 00:08:50,316
Whoa! Whoa! Whoa!
130
00:08:54,826 --> 00:08:58,246
-[CHUCKLES]
-Oh, Goofy! Are you all right?
131
00:08:59,080 --> 00:09:02,920
Yup! Good thing
these pillows are filled with feathers.
132
00:09:03,460 --> 00:09:05,250
Lots of them!
133
00:09:05,337 --> 00:09:09,007
Well, there should be six pillows,
one for each of us.
134
00:09:13,636 --> 00:09:17,426
One, two, three,
135
00:09:17,515 --> 00:09:21,135
four, five, six!
136
00:09:24,356 --> 00:09:25,476
Waah!
137
00:09:25,565 --> 00:09:27,815
Aw, nuts!
138
00:09:28,693 --> 00:09:32,243
Gee, Donald, your pillow's all droopy!
139
00:09:32,322 --> 00:09:34,952
You can say that again.
140
00:09:35,158 --> 00:09:36,278
Don't worry, Donald.
141
00:09:36,368 --> 00:09:39,498
Maybe there's a Mouseketool that can
help us make your pillow fluffier.
142
00:09:39,579 --> 00:09:43,039
Everybody say, "Oh, Toodles"!
143
00:09:43,124 --> 00:09:45,594
ALL:
Oh, Toodles!
144
00:09:54,844 --> 00:09:58,814
MICKEY: Hmm. Will the marbles help
fluff up Donald's pillow?
145
00:10:00,600 --> 00:10:03,520
Nah. What about the feathers?
146
00:10:05,563 --> 00:10:10,073
DAISY: Oh, yes! We can fill up the pillow
with feathers to make it fluffier!
147
00:10:10,819 --> 00:10:14,239
MICKEY:
We got ears, say "Cheers"!
148
00:10:28,920 --> 00:10:31,090
Thanks, Handy Helpers!
149
00:10:31,715 --> 00:10:33,625
[LAUGHING]
150
00:10:33,717 --> 00:10:37,427
Hey, what's the big idea? [GIGGLING]
151
00:10:37,512 --> 00:10:41,352
Looks like the Handy Helpers think
you're a pillow too, Donald!
152
00:10:41,433 --> 00:10:43,643
[GIGGLING] I'm not a pillow!
153
00:10:44,144 --> 00:10:47,314
So is anybody tired enough
to go to sleep yet?
154
00:10:47,397 --> 00:10:48,817
-Uh-uh!
-Not me!
155
00:10:48,898 --> 00:10:51,478
-Not me!
-I'm not tired!
156
00:10:51,568 --> 00:10:54,698
Oh, good, because I know
what might tire us out.
157
00:10:54,779 --> 00:10:57,239
Let's do a pajama dance!
158
00:10:57,323 --> 00:10:59,203
ALL: Yeah!
PLUTO: Yeah, yeah!
159
00:10:59,284 --> 00:11:01,794
But first, we'll need some music.
160
00:11:05,749 --> 00:11:08,789
[CHUCKLES] It's the Mousekemusic player!
161
00:11:11,838 --> 00:11:14,508
Uh-oh! The music's not playing.
162
00:11:17,218 --> 00:11:21,348
It looks like we need something
to put in those holes to play a song.
163
00:11:21,598 --> 00:11:23,848
Something small and round.
164
00:11:23,933 --> 00:11:27,063
But, Mickey, we don't have anything
small and round.
165
00:11:27,145 --> 00:11:30,895
Gosh! What we need is a Mouseketool!
166
00:11:30,982 --> 00:11:34,652
Right, Goof!
And who do we call for Mouseketools?
167
00:11:35,653 --> 00:11:37,703
ALL:
Oh, Toodles!
168
00:11:45,747 --> 00:11:46,997
[BURPS]
169
00:11:47,499 --> 00:11:49,459
MICKEY:
[CHUCKLES] Excuse you!
170
00:11:55,674 --> 00:11:58,434
Hmm. Are marbles small and round?
171
00:12:00,303 --> 00:12:01,893
You betcha!
172
00:12:01,971 --> 00:12:04,931
MINNIE: So we can use the marbles
to get a song to play
173
00:12:05,016 --> 00:12:06,846
on the Mousekemusic player!
174
00:12:08,269 --> 00:12:12,399
We got ears, say "Cheers"!
175
00:12:15,735 --> 00:12:17,485
Hmm. Let's see.
176
00:12:17,737 --> 00:12:20,617
It takes three marbles to play a song.
177
00:12:21,574 --> 00:12:24,834
One, two, three. Deedle-deedle-dee!
178
00:12:24,911 --> 00:12:27,581
[DRUMBEATS]
179
00:12:27,664 --> 00:12:29,424
Stand up, everybody!
180
00:12:30,709 --> 00:12:34,419
Let's all do the Pajama Jam!
181
00:12:37,465 --> 00:12:39,715
-♪ Jam, jam, jam ♪
-♪ Do the Pajama Jam ♪
182
00:12:39,801 --> 00:12:42,801
♪ We gotta shake, shake, shake
Yeah, that's what it takes ♪
183
00:12:42,887 --> 00:12:45,807
♪ When we jam, jam, jam
Do the Pajama Jam ♪
184
00:12:45,890 --> 00:12:48,940
♪ Now let's twist, twist, twist
We twist like this ♪
185
00:12:49,019 --> 00:12:52,359
♪ When we jam, jam, jam
Do the Pajama Jam ♪
186
00:12:52,439 --> 00:12:55,189
Come on, everybody! One more time!
187
00:12:55,275 --> 00:12:59,485
-♪ Do-be-do-be-do-be, jam, jam, jam ♪
-♪ Do the Pajama Jam ♪
188
00:12:59,571 --> 00:13:02,451
♪ We gotta shake, shake, shake
Yeah, that's what it takes ♪
189
00:13:02,532 --> 00:13:05,372
♪ When we jam, jam, jam
Do the Pajama Jam ♪
190
00:13:05,452 --> 00:13:08,502
♪ Now let's twist, twist, twist
We twist like this ♪
191
00:13:08,580 --> 00:13:11,920
♪ When we jam, jam, jam
Do the Pajama Jam ♪
192
00:13:12,000 --> 00:13:13,420
[PLUTO BARKING]
193
00:13:15,295 --> 00:13:18,165
[EXCLAIMS] Hot stuff!
194
00:13:18,256 --> 00:13:21,216
I was jamming in my jammies! [CHUCKLES]
195
00:13:21,301 --> 00:13:24,931
That was fun, but I still don't think
anybody's tired yet.
196
00:13:25,013 --> 00:13:29,733
I've got an idea.
I can tell a Goofy bedtime story!
197
00:13:29,809 --> 00:13:31,939
Oh! Good idea, Goofy!
198
00:13:32,020 --> 00:13:35,650
And everyone can have a piece
of my pajama party pie too!
199
00:13:35,732 --> 00:13:37,652
Oh, boy, oh, boy, oh, boy!
200
00:13:41,363 --> 00:13:42,743
Mm-mm!
201
00:13:42,822 --> 00:13:45,452
-My tummy says "yummy."
-[STOMACH GROWLS]
202
00:13:45,533 --> 00:13:47,663
Okay. You ready for my story?
203
00:13:47,744 --> 00:13:49,914
MICKEY: You betcha!
-Uh-huh.
204
00:13:49,996 --> 00:13:51,156
-Oh, yes!
-Uh-huh!
205
00:13:51,247 --> 00:13:52,247
[BARKS]
206
00:13:52,332 --> 00:13:54,712
Oh, Handy Helper!
207
00:13:57,837 --> 00:13:58,957
Thanks.
208
00:13:59,339 --> 00:14:04,139
Once upon a time,
there was a Silly Gilly-Gumble.
209
00:14:04,219 --> 00:14:07,599
The Silly Gilly-Gumble lived in the woods
210
00:14:07,681 --> 00:14:09,891
and only came out at night,
211
00:14:09,974 --> 00:14:12,894
floating with long ears.
212
00:14:12,977 --> 00:14:15,437
Whoo-oo-oo!
213
00:14:15,522 --> 00:14:17,442
Gosh! That's spooky!
214
00:14:18,024 --> 00:14:20,654
I just spooked myself with my own story!
215
00:14:20,735 --> 00:14:22,695
-[HOOTING]
-[GASPS]
216
00:14:22,779 --> 00:14:24,739
-[BARKS]
-What was that?
217
00:14:24,823 --> 00:14:27,493
- What was that sound?
- I don't know!
218
00:14:27,575 --> 00:14:32,075
[SHIVERING WITH FEAR] That must be
the Silly Gilly-Gumble!
219
00:14:32,914 --> 00:14:36,174
-[HOOTING]
-Aw, Goof, don't worry.
220
00:14:36,584 --> 00:14:39,174
Is there such a thing
as a Silly Gilly-Gumble?
221
00:14:41,006 --> 00:14:43,466
No, I don't think so.
222
00:14:43,550 --> 00:14:46,760
Aw, that's a bunch of phooey!
223
00:14:46,845 --> 00:14:50,555
You're right, Donald.
A Silly Gilly-Gumble isn't real!
224
00:14:50,640 --> 00:14:53,390
-[KNOCKING ON DOOR]
-Somebody's at the door!
225
00:14:53,977 --> 00:14:55,437
[KNOCKING]
226
00:14:56,021 --> 00:14:58,231
Mm. I wonder who it could be.
227
00:14:58,815 --> 00:15:01,735
Maybe it's the Silly Gilly-Gumble!
228
00:15:02,610 --> 00:15:05,490
A "hi" and a "ho" to you, everybody.
229
00:15:06,614 --> 00:15:08,874
Is that the Silly Gilly-Gumble?
230
00:15:10,702 --> 00:15:13,252
Nah! That's our friend Pete.
231
00:15:13,705 --> 00:15:16,455
-Hiya, Pete!
-Hiya, Mickey the Mouse.
232
00:15:16,541 --> 00:15:19,171
I'm here for the big pajama party!
233
00:15:19,252 --> 00:15:21,592
Uh, say, uh, Pete?
234
00:15:21,963 --> 00:15:26,183
Did you happen to hear
a Silly Gilly-Gumble a-hooting out there?
235
00:15:26,760 --> 00:15:28,760
What kind of gumball hoots?
236
00:15:28,845 --> 00:15:31,595
[CHUCKLES]
I've never heard of such a thing!
237
00:15:31,681 --> 00:15:33,561
-[HOOTING]
BOTH: [GASPS]
238
00:15:33,641 --> 00:15:37,941
That's it! That's the Silly Gilly-Gumble!
239
00:15:38,021 --> 00:15:40,901
[CHUCKLES] I don't think so.
240
00:15:41,316 --> 00:15:43,936
What do you think was making that sound?
241
00:15:45,737 --> 00:15:47,567
[HOOTING]
242
00:15:47,655 --> 00:15:49,195
I think it was an owl.
243
00:15:50,283 --> 00:15:51,703
Let's go see!
244
00:15:59,876 --> 00:16:01,666
Do you see an owl?
245
00:16:03,505 --> 00:16:05,295
[HOOTING]
246
00:16:08,259 --> 00:16:10,849
Oh, yes! On the shape bush.
247
00:16:10,929 --> 00:16:14,179
See, Goofy?
There's nothing to be scared of at all!
248
00:16:15,308 --> 00:16:17,688
Well, jumping gee-willickers!
249
00:16:17,769 --> 00:16:21,899
[CHUCKLES] You're right!
Hello there, Mrs. Owl!
250
00:16:21,981 --> 00:16:23,941
[OWL HOOTING]
251
00:16:24,025 --> 00:16:28,945
What a hoot! Ha! Now let's pajama party!
252
00:16:30,532 --> 00:16:32,952
♪ Jam, jam, jam
Do the Pajama Jam ♪
253
00:16:33,034 --> 00:16:36,124
♪ We gotta shake, shake, shake
Yeah, that's what it takes ♪
254
00:16:36,204 --> 00:16:40,794
♪ When we jam, jam, jam
Do the Pajama Jam ♪
255
00:16:42,127 --> 00:16:45,377
Everybody snuggle into your sleeping bags!
256
00:16:45,463 --> 00:16:46,593
[BARKING]
257
00:16:49,551 --> 00:16:51,721
[GRUNTING] Here we go.
258
00:16:51,970 --> 00:16:58,180
Almost as snug as a bug
and a slug in a rug!
259
00:16:59,561 --> 00:17:02,401
[YAWNS] Sweet dreams, everybody.
260
00:17:03,231 --> 00:17:06,531
[SILLY VOICE CRIES OUT]
261
00:17:08,194 --> 00:17:12,624
You think that noise
is the Silly Gilly-Gumble?
262
00:17:14,993 --> 00:17:18,833
Aw, don't be afraid, Goof.
Let's take a look.
263
00:17:18,913 --> 00:17:22,043
I'm not afraid. I'm not afraid.
264
00:17:22,125 --> 00:17:23,915
I'm not afraid.
265
00:17:26,588 --> 00:17:27,798
Woah!
266
00:17:29,174 --> 00:17:32,344
Ay, ay, ay! A giant eye!
267
00:17:33,345 --> 00:17:35,425
WILLIE:
Duh, hello in there.
268
00:17:35,513 --> 00:17:39,523
Aw, gee.
Looks like another friend is here.
269
00:17:39,601 --> 00:17:42,691
Come on. Let's go outside and say hi.
270
00:17:46,024 --> 00:17:47,734
Oh, my goodness! [CHUCKLES]
271
00:17:47,817 --> 00:17:49,777
GOOFY: Gosh!
-Wow!
272
00:17:49,861 --> 00:17:51,861
MICKEY:
It's Willie the Giant!
273
00:17:51,946 --> 00:17:54,866
A great, big hello to you, Willie!
274
00:17:54,949 --> 00:17:59,199
Hiya, little friends!
I heard you were having a pajama party.
275
00:17:59,621 --> 00:18:03,291
Can I join you? Can I, can I, can I?
Pretty please?
276
00:18:03,375 --> 00:18:07,415
I even brought my pink bunny pajamas.
277
00:18:07,504 --> 00:18:10,424
Why, sure. The more friends, the merrier!
278
00:18:11,007 --> 00:18:12,377
Whoo-hoo!
279
00:18:12,467 --> 00:18:16,927
Willie, were you just making
some strange noises?
280
00:18:17,013 --> 00:18:19,183
Mm-hmm.
281
00:18:19,265 --> 00:18:21,425
I hurt my "widdle" pinky finger
282
00:18:21,518 --> 00:18:24,518
when I climbed down
from my cloud to the Clubhouse.
283
00:18:24,604 --> 00:18:28,734
I said, "Whoo-oww! Ohh!"
284
00:18:28,817 --> 00:18:31,107
and "Owie!"
285
00:18:31,194 --> 00:18:32,864
I've got an owie!
286
00:18:32,946 --> 00:18:35,066
[CHUCKLES] Don't worry, Willie.
287
00:18:35,156 --> 00:18:37,616
Maybe our last Mouseketool can help you.
288
00:18:37,701 --> 00:18:40,951
Everybody say, "Oh, Toodles"!
289
00:18:41,037 --> 00:18:43,667
Oh, Toodles!
290
00:18:51,423 --> 00:18:55,683
MINNIE: Ooh! Our last Mouseketool
is a mystery! [CHUCKLES]
291
00:18:55,760 --> 00:19:00,930
So everybody say, "Mystery Mouseketool"!
292
00:19:01,516 --> 00:19:04,936
ALL:
Mystery Mouseketool!
293
00:19:05,562 --> 00:19:07,812
MICKEY:
What's today's mystery Mouseketool?
294
00:19:07,897 --> 00:19:09,687
MINNIE:
Oh! A bed sheet!
295
00:19:09,774 --> 00:19:11,364
GOOFY:
A bed sheet?
296
00:19:11,443 --> 00:19:14,203
How can a bed sheet help out poor Willie?
297
00:19:14,279 --> 00:19:17,739
DAISY: The bed sheet is big enough
to bandage Willie's giant-sized finger!
298
00:19:17,824 --> 00:19:18,834
Let's try it!
299
00:19:19,451 --> 00:19:24,461
MICKEY: We picked all our Mouseketools.
Say, "Super Cheers"!
300
00:19:30,962 --> 00:19:33,672
We'll need to fold the bed sheet
to make a bandage.
301
00:19:34,132 --> 00:19:36,092
What shape is the bed sheet?
302
00:19:40,055 --> 00:19:43,345
-[BOTH LAUGHING]
-Uh-huh! A square! Right!
303
00:19:43,433 --> 00:19:45,773
So let's fold the bed sheet in half.
304
00:19:46,144 --> 00:19:47,814
What shape is it now?
305
00:19:52,484 --> 00:19:54,904
A rectangle! Yes!
306
00:19:54,986 --> 00:19:58,866
Okay, let's wrap the bed sheet around
Willie's little finger like a bandage.
307
00:20:04,704 --> 00:20:05,754
There you go, Willie.
308
00:20:05,830 --> 00:20:08,290
Oh, thank you, thank you, thank you!
309
00:20:08,375 --> 00:20:11,165
My "widdle" pinky feels better already!
310
00:20:11,252 --> 00:20:14,512
Great! But where's Willie gonna sleep?
311
00:20:14,798 --> 00:20:17,378
He's too big to fit inside the Clubhouse.
312
00:20:17,467 --> 00:20:22,927
Duh, I could camp outside
and go beddy-bye under the stars.
313
00:20:23,431 --> 00:20:25,391
Gee, that sounds like fun.
314
00:20:25,475 --> 00:20:28,395
Let's we all bring our sleeping bags
outside.
315
00:20:28,478 --> 00:20:31,438
[CHUCKLES] Great idea, Mickey the Mouse!
316
00:20:37,237 --> 00:20:42,277
Jolly jams! Our pajama party
turned into a... [YAWNS]
317
00:20:42,367 --> 00:20:44,537
Pajama-party camp-out!
318
00:20:44,619 --> 00:20:47,459
And now it's time to sleep, everybody.
319
00:20:47,831 --> 00:20:49,331
[YAWNS]
320
00:20:49,416 --> 00:20:51,536
-Good night.
-[BARKS]
321
00:20:51,626 --> 00:20:54,086
-Sleep tight.
-Sweet dreams.
322
00:20:54,170 --> 00:20:58,260
Don't let the Silly Gilly-Gumble bite.
[CHUCKLES]
323
00:20:58,341 --> 00:21:02,511
Ah, sweet repose!
324
00:21:02,595 --> 00:21:05,925
What he said! Whatever it was.
325
00:21:07,183 --> 00:21:09,193
[YAWNING]
326
00:21:10,478 --> 00:21:12,608
Nighty-night, everybody.
327
00:21:13,189 --> 00:21:16,649
[ALL SNORING]
328
00:21:23,241 --> 00:21:26,411
[TRILLING SNORE]
329
00:21:40,842 --> 00:21:43,182
-[RINGING]
-[SNORTS]
330
00:21:43,636 --> 00:21:46,676
[YAWNS] Wakey-wakey, everybody.
331
00:21:47,265 --> 00:21:48,975
[STRETCHING YAWN]
332
00:21:49,059 --> 00:21:52,189
Golly, I feel all rested.
333
00:21:52,270 --> 00:21:54,690
And I feel as fresh as a daisy!
334
00:21:54,773 --> 00:21:57,783
Thank you, everybody,
for coming to my pajama party.
335
00:21:57,859 --> 00:22:01,949
Duh, you're welcome. I had fun!
336
00:22:02,030 --> 00:22:05,200
And thank you! Mwah!
337
00:22:05,992 --> 00:22:09,542
Come on! It's time to get up...
338
00:22:11,122 --> 00:22:13,502
and do the Hot Dog Dance!
339
00:22:20,256 --> 00:22:21,626
♪ Hot dog ♪
340
00:22:22,550 --> 00:22:23,760
[BARKING IN RHYTHM]
341
00:22:25,637 --> 00:22:26,847
♪ Hot dog ♪
342
00:22:30,850 --> 00:22:33,310
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
343
00:22:33,395 --> 00:22:35,975
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
344
00:22:36,064 --> 00:22:40,494
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
345
00:22:40,568 --> 00:22:43,488
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
346
00:22:44,280 --> 00:22:46,620
We sure had a wonderful time today!
347
00:22:46,700 --> 00:22:50,250
Don't you just love having pajama parties
with all your friends?
348
00:22:50,328 --> 00:22:52,828
I do! They're so much fun!
349
00:22:53,415 --> 00:22:55,375
What a hot dog day!
350
00:22:55,458 --> 00:22:57,878
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
351
00:22:57,961 --> 00:23:00,631
♪ It's a brand new day
What you waiting for? ♪
352
00:23:00,714 --> 00:23:05,094
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
353
00:23:05,176 --> 00:23:07,716
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
354
00:23:07,804 --> 00:23:10,224
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
355
00:23:10,306 --> 00:23:12,926
♪ We're splitting the scene
We're full of beans ♪
356
00:23:13,018 --> 00:23:16,228
♪ So long for now
From Mickey Mouse ♪
357
00:23:16,312 --> 00:23:17,522
That's me!
358
00:23:17,605 --> 00:23:20,315
♪ And the Mickey Mouse ♪
359
00:23:20,400 --> 00:23:25,530
♪ Clubhouse ♪
360
00:23:25,613 --> 00:23:28,203
Aw, thanks for stopping by!
361
00:23:30,368 --> 00:23:32,498
MINNIE:
Remember when we cut up the apple pie?
362
00:23:33,038 --> 00:23:35,578
How many pieces did we cut it into?
363
00:23:36,958 --> 00:23:38,458
Six! Right!
364
00:23:38,543 --> 00:23:41,133
MICKEY & MINNIE:
One, two, three,
365
00:23:41,212 --> 00:23:43,512
four, five, six!
366
00:23:43,590 --> 00:23:47,010
MINNIE: Three pieces on each side.
PLUTO: Yeah, yeah, yeah!
367
00:23:47,093 --> 00:23:49,853
MICKEY: What a jamming pajama party
we had today!
368
00:23:49,929 --> 00:23:51,559
Thanks, everybody!
369
00:23:51,639 --> 00:23:53,979
MINNIE:
See you real soon!
27401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.