All language subtitles for Mickey.Mouse.Clubhouse.S03E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,585 --> 00:00:05,085 Hey everybody. It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:05,964 --> 00:00:08,054 Say, you wanna come inside my Clubhouse? 3 00:00:10,885 --> 00:00:13,755 Well, all right. Let's go! 4 00:00:16,433 --> 00:00:18,693 Aw, I almost forgot. 5 00:00:18,935 --> 00:00:23,305 To make the Clubhouse appear, we get to say the magic words. 6 00:00:23,690 --> 00:00:27,400 Meeska, mooska, Mickey Mouse. 7 00:00:27,694 --> 00:00:28,704 Say it with me. 8 00:00:29,237 --> 00:00:32,987 Meeska, mooska, Mickey Mouse! 9 00:00:34,200 --> 00:00:37,200 [THEY MIGHT BE GIANTS: MICKEY MOUSE CLUBHOUSE THEME] 10 00:00:39,247 --> 00:00:43,127 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 11 00:00:43,209 --> 00:00:44,209 That's me! 12 00:00:44,294 --> 00:00:49,094 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 13 00:00:51,426 --> 00:00:54,006 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 14 00:00:54,387 --> 00:00:56,597 ♪ Come inside, it's fun inside ♪ 15 00:00:56,681 --> 00:00:58,641 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 16 00:00:58,725 --> 00:00:59,845 MAN: Roll call. 17 00:01:00,435 --> 00:01:01,975 MAN: Donald! -Present! 18 00:01:02,062 --> 00:01:03,192 MAN: Daisy! -Here. 19 00:01:03,271 --> 00:01:04,861 MAN: Goofy! -Here. 20 00:01:04,939 --> 00:01:06,319 MAN: Pluto! -[BARKS] 21 00:01:06,399 --> 00:01:07,899 MAN: Minnie! -[GIGGLES] Here! 22 00:01:07,984 --> 00:01:09,744 MAN: Mickey! -Right here! 23 00:01:11,738 --> 00:01:14,198 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 24 00:01:14,574 --> 00:01:17,164 ♪ Come inside, it's fun inside ♪ 25 00:01:17,243 --> 00:01:21,873 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 26 00:01:24,292 --> 00:01:27,132 MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse! [CHUCKLES] 27 00:01:29,923 --> 00:01:32,053 Goofy's Magical Mix-Up! 28 00:01:36,429 --> 00:01:39,639 Hi, everybody! Isn't it a wonderful day? 29 00:01:39,933 --> 00:01:43,733 I bet my buttons something extra special is about to happen. 30 00:01:43,937 --> 00:01:47,437 GOOFY: Prepare to be amazed! 31 00:01:47,565 --> 00:01:49,275 [STUTTERING] Who said that? 32 00:01:49,359 --> 00:01:51,899 GOOFY: It's me. Goofy the Great! 33 00:01:51,986 --> 00:01:54,696 And I'm about to do some magic. 34 00:01:54,781 --> 00:01:58,201 Watch me appear right before your eyes. 35 00:02:01,329 --> 00:02:02,369 Ta-dah! 36 00:02:03,123 --> 00:02:05,583 Oh, there's where my broom went. 37 00:02:05,667 --> 00:02:08,037 [CHUCKLES] Pretend you didn't see that. 38 00:02:08,128 --> 00:02:09,668 Uh, let me try that again. 39 00:02:11,798 --> 00:02:14,378 -Ta-dah! [BROOM CRASHES] 40 00:02:14,467 --> 00:02:18,047 [HORSE WHINNIES] -Behold, Goofy the Great! 41 00:02:18,513 --> 00:02:21,853 Hi-yah, Mickey! I'm here to tell you I'm putting on a magic show. 42 00:02:21,933 --> 00:02:23,483 A magic show? 43 00:02:23,977 --> 00:02:25,517 Hot dog! 44 00:02:26,104 --> 00:02:28,694 Come on. The show's about to begin. 45 00:02:28,815 --> 00:02:31,435 And you're invited, naturally. 46 00:02:31,943 --> 00:02:35,493 Ladies and gentlemen, and you too, Pluto. 47 00:02:36,072 --> 00:02:38,032 [PLEASED GRUNT] -Here he is. 48 00:02:38,158 --> 00:02:43,408 The one, the only, the amazing Goofy the Great! 49 00:02:45,749 --> 00:02:49,289 ♪ Oh, I am a great magician ♪ 50 00:02:49,377 --> 00:02:51,247 ♪ And I wear a fancy hat ♪ 51 00:02:51,338 --> 00:02:53,548 ♪ From which I find small animals ♪ 52 00:02:53,631 --> 00:02:55,131 ♪ And other stuff like that ♪ 53 00:02:55,508 --> 00:02:57,548 ♪ Get ready for a big surprise ♪ 54 00:02:57,635 --> 00:03:00,255 ♪ In fact you won't believe your eyes ♪ 55 00:03:00,680 --> 00:03:03,600 -Huh? Whoa! -[ALL GASP] 56 00:03:03,683 --> 00:03:06,313 ♪ 'Cause soon you're gonna realize ♪ 57 00:03:06,394 --> 00:03:10,154 ♪ The world is full of magic ♪ 58 00:03:13,443 --> 00:03:15,243 Oh, brother. 59 00:03:15,945 --> 00:03:18,655 -Here you go, milady. -[SNIFFS] 60 00:03:18,740 --> 00:03:21,740 Mmm. I just love daisies. 61 00:03:22,035 --> 00:03:24,285 I wonder why? [GIGGLES] 62 00:03:24,913 --> 00:03:27,623 And now, watch closely 63 00:03:27,707 --> 00:03:30,417 as I make this ordinary rubber ducky... 64 00:03:30,502 --> 00:03:31,502 [SQUEAKS] 65 00:03:32,003 --> 00:03:34,553 ...disappear into thin air! 66 00:03:34,631 --> 00:03:37,631 Magic, ahh phooey! 67 00:03:37,926 --> 00:03:39,336 Donald, shush! 68 00:03:39,886 --> 00:03:43,966 First, I'm gonna get some magical sparkling dust. 69 00:03:44,057 --> 00:03:46,847 [CHUCKLES] I always keep a bunch in my top hat. 70 00:03:48,103 --> 00:03:51,113 Now to make the rubber ducky disappear, 71 00:03:51,231 --> 00:03:53,441 I sprinkle the sparkling dust 72 00:03:53,608 --> 00:03:56,358 as I say the magic words. 73 00:03:56,444 --> 00:03:58,414 Abra-Go-Bye-Bye! 74 00:04:01,324 --> 00:04:03,034 [ALL EXCLAIM] 75 00:04:03,910 --> 00:04:04,910 ALL: Huh? 76 00:04:10,166 --> 00:04:12,836 Oops! That's not part of the trick. 77 00:04:13,169 --> 00:04:16,669 You don't say. [CACKLES] 78 00:04:17,674 --> 00:04:20,094 [SNIFFING AND WHIMPERING] 79 00:04:20,176 --> 00:04:23,386 Oh, dear. Now that Pluto's doghouse has disappeared, 80 00:04:23,471 --> 00:04:24,811 where will he take a nap? 81 00:04:24,889 --> 00:04:30,399 Uh, Goofy, can you do some more magic and bring Pluto's doghouse back? 82 00:04:30,478 --> 00:04:32,308 Gosh, I don't know. 83 00:04:32,564 --> 00:04:34,904 I've made lots of rubber duckies disappear, 84 00:04:34,983 --> 00:04:37,323 but I don't know how to get them back. 85 00:04:37,402 --> 00:04:39,902 Well, where do they go after they disappear? 86 00:04:39,988 --> 00:04:41,068 Beats me. 87 00:04:41,239 --> 00:04:44,489 Oh, this is ridiculous. 88 00:04:44,576 --> 00:04:47,696 Well, the rubber duckies have to go somewhere. 89 00:04:47,912 --> 00:04:52,752 And wherever that is, we'll go there and get Pluto's doghouse back! 90 00:04:52,834 --> 00:04:54,344 [PANTING] Yeah, yeah, yeah! 91 00:04:54,419 --> 00:04:57,839 [CHUCKLES] Will you help us find Pluto's doghouse? 92 00:04:58,048 --> 00:05:00,628 And help me find my rubber duckies too? 93 00:05:02,635 --> 00:05:04,345 You will? Great! 94 00:05:04,554 --> 00:05:07,564 Then, let's get today's Mouseketools. 95 00:05:08,058 --> 00:05:10,228 To the Mousekedoer, everybody! 96 00:05:13,271 --> 00:05:15,861 ♪ Mouseker-hey, Mouseker-hi, Mouseker-ho ♪ 97 00:05:15,940 --> 00:05:18,650 ♪ Mouseker-ready, Mouseker-set Here we go ♪ 98 00:05:18,985 --> 00:05:21,525 ♪ You're a thinkin' and a solvin' Work it through-er ♪ 99 00:05:21,821 --> 00:05:24,531 ♪ Mouseker-me, Mouseker-you, Mousekedoer ♪ 100 00:05:24,657 --> 00:05:27,077 ♪ Mouseker-me, Mouseker-you, Mouskedoer ♪ 101 00:05:30,330 --> 00:05:32,580 ♪ Oh, Toodles, it's time to get to it ♪ 102 00:05:33,333 --> 00:05:35,343 ♪ Show us the Mouseketools To help us do it ♪ 103 00:05:36,419 --> 00:05:38,549 ♪ Meeska, mooska ♪ 104 00:05:39,089 --> 00:05:40,469 ♪ Mousekedoer ♪ 105 00:05:43,385 --> 00:05:46,095 ♪ Mouseketools, Mouseketools ♪ 106 00:05:46,179 --> 00:05:47,679 ♪ Mouseketools ♪ 107 00:05:47,764 --> 00:05:50,434 ♪ Here are your Mouseketools ♪ 108 00:05:50,517 --> 00:05:53,187 MICKEY: Aw! A cute, little bunny. 109 00:05:54,270 --> 00:05:55,770 A silk scarf. 110 00:05:57,857 --> 00:05:59,567 A crystal ball. 111 00:05:59,859 --> 00:06:02,029 Ooh! 112 00:06:02,237 --> 00:06:04,947 And the Mystery Mouseketool. 113 00:06:06,783 --> 00:06:09,493 That's a surprise tool that can help us later. 114 00:06:13,039 --> 00:06:15,749 ♪ Toodles has the tools The Mouseketools ♪ 115 00:06:15,834 --> 00:06:18,634 ♪ So when we need them Toodles will bring them ♪ 116 00:06:19,754 --> 00:06:22,134 ♪ He's here for meedles and youdles ♪ 117 00:06:22,799 --> 00:06:25,049 ♪ And all we have to say is "Oh, Toodles" ♪ 118 00:06:25,719 --> 00:06:28,009 ♪ All we have to say is "Oh, Toodles" ♪ 119 00:06:33,226 --> 00:06:35,936 Come on, Pluto. We've got our Mouseketools. 120 00:06:36,104 --> 00:06:38,864 Let's go find out where your doghouse went. 121 00:06:38,940 --> 00:06:41,320 And those rubber duckies too. 122 00:06:41,401 --> 00:06:43,611 Oh, look, over here. 123 00:06:43,820 --> 00:06:46,110 There's a trail of sparkling dust. 124 00:06:46,322 --> 00:06:49,122 Maybe it was left by the doghouse when it disappeared. 125 00:06:49,200 --> 00:06:51,830 Good eye, Minnie. Let's follow it. 126 00:06:58,543 --> 00:07:01,213 Looks like the sparkling dust leads to... 127 00:07:02,297 --> 00:07:04,917 The Clubhouse Lost and Found Shed. 128 00:07:05,508 --> 00:07:09,218 That's where we put things that get lost, to get found again. 129 00:07:09,554 --> 00:07:12,774 Hmm, maybe when Goofy makes things disappear, 130 00:07:12,891 --> 00:07:14,021 they go in there. 131 00:07:14,184 --> 00:07:15,604 Let's take a look. 132 00:07:16,603 --> 00:07:17,603 [SNIFFING] 133 00:07:18,605 --> 00:07:20,565 Uh-oh, the door's locked. 134 00:07:20,648 --> 00:07:23,278 That's okay. I know how to open it. 135 00:07:24,444 --> 00:07:26,704 All we gotta do is turn these wheels 136 00:07:26,780 --> 00:07:30,240 until we get the right combination of shapes. 137 00:07:30,325 --> 00:07:33,495 I have the combination written on a piece of paper. 138 00:07:33,995 --> 00:07:34,995 Here! 139 00:07:35,622 --> 00:07:38,212 The combination to unlock the door is 140 00:07:38,291 --> 00:07:41,711 circle, diamond and octagon. 141 00:07:41,795 --> 00:07:45,215 Come on, everybody. Say the shapes with me. 142 00:07:45,632 --> 00:07:48,842 Circle, diamond, octagon! 143 00:07:49,260 --> 00:07:52,600 Now, what shape are we looking for first? 144 00:07:53,515 --> 00:07:55,635 MINNIE: That's right. It's a circle. 145 00:08:00,021 --> 00:08:01,521 MICKEY: Is that a circle? 146 00:08:03,650 --> 00:08:06,070 DONALD: No! It's a diamond. 147 00:08:08,738 --> 00:08:11,318 MICKEY: Hmm, is that a circle? 148 00:08:12,826 --> 00:08:13,826 GOOFY: Nope! 149 00:08:16,788 --> 00:08:18,998 MICKEY: Is that...? GOOFY: A circle? 150 00:08:19,249 --> 00:08:20,629 MINNIE: It's a circle! 151 00:08:20,709 --> 00:08:22,039 MICKEY: You bet it is! 152 00:08:22,252 --> 00:08:23,802 That's the first shape. 153 00:08:24,212 --> 00:08:26,972 Now what's the next shape we're looking for? 154 00:08:28,717 --> 00:08:30,677 Right! A diamond. 155 00:08:34,264 --> 00:08:35,774 Is that a diamond? 156 00:08:37,100 --> 00:08:39,980 DAISY: No! [GIGGLES] It's a circle. 157 00:08:40,061 --> 00:08:42,691 I love circles. [GIGGLES] 158 00:08:45,567 --> 00:08:47,147 MICKEY: Is that a diamond? 159 00:08:48,611 --> 00:08:50,361 DAISY: Yes! Oh, goody-goody. 160 00:08:50,655 --> 00:08:52,615 We have a circle and a diamond. 161 00:08:52,907 --> 00:08:54,277 What shape do we need next? 162 00:08:55,410 --> 00:08:56,620 MICKEY: An octagon. 163 00:08:56,911 --> 00:08:59,081 That's the shape with eight sides. 164 00:09:02,459 --> 00:09:04,209 Is that an octagon? 165 00:09:04,586 --> 00:09:05,626 GOOFY: Let's see. 166 00:09:05,795 --> 00:09:06,795 Count with me. 167 00:09:07,213 --> 00:09:10,973 There's one, two, three, four, 168 00:09:11,051 --> 00:09:14,511 five, six, seven, eight sides. 169 00:09:14,679 --> 00:09:16,889 It's an octagon all right! 170 00:09:17,474 --> 00:09:21,314 Hot dog! We've got all three shapes of the combination. 171 00:09:21,728 --> 00:09:24,978 Circle, diamond and octagon! 172 00:09:25,398 --> 00:09:26,898 Good going, everybody. 173 00:09:26,983 --> 00:09:28,943 Now let's see if the doghouse 174 00:09:29,027 --> 00:09:31,277 and those rubber duckies are inside. 175 00:09:34,783 --> 00:09:36,993 DONALD: Do you see any duckies? 176 00:09:38,078 --> 00:09:40,158 Nope. No duckies. 177 00:09:40,246 --> 00:09:42,166 How about the doghouse? 178 00:09:42,248 --> 00:09:43,288 Do you see it? 179 00:09:44,876 --> 00:09:47,166 Nope. No doghouse here. 180 00:09:48,338 --> 00:09:53,338 Oh, lookie! The trail of sparkling dust keeps on going that-a-way. 181 00:09:55,970 --> 00:09:58,680 Then let's all go that-a-way too. 182 00:10:04,646 --> 00:10:08,266 Gosh! It's foggy. Where are we? 183 00:10:08,358 --> 00:10:10,648 I think we're at Star Lake. 184 00:10:10,985 --> 00:10:14,655 But how can we follow the trail of sparkling dust if we can't see it? 185 00:10:14,739 --> 00:10:17,159 I wish we could blow the fog away. 186 00:10:17,242 --> 00:10:19,992 Maybe there's a Mouseketool that can help us. 187 00:10:20,370 --> 00:10:23,250 Everybody say, "Oh, Toodles"! 188 00:10:23,331 --> 00:10:26,291 ALL: Oh, Toodles! 189 00:10:35,969 --> 00:10:39,179 MICKEY: Let's see, we have a cute, little bunny. 190 00:10:39,472 --> 00:10:40,522 Aw! 191 00:10:40,849 --> 00:10:45,269 A silk scarf, and a crystal ball. 192 00:10:45,562 --> 00:10:48,612 MINNIE: I don't think any of those can help fan the fog away. 193 00:10:48,898 --> 00:10:51,938 MICKEY: Well, let's try the Mystery Mouseketool. 194 00:10:52,277 --> 00:10:55,857 Everybody say, "Mystery Mouseketool." 195 00:10:56,114 --> 00:10:59,284 ALL: Mystery Mousketool! 196 00:10:59,659 --> 00:11:01,789 MICKEY: What's today's Mystery Mouseketool? 197 00:11:02,996 --> 00:11:05,076 DAISY: Look, playing cards. 198 00:11:05,290 --> 00:11:07,330 I sure wish they were giant cards, 199 00:11:07,584 --> 00:11:11,054 then we could flap them up and down and fan the fog away. 200 00:11:11,338 --> 00:11:12,878 GOOFY: I'll use my magic. 201 00:11:13,256 --> 00:11:15,926 MICKEY: We've got ears, say "Cheers"! 202 00:11:21,181 --> 00:11:23,351 This is going to take a lot of flapping. 203 00:11:23,433 --> 00:11:26,943 Flap along with us. Come on. Get flapping. 204 00:11:29,314 --> 00:11:31,154 Goody-good flapping, everybody. 205 00:11:31,358 --> 00:11:33,608 It's working. We did it. 206 00:11:36,237 --> 00:11:38,817 [SNIFFING AND BARKING] 207 00:11:39,532 --> 00:11:41,662 Do you see the trail of sparkling dust? 208 00:11:42,077 --> 00:11:45,247 [GIGGLES] Yep. It goes past the lake. 209 00:11:45,830 --> 00:11:47,000 [BARKING] 210 00:11:47,082 --> 00:11:49,542 Come on, let's go. 211 00:11:50,919 --> 00:11:54,259 MINNIE: Oh, my! Why it's a Crystal Forest. 212 00:11:54,422 --> 00:11:56,592 I don't think we've ever been here before. 213 00:11:59,010 --> 00:12:03,310 Aw, nuts! Those big ones are in the way. 214 00:12:03,390 --> 00:12:07,140 GOOFY: Looks to me like the sparkling dust keeps going over the bridge. 215 00:12:07,227 --> 00:12:11,517 But, gosh! We can't climb over these big crystals. 216 00:12:11,606 --> 00:12:14,316 If only there was a way to push them over. 217 00:12:14,567 --> 00:12:16,237 Maybe there is a way. 218 00:12:16,319 --> 00:12:18,569 Who do we call when we need help? 219 00:12:19,030 --> 00:12:21,910 Everybody say, "Oh, Toodles"! 220 00:12:21,991 --> 00:12:24,701 ALL: Oh, Toodles! 221 00:12:24,786 --> 00:12:26,786 [BUBBLING] 222 00:12:27,122 --> 00:12:29,122 [CHIMING] 223 00:12:30,917 --> 00:12:33,837 MICKEY: Hmm, we have a cute little bunny, 224 00:12:34,129 --> 00:12:37,549 a silk scarf and a crystal ball. 225 00:12:37,924 --> 00:12:41,144 Which one can help us push the crystals out of the way? 226 00:12:42,262 --> 00:12:43,762 DAISY: How about the crystal ball? 227 00:12:44,180 --> 00:12:47,680 We can use it like a bowling ball to knock the crystal rocks over. 228 00:12:47,934 --> 00:12:49,524 DONALD: Let's try it! 229 00:12:50,103 --> 00:12:53,983 We've got ears, say "Cheers"! 230 00:12:59,362 --> 00:13:01,822 [LAUGHS] Watch this. 231 00:13:06,286 --> 00:13:07,576 Strike! 232 00:13:07,662 --> 00:13:11,922 See, Goofy? Now that's magic. 233 00:13:12,125 --> 00:13:13,455 Let's go! 234 00:13:18,465 --> 00:13:22,135 DAISY: Ooh, I recognize these purple stars. 235 00:13:22,677 --> 00:13:26,097 This is the path to the Castle of Wizard Pete. 236 00:13:29,559 --> 00:13:33,439 I wonder if he might know where the doghouse and the duckies are. 237 00:13:33,605 --> 00:13:34,895 Well, let's ask him. 238 00:13:37,734 --> 00:13:39,404 PETE: Hello! [GRUNTS] 239 00:13:39,486 --> 00:13:41,906 Oh, I can't come to the door. 240 00:13:42,489 --> 00:13:44,569 You'll have to let yourself in. 241 00:13:46,117 --> 00:13:47,987 Huh, the door is locked. 242 00:13:48,078 --> 00:13:51,708 -How are we gonna get inside? -I know how. 243 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 [YELLING] 244 00:13:56,169 --> 00:13:58,919 Oh, this is a fine predicament. 245 00:13:59,255 --> 00:14:04,585 Uh, Donald. You'd have to be much smaller to get in that teensy-weensy window! 246 00:14:04,803 --> 00:14:07,223 DONALD: It's always something! 247 00:14:07,639 --> 00:14:08,809 [GRUNTING] 248 00:14:10,517 --> 00:14:14,097 Don't give up. What we need is a Mouseketool. 249 00:14:14,187 --> 00:14:18,477 -Everybody say... ALL: Oh, Toodles! 250 00:14:19,109 --> 00:14:20,939 [CHIMING] 251 00:14:26,074 --> 00:14:30,584 MINNIE: Oh, we have a cute, little bunny and a long silk scarf. 252 00:14:31,037 --> 00:14:34,457 [GIGGLES] Is the little bunny small enough to get through the window? 253 00:14:35,500 --> 00:14:37,000 Uh-huh, he sure is! 254 00:14:37,085 --> 00:14:38,165 Let's pick him. 255 00:14:38,670 --> 00:14:42,510 MICKEY: We've got bunny ears, say "Cheers"! 256 00:14:47,512 --> 00:14:49,262 Here you go, little feller. 257 00:14:49,556 --> 00:14:52,426 Could you slip inside and open the front door for us? 258 00:15:10,452 --> 00:15:12,252 [GIGGLES] Thank you, sweetie. 259 00:15:12,328 --> 00:15:15,538 You've been a big help for such a little bunny. 260 00:15:17,167 --> 00:15:20,047 Welcome to Wizard Pete's Castle! 261 00:15:21,296 --> 00:15:23,086 I'm Wizard Pete! 262 00:15:23,173 --> 00:15:25,473 Gosh, you're all wrapped up in-- 263 00:15:25,550 --> 00:15:26,840 Spaghetti. 264 00:15:27,302 --> 00:15:29,642 [CHUCKLES] Yep, spaghetti. 265 00:15:29,721 --> 00:15:32,851 You see, I was trying a new cooking magic trick. 266 00:15:32,932 --> 00:15:35,102 But it didn't work out right. 267 00:15:35,518 --> 00:15:39,018 And now I'm a prisoner of my own lunch. 268 00:15:39,105 --> 00:15:42,605 Oh, boy. Just what we need, 269 00:15:43,234 --> 00:15:45,534 two goofy magicians. 270 00:15:45,612 --> 00:15:47,862 Is there any way we can help? 271 00:15:47,947 --> 00:15:49,367 Oh, there sure is. 272 00:15:49,574 --> 00:15:52,294 Quick! I need you all to help say the magic words. 273 00:15:52,619 --> 00:15:55,079 "Pasta-la-bye-bye!" 274 00:15:55,330 --> 00:15:57,170 You say it too. Ready? 275 00:15:57,874 --> 00:16:00,384 ALL: Pasta-la-bye-bye! 276 00:16:02,837 --> 00:16:04,547 Now that's more like it. 277 00:16:05,382 --> 00:16:08,552 Well, anyone care for some spaghetti? 278 00:16:08,635 --> 00:16:12,175 Oh. [CHUCKLES] Uh, no, thanks. 279 00:16:12,263 --> 00:16:15,773 All righty. Well then, what can I do you for? 280 00:16:15,850 --> 00:16:18,100 I'm Goofy the Great. 281 00:16:18,186 --> 00:16:21,016 I was doing my own amazing magic act 282 00:16:21,398 --> 00:16:24,068 and I made a rubber ducky disappear. 283 00:16:24,275 --> 00:16:28,105 But, uh, Pluto's doghouse kind of disappeared too. 284 00:16:28,488 --> 00:16:30,778 You wouldn't have happened to see them, would you? 285 00:16:31,408 --> 00:16:36,248 So you're Goofy the Great who's been sending all those things. 286 00:16:36,413 --> 00:16:38,833 Well, you bet I've seen them. [CHUCKLES] 287 00:16:39,207 --> 00:16:40,747 Follow me. 288 00:16:40,834 --> 00:16:45,344 You see, my castle is a very special, magical place. 289 00:16:45,588 --> 00:16:50,468 Why, everything the Great Goof makes disappear, ends up here. 290 00:16:50,969 --> 00:16:54,349 So I have Pluto's doghouse. [LAUGHS] 291 00:16:54,556 --> 00:16:59,266 And every rubber ducky Goofy the Great ever made disappear. 292 00:16:59,894 --> 00:17:01,354 Amazing! 293 00:17:02,439 --> 00:17:05,069 Say, why don't I teach you a trick 294 00:17:05,191 --> 00:17:07,991 to make all the rubber duckies and the doghouse 295 00:17:08,069 --> 00:17:11,359 reappear back at your little Clubhouse? 296 00:17:12,157 --> 00:17:15,237 -You'd do that for me? -Ha, are you kidding? 297 00:17:15,326 --> 00:17:17,406 Us magic guys gotta stick together. 298 00:17:17,746 --> 00:17:19,286 No magic. 299 00:17:19,456 --> 00:17:21,996 Magic made this mess! 300 00:17:22,250 --> 00:17:23,500 Gosh, Donald. 301 00:17:23,585 --> 00:17:26,875 I know my magic tricks don't always turn out right. 302 00:17:27,297 --> 00:17:31,887 But I know I can make this one work. Especially, if you help me. 303 00:17:32,385 --> 00:17:34,755 Please, pal? 304 00:17:35,555 --> 00:17:37,595 Well... 305 00:17:37,682 --> 00:17:39,432 Okay, pal! 306 00:17:39,517 --> 00:17:42,347 Whoopee! Thanks, Donald. 307 00:17:42,479 --> 00:17:44,059 Way to go, sport. 308 00:17:44,147 --> 00:17:45,147 Okay, then. 309 00:17:45,440 --> 00:17:47,610 Now to do such a big magic trick, 310 00:17:47,776 --> 00:17:51,196 I'm gonna need my trusty, musty, dusty book of magic. 311 00:17:52,155 --> 00:17:54,485 MICKEY: Uh, Wizard Pete? [CHUCKLES] 312 00:17:55,408 --> 00:17:57,578 Why's it floating way up there? 313 00:17:58,161 --> 00:18:00,501 What can I say? It's magic. 314 00:18:00,580 --> 00:18:03,790 What we need is another Mouseketool. 315 00:18:03,875 --> 00:18:06,665 Everybody say, "Oh, Toodles"! 316 00:18:06,753 --> 00:18:09,553 Oh, Toodles! 317 00:18:10,924 --> 00:18:11,934 [CHIMING] 318 00:18:14,260 --> 00:18:16,470 MICKEY: All that's left is this silk scarf. 319 00:18:17,347 --> 00:18:19,347 How can that help us get the book? 320 00:18:19,766 --> 00:18:24,766 GOOFY: What if we throw the scarf up and catch it on the clasp of the book? 321 00:18:24,938 --> 00:18:26,768 MINNIE: Then, we can pull the book down. 322 00:18:27,065 --> 00:18:29,685 DONALD: Yeah. Let's do it! 323 00:18:30,568 --> 00:18:33,658 MICKEY: [CHUCKLES] Hey, we've used all our Mouseketools, 324 00:18:33,780 --> 00:18:35,780 say "Super Cheers"! 325 00:18:42,205 --> 00:18:44,785 Hey, where'd Toodles put that scarf? 326 00:18:45,333 --> 00:18:46,753 Allow me! 327 00:18:46,835 --> 00:18:48,835 [HUMMING] 328 00:18:52,966 --> 00:18:54,836 [CHUCKLES] Ta-dah! 329 00:18:54,968 --> 00:18:56,758 That trick's a classic. 330 00:18:57,095 --> 00:18:59,885 And now watch me hook the book. 331 00:19:05,020 --> 00:19:06,100 DONALD: You got it. 332 00:19:06,187 --> 00:19:07,517 Okay, guys. 333 00:19:08,231 --> 00:19:09,231 Pull! 334 00:19:09,315 --> 00:19:11,225 [ALL GRUNTING] 335 00:19:11,317 --> 00:19:13,527 Come on, help us pull it down. 336 00:19:13,611 --> 00:19:16,111 And pull. Pull! 337 00:19:16,489 --> 00:19:18,529 Pull, I say, and pull! 338 00:19:19,993 --> 00:19:21,703 Hocus my pocus! 339 00:19:21,786 --> 00:19:23,156 [HUMMING] 340 00:19:23,413 --> 00:19:25,253 We did it! [LAUGHS] 341 00:19:27,042 --> 00:19:28,082 It says here, 342 00:19:28,168 --> 00:19:30,548 to make the rubber duckies and the doghouse 343 00:19:30,628 --> 00:19:32,208 go back to the Clubhouse, 344 00:19:32,881 --> 00:19:35,511 you gotta sprinkle them with sparkling dust 345 00:19:35,592 --> 00:19:37,142 and say the magic words, 346 00:19:37,218 --> 00:19:40,058 "Abra-go-backa!" three times. 347 00:19:40,138 --> 00:19:43,218 Good thing I brought along a bunch of sparkling dust. 348 00:19:43,725 --> 00:19:47,095 Oh, oh, here, here. Try some of mine too. 349 00:19:49,022 --> 00:19:52,532 ♪ Oh, we both are great magicians ♪ 350 00:19:52,609 --> 00:19:54,739 ♪ And we both wear fancy hats ♪ 351 00:19:54,819 --> 00:19:56,909 ♪ In which we keep our sparkling dust ♪ 352 00:19:56,988 --> 00:19:58,568 ♪ And other stuff like that ♪ 353 00:19:58,656 --> 00:20:00,776 ♪ Get ready for a big surprise ♪ 354 00:20:00,867 --> 00:20:03,577 ♪ In fact you won't believe your eyes ♪ 355 00:20:03,703 --> 00:20:06,873 ♪ 'Cause soon you're gonna realize ♪ 356 00:20:06,956 --> 00:20:10,626 ♪ The world is full of magic ♪ 357 00:20:10,794 --> 00:20:13,004 ♪ The world is full of ♪ 358 00:20:13,088 --> 00:20:17,838 ♪ Magic ♪ 359 00:20:23,056 --> 00:20:26,976 Come on, grab some sparkling dust and sprinkle it with us. 360 00:20:27,060 --> 00:20:30,650 -Let's go! -[ALL CHEERING] 361 00:20:34,067 --> 00:20:36,147 [ALL LAUGHING] 362 00:20:36,820 --> 00:20:39,240 Okay, now everybody say, 363 00:20:39,364 --> 00:20:42,584 "Abra-go-backa" three times. 364 00:20:42,659 --> 00:20:44,989 Ready? Here goes. 365 00:20:45,078 --> 00:20:49,668 ALL: Abra-go-backa. Abra-go-backa! 366 00:20:49,874 --> 00:20:52,544 Abra-go-backa! 367 00:20:58,008 --> 00:20:59,798 Zounds! It worked. 368 00:20:59,884 --> 00:21:02,974 Say, that Goofy the Great is a pretty good magician. 369 00:21:03,346 --> 00:21:05,136 Way to go, you big Goof! 370 00:21:05,265 --> 00:21:07,765 Oh! And, you know, you're pretty good too. 371 00:21:12,230 --> 00:21:14,230 [HAPPY PANTING] 372 00:21:21,865 --> 00:21:24,405 Oh, goody-goody! We're home. 373 00:21:24,826 --> 00:21:27,446 [GIGGLING] Disappearing tickles. 374 00:21:29,164 --> 00:21:33,044 Say, that was pretty good magic there, Goofy. 375 00:21:33,126 --> 00:21:35,456 I knew you could do it. 376 00:21:35,545 --> 00:21:38,335 Thanks. Couldn't a done it without you. 377 00:21:38,923 --> 00:21:40,633 [LAUGHS] Goofy. 378 00:21:40,842 --> 00:21:43,552 What are you gonna do with all those rubber duckies? 379 00:21:43,636 --> 00:21:46,766 Why, practice my magic act, of course. 380 00:21:47,140 --> 00:21:48,980 Abra-ca-bye-bye! 381 00:21:51,019 --> 00:21:53,939 Huh? [STAMMERS] Where'd he go? 382 00:21:54,147 --> 00:21:56,227 GOOFY: I'm right here, Mickey! 383 00:21:56,733 --> 00:21:57,733 Ta-dah! 384 00:21:58,109 --> 00:21:59,899 Pretty nifty trick, huh? 385 00:22:00,070 --> 00:22:01,860 Sure is. [LAUGHS] 386 00:22:01,946 --> 00:22:05,406 That's why you're Goofy the Great. 387 00:22:05,784 --> 00:22:08,164 Thanks for all your help today, everybody. 388 00:22:08,370 --> 00:22:13,460 Now, let's all stand up and do the Hot Dog Dance! 389 00:22:13,541 --> 00:22:15,541 [THEY MIGHT BE GIANTS: HOT DOG!] 390 00:22:20,298 --> 00:22:21,418 ♪ Hot dog ♪ 391 00:22:22,342 --> 00:22:24,342 [BARKING] 392 00:22:25,512 --> 00:22:26,682 ♪ Hot dog ♪ 393 00:22:30,684 --> 00:22:33,354 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 394 00:22:33,436 --> 00:22:35,976 ♪ Now we got ears, it's time for cheers ♪ 395 00:22:36,064 --> 00:22:40,494 ♪ Hot dog, hot dog, the problem's solved ♪ 396 00:22:40,568 --> 00:22:43,358 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 397 00:22:44,739 --> 00:22:47,449 Thanks for helping me get all the rubber duckies back. 398 00:22:47,617 --> 00:22:50,497 Pluto is glad he got his doghouse back too. 399 00:22:50,620 --> 00:22:52,910 That was great! [CHUCKLES] 400 00:22:53,248 --> 00:22:55,248 Oh, what a hot dog day! 401 00:22:55,333 --> 00:22:57,963 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 402 00:22:58,044 --> 00:23:00,464 ♪ It's a brand new day What you waiting for ♪ 403 00:23:00,588 --> 00:23:05,048 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 404 00:23:05,176 --> 00:23:07,756 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 405 00:23:07,846 --> 00:23:10,346 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 406 00:23:10,432 --> 00:23:12,932 ♪ We're splitting the scene We're full of beans ♪ 407 00:23:13,018 --> 00:23:16,438 ♪ So long for now from Mickey Mouse ♪ 408 00:23:16,521 --> 00:23:17,561 That's me! 409 00:23:17,647 --> 00:23:20,277 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 410 00:23:20,442 --> 00:23:25,612 ♪ Clubhouse ♪ 411 00:23:25,697 --> 00:23:28,027 Aw, thanks for stopping by. 412 00:23:30,452 --> 00:23:33,162 MICKEY: Say, do you remember the shapes that opened the lock 413 00:23:33,246 --> 00:23:35,496 on the Clubhouse Lost and Found Shed? 414 00:23:36,791 --> 00:23:38,591 MINNIE: Say it with me. [CHUCKLES] 415 00:23:38,835 --> 00:23:42,625 Circle, diamond, octagon! 416 00:23:43,048 --> 00:23:45,798 DAISY: Your memories are in great shape! 417 00:23:46,051 --> 00:23:49,301 GOOFY: Thanks for helping us find all my rubber duckies. 418 00:23:49,429 --> 00:23:52,019 MICKEY: May all your days be magical. 419 00:23:52,349 --> 00:23:53,929 See you real soon. 30156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.