Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:26,130
♪ La, la, la
2
00:00:26,159 --> 00:00:30,029
♪ La, la la la, la‐la la la
3
00:00:30,063 --> 00:00:31,903
♪ Da da da da
4
00:00:31,932 --> 00:00:34,832
♪ Da da da da da da
5
00:00:34,868 --> 00:00:38,568
♪ Heyyyyyyyyyyyyyy
6
00:00:38,605 --> 00:00:42,035
[ Clanking ]
7
00:00:42,075 --> 00:00:44,105
Stupid Horse,
will you please stop vacuuming?
8
00:00:44,144 --> 00:00:46,114
Were trying to have
a family argument.
9
00:00:46,146 --> 00:00:49,546
Its okay. Your arguing
is not bothering me one bit.
10
00:00:49,583 --> 00:00:50,983
Please carry on.
11
00:00:51,018 --> 00:00:53,088
You serious right now?
Its okay.
12
00:00:53,120 --> 00:00:55,120
Just act like
Im not even here.
13
00:00:55,155 --> 00:00:57,085
Dont you got a place
of your own to go to?
14
00:00:57,124 --> 00:00:59,164
Well, I did
have my own room,
15
00:00:59,192 --> 00:01:02,732
and then Lazor Wulf took it,
and I did have an office,
16
00:01:02,763 --> 00:01:04,903
but Yeti turned it
into a skate park.
17
00:01:04,932 --> 00:01:07,902
Its a bicycle park,
man ‐‐ bicycle.
18
00:01:07,935 --> 00:01:09,675
Thats right.
Stupid me.
19
00:01:09,703 --> 00:01:11,103
[ Vacuum gurgling ]
20
00:01:11,138 --> 00:01:14,538
Hmm, must be something
stuck up in there.
21
00:01:14,575 --> 00:01:16,615
All Im saying is,
every Dads Day,
22
00:01:16,643 --> 00:01:18,143
we try to treat Father
like a pop,
23
00:01:18,178 --> 00:01:19,908
and it always goes
horribly wrong.
24
00:01:19,947 --> 00:01:21,817
Yall remember last year?
25
00:01:21,848 --> 00:01:25,088
That mother[Bshh]
ate Carlton!
26
00:01:25,118 --> 00:01:27,148
The mother[Bshh]
ate Carlton,
27
00:01:27,187 --> 00:01:29,757
so I say we just cancel
Fathers Day altogether.
28
00:01:29,790 --> 00:01:32,790
Look here. Im still sad
about the Carlton situation,
29
00:01:32,826 --> 00:01:34,986
but canceling Fathers Day?
30
00:01:35,028 --> 00:01:37,198
Now, dont you feel like
thats a bit drastic?
31
00:01:37,230 --> 00:01:40,000
You talking wild shit
right now, Lazor Wulf.
32
00:01:40,033 --> 00:01:42,073
I dont want to grow up
without a Fathers Day, man.
33
00:01:42,102 --> 00:01:44,142
You already are grown,
you dumbass.
34
00:01:44,171 --> 00:01:45,841
But for real,
how would you like it
35
00:01:45,872 --> 00:01:47,812
if your kids didnt recognize
you on Fathers Day?
36
00:01:47,841 --> 00:01:49,181
I dont have kids.
37
00:01:49,209 --> 00:01:52,679
Well, there you go.
And how does it feel?
38
00:01:52,713 --> 00:01:55,153
Ooh, Ive been
looking for this!
39
00:01:55,182 --> 00:01:57,582
Hey, you guys!
Lookie what I found.
40
00:01:57,618 --> 00:01:59,818
Crossfire,
the deadliest game?
41
00:01:59,853 --> 00:02:01,593
Put it away.
Yeah, for real.
42
00:02:01,622 --> 00:02:03,622
Dont pull out Crossfire
unless youre serious.
43
00:02:03,657 --> 00:02:05,957
Game know how to bring
the animal out of a spinner.
44
00:02:05,993 --> 00:02:07,993
You guys are being weird.
45
00:02:08,028 --> 00:02:11,198
Crossfire
is the shnizzynit.
46
00:02:11,231 --> 00:02:12,871
♪ Crossfire
47
00:02:12,899 --> 00:02:16,869
♪ Youll get caught up
in the crossfire ♪
48
00:02:16,903 --> 00:02:18,273
All right.
Now, back to business.
49
00:02:18,305 --> 00:02:20,545
Lazor Wulf,
its your turn
50
00:02:20,574 --> 00:02:22,144
to be head
of the Fathers Day committee,
51
00:02:22,175 --> 00:02:24,605
so you need to come up
with something fast.
52
00:02:24,645 --> 00:02:26,815
Im good. Pops is the worst,
and I feel as though ‐‐
53
00:02:26,847 --> 00:02:28,817
Yes. We all know
how terrible dad is.
54
00:02:28,849 --> 00:02:31,119
Just pick something
already.
For real, hurry up!
55
00:02:31,151 --> 00:02:33,621
This is infringing on
bonding time with Pops.
56
00:02:33,654 --> 00:02:36,494
All right. Im willing to
give this one more shot.
57
00:02:36,523 --> 00:02:39,833
But this time, were going to
connect with dude on his level.
58
00:02:39,860 --> 00:02:41,630
So this year,
we are taking him to...
59
00:02:41,662 --> 00:02:44,202
Yo, why you got us
in the boondocks, son?
60
00:02:44,231 --> 00:02:46,271
You can lead a wolf
to Fathers Day, Canon,
61
00:02:46,299 --> 00:02:48,799
but sometimes, its better to
bring Fathers Day to the wolf.
62
00:02:48,835 --> 00:02:51,095
Pops!
63
00:02:51,138 --> 00:02:53,938
Hey, Dad!
So great to see you.
64
00:02:53,974 --> 00:02:55,944
All right, Florence.
Go.
65
00:02:58,745 --> 00:03:01,605
Its Fathers Day,
and the kids want to ‐‐
66
00:03:01,648 --> 00:03:03,918
Oh. Uh‐uh! Uh‐uh!
67
00:03:03,950 --> 00:03:05,720
Hi‐yah!
68
00:03:05,752 --> 00:03:08,022
Come on, now.
Hurry up, while hes out.
69
00:03:08,055 --> 00:03:10,795
[ Camera shutter clicks ]
70
00:03:10,824 --> 00:03:13,264
Aw.
He looks so peaceful,
71
00:03:13,293 --> 00:03:16,633
laying there unconscious
and drooling and such.
72
00:03:16,663 --> 00:03:18,803
[ Chuckles ] This was
a great idea, Lazor Wulf.
73
00:03:18,832 --> 00:03:23,072
You know, we finally got
a nice regular family photo.
74
00:03:23,103 --> 00:03:25,713
Do yall understand this?
Cause I dont.
Its simple.
75
00:03:25,739 --> 00:03:27,609
With homie out cold,
he wont be able to ruin
76
00:03:27,641 --> 00:03:29,241
our Fathers Day
activities.
77
00:03:29,276 --> 00:03:33,576
Okay, Dad. You ready to do
this Fathers Day shit?
78
00:03:33,613 --> 00:03:37,053
Aw. Oh.
That is [Bshh] nasty.
79
00:03:37,084 --> 00:03:44,924
♪
80
00:03:44,958 --> 00:03:49,598
Ha ha! A family that stays
together craps together.
81
00:03:49,629 --> 00:03:51,459
[ Farts ]
82
00:03:52,799 --> 00:03:56,639
There are so many
goodies in here!
83
00:03:56,670 --> 00:03:59,040
[ Rumbling ]
84
00:03:59,072 --> 00:04:01,672
Yes,
your boy done did.
85
00:04:02,876 --> 00:04:05,706
Help!
Im trapped!
86
00:04:05,746 --> 00:04:10,046
You know, Im kind of
bout this wildlife life.
87
00:04:10,083 --> 00:04:12,553
I might open a little store
out here.
88
00:04:12,586 --> 00:04:14,916
Got to chop down
all these damn trees first.
89
00:04:14,955 --> 00:04:16,695
They are all up
in the way and shit.
90
00:04:16,723 --> 00:04:18,893
How you thinking about
money right now?
91
00:04:18,925 --> 00:04:21,855
We finally hanging with Pops
without some wild [Bshh]
popping off!
92
00:04:21,895 --> 00:04:23,205
I love you, Dad.
93
00:04:23,230 --> 00:04:25,730
You really love Fathers Day.
Dont you?
94
00:04:25,766 --> 00:04:27,766
Shut up, Florence!
95
00:04:27,801 --> 00:04:31,771
Yes, I do.
I love it so much.
96
00:04:31,805 --> 00:04:33,845
[ Beeping ]
97
00:04:33,874 --> 00:04:36,744
I got Dads favorite.
Its a raccoon‐meat
breakfast burrito.
98
00:04:36,777 --> 00:04:39,807
Mnh‐mnh. No, thanks.
I think Im good.
99
00:04:39,846 --> 00:04:41,846
You aint get
no mozzarella sticks?
100
00:04:41,882 --> 00:04:43,482
Oh, nah, brah.
101
00:04:43,517 --> 00:04:45,177
Aint no way Im eating
no dumpster‐raccoon‐meat
102
00:04:45,218 --> 00:04:46,618
breakfast burrito.
Hey.
103
00:04:46,653 --> 00:04:48,093
You wanted to give Dad
a good Fathers Day,
104
00:04:48,121 --> 00:04:50,591
and thats what Im doing.
Eat the [Bshh] burrito.
105
00:04:50,624 --> 00:04:53,134
♪
106
00:04:53,160 --> 00:04:55,060
[ Sniffs ]
107
00:04:57,063 --> 00:04:59,103
Are you going to eat yours,
Florence?
108
00:04:59,132 --> 00:05:01,632
[ Laughs ]
You out of your mind.
109
00:05:01,668 --> 00:05:04,998
Im gonna walk around these
woods and take some selfies.
110
00:05:05,038 --> 00:05:07,138
Dope idea, Lazor.
111
00:05:07,174 --> 00:05:08,884
I guess he was really
on to something.
112
00:05:08,909 --> 00:05:10,909
Thanks, Canon, but in order
to truly bond with Dad,
113
00:05:10,944 --> 00:05:13,614
I didnt order just any
raccoon‐meat breakfast burrito.
114
00:05:13,647 --> 00:05:16,147
Word?
Yeah.
I do have more words to say.
115
00:05:16,183 --> 00:05:18,153
I specifically asked
that the raccoon
116
00:05:18,185 --> 00:05:20,655
used in this breakfast burrito
be a rabid one.
117
00:05:20,687 --> 00:05:22,187
Wait, what?
118
00:05:22,222 --> 00:05:25,762
[ Snarling ]
119
00:05:25,792 --> 00:05:27,792
Man, this is too much.
120
00:05:27,828 --> 00:05:29,958
Im gonna have to move
the [Bshh] up out this
neighborhood now!
121
00:05:29,996 --> 00:05:32,466
Dad?
No. Its Al [Bshh]...
122
00:05:32,499 --> 00:05:33,969
Of course, its me!
123
00:05:34,000 --> 00:05:35,800
Well, Dad,
better late than never.
124
00:05:35,836 --> 00:05:37,736
What do you say
we get to know each other?
125
00:05:37,771 --> 00:05:40,011
Oh, well. Guess Ill
go binge‐watch Netflix
126
00:05:40,040 --> 00:05:41,710
till the rabies wears off.
127
00:05:41,741 --> 00:05:44,541
Look at what your stupid rabies
burrito got us into.
128
00:05:44,578 --> 00:05:46,648
[ Snarling ]
129
00:05:46,680 --> 00:05:47,980
Uh, we should go.
130
00:05:48,014 --> 00:05:50,524
Oh, you a smart
mother[Bshh]
131
00:05:51,518 --> 00:05:55,018
Stupid Horse:
♪ Cant you see Im trapped?
132
00:05:55,055 --> 00:06:00,265
♪ Cant you see
Im so confused? ♪
133
00:06:00,293 --> 00:06:03,103
♪ I cant get out
134
00:06:03,129 --> 00:06:04,929
♪ No
135
00:06:04,965 --> 00:06:06,805
I think Im actually
going to die in here.
[ Thud ]
136
00:06:06,833 --> 00:06:08,573
Oh, is that a light switch?
137
00:06:08,602 --> 00:06:11,742
Tight!
138
00:06:14,207 --> 00:06:16,777
Man, I could live in here.
139
00:06:16,810 --> 00:06:19,750
♪ This could be my little
secret hideaway ♪
140
00:06:19,779 --> 00:06:21,049
♪ Hideaway
141
00:06:22,616 --> 00:06:24,276
Well, we almost had
a good Fathers Day.
142
00:06:24,317 --> 00:06:26,147
Works for me,
to be honest.
143
00:06:26,186 --> 00:06:28,516
I love watching you fail
at this every year.
144
00:06:28,555 --> 00:06:30,665
Then why do you act
like you hate us so much?
145
00:06:30,690 --> 00:06:32,890
I guess its cause
I actually do.
146
00:06:32,926 --> 00:06:35,126
I mean, give me one reason
I should like yall.
147
00:06:35,161 --> 00:06:38,061
Youre obnoxious,
Canon Wulf is self‐destructive,
148
00:06:38,098 --> 00:06:41,028
Blazor Wulf is aggravating,
and dont get me started
on Florence.
149
00:06:41,067 --> 00:06:43,897
Wow, tell me how
you really feel.
Its like, shut up already.
150
00:06:43,937 --> 00:06:46,667
Who cares about power walking?
Jesus Christ, I know I dont.
151
00:06:46,706 --> 00:06:48,566
Pff.
Yeah.
152
00:06:48,608 --> 00:06:50,038
So what do you like?
153
00:06:50,076 --> 00:06:51,976
I mean, Id rather [Bshh]
my own butthole
154
00:06:52,012 --> 00:06:54,012
than listen to her talk
about power walking.
155
00:06:54,047 --> 00:06:56,147
While were at it,
I also hate your friends ‐‐
156
00:06:56,182 --> 00:06:58,552
Musty Horse
and Bing Yammy.
157
00:06:58,585 --> 00:07:00,695
Their names are Stupid Horse
and King Yeti.
158
00:07:00,720 --> 00:07:02,790
Yeah? Well, I hate
their [Bshh] names, too.
159
00:07:02,822 --> 00:07:04,522
Pff!
Noted.
160
00:07:04,557 --> 00:07:06,687
If you really loved your father,
instead of torturing me
161
00:07:06,726 --> 00:07:08,796
with all this Fathers Day
bull[Bshh] every year,
162
00:07:08,828 --> 00:07:11,928
you and the rest of that family
can just walk off a cliff.
163
00:07:11,965 --> 00:07:14,705
Yeah. Ill add that to
the idea list for next year.
164
00:07:14,734 --> 00:07:17,574
[ Laughs ] You know what, son?
I like you. Youre different.
165
00:07:17,604 --> 00:07:20,644
I ‐‐ Nah, I change my mind.
I dont like you. Pff!
166
00:07:20,674 --> 00:07:22,714
I guess you being feral
isnt the problem.
167
00:07:22,742 --> 00:07:25,082
Youre just an asshole.
Bingo! Pff!
168
00:07:27,247 --> 00:07:29,547
[ Quacks ]
169
00:07:29,582 --> 00:07:31,882
Want to learn
a fatherly lesson?
170
00:07:31,918 --> 00:07:34,048
[ Snoring ]
171
00:07:34,087 --> 00:07:36,687
Any money you make here
is mine.
172
00:07:36,723 --> 00:07:38,593
Any money you make there
is mine.
173
00:07:38,625 --> 00:07:41,195
Much appreciated.
You stealing money
from a dice game?
174
00:07:41,227 --> 00:07:44,627
You a cold dude.
Thats right,
the coldest spinner alive.
175
00:07:44,664 --> 00:07:47,104
Okay. I can admit this was
a failed experiment.
176
00:07:47,133 --> 00:07:49,073
Happy Fathers Day to you,
but Im gonna get back
177
00:07:49,102 --> 00:07:51,572
to my family
and fix this rabies situation.
178
00:07:51,604 --> 00:07:53,744
Theres only one way
to handle rabid animals.
179
00:07:53,773 --> 00:07:55,583
You got to put them down.
Pff!
180
00:07:55,608 --> 00:07:57,508
Yeah, because murdering
ones family
181
00:07:57,544 --> 00:07:59,254
is always
the right choice.
Of course.
182
00:07:59,279 --> 00:08:01,179
Youd do the same to me
if I was feral. Wouldnt you?
183
00:08:01,214 --> 00:08:03,224
No.
Id plan a nice Fathers Day.
184
00:08:03,249 --> 00:08:06,619
Man, save that [Bshh]
for your therapist.
185
00:08:06,653 --> 00:08:08,653
Now, lets go murder
your family. Pff!
186
00:08:08,688 --> 00:08:11,718
Im good. I think Id rather not
murder my family today.
187
00:08:11,758 --> 00:08:14,528
Youre right, son.
We cant.
188
00:08:14,561 --> 00:08:18,231
We cant because you just
got knocked the [Bshh]
189
00:08:18,264 --> 00:08:20,504
out by me,
your daddy,
190
00:08:20,533 --> 00:08:23,143
A. K. A. Mr. I Hate
My Damn Kids.
191
00:08:23,169 --> 00:08:24,769
[ Laughs ]
192
00:08:24,804 --> 00:08:26,444
Pff!
193
00:08:26,473 --> 00:08:28,813
Hey, yo. Im the Tyronn Lue
of this [Bshh]
194
00:08:28,842 --> 00:08:30,842
back when he was playing
against AI,
195
00:08:30,877 --> 00:08:33,577
but I never got stepped over,
and Im on a bike.
196
00:08:33,613 --> 00:08:34,853
Bam.
197
00:08:34,881 --> 00:08:37,181
Yo, Stupid Horse,
we running out of room
198
00:08:37,217 --> 00:08:38,717
for my bike park, man.
199
00:08:38,752 --> 00:08:40,852
We need to knock down
a few walls.
200
00:08:40,887 --> 00:08:42,617
Wheres Stupid Horse at?
201
00:08:42,655 --> 00:08:44,955
[ Vacuum whirring ]
202
00:08:44,991 --> 00:08:46,861
Doh.
203
00:08:46,893 --> 00:08:49,033
[ Gurgles ]
204
00:08:49,062 --> 00:08:50,832
Wow.
205
00:08:50,864 --> 00:08:54,104
Plenty of room for
a new bike park in here now!
206
00:08:54,134 --> 00:08:56,574
Lets do it.
Aw!
207
00:08:58,671 --> 00:09:00,111
Look at yall acting like
208
00:09:00,140 --> 00:09:02,170
a bunch of savage‐ass animals
right now.
209
00:09:02,208 --> 00:09:04,608
Id be proud if I didnt hate
yall so much.
210
00:09:05,979 --> 00:09:07,949
[ Whimpering ]
[ Panting ]
211
00:09:07,981 --> 00:09:10,681
Killing yall would make this
the greatest Fathers Day ever!
212
00:09:10,717 --> 00:09:11,877
[ Pants ]
213
00:09:11,918 --> 00:09:13,888
Ah!
214
00:09:15,055 --> 00:09:17,065
Theres only one way
to fix this.
215
00:09:20,093 --> 00:09:22,263
Is that...
Yep.
216
00:09:22,295 --> 00:09:25,455
I challenge you to a game ‐‐
a game of Crossfire.
217
00:09:25,498 --> 00:09:28,828
Crossfire, the deadliest
game known to man?
218
00:09:28,868 --> 00:09:30,838
You must really want to
save that family, huh?
219
00:09:30,870 --> 00:09:32,100
Have a seat.
220
00:09:32,138 --> 00:09:34,068
And I thought you were
smarter than the rest.
221
00:09:34,107 --> 00:09:37,437
I accept your challenge!
222
00:09:37,477 --> 00:09:39,547
[ Laughs evilly ]
223
00:09:39,579 --> 00:09:41,679
Welcome to your doom!
224
00:09:41,714 --> 00:09:42,884
Pff!
225
00:09:42,916 --> 00:09:45,716
♪
226
00:09:45,752 --> 00:09:47,552
Its sometime in the future...
227
00:09:47,587 --> 00:09:49,457
Bro, were actually
in the present.
228
00:09:49,489 --> 00:09:50,719
Shut up, Wallace.
229
00:09:50,757 --> 00:09:53,687
Its sometime in the future.
230
00:09:53,726 --> 00:09:56,996
The ultimate challenge ‐‐
Crossfire!
231
00:09:57,030 --> 00:09:58,660
♪ Crossfire
232
00:09:58,698 --> 00:10:02,228
♪ Youll get caught up
in the crossfire ♪
233
00:10:02,268 --> 00:10:04,238
♪ Pow!
234
00:10:04,270 --> 00:10:06,010
♪ Crossfire
235
00:10:06,039 --> 00:10:08,869
♪ Youll get caught up
in the... ♪
236
00:10:08,908 --> 00:10:10,738
♪ Crossfire
237
00:10:10,777 --> 00:10:12,807
♪ Pow!
Crossfire ♪
238
00:10:12,846 --> 00:10:14,176
♪ Yeah
239
00:10:14,214 --> 00:10:16,154
Crossfire. Yeah.
240
00:10:16,182 --> 00:10:17,882
Ha, thats right.
Yeah.
241
00:10:17,917 --> 00:10:19,847
Crossfire!
Yeah, yeah.
242
00:10:19,886 --> 00:10:21,816
Youll get caught up in it.
243
00:10:21,855 --> 00:10:23,795
Yo, what happened?
244
00:10:23,823 --> 00:10:26,693
Those breakfast burritos
had me going crazy!
245
00:10:26,726 --> 00:10:28,256
Yeah, me too.
246
00:10:28,294 --> 00:10:30,634
We had another awful
Fathers Day again,
247
00:10:30,663 --> 00:10:32,903
and I had to kill Dad
in a game of Crossfire.
248
00:10:32,932 --> 00:10:36,842
You had to play Crossfire?
Geez, Im so sorry, Lazor.
249
00:10:36,870 --> 00:10:38,540
Imma miss you, Pops.
250
00:10:38,571 --> 00:10:40,011
[ Barking ]
Oh. Hold on.
251
00:10:40,039 --> 00:10:42,039
Aah!
252
00:10:42,075 --> 00:10:44,045
[ Farts ]
253
00:10:44,077 --> 00:10:46,677
Save that 40.
It seems like hes still alive.
254
00:10:46,713 --> 00:10:48,713
Thats great
cause we need to plan
255
00:10:48,748 --> 00:10:50,078
for next years
Fathers Day.
256
00:10:50,116 --> 00:10:52,646
What? Man, nah, no more
Fathers Day. Thats it.
257
00:10:52,685 --> 00:10:54,145
But its our daddy!
258
00:10:54,187 --> 00:10:57,087
Lazor Wulf, just because
he always tries to kill us
259
00:10:57,123 --> 00:10:58,993
dont mean
he aint our dad!
260
00:10:59,025 --> 00:11:00,785
[ Camera shutter clicks ]
261
00:11:00,827 --> 00:11:07,297
♪
262
00:11:07,333 --> 00:11:08,903
[ Coughs ]
263
00:11:08,935 --> 00:11:11,705
♪
264
00:11:11,738 --> 00:11:14,708
[ Sizzling ]
265
00:11:14,741 --> 00:11:21,811
♪
19211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.