Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,773 --> 00:00:10,540
Previously on Foursome,
2
00:00:10,542 --> 00:00:12,542
a girly sleepover was used as a front.
3
00:00:12,544 --> 00:00:14,210
Now I'm gonna have to shove wine coolers
4
00:00:14,212 --> 00:00:15,511
down their GD swallow sticks
5
00:00:15,513 --> 00:00:17,214
and trick them into
admitting they're whores
6
00:00:17,216 --> 00:00:18,682
who've been hooking up with my boyfriend.
7
00:00:18,684 --> 00:00:21,452
Make sure that Alec knows I'm
sleeping at Greer's tonight.
8
00:00:21,454 --> 00:00:23,519
And an escape room uncovered clues.
9
00:00:23,521 --> 00:00:25,421
How about Alec joining
you and Andie on your date?
10
00:00:25,423 --> 00:00:26,790
Don't worry, man, I'm
not gonna narc on you.
11
00:00:26,792 --> 00:00:27,924
Ow!
12
00:00:27,926 --> 00:00:29,193
But while neither of
our nights were smooth...
13
00:00:29,195 --> 00:00:30,194
You lose!
14
00:00:30,196 --> 00:00:31,427
Drink.
15
00:00:31,429 --> 00:00:33,162
Kent and I gave each other happy endings.
16
00:00:41,273 --> 00:00:42,772
Dakota, slow down.
17
00:00:42,774 --> 00:00:44,141
My creases are sweating.
18
00:00:44,143 --> 00:00:45,342
No can do, Lou Pearlman.
19
00:00:45,344 --> 00:00:46,777
I need to enact phase nine...
20
00:00:46,779 --> 00:00:47,778
Thousand...
21
00:00:47,780 --> 00:00:48,845
Of Golden Goose.
22
00:00:48,847 --> 00:00:50,346
Show Mr. Zapp I'm a man.
23
00:00:50,348 --> 00:00:51,214
I'm an adult man.
24
00:00:51,216 --> 00:00:54,384
A legal, 18-year-old,
adult senior man.
25
00:00:54,386 --> 00:00:56,320
You sleep with a night light.
26
00:00:56,322 --> 00:00:57,354
I didn't say I believe in monsters,
27
00:00:57,356 --> 00:00:59,388
but I'm not trying to find out.
28
00:00:59,390 --> 00:01:01,224
You need to get it together.
29
00:01:01,226 --> 00:01:03,393
I'm about to be direct as
30
00:01:03,395 --> 00:01:04,528
That's what real men do.
31
00:01:04,530 --> 00:01:06,430
So I need to know, are you with me?
32
00:01:06,432 --> 00:01:07,431
I'm with you.
33
00:01:07,433 --> 00:01:08,464
Do you have my back?
34
00:01:08,466 --> 00:01:09,732
I've got your back.
35
00:01:09,734 --> 00:01:10,666
Alright, let's go bag my golden goose.
36
00:01:10,668 --> 00:01:12,335
Ooh, I meant figuratively.
37
00:01:12,337 --> 00:01:14,303
I'm not actually going with you.
38
00:01:14,305 --> 00:01:16,341
Fine, who needs you?
39
00:01:18,743 --> 00:01:20,144
Get some on three.
40
00:01:20,146 --> 00:01:21,145
One, two.
41
00:01:21,147 --> 00:01:22,845
Get some!
42
00:01:25,251 --> 00:01:27,383
Get out of my way.
43
00:01:29,721 --> 00:01:32,391
Don't say anything, just listen.
44
00:01:33,558 --> 00:01:35,692
I know you think of me
as one of your students,
45
00:01:35,694 --> 00:01:39,195
but just because that definition
is techinically correct
46
00:01:39,197 --> 00:01:40,564
doesn't make me a kid.
47
00:01:40,566 --> 00:01:41,400
I'm a man,
48
00:01:42,801 --> 00:01:45,469
a man who knows when
someone is sending him signs.
49
00:01:45,471 --> 00:01:48,371
No more beating around the bush.
50
00:01:48,373 --> 00:01:49,341
Yours or mine?
51
00:01:50,575 --> 00:01:51,808
I'm ready.
52
00:01:51,810 --> 00:01:53,342
I've been ready for this my whole...
53
00:01:53,344 --> 00:01:56,880
I've never thought of
you as just a student.
54
00:01:56,882 --> 00:01:58,549
Fat-Ass Ms. Willie?
55
00:01:58,551 --> 00:02:00,684
Ooh, be an overflowing tub and spill.
56
00:02:00,686 --> 00:02:02,255
Where's Mr. Zapp?
57
00:02:03,221 --> 00:02:04,487
He's a substitute,
58
00:02:04,489 --> 00:02:06,490
he's working at another school.
59
00:02:06,492 --> 00:02:08,792
But my plantar fasciitis is gone, I'm back,
60
00:02:08,794 --> 00:02:10,960
ready to mold young minds.
61
00:02:10,962 --> 00:02:11,961
Gone?
62
00:02:11,963 --> 00:02:14,597
What do you mean Gone?
63
00:02:14,599 --> 00:02:15,598
Gone elsewhere.
64
00:02:15,600 --> 00:02:16,899
He's subbing physics.
65
00:02:16,901 --> 00:02:18,935
Oh no, he can't be gone.
66
00:02:18,937 --> 00:02:20,536
Ooh, now you gone did it.
67
00:02:20,538 --> 00:02:21,905
Dakota, calm down.
68
00:02:21,907 --> 00:02:22,972
Calm down?!
69
00:02:22,974 --> 00:02:24,374
Calm down?!
70
00:02:24,376 --> 00:02:27,212
My golden goose has flown the coop!
71
00:02:28,646 --> 00:02:30,447
Bitch, you better break your foot,
72
00:02:30,449 --> 00:02:32,916
get the mumps, bird flu,
mad cow disease yourself,
73
00:02:32,918 --> 00:02:34,116
I don't care what.
74
00:02:34,118 --> 00:02:38,424
Get your ass back in bed and
get Mr. Zapp back at Brayer.
75
00:02:39,491 --> 00:02:40,823
We got another code blue.
76
00:02:40,825 --> 00:02:42,758
Who's gonna get it this time?
77
00:02:42,760 --> 00:02:45,828
I will take care of it, Ms. Willie.
78
00:02:45,830 --> 00:02:47,533
It's Gonna Be May.
79
00:03:01,413 --> 00:03:04,548
Uh, have I mentioned
you're a really good kisser?
80
00:03:04,550 --> 00:03:07,650
No, must be because your tongue's tied.
81
00:03:07,652 --> 00:03:08,487
Ew.
82
00:03:12,858 --> 00:03:14,323
Uh, pull my hair.
83
00:03:14,325 --> 00:03:15,691
What?
84
00:03:15,693 --> 00:03:17,594
Uh, try new things.
85
00:03:17,596 --> 00:03:19,562
I don't know, it feels a bit forced.
86
00:03:19,564 --> 00:03:22,332
Right, yeah, I get that.
87
00:03:22,334 --> 00:03:22,968
Yeah.
88
00:03:29,974 --> 00:03:33,442
Ah, ow, what is it with
you and hair pulling?
89
00:03:33,444 --> 00:03:35,978
I just thought maybe it's...
90
00:03:35,980 --> 00:03:36,816
Your turn.
91
00:03:37,782 --> 00:03:38,617
Uh...
92
00:03:39,585 --> 00:03:41,351
Is everything okay?
93
00:03:41,353 --> 00:03:43,487
Because you were into it last time.
94
00:03:43,489 --> 00:03:45,022
No, yeah, yeah, no.
95
00:03:45,024 --> 00:03:47,524
Everything's gravy, groovy.
96
00:03:47,526 --> 00:03:49,059
Everything's fine.
97
00:03:49,061 --> 00:03:49,896
I...
98
00:03:51,562 --> 00:03:52,796
The bell.
99
00:03:52,798 --> 00:03:54,631
Ms. Ebison is gonna straight up murder me
100
00:03:54,633 --> 00:03:55,965
if I'm late to class again.
101
00:03:55,967 --> 00:03:56,868
I gotta go.
102
00:03:58,304 --> 00:04:01,071
The bell doesn't ring
for another 10 minutes.
103
00:04:01,073 --> 00:04:03,506
Did you just fake bell me?
104
00:04:03,508 --> 00:04:05,042
What? No.
105
00:04:05,044 --> 00:04:06,609
You're cute.
106
00:04:06,611 --> 00:04:09,478
Get your hearing checked or something.
107
00:04:09,480 --> 00:04:10,549
I don't know.
108
00:04:12,950 --> 00:04:13,953
Bye Bye Bye.
109
00:04:17,488 --> 00:04:19,723
Why couldn't I just tell
him that I have my period?
110
00:04:19,725 --> 00:04:21,058
Wait, you have your period?
111
00:04:21,060 --> 00:04:22,159
Yeah, but that's not the point.
112
00:04:22,161 --> 00:04:24,327
If I just told him, then
he would've left it alone
113
00:04:24,329 --> 00:04:25,961
and we could've had a fun make-out sesh.
114
00:04:25,963 --> 00:04:27,464
But no, not me.
115
00:04:27,466 --> 00:04:28,832
I had to pretend that the bell rang
116
00:04:28,834 --> 00:04:30,567
and tell him he was deaf.
117
00:04:30,569 --> 00:04:32,935
Oh my God, that is so exciting!
118
00:04:32,937 --> 00:04:35,339
Court, you really need to start
119
00:04:35,341 --> 00:04:36,839
actually listening to stories.
120
00:04:36,841 --> 00:04:38,108
I was.
121
00:04:38,110 --> 00:04:39,976
Phil-Andie-thropy, we
are on the same cycle,
122
00:04:39,978 --> 00:04:42,779
which is Miracle on Elm
Street because I'm on No-Ov.
123
00:04:42,781 --> 00:04:45,548
Court, didn't the FDA
recall that birth control?
124
00:04:45,550 --> 00:04:48,517
Yeah, but I only get my
scarlet wing once a year,
125
00:04:48,519 --> 00:04:50,389
so totally worth it.
126
00:04:52,824 --> 00:04:54,558
Hey, Flamingo.
127
00:04:54,560 --> 00:04:55,728
Hi.
128
00:04:58,663 --> 00:05:01,397
Imogen, care to share with the class?
129
00:05:01,399 --> 00:05:03,399
I finally got it.
130
00:05:03,401 --> 00:05:04,834
Why guys have balls?
131
00:05:04,836 --> 00:05:05,836
What? No, ew.
132
00:05:05,838 --> 00:05:08,805
I will never understand that.
133
00:05:10,608 --> 00:05:12,642
My menstrual cycle.
134
00:05:12,644 --> 00:05:15,644
Imogen, your first period!
135
00:05:15,646 --> 00:05:16,846
Congratulations!
136
00:05:16,848 --> 00:05:18,548
Welcome to the worst.
137
00:05:18,550 --> 00:05:20,015
First period?
138
00:05:20,017 --> 00:05:21,553
How old are you?
139
00:05:22,721 --> 00:05:24,620
My mom didn't get hers until she was 29.
140
00:05:24,622 --> 00:05:26,156
Don't worry, little puppy.
141
00:05:26,158 --> 00:05:27,623
I guess it just means
142
00:05:27,625 --> 00:05:31,461
God Must've Spent a
Little More Time on You.
143
00:05:31,463 --> 00:05:33,529
I can't believe we're all in sync.
144
00:05:35,434 --> 00:05:38,135
We are scientifically BFFs, fact.
145
00:05:38,137 --> 00:05:41,805
Okay, how can you be so
happy about all of this?
146
00:05:41,807 --> 00:05:44,473
Sanitary napkins are not sanitary,
147
00:05:44,475 --> 00:05:47,543
and tampons are just filled with chemicals.
148
00:05:47,545 --> 00:05:50,846
And everything smells like metal.
149
00:05:50,848 --> 00:05:52,384
It Makes Me Ill.
150
00:05:53,185 --> 00:05:55,185
Don't worry, little squirrel.
151
00:05:55,187 --> 00:05:56,853
We're gonna help you get through this.
152
00:05:56,855 --> 00:05:57,853
Absolutely.
153
00:05:57,855 --> 00:05:59,589
We'll take a period day.
154
00:05:59,591 --> 00:06:01,824
You know, like a personal day
except for your ketchup stain.
155
00:06:01,826 --> 00:06:03,159
Really, you would do that?
156
00:06:03,161 --> 00:06:04,661
Yeah, of course.
157
00:06:04,663 --> 00:06:06,529
We'll help you through this, don't worry.
158
00:06:06,531 --> 00:06:08,832
Let's get this period party started!
159
00:06:08,834 --> 00:06:09,836
Woo!
160
00:06:11,702 --> 00:06:12,738
Ow.
161
00:06:14,706 --> 00:06:16,606
Dakota, closed flowers never bloom.
162
00:06:16,608 --> 00:06:17,808
I don't care.
163
00:06:17,810 --> 00:06:18,608
I can tell you're going through something.
164
00:06:18,610 --> 00:06:19,608
No, I'm not.
165
00:06:19,610 --> 00:06:20,776
Dakota, knock knock?
166
00:06:20,778 --> 00:06:22,077
Ms. Cardigan, let me in.
167
00:06:22,079 --> 00:06:23,512
No one's home.
168
00:06:23,514 --> 00:06:25,582
What's this sign say right here?
169
00:06:25,584 --> 00:06:26,817
Your name spelled wrong.
170
00:06:26,819 --> 00:06:28,819
You got your degree at the mall.
171
00:06:28,821 --> 00:06:30,654
Okay, that's true, I'll give you that.
172
00:06:30,656 --> 00:06:33,156
Dakota, you know, you're
what I like to call an oreo.
173
00:06:33,158 --> 00:06:34,490
Hold up, do over.
174
00:06:34,492 --> 00:06:35,925
And this time, don't be racist.
175
00:06:35,927 --> 00:06:38,094
Hard on the top, hard on the bottom,
176
00:06:38,096 --> 00:06:40,529
but you got a soft inside, okay?
177
00:06:40,531 --> 00:06:41,731
Am I coloring in the lines here?
178
00:06:41,733 --> 00:06:42,966
Hard to tell.
179
00:06:42,968 --> 00:06:44,700
Obviously you came here for a reason.
180
00:06:44,702 --> 00:06:46,735
Yeah, Janitor Wilkins forced me to be here
181
00:06:46,737 --> 00:06:48,204
because I almost smacked a bitch.
182
00:06:48,206 --> 00:06:49,639
I know you got a heart owie.
183
00:06:49,641 --> 00:06:52,108
And the only way I can
fix it is if you open up
184
00:06:52,110 --> 00:06:54,478
and you let some of the poison out.
185
00:06:54,480 --> 00:06:55,779
Okay.
186
00:06:59,184 --> 00:07:02,819
There was a boy, man,
who I wanted to be with.
187
00:07:02,821 --> 00:07:05,255
And he clearly returned those feelings,
188
00:07:05,257 --> 00:07:06,957
everyone saw.
189
00:07:06,959 --> 00:07:08,692
Then he just up and left,
190
00:07:08,694 --> 00:07:10,526
not so much as a goodbye.
191
00:07:10,528 --> 00:07:13,062
I guess it's, it just...
192
00:07:13,064 --> 00:07:14,930
It's Tearing Up My Heart!
193
00:07:14,932 --> 00:07:15,966
There you go, see?
194
00:07:15,968 --> 00:07:16,966
Got some emotion out.
195
00:07:16,968 --> 00:07:18,702
Now I can help you.
196
00:07:18,704 --> 00:07:20,704
Okay, now just point to the emoji
197
00:07:20,706 --> 00:07:22,238
that best describes how you're feeling.
198
00:07:22,240 --> 00:07:23,707
What the
199
00:07:23,709 --> 00:07:25,242
This is the I've got a hard feeling chart.
200
00:07:25,244 --> 00:07:26,810
You said you can make me feel better,
201
00:07:26,812 --> 00:07:29,211
and then you pull out
this grade school bullshit?
202
00:07:29,213 --> 00:07:31,548
For God's sake, woman, I am not an emoji,
203
00:07:31,550 --> 00:07:32,582
I am an emo me!
204
00:07:32,584 --> 00:07:36,688
And what I'm feeling
isn't even on that chart.
205
00:07:37,990 --> 00:07:39,723
Yeah, that's laminated.
206
00:07:39,725 --> 00:07:41,156
You can't just have me come up in here,
207
00:07:41,158 --> 00:07:42,993
spill my guts out, and then tell me
208
00:07:42,995 --> 00:07:45,661
I can only feel three basic emotions.
209
00:07:45,663 --> 00:07:49,733
Does this look like a
body of a basic to you?!
210
00:07:49,735 --> 00:07:50,735
Mr. Green!
211
00:07:52,870 --> 00:07:54,539
Get out of my way!
212
00:08:00,144 --> 00:08:01,079
Patty, move!
213
00:08:03,682 --> 00:08:05,081
Shaw to the office, now!
214
00:08:05,083 --> 00:08:06,886
Right behind you.
215
00:08:08,086 --> 00:08:10,853
Your school counseling system is wack.
216
00:08:10,855 --> 00:08:14,690
I just got told that I had to
pick an emoji from this chart.
217
00:08:14,692 --> 00:08:17,560
Wow, I haven't felt that many
emotions since JT went solo.
218
00:08:17,562 --> 00:08:18,795
Focus, Shaw!
219
00:08:18,797 --> 00:08:20,230
That wench made me turn on my emotions,
220
00:08:20,232 --> 00:08:21,664
and now she can't even council me
221
00:08:21,666 --> 00:08:22,865
so I can turn them back off.
222
00:08:22,867 --> 00:08:24,233
Do something, you're a teacher!
223
00:08:24,235 --> 00:08:25,901
Kinda.
224
00:08:25,903 --> 00:08:27,671
Why don't you do something, Dakota?
225
00:08:27,673 --> 00:08:29,339
I mean, you're emotional, passionate,
226
00:08:29,341 --> 00:08:32,041
all the key elements into
making a great segment.
227
00:08:32,043 --> 00:08:34,009
Plus, finally maybe you
could drop that piece
228
00:08:34,011 --> 00:08:36,079
about me getting my pants
in the kids department.
229
00:08:36,081 --> 00:08:37,747
Ugh, doubt it.
230
00:08:37,749 --> 00:08:38,915
Well, you know, think on it.
231
00:08:38,917 --> 00:08:40,950
Channel that energy into something magical.
232
00:08:40,952 --> 00:08:43,085
That's how someone first drew a unicorn.
233
00:08:43,087 --> 00:08:47,056
Tell you what, take the Media Club camera.
234
00:08:47,058 --> 00:08:49,092
No Strings Attached.
235
00:08:49,094 --> 00:08:50,759
Actually, I need it back by 4 p.m.,
236
00:08:50,761 --> 00:08:53,665
so there are some strings attached.
237
00:08:54,899 --> 00:08:58,602
In working condition this time, huh?
238
00:08:58,604 --> 00:08:59,238
Kids.
239
00:09:00,205 --> 00:09:01,604
Those were my car keys.
240
00:09:01,606 --> 00:09:03,241
Patty, go get my keys.
241
00:09:04,909 --> 00:09:07,612
PMS, Period Master Strategy.
242
00:09:09,648 --> 00:09:12,348
To help us focus, I
brought some essentials.
243
00:09:12,350 --> 00:09:15,852
Just looking at all of this
gives me early onset diabetes.
244
00:09:15,854 --> 00:09:17,887
You love soda.
245
00:09:17,889 --> 00:09:19,792
You know you want to.
246
00:09:23,061 --> 00:09:24,326
Ew!
247
00:09:24,328 --> 00:09:25,163
Dirty Pop.
248
00:09:26,365 --> 00:09:29,799
Are you ready to learn the
first step of PMS preparedness?
249
00:09:29,801 --> 00:09:31,935
P-M-Yes.
250
00:09:31,937 --> 00:09:35,137
Dakota, are you on your manstrual cycle?
251
00:09:35,139 --> 00:09:36,339
Is it Zapp?
252
00:09:36,341 --> 00:09:38,941
Did he not fall for you being an adult man?
253
00:09:38,943 --> 00:09:40,377
He'll never get the chance.
254
00:09:40,379 --> 00:09:41,911
Zapp's...
255
00:09:41,913 --> 00:09:42,748
Gone.
256
00:09:43,948 --> 00:09:45,415
Where'd he go, field trip?
257
00:09:45,417 --> 00:09:47,383
If subbing at another
school is a field trip,
258
00:09:47,385 --> 00:09:50,820
then yes, Imogen, he's
on a permanent field trip.
259
00:09:50,822 --> 00:09:52,821
And what really burns my toast
260
00:09:52,823 --> 00:09:55,925
is that janky school counselor forced me
261
00:09:55,927 --> 00:09:58,994
to pick a feeling from this chart.
262
00:09:58,996 --> 00:10:00,997
I feel seven variations of these
263
00:10:00,999 --> 00:10:02,431
every second of every day.
264
00:10:02,433 --> 00:10:03,867
Oh, and get this.
265
00:10:03,869 --> 00:10:05,200
When I went to go report her to Shaw,
266
00:10:05,202 --> 00:10:07,436
he basically told me to go make a segment.
267
00:10:07,438 --> 00:10:09,104
Just set up a camera, press record,
268
00:10:09,106 --> 00:10:10,873
and put it out of your mind.
269
00:10:10,875 --> 00:10:12,842
We're about to get emotional,
270
00:10:12,844 --> 00:10:14,978
so God knows you will
have plenty of material
271
00:10:14,980 --> 00:10:16,179
to cut together.
272
00:10:16,181 --> 00:10:18,415
Okay, I'm gonna take you through it.
273
00:10:18,417 --> 00:10:19,351
Here we go.
274
00:10:20,719 --> 00:10:22,084
PMS step one.
275
00:10:22,086 --> 00:10:23,254
Get emotional!
276
00:10:24,923 --> 00:10:26,922
Never hold in your tears, okay?
277
00:10:26,924 --> 00:10:29,291
Because your body is already
retaining water on your period,
278
00:10:29,293 --> 00:10:32,295
so it's basically just like
drowning yourself if you did.
279
00:10:32,297 --> 00:10:35,898
Hold up, you guys are all on your period?
280
00:10:35,900 --> 00:10:39,169
That's an Indigo Girls flavored tea.
281
00:10:39,171 --> 00:10:41,171
Sit down and strap in.
282
00:10:41,173 --> 00:10:42,073
Here we go.
283
00:10:44,042 --> 00:10:46,475
We're about to get emotional.
284
00:10:53,751 --> 00:10:55,151
Hey, Andie.
285
00:10:55,153 --> 00:10:56,920
Are you playing hooky?
286
00:10:56,922 --> 00:10:59,756
You know we're supposed to be
in chemistry class right now.
287
00:10:59,758 --> 00:11:01,291
Hey, what's wrong?
288
00:11:01,293 --> 00:11:02,992
Nothing.
289
00:11:02,994 --> 00:11:04,359
Allergies.
290
00:11:05,496 --> 00:11:08,098
I just tripped into a dust
mine with flowers and cats
291
00:11:08,100 --> 00:11:11,300
and a lot of cats
actually, and shedding dogs,
292
00:11:11,302 --> 00:11:13,169
just hair and dust.
293
00:11:13,171 --> 00:11:16,739
Your excuses are really rough today.
294
00:11:16,741 --> 00:11:18,076
I have to pee.
295
00:11:20,010 --> 00:11:21,046
What?
296
00:11:22,748 --> 00:11:24,046
Hey, Josh.
297
00:11:24,048 --> 00:11:25,015
What's up, man?
298
00:11:25,017 --> 00:11:26,782
I was wondering, have
you seen Andie lately?
299
00:11:26,784 --> 00:11:28,017
Because it looks like she's been crying,
300
00:11:28,019 --> 00:11:29,919
and I just wanted to get some clarity.
301
00:11:29,921 --> 00:11:33,189
No, I haven't seen her, sorry.
302
00:11:33,191 --> 00:11:35,224
Actually, you want some friendly advice?
303
00:11:35,226 --> 00:11:36,892
Yeah.
304
00:11:36,894 --> 00:11:39,027
Yeah, I mean, that's kind of
our thing at this point, right?
305
00:11:39,029 --> 00:11:40,028
Well, look, man.
306
00:11:40,030 --> 00:11:41,030
I've known Andie for a long time,
307
00:11:41,032 --> 00:11:42,098
and whenever she gets upset
308
00:11:42,100 --> 00:11:44,032
it's best to just leave her alone.
309
00:11:44,034 --> 00:11:45,167
Let her come to you.
310
00:11:45,169 --> 00:11:46,401
Okay, yeah.
311
00:11:46,403 --> 00:11:49,037
Yeah, I mean, you're probably right.
312
00:11:49,039 --> 00:11:50,039
You good?
313
00:11:50,041 --> 00:11:52,242
Yeah, thanks man.
314
00:11:52,244 --> 00:11:53,079
Alright.
315
00:11:59,884 --> 00:12:00,985
Come on, guys.
316
00:12:10,227 --> 00:12:13,998
Wow, you guys really felt those emotions.
317
00:12:15,100 --> 00:12:18,066
I'm gonna be honest, it was a lot.
318
00:12:18,068 --> 00:12:18,901
I haven't cried that much
319
00:12:18,903 --> 00:12:20,869
since Lance and Danielle broke up.
320
00:12:20,871 --> 00:12:21,970
For the first time,
321
00:12:21,972 --> 00:12:23,940
I actually let the fear in.
322
00:12:23,942 --> 00:12:24,773
I threw a chair!
323
00:12:24,775 --> 00:12:27,310
I ain't sorry, I feel a lot better.
324
00:12:27,312 --> 00:12:30,879
Great, so we're all
ready for the next step.
325
00:12:30,881 --> 00:12:34,383
Step two, find the tool
to mop up your pool.
326
00:12:34,385 --> 00:12:38,054
Now look, there are countless
methods to plug your rug.
327
00:12:38,056 --> 00:12:40,522
Since I only get my
vermilion splash once a year,
328
00:12:40,524 --> 00:12:42,224
it really stores up.
329
00:12:42,226 --> 00:12:44,594
That's why I need to wear one of each.
330
00:12:44,596 --> 00:12:45,994
Ugh, go to the doctor.
331
00:12:45,996 --> 00:12:48,565
Seriously, stop taking that birth control.
332
00:12:48,567 --> 00:12:51,233
A tampon, good choice, and my go-to
333
00:12:51,235 --> 00:12:53,335
because they are super easy to use,
334
00:12:53,337 --> 00:12:55,037
some of them have sweet scents,
335
00:12:55,039 --> 00:12:57,840
and they're normally
easy to hide in your hand.
336
00:12:57,842 --> 00:13:00,243
Unless Kent grabs it on
your way into the bathroom
337
00:13:00,245 --> 00:13:01,611
and you act like an alien,
338
00:13:01,613 --> 00:13:03,445
causing your period to do permanent damage
339
00:13:03,447 --> 00:13:05,480
to more than just your underwear.
340
00:13:05,482 --> 00:13:07,016
TSS?
341
00:13:07,018 --> 00:13:09,551
You could die from cotton?
342
00:13:09,553 --> 00:13:11,887
Damn, your gender's tender.
343
00:13:11,889 --> 00:13:12,988
Yes, Imogen?
344
00:13:12,990 --> 00:13:14,991
What if you forget that
you have your tampon in
345
00:13:14,993 --> 00:13:16,593
and you accidentally put in four?
346
00:13:16,595 --> 00:13:18,361
It's like chubby bunny down there.
347
00:13:18,363 --> 00:13:19,996
What's a Fatone Cup?
348
00:13:19,998 --> 00:13:21,430
That is a reusable
bell-shaped menstrual cup
349
00:13:21,432 --> 00:13:23,166
that collects rather than absorbs.
350
00:13:23,168 --> 00:13:25,167
It's like a goblet for your giblet.
351
00:13:25,169 --> 00:13:26,136
Why wings?
352
00:13:26,138 --> 00:13:27,637
They attach on the sides of your panties,
353
00:13:27,639 --> 00:13:29,071
if you're wearing panties,
which why would you?
354
00:13:29,073 --> 00:13:30,239
What's a super?
355
00:13:30,241 --> 00:13:31,241
- Oh, it's for...
- Can I swim in these?
356
00:13:31,243 --> 00:13:32,642
No!
357
00:13:32,644 --> 00:13:33,910
I'm just guessing.
358
00:13:33,912 --> 00:13:35,177
It is a no, right?
359
00:13:35,179 --> 00:13:36,278
How do you know if you're leaking?
360
00:13:36,280 --> 00:13:37,914
Should I get my pants size measured?
361
00:13:37,916 --> 00:13:38,982
Do I need to wear all red?
362
00:13:38,984 --> 00:13:41,416
What's the riddle of it all?
363
00:13:41,418 --> 00:13:42,651
Imogen!
364
00:13:42,653 --> 00:13:44,988
Trial and error will inform your storm.
365
00:13:44,990 --> 00:13:46,955
You don't have to know
everything right away.
366
00:13:46,957 --> 00:13:49,092
It's okay, you're gonna figure it out.
367
00:13:49,094 --> 00:13:51,127
We all did, and we're here for you.
368
00:13:51,129 --> 00:13:53,032
My mom uses this one.
369
00:13:54,599 --> 00:13:57,499
I just realized I wasn't wearing anything.
370
00:13:59,370 --> 00:14:00,936
Oh, my God.
371
00:14:00,938 --> 00:14:02,006
I'll go help.
372
00:14:07,245 --> 00:14:08,080
Ow.
373
00:14:10,414 --> 00:14:11,680
What's going on?
374
00:14:11,682 --> 00:14:12,681
You alright?
375
00:14:12,683 --> 00:14:13,682
Kent said you were crying.
376
00:14:13,684 --> 00:14:14,684
I'm fine.
377
00:14:14,686 --> 00:14:16,518
Everything's fine.
378
00:14:16,520 --> 00:14:17,355
Ow.
379
00:14:18,188 --> 00:14:19,555
Whoa, you good?
380
00:14:19,557 --> 00:14:21,089
You hurt yourself?
381
00:14:21,091 --> 00:14:23,158
What's with the interview?
382
00:14:23,160 --> 00:14:25,096
What am I, a Celebrity?
383
00:14:26,096 --> 00:14:27,262
What?
384
00:14:27,264 --> 00:14:29,232
Because of all the questions.
385
00:14:29,234 --> 00:14:31,166
Ow, I gotta...
386
00:14:31,168 --> 00:14:32,004
Bye.
387
00:14:32,937 --> 00:14:34,403
Bye.
388
00:14:34,405 --> 00:14:36,641
Let her come to you, huh?
389
00:14:39,144 --> 00:14:42,347
Step number three, relaxi in your maxi.
390
00:14:43,514 --> 00:14:46,015
This time of the month is for you.
391
00:14:46,017 --> 00:14:47,282
You're like the werewolf,
392
00:14:47,284 --> 00:14:49,618
transforming into a bleeding beast,
393
00:14:49,620 --> 00:14:51,988
and you deserve to feel comfortable.
394
00:14:51,990 --> 00:14:52,988
Sweat pants!
395
00:14:52,990 --> 00:14:54,022
Heating pad!
396
00:14:54,024 --> 00:14:55,291
Court, what?
397
00:14:55,293 --> 00:14:57,060
Don't judge me.
398
00:14:57,062 --> 00:14:59,561
The pain stores up, too!
399
00:14:59,563 --> 00:15:01,664
Courtney, how do you swallow?
400
00:15:01,666 --> 00:15:03,967
Oh, believe me, she can.
401
00:15:03,969 --> 00:15:05,401
Okay, some steps you can follow
402
00:15:05,403 --> 00:15:08,304
to feel cozy on your rosy are...
403
00:15:08,306 --> 00:15:10,406
Whoa, very impressive.
404
00:15:10,408 --> 00:15:12,275
I brought mine, too.
405
00:15:12,277 --> 00:15:13,709
I really like this step.
406
00:15:13,711 --> 00:15:15,111
Thanks, guys.
407
00:15:15,113 --> 00:15:16,212
I really needed this.
408
00:15:16,214 --> 00:15:18,180
We know, you bled on the couch.
409
00:15:18,182 --> 00:15:19,181
What?
410
00:15:19,183 --> 00:15:21,316
Hey Imogen, don't worry.
411
00:15:21,318 --> 00:15:22,618
If you follow these steps,
412
00:15:22,620 --> 00:15:24,420
you'll be a period pro in no time.
413
00:15:24,422 --> 00:15:26,022
Now there's nothing left to do
414
00:15:26,024 --> 00:15:29,057
but relax and enjoy the
rest of our period day.
415
00:15:29,059 --> 00:15:30,325
Having my period with you guys
416
00:15:30,327 --> 00:15:32,195
made me kind of forget about Zapp.
417
00:15:32,197 --> 00:15:33,729
Actually, periods and heartbreaks
418
00:15:33,731 --> 00:15:36,031
have a lot of similar remedies.
419
00:15:36,033 --> 00:15:38,300
Except ours happens every single month
420
00:15:38,302 --> 00:15:40,502
and we bleed out of our vaginas.
421
00:15:40,504 --> 00:15:42,238
Shh, this is about me.
422
00:15:42,240 --> 00:15:44,507
I think I'm gonna cut some of today
423
00:15:44,509 --> 00:15:45,775
and make it into a segment.
424
00:15:45,777 --> 00:15:47,776
I'm feeling inspired.
425
00:15:47,778 --> 00:15:50,146
- Yay, Dakota.
- Good for you.
426
00:15:50,148 --> 00:15:52,214
You know what? Me too.
427
00:15:52,216 --> 00:15:53,616
You guys helped me realize
428
00:15:53,618 --> 00:15:56,118
that having my period is not embarrassing.
429
00:15:56,120 --> 00:16:00,022
I'm just gonna go find Kent
and tell him that I'm bleeding.
430
00:16:00,024 --> 00:16:02,293
- Good for you.
- Yay, Andie!
431
00:16:03,360 --> 00:16:04,196
Are you?
432
00:16:05,562 --> 00:16:06,398
Shh.
433
00:16:14,272 --> 00:16:15,704
Wow, direct eye contact.
434
00:16:15,706 --> 00:16:17,373
That's new for you today.
435
00:16:17,375 --> 00:16:18,574
Yeah, about that...
436
00:16:18,576 --> 00:16:20,309
Look, Andie, I'm not into
the whole playing games thing.
437
00:16:20,311 --> 00:16:22,045
Neither am I, I just came here...
438
00:16:22,047 --> 00:16:23,613
I thought that I would give you space
439
00:16:23,615 --> 00:16:25,281
and that you would come to me,
440
00:16:25,283 --> 00:16:26,581
but apparently I'm not
the one you wanna talk to.
441
00:16:26,583 --> 00:16:27,816
What?
442
00:16:27,818 --> 00:16:28,984
No, I just came here to tell you...
443
00:16:28,986 --> 00:16:31,387
I thought we were cool enough
to be honest about things
444
00:16:31,389 --> 00:16:33,122
and to talk things through, but...
445
00:16:33,124 --> 00:16:34,323
We are, and I'm trying to...
446
00:16:34,325 --> 00:16:35,624
I just want you to feel like
447
00:16:35,626 --> 00:16:38,326
You Don't Have to Be Alone.
448
00:16:38,328 --> 00:16:41,730
But not at the expense of you
having to hide things from me.
449
00:16:41,732 --> 00:16:44,267
If you don't like me,
just be up front about it.
450
00:16:44,269 --> 00:16:45,671
I have my period!
451
00:16:50,375 --> 00:16:52,241
Ew, Andie!
452
00:16:52,243 --> 00:16:53,242
Gross!
453
00:16:53,244 --> 00:16:54,410
Why, no, don't!
454
00:16:54,412 --> 00:16:57,246
Disgusting, ever sick, no!
455
00:16:57,248 --> 00:16:58,580
Plug it up!
456
00:16:58,582 --> 00:17:00,382
You think she needs
something to plug it up?
457
00:17:00,384 --> 00:17:01,517
I don't know, Josh.
458
00:17:01,519 --> 00:17:03,652
Why is my little sister always
459
00:17:03,654 --> 00:17:05,421
Bringin' Da Noise
460
00:17:05,423 --> 00:17:07,326
about her preteen mess?
461
00:17:09,527 --> 00:17:11,594
Shouting made me leak.
462
00:17:11,596 --> 00:17:12,431
Oh...
463
00:17:14,265 --> 00:17:15,300
Um.
464
00:17:17,634 --> 00:17:19,168
Then I realized...
465
00:17:19,170 --> 00:17:22,171
My worst and best relationships
have been with dogs.
466
00:17:22,173 --> 00:17:23,672
And I don't think...
467
00:17:23,674 --> 00:17:25,043
Patty, move!
468
00:17:28,145 --> 00:17:29,378
My segment is ready.
469
00:17:29,380 --> 00:17:30,379
Focus up.
470
00:17:30,381 --> 00:17:31,550
Right, okay.
471
00:17:33,384 --> 00:17:35,317
Mm, love the mood music.
472
00:17:35,319 --> 00:17:37,152
Just watch.
473
00:17:37,154 --> 00:17:39,488
Here we go, let's get emotional.
474
00:17:39,490 --> 00:17:41,359
Let's get emotional.
475
00:17:42,527 --> 00:17:45,297
Why couldn't I just tell him?
476
00:17:46,498 --> 00:17:48,831
Sadness.
477
00:17:48,833 --> 00:17:51,234
What if you forget you have a tampon in
478
00:17:51,236 --> 00:17:52,701
and you accidentally put in four?
479
00:17:52,703 --> 00:17:54,202
Why, why, why wings?
480
00:17:54,204 --> 00:17:55,805
Fear.
481
00:17:58,308 --> 00:17:59,143
Anger!
482
00:18:01,346 --> 00:18:03,345
What you are seeing are the three emojis
483
00:18:03,347 --> 00:18:06,548
that Brayer's mental help
thinks are acceptable to feel.
484
00:18:09,520 --> 00:18:11,187
But if you look a little closer,
485
00:18:11,189 --> 00:18:13,389
you'll see that we're
sad because we're afraid.
486
00:18:13,391 --> 00:18:15,557
We're afraid because we're angry.
487
00:18:15,559 --> 00:18:17,927
We're angry because you hella annoying.
488
00:18:22,567 --> 00:18:24,566
What a meaningful piece, Dakota.
489
00:18:24,568 --> 00:18:26,501
Who knew my students were such onions?
490
00:18:26,503 --> 00:18:29,238
Layer after layer of emotion.
491
00:18:29,240 --> 00:18:31,306
Hmph, it ain't over.
492
00:18:31,308 --> 00:18:32,874
In closing, where's the emoji
493
00:18:32,876 --> 00:18:34,477
for when you fall for a teacher,
494
00:18:34,479 --> 00:18:36,879
try and fail to have sex with said teacher,
495
00:18:36,881 --> 00:18:40,882
and are then devastated as a
busted-ass counselor tries to...
496
00:18:40,884 --> 00:18:42,418
Nope, sorry, can't hear that.
497
00:18:42,420 --> 00:18:43,518
Thank you so much for trying.
498
00:18:43,520 --> 00:18:44,586
It was a good job.
499
00:18:44,588 --> 00:18:45,587
You know what?
500
00:18:45,589 --> 00:18:47,256
I don't give a care.
501
00:18:47,258 --> 00:18:49,257
Just by me doing this video
made me feel a whole lot better.
502
00:18:49,259 --> 00:18:50,793
Thanks, Mr. Shaw.
503
00:18:50,795 --> 00:18:52,827
You know, I wouldn't have made this segment
504
00:18:52,829 --> 00:18:54,430
without you talking me into it.
505
00:18:54,432 --> 00:18:55,430
Don't tell anyone that.
506
00:18:55,432 --> 00:18:56,766
I already tweeted it.
507
00:18:56,768 --> 00:18:59,768
I can't believe I just
inked in front of Kent.
508
00:18:59,770 --> 00:19:02,473
This is next-level humiliation.
509
00:19:03,441 --> 00:19:05,408
You should try some of our meds.
510
00:19:05,410 --> 00:19:09,344
You won't feel humiliated or your own skin.
511
00:19:09,346 --> 00:19:13,352
Couldn't have said it
better myself, Courtney.
512
00:19:15,853 --> 00:19:17,519
Uh...
513
00:19:17,521 --> 00:19:18,856
Those are mints.
514
00:19:21,491 --> 00:19:23,359
Guys, I've been thinking.
515
00:19:23,361 --> 00:19:26,461
What did cavewomen do when
they got their periods?
516
00:19:26,463 --> 00:19:27,997
Just kill themselves?
517
00:19:27,999 --> 00:19:31,968
Getting you guys to focus is a life goal.
518
00:19:35,640 --> 00:19:37,409
Hey, can I come in?
519
00:19:38,476 --> 00:19:39,378
Um, yeah.
520
00:19:42,846 --> 00:19:43,480
Here.
521
00:19:45,415 --> 00:19:47,816
For the girl who has everything,
522
00:19:47,818 --> 00:19:49,552
even her period.
523
00:19:49,554 --> 00:19:50,389
Aww.
524
00:19:51,423 --> 00:19:54,390
Look, I'm sorry I acted
like a spaz all day.
525
00:19:54,392 --> 00:19:56,424
I just was embarrassed to tell you,
526
00:19:56,426 --> 00:19:59,929
so I avoided you and came
up with crazy excuses.
527
00:19:59,931 --> 00:20:03,732
I'm just glad that it's not
because you're not into me.
528
00:20:03,734 --> 00:20:06,501
Honestly, I was relieved
when I heard you shout
529
00:20:06,503 --> 00:20:08,603
that you're on your period.
530
00:20:10,540 --> 00:20:12,574
It's okay, it's normal.
531
00:20:12,576 --> 00:20:14,643
I have sisters, so I get it.
532
00:20:14,645 --> 00:20:16,278
And if you didn't have your period,
533
00:20:16,280 --> 00:20:18,648
you'd have hair on your face.
534
00:20:18,650 --> 00:20:20,315
That's why.
535
00:20:20,317 --> 00:20:22,450
My period makes me feel randy.
536
00:20:22,452 --> 00:20:24,452
Ooh, maybe I'm gonna hit up Honeybee for a
537
00:20:24,454 --> 00:20:26,457
Digital Digital Getdown.
538
00:20:30,761 --> 00:20:32,594
Does your period make you randy?
539
00:20:32,596 --> 00:20:33,696
Ew, and no.
540
00:20:33,698 --> 00:20:35,664
Well, I'll settle for a kiss?
541
00:20:35,666 --> 00:20:37,001
That I can do.
542
00:20:55,686 --> 00:20:57,553
Hey, bro, hey, I'm leaking!
543
00:20:57,555 --> 00:20:59,421
Just the guy I was looking for.
544
00:20:59,423 --> 00:21:00,422
Hey, man.
545
00:21:00,424 --> 00:21:01,657
Yo, this girl, smash or pass?
546
00:21:01,659 --> 00:21:02,658
Smash.
547
00:21:02,660 --> 00:21:03,659
Really?
548
00:21:03,661 --> 00:21:05,428
Yo, you're freaky, bro.
549
00:21:05,430 --> 00:21:06,862
Yo, can I get some of these goodies?
550
00:21:06,864 --> 00:21:08,631
I guess so, I don't really need it.
551
00:21:08,633 --> 00:21:09,965
Cool, thanks man.
552
00:21:09,967 --> 00:21:11,467
See you at the game,
553
00:21:11,469 --> 00:21:12,571
Space Cowboy.
554
00:21:16,840 --> 00:21:17,675
What?
555
00:21:31,788 --> 00:21:33,622
Hmm, foursome, huh?
556
00:21:33,624 --> 00:21:35,757
I think groups are better in
557
00:21:35,759 --> 00:21:36,595
Five.
558
00:21:39,663 --> 00:21:43,132
? You drive me crazy out my mind
559
00:21:43,134 --> 00:21:47,103
? You drive me crazy all the time
560
00:21:47,105 --> 00:21:50,940
? Aggression, obsession, I don't know why
561
00:21:50,942 --> 00:21:55,611
? You drive me crazy day and night
562
00:21:55,613 --> 00:21:59,481
? You drive me crazy out my mind
563
00:21:59,483 --> 00:22:03,486
? You drive me crazy all the time
564
00:22:03,488 --> 00:22:07,055
? Aggression, obsession, I don't know why
565
00:22:07,057 --> 00:22:11,826
? You drive me crazy day and night
566
00:22:11,828 --> 00:22:16,498
? Break my heart and tell me come back
567
00:22:16,548 --> 00:22:21,098
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.