Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:05,570
Good call pulling
over here, Noah.
2
00:00:05,614 --> 00:00:08,008
The Shop 'n Squat
is like the Taj Mahal of rest stops.
3
00:00:09,705 --> 00:00:13,187
Hey, you guys think Parker
is going to miss the xenon flash lamp?
4
00:00:13,230 --> 00:00:14,884
It's not one of the four
paintings of his face,
5
00:00:14,927 --> 00:00:16,973
I think you're good.
6
00:00:17,017 --> 00:00:20,324
I'm borrowing it for my MIT
Invent-a-thon submission.
7
00:00:20,368 --> 00:00:22,587
It's a short-range,
focused-photon beam
8
00:00:22,631 --> 00:00:24,981
housed inside
an everyday stylus.
9
00:00:25,025 --> 00:00:27,244
No earthly idea
what you're talking about,
10
00:00:27,288 --> 00:00:28,593
but it sounds...
[FAKE SNORES]
11
00:00:30,291 --> 00:00:32,989
It's a laser pen that can
cut through any matter on earth.
12
00:00:33,033 --> 00:00:35,600
Pretty cool.
I snore corrected.
13
00:00:35,644 --> 00:00:37,515
So shall we hit the road?
14
00:00:37,559 --> 00:00:38,690
What's the rush?
15
00:00:38,734 --> 00:00:39,909
You should check out
this rest stop.
16
00:00:39,952 --> 00:00:41,650
There's a guy
that gives out towels
17
00:00:41,693 --> 00:00:43,086
after you wash
your hands.
18
00:00:43,130 --> 00:00:44,609
They're paper,
but it still feels classy.
19
00:00:46,263 --> 00:00:47,656
Sammy's been around forever.
20
00:00:48,396 --> 00:00:49,310
He's smelled some things.
21
00:00:51,051 --> 00:00:52,052
How did you know
his name is Sammy?
22
00:00:52,922 --> 00:00:55,403
Uh, just a lucky guess.
23
00:00:55,446 --> 00:00:57,274
Wait a minute.
This is your hometown.
24
00:00:57,318 --> 00:00:58,406
I totally forgot.
25
00:00:58,449 --> 00:00:59,798
We should stop
and meet your parents.
26
00:00:59,842 --> 00:01:02,018
I love to put a face
to a camp tuition check.
27
00:01:02,801 --> 00:01:04,020
I'd like to meet them, too.
28
00:01:04,064 --> 00:01:06,327
I can finally dig
into your backstory, Matteo.
29
00:01:06,370 --> 00:01:07,937
Your social media presence
30
00:01:07,980 --> 00:01:09,330
leaves a lot
to the imagination.
31
00:01:10,722 --> 00:01:12,246
I don't know.
32
00:01:12,289 --> 00:01:15,075
They're probably too busy
with work to hang out anyways.
33
00:01:15,118 --> 00:01:17,903
And, Lou, I know how excited
you are to get to the farm.
34
00:01:17,947 --> 00:01:20,297
The farm isn't
going anywhere.
35
00:01:20,341 --> 00:01:21,951
Least not until
the next mudslide season.
36
00:01:25,259 --> 00:01:32,918
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
37
00:01:41,710 --> 00:01:44,669
Thanks for saying yes
to serving breakfast on the lawn, Parker.
38
00:01:44,713 --> 00:01:47,585
The ants made me realize
why we shouldn't,
39
00:01:47,629 --> 00:01:48,847
but we're all
learning together.
40
00:01:50,806 --> 00:01:52,286
It's the least I could do.
41
00:01:52,329 --> 00:01:55,506
I know my time
as camp director got off to a rocky start.
42
00:01:55,550 --> 00:01:57,856
I made him think
Matteo got stuck in another dimension.
43
00:01:58,553 --> 00:01:59,641
So much goo.
44
00:02:01,556 --> 00:02:06,126
Wait, the guy in charge
of keeping us alive was tricked by Finn?
45
00:02:06,778 --> 00:02:07,779
We're all gonna die.
46
00:02:09,172 --> 00:02:10,521
Don't worry.
47
00:02:10,565 --> 00:02:12,044
Parker may be in charge
of the camp,
48
00:02:12,088 --> 00:02:13,872
but after Matteo-gate,
49
00:02:13,916 --> 00:02:15,961
Lou put me in charge
of him.
50
00:02:16,005 --> 00:02:18,616
Which is totally
unnecessary.
51
00:02:18,660 --> 00:02:20,662
Okay? By the time
Lou comes back,
52
00:02:20,705 --> 00:02:23,708
I am going to be
the most popular, beloved,
53
00:02:23,752 --> 00:02:26,146
and popular
camp director ever.
54
00:02:26,842 --> 00:02:27,930
Did I mention popular?
55
00:02:29,975 --> 00:02:32,239
Well, if you'll excuse me,
Mr. Popular,
56
00:02:32,282 --> 00:02:34,806
the pepper on my eggs is
walking away with my bacon.
57
00:02:36,939 --> 00:02:38,332
Yo, Parker!
58
00:02:38,375 --> 00:02:40,160
Breakfast was sick!
59
00:02:40,203 --> 00:02:42,771
Because it was awesome
or because you ate some ants?
60
00:02:42,814 --> 00:02:44,903
[CHUCKLES] Both.
61
00:02:46,296 --> 00:02:48,646
Hey, can I use
the old high-dive down by the lake?
62
00:02:48,690 --> 00:02:50,213
Wasn't it condemned?
63
00:02:50,257 --> 00:02:52,041
Well, I don't know
what condemned means.
64
00:02:52,084 --> 00:02:53,608
But I'm talking about the one
with the pretty yellow tape
65
00:02:53,651 --> 00:02:54,957
that says caution on it.
66
00:02:56,741 --> 00:02:59,179
Oh, uh, well,
I'm not sure...
67
00:03:01,050 --> 00:03:03,183
How we went all summer
without using it.
68
00:03:03,226 --> 00:03:04,836
Get after it, bro.
69
00:03:04,880 --> 00:03:07,230
Yes! Thanks, Parker.
70
00:03:07,274 --> 00:03:09,145
This dive is going
to be sick.
71
00:03:09,189 --> 00:03:10,755
The lake's not gonna
know what hit it,
72
00:03:10,799 --> 00:03:12,279
but it's gonna be
this face!
73
00:03:19,155 --> 00:03:22,158
Wait. This is where
your parents work?
74
00:03:22,202 --> 00:03:24,160
Where are all
the science-y things?
75
00:03:25,292 --> 00:03:26,597
Hi-yah!
76
00:03:26,641 --> 00:03:28,164
Matty-pants?
77
00:03:28,730 --> 00:03:29,818
Hey, Mamae.
78
00:03:29,861 --> 00:03:31,602
Oh! [CHUCKLES]
79
00:03:31,646 --> 00:03:33,256
Wait, that's your mom?
80
00:03:33,300 --> 00:03:35,606
I always figured your parents
had megahertz power,
81
00:03:35,650 --> 00:03:38,130
not "ow, it hurts" power.
82
00:03:40,481 --> 00:03:42,613
Matty, what
a wonderful surprise.
83
00:03:42,657 --> 00:03:44,224
And you brought guests.
84
00:03:44,267 --> 00:03:46,965
Oh, welcome to our family's
jujitsu gym.
85
00:03:47,009 --> 00:03:48,967
Um, Mamae,
this is Lou and Noah.
86
00:03:49,011 --> 00:03:51,405
And, guys,
this is my mom, Sensei Silva.
87
00:03:51,448 --> 00:03:54,886
Call me Carina.
Matteo's told me so much about you.
88
00:03:54,930 --> 00:03:57,411
Noah, I hear you're an actor.
Been in anything I've seen?
89
00:03:57,454 --> 00:04:01,763
Nope, I'm wildly
unsuccessful, thanks for asking!
90
00:04:01,806 --> 00:04:04,505
And, Lou, it's such
a pleasure to finally meet
91
00:04:04,548 --> 00:04:06,376
Matteo's camp director.
92
00:04:06,420 --> 00:04:09,336
It's so nice to finally meet
the butt-kicking woman from my vision board!
93
00:04:10,424 --> 00:04:11,947
I can't wait
to visit with you,
94
00:04:11,990 --> 00:04:13,688
but I have to teach
one last class
95
00:04:13,731 --> 00:04:15,429
before tonight's
belt promotion ceremony.
96
00:04:15,472 --> 00:04:18,432
Ah, what a shame
we'll miss all that,
97
00:04:18,475 --> 00:04:22,436
but we have to be
on our way. Right, guys?
98
00:04:22,479 --> 00:04:25,003
Leave so soon?
But you just got here.
99
00:04:25,047 --> 00:04:26,483
Are you sure
you can't stick around
100
00:04:26,527 --> 00:04:28,050
and take a lesson
with my students?
101
00:04:28,093 --> 00:04:29,660
I'd love to.
102
00:04:29,704 --> 00:04:32,054
Jujitsu will really
round out my stage combat skills.
103
00:04:32,097 --> 00:04:35,492
All I'm currently
certified in is slap-fighting.
104
00:04:35,536 --> 00:04:38,669
And I want to become
a one-woman wrecking ball, like your mom.
105
00:04:38,713 --> 00:04:41,106
Those possums have stolen
their last honey-baked ham from me.
106
00:04:42,499 --> 00:04:44,109
Uh, I'll sit
this one out.
107
00:04:44,153 --> 00:04:46,634
I'm, uh,
not feeling great.
108
00:04:46,677 --> 00:04:49,289
I ate an all
Shop 'n Squat lunch.
109
00:04:50,638 --> 00:04:53,684
Oh, sweetie, I'm sorry,
but good call.
110
00:04:53,728 --> 00:04:56,861
We don't want
anyone throwing up while they're throwing down.
111
00:04:56,905 --> 00:04:58,559
Now, if you two could
sign some waivers,
112
00:04:58,602 --> 00:05:00,474
I'll go grab your gis.
113
00:05:00,517 --> 00:05:01,997
Hope everyone here okay
with the sight of their own blood?
114
00:05:06,523 --> 00:05:08,569
Hey, Zachary.
How was the high dive?
115
00:05:08,612 --> 00:05:10,310
Nuts, man.
116
00:05:10,353 --> 00:05:12,616
My life flashed
before my eyes,
117
00:05:12,660 --> 00:05:14,226
and if I wasn't me,
I'd wanna be.
118
00:05:15,402 --> 00:05:16,751
What'd you do?
119
00:05:16,794 --> 00:05:18,666
Swan dive,
back flip, jack knife?
120
00:05:18,709 --> 00:05:20,189
Oh, get this.
121
00:05:20,232 --> 00:05:22,974
I broke off an epic
quarter turn full-body
122
00:05:23,018 --> 00:05:24,019
parallel entry.
123
00:05:25,673 --> 00:05:26,978
You know, a belly flop.
124
00:05:28,328 --> 00:05:30,242
That's what
that sound was?
125
00:05:30,286 --> 00:05:32,157
We thought a truck
backfired on the highway.
126
00:05:33,811 --> 00:05:35,813
I thought I was gonna
do a cannonball,
127
00:05:35,857 --> 00:05:38,338
but this was
way more legendary.
128
00:05:38,381 --> 00:05:40,165
I made my mark
on this camp
129
00:05:40,209 --> 00:05:42,690
just like the lake made
its mark on my belly.
130
00:05:42,733 --> 00:05:44,169
Permanently.
[LAUGHS]
131
00:05:46,911 --> 00:05:48,304
Did you see
what I just saw?
132
00:05:48,348 --> 00:05:49,784
Uh, no.
133
00:05:49,827 --> 00:05:51,002
They're your eyes.
134
00:05:52,439 --> 00:05:55,355
Zachary just became
a Camp Kikiwaka legend.
135
00:05:55,398 --> 00:05:59,663
Like Christina Ross, or Lou,
or Darryl S. Moore, who invented the s'more.
136
00:05:59,707 --> 00:06:01,273
BOTH: Mallowed be his name.
137
00:06:02,710 --> 00:06:04,451
Summer's almost over.
138
00:06:04,494 --> 00:06:07,062
We need to start thinking
about our legacy around here
139
00:06:07,105 --> 00:06:09,412
and with Permissive Parker
in charge,
140
00:06:09,456 --> 00:06:11,327
now is the perfect time.
141
00:06:11,371 --> 00:06:13,373
We just have to come up with
something legendary to do.
142
00:06:14,678 --> 00:06:16,854
I got it.
Porcupine jousting!
143
00:06:18,029 --> 00:06:20,684
Okay. Are we riding
the porcupines...
144
00:06:20,728 --> 00:06:22,556
Wait, why am I asking?
We're not doing that!
145
00:06:28,213 --> 00:06:29,954
Oh, Ava. What do you think
my sash? It's gonna say,
146
00:06:29,998 --> 00:06:32,000
"a beloved leader."
Too much?
147
00:06:32,696 --> 00:06:33,784
Not enough?
148
00:06:34,916 --> 00:06:37,266
Did you know Zachary
did a belly flop
149
00:06:37,309 --> 00:06:39,137
off the high-dive
so hard
150
00:06:39,181 --> 00:06:40,791
that he can't
talk right anymore?
151
00:06:42,010 --> 00:06:43,185
I think that's just
the way he sounds.
152
00:06:45,361 --> 00:06:46,667
Why didn't you just
tell him no?
153
00:06:46,710 --> 00:06:48,233
I can't tell
the campers "no."
154
00:06:48,277 --> 00:06:50,540
They love me
for saying yes.
155
00:06:50,584 --> 00:06:53,804
On a related note,
tonight's dinner, spaghetti and malt balls.
156
00:06:53,848 --> 00:06:56,851
Look, you need to say no
to them sometimes.
157
00:06:56,894 --> 00:06:58,069
It's how you
keep them safe.
158
00:06:58,113 --> 00:06:59,288
It's your job.
159
00:07:00,898 --> 00:07:02,465
Okay, we're
gonna practice.
160
00:07:02,509 --> 00:07:04,293
[CLEARS THROAT]
161
00:07:04,336 --> 00:07:07,731
[IMITATES ZACHARY] What up,
I'm Zachary from Coyote Cabin.
162
00:07:07,775 --> 00:07:11,779
Is it okay if I skate
down a ramp and through a ring of fire?
163
00:07:11,822 --> 00:07:13,128
Absolutely!
164
00:07:13,171 --> 00:07:14,695
-No!
-I'll get the lighter fluid.
165
00:07:17,262 --> 00:07:19,656
Just say no.
166
00:07:20,657 --> 00:07:22,746
Or better idea.
167
00:07:22,790 --> 00:07:25,488
You be the one
to shut down the kids' bad ideas,
168
00:07:25,532 --> 00:07:27,882
and I'll be the one
they remember fondly into adulthood,
169
00:07:27,925 --> 00:07:29,623
and they'll ask me
to walk them down the aisle
170
00:07:29,666 --> 00:07:31,451
when they have
a falling out with their dad.
171
00:07:33,496 --> 00:07:36,064
Well, normally, I'd say no
to being the one to say no,
172
00:07:36,107 --> 00:07:38,980
but I do love
saying no, so yes.
173
00:07:39,023 --> 00:07:41,939
Great. See, now
everyone's a happy camper.
174
00:07:41,983 --> 00:07:43,941
Whoa! I totally get
that phrase now.
175
00:07:48,511 --> 00:07:50,948
Okay, you two, let's see
those heel hooks in action.
176
00:07:51,906 --> 00:07:53,037
Cut!
177
00:07:53,081 --> 00:07:54,474
What is it now?
178
00:07:54,517 --> 00:07:57,172
You are embarrassing me
in front of Matteo's cool mom.
179
00:07:57,215 --> 00:08:00,349
Sorry, Lou,
but I'm not feeling my motivation to fight.
180
00:08:00,392 --> 00:08:03,439
My character
is a soft-hearted ambulance driver,
181
00:08:03,483 --> 00:08:05,702
and yours is
a misunderstood anti-hero.
182
00:08:05,746 --> 00:08:07,008
We shouldn't be fighting.
183
00:08:07,051 --> 00:08:08,139
We should be feeling.
184
00:08:10,011 --> 00:08:12,230
Noah, fights
don't have characters.
185
00:08:12,274 --> 00:08:14,058
And the only thing
that you should be feeling
186
00:08:14,102 --> 00:08:16,452
is your opponent's head
in your armpit.
187
00:08:16,496 --> 00:08:18,759
Pro tip. If you don't
wear deodorant, they pass out faster.
188
00:08:20,500 --> 00:08:24,068
No, I cannot continue
this life of constant warfare.
189
00:08:24,112 --> 00:08:26,897
It's time for this ole cowpoke
to hang up his chaps.
190
00:08:31,162 --> 00:08:32,990
What genre is this?
191
00:08:34,601 --> 00:08:37,168
Well, Lou, you still
need an opponent.
192
00:08:37,212 --> 00:08:39,606
Matty, why don't you come
help us out?
193
00:08:39,649 --> 00:08:41,216
Uh, that's all right.
194
00:08:41,259 --> 00:08:45,133
Uh, I'm really enjoying
this bench.
195
00:08:45,176 --> 00:08:47,004
Is it reclaimed pine?
196
00:08:47,788 --> 00:08:48,963
Wow! [CHUCKLES]
197
00:08:50,617 --> 00:08:52,053
And that's okay.
198
00:08:52,096 --> 00:08:54,316
We all love Matteo
for the delicate flower he is.
199
00:08:54,359 --> 00:08:57,275
[CHUCKLES] There are
no delicate flowers in a dojo.
200
00:08:57,319 --> 00:08:58,146
Come on, Matty.
201
00:09:00,627 --> 00:09:02,280
Don't worry, Matty.
202
00:09:02,324 --> 00:09:04,631
I promise,
I'll go easy on...
203
00:09:07,634 --> 00:09:08,722
You.
204
00:09:12,377 --> 00:09:13,770
Who is this boy?
205
00:09:13,814 --> 00:09:15,555
And what has he done
with my delicate flower?
206
00:09:23,867 --> 00:09:26,217
Nice sash, Parker.
207
00:09:26,261 --> 00:09:28,829
Game recognize game.
208
00:09:28,872 --> 00:09:31,309
Thanks.
What're you guys up to?
209
00:09:31,353 --> 00:09:33,790
Nothing much. Just setting up
this fuse that goes down
210
00:09:33,834 --> 00:09:36,793
to a canoe we filled
with all the fireworks Lou's confiscated.
211
00:09:36,837 --> 00:09:38,360
That's cool
with you, right?
212
00:09:38,403 --> 00:09:39,622
Uh...
213
00:09:42,103 --> 00:09:45,106
Ava! Come see this
very dangerous thing that Finn and Destiny are doing.
214
00:09:45,149 --> 00:09:46,803
Quickly, please.
Quickly, quickly.
215
00:09:48,109 --> 00:09:50,067
Um, no.
216
00:09:50,111 --> 00:09:51,634
How can you say
no already?
217
00:09:51,678 --> 00:09:52,635
You don't even know
what we're doing.
218
00:09:52,679 --> 00:09:53,854
Is that a fuse?
219
00:09:53,897 --> 00:09:55,507
-Yes.
-Then I know enough.
220
00:09:56,639 --> 00:09:58,641
I would have said yes,
221
00:09:58,685 --> 00:10:01,601
but Lou put Ava
in charge of me, so we have to do what she says.
222
00:10:02,166 --> 00:10:03,211
Disappointed!
223
00:10:05,561 --> 00:10:09,043
Besides, aren't you guys
supposed to be cleaning the mess hall right now?
224
00:10:09,086 --> 00:10:11,219
But cleaning
isn't legendary.
225
00:10:11,262 --> 00:10:13,787
Neither is playing
the fart and run game,
226
00:10:13,830 --> 00:10:15,484
but that has
never stopped you.
227
00:10:15,527 --> 00:10:17,225
It's called
squeak and streak, Ava.
228
00:10:18,313 --> 00:10:19,140
And it's not a game,
229
00:10:20,707 --> 00:10:21,621
it's a lifestyle.
230
00:10:23,753 --> 00:10:25,712
All right.
231
00:10:25,755 --> 00:10:29,019
Well, I am going to streak
before you squeak.
232
00:10:32,327 --> 00:10:35,112
I still don't get why
we didn't just set off the fireworks earlier.
233
00:10:35,156 --> 00:10:38,159
I can't keep explaining
nighttime to you, Finn.
234
00:10:43,251 --> 00:10:44,818
How did you
flip me like that?
235
00:10:44,861 --> 00:10:46,602
I'm a five-time
hog wrestling champion
236
00:10:46,646 --> 00:10:47,908
and you treated me,
237
00:10:47,951 --> 00:10:49,649
well, like I treated
those hogs.
238
00:10:50,780 --> 00:10:52,216
I may have to write
some apology letters.
239
00:10:54,001 --> 00:10:57,700
Yeah, and you've always
been so bad at, you know, the sports.
240
00:10:58,832 --> 00:11:01,617
I am bad at other sports.
241
00:11:01,661 --> 00:11:03,750
But Brazilian jujitsu
teaches you
242
00:11:03,793 --> 00:11:06,404
how to defeat a stronger,
more athletic opponent
243
00:11:06,448 --> 00:11:09,320
by using leverage
and weight distribution against them.
244
00:11:10,408 --> 00:11:11,845
Matteo's been
martial arts-trained
245
00:11:11,888 --> 00:11:13,934
since before
he was potty trained.
246
00:11:13,977 --> 00:11:17,154
You did not want to end up
in one of his leg locks when his diaper was full.
247
00:11:17,198 --> 00:11:18,634
We used to call it
the number two necktie.
248
00:11:19,940 --> 00:11:21,768
What a fun family.
249
00:11:23,595 --> 00:11:25,032
Jujitsu runs
in our blood,
250
00:11:25,075 --> 00:11:26,642
but Matteo's
on another level.
251
00:11:26,686 --> 00:11:28,557
He would have earned
his green belt by now,
252
00:11:28,600 --> 00:11:30,559
but he's always at camp during
the belt promotion ceremony.
253
00:11:31,081 --> 00:11:32,735
[CHUCKLES]
254
00:11:32,779 --> 00:11:35,564
Such an
unfortunate coincidence.
255
00:11:35,607 --> 00:11:36,826
Let's not think
too hard about it.
256
00:11:38,785 --> 00:11:41,222
But now that you're here,
you can finally participate.
257
00:11:41,265 --> 00:11:43,006
And best of all,
once you earn that green belt,
258
00:11:43,050 --> 00:11:45,617
you'll be certified
to teach classes here.
259
00:11:45,661 --> 00:11:47,750
Do you think he could
teach at camp too?
260
00:11:47,794 --> 00:11:50,666
It'd be great to have
a self-defense class that isn't just "run."
261
00:11:51,928 --> 00:11:53,800
It's finally
happening, fofo.
262
00:11:53,843 --> 00:11:55,932
Once you put on
that green belt,
263
00:11:55,976 --> 00:11:58,543
your life-long
jujitsu journey begins.
264
00:11:58,587 --> 00:12:01,198
And then one day,
you'll be running this place.
265
00:12:01,242 --> 00:12:02,243
I'm so excited.
266
00:12:02,286 --> 00:12:04,985
Me too.
267
00:12:05,028 --> 00:12:07,030
Me too.
You were right, Matteo.
268
00:12:07,074 --> 00:12:08,771
This bench is a delight!
269
00:12:14,995 --> 00:12:15,909
You know
who's legendary?
270
00:12:16,997 --> 00:12:18,215
Whoever invented dusting
with a...
271
00:12:21,262 --> 00:12:22,002
[SNEEZES]
272
00:12:25,135 --> 00:12:26,136
Duck butt.
273
00:12:27,355 --> 00:12:29,052
Finn, look at this.
274
00:12:33,840 --> 00:12:38,627
It says, "Timothy Elefont,
summer of '68." Huh.
275
00:12:39,671 --> 00:12:42,370
"Bethany Albert, '72."
276
00:12:43,327 --> 00:12:46,417
Why is she smiling
and crying?
277
00:12:46,461 --> 00:12:48,985
I bet she's being tickled
while watching the end of Titanic.
278
00:12:52,162 --> 00:12:54,382
I wonder
if there's something behind this, too.
279
00:12:59,691 --> 00:13:00,692
[GASPS]
280
00:13:03,347 --> 00:13:07,395
"The Wall of Flame.
Dedicated to the brave campers
281
00:13:07,438 --> 00:13:10,137
"who lost their taste buds
in the quest to conquer
282
00:13:10,180 --> 00:13:12,052
"the area's
hottest pepper..."
283
00:13:12,704 --> 00:13:14,315
BOTH: "The Wakapepper."
284
00:13:17,013 --> 00:13:19,189
It's a secret
pepper-eating challenge.
285
00:13:19,233 --> 00:13:21,017
And these must
be the winners.
286
00:13:21,888 --> 00:13:23,106
That's it.
287
00:13:23,150 --> 00:13:25,065
That's how we can
become legends.
288
00:13:25,108 --> 00:13:27,154
We win the
Wakapepper Challenge,
289
00:13:27,197 --> 00:13:30,287
but we do it in front
of the whole camp.
290
00:13:30,331 --> 00:13:33,813
Yes, eat your heart,
Duck Butt Guy.
291
00:13:38,818 --> 00:13:40,863
Is it just me, or is
Matteo not into this?
292
00:13:40,907 --> 00:13:42,256
What do you mean?
293
00:13:42,299 --> 00:13:43,039
[SIGHS]
294
00:13:45,215 --> 00:13:46,347
I see what you mean.
295
00:13:47,348 --> 00:13:48,828
A perfect arm lock.
296
00:13:53,180 --> 00:13:55,704
To conclude
this year's ceremony,
297
00:13:55,747 --> 00:13:59,621
my son is just one task away
from earning his green belt.
298
00:13:59,664 --> 00:14:01,014
After breaking this board,
299
00:14:01,057 --> 00:14:03,668
he will be rewarded
with fiercer opponents,
300
00:14:03,712 --> 00:14:05,888
immense responsibility
301
00:14:05,932 --> 00:14:08,108
and this coupon
for 10% off at the Gi Galleria.
302
00:14:11,285 --> 00:14:12,677
You okay, Matteo?
303
00:14:12,721 --> 00:14:14,505
You're not the best
at hiding your true emotions.
304
00:14:14,549 --> 00:14:16,812
Don't worry. It's the focus
of our next acting workshop.
305
00:14:17,987 --> 00:14:19,597
Yeah, you're scary
good at this,
306
00:14:19,641 --> 00:14:21,121
but you don't seem
like you're having that much fun.
307
00:14:22,470 --> 00:14:24,254
That's because
I'm not having fun.
308
00:14:25,342 --> 00:14:27,127
I've never
enjoyed jujitsu.
309
00:14:27,170 --> 00:14:29,303
I mean, it's
taught me a lot
310
00:14:29,346 --> 00:14:32,175
and given me confidence
and discipline,
311
00:14:32,219 --> 00:14:35,657
but my parents want it
to be my whole life.
312
00:14:35,700 --> 00:14:38,225
And there are other things
I want to do.
313
00:14:38,268 --> 00:14:41,445
I should be calibrating
the polarity of my laser right now.
314
00:14:41,489 --> 00:14:43,230
You know,
enjoying my childhood.
315
00:14:44,840 --> 00:14:46,276
I do not. But go on.
316
00:14:48,235 --> 00:14:51,107
I was so happy when I came
to Camp Kikiwaka
317
00:14:51,151 --> 00:14:54,328
because I didn't have
to be who my parents wanted me to be.
318
00:14:54,371 --> 00:14:57,940
I could be who
I wanted to be. A scientist.
319
00:14:57,984 --> 00:15:00,029
I finally got
to write my own story.
320
00:15:01,117 --> 00:15:02,379
Is that why
you never told us
321
00:15:02,423 --> 00:15:03,728
your body
is a deadly weapon?
322
00:15:04,555 --> 00:15:05,948
Yeah.
323
00:15:05,992 --> 00:15:07,558
And it's why
I've avoided this ceremony.
324
00:15:08,472 --> 00:15:10,083
As soon as
I get my green belt,
325
00:15:10,126 --> 00:15:11,823
I'll have students
to teach,
326
00:15:11,867 --> 00:15:13,173
more competitions to win.
327
00:15:13,216 --> 00:15:14,391
And next thing you know,
328
00:15:14,435 --> 00:15:16,828
I'm running this gym
all day, every day
329
00:15:16,872 --> 00:15:18,526
instead of being
a famous inventor,
330
00:15:18,569 --> 00:15:20,702
like that Duck Butt Guy
Finn's always talking about!
331
00:15:22,051 --> 00:15:24,575
Look, Matteo,
I know it's tough, but...
332
00:15:24,619 --> 00:15:26,926
I think you should be
honest with your mom.
333
00:15:26,969 --> 00:15:28,710
She believes
you like this stuff,
334
00:15:28,753 --> 00:15:31,017
but I am sure she'd
want to know the truth.
335
00:15:31,060 --> 00:15:33,367
And "kee-yah" her
right in the heart?
336
00:15:34,498 --> 00:15:36,065
I'm sorry, Lou.
337
00:15:36,109 --> 00:15:38,459
I'm a deadly weapon,
not a monster.
338
00:15:45,857 --> 00:15:46,989
Hey, guys,
what's going on?
339
00:15:47,033 --> 00:15:48,251
History, Parker.
340
00:15:48,295 --> 00:15:50,079
Soon, Destiny and I
will join
341
00:15:50,123 --> 00:15:52,821
the leather-tongued legends
that conquered the infamous...
342
00:15:52,864 --> 00:15:54,083
BOTH: Wakapepper.
343
00:15:55,650 --> 00:15:57,217
You guys name
everything after this camp.
344
00:15:58,914 --> 00:16:00,698
It's the hottest pepper
in the region.
345
00:16:00,742 --> 00:16:02,526
And if we each
eat three,
346
00:16:02,570 --> 00:16:05,442
we'll earn our place
on the Wall of Flame.
347
00:16:05,486 --> 00:16:07,444
But there's one thing
standing in our way.
348
00:16:07,488 --> 00:16:08,968
Thank goodness.
349
00:16:09,011 --> 00:16:10,882
Only an adult
can buy Wakapeppers.
350
00:16:10,926 --> 00:16:12,536
So we need you
to get them for us.
351
00:16:13,189 --> 00:16:14,712
Oh!
352
00:16:14,756 --> 00:16:16,497
Oh, don't,
don't get me wrong.
353
00:16:16,540 --> 00:16:18,064
I would love
to help you guys,
354
00:16:18,107 --> 00:16:19,239
but unfortunately,
355
00:16:19,282 --> 00:16:21,719
Ava's probably
gonna shut this down.
356
00:16:21,763 --> 00:16:23,983
That's why
we can't tell her.
357
00:16:24,026 --> 00:16:27,029
Oh! Of course
we can't tell Ava.
358
00:16:27,073 --> 00:16:28,857
The last thing
we would want
359
00:16:28,900 --> 00:16:30,728
is to have...
Ava come see this!
360
00:16:30,772 --> 00:16:32,339
Shh!
Ava's gonna hear you.
361
00:16:32,382 --> 00:16:33,601
Oh, sorry.
362
00:16:33,644 --> 00:16:35,037
Totally can't...
363
00:16:35,081 --> 00:16:36,386
Have Ava see
what's happening here!
364
00:16:37,692 --> 00:16:38,649
What's going on?
What's wrong?
365
00:16:38,693 --> 00:16:39,955
Oh, darn!
366
00:16:41,391 --> 00:16:42,871
Well, now that
you're here,
367
00:16:42,914 --> 00:16:44,742
I guess
you should know
368
00:16:44,786 --> 00:16:46,570
that Finn and Destiny
wanna eat
369
00:16:46,614 --> 00:16:49,008
a bunch of super duper
hot Wakapeppers.
370
00:16:49,051 --> 00:16:50,444
And they were so close
to pulling it off!
371
00:16:53,142 --> 00:16:54,491
Destiny, Finn,
372
00:16:54,535 --> 00:16:57,277
you do not
need to burn your insides for fun.
373
00:16:57,320 --> 00:16:59,018
Our normal food
already does that.
374
00:17:00,454 --> 00:17:01,890
Ava, please?
375
00:17:01,933 --> 00:17:05,067
I am this close
to tasting immortality,
376
00:17:05,111 --> 00:17:07,635
even if it's the last
thing I ever taste.
377
00:17:10,159 --> 00:17:12,901
Yeah, come on.
Don't be such an Ava.
378
00:17:12,944 --> 00:17:13,945
[SCOFFS]
379
00:17:14,511 --> 00:17:16,731
Easy, Parker.
380
00:17:16,774 --> 00:17:18,385
Don't worry, kids.
I'm with you.
381
00:17:18,428 --> 00:17:20,169
Boo, Ava!
Boo, Ava!
382
00:17:20,213 --> 00:17:21,910
Like I care
if you boo me.
383
00:17:22,780 --> 00:17:24,652
ALL:
Boo, Ava! Boo, Ava!
384
00:17:24,695 --> 00:17:26,175
Okay! Okay!
385
00:17:26,219 --> 00:17:27,655
Now, I care!
386
00:17:28,699 --> 00:17:30,527
You know what, Parker?
387
00:17:30,571 --> 00:17:32,051
I'm leaving this
up to you.
388
00:17:33,443 --> 00:17:35,228
-Pardon?
-You heard me.
389
00:17:35,271 --> 00:17:36,794
This time,
I'm not saying no.
390
00:17:36,838 --> 00:17:37,882
But... Yes!
391
00:17:37,926 --> 00:17:39,319
Let's go
get those peppers.
392
00:17:39,362 --> 00:17:42,104
And make sure you bring
at least two forms of ID.
393
00:17:42,148 --> 00:17:43,671
They are not messing around
with these things.
394
00:17:49,894 --> 00:17:51,070
At our dojo,
395
00:17:51,113 --> 00:17:53,855
breaking a board
symbolizes the beginning
396
00:17:53,898 --> 00:17:56,118
of an all-consuming,
life-long journey
397
00:17:56,162 --> 00:17:58,164
to develop a personal
style of jujitsu.
398
00:17:59,121 --> 00:18:00,427
Plus, it looks
really cool.
399
00:18:00,470 --> 00:18:01,863
[CHUCKLES]
400
00:18:01,906 --> 00:18:03,821
[CLEARS THROAT]
So, Matteo?
401
00:18:04,866 --> 00:18:07,260
Halt! Pause!
Time out!
402
00:18:07,303 --> 00:18:09,088
I don't know
the right jujitsu word.
403
00:18:10,306 --> 00:18:12,003
You could just say,
"hold on a minute."
404
00:18:12,047 --> 00:18:13,004
Cool, cool.
405
00:18:14,093 --> 00:18:16,399
Matteo, a quick chat.
406
00:18:16,443 --> 00:18:18,097
Look, I don't think
you should have to wait till camp
407
00:18:18,140 --> 00:18:19,228
to write your own story.
408
00:18:19,272 --> 00:18:20,316
You should
write it here, too.
409
00:18:21,404 --> 00:18:22,927
Lou, I can't.
410
00:18:22,971 --> 00:18:24,929
Yes, you can.
411
00:18:24,973 --> 00:18:26,366
I know you wanna
make your mom happy,
412
00:18:26,409 --> 00:18:28,803
but she wants
the same thing for you.
413
00:18:28,846 --> 00:18:30,370
So show her
who you really are.
414
00:18:31,066 --> 00:18:32,546
Write your own story.
415
00:18:32,589 --> 00:18:33,590
And use this pen.
416
00:18:34,983 --> 00:18:36,158
Lou, this isn't
a pen, it's...
417
00:18:37,420 --> 00:18:39,074
Oh! Got you.
418
00:18:41,032 --> 00:18:42,556
Okay, I'm ready.
419
00:18:42,599 --> 00:18:43,644
Are you
almost finished, Lou?
420
00:18:43,687 --> 00:18:45,428
We need to hurry.
421
00:18:45,472 --> 00:18:48,039
I lend the dojo to
Overachievers Anonymous meetings after class
422
00:18:48,083 --> 00:18:49,867
and they are
very punctual.
423
00:18:54,002 --> 00:18:56,570
Hey, everyone.
Um, it's me.
424
00:18:56,613 --> 00:18:57,832
The kid
from the brochures.
425
00:19:00,574 --> 00:19:03,403
You know, the green belt
represents a fighter's chance
426
00:19:03,446 --> 00:19:06,145
to develop his own
personal style of jujitsu.
427
00:19:07,363 --> 00:19:08,799
But the thing is,
428
00:19:08,843 --> 00:19:11,193
jujitsu isn't
really my style.
429
00:19:13,935 --> 00:19:15,023
This is.
430
00:19:16,633 --> 00:19:17,982
[ELECTRICITY CRACKLING]
431
00:19:18,679 --> 00:19:20,028
[CROWD GASPS]
432
00:19:20,071 --> 00:19:21,421
[CROWD APPLAUDS]
433
00:19:22,813 --> 00:19:24,119
Matty,
what are you doing?
434
00:19:25,076 --> 00:19:26,861
I'm sorry, sensei.
435
00:19:26,904 --> 00:19:28,297
You knew this doesn't
count for your belt, right?
436
00:19:29,211 --> 00:19:30,560
I know.
437
00:19:30,604 --> 00:19:31,866
And I'm so thankful
for everything
438
00:19:31,909 --> 00:19:32,997
you've taught me, Mamae.
439
00:19:34,173 --> 00:19:35,174
But the truth is,
440
00:19:36,740 --> 00:19:38,351
this isn't who I am.
441
00:19:38,394 --> 00:19:39,787
Or what makes me happy.
442
00:19:41,223 --> 00:19:42,790
I don't wanna
take over the gym.
443
00:19:44,139 --> 00:19:45,967
I'm a scientist,
not a fighter.
444
00:19:46,924 --> 00:19:48,491
Really?
445
00:19:48,535 --> 00:19:51,233
I thought
all that science stuff was just a phase.
446
00:19:51,277 --> 00:19:53,322
Like that year, you asked us
to all call you "Falcon."
447
00:19:55,106 --> 00:19:58,240
I wish I told you
before, but...
448
00:19:58,284 --> 00:20:00,068
I didn't want you to be
disappointed in me.
449
00:20:01,939 --> 00:20:04,420
So... Are you?
450
00:20:05,856 --> 00:20:08,337
I could never
be disappointed in you, Matteo.
451
00:20:08,381 --> 00:20:09,686
I'm only disappointed
that I didn't know
452
00:20:09,730 --> 00:20:11,166
that you felt
this way.
453
00:20:12,036 --> 00:20:13,081
Really?
454
00:20:13,124 --> 00:20:14,952
Really.
455
00:20:14,996 --> 00:20:18,129
You're my brilliant son
and I love you.
456
00:20:18,652 --> 00:20:19,914
And from now on,
457
00:20:19,957 --> 00:20:22,960
the only unbreakable hold
I care about,
458
00:20:23,004 --> 00:20:24,135
is the one you have
on my heart.
459
00:20:28,357 --> 00:20:30,185
Aw! So,
460
00:20:30,229 --> 00:20:31,404
are we going to let
that "Falcon" thing go?
461
00:20:31,447 --> 00:20:32,753
Oh, no way.
462
00:20:32,796 --> 00:20:36,060
But let's let Mom and Falcon
have their moment.
463
00:20:41,762 --> 00:20:43,851
Yo!
464
00:20:43,894 --> 00:20:46,201
Sick briefcase, guys!
What's in it?
465
00:20:46,245 --> 00:20:47,637
BOTH: Wakapeppers!
466
00:20:49,378 --> 00:20:51,380
Apparently they're too hot
for paper bags. [CHUCKLES]
467
00:20:51,424 --> 00:20:52,860
That bodes well.
468
00:20:52,903 --> 00:20:53,991
[LAUGHS]
469
00:20:54,949 --> 00:20:56,080
[GAS HISSING]
Oh!
470
00:20:57,908 --> 00:20:59,910
Yeowch!
You're gonna eat these?
471
00:21:00,476 --> 00:21:02,565
Oh! Legendary!
472
00:21:02,609 --> 00:21:05,481
Your inside tummy
is gonna look like my outside tummy.
473
00:21:05,525 --> 00:21:06,700
And my outside tummy
474
00:21:06,743 --> 00:21:08,223
definitely needs
medical attention.
475
00:21:11,835 --> 00:21:13,620
Ava, this is dangerous.
476
00:21:13,663 --> 00:21:15,361
Somebody needs to stop them.
477
00:21:15,404 --> 00:21:17,537
Someone who wouldn't risk
losing their really cool sash.
478
00:21:19,278 --> 00:21:22,890
Then you better
make sure the infirmary has extra tongue scrubbers
479
00:21:22,933 --> 00:21:25,719
and maybe
some extra campers.
480
00:21:27,068 --> 00:21:30,245
Welcome, everyone,
to the Wakapepper Challenge.
481
00:21:30,289 --> 00:21:32,247
If Finn and I can eat
three of these
482
00:21:32,291 --> 00:21:33,944
blazing hot peppers,
483
00:21:33,988 --> 00:21:35,729
we will be
remembered forever
484
00:21:35,772 --> 00:21:38,340
on the new
prominently featured
485
00:21:38,384 --> 00:21:40,647
Wall of Flame!
486
00:21:44,781 --> 00:21:45,956
Yup, I should've
stayed in Canada.
487
00:21:47,741 --> 00:21:50,134
Now, time to
get flame-ous!
488
00:21:52,354 --> 00:21:54,443
[INTENSE MUSIC PLAYING]
489
00:21:56,532 --> 00:21:57,664
PARKER: No!
490
00:21:57,707 --> 00:21:58,926
[PANTING]
491
00:22:00,275 --> 00:22:01,450
[GRUNTS]
492
00:22:03,713 --> 00:22:05,367
Hey! Our peppers!
493
00:22:05,411 --> 00:22:06,629
You ate them all!
494
00:22:07,413 --> 00:22:09,850
[CAMPERS BOOING]
495
00:22:09,893 --> 00:22:11,678
No more
Wakapepper Challenge.
496
00:22:11,721 --> 00:22:13,201
No more
dangerous stunts.
497
00:22:13,244 --> 00:22:15,029
No more malt balls
in spaghetti!
498
00:22:15,072 --> 00:22:16,335
I say no!
499
00:22:16,378 --> 00:22:18,772
No, no, no!
500
00:22:18,815 --> 00:22:21,688
Well, that was more
dramatic than I expected.
501
00:22:22,689 --> 00:22:23,994
Or was necessary.
502
00:22:25,039 --> 00:22:26,649
Why did you
do that?
503
00:22:26,693 --> 00:22:29,957
Because it's not my job
to keep you happy.
504
00:22:30,000 --> 00:22:31,001
It's my job
to keep you safe.
505
00:22:32,568 --> 00:22:34,614
Honestly, I don't even see
what the big deal is.
506
00:22:34,657 --> 00:22:35,745
These peppers
aren't that bad.
507
00:22:35,789 --> 00:22:37,051
[BREATHING HEAVILY]
508
00:22:37,094 --> 00:22:39,140
Oh! Oh, it's bad!
509
00:22:39,183 --> 00:22:40,837
Whoo! Oh!
510
00:22:40,881 --> 00:22:42,970
No, wrong move!
Glitter makes it worse!
511
00:22:43,013 --> 00:22:44,450
[PANTING] Oh!
512
00:22:45,451 --> 00:22:47,670
Wow. That looks rough.
513
00:22:47,714 --> 00:22:48,802
Thanks for stopping us.
514
00:22:49,542 --> 00:22:50,760
It's my pleasure.
515
00:22:50,804 --> 00:22:51,848
Oh, jeez.
[CHUCKLES SOFTLY]
516
00:22:51,892 --> 00:22:53,720
Second wave. Oh!
517
00:22:53,763 --> 00:22:56,113
Dance away the pain!
Dance away the pain!
518
00:23:01,945 --> 00:23:03,599
Well, well.
519
00:23:03,643 --> 00:23:06,689
Look at the new member
of the Wall of Flame.
520
00:23:08,387 --> 00:23:10,084
When there's
a cool breeze,
521
00:23:10,127 --> 00:23:12,129
I can almost
feel my tongue.
522
00:23:14,436 --> 00:23:15,437
I'm proud
of you, Parker.
523
00:23:17,265 --> 00:23:20,007
You may have picked
the dumbest way to stop the challenge,
524
00:23:20,050 --> 00:23:22,096
but you still
stopped it.
525
00:23:22,139 --> 00:23:23,576
I'm sorry I let things
get out of hand.
526
00:23:24,751 --> 00:23:26,187
I tend to be
a little worried
527
00:23:26,230 --> 00:23:27,231
about what people
think of me.
528
00:23:28,450 --> 00:23:29,582
I get it.
529
00:23:29,625 --> 00:23:31,584
But in the end,
you did what was right
530
00:23:31,627 --> 00:23:32,759
instead of what
was easy.
531
00:23:33,847 --> 00:23:35,805
Well, you set
a great example.
532
00:23:35,849 --> 00:23:37,764
[CHUCKLES NERVOUSLY]
Not so great.
533
00:23:38,721 --> 00:23:40,375
I did say yes
to one of the things
534
00:23:40,419 --> 00:23:41,420
I was supposed
to stop.
535
00:23:42,333 --> 00:23:43,465
[FIREWORKS IN THE DISTANCE]
536
00:23:43,509 --> 00:23:44,771
Our fireworks.
537
00:23:44,814 --> 00:23:46,337
They fire-worked.
538
00:23:46,381 --> 00:23:48,470
Yes! We're
gonna be legends.
539
00:23:48,514 --> 00:23:50,385
Yeah, you are.
540
00:23:50,429 --> 00:23:53,475
This is bigger than that kid
that did a belly flop off the high-dive.
541
00:23:53,519 --> 00:23:54,563
That was you.
542
00:23:54,607 --> 00:23:55,825
Oh, it was?
543
00:23:55,869 --> 00:23:58,175
Aw, man, I do not
remember that!
544
00:24:00,482 --> 00:24:01,831
By the way,
545
00:24:01,875 --> 00:24:02,919
can you tell Lou
what happened
546
00:24:02,963 --> 00:24:04,225
to her fireworks for me?
547
00:24:05,531 --> 00:24:06,532
No.
548
00:24:07,533 --> 00:24:09,099
They grow up so fast.
549
00:24:09,149 --> 00:24:13,699
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.