Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:06,571
??
2
00:00:11,141 --> 00:00:16,146
??
3
00:00:25,025 --> 00:00:30,291
??
4
00:00:30,334 --> 00:00:32,423
[ Lasers fire, explosion ]
5
00:00:32,467 --> 00:00:35,078
[ People screaming ]
6
00:00:35,122 --> 00:00:37,037
??
7
00:00:37,080 --> 00:00:38,777
Fire!
8
00:00:38,821 --> 00:00:43,826
??
9
00:00:46,350 --> 00:00:48,613
[ Beeping ]
10
00:00:48,657 --> 00:00:52,487
??
11
00:00:52,530 --> 00:00:55,142
[ People screaming ]
12
00:00:55,185 --> 00:00:58,275
[ Beeping ]
13
00:00:58,319 --> 00:01:03,063
??
14
00:01:06,022 --> 00:01:11,027
??
15
00:01:12,800 --> 00:01:16,847
Breaking news -- Las Vegas
is now under attack, as well.
16
00:01:16,891 --> 00:01:19,415
The hive-like alien species
has leveled The Strip.
17
00:01:19,458 --> 00:01:22,331
Their demands, if any,
are unknown at this time.
18
00:01:22,374 --> 00:01:25,073
What we do know is they are
proving to be unstoppable,
19
00:01:25,116 --> 00:01:27,771
invading nations worldwide
with no end in sight.
20
00:01:27,815 --> 00:01:30,339
Live coverage continues
as we wait to hear from
21
00:01:30,382 --> 00:01:32,820
the President of
the United States herself.
22
00:01:32,863 --> 00:01:35,910
??
23
00:01:35,953 --> 00:01:36,998
We can't stay here!
24
00:01:37,041 --> 00:01:39,696
We must evacuate,
Madam President!
25
00:01:39,740 --> 00:01:41,654
Run? No.
26
00:01:41,698 --> 00:01:43,047
We'll wait to hear from
the General.
27
00:01:43,091 --> 00:01:45,746
The General?
He's kookier than a coconut!
28
00:01:45,789 --> 00:01:47,965
I don't see why you believe
a word he says.
29
00:01:48,009 --> 00:01:49,053
I don't e-- Uh...
30
00:01:49,097 --> 00:01:50,968
Then I suggest you leave.
31
00:01:51,012 --> 00:01:53,057
[ Men screaming ]
32
00:01:53,101 --> 00:01:54,972
General Hex,
how bad is it?
33
00:01:55,016 --> 00:01:56,887
Las Vegas is no more.
34
00:01:56,931 --> 00:01:59,150
Who knows how much longer
we have until this Xerge
35
00:01:59,194 --> 00:02:00,891
reach us here in Bellwood?
36
00:02:00,935 --> 00:02:03,328
The intruders seem to
act as one,
37
00:02:03,372 --> 00:02:05,330
It would be wise
to retreat.
38
00:02:05,374 --> 00:02:07,593
I can't sit back
and let the country fail.
39
00:02:07,637 --> 00:02:09,030
Never have, never will.
40
00:02:09,073 --> 00:02:10,422
If you'd allow me to secure
41
00:02:10,466 --> 00:02:12,250
an alien of our own
to counter them...
42
00:02:12,294 --> 00:02:14,296
We need you here.I am the only one
43
00:02:14,339 --> 00:02:17,429
who can bring the champion
here quickly.
44
00:02:17,473 --> 00:02:19,040
Fine, do it.
45
00:02:19,083 --> 00:02:21,259
And tell M.A.X. to ready
my battle suit.
46
00:02:21,303 --> 00:02:23,914
With pleasure,
Madam President.
47
00:02:28,092 --> 00:02:29,615
[ Sighs ]
48
00:02:31,226 --> 00:02:33,924
If only it was still
that summer.
49
00:02:38,146 --> 00:02:39,538
Your Highness.
50
00:02:39,582 --> 00:02:41,845
Ugh, knock it off,
Zombozo.
51
00:02:41,889 --> 00:02:43,107
You're my press secretary.
52
00:02:43,151 --> 00:02:45,936
No time for jokes.
Walk and talk.
53
00:02:45,980 --> 00:02:49,244
I have the press waiting
with bated breath.
54
00:02:49,287 --> 00:02:51,550
I also wanted to run
something by you.
55
00:02:51,594 --> 00:02:54,292
No, you're not hypnotizing
the entire country
56
00:02:54,336 --> 00:02:55,511
so you can take over.
57
00:02:55,554 --> 00:02:58,079
W-What?!
I wouldn't dream of it!
58
00:02:58,122 --> 00:03:00,342
Cut the shenanigans
and commit to the common good
59
00:03:00,385 --> 00:03:02,170
or there won't be a country
to hypnotize.
60
00:03:02,213 --> 00:03:05,042
If you can't get that through
your wig, it's back to jail.
61
00:03:05,086 --> 00:03:07,305
[ Applause,
camera shutters clicking ]
62
00:03:07,349 --> 00:03:09,873
This is my real hair,
you know.
63
00:03:09,917 --> 00:03:12,136
[ Mutters angrily ]
64
00:03:12,180 --> 00:03:16,053
[ Microphone feedback ]Ladies and gentlemen,
65
00:03:16,097 --> 00:03:19,100
In this corner...
[ Laughs ]
66
00:03:19,143 --> 00:03:22,016
...it's, uh -- Ugh!
Uh, sorry.
67
00:03:22,059 --> 00:03:24,888
Uh, President
Gwendolyn Tennyson.
68
00:03:24,932 --> 00:03:26,107
[ Press murmuring, applause ]
69
00:03:26,150 --> 00:03:27,891
Let me get right to the point.
70
00:03:27,935 --> 00:03:29,371
We have a planet to save.
71
00:03:29,414 --> 00:03:32,113
Today we were attacked
by an alien invader
72
00:03:32,156 --> 00:03:34,115
called the Xerge,
but I assure you
73
00:03:34,158 --> 00:03:35,899
we will not just stand by.
74
00:03:35,943 --> 00:03:38,989
We will fight aliens
with aliens, and we will win.
75
00:03:39,033 --> 00:03:42,079
Madam President, does that mean
you're finally reconnecting
76
00:03:42,123 --> 00:03:44,516
with your long lost cousin?
77
00:03:44,560 --> 00:03:48,042
We need heroes now
more than ever -- real heroes.
78
00:03:48,085 --> 00:03:50,305
Firefighters, officers,
soldiers,
79
00:03:50,348 --> 00:03:53,134
heroes who don't run away
when the going gets rough.
80
00:03:53,177 --> 00:03:56,137
[ Rumbling, all murmuring ]
81
00:03:56,180 --> 00:03:57,965
They're here.They're here.
82
00:03:58,008 --> 00:04:03,057
??
83
00:04:03,100 --> 00:04:05,146
[ Torch crackling ]
84
00:04:08,976 --> 00:04:11,892
I'm sorry, Grandpa.
I thought we had more time.
85
00:04:11,935 --> 00:04:13,763
[ Rumbling ][ Grunts ]
86
00:04:14,895 --> 00:04:16,635
Great guacamole!
87
00:04:16,679 --> 00:04:18,420
They must be
right on top of us.
88
00:04:18,463 --> 00:04:20,944
Did you work out all the kinks,
Sergeant Smythe?
89
00:04:20,988 --> 00:04:21,989
The Presidential mech suit
90
00:04:22,032 --> 00:04:24,861
should be
operationally optimized.
91
00:04:24,905 --> 00:04:26,254
Should be?
92
00:04:26,297 --> 00:04:29,779
I'm about to go face
a trillion super-powered aliens.
93
00:04:29,822 --> 00:04:31,172
Cut me some slack!
94
00:04:31,215 --> 00:04:33,696
I've only recently degraded
myself to dabble
95
00:04:33,739 --> 00:04:35,480
in modern technology!
96
00:04:35,524 --> 00:04:37,134
[ Shudders ]
97
00:04:37,178 --> 00:04:41,356
Gwen, you have soldiers, jets,
ships all fighting the Xerge.
98
00:04:41,399 --> 00:04:44,141
The country needs you here
making the hard decisions
99
00:04:44,185 --> 00:04:45,795
in the safety of
this bunker.
100
00:04:45,838 --> 00:04:48,624
I've done everything I could
from behind the desk.
101
00:04:48,667 --> 00:04:49,625
It didn't work.
102
00:04:49,668 --> 00:04:51,932
I have to go at this
face to face.
103
00:04:51,975 --> 00:04:53,150
No stalling now.
104
00:04:53,194 --> 00:04:55,370
Yes, definitely,
no stalling.
105
00:04:55,413 --> 00:04:56,980
But before you go
save the world,
106
00:04:57,024 --> 00:04:59,287
how about you and I
grab a bite to eat, huh?
107
00:04:59,330 --> 00:05:01,245
I heard of this amazing
new pupusa place
108
00:05:01,289 --> 00:05:02,986
that hasn't gotten
blown up yet, tha--
109
00:05:03,030 --> 00:05:06,076
You haven't eaten since
we uploaded your consciousness.
110
00:05:06,120 --> 00:05:07,425
But there's no time.
111
00:05:07,469 --> 00:05:10,167
I have a battle to fight,
a country to lead.
112
00:05:10,211 --> 00:05:13,562
Spoken like a true Tennyson.
113
00:05:13,605 --> 00:05:16,565
Let me come with you.
I can be your eyes and ears.
114
00:05:16,608 --> 00:05:19,002
I need you here to monitor
this backup White House.
115
00:05:19,046 --> 00:05:21,396
And Grandpa,
if things go south,
116
00:05:21,439 --> 00:05:24,181
I'll give you the order
and you know what to do.
117
00:05:24,225 --> 00:05:26,140
Don't talk like that.
You got this.
118
00:05:26,183 --> 00:05:28,577
I believe in you.[ Portal opens ]
119
00:05:28,620 --> 00:05:31,493
Madame President,
Bellwood is overrun!
120
00:05:31,536 --> 00:05:34,017
Complete your mission.
I'll hold off the aliens
121
00:05:34,061 --> 00:05:35,192
until you get backup!
122
00:05:35,236 --> 00:05:36,933
Is Project Bygone ready?
123
00:05:36,977 --> 00:05:40,067
Is the dirigible the greatest
mode of transportation?
124
00:05:40,110 --> 00:05:42,025
Bygone?
I canceled that project.
125
00:05:42,069 --> 00:05:44,636
Too risky!
Time travel is full of holes.
126
00:05:44,680 --> 00:05:46,290
I'll save the world
the old-fashioned way --
127
00:05:46,334 --> 00:05:48,118
with metal fists!
128
00:05:51,165 --> 00:05:52,470
So presidential,
129
00:05:52,514 --> 00:05:55,996
but that suit really needs
more tentacles.
130
00:05:56,039 --> 00:05:57,867
I'm sorry, it does.
131
00:05:57,910 --> 00:06:02,915
??
132
00:06:08,225 --> 00:06:10,010
POTUS to Airborne squadrons!
133
00:06:10,053 --> 00:06:11,489
Retreat and standby for orders.
134
00:06:11,533 --> 00:06:13,448
I'll take it from here.
135
00:06:16,799 --> 00:06:20,237
Come on, Gwen, you've dealt
with aliens your whole life.
136
00:06:20,281 --> 00:06:21,456
You can do this.
137
00:06:21,499 --> 00:06:24,676
Xerge! This attack on our planet
must stop.
138
00:06:24,720 --> 00:06:25,938
What do you want?
139
00:06:25,982 --> 00:06:28,115
Xerge: We are Xerge.
140
00:06:28,158 --> 00:06:29,464
I know that part.
141
00:06:29,507 --> 00:06:31,161
Any chance you're
the kind of Xerge
142
00:06:31,205 --> 00:06:33,424
willing to sit down and talk?
143
00:06:34,730 --> 00:06:38,560
??
144
00:06:38,603 --> 00:06:40,257
I'll take that as a no.
145
00:06:40,301 --> 00:06:42,085
[ Grunts ]
146
00:06:47,090 --> 00:06:53,270
??
147
00:06:53,314 --> 00:06:56,186
All right then.
It's Hero Time.
148
00:06:57,231 --> 00:07:00,016
[ Grunting ]
149
00:07:00,060 --> 00:07:04,890
??
150
00:07:04,934 --> 00:07:07,241
Hex, the Xerge
aren't playing nice!
151
00:07:07,284 --> 00:07:08,633
I could sure use
that backup.
152
00:07:08,677 --> 00:07:10,853
Our alien ally is being...
153
00:07:10,896 --> 00:07:12,202
[ Grunts ]
154
00:07:12,246 --> 00:07:13,421
...less than cooperative.
155
00:07:13,464 --> 00:07:16,250
[ Sighs ]
Tell him Gwen needs him.
156
00:07:16,293 --> 00:07:18,121
[ Gasps ]
157
00:07:18,165 --> 00:07:23,126
??
158
00:07:29,785 --> 00:07:32,483
The electromagnetics
of the Xerge mothership
159
00:07:32,527 --> 00:07:34,442
must be affecting
my spells.
160
00:07:34,485 --> 00:07:36,270
Aah!
[ Grunts ]
161
00:07:36,313 --> 00:07:37,836
[ Groans ]
162
00:07:37,880 --> 00:07:39,708
[ Grunts ]
163
00:07:41,057 --> 00:07:42,363
[ Groans ]
164
00:07:42,406 --> 00:07:44,452
[ Roars ]
What gives, man?
165
00:07:44,495 --> 00:07:47,150
I was kickin' to my tunes
and you just attacked me!
166
00:07:47,194 --> 00:07:48,282
Huh?
167
00:07:48,325 --> 00:07:49,979
Ugh!
You losers?
168
00:07:50,022 --> 00:07:52,329
This is not the time
to mess with me!
169
00:07:52,373 --> 00:07:58,596
??
170
00:07:58,640 --> 00:08:00,511
I can't believe
you got him here.
171
00:08:00,555 --> 00:08:03,123
Your name still holds
much magic over him.
172
00:08:03,166 --> 00:08:04,907
I think he's showing off.
173
00:08:04,950 --> 00:08:06,778
[ Roars ]
174
00:08:08,911 --> 00:08:09,912
Good.
175
00:08:09,955 --> 00:08:11,348
We've got it from here,
General!
176
00:08:11,392 --> 00:08:12,697
Start evacuating the city.
177
00:08:12,741 --> 00:08:15,178
Are you sure you won't be
joining the evacuation,
178
00:08:15,222 --> 00:08:16,223
Madam President?
179
00:08:16,266 --> 00:08:17,311
Are you kidding?
180
00:08:17,354 --> 00:08:19,051
I'm just getting
in my groove here.
181
00:08:19,095 --> 00:08:21,184
Understood.
182
00:08:22,272 --> 00:08:24,840
[ Grunts ]
183
00:08:24,883 --> 00:08:26,668
Did ya miss me,
Gwennifer?
184
00:08:26,711 --> 00:08:29,888
That's President Gwennifer
to you.
185
00:08:29,932 --> 00:08:32,326
Don't know why
you ever left.
186
00:08:32,369 --> 00:08:34,937
Public service really
isn't my jam.
187
00:08:44,990 --> 00:08:48,429
There's too many!
They just keep comin'!
188
00:08:48,472 --> 00:08:50,953
Just follow my lead!
189
00:08:50,996 --> 00:08:52,868
Oh, I get it.
190
00:08:52,911 --> 00:08:55,175
??
191
00:08:55,218 --> 00:08:57,177
Aah!
192
00:08:57,220 --> 00:08:59,440
[ Grunts ]
193
00:09:02,269 --> 00:09:05,359
Yeah! Great job.
194
00:09:07,926 --> 00:09:10,277
[ Sighs ]
Reminds me of the good ol' days.
195
00:09:10,320 --> 00:09:13,323
They weren't so good for
all of us, Commander-in-Grief.
196
00:09:13,367 --> 00:09:16,457
[ Both laugh ]
197
00:09:16,500 --> 00:09:22,376
??
198
00:09:22,419 --> 00:09:24,769
Well, glad that's over.
199
00:09:24,813 --> 00:09:27,990
[ Stomping ]
200
00:09:28,033 --> 00:09:29,426
I call dibs.
201
00:09:29,470 --> 00:09:32,603
Nuh-unh,
Creeper McCreeper is mine.
202
00:09:34,388 --> 00:09:37,608
[ Roars ]
203
00:09:39,828 --> 00:09:44,833
??
204
00:09:47,139 --> 00:09:52,144
??
205
00:09:54,408 --> 00:09:56,714
[ Roars ]
206
00:09:56,758 --> 00:10:01,676
??
207
00:10:01,719 --> 00:10:04,331
You ready to
do something crazy?
208
00:10:04,374 --> 00:10:08,378
??
209
00:10:08,422 --> 00:10:10,554
[ Grunts ]
210
00:10:17,300 --> 00:10:19,868
[ Roars ]
211
00:10:19,911 --> 00:10:22,218
[ Coughing ]
212
00:10:27,049 --> 00:10:29,181
[ Both grunting ]
213
00:10:36,798 --> 00:10:39,148
Well, that wasn't so hard.
214
00:10:39,191 --> 00:10:40,410
This was
their first wave.
215
00:10:40,454 --> 00:10:41,846
Used to gather intel.
216
00:10:41,890 --> 00:10:44,675
They'll return stronger,
better Prepared.
217
00:10:44,719 --> 00:10:46,503
We have to regroup back
at the White House.
218
00:10:46,547 --> 00:10:49,593
Are you coming, Kevin?Gwen, this isn't
the old days.
219
00:10:49,637 --> 00:10:51,465
My Antitrix is shot.
220
00:10:51,508 --> 00:10:53,336
I'm stuck as Humungoraptor.
221
00:10:53,380 --> 00:10:56,034
You want to take down
those remote-control boxes?
222
00:10:56,078 --> 00:10:59,255
Find the guy
with the working Omnitrix.
223
00:10:59,299 --> 00:11:01,910
Finding him isn't the problem,
Kevin.
224
00:11:01,953 --> 00:11:08,569
??
225
00:11:08,612 --> 00:11:15,227
??
226
00:11:15,271 --> 00:11:17,273
[ Beeping ]
227
00:11:17,317 --> 00:11:22,322
??
228
00:11:25,542 --> 00:11:27,979
[ Explosion]
229
00:11:28,023 --> 00:11:29,459
[ Slurps ]
230
00:11:29,503 --> 00:11:31,156
It's a disaster.
231
00:11:31,200 --> 00:11:34,203
[ Burps ]
This smoothie tastes gross.
232
00:11:38,033 --> 00:11:40,644
[ Whistling ]
233
00:11:40,688 --> 00:11:44,300
[ Sirens wailing in distance ]
234
00:11:44,344 --> 00:11:47,129
[ Beeping ]
235
00:11:47,172 --> 00:11:49,566
Hitch, have you seen any
photon batteries lying around?
236
00:11:49,610 --> 00:11:52,177
Apologies, Benjamin,
but I believe you used the last
237
00:11:52,221 --> 00:11:55,355
one to upgrade your antique
Sumo Slammers game console.
238
00:11:55,398 --> 00:11:56,443
Oh, yeah, right.
239
00:11:56,486 --> 00:12:00,360
Totally worth it.
240
00:12:00,403 --> 00:12:03,058
Forgive my rudeness, Benjamin.
I could not help but notice
241
00:12:03,101 --> 00:12:05,103
the Xerge have invaded
the city below.
242
00:12:05,147 --> 00:12:06,409
Yeah, and?
243
00:12:06,453 --> 00:12:09,020
Oh, I-I just thought
since your...
244
00:12:09,064 --> 00:12:11,414
your family
was down there that...
245
00:12:11,458 --> 00:12:12,459
Not anymore.
246
00:12:12,502 --> 00:12:14,417
Those days are long gone.
247
00:12:14,461 --> 00:12:17,594
Besides, I have everyone
I need right here.
248
00:12:22,860 --> 00:12:24,732
Louis!
249
00:12:26,298 --> 00:12:27,299
Are you okay, Louis?
250
00:12:27,343 --> 00:12:28,649
[ Throwing voice ]
Never better.
251
00:12:28,692 --> 00:12:30,390
We'll always be friends.
252
00:12:30,433 --> 00:12:32,392
[ Normal voice ]
Unlike other people I know.
253
00:12:32,435 --> 00:12:35,960
Fiddling with rubbish
while the world burns, Benjamin?
254
00:12:36,004 --> 00:12:36,787
Hex!
255
00:12:36,831 --> 00:12:38,441
How long has it been?
256
00:12:38,485 --> 00:12:41,444
Not long enough.
257
00:12:41,488 --> 00:12:42,576
Hesitation?
258
00:12:42,619 --> 00:12:44,491
How typical.
259
00:12:45,317 --> 00:12:47,450
[ Grunts ]
260
00:12:47,494 --> 00:12:53,717
??
261
00:12:53,761 --> 00:12:56,416
Come on, don't do
this to me again.
262
00:12:57,634 --> 00:12:59,767
[ Beeping ]
Yes!
263
00:12:59,810 --> 00:13:02,900
Prepare thyself
for a butt kickin'.
264
00:13:02,944 --> 00:13:09,211
??
265
00:13:09,254 --> 00:13:10,517
[ Sighs ]
266
00:13:10,560 --> 00:13:11,953
[ Breathing heavily ]
267
00:13:11,996 --> 00:13:14,129
[ Grunts ]
268
00:13:14,172 --> 00:13:17,872
[ Sighs ] I'm not here
to renew old grudges.
269
00:13:17,915 --> 00:13:20,396
Then you came to
the wrong place.
270
00:13:20,440 --> 00:13:22,485
[ Chattering ]
271
00:13:26,010 --> 00:13:27,534
Benjamin?
272
00:13:27,577 --> 00:13:29,057
Don't go into the light,
Louis.
273
00:13:29,100 --> 00:13:31,407
You heartless monster!
[ Chattering ]
274
00:13:31,451 --> 00:13:32,539
Will you just listen?
275
00:13:32,582 --> 00:13:35,498
Oh, I'll listen,
all ri-- ow, ow, ow, ow!
276
00:13:35,542 --> 00:13:36,717
Cramp!
277
00:13:36,760 --> 00:13:38,632
I have a message.
278
00:13:38,675 --> 00:13:41,504
Message this.
279
00:13:44,333 --> 00:13:46,422
[ Groans ]
280
00:13:46,466 --> 00:13:47,989
[ Ding! ]
Ow!
281
00:13:48,032 --> 00:13:50,992
This conflict is absurd
and unnecessary.
282
00:13:51,035 --> 00:13:53,560
Oh, really?
'Cause I feel like
283
00:13:53,603 --> 00:13:55,649
it's totally necessa--
Whoa.
284
00:13:55,692 --> 00:13:57,694
[ Sighs ]
Stood up too fast.
285
00:13:57,738 --> 00:14:01,002
[ Sighs ]
I'll be right with ya.
286
00:14:01,045 --> 00:14:03,526
Just, Uh-huh --
just give me a minute.
287
00:14:03,570 --> 00:14:07,965
How about we forego the fighting
and get to the matter at hand?
288
00:14:08,009 --> 00:14:09,576
Fine.
289
00:14:09,619 --> 00:14:12,230
This doesn't mean I gave up.
You didn't beat me.
290
00:14:12,274 --> 00:14:14,363
I did not come here
to beat you.
291
00:14:14,406 --> 00:14:15,712
I came on behalf of --
292
00:14:15,756 --> 00:14:18,541
of your family.
293
00:14:18,585 --> 00:14:19,803
Nice try, Hex.
294
00:14:19,847 --> 00:14:21,892
Once evil, always evil.
295
00:14:21,936 --> 00:14:23,981
There is no good
and evil anymore.
296
00:14:24,025 --> 00:14:26,636
Only survival
and extinction.
297
00:14:26,680 --> 00:14:28,116
I have chosen survival.
298
00:14:28,159 --> 00:14:31,467
Don't believe me?
Believe him.
299
00:14:34,644 --> 00:14:36,646
Hiya, Ben.
300
00:14:36,690 --> 00:14:38,430
Grandpa!
301
00:14:38,474 --> 00:14:41,564
Uh, Ben.
302
00:14:41,608 --> 00:14:44,785
Oh, right,
you're a hologram.
303
00:14:44,828 --> 00:14:48,136
All that's left
because I failed you.
304
00:14:48,179 --> 00:14:49,616
Failed everyone.
305
00:14:49,659 --> 00:14:51,052
Hey, that's not true, Ben.
306
00:14:51,095 --> 00:14:53,794
And besides, nothing we can do
about the past.
307
00:14:53,837 --> 00:14:55,796
It's the future
we have to think about.
308
00:14:55,839 --> 00:14:57,537
President Gwen needs you.
309
00:14:57,580 --> 00:14:59,408
Ah! Da-da-da!
310
00:14:59,451 --> 00:15:01,062
Don't say the P-word.
311
00:15:01,105 --> 00:15:04,631
Gwen needs all the help
she can get right now.
312
00:15:04,674 --> 00:15:07,329
She must.
313
00:15:07,372 --> 00:15:10,375
Times are tough,
and getting tougher every day.
314
00:15:10,419 --> 00:15:12,595
But the toughest part for me
is that my grandkids
315
00:15:12,639 --> 00:15:14,075
won't even
speak to each other.
316
00:15:14,118 --> 00:15:16,643
Yeah, well,
we're not kids anymore.
317
00:15:16,686 --> 00:15:19,167
Then why are you
acting like one?
318
00:15:22,213 --> 00:15:24,651
I assume, Benjamin,
you've never been inside
319
00:15:24,694 --> 00:15:26,043
the presidential bunker.
320
00:15:26,087 --> 00:15:28,916
Yeah, never could find time
to drop by.
321
00:15:28,959 --> 00:15:30,439
Busy schedule and all.
322
00:15:30,482 --> 00:15:32,484
This facility is equipped
with everything
323
00:15:32,528 --> 00:15:35,749
we could need to stay
below ground for two years.
324
00:15:35,792 --> 00:15:37,098
Hope that includes deodorant.
325
00:15:37,141 --> 00:15:39,883
Smythe: [ Grunting ]
Confounded technology.
326
00:15:39,927 --> 00:15:42,756
I know
that obnoxious voice.
327
00:15:44,845 --> 00:15:47,804
Steam Smythe.
328
00:15:47,848 --> 00:15:49,153
Sergeant Smythe.
329
00:15:49,197 --> 00:15:52,026
Lead Science Corps Technician,
as you please.
330
00:15:52,069 --> 00:15:55,290
Ugh. Just when I thought
it couldn't get any worse.
331
00:15:59,816 --> 00:16:02,123
The Twain Twins?
Working together?
332
00:16:02,166 --> 00:16:04,125
Desperate times
and all that.
333
00:16:04,168 --> 00:16:07,519
And they're not
exactly together.
334
00:16:07,563 --> 00:16:10,131
If trouble does arise,
we just spray them with water.
335
00:16:10,174 --> 00:16:12,437
That usually
does the trick.
336
00:16:12,481 --> 00:16:13,743
We have more to see.
337
00:16:13,787 --> 00:16:15,615
[ Tools whirring ]
338
00:16:20,881 --> 00:16:22,622
Ah, we have visitors.
339
00:16:22,665 --> 00:16:23,927
Animo?
340
00:16:23,971 --> 00:16:28,018
His research has been invaluable
in our survival.
341
00:16:28,062 --> 00:16:30,673
Have you determined
how they communicate, Admiral?
342
00:16:30,717 --> 00:16:32,849
Admiral?
You're kidding?
343
00:16:32,893 --> 00:16:36,810
I've found no
biological vulnerability.
344
00:16:36,853 --> 00:16:38,638
They are amazing creatures.
345
00:16:38,681 --> 00:16:42,206
Unique.
Tremendously so.
346
00:16:42,250 --> 00:16:46,776
Perhaps we should shift
our focus to Project Bygone?
347
00:16:46,820 --> 00:16:48,560
Project Bygone?
348
00:16:48,604 --> 00:16:49,779
A time tunnel.
349
00:16:49,823 --> 00:16:51,694
One of my greatest
scientific achiev--
350
00:16:51,738 --> 00:16:54,088
Yours?
Unbelievable!
351
00:16:54,131 --> 00:16:56,351
You named it,
but I did all the work.
352
00:16:56,394 --> 00:16:57,700
Why you little...
353
00:16:57,744 --> 00:16:58,875
Quit the bickering.
354
00:16:58,919 --> 00:17:01,704
You're both equally vital
to our cause.
355
00:17:04,489 --> 00:17:08,058
However, should we fail
to stop the Xerge...
356
00:17:08,102 --> 00:17:10,104
What?
Escape through the time tunnel?
357
00:17:10,147 --> 00:17:12,236
Pretty risky,
even for you.
358
00:17:12,280 --> 00:17:15,718
Precisely what your cousin said
before she vetoed the plan.
359
00:17:15,762 --> 00:17:19,243
Yeah, Gwen's always been
more fight than flight.
360
00:17:19,287 --> 00:17:22,159
You know, this little bug
looks kinda familiar.
361
00:17:22,203 --> 00:17:24,988
How can something so puny be
so destructive.
362
00:17:25,032 --> 00:17:27,425
Humungoraptor:
Ever meet yourself, bro?
363
00:17:31,081 --> 00:17:33,780
Hm, still can't
time out, huh?
364
00:17:33,823 --> 00:17:36,043
Maybe if someone hadn't
bailed on me,
365
00:17:36,086 --> 00:17:37,871
I wouldn't be stuck
like this.
366
00:17:37,914 --> 00:17:40,830
Stuck? Considering what you
normally look like,
367
00:17:40,874 --> 00:17:42,789
I'd say
this is an improvement.
368
00:17:42,832 --> 00:17:45,661
Some things never change,
do they, Benjamin?
369
00:17:45,705 --> 00:17:47,184
Gwen, uh...
370
00:17:47,228 --> 00:17:50,971
I...
371
00:17:51,014 --> 00:17:53,843
I mean, hey, uh...
372
00:17:53,887 --> 00:17:55,802
Madame President will do.
373
00:17:55,845 --> 00:17:57,368
Really?
I didn't vote for you.
374
00:17:57,412 --> 00:18:00,545
Same old Ben.
Cracking jokes...
375
00:18:00,589 --> 00:18:03,505
while the rest of us
clean up your mess.
376
00:18:03,548 --> 00:18:05,768
These things
aren't my mess.
377
00:18:05,812 --> 00:18:07,509
This is your alien tech.
378
00:18:07,552 --> 00:18:09,816
Which was supposed
to change the world.
379
00:18:09,859 --> 00:18:10,817
How was I to know
it would --
380
00:18:10,860 --> 00:18:12,122
Signal a vicious space seed
381
00:18:12,166 --> 00:18:13,994
that's tearing apart
everything?
382
00:18:14,037 --> 00:18:15,082
Funny how that
worked out.
383
00:18:15,125 --> 00:18:18,955
M.A.X.: [ Chuckles ]
384
00:18:18,999 --> 00:18:22,306
Oh, I'm lovin' this.
385
00:18:22,350 --> 00:18:24,918
Takes me right back
to our first summer together.
386
00:18:24,961 --> 00:18:29,009
[ Sighs ] Feels like yesterday,
and a lifetime ago.
387
00:18:29,052 --> 00:18:32,012
This was a mistake.
I don't belong here.
388
00:18:32,055 --> 00:18:33,970
Go ahead,
run away again.
389
00:18:34,014 --> 00:18:37,669
We've been doing fine
without your "help."
390
00:18:37,713 --> 00:18:38,975
Madame President!
391
00:18:39,019 --> 00:18:41,456
We have inbound hostiles.
392
00:18:41,499 --> 00:18:42,805
The Bugg Brothers?
393
00:18:42,849 --> 00:18:44,807
Seriously,
the Bugg Brothers?
394
00:18:44,851 --> 00:18:46,548
Mm, joke all you want,
395
00:18:46,591 --> 00:18:49,986
but roaches'll be all
that's left to inherit this dump
396
00:18:50,030 --> 00:18:52,380
if you don't
do something pronto!
397
00:18:52,423 --> 00:18:54,904
Oh, I'm thinkin' about
doing somethin' alright.
398
00:18:54,948 --> 00:18:57,254
[ Rumbling ]
399
00:18:58,952 --> 00:19:01,476
You must leave now.
400
00:19:01,519 --> 00:19:03,043
Wait.
401
00:19:03,086 --> 00:19:08,657
??
402
00:19:08,700 --> 00:19:10,659
[ Roars ]
403
00:19:12,617 --> 00:19:14,837
Hex is right.
You need to leave, Gwen.
404
00:19:14,881 --> 00:19:16,665
No, hold on.
They're...
405
00:19:16,708 --> 00:19:19,537
they're not attacking us.
406
00:19:19,581 --> 00:19:22,714
??
407
00:19:22,758 --> 00:19:25,369
We are Xerge.
408
00:19:27,110 --> 00:19:28,329
And?
409
00:19:28,372 --> 00:19:32,159
We are Xerge,
and we come for us.
410
00:19:32,202 --> 00:19:36,076
Surrender it now,
or face the consequences.
411
00:19:36,946 --> 00:19:39,166
You've already
freed yourself.
412
00:19:39,209 --> 00:19:44,084
Surrender it now,
or face the consequences.
413
00:19:44,127 --> 00:19:46,738
Ben, I think
they're here for you.
414
00:19:46,782 --> 00:19:48,697
Me?
Or your watch.
415
00:19:48,740 --> 00:19:51,526
Is that right?
Is this what you're after?
416
00:19:51,569 --> 00:19:53,484
Not the device.
417
00:19:53,528 --> 00:19:54,877
The contents.
418
00:19:54,921 --> 00:19:57,271
You wanna see
the contents?
419
00:20:00,578 --> 00:20:02,058
Uh, Buzzshock?
420
00:20:02,102 --> 00:20:04,060
I really hate this thing.
421
00:20:04,104 --> 00:20:07,107
We come for us!
422
00:20:07,150 --> 00:20:09,065
We need to evacuate, now.
423
00:20:09,109 --> 00:20:10,414
Go, I can handle this.
424
00:20:10,458 --> 00:20:12,112
Can you stay,
General Hex?
425
00:20:12,155 --> 00:20:13,591
Absolutely.
Go.
426
00:20:13,635 --> 00:20:16,246
No offense,
but you're gonna need my help.
427
00:20:16,290 --> 00:20:19,467
Get yourselves to safety
as soon as you can.
428
00:20:19,510 --> 00:20:22,862
It's difficult to comprehend
that you two are related.
429
00:20:22,905 --> 00:20:24,080
Nice.
430
00:20:24,124 --> 00:20:26,126
[ Xerge roars ]
431
00:20:26,169 --> 00:20:30,957
??
432
00:20:34,786 --> 00:20:39,791
??
433
00:20:43,056 --> 00:20:44,971
Nice shot.
Thank you.
434
00:20:45,014 --> 00:20:47,147
You're not so bad
yourself.
435
00:20:47,190 --> 00:20:49,149
This is so wrong
on so many levels.
436
00:20:49,192 --> 00:20:51,978
You know, Benjamin,
people do change.
437
00:20:52,021 --> 00:20:54,110
I change all the time.
438
00:20:54,154 --> 00:20:57,070
It's Kevin here
who's stuck the way he is.
439
00:20:57,113 --> 00:20:59,028
Not quite what he meant,
genius.
440
00:20:59,072 --> 00:21:01,944
Is that right?
Kevin! Behind you!
441
00:21:01,988 --> 00:21:03,467
[ Grunts ]
442
00:21:03,511 --> 00:21:05,078
Aah!
443
00:21:09,169 --> 00:21:11,388
Why is that familiar?
444
00:21:13,869 --> 00:21:14,957
Do I know what that is?
445
00:21:15,001 --> 00:21:17,351
[ Xerge roars ]
446
00:21:21,137 --> 00:21:23,966
Everyone out of here,
now!
447
00:21:24,010 --> 00:21:25,402
You can't take 'em alone.
448
00:21:25,446 --> 00:21:27,970
You can't take them at all
until you time in.
449
00:21:28,014 --> 00:21:30,016
Go!
Live to fight another day.
450
00:21:30,059 --> 00:21:31,104
Another day?
451
00:21:31,147 --> 00:21:34,194
Hang on.
Hex, turn on Project Bygone.
452
00:21:34,237 --> 00:21:35,499
Project Bygone?
453
00:21:35,543 --> 00:21:37,980
I shut that program
down ages ago.
454
00:21:38,024 --> 00:21:39,025
What do you want
with that?
455
00:21:39,068 --> 00:21:41,244
Mm?I have a plan to clean up
456
00:21:41,288 --> 00:21:42,985
this mess for good.
457
00:21:43,029 --> 00:21:43,986
Trust me.
458
00:21:44,030 --> 00:21:46,771
Like you used to.
459
00:21:46,815 --> 00:21:49,557
What do you think,
General Hex?
460
00:21:49,600 --> 00:21:52,255
The only victory now
is survival.
461
00:21:52,299 --> 00:21:54,257
Don't mess this up.
462
00:21:54,301 --> 00:21:56,216
Nice pep talk, Prez.
463
00:21:56,259 --> 00:21:58,087
[ Lasers firing ]
464
00:22:02,396 --> 00:22:05,181
I probably shouldn't ask,
but why are you helping me?
465
00:22:05,225 --> 00:22:07,749
I assure you it is
entirely coincidental.
466
00:22:07,792 --> 00:22:10,230
Smythe!
467
00:22:10,273 --> 00:22:12,232
Is it time for
Project Bygone?
468
00:22:12,275 --> 00:22:15,800
Yes, but with a slight
change in plans.
469
00:22:15,844 --> 00:22:17,498
Oh, wonderful.
470
00:22:19,500 --> 00:22:22,024
She'll be up to full power
in 30 seconds.
471
00:22:22,068 --> 00:22:24,505
When you're ready to return,
press this,
472
00:22:24,548 --> 00:22:26,202
and you'll be brought back
to the present.
473
00:22:26,246 --> 00:22:28,204
[ Lasers fire ][ Gasps ]
474
00:22:28,248 --> 00:22:30,032
Move it, Tennyson!
475
00:22:30,076 --> 00:22:32,643
Go.
We'll hold them off.
476
00:22:32,687 --> 00:22:34,602
[ Grunts ]
477
00:22:40,738 --> 00:22:44,046
How do we know he's not
just running away again?
478
00:22:44,090 --> 00:22:45,830
Time will tell.
479
00:22:51,097 --> 00:22:52,707
[ Exhales ]
480
00:22:52,750 --> 00:22:55,057
[ Sips ]
Ahh.
481
00:22:55,101 --> 00:22:56,580
Do you hear that, camper?
482
00:22:56,624 --> 00:22:59,148
Oh, no, what did Ben
do this time?
483
00:22:59,192 --> 00:23:01,542
No, no.
The silence.
484
00:23:01,585 --> 00:23:04,632
[ Inhales, exhales deeply ]
485
00:23:04,675 --> 00:23:07,069
Don't you just
love Mother Nature?
486
00:23:07,113 --> 00:23:09,593
Oh, yes.
487
00:23:09,637 --> 00:23:11,595
So peaceful.
488
00:23:14,033 --> 00:23:16,035
[ Whistling ]
489
00:23:16,078 --> 00:23:17,210
[ Breathes deeply ]
490
00:23:17,253 --> 00:23:18,863
[ Water splashes ]Gwen: Quit splashing!
491
00:23:18,907 --> 00:23:21,170
Quit getting splashed!That doesn't make any sense.
492
00:23:21,214 --> 00:23:23,216
You don't make any sense.
493
00:23:23,259 --> 00:23:25,348
[ Laughs ]
494
00:23:27,742 --> 00:23:29,657
[ Laughs ]
495
00:23:29,700 --> 00:23:31,006
[ Grunts ]
496
00:23:31,050 --> 00:23:33,835
Aah!
497
00:23:33,878 --> 00:23:34,923
[ Gasps ]
498
00:23:34,966 --> 00:23:37,099
I'm king of the pool!
499
00:23:37,143 --> 00:23:38,405
[ Laughs ]
500
00:23:38,448 --> 00:23:41,625
It's a spring,
not a pool, doofus.
501
00:23:41,669 --> 00:23:44,237
Okay, time to declare
a lunch truce.
502
00:23:44,280 --> 00:23:46,282
There's no way
they'll listen to us.
503
00:23:46,326 --> 00:23:48,110
Better send in the troops.
504
00:23:48,154 --> 00:23:50,156
Aah!
Blah, blah, blah.
505
00:23:50,199 --> 00:23:53,246
Fact, fact, fact.
506
00:23:53,289 --> 00:23:56,336
Simon Sez: Ben! Gwen!
507
00:23:59,208 --> 00:24:02,820
Ben? Gwen?
508
00:24:02,864 --> 00:24:04,344
Hi, Gwen. Hi, Ben.Stay still.
509
00:24:04,387 --> 00:24:06,433
A 6-year-old's vision
is based on movement.
510
00:24:06,476 --> 00:24:07,869
Grandpa Max
and Aunt Maxine
511
00:24:07,912 --> 00:24:09,436
said we have to
find my brother
512
00:24:09,479 --> 00:24:11,655
and go back for lunch.[ Gasps ] Ryan?
513
00:24:11,699 --> 00:24:15,094
Why didn't you open with that?
[ Laughs ]
514
00:24:15,137 --> 00:24:16,399
Gross.
515
00:24:16,443 --> 00:24:18,880
I'm wearing floaties.
516
00:24:18,923 --> 00:24:20,273
[ Inhales ]
517
00:24:20,316 --> 00:24:23,841
??
518
00:24:23,885 --> 00:24:25,408
[ Gasps ]
519
00:24:25,452 --> 00:24:27,280
Okay, you win.
520
00:24:27,323 --> 00:24:29,412
What? You afraid I'm gonna
pull you in?
521
00:24:29,456 --> 00:24:31,371
No.
I'm afraid of that.
522
00:24:31,414 --> 00:24:34,939
[ People screaming ]
523
00:24:34,983 --> 00:24:36,158
Biggest...
524
00:24:36,202 --> 00:24:38,856
cannonball...ever.
525
00:24:38,900 --> 00:24:41,816
Aah!
526
00:24:44,297 --> 00:24:45,863
Smythe: [ Laughs evilly ]
527
00:24:45,907 --> 00:24:48,344
Feast your eyes
on my mighty beast.
528
00:24:48,388 --> 00:24:50,868
Clocktopus 10.1!
529
00:24:50,912 --> 00:24:52,261
Steam Smythe.
530
00:24:52,305 --> 00:24:54,611
I thought you hated
upgrades.
531
00:24:54,655 --> 00:24:57,310
Not as much as I hate
losing to you.
532
00:24:57,353 --> 00:24:58,398
[ Groans ]
533
00:24:58,441 --> 00:25:01,096
[ Breathes deeply ]
534
00:25:01,140 --> 00:25:03,794
Easy, Smythe.
Mind your blood pressure.
535
00:25:03,838 --> 00:25:07,233
Anyway, I've come to settle
this gentlemen's quarrel
536
00:25:07,276 --> 00:25:08,930
once and for all!
537
00:25:08,973 --> 00:25:10,366
I'll play Sumo Slammers
with you later
538
00:25:10,410 --> 00:25:12,194
if you go keep
the adults busy.
539
00:25:12,238 --> 00:25:13,456
Yay!
540
00:25:13,500 --> 00:25:15,502
Now to deal with
this goober.
541
00:25:15,545 --> 00:25:17,634
Whoa!
542
00:25:17,678 --> 00:25:19,549
[ Beeping ]No way!
543
00:25:19,593 --> 00:25:21,334
A new alien?
Ha!
544
00:25:21,377 --> 00:25:24,989
You picked the wrong day to
crash this hot spring, Steamy.
545
00:25:25,033 --> 00:25:30,256
??
546
00:25:30,299 --> 00:25:33,302
Weird. Feels like I'm having
a power surge.
547
00:25:33,346 --> 00:25:35,130
Wonder what we can do.
548
00:25:35,174 --> 00:25:37,393
Take that!
549
00:25:37,437 --> 00:25:40,222
Uh, take that!
550
00:25:40,266 --> 00:25:42,398
What gives?
[ Grunting ]
551
00:25:42,442 --> 00:25:44,444
Aww, did your futuristic
552
00:25:44,487 --> 00:25:47,577
alien technology
let you down?
553
00:25:47,621 --> 00:25:51,494
[ Laughs evilly ]
554
00:25:51,538 --> 00:25:54,018
Full steam ahead!
555
00:25:54,062 --> 00:26:00,286
??
556
00:26:00,329 --> 00:26:01,809
Ryan!
557
00:26:01,852 --> 00:26:03,245
Oh, Ryan! Hmm?
558
00:26:03,289 --> 00:26:06,379
Ryan!
[ Clears throat ]
559
00:26:06,422 --> 00:26:08,424
Oh, 'sup, Ryan?
560
00:26:08,468 --> 00:26:11,253
You wanna head back
and grab a bite or --
561
00:26:11,297 --> 00:26:12,428
[ People screaming ]
562
00:26:12,472 --> 00:26:14,169
Oh, no.
563
00:26:14,213 --> 00:26:15,953
What did Ben do now?
564
00:26:19,392 --> 00:26:21,132
No powers?
565
00:26:21,176 --> 00:26:24,397
This alien stinks!
566
00:26:24,440 --> 00:26:27,269
Who put this dud
in my Omnitrix?
567
00:26:29,489 --> 00:26:33,362
Wait, the Clocktopus?
568
00:26:33,406 --> 00:26:34,885
Then that must be --
569
00:26:34,929 --> 00:26:36,496
Gwen, look out!
570
00:26:36,539 --> 00:26:38,237
Aah!
[ Grunts ]
571
00:26:38,280 --> 00:26:40,239
Ben?
What happened to you?
572
00:26:40,282 --> 00:26:45,331
New alien. I call it Surge,
but it's not helpful.
573
00:26:45,374 --> 00:26:47,420
So now I have
to clean up your mess?
574
00:26:47,463 --> 00:26:49,900
Luckily,
it's just Steam Smythe.Ow!
575
00:26:49,944 --> 00:26:52,120
Smythe:
Oh, I'm right here.
576
00:26:53,817 --> 00:26:56,429
Ha!
Not even close.
577
00:26:56,472 --> 00:26:58,909
[ Grunting ]
578
00:26:58,953 --> 00:27:02,261
Hold still,
you wily little miscreant!
579
00:27:02,304 --> 00:27:05,655
[ Grunts ]
580
00:27:05,699 --> 00:27:07,353
Huh?
581
00:27:07,396 --> 00:27:10,660
He's faster than before.
582
00:27:10,704 --> 00:27:12,793
Smythe: [ Chuckles evilly ]
Caught you.
583
00:27:12,836 --> 00:27:15,012
Oh, no.
I got to help her.
584
00:27:15,056 --> 00:27:17,276
[ Grunting ]
585
00:27:17,319 --> 00:27:19,408
[ Beeping ]
586
00:27:19,452 --> 00:27:21,367
Whoa!
Surge can fly?
587
00:27:21,410 --> 00:27:23,282
Now we're talkin'.
588
00:27:23,325 --> 00:27:25,414
??
589
00:27:25,458 --> 00:27:29,331
[ Grunts ]
590
00:27:29,375 --> 00:27:31,464
No.
Still totally useless.
591
00:27:31,507 --> 00:27:34,205
Any last words,
Tennysons?
592
00:27:34,249 --> 00:27:38,035
[ Grunts ]
Aah!
593
00:27:38,079 --> 00:27:41,125
Uh, w-what happened?
594
00:27:41,169 --> 00:27:43,693
Who dares interrupt
our fisticuffs?
595
00:27:43,737 --> 00:27:46,870
[ Groans ]
Ben, are you okay?
596
00:27:46,914 --> 00:27:48,568
I-I'm fine.
597
00:27:48,611 --> 00:27:51,658
Hold up.
Is that Four Arms?
598
00:27:51,701 --> 00:27:53,529
But if you're you...
599
00:27:53,573 --> 00:27:56,315
Then who's that?
600
00:27:57,403 --> 00:27:59,796
Oh, yeah!
One hit KO!
601
00:27:59,840 --> 00:28:02,973
Man, feels great to flex
my four arms again.
602
00:28:03,017 --> 00:28:05,193
[ Grunts ]
603
00:28:05,236 --> 00:28:07,848
[ Spine cracks ]Don't miss the pain part.
604
00:28:07,891 --> 00:28:11,460
Rabble rouser,
this is not your fight.
605
00:28:12,853 --> 00:28:14,420
I don't know who you are,
606
00:28:14,463 --> 00:28:17,771
but this is between
myself and Ben Tennyson.
607
00:28:17,814 --> 00:28:20,730
Then you're in luck,
Rust Lips.
608
00:28:23,342 --> 00:28:24,517
[ Grunting ]
609
00:28:24,560 --> 00:28:26,388
[ Warbling ]
610
00:28:26,432 --> 00:28:30,871
??
611
00:28:30,914 --> 00:28:32,699
Still got it.
612
00:28:32,742 --> 00:28:36,572
Get off of me!
Get off!
613
00:28:37,573 --> 00:28:38,531
[ Knuckles crack ]
614
00:28:38,574 --> 00:28:40,881
[ Grunting ]
615
00:28:43,231 --> 00:28:47,496
[ Chuckles nervously ]
Shall we call it a draw?
616
00:28:47,540 --> 00:28:50,064
Turns out you're not
so bad, Smythe.
617
00:28:50,107 --> 00:28:53,154
But right now,
you're in my way, so...
618
00:28:53,197 --> 00:28:55,199
Aaaaah!
619
00:28:55,243 --> 00:28:57,506
He'll be fine.
620
00:28:57,550 --> 00:28:59,682
That was my baddie to beat.
621
00:28:59,726 --> 00:29:01,815
That four-armed
fight stealer.
622
00:29:01,858 --> 00:29:04,644
Ben.
I mean, "Surge."
623
00:29:04,687 --> 00:29:07,429
Shouldn't we be asking
who this other Four Arms is?
624
00:29:07,473 --> 00:29:09,431
Don't worry, I got this.
625
00:29:09,475 --> 00:29:10,867
Who do you think
you are?
626
00:29:10,911 --> 00:29:14,523
[ Gasp ] Xerge!
How did they follow me here?
627
00:29:14,567 --> 00:29:18,527
Good one.
Now he wants to fight.
628
00:29:18,571 --> 00:29:19,789
Gwen?
629
00:29:19,833 --> 00:29:21,617
[ Gasps ]
So, it worked.
630
00:29:21,661 --> 00:29:22,662
I'm in the past!
631
00:29:22,705 --> 00:29:26,448
Which means
this must be...
632
00:29:26,492 --> 00:29:29,277
Come here,
little fella!
633
00:29:29,320 --> 00:29:30,670
Can't...breathe...
634
00:29:30,713 --> 00:29:34,630
I found you.
I finally found you!
635
00:29:34,674 --> 00:29:36,676
Could you find a bath,
too?
636
00:29:36,719 --> 00:29:39,069
You got like nuclear B.O.
637
00:29:39,113 --> 00:29:41,202
Yuck.
638
00:29:41,245 --> 00:29:42,595
Where's Grandpa Max?
639
00:29:42,638 --> 00:29:45,511
He's, uh,
back at the Rustbucket.
640
00:29:45,554 --> 00:29:47,687
And you are?
641
00:29:47,730 --> 00:29:49,515
The Rustbucket.
642
00:29:49,558 --> 00:29:52,213
So many memories.
643
00:29:52,256 --> 00:29:54,476
You just gave up
valuable intel?
644
00:29:54,520 --> 00:29:55,956
We don't know this creep.
645
00:29:55,999 --> 00:30:00,656
Uh, he has a watch, he knows
Grandpa, and has nuclear B.O.,
646
00:30:00,700 --> 00:30:02,876
so he's obviously you
from the future.
647
00:30:02,919 --> 00:30:06,357
Bingo!
Now I need to see Grandpa.
648
00:30:06,401 --> 00:30:08,229
You can't just waltz
in like that.
649
00:30:08,272 --> 00:30:09,535
I have questions.
650
00:30:09,578 --> 00:30:10,971
[ Inhales deeply ]
651
00:30:11,014 --> 00:30:12,712
When do I get tall?
Can I grow a beard?
652
00:30:12,755 --> 00:30:14,104
What other aliens do I get?
653
00:30:14,148 --> 00:30:16,063
Does the Rustbucket fly
in the future?
654
00:30:16,106 --> 00:30:18,544
Are there still Sumo Slammers?
Is laser tag lethal?
655
00:30:18,587 --> 00:30:20,589
Was I always this annoying?
656
00:30:20,633 --> 00:30:22,069
Yeah, pretty much.
657
00:30:22,112 --> 00:30:24,550
But we do have company, so you
might not want to rush
658
00:30:24,593 --> 00:30:25,551
in all future-y.
659
00:30:25,594 --> 00:30:27,727
It could complicate stuff.
660
00:30:27,770 --> 00:30:30,991
[ Grunting ]
Got any ideas?
661
00:30:31,034 --> 00:30:33,602
Well...
662
00:30:33,646 --> 00:30:36,910
Wait for us!
663
00:30:36,953 --> 00:30:42,132
Grandfather, Ms. Maxine,
thank you for this meal.
664
00:30:46,615 --> 00:30:48,530
We're starving.
665
00:30:48,574 --> 00:30:50,140
Thanks, guys.
666
00:30:50,184 --> 00:30:54,884
You sure do work up a big
appetite in the pool.
667
00:30:54,928 --> 00:30:58,584
I believe the correct term
is hot spring?
668
00:30:58,627 --> 00:31:00,847
Right again, Ben.
669
00:31:00,890 --> 00:31:03,850
So, I was, uh,
thinking...
670
00:31:03,893 --> 00:31:06,505
Can't hear you
over Ben's chewing
671
00:31:06,548 --> 00:31:08,158
[ Both chewing loudly
672
00:31:08,202 --> 00:31:13,207
??
673
00:31:16,602 --> 00:31:21,607
??
674
00:31:24,740 --> 00:31:27,743
[ Burps loudly ]
[ Weakly ] Ta-da.
675
00:31:27,787 --> 00:31:29,658
[ Burps ]
676
00:31:29,702 --> 00:31:31,181
They were hungry.
677
00:31:31,225 --> 00:31:33,575
I'll have to make my boys
some lunch in our camper.
678
00:31:33,619 --> 00:31:35,403
Come on, you two.
679
00:31:35,446 --> 00:31:37,318
That was fire.
680
00:31:40,756 --> 00:31:43,803
[ Burps ]
Ahh, did you hear that?
681
00:31:43,846 --> 00:31:46,327
The universe heard that.
682
00:31:46,370 --> 00:31:48,198
Ryan called me fire.
683
00:31:48,242 --> 00:31:49,983
If we do this again
next summer,
684
00:31:50,026 --> 00:31:53,552
I'm going to teach you
two some table manners.
685
00:31:53,595 --> 00:31:55,728
Sorry, Grandpa, but we had to
get rid of them quick
686
00:31:55,771 --> 00:31:57,033
so we could
show you something.
687
00:31:57,077 --> 00:32:00,123
Just
don't freak out, okay?
688
00:32:00,167 --> 00:32:02,691
Ben,
what is this about?
689
00:32:02,735 --> 00:32:05,259
That.
690
00:32:05,302 --> 00:32:06,695
Grandpa?
691
00:32:06,739 --> 00:32:07,783
It's really you.
692
00:32:07,827 --> 00:32:09,655
I can't believe it.
693
00:32:09,698 --> 00:32:12,440
Uh, well,
this is a little freaky.
694
00:32:13,746 --> 00:32:16,357
And that,
even freakier.
695
00:32:16,400 --> 00:32:18,577
Grandpa, it's okay, I'm --
696
00:32:18,620 --> 00:32:20,753
Future Ben, obviously.
697
00:32:20,796 --> 00:32:21,884
Make yourself at home.
698
00:32:21,928 --> 00:32:23,538
Have a half-eaten burger.
699
00:32:23,582 --> 00:32:25,366
What brings you to our neck
of the temporal woods?
700
00:32:25,409 --> 00:32:28,412
Can't say much.
Could create a time paradox.
701
00:32:28,456 --> 00:32:30,806
If you can't tell us anything
about the future,
702
00:32:30,850 --> 00:32:32,373
why are you even here?
703
00:32:32,416 --> 00:32:34,375
I need another Omnitrix.
704
00:32:34,418 --> 00:32:36,029
I don't like where
this is going.
705
00:32:36,072 --> 00:32:38,335
I need to stop an invasion
in the future.
706
00:32:38,379 --> 00:32:41,338
An invasion by the same alien
species you just turned into.
707
00:32:41,382 --> 00:32:43,776
Surge? Ha.
You can have him.
708
00:32:43,819 --> 00:32:45,995
He's a big fat zero!
709
00:32:46,039 --> 00:32:47,693
But you can't have
the watch.
710
00:32:47,736 --> 00:32:49,869
Ben,
this is no time to argue.
711
00:32:49,912 --> 00:32:51,610
Hello, genius?
712
00:32:51,653 --> 00:32:52,785
I can't take it off.
713
00:32:52,828 --> 00:32:54,438
Or did you forget?
714
00:32:54,482 --> 00:32:57,659
[ Sighs ]Is there any other way?
715
00:32:57,703 --> 00:32:58,660
Yes.
716
00:32:58,704 --> 00:33:01,750
But I'm not gonna like it.
717
00:33:01,794 --> 00:33:03,752
I have to take you back.
718
00:33:03,796 --> 00:33:06,799
To the future?
Awesome!
719
00:33:06,842 --> 00:33:08,801
I'll be able to watch
the final episode of "Xingo"
720
00:33:08,844 --> 00:33:10,585
before it's even made!
721
00:33:10,629 --> 00:33:12,021
You need to be serious.
722
00:33:12,065 --> 00:33:14,067
This is our only shot at saving
the people we love.
723
00:33:14,110 --> 00:33:16,722
Ben,
I think he means us.
724
00:33:16,765 --> 00:33:18,854
We're so extinct.
725
00:33:18,898 --> 00:33:20,682
I've missed you so much.
726
00:33:20,726 --> 00:33:24,164
I'll get Ben -- me --
right back to you...
727
00:33:24,207 --> 00:33:25,687
if I can.
728
00:33:25,731 --> 00:33:27,384
Wait, what?
729
00:33:29,212 --> 00:33:32,563
If you can?!
What do you mean if you can?
730
00:33:32,607 --> 00:33:37,612
??
731
00:33:39,919 --> 00:33:42,835
[ Shudders ]
We're too late.
732
00:33:42,878 --> 00:33:44,663
Aw, man.
733
00:33:48,231 --> 00:33:52,235
??
734
00:33:52,279 --> 00:33:55,064
Okay, you went back in time
to find me
735
00:33:55,108 --> 00:33:57,327
so we could save the future,
which, by the way,
736
00:33:57,371 --> 00:34:00,287
is way less sci-fi awesomeness
than I was hoping.
737
00:34:00,330 --> 00:34:02,681
When I left,
this was the White House.
738
00:34:02,724 --> 00:34:05,945
Now look at it.
Just one more mess I caused.
739
00:34:05,988 --> 00:34:07,468
Ah, don't beat yourself up.
740
00:34:07,511 --> 00:34:09,078
Save that
for the bad guys.
741
00:34:09,122 --> 00:34:10,645
From what I've learned
this summer,
742
00:34:10,689 --> 00:34:14,475
it's that beating up
bad guys fixes everything.
743
00:34:14,518 --> 00:34:16,912
What in the name of
Thomas Edison took you so long?
744
00:34:16,956 --> 00:34:18,871
[ Gasps ]
Steam Smythe?
745
00:34:18,914 --> 00:34:19,915
You did this, didn't you?
746
00:34:19,959 --> 00:34:22,309
Prepare for a beatdown!
747
00:34:22,352 --> 00:34:27,357
??
748
00:34:32,841 --> 00:34:34,103
Wait!
[ Grunts ]
749
00:34:34,147 --> 00:34:35,975
Finally got
what you wanted, eh?
750
00:34:36,018 --> 00:34:38,499
No supercomputers,
no flying cars,
751
00:34:38,542 --> 00:34:40,762
no zero-G laser tag.
752
00:34:40,806 --> 00:34:42,895
Stop!
He's on our side.
753
00:34:42,938 --> 00:34:44,984
What? [ Grunts ]
754
00:34:45,027 --> 00:34:47,769
Man,
the future's messed up.
755
00:34:47,813 --> 00:34:50,554
President Tennyson has led
the Xerge away from Bellwood.
756
00:34:50,598 --> 00:34:52,905
I'm the president
in the future?
757
00:34:52,948 --> 00:34:55,734
No way!
758
00:34:55,777 --> 00:35:00,173
Ohhhh!
759
00:35:00,216 --> 00:35:02,044
You mean Gwen,
don't you?
760
00:35:02,088 --> 00:35:04,264
I'm never gonna
live this one down.
761
00:35:04,307 --> 00:35:06,309
Probably not.
Where'd she lead them?
762
00:35:06,353 --> 00:35:08,268
To that junkyard
you were hiding out in.
763
00:35:08,311 --> 00:35:09,835
She told them that's where
they would find
764
00:35:09,878 --> 00:35:10,966
whatever it is
they're after.
765
00:35:11,010 --> 00:35:13,534
Ben, we have to go, now.
766
00:35:17,756 --> 00:35:19,018
Let's do this.
767
00:35:19,061 --> 00:35:20,715
Leaping before you look,
Ben?
768
00:35:20,759 --> 00:35:22,064
Aah!
Ghost Grandpa!
769
00:35:22,108 --> 00:35:24,110
I'm glad you made it
back home safe.
770
00:35:24,153 --> 00:35:26,503
I've missed you, Ben.
So what's the plan?
771
00:35:26,547 --> 00:35:30,029
Well, what I do best --
being a real hero.
772
00:35:32,074 --> 00:35:34,337
It's Hero Time!
I mean...
773
00:35:34,381 --> 00:35:36,252
Hero Times!
Hero Times!
774
00:35:36,296 --> 00:35:41,823
??
775
00:35:41,867 --> 00:35:45,435
M.A.X., lock on my coordinates
and initiate scrub order.
776
00:35:45,479 --> 00:35:48,221
Scrub?
I can't do that, Gwen.
777
00:35:48,264 --> 00:35:50,571
You'd be caught in the --I'd be the only one caught.
778
00:35:50,614 --> 00:35:52,878
It's why I tricked them
outside the city limits.
779
00:35:52,921 --> 00:35:56,838
Now blow 'em sky high
before they figure it out.
780
00:35:56,882 --> 00:35:59,014
Just because I'm an
artificial intelligence
781
00:35:59,058 --> 00:36:00,842
doesn't mean
I'll ever stop caring about you.
782
00:36:00,886 --> 00:36:02,626
Besides,
help is on the way.
783
00:36:02,670 --> 00:36:04,498
We tire of waiting.
784
00:36:04,541 --> 00:36:06,717
Word has it
the wait's over.
785
00:36:09,938 --> 00:36:12,854
Wait, what is that?
786
00:36:12,898 --> 00:36:16,205
Madame President, seems like
you could use a hand or two.
787
00:36:16,249 --> 00:36:18,164
That Heatblast is sick!
788
00:36:18,207 --> 00:36:19,861
I can't wait to learn
how to fly.
789
00:36:19,905 --> 00:36:21,515
How about you start
with a new move
790
00:36:21,558 --> 00:36:22,908
I told ya about?
791
00:36:22,951 --> 00:36:24,692
[ Grunts ]
792
00:36:24,735 --> 00:36:29,740
??
793
00:36:34,920 --> 00:36:37,052
Ben?
794
00:36:37,096 --> 00:36:39,228
Man,
that was wicked awesome!
795
00:36:39,272 --> 00:36:41,491
You came back.Hey, Prez, what's up?
796
00:36:41,535 --> 00:36:43,667
I know what you're gonna say,
but no more running.
797
00:36:43,711 --> 00:36:44,712
I promise.
798
00:36:44,755 --> 00:36:47,889
[ Sighs ]
Wait, who's that? Kevin?
799
00:36:47,933 --> 00:36:49,760
Since when can you
do Diamondhead?
800
00:36:49,804 --> 00:36:51,980
Kevin?
Ouch, cuz.
801
00:36:52,024 --> 00:36:55,723
Don't you recognize a hero
when you see one?
802
00:36:55,766 --> 00:36:57,899
Ben,
What have you done?!
803
00:36:57,943 --> 00:36:59,335
It's all part of my plan --
804
00:36:59,379 --> 00:37:01,642
Putting your past self
in mortal danger?!
805
00:37:01,685 --> 00:37:04,079
Ever heard of time paradoxes,
genius?
806
00:37:04,123 --> 00:37:05,689
He'll be fine.
807
00:37:05,733 --> 00:37:07,604
Says the guy who can't even
take care of his present self.
808
00:37:07,648 --> 00:37:11,130
And now you put not one, but two
of your timelines in danger?
809
00:37:11,173 --> 00:37:13,393
Uh, old Gwen, old me?
810
00:37:13,436 --> 00:37:15,699
We got a big problem-o.
811
00:37:15,743 --> 00:37:18,485
Just try and -- Huh?
812
00:37:18,528 --> 00:37:21,401
Xerge:
Your deception is pointless.
813
00:37:21,444 --> 00:37:25,753
Give us what was promised, or we
ravage the rest of your world.
814
00:37:25,796 --> 00:37:29,061
Ha, what you came
for isn't here, Xerge.
815
00:37:29,104 --> 00:37:30,018
Never was.
816
00:37:30,062 --> 00:37:32,368
We seek the last
of our kind.
817
00:37:32,412 --> 00:37:35,284
The one that will grant us
ultimate power,
818
00:37:35,328 --> 00:37:37,939
and yet, here are two.
819
00:37:40,028 --> 00:37:42,030
Uh, I just got here, bub.
820
00:37:42,074 --> 00:37:44,206
Wait,
what's it talking about?
821
00:37:44,250 --> 00:37:47,035
That new alien of yours?
It's Xerge DNA.
822
00:37:47,079 --> 00:37:49,516
Same as mine.Imprisoned.
823
00:37:49,559 --> 00:37:50,778
Weakening us,
824
00:37:50,821 --> 00:37:52,823
keeping us from being one.
825
00:37:52,867 --> 00:37:54,695
That's why you're here?
What If I surrender?
826
00:37:54,738 --> 00:37:56,218
Will you call off
the invasion?
827
00:37:56,262 --> 00:37:58,003
That's your big plan?
828
00:37:58,046 --> 00:38:00,266
I'm sorry.
Take it.
829
00:38:00,309 --> 00:38:02,877
Xerge:
If this is a trick...
830
00:38:02,921 --> 00:38:04,966
No!
Hitch, it's go time!
831
00:38:05,010 --> 00:38:07,447
Roger.
832
00:38:07,490 --> 00:38:12,191
??
833
00:38:12,234 --> 00:38:13,409
[ Grunts ]
834
00:38:13,453 --> 00:38:16,108
Whoa. No way she'd let me
live this down.
835
00:38:16,151 --> 00:38:18,110
Future Gwen is super rad.
836
00:38:18,153 --> 00:38:20,025
I didn't think I'd have
to use this.
837
00:38:20,068 --> 00:38:22,114
Finally.
838
00:38:24,725 --> 00:38:26,118
Gwen, no!
839
00:38:26,161 --> 00:38:27,989
No, you fool!
840
00:38:28,033 --> 00:38:29,382
Let me go!
841
00:38:29,425 --> 00:38:31,253
I'm trying to end this.
842
00:38:31,297 --> 00:38:32,646
Let me tell ya somethin'.
843
00:38:32,689 --> 00:38:34,996
Quitting's for losers,
old dude.
844
00:38:35,040 --> 00:38:36,302
I'm not that old.
845
00:38:36,345 --> 00:38:38,173
Somebody knocks us down,
846
00:38:38,217 --> 00:38:42,177
we get back up and show 'em
what we're made of.
847
00:38:42,221 --> 00:38:45,224
Thanks for the pep talk,
junior.
848
00:38:45,267 --> 00:38:47,704
Look, whatever you learned
on summer vacation
849
00:38:47,748 --> 00:38:48,836
doesn't apply here.
850
00:38:48,879 --> 00:38:50,577
We can't just punch our way
out of this.
851
00:38:50,620 --> 00:38:53,841
The harder we fight,
the stronger the Xerge gets.
852
00:38:53,884 --> 00:38:55,147
Not necessarily.
853
00:38:55,190 --> 00:38:57,105
While you were gone,
I had M.A.X. run some scans.
854
00:38:57,149 --> 00:38:58,193
[ Xerge grunts ]
855
00:38:58,237 --> 00:39:00,152
Kids, I have
important information.
856
00:39:00,195 --> 00:39:02,023
What's up?We found out the Xerge
857
00:39:02,067 --> 00:39:04,156
are a collective
consciousness,
858
00:39:04,199 --> 00:39:05,287
a single entity.
859
00:39:05,331 --> 00:39:07,028
Taken separately,
the individual units
860
00:39:07,072 --> 00:39:08,943
don't amount to much,
but together --
861
00:39:08,987 --> 00:39:11,815
Their power increases
exponentially.
862
00:39:11,859 --> 00:39:13,208
They can't fight alone.
863
00:39:13,252 --> 00:39:14,688
They're like an infection.
864
00:39:14,731 --> 00:39:17,560
So that's why my Surge alien
was a total dud.
865
00:39:17,604 --> 00:39:19,606
You got it, kiddo.
Eep! later.
866
00:39:19,649 --> 00:39:20,563
Xerge: Enough.
867
00:39:20,607 --> 00:39:22,000
You thinkin'
what I'm thinkin'?
868
00:39:22,043 --> 00:39:24,132
Yep. 'Cause I am you.
869
00:39:24,176 --> 00:39:25,873
Let's do it.
870
00:39:25,916 --> 00:39:30,921
??
871
00:39:35,796 --> 00:39:39,060
Those forms are not yours
to flaunt.
872
00:39:39,104 --> 00:39:41,236
Let's show him what happens
when you mess
873
00:39:41,280 --> 00:39:44,413
with the mind of an alien
powered 10-year-old.
874
00:39:44,457 --> 00:39:46,198
You get mind cooties.
875
00:39:46,241 --> 00:39:48,243
What's that noise
we used to make on long
876
00:39:48,287 --> 00:39:50,028
Rustbucket trips?
877
00:39:50,071 --> 00:39:51,768
Boop?
Yeah, boop.
878
00:39:51,812 --> 00:39:54,597
Let's Boop the heck
out of him, Ben.
879
00:39:54,641 --> 00:39:56,251
Boop!
880
00:39:56,295 --> 00:39:59,037
Boop!
I'll be taking these Xerges.
881
00:39:59,080 --> 00:40:03,867
Piece by piece,
we're gonna take you down.
882
00:40:03,911 --> 00:40:05,521
Boop!
Boop?
883
00:40:05,565 --> 00:40:08,872
What's the meaning of
boop?
884
00:40:12,267 --> 00:40:13,747
[ Both grunt ]
885
00:40:13,790 --> 00:40:17,272
Finally,
we will be complete.
886
00:40:17,316 --> 00:40:20,275
Clever quips are his things,
so lemme just say...
887
00:40:20,319 --> 00:40:21,885
get off my planet!
888
00:40:24,540 --> 00:40:26,455
[ Roars ]
889
00:40:26,499 --> 00:40:29,110
Looks like
we're gonna need backup.
890
00:40:29,154 --> 00:40:31,286
[ Beeps ]
891
00:40:31,330 --> 00:40:36,074
??
892
00:40:43,864 --> 00:40:45,213
Whoa!
893
00:40:45,257 --> 00:40:50,262
??
894
00:40:57,747 --> 00:40:58,879
Uh-oh.
895
00:40:58,922 --> 00:41:01,142
Xerge:
Thanks to your foolhardy kin,
896
00:41:01,186 --> 00:41:04,276
we are one step closer
to our ultimate reign.
897
00:41:04,319 --> 00:41:08,541
Once their minds join us,
it will be the end.
898
00:41:08,584 --> 00:41:10,325
Join them?
Yeah, right.
899
00:41:10,369 --> 00:41:12,197
If anything,
you'd join me.
900
00:41:12,240 --> 00:41:16,810
That's it, we combine and take
him apart from the inside.
901
00:41:16,853 --> 00:41:18,290
Hey, yeah!
902
00:41:18,333 --> 00:41:20,640
We'll infect his mind just like
he's trying to do to us.
903
00:41:20,683 --> 00:41:22,946
That might be
our only chance.
904
00:41:22,990 --> 00:41:25,775
Let's join up.
905
00:41:25,819 --> 00:41:29,475
??
906
00:41:29,518 --> 00:41:31,259
Boom!
907
00:41:31,303 --> 00:41:34,175
Okay, friends,
the word of the day is "boop."
908
00:41:34,219 --> 00:41:37,874
[ Xerges beeping "boop" ]
909
00:41:39,528 --> 00:41:42,749
Something
doesn't feel right.
910
00:41:44,925 --> 00:41:47,710
With this many we might have
a fighting chance.
911
00:41:47,754 --> 00:41:51,149
Relish your independence
while you can.
912
00:41:51,192 --> 00:41:53,499
I kinda like this planet.
How about you?
913
00:41:53,542 --> 00:41:56,154
Definitely my top
home world.
914
00:41:56,197 --> 00:42:00,070
As your bodies assimilate,
your minds will follow,
915
00:42:00,114 --> 00:42:02,812
and then you will be of us.
916
00:42:02,856 --> 00:42:05,902
[ Roars ]
917
00:42:05,946 --> 00:42:09,297
Ready to teach
this monstrosity a lesson?
918
00:42:09,341 --> 00:42:10,733
Let's go.
919
00:42:10,777 --> 00:42:15,782
??
920
00:42:20,526 --> 00:42:22,136
There you go, Bens!
921
00:42:22,180 --> 00:42:24,443
Take him apart.
922
00:42:24,486 --> 00:42:29,230
I will never relinquish
my Xerge army.
923
00:42:29,274 --> 00:42:31,145
Young Ben:
Have it your way.
924
00:42:36,498 --> 00:42:39,284
Come on, Ben,
don't do this to me.
925
00:42:43,505 --> 00:42:45,377
[ Both groaning ]
926
00:42:45,420 --> 00:42:46,639
[ Weakly ] Boop.
927
00:42:46,682 --> 00:42:50,338
Yeah, in retrospect,
that was really annoying.
928
00:42:50,382 --> 00:42:52,253
Hundo percent.
929
00:42:52,297 --> 00:42:55,517
Yes! That is what
I'm talking about!
930
00:42:55,561 --> 00:42:57,476
[ Chanting "Ben!" ]Too tight.Too tight.
931
00:42:57,519 --> 00:42:59,565
Too bad.
I am not letting go.
932
00:42:59,608 --> 00:43:01,393
It's so good
to have you back.
933
00:43:01,436 --> 00:43:02,568
Good to be back.
934
00:43:02,611 --> 00:43:06,398
There's no time
for such sentiments.
935
00:43:06,441 --> 00:43:09,183
Hex...still looks evil.
936
00:43:09,227 --> 00:43:10,445
Right?
937
00:43:10,489 --> 00:43:11,794
Is the Time Tunnel
still operable?
938
00:43:11,838 --> 00:43:14,841
Yes, but it grows more
unstable each moment.
939
00:43:14,884 --> 00:43:16,973
If it collapses
before the boy returns,
940
00:43:17,017 --> 00:43:19,280
the paradoxes
will be cataclysmic.
941
00:43:19,324 --> 00:43:21,239
Typical Ben effect.
942
00:43:21,282 --> 00:43:22,892
Let's get you home.
943
00:43:24,851 --> 00:43:27,593
Thanks for saving the world.
See you in 30 years.
944
00:43:27,636 --> 00:43:30,509
And thanks for reminding me
who I used to be.
945
00:43:30,552 --> 00:43:32,380
Wait.
I have so many questions.
946
00:43:32,424 --> 00:43:33,599
How'd Gwen get elected?
947
00:43:33,642 --> 00:43:35,340
Is candy still bad for you
in the future?
948
00:43:35,383 --> 00:43:37,429
Will there ever be flying cars?
[ Grunts ]
949
00:43:37,472 --> 00:43:40,693
Oh, I've been waiting
decades to do that!
950
00:43:42,260 --> 00:43:45,524
Everything okay?
You seem, uh, calm.
951
00:43:45,567 --> 00:43:47,177
Makes me nervous.
952
00:43:47,221 --> 00:43:49,745
Got to enjoy it all
while you can, right, Grandpa?
953
00:43:49,789 --> 00:43:53,488
[ Chuckles ] Spoken like a boy
beyond his years.
954
00:43:53,532 --> 00:43:56,752
Gwen: After defeating the Xerge,
humanity was able to turn
955
00:43:56,796 --> 00:43:59,494
the alien's destructive nature
for good.
956
00:43:59,538 --> 00:44:02,497
With the remaining pieces,
we've rebuilt our lives.
957
00:44:02,541 --> 00:44:04,369
These unexpected
building blocks
958
00:44:04,412 --> 00:44:07,372
are a constant reminder
to not give up on ourselves,
959
00:44:07,415 --> 00:44:08,721
or each other.
960
00:44:08,764 --> 00:44:11,289
W e are one step closer
to peace.
961
00:44:12,464 --> 00:44:13,900
What do you think?
962
00:44:13,943 --> 00:44:16,424
Good enough for the movies.
Or at least television.
963
00:44:16,468 --> 00:44:18,252
Thanks, Hitch.
964
00:44:18,296 --> 00:44:23,301
??
965
00:44:27,435 --> 00:44:28,480
Your Majesty.
966
00:44:28,523 --> 00:44:31,352
"Madam President"
is fine, and --
967
00:44:31,396 --> 00:44:33,180
Boop.
968
00:44:33,223 --> 00:44:35,182
-Now, see here...
-That is unacceptable.
969
00:44:35,225 --> 00:44:38,490
Well, in some ways,
he'll always be 10.
970
00:44:39,404 --> 00:44:41,493
It's Hero Time!
971
00:44:45,888 --> 00:44:50,893
??
972
00:44:54,941 --> 00:44:59,946
??
973
00:45:03,993 --> 00:45:08,998
??
974
00:45:11,610 --> 00:45:12,611
Louis!
975
00:45:12,661 --> 00:45:17,211
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.