All language subtitles for 7. Static vs. Dynamic Routing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 align:middle line:84% So my home router is connected to the Internet 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 align:middle line:84% and can forward the traffic into the Internet 3 00:00:07,000 --> 00:00:10,000 align:middle line:84% even though it doesn’t know all the routes in the Internet 4 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 align:middle line:84% Internet routing tables are growing all the time 5 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 align:middle line:84% so there are more than 500,000 routes on the Internet 6 00:00:18,000 --> 00:00:24,000 align:middle line:84% and a small router wouldn't be able to handle that number of routes in its routing table. 7 00:00:24,000 --> 00:00:29,000 align:middle line:84% Now it’s possible to telnet to live BGP routers on the Internet. 8 00:00:29,000 --> 00:00:35,000 align:middle line:84% So in this example, I’m going to telnet to route-server.ip.att.net 9 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 align:middle line:84% I’m told that I can log in with this user name 10 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 align:middle line:84% which gives me read only access to the router 11 00:00:43,000 --> 00:00:49,000 align:middle line:84% and I’m going to type show route summary. 12 00:00:49,000 --> 00:00:54,000 align:middle line:84% As you can see here there are 8.5 million odd routes 13 00:00:54,000 --> 00:00:59,000 align:middle line:84% in the routing table with 567,000 destinations 14 00:00:59,000 --> 00:01:06,000 align:middle line:84% show bgp summary will show me the BGP routing table. 15 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 align:middle line:84% BGP is the routing protocol used on the Internet. 16 00:01:09,000 --> 00:01:16,000 align:middle line:84% So total path is 8.5M active path is 567,000 17 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 align:middle line:84% as you can imagine a small router 18 00:01:19,000 --> 00:01:24,000 align:middle line:84% is not going to be able to handle this number of routes in its routing table. 19 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 align:middle line:84% Here you can see examples of routes in the BGP routing table 20 00:01:28,000 --> 00:01:34,000 align:middle line:84% on this router and how long thoses route have been in the routing table. 21 00:01:34,000 --> 00:01:39,000 align:middle line:84% Small routers aren't not going to handle that number of routes 22 00:01:39,000 --> 00:01:45,000 align:middle line:84% so you would typically use a default route pointing your router to a gateway of last resort. 23 00:01:45,000 --> 00:01:50,000 align:middle line:84% So a default route is a special type of static route 24 00:01:50,000 --> 00:01:55,000 align:middle line:84% pointing your device or router to a gateway of last resort. 25 00:01:55,000 --> 00:02:02,000 align:middle line:84% This is similar to the concept of a default gate way on a PC or a device 26 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 align:middle line:84% such as an iPhone or iPad 27 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 align:middle line:84% when a router doesn’t know where to send the traffic 28 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 align:middle line:84% it simply sends it to the gateway of last resort. 29 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 align:middle line:84% In other words, it will send it to this IP address 30 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 align:middle line:84% as configured with the static default route. 31 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 align:middle line:84% Another advantage of static routes is that you as the administrator 32 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 align:middle line:84% determine explicitly where traffic flows. 33 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 align:middle line:84% So rather than a routing protocol making the decision for you 34 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 align:middle line:84% you decide and have control over where traffic goes 35 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 align:middle line:84% or where packets are routed but on the flip side 36 00:02:40,000 --> 00:02:46,000 align:middle line:84% the burden of management and keeping things up to date also fall on your shoulders 37 00:02:46,000 --> 00:02:51,000 align:middle line:84% so you have to administer the routing table, keep it up to date 38 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 align:middle line:84% make sure that routes are not pointing to non-existing devices 39 00:02:55,000 --> 00:02:59,000 align:middle line:84% where networks go down, you would have to update the routing table 40 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 align:middle line:84% and that’s simply not scalable in large topologies 41 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 align:middle line:84% so hence dynamic routing protocols 42 00:03:06,000 --> 00:03:14,000 align:middle line:84% such as OSPF or EIGRP are used to dynamically add or remove routes from a routing table. 43 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 align:middle line:84% BGP as mentioned is the routing protocol 44 00:03:16,000 --> 00:03:21,000 align:middle line:84% used on the Internet for very large scale implementations. 45 00:03:21,000 --> 00:03:26,000 align:middle line:84% The major advantage of dynamic routing protocols is that 46 00:03:26,000 --> 00:03:31,000 align:middle line:84% there is the dynamic or automatic adjustment of the routing table 47 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 align:middle line:84% based on topology changes in your network. 48 00:03:34,000 --> 00:03:39,000 align:middle line:84% So rather than you having to manually adjust to a topology change 49 00:03:39,000 --> 00:03:44,000 align:middle line:84% the routing protocols update, insert or removed routes 50 00:03:44,000 --> 00:03:50,000 align:middle line:84% from the routing table based on changing conditions in the network. 51 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 align:middle line:84% As soon as you enable a routing protocol 52 00:03:52,000 --> 00:03:59,000 align:middle line:84% such as OSPF or EIGRP the routers will form a neighbor or peer relationships 53 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 align:middle line:84% with each other and exchange routes with one another. 54 00:04:02,000 --> 00:04:07,000 align:middle line:84% The routers will does automatically learn about the networks available in the topology. 6572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.