All language subtitles for encore encoreHighway to Heaven S05E06 The Source.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,362 --> 00:00:31,365 [opening theme music playing] 2 00:01:46,857 --> 00:01:49,318 [man on radio] And that wraps up the news for this evening. 3 00:01:49,610 --> 00:01:52,029 Stay tuned for music till midnight. 4 00:01:52,321 --> 00:01:55,240 We'll be back then for the midnight news. 5 00:01:56,408 --> 00:01:58,118 What a joke. 6 00:01:58,368 --> 00:01:59,328 What? 7 00:01:59,620 --> 00:02:01,496 The news. The news, it's a joke. 8 00:02:01,788 --> 00:02:05,292 You learn about as much from that as you do a presidential debate. 9 00:02:05,584 --> 00:02:07,210 I mean, what did we find out from the news? 10 00:02:07,294 --> 00:02:10,505 Found out there was a train wreck in France, 11 00:02:10,589 --> 00:02:14,718 a plane crash, people fell off a sailboat, presumed drowned. 12 00:02:15,010 --> 00:02:18,013 Oh, and a secretary says she slept with a senator 13 00:02:18,305 --> 00:02:21,558 followed by some very bad jokes by the weatherman. [chuckles] 14 00:02:21,850 --> 00:02:23,727 They call that the news. 15 00:02:24,019 --> 00:02:25,646 It's what the people want, I suppose. 16 00:02:25,896 --> 00:02:27,439 Yeah, little kids want candy all the time, 17 00:02:27,731 --> 00:02:29,524 but you don't give it to them. 18 00:02:29,775 --> 00:02:32,235 You do if you're selling them the candy. 19 00:02:32,527 --> 00:02:34,821 Thank God for newspapers. 20 00:02:35,113 --> 00:02:37,449 Why? How many people read them? 21 00:02:37,741 --> 00:02:39,368 I mean, really read them. 22 00:02:39,660 --> 00:02:42,329 How many people read anything anymore? 23 00:02:43,246 --> 00:02:44,414 Video stores are crowded. 24 00:02:44,748 --> 00:02:47,292 -No big, long lines in the library. -[scoffs] 25 00:02:47,542 --> 00:02:49,753 Getting worse all the time. 26 00:02:50,087 --> 00:02:52,172 How do you turn it around? 27 00:02:52,464 --> 00:02:54,466 In the home, when kids are young, 28 00:02:54,758 --> 00:02:57,344 turn off the set and read to them. 29 00:02:57,761 --> 00:02:59,638 Let them experience the wonders of words. 30 00:02:59,888 --> 00:03:02,474 Yeah, what if the parents don't read? 31 00:03:02,766 --> 00:03:06,019 Then they have an obligation to their children to learn. 32 00:03:06,686 --> 00:03:08,063 What do you mean, go back to school? 33 00:03:08,146 --> 00:03:09,898 Yeah, that's right. Go back to school. 34 00:03:09,981 --> 00:03:11,775 They got classes in the evening. 35 00:03:12,067 --> 00:03:14,903 Hey, turn right up here. We're gonna take the freeway. 36 00:03:15,153 --> 00:03:16,988 Where are we going anyway? 37 00:03:18,323 --> 00:03:20,033 Back to school. 38 00:03:22,786 --> 00:03:25,789 [playful music playing] 39 00:03:57,446 --> 00:03:58,905 Doug. 40 00:03:59,197 --> 00:04:01,658 Here you go, partner. Another outstanding Blue Jay Banner. 41 00:04:01,992 --> 00:04:05,162 And how could we miss with the lead article on teenage sex? 42 00:04:05,495 --> 00:04:06,705 Come on, it's in the writing. 43 00:04:07,038 --> 00:04:08,915 If we keep it up, one day it will be: 44 00:04:09,207 --> 00:04:11,209 "McCormick and Rawlins receive Pulitzer." 45 00:04:11,543 --> 00:04:12,502 Why not? 46 00:04:12,794 --> 00:04:15,130 How come your name always goes first? 47 00:04:15,464 --> 00:04:16,965 It sounds more rhythmical that way. 48 00:04:17,257 --> 00:04:18,717 That's a matter of opinion. 49 00:04:19,009 --> 00:04:20,677 All right. How about alphabetical order? 50 00:04:20,886 --> 00:04:21,845 M comes before R. 51 00:04:22,137 --> 00:04:24,055 How about I change my name to Anderson? 52 00:04:24,723 --> 00:04:27,559 We'll talk about it, okay? But right now, we gotta meet my dad. 53 00:04:27,809 --> 00:04:29,436 He wants us to meet the journalism sub. 54 00:04:29,686 --> 00:04:31,229 Just what we need, a sub. 55 00:04:31,521 --> 00:04:34,441 No problem. We'll keep the guy in line. 56 00:04:37,861 --> 00:04:39,154 Gentlemen, welcome. 57 00:04:39,446 --> 00:04:40,739 I'm the principal. Bill McCormick. 58 00:04:41,031 --> 00:04:42,407 Pleased to meet you. Jonathan Smith. 59 00:04:42,491 --> 00:04:43,950 -Mark Gordon. -Mark, how are you? 60 00:04:44,034 --> 00:04:45,952 -Please, have a seat. -Thank you. 61 00:04:46,203 --> 00:04:49,372 I appreciate very much both of you substituting for us 62 00:04:49,664 --> 00:04:51,458 on such short notice. 63 00:04:51,750 --> 00:04:53,543 You come very highly recommended, 64 00:04:53,794 --> 00:04:56,463 so I know you'll demand the best from our kids. 65 00:04:56,755 --> 00:05:00,425 Now, Jonathan, in addition to teaching English, 66 00:05:00,509 --> 00:05:03,178 you'll be serving as advisor for the school newspaper. 67 00:05:03,428 --> 00:05:06,181 That is an activity that is near to my heart, 68 00:05:06,431 --> 00:05:09,017 because my son Colin is co-managing editor. 69 00:05:09,267 --> 00:05:10,811 Well, terrific. I'm looking forward to it. 70 00:05:11,144 --> 00:05:12,103 Good. 71 00:05:12,187 --> 00:05:14,105 And, Mark, we have a full schedule for you, too. 72 00:05:14,648 --> 00:05:17,067 I understand I'll be teaching Phys Ed. 73 00:05:17,359 --> 00:05:19,903 Well, [chuckles] you've got half of that right. 74 00:05:20,237 --> 00:05:23,073 The subject you will be teaching is Sex Ed. 75 00:05:24,533 --> 00:05:27,118 [stammers] Sex Ed? 76 00:05:27,410 --> 00:05:31,039 Well, I really wasn't planning on that. I mean, that's really not my thing. 77 00:05:31,373 --> 00:05:33,166 Come on, Mark, you've taught Sex Ed before. 78 00:05:33,500 --> 00:05:34,459 I know that, Jonathan. 79 00:05:34,751 --> 00:05:36,711 -You were great at it. -Thank you. 80 00:05:36,795 --> 00:05:39,464 -[intercom buzzes] -Excuse me. 81 00:05:39,965 --> 00:05:41,424 Yes? 82 00:05:42,259 --> 00:05:44,094 Oh, good. Send them in. 83 00:05:45,011 --> 00:05:47,764 Jonathan, there's a couple of fellas I'd like you to meet. 84 00:05:49,099 --> 00:05:51,518 -Hi, Dad. -Hi, son. 85 00:05:52,769 --> 00:05:53,979 Mr. Smith, Mr. Gordon, 86 00:05:54,271 --> 00:05:56,523 this is my son, Colin, and his co-editor, Doug Rawlins. 87 00:05:57,357 --> 00:05:58,817 -Pleased to meet both of you. -Hi. 88 00:05:59,109 --> 00:06:02,112 Mr. Smith, these two young men have written top-notch articles on everything, 89 00:06:02,404 --> 00:06:04,322 from the homeless to teenage sexuality. 90 00:06:04,614 --> 00:06:07,200 And I don't mind telling you that last subject was not an easy one 91 00:06:07,284 --> 00:06:08,994 to get past the school board. 92 00:06:09,411 --> 00:06:10,787 Yeah, I can imagine. 93 00:06:11,079 --> 00:06:12,872 Looks like you two have quite a champion here. 94 00:06:13,164 --> 00:06:14,541 Yeah, we sure do. 95 00:06:14,791 --> 00:06:16,751 Mr. McCormick, I'm sorry to interrupt. 96 00:06:17,043 --> 00:06:19,170 -Well, what is it? -A school bus has had an accident. 97 00:06:19,462 --> 00:06:20,672 It appears to be serious. 98 00:06:21,798 --> 00:06:23,842 Oh, my dear God. 99 00:06:23,925 --> 00:06:26,720 [siren wailing] 100 00:07:02,380 --> 00:07:03,340 Hey, you all right? 101 00:07:03,632 --> 00:07:05,342 Yeah. I'm just a little shaky, that's all. 102 00:07:05,634 --> 00:07:07,969 -Can you answer a few questions for the paper? -Yeah. All right. 103 00:07:08,261 --> 00:07:10,555 -You're Ellen, right? -Yes. Ellen Kayhill. 104 00:07:10,639 --> 00:07:12,849 Yeah, we were in the same biology class last year. 105 00:07:13,141 --> 00:07:14,434 Can you tell us what happened? 106 00:07:14,684 --> 00:07:15,977 It was just so strange. 107 00:07:16,227 --> 00:07:18,772 The bus just went right off the road. 108 00:07:25,737 --> 00:07:27,906 Honey, are you all right? 109 00:07:28,698 --> 00:07:30,867 -I'm okay, I'm okay, I'm okay. -[whimpering] 110 00:07:31,159 --> 00:07:32,410 Oh, thank goodness. 111 00:07:33,411 --> 00:07:35,121 Was anybody hurt? 112 00:07:35,413 --> 00:07:38,416 One of the kids has a broken leg. I think maybe that's the worst of it. 113 00:07:38,708 --> 00:07:40,418 Oh, I heard about the accident on the radio. 114 00:07:40,669 --> 00:07:44,631 And I left the baby with mom and came as fast as I could. 115 00:07:44,923 --> 00:07:48,093 Honey, I'm glad you came. I'm glad you came. 116 00:07:49,886 --> 00:07:51,596 -We were real lucky. -[siren wails] 117 00:07:54,182 --> 00:07:56,685 You kids get away from there. That's gasoline coming out there. 118 00:07:56,977 --> 00:07:57,978 Yeah, yeah. Okay. 119 00:07:58,269 --> 00:08:00,563 All right. Thanks a lot. We're gonna talk to the bus driver. 120 00:08:00,897 --> 00:08:02,607 -Okay. Bye. -Thanks. 121 00:08:02,899 --> 00:08:04,150 Did you notice my technique? 122 00:08:04,234 --> 00:08:05,902 Woodward and Bernstein would've been proud. 123 00:08:05,986 --> 00:08:08,863 Do you realize you mention those guys every day? 124 00:08:09,239 --> 00:08:10,615 -[reporter] Mr. Nichols? -[Larry] Yeah? 125 00:08:10,865 --> 00:08:13,868 Brett Williams with Leading News. Can you tell us what happened? 126 00:08:14,160 --> 00:08:16,746 Well, yeah, I was coming up this curve here, 127 00:08:16,997 --> 00:08:19,332 just like I do every morning, and... 128 00:08:19,666 --> 00:08:21,626 But as soon as I took my foot off the pedal, 129 00:08:21,918 --> 00:08:24,462 the bus just took off like a shot. 130 00:08:24,754 --> 00:08:26,464 The pedal must've stuck somehow, I don't know. 131 00:08:26,548 --> 00:08:27,924 And after that, Mr. Nichols? 132 00:08:28,008 --> 00:08:30,552 Well, I jumped on the brake, but it was too late. 133 00:08:30,635 --> 00:08:32,178 It went right over. 134 00:08:32,512 --> 00:08:34,222 -Did you hear that? -Yeah. 135 00:08:34,472 --> 00:08:37,225 The bus driver said the pedal stuck. That's what caused the accident. 136 00:08:37,308 --> 00:08:38,268 So? 137 00:08:38,727 --> 00:08:40,103 So if the gas pedal stuck like that, 138 00:08:40,186 --> 00:08:42,230 maybe the bus company didn't maintain the bus. 139 00:08:42,731 --> 00:08:44,733 You hear about sloppy maintenance all the time, 140 00:08:44,816 --> 00:08:46,693 you know, with airplanes, trains. 141 00:08:46,985 --> 00:08:48,653 Doug, there could be a big story here. 142 00:08:48,903 --> 00:08:50,822 So where do we start? 143 00:08:51,114 --> 00:08:53,158 Bus yard. Come on, let's hit it. 144 00:09:01,207 --> 00:09:05,045 Okay, now I'm gonna tell you kids exactly what I told the cops. 145 00:09:05,378 --> 00:09:07,714 Those school buses are kept in A1 shape. 146 00:09:08,006 --> 00:09:09,132 My own kids ride them. 147 00:09:09,424 --> 00:09:12,844 But the driver, Larry Nichols, said the gas pedal stuck. 148 00:09:13,178 --> 00:09:15,513 Well, if the gas pedal stuck, we're gonna find out why. 149 00:09:15,847 --> 00:09:17,015 You said "if." 150 00:09:17,307 --> 00:09:18,600 Do you mean maybe it didn't stick? 151 00:09:19,934 --> 00:09:21,186 Well, it's hard to-- 152 00:09:21,478 --> 00:09:23,021 Don't you put words in my mouth. 153 00:09:23,104 --> 00:09:25,190 What my colleague means is, 154 00:09:25,482 --> 00:09:28,860 isn't it in the realm of possibility that it didn't stick? 155 00:09:29,819 --> 00:09:33,114 Well, why don't we wait till they finish checking out the bus? 156 00:09:33,490 --> 00:09:35,700 What about Larry Nichols? Is he a good driver? 157 00:09:37,035 --> 00:09:39,204 Well, Larry's been working for me for seven years. 158 00:09:39,287 --> 00:09:40,371 I never had a problem. 159 00:09:40,705 --> 00:09:42,749 Well, maybe you can tell us what kind of person he is. 160 00:09:42,832 --> 00:09:44,834 You know, something about his character. 161 00:09:45,335 --> 00:09:46,377 His character? 162 00:09:46,669 --> 00:09:47,837 He's a nice guy. 163 00:09:48,171 --> 00:09:50,840 He's a family man. He's a good worker. 164 00:09:51,132 --> 00:09:54,385 Look, you wanna know anything else about Larry, you ask Larry. 165 00:09:56,596 --> 00:09:57,889 Thanks. 166 00:10:13,738 --> 00:10:16,032 -Excuse me, Larry? -Yeah? 167 00:10:16,366 --> 00:10:18,785 We're doing an article for the school paper on the bus accident. 168 00:10:18,868 --> 00:10:19,828 Can we talk to you? 169 00:10:19,911 --> 00:10:23,414 Oh, look, you guys, I'm pretty stressed out about all that. 170 00:10:23,706 --> 00:10:25,750 -Another time, okay? -But this won't take very long. 171 00:10:27,210 --> 00:10:30,505 You gotta know that reporters have been coming out of the woodwork. 172 00:10:30,839 --> 00:10:33,049 Why don't you read the article in The Daily Register. 173 00:10:33,341 --> 00:10:36,719 -I told everything to them. -Well, we like to do our own reporting. 174 00:10:37,011 --> 00:10:39,848 Yeah, but I just don't feel like going over it again. 175 00:10:40,140 --> 00:10:41,933 Does that mean you're refusing to talk to us? 176 00:10:43,977 --> 00:10:46,187 Hey, you know, I think you're getting a little pushy here. 177 00:10:46,271 --> 00:10:48,523 And I'm wondering why you don't wanna talk to us. 178 00:10:49,357 --> 00:10:51,151 You know, kid, I don't like your attitude. 179 00:10:56,781 --> 00:10:59,117 -He's hiding something. -Are you sure? 180 00:11:00,160 --> 00:11:02,036 No. But I'm hoping. 181 00:11:03,746 --> 00:11:04,998 Hey, Frieda. How you doing? 182 00:11:05,331 --> 00:11:07,584 Oh, Larry, I didn't expect you back today. 183 00:11:07,876 --> 00:11:10,712 Well, I left my wallet and stuff in my locker back here. 184 00:11:11,671 --> 00:11:12,672 How you feeling? 185 00:11:13,590 --> 00:11:14,757 Well... 186 00:11:14,841 --> 00:11:18,595 I did a bunch of interviews, and then I had to take the blood test. 187 00:11:18,678 --> 00:11:19,971 And then I get back here, 188 00:11:20,054 --> 00:11:23,641 and a couple of kids from the school paper nail me outside. 189 00:11:24,142 --> 00:11:26,352 You know, Frieda, you should have heard them. 190 00:11:26,644 --> 00:11:29,480 They talked to me like I'm some kind of criminal or something. 191 00:11:29,731 --> 00:11:32,483 I did hear them. They were in here pushing for a story. 192 00:11:32,567 --> 00:11:34,235 Oh, boy. 193 00:11:35,528 --> 00:11:37,405 Well, I'm gonna go change. 194 00:11:37,739 --> 00:11:40,575 Larry, you want to take the day off tomorrow? 195 00:11:40,867 --> 00:11:42,493 No. 196 00:11:43,202 --> 00:11:44,287 No, I'll be fine. 197 00:11:44,579 --> 00:11:46,706 But thanks, anyway. I appreciate it. 198 00:11:55,465 --> 00:11:58,551 Hello, Etta. This is Frieda from the bus yard. 199 00:11:58,843 --> 00:12:03,139 Etta, who can I talk to about a couple of kids working on the school paper? 200 00:12:04,307 --> 00:12:06,017 Okay. Thanks. 201 00:12:08,394 --> 00:12:10,980 [bell rings] 202 00:12:19,280 --> 00:12:20,698 Hi. 203 00:12:22,158 --> 00:12:24,369 I'm Mr. Gordon. 204 00:12:25,536 --> 00:12:28,581 I guess you could have read that off the board. 205 00:12:30,541 --> 00:12:33,127 Well, I'm gonna be teaching your class for the next few weeks. 206 00:12:33,378 --> 00:12:37,674 So imagine we're gonna be talking about sex. 207 00:12:37,757 --> 00:12:39,592 [laughing] 208 00:12:39,676 --> 00:12:41,803 Okay, what do you wanna know? 209 00:12:42,679 --> 00:12:44,472 That's very funny. 210 00:12:44,555 --> 00:12:45,390 Uh... 211 00:12:46,140 --> 00:12:49,060 Well, how far have you gotten in your books? 212 00:12:49,560 --> 00:12:51,270 We're up to the chapter on getting pregnant. 213 00:12:51,896 --> 00:12:53,106 Getting pregnant. 214 00:12:53,398 --> 00:12:56,526 -Well, that should be easy. And, uh... -[laughing] 215 00:12:56,609 --> 00:12:58,486 No. 216 00:12:59,320 --> 00:13:00,530 Look, I'll take the roll. 217 00:13:00,822 --> 00:13:03,282 I'll take the roll. 218 00:13:06,119 --> 00:13:07,328 Stephen Addison? 219 00:13:07,412 --> 00:13:09,998 Hey, ready, willing and able. 220 00:13:10,081 --> 00:13:11,374 [laughing] 221 00:13:13,126 --> 00:13:14,669 Ellen Kayhill? 222 00:13:14,961 --> 00:13:17,088 Ellen Kayhill. Is she here? 223 00:13:17,380 --> 00:13:19,340 Oh, not here. 224 00:13:19,632 --> 00:13:21,759 -David Cutler? -I'm here. 225 00:13:22,093 --> 00:13:23,261 Good. 226 00:13:23,553 --> 00:13:26,389 -Oh, boy. -[laughing] 227 00:13:28,975 --> 00:13:30,601 -Jonathan? -Yeah? 228 00:13:30,893 --> 00:13:32,437 Hi. Do you mind if I walk with you? 229 00:13:32,729 --> 00:13:34,022 Not at all. 230 00:13:34,272 --> 00:13:37,900 So how are Colin and Doug doing with their investigation? 231 00:13:38,192 --> 00:13:39,652 Well, that's a little early to tell. 232 00:13:39,944 --> 00:13:42,071 I did get a call from Frieda Wallace at the bus yard. 233 00:13:42,363 --> 00:13:45,867 It seems the boys are being just a little too aggressive in their interviews. 234 00:13:46,159 --> 00:13:47,326 I talked to them about it. 235 00:13:47,618 --> 00:13:50,788 I prefer to use the word "assertive." 236 00:13:51,039 --> 00:13:54,500 And it's a trait I've worked very hard to instill in Colin. 237 00:13:54,792 --> 00:13:57,045 The boy's doing just fine. 238 00:13:57,336 --> 00:13:58,880 I understand you being proud of your son-- 239 00:13:59,172 --> 00:14:02,091 Oh, I am very proud of him. My boy has what it takes. 240 00:14:02,341 --> 00:14:04,385 You know that he and Doug are up 241 00:14:04,677 --> 00:14:06,888 for the City Council Youth Achievement Award this year? 242 00:14:07,180 --> 00:14:09,515 -Oh, yeah, Colin told me. -Good. 243 00:14:09,807 --> 00:14:12,143 I just wanna make sure that you don't put any kind of damper 244 00:14:12,435 --> 00:14:13,561 on either of those kids. 245 00:14:13,853 --> 00:14:15,396 You know what I mean. 246 00:14:15,646 --> 00:14:18,399 -I'll certainly use my best judgment. -Of course. 247 00:14:25,073 --> 00:14:28,076 Do you realize we've come up with absolutely nothing? Nada. 248 00:14:28,743 --> 00:14:30,119 Partner, we're just warming up here. 249 00:14:30,411 --> 00:14:32,997 Yeah, well, maybe the bus accident was just that, an accident. 250 00:14:33,289 --> 00:14:36,292 You read about accelerator pedals sticking all the time. 251 00:14:36,542 --> 00:14:38,878 Douglas, can you imagine Woodward and Bernstein giving up? 252 00:14:39,212 --> 00:14:41,130 If you mention those guys one more time... 253 00:14:41,422 --> 00:14:42,882 Excuse me. 254 00:14:43,174 --> 00:14:44,425 -Hi. -Hi. 255 00:14:44,717 --> 00:14:46,177 Can I talk to you two about something? 256 00:14:46,469 --> 00:14:47,470 Sure. 257 00:14:47,762 --> 00:14:49,222 It's about the bus accident. 258 00:14:50,390 --> 00:14:51,933 What about it? 259 00:14:53,309 --> 00:14:56,062 I can only talk to you if you promise not to tell anyone who I am. 260 00:14:56,354 --> 00:14:57,313 No problem. 261 00:14:57,605 --> 00:15:00,608 No, I mean it. If you use my name, I'll deny it. 262 00:15:00,900 --> 00:15:04,028 Reporters never divulge their sources. You're safe, I promise. 263 00:15:06,406 --> 00:15:08,449 It's about the bus driver. 264 00:15:08,741 --> 00:15:10,201 What about him? 265 00:15:11,119 --> 00:15:14,622 Well, he doesn't pay a lot of attention when he drives. 266 00:15:14,914 --> 00:15:16,457 He fools around sometimes. 267 00:15:16,791 --> 00:15:18,251 Fools around? 268 00:15:18,543 --> 00:15:22,505 The day of the accident, he was fooling around. 269 00:15:23,923 --> 00:15:25,925 I mean, with me. 270 00:15:26,551 --> 00:15:28,177 He was coming on to me. 271 00:15:28,469 --> 00:15:29,929 He was what? 272 00:15:30,179 --> 00:15:32,306 He was coming on to me. 273 00:15:33,307 --> 00:15:36,144 Could you explain what you mean by that exactly? 274 00:15:37,103 --> 00:15:39,188 He was goofing around. 275 00:15:39,480 --> 00:15:41,774 You know, he kept staring at me 276 00:15:42,066 --> 00:15:46,028 and winking at me in the rear-view mirror. 277 00:15:46,279 --> 00:15:48,281 Giving me these looks. 278 00:15:49,073 --> 00:15:51,200 And that's when the bus went off the road. 279 00:15:52,452 --> 00:15:54,996 Did he just come on to you all of a sudden? 280 00:15:55,288 --> 00:15:57,790 No. He's done it before. 281 00:15:58,249 --> 00:16:00,460 -He's even said things to me. -What kind of things? 282 00:16:02,420 --> 00:16:04,630 I don't wanna say. It's too gross. 283 00:16:04,922 --> 00:16:07,633 And the worst thing about it is that he's married. 284 00:16:07,842 --> 00:16:10,178 -I saw his wife at the accident. -We saw her, too. 285 00:16:10,470 --> 00:16:12,889 Listen, Ellen, how long has all this been going on? 286 00:16:14,056 --> 00:16:15,850 For a while. 287 00:16:16,517 --> 00:16:18,394 Maybe two months. 288 00:16:18,936 --> 00:16:20,813 And I really-- I don't-- 289 00:16:21,105 --> 00:16:24,567 Look, maybe we should go someplace more private. 290 00:16:25,276 --> 00:16:26,402 I think I should go. 291 00:16:26,736 --> 00:16:28,362 But we still wanna talk to you. 292 00:16:28,946 --> 00:16:30,156 I don't know. 293 00:16:30,448 --> 00:16:33,701 Remember, you promised not to let anyone know who I am. 294 00:16:33,993 --> 00:16:36,996 I mean, I wouldn't want Larry coming after me or anything like that. 295 00:16:37,705 --> 00:16:38,998 Don't worry, you have our word. 296 00:16:39,749 --> 00:16:41,292 Okay. 297 00:16:49,717 --> 00:16:53,095 Partner, we've got our Watergate. 298 00:17:04,649 --> 00:17:06,651 [bell ringing] 299 00:17:11,656 --> 00:17:14,742 With this girl coming to us, we have a story a lot bigger than a bus accident. 300 00:17:14,825 --> 00:17:16,786 Wait a minute, wait a minute. Slow down, Colin. 301 00:17:16,869 --> 00:17:18,704 You're not there yet. Got a long way to go. 302 00:17:19,038 --> 00:17:21,499 But we've got a witness who was actually involved. 303 00:17:23,000 --> 00:17:26,337 Come on, Doug. One anonymous witness does not make a story. 304 00:17:26,420 --> 00:17:28,798 But what can we do? She won't go public. 305 00:17:30,424 --> 00:17:31,884 Look, you come up with some hard facts, 306 00:17:31,968 --> 00:17:34,720 then I'll think about printing something, but not until then. 307 00:17:36,889 --> 00:17:39,976 All right. You want hard facts, we'll get you hard facts. 308 00:17:40,643 --> 00:17:42,186 Come on, Doug. 309 00:17:45,314 --> 00:17:47,567 Boy, that Smith ticks me off. Who does he think he is? 310 00:17:47,650 --> 00:17:49,193 Hey, he's just trying to do his job. 311 00:17:49,277 --> 00:17:51,612 Well, his job is being a teacher. We're the reporters. 312 00:17:51,696 --> 00:17:54,282 We've got a hell of a story here, and he won't let us print it. 313 00:17:54,365 --> 00:17:56,993 -Not until we get more facts. -That's a lot of bull. 314 00:17:57,076 --> 00:17:59,537 He's messing with my First Amendment rights. 315 00:17:59,954 --> 00:18:01,205 Well, I'm not giving up. 316 00:18:01,539 --> 00:18:03,916 This story's too big. We could sell it for a TV movie. 317 00:18:04,208 --> 00:18:05,209 Hey, you think so? 318 00:18:05,501 --> 00:18:06,961 I know so. 319 00:18:07,253 --> 00:18:09,380 People love this sordid kind of stuff. 320 00:18:09,463 --> 00:18:13,301 Why else would they watch a jerk like Geraldo Rivera? 321 00:18:20,391 --> 00:18:22,018 How you doing, Larry? 322 00:18:27,189 --> 00:18:29,275 Did you guys hear about a man's home being his castle? 323 00:18:29,358 --> 00:18:31,611 Yeah. Well, this is real important. 324 00:18:33,154 --> 00:18:34,113 Yeah? What is it? 325 00:18:36,449 --> 00:18:37,700 One of the kids from the bus 326 00:18:37,992 --> 00:18:40,453 has accused you of causing the accident. 327 00:18:40,745 --> 00:18:42,121 Now wait a minute. 328 00:18:42,413 --> 00:18:43,873 You wanna run that by me one more time? 329 00:18:45,916 --> 00:18:48,210 This girl on the bus said your mind wasn't on your driving. 330 00:18:48,961 --> 00:18:49,795 [chuckles] 331 00:18:50,379 --> 00:18:52,965 -That's ridiculous. -She says you were coming on to her. 332 00:18:53,049 --> 00:18:56,469 And you've also been saying obscene things to her for a long time. 333 00:18:56,552 --> 00:18:57,845 What? 334 00:19:00,181 --> 00:19:01,766 This is crazy. Who is she? 335 00:19:02,475 --> 00:19:04,560 We're not at liberty to say. 336 00:19:04,644 --> 00:19:06,520 Oh, don't give me that bull. 337 00:19:06,854 --> 00:19:09,315 What you're saying is serious. I've got a right to know. 338 00:19:09,398 --> 00:19:10,900 Why don't we stick to the issue? 339 00:19:10,983 --> 00:19:13,152 Because as far as I'm concerned, there is no issue. 340 00:19:13,235 --> 00:19:14,945 I haven't done anything wrong. 341 00:19:15,363 --> 00:19:16,572 Larry. 342 00:19:18,449 --> 00:19:19,742 Is everything all right? 343 00:19:20,326 --> 00:19:21,952 It's all right, honey. 344 00:19:22,203 --> 00:19:25,873 Now, listen, if you're not gonna say who's accusing me, 345 00:19:26,165 --> 00:19:28,042 then you got no right to say diddlysquat. 346 00:19:28,125 --> 00:19:30,586 Now why don't you get off my property. 347 00:19:31,128 --> 00:19:32,755 [Colin] Remember. 348 00:19:34,006 --> 00:19:35,966 We gave you a chance to explain your side. 349 00:19:37,009 --> 00:19:41,138 Hey, I don't know what that girl said, but I haven't done anything. 350 00:19:41,222 --> 00:19:43,224 I'm not in the habit of fooling around with teenagers. 351 00:19:43,307 --> 00:19:45,226 Now get out of here. Now. 352 00:19:52,858 --> 00:19:53,984 What's going on, honey? 353 00:19:54,068 --> 00:19:56,904 Nothing, nothing. Nothing's going on. 354 00:20:04,161 --> 00:20:06,455 Come on, Ellen, we just need a little more information. 355 00:20:06,539 --> 00:20:08,124 Would you please stop following me? 356 00:20:08,207 --> 00:20:09,125 This is too important. 357 00:20:09,208 --> 00:20:11,711 Listen, you told us Larry said obscene things to you. 358 00:20:11,794 --> 00:20:13,379 Do you know if anybody else heard him? 359 00:20:13,462 --> 00:20:16,382 -No, I don't. -We don't have enough to get this guy. 360 00:20:16,465 --> 00:20:18,384 Is there anything you haven't already told us? 361 00:20:18,467 --> 00:20:20,261 Yeah. Like, did he do anything else? 362 00:20:20,678 --> 00:20:22,722 -Look, I don't wanna say-- -He did, didn't he? 363 00:20:22,805 --> 00:20:23,973 Didn't he? 364 00:20:24,390 --> 00:20:25,599 Well, he... 365 00:20:25,683 --> 00:20:26,809 What is it? Talk to us. 366 00:20:26,892 --> 00:20:28,227 What else did he do? 367 00:20:28,310 --> 00:20:30,521 Are you sure you'll never mention my name? 368 00:20:30,604 --> 00:20:33,441 You can trust us. We already told you that. 369 00:20:34,066 --> 00:20:35,192 I don't know if I can say it. 370 00:20:35,526 --> 00:20:36,819 Tell us. 371 00:20:39,780 --> 00:20:41,365 He... 372 00:20:42,700 --> 00:20:44,076 He touched me. 373 00:20:45,578 --> 00:20:46,954 He what? 374 00:20:48,122 --> 00:20:49,790 I don't wanna say anything else. 375 00:20:49,874 --> 00:20:52,710 Ellen, you can't let him get away with that. When did he touch you? 376 00:20:55,337 --> 00:20:59,592 The first time I was the last one on the bus after school. 377 00:20:59,675 --> 00:21:01,469 I hate him. 378 00:21:01,552 --> 00:21:03,429 I hate him. 379 00:21:19,528 --> 00:21:20,488 Hi, Ernie. 380 00:21:20,571 --> 00:21:21,947 -Hey, Doug. Colin. -Ernie. 381 00:21:22,990 --> 00:21:25,534 Say, I've been reading your articles in the school paper. 382 00:21:25,826 --> 00:21:27,536 Jimmy brings them home all the time. 383 00:21:27,787 --> 00:21:29,747 You two guys are making a real name for yourselves. 384 00:21:30,039 --> 00:21:32,666 We're trying. That's why we're here. We'd like to talk to you. 385 00:21:32,750 --> 00:21:35,336 Me? You're gonna do a story on me? 386 00:21:35,669 --> 00:21:38,422 -Well, maybe someday, but not right now. -[laughs] 387 00:21:38,506 --> 00:21:39,465 Shucks. 388 00:21:39,548 --> 00:21:42,593 Do you think you could give us some information on Larry Nichols, 389 00:21:42,676 --> 00:21:45,221 you know, the guy who had the accident with the school bus? 390 00:21:45,304 --> 00:21:48,390 Larry? I've known him since he was your age. Good kid. 391 00:21:48,849 --> 00:21:51,519 So as far as you know, he's never been in any real trouble? 392 00:21:51,602 --> 00:21:53,312 No. 393 00:21:53,854 --> 00:21:56,148 Well, there was that one silly mess years ago, 394 00:21:56,232 --> 00:21:57,358 but nothing ever bad. 395 00:21:57,733 --> 00:21:59,193 -Silly mess? -Yeah. 396 00:21:59,610 --> 00:22:02,863 Well, Larry was going to night school getting his high school diploma, 397 00:22:03,197 --> 00:22:05,032 couldn't have been more than 21. 398 00:22:05,324 --> 00:22:07,701 This was long before he met his wife now. 399 00:22:07,993 --> 00:22:11,872 Anyway, he kind of had a crush on Mel Hudson's daughter, Wendy. 400 00:22:12,206 --> 00:22:13,999 She was a senior at Jefferson High. 401 00:22:14,083 --> 00:22:15,084 A high school student? 402 00:22:15,376 --> 00:22:16,836 Yeah, that was the problem. 403 00:22:17,086 --> 00:22:18,879 You see, Mel was overly protective of Wendy, 404 00:22:19,129 --> 00:22:20,673 her being 17 and all. 405 00:22:21,215 --> 00:22:24,635 Well, Larry took her out one night, kept her out too late. 406 00:22:24,927 --> 00:22:27,304 Mel got all out of joint and called the cops. 407 00:22:27,596 --> 00:22:28,806 He pressed charges against Larry 408 00:22:29,098 --> 00:22:31,600 for contributing to the delinquency of a minor. 409 00:22:31,934 --> 00:22:33,811 Contributing to the delinquency of a minor? 410 00:22:34,144 --> 00:22:37,398 Yeah. Well, Mel cooled down eventually and dropped the charges. 411 00:22:37,773 --> 00:22:40,609 Like I said, it was all pretty silly. 412 00:22:40,693 --> 00:22:42,486 Well, listen, kids. I gotta scoot. 413 00:22:42,570 --> 00:22:43,946 Okay. Thanks, Ernie. 414 00:22:44,446 --> 00:22:46,865 You keep up those articles now. 415 00:22:49,994 --> 00:22:53,330 I can't wait to see the look on Smith's face now. 416 00:23:08,679 --> 00:23:11,932 -Well, what do you think? -I'm sorry, Colin. I can't let you run it. 417 00:23:12,016 --> 00:23:13,851 Why not? The stuff Ernie Parsons told us nails it. 418 00:23:13,934 --> 00:23:16,270 Oh, no, it doesn't. You're jumping to conclusions. 419 00:23:16,562 --> 00:23:18,188 Yeah, but there's a real pattern here. 420 00:23:18,272 --> 00:23:20,733 Larry Nichols was fooling around with young girls 15 years ago. 421 00:23:20,816 --> 00:23:22,526 That's right, 15 years ago. 422 00:23:22,610 --> 00:23:25,863 He was 21 years old, and he went out with a girl who was 17. 423 00:23:25,946 --> 00:23:27,740 That's all he did was go out with her. 424 00:23:28,032 --> 00:23:29,658 You don't know he did anything out of line. 425 00:23:29,742 --> 00:23:30,868 The charges were dropped. 426 00:23:31,160 --> 00:23:33,078 Lots of newspapers would go with what we have. 427 00:23:33,162 --> 00:23:35,581 Oh, you bet they would, son. But that doesn't make it right. 428 00:23:35,664 --> 00:23:38,292 Yeah, but if we don't move on it, somebody will scoop us. 429 00:23:38,375 --> 00:23:41,211 Well, I'm sorry. You're just gonna have to take your chances on that. 430 00:23:54,016 --> 00:23:57,978 Come on, Jonathan, can't you get me out of teaching this Sex Ed? 431 00:23:58,228 --> 00:24:00,105 Come on, Mark, there's nothing I can do about it. 432 00:24:00,397 --> 00:24:01,607 The boss gave you the assignment. 433 00:24:01,690 --> 00:24:03,108 The least you could do is try. 434 00:24:03,400 --> 00:24:07,363 Get me something easy to teach like chemistry or physics or calculus. 435 00:24:07,613 --> 00:24:10,532 You trying to tell me you know more about calculus than you do about sex? 436 00:24:10,824 --> 00:24:12,701 That's not what I said, and you know it. 437 00:24:12,993 --> 00:24:15,454 Boy, I'd like to see you try and teach this class. 438 00:24:15,746 --> 00:24:19,792 Some of these kids, they ask questions that are not exactly angelic. 439 00:24:20,042 --> 00:24:21,085 I mean, it's embarrassing. 440 00:24:21,418 --> 00:24:23,128 Well, it's your job as the teacher 441 00:24:23,212 --> 00:24:25,255 to see to it that the kids don't get embarrassed. 442 00:24:25,589 --> 00:24:27,549 I'm not talking about the kids getting embarrassed. 443 00:24:27,633 --> 00:24:29,510 I'm talking about me getting embarrassed. 444 00:24:45,484 --> 00:24:46,652 Look at these drawings. 445 00:24:46,735 --> 00:24:49,321 When I was a kid, this is the thing you hid under your mattress. 446 00:24:49,405 --> 00:24:50,572 Excuse me. 447 00:24:51,073 --> 00:24:52,157 Are you Mr. Gordon? 448 00:24:52,491 --> 00:24:53,867 Yeah, that's me. 449 00:24:54,118 --> 00:24:55,160 What can I do for you? 450 00:24:55,536 --> 00:24:56,495 I'm Ellen Kayhill. 451 00:24:56,787 --> 00:24:57,871 Some of the kids told me 452 00:24:57,955 --> 00:25:00,082 you've been calling my name in Sex Ed class. 453 00:25:00,666 --> 00:25:02,543 Yeah, that's right. Where have you been? 454 00:25:03,127 --> 00:25:06,296 I just wanted you to know that you can take my name off the roll. 455 00:25:06,588 --> 00:25:07,756 I dropped out of the class. 456 00:25:08,549 --> 00:25:10,175 Oh, I see. 457 00:25:10,509 --> 00:25:13,679 I wanted to take the class, but my mom didn't like it. 458 00:25:14,680 --> 00:25:16,098 I understand. 459 00:25:16,181 --> 00:25:18,308 Yeah, see you. 460 00:25:23,605 --> 00:25:24,982 Seems like a nice kid. 461 00:25:25,274 --> 00:25:27,067 Kind of tense though, wasn't she? 462 00:25:27,151 --> 00:25:28,610 Yeah. 463 00:25:29,987 --> 00:25:32,030 Yeah, she sure was. 464 00:25:33,115 --> 00:25:35,784 Doug, we've gotta get this story out. Smith is spoiling everything. 465 00:25:35,868 --> 00:25:37,411 Yeah, but, unfortunately, the dictator-- 466 00:25:37,494 --> 00:25:39,288 I mean, the teacher gets the final word. 467 00:25:39,872 --> 00:25:41,999 But we can't just drop it. 468 00:25:44,752 --> 00:25:48,255 Well, I see Woodward and Bernstein are still working. 469 00:25:48,589 --> 00:25:50,048 Boys want a lift? I'm on the way home. 470 00:25:50,299 --> 00:25:53,719 No, thanks, Dad. I think we're gonna be here for a little while. 471 00:25:53,802 --> 00:25:55,512 All right. 472 00:25:55,596 --> 00:25:57,222 Keep slugging. 473 00:25:59,641 --> 00:26:02,561 Now you've got your dad using that Woodward and Bernstein line. 474 00:26:03,270 --> 00:26:05,230 Doug, I know what I wanna do. 475 00:26:05,314 --> 00:26:07,024 I wanna print what we have on Larry Nichols. 476 00:26:07,107 --> 00:26:08,442 [scoffs] Don't tell me, tell Smith. 477 00:26:08,525 --> 00:26:10,235 We tried that. 478 00:26:10,861 --> 00:26:13,071 Now I'm gonna print it without Smith's approval. 479 00:26:13,155 --> 00:26:15,115 -You gotta be kidding. -I'm not kidding. 480 00:26:15,616 --> 00:26:17,910 -My father will back us. -Are you sure? 481 00:26:18,243 --> 00:26:20,370 He stood behind us on the sexuality article, didn't he? 482 00:26:20,454 --> 00:26:22,414 -But that's a completely-- -Come on, partner. Let's go for it. 483 00:26:22,998 --> 00:26:25,959 I need some time to think about this. 484 00:26:26,752 --> 00:26:28,629 If we don't act on it now, I know we'll be sorry. 485 00:26:28,712 --> 00:26:30,255 Can't you see that? 486 00:26:31,590 --> 00:26:33,884 Doug, we're reporters. It's our duty. 487 00:26:34,176 --> 00:26:36,637 -We have to do this. -I don't know. 488 00:26:40,224 --> 00:26:41,308 I'm gonna print it. 489 00:26:44,061 --> 00:26:46,146 You want your name off the story or on? 490 00:26:47,773 --> 00:26:48,607 [sighs] 491 00:26:51,360 --> 00:26:52,653 On. 492 00:26:54,780 --> 00:26:56,865 Let's get to work, partner. 493 00:27:18,303 --> 00:27:20,389 You had no right to go behind my back. 494 00:27:20,681 --> 00:27:22,891 Maybe we made an end-run, but we had no choice. 495 00:27:23,183 --> 00:27:24,726 The article is important to this school. 496 00:27:24,810 --> 00:27:28,063 Come on. What you printed was irresponsible. It's nothing but innuendo. 497 00:27:28,355 --> 00:27:31,483 You didn't even bother to print that the charges against Larry Nichols were dropped. 498 00:27:31,567 --> 00:27:32,860 Very, very convenient. 499 00:27:33,151 --> 00:27:35,362 How about if we print that in the next issue? 500 00:27:35,737 --> 00:27:38,115 Oh, it's gonna be printed in the next issue of The Banner. 501 00:27:38,490 --> 00:27:40,826 Neither one of you are writing the copy. 502 00:27:40,909 --> 00:27:42,452 You're no longer managing editors. 503 00:27:42,911 --> 00:27:44,037 You can't do that. 504 00:27:44,496 --> 00:27:45,539 I can't? 505 00:27:45,622 --> 00:27:48,041 Well, let me tell you something, son. It's already done. 506 00:27:48,584 --> 00:27:51,461 You two will be lucky if you cover the school picnic. 507 00:27:57,759 --> 00:28:00,012 I should have never listened to you. 508 00:28:00,262 --> 00:28:02,055 Relax. 509 00:28:02,723 --> 00:28:06,059 I told you my father would back us on this. 510 00:28:09,938 --> 00:28:11,148 [door opens] 511 00:28:15,694 --> 00:28:16,528 [scoffs] 512 00:28:24,494 --> 00:28:26,121 You can go in now. 513 00:28:26,204 --> 00:28:27,664 Thank you. 514 00:28:37,257 --> 00:28:39,051 Jonathan, I... 515 00:28:39,968 --> 00:28:43,680 I'm asking you to reinstate the boys. 516 00:28:45,015 --> 00:28:46,892 I'm sorry, I can't condone their actions. 517 00:28:47,100 --> 00:28:50,979 Oh, I grant you they should have communicated with you. 518 00:28:51,063 --> 00:28:52,898 Communicated? They went behind my back. 519 00:28:52,981 --> 00:28:54,149 I know that. 520 00:28:54,233 --> 00:28:56,026 I know that. They... 521 00:28:56,526 --> 00:28:58,403 They made a mistake. 522 00:28:59,821 --> 00:29:00,864 But I know my son. 523 00:29:01,865 --> 00:29:04,952 I know his feelings about the First Amendment rights. 524 00:29:05,035 --> 00:29:07,204 The First Amendment rights don't give them license 525 00:29:07,287 --> 00:29:09,790 to destroy the life of an innocent human being. 526 00:29:11,083 --> 00:29:13,752 Now wait just a minute. 527 00:29:13,835 --> 00:29:17,047 I hardly think you can call Larry Nichols innocent. 528 00:29:17,130 --> 00:29:19,174 The man has a background of this kind of thing. 529 00:29:19,258 --> 00:29:21,760 What background? The police charges against him were dropped. 530 00:29:21,843 --> 00:29:24,429 Charges are dropped against guilty people every day. 531 00:29:24,846 --> 00:29:27,766 Besides, the girl on the bus didn't make up this story out of whole cloth. 532 00:29:27,849 --> 00:29:29,559 The girl on the bus refuses to come forward. 533 00:29:29,643 --> 00:29:33,855 She is obviously frightened, so she went to her peers. 534 00:29:36,233 --> 00:29:38,318 Look, Mr. McCormick, I can see we are not gonna agree 535 00:29:38,402 --> 00:29:40,112 on how to handle this situation. 536 00:29:41,989 --> 00:29:48,954 Well, then you and I will have to agree to disagree. 537 00:29:49,997 --> 00:29:51,540 I'm sorry, Jonathan. 538 00:29:51,832 --> 00:29:55,419 Those boys will have their First Amendment rights. 539 00:29:55,711 --> 00:30:00,966 As of now, I am reinstating them as managing editors. 540 00:30:10,434 --> 00:30:13,770 That is the end of this discussion, Mr. Smith. 541 00:30:34,291 --> 00:30:36,543 This whole thing is ridiculous. 542 00:30:36,835 --> 00:30:39,755 My husband did nothing wrong. 543 00:30:42,007 --> 00:30:43,467 She finished her bottle. 544 00:30:43,717 --> 00:30:46,470 Look, we have nothing more to say about it. 545 00:30:47,596 --> 00:30:50,098 -Not another one. -It's endless, honey. 546 00:30:50,390 --> 00:30:53,143 Maybe we should get an unlisted number. 547 00:30:54,561 --> 00:30:56,146 That Register sure did a number on us, 548 00:30:56,229 --> 00:30:58,857 reprinting their stupid high school story. 549 00:30:58,940 --> 00:31:01,860 I'd give anything to know who that girl is. 550 00:31:02,152 --> 00:31:04,905 I've been racking my mind to try to come up with something, 551 00:31:04,988 --> 00:31:08,033 but I just keep coming up with zero. 552 00:31:08,116 --> 00:31:10,118 But why would she say these things about you? 553 00:31:10,202 --> 00:31:14,664 Diane, I already told you, I don't know. I just don't know. 554 00:31:20,545 --> 00:31:23,215 You're beginning to have doubts about this, aren't you? 555 00:31:24,299 --> 00:31:26,468 You're beginning to believe this crap, aren't you? 556 00:31:26,802 --> 00:31:29,638 Honey, look, it's only natural to question 557 00:31:29,721 --> 00:31:32,474 why a young girl would say what she's saying. 558 00:31:32,766 --> 00:31:35,143 Are you asking me if I'm telling you the truth? 559 00:31:36,228 --> 00:31:37,687 No, it's not that. 560 00:31:37,938 --> 00:31:39,815 Then what? 561 00:31:40,065 --> 00:31:41,983 Well, are you telling me everything? 562 00:31:42,734 --> 00:31:44,986 Oh, that's great, that's just great. 563 00:31:45,070 --> 00:31:47,030 Now you're beginning to sound like all the callers. 564 00:31:47,781 --> 00:31:49,950 Look, we're dealing with a teenage girl here. 565 00:31:50,033 --> 00:31:51,410 Maybe she misinterpreted something-- 566 00:31:51,493 --> 00:31:54,413 There's nothing to misinterpret because nothing happened. 567 00:31:54,704 --> 00:31:57,374 Do you hear me? Nothing happened. 568 00:31:59,084 --> 00:32:00,293 [doorbell rings] 569 00:32:00,752 --> 00:32:02,295 Damn it. 570 00:32:03,296 --> 00:32:06,466 If that's one more trying to dig up dirt... 571 00:32:12,639 --> 00:32:15,100 -Mr. Nichols? -Yeah. 572 00:32:15,183 --> 00:32:17,936 We're gonna have to ask you to come downtown with us. 573 00:32:18,186 --> 00:32:21,690 It's about the accident and the allegations in the paper. 574 00:32:21,982 --> 00:32:23,692 Are you kidding me? 575 00:32:23,942 --> 00:32:26,695 Those are just anonymous charges. I mean, kids making up a story. 576 00:32:26,778 --> 00:32:30,073 Yes, sir, but we've had a lot of calls from concerned parents. 577 00:32:30,532 --> 00:32:32,075 You're gonna have to come with us. 578 00:32:52,095 --> 00:32:54,222 Doug, it's me. They just let Larry go. 579 00:32:54,514 --> 00:32:56,892 I don't know what they found out, but here's what I wanna do. 580 00:32:56,975 --> 00:32:58,768 Early tomorrow morning, when he pulls up to school, 581 00:32:58,852 --> 00:33:01,062 I wanna be right on him, 7:30, sharp. 582 00:33:01,354 --> 00:33:02,898 See you. 583 00:33:05,984 --> 00:33:07,986 Larry Nichols was questioned for over an hour, 584 00:33:08,278 --> 00:33:10,113 but the chief of police declined to discuss 585 00:33:10,197 --> 00:33:11,823 the nature of those questions with us. 586 00:33:12,073 --> 00:33:14,284 Leading News will bring an update on the Nichols situation 587 00:33:14,367 --> 00:33:15,994 as soon as we receive it. 588 00:33:23,418 --> 00:33:25,253 -Larry. -Yeah. 589 00:33:25,337 --> 00:33:27,297 I need to talk to you. 590 00:33:31,468 --> 00:33:33,220 Frieda, if this is about that school paper-- 591 00:33:33,428 --> 00:33:35,055 No, it's more than the school paper, Larry. 592 00:33:37,098 --> 00:33:39,476 I don't know how to tell you this. 593 00:33:39,768 --> 00:33:44,481 I have been getting a lot of pressure put on me, and I've... 594 00:33:44,564 --> 00:33:45,941 I, um... 595 00:33:48,109 --> 00:33:49,277 I'm gonna have to let you go. 596 00:33:52,614 --> 00:33:54,199 What? 597 00:33:54,366 --> 00:33:55,992 You gotta understand. 598 00:33:56,243 --> 00:33:58,578 I've been getting a lot of flack from parents. 599 00:33:58,870 --> 00:34:01,706 I hear they're even starting a petition against you. 600 00:34:02,791 --> 00:34:06,503 Frieda, look, I got a wife, I've got a baby that I have to feed. 601 00:34:06,836 --> 00:34:07,796 I know. 602 00:34:08,088 --> 00:34:10,382 I know it, and it kills me. 603 00:34:10,757 --> 00:34:14,261 But, you know, I could lose the whole school contract over this. 604 00:34:16,221 --> 00:34:19,975 I swear to you, I didn't do anything wrong. 605 00:34:21,518 --> 00:34:23,270 I believe you, Larry. 606 00:34:23,520 --> 00:34:25,355 And I'm sorry. 607 00:34:26,398 --> 00:34:28,275 But there's nothing else I can do. 608 00:34:41,621 --> 00:34:42,872 [banging] 609 00:35:01,600 --> 00:35:02,559 Where's Larry? 610 00:35:03,935 --> 00:35:05,228 Got fired this morning. 611 00:35:07,355 --> 00:35:08,189 Ugh... 612 00:35:29,294 --> 00:35:30,920 Here he comes. 613 00:35:42,265 --> 00:35:45,018 Boy, isn't that something? Larry Nichols getting canned? 614 00:35:45,268 --> 00:35:48,021 -Nichols got fired? -[boy] Yep, he's out of here. 615 00:35:48,271 --> 00:35:50,857 We did it. We actually did it. They axed Larry. 616 00:35:51,149 --> 00:35:53,526 There's our headline for the next Banner. 617 00:35:53,818 --> 00:35:54,819 Why wait? 618 00:35:55,153 --> 00:35:57,614 Let's get a special edition out now. We can scoop The Register. 619 00:35:57,906 --> 00:35:59,991 You mean, now? The photocopy room isn't open yet. 620 00:36:00,283 --> 00:36:02,952 You're forgetting. We have a key to the photocopy room. 621 00:36:03,203 --> 00:36:05,330 -That answers that. -Let's go. 622 00:36:07,248 --> 00:36:10,585 Miss, it's time to go. 623 00:36:29,813 --> 00:36:32,482 Oh, jeez, I'm sorry. I didn't even see where I was going. 624 00:36:32,565 --> 00:36:35,318 -It's okay. -No, no, that's my fault. 625 00:36:35,985 --> 00:36:37,529 -There you go. -Thank you. 626 00:36:37,779 --> 00:36:40,699 -I'm sorry again. -That's okay. 627 00:37:32,208 --> 00:37:33,585 There, it's finished. 628 00:37:33,835 --> 00:37:35,545 Work of art. 629 00:37:35,837 --> 00:37:38,590 You realize we broke this case, you and me. 630 00:37:39,799 --> 00:37:42,010 Come on, let's hit the copy machine. 631 00:37:42,927 --> 00:37:46,097 The reporters at The Register are gonna eat their hearts out. 632 00:37:46,848 --> 00:37:49,726 Hey, somebody left their binder here. 633 00:37:49,809 --> 00:37:51,895 Ellen Kayhill. There's her name. 634 00:37:51,978 --> 00:37:52,896 [Colin] When was she in here? 635 00:37:52,979 --> 00:37:54,063 [Doug] Oh, listen to this. 636 00:37:54,606 --> 00:37:57,025 "Dearest, Larry, I love you with all my heart" 637 00:37:57,442 --> 00:37:58,276 Huh? 638 00:37:58,902 --> 00:38:00,278 Listen to this one. 639 00:38:00,528 --> 00:38:05,366 "Larry, you drive me to school, and you drive me wild with love." 640 00:38:05,658 --> 00:38:08,119 Oh, man, this is weird. 641 00:38:08,411 --> 00:38:12,081 "Larry and Ellen Nichols. Mrs. Ellen Nichols"? 642 00:38:13,291 --> 00:38:14,459 What is going on? 643 00:38:14,542 --> 00:38:16,669 More than we thought, that's for sure. 644 00:38:17,003 --> 00:38:18,838 Mr. Smith? 645 00:38:19,756 --> 00:38:21,382 [Doug] In here. 646 00:38:28,765 --> 00:38:29,974 I'm looking for Mr. Smith. 647 00:38:30,058 --> 00:38:32,268 He got my binder by mistake. 648 00:38:32,769 --> 00:38:34,646 Is that my binder? 649 00:38:36,064 --> 00:38:37,232 Yes, it is. 650 00:38:38,566 --> 00:38:39,526 Would you give it to me, please? 651 00:38:39,609 --> 00:38:42,821 Ellen, we read the things you wrote about Larry. 652 00:38:43,363 --> 00:38:44,322 Let me have it. 653 00:38:44,405 --> 00:38:46,115 Why did you write that you loved Larry? 654 00:38:46,199 --> 00:38:49,077 -You said you hated him. -It's my property. Give it back. 655 00:38:49,160 --> 00:38:50,119 Ellen. 656 00:38:50,203 --> 00:38:52,956 -I don't wanna talk about it. -You have to tell us what's going on. 657 00:38:53,039 --> 00:38:55,708 Otherwise, we can't continue to protect your identity. 658 00:38:55,792 --> 00:38:56,751 You promised. 659 00:38:56,835 --> 00:38:58,753 We promised because we thought you were telling the truth. 660 00:38:58,837 --> 00:39:01,339 You better tell us everything. Now. 661 00:39:04,801 --> 00:39:07,595 -I made it up. -You what? 662 00:39:09,013 --> 00:39:12,183 I made it all up. I made up everything. 663 00:39:13,601 --> 00:39:17,981 You mean, Larry never said anything to you? 664 00:39:18,231 --> 00:39:19,774 No. 665 00:39:20,024 --> 00:39:22,026 He never touched you? 666 00:39:22,318 --> 00:39:24,445 No. Never. 667 00:39:24,779 --> 00:39:27,532 The bus accident had nothing to do with you? 668 00:39:29,617 --> 00:39:32,120 No, it didn't. It was just an accident. 669 00:39:33,913 --> 00:39:35,790 Why did you lie? 670 00:39:39,335 --> 00:39:40,962 I don't know. 671 00:39:41,296 --> 00:39:42,714 I was... 672 00:39:43,882 --> 00:39:45,758 I was just so mad at him. 673 00:39:46,718 --> 00:39:47,719 For what? 674 00:39:48,469 --> 00:39:50,680 Because I loved him. 675 00:39:55,894 --> 00:39:59,022 I've loved him ever since the sixth grade. 676 00:39:59,564 --> 00:40:01,190 And still... 677 00:40:01,441 --> 00:40:04,527 I'd look at him day after day, 678 00:40:05,737 --> 00:40:08,990 too afraid to even talk to him. 679 00:40:11,326 --> 00:40:13,202 And then there was the accident. 680 00:40:13,745 --> 00:40:20,710 And I saw her, his wife holding him. 681 00:40:23,379 --> 00:40:26,215 I didn't even know he was married. 682 00:40:36,851 --> 00:40:38,227 I hated her. 683 00:40:39,562 --> 00:40:41,689 And I hated him. 684 00:40:43,066 --> 00:40:44,108 I really-- 685 00:40:44,400 --> 00:40:47,236 I didn't mean for it to go this far. 686 00:40:47,820 --> 00:40:54,077 It just kept getting bigger and bigger. 687 00:41:02,794 --> 00:41:04,253 Please. 688 00:41:05,755 --> 00:41:08,007 I'd just like my binder back. 689 00:41:29,320 --> 00:41:32,073 [chuckles] Oh, yes, indeed. 690 00:41:32,448 --> 00:41:34,325 I agree. They work very hard. 691 00:41:34,575 --> 00:41:37,662 Yeah. [laughs] I'll tell them that. 692 00:41:37,954 --> 00:41:41,040 Oh, you bet I'll keep my fingers crossed. Uh-huh. 693 00:41:41,290 --> 00:41:44,043 Harold, thank you very much for calling. 694 00:41:44,335 --> 00:41:46,713 -Goodbye. -[knock on door] 695 00:41:46,796 --> 00:41:49,007 Come in. Come in. 696 00:41:50,299 --> 00:41:52,760 Come on in. I've just got some happy news. 697 00:41:53,052 --> 00:41:56,055 Colin, Doug, because of your work this year on the paper, 698 00:41:56,305 --> 00:42:00,601 you've made the final round of City Council Youth Achievement Award. 699 00:42:01,894 --> 00:42:04,022 Not bad, eh, Mr. Smith? 700 00:42:04,856 --> 00:42:06,983 Oh, not bad at all, sir. 701 00:42:12,780 --> 00:42:15,324 Colin, what's wrong? 702 00:42:18,369 --> 00:42:20,246 This will explain. 703 00:42:24,959 --> 00:42:25,793 [sighs] 704 00:42:28,004 --> 00:42:29,922 The girl lied? 705 00:42:30,256 --> 00:42:31,716 That's right. 706 00:42:32,175 --> 00:42:33,468 About all of it. 707 00:42:36,095 --> 00:42:39,015 [Colin] We wrote that retraction to set everybody straight. 708 00:42:40,266 --> 00:42:43,603 Doug and I are going to go down to the paper, 709 00:42:43,895 --> 00:42:45,980 and give them the whole story. 710 00:42:49,442 --> 00:42:50,902 Yes. 711 00:42:52,278 --> 00:42:54,197 Yes, of course. 712 00:42:55,239 --> 00:43:01,079 You be sure to give them the name of your source, whoever she is. 713 00:43:01,370 --> 00:43:03,748 She's the one that created this mess, in the first place. 714 00:43:04,040 --> 00:43:05,666 No, she didn't. 715 00:43:06,375 --> 00:43:09,712 Irresponsible reporting created this whole mess. 716 00:43:10,546 --> 00:43:13,382 Nothing's gonna be gained by making that girl's name public. 717 00:43:14,759 --> 00:43:17,011 Mr. Smith is right, Dad. 718 00:43:17,678 --> 00:43:20,932 Besides, we made a promise to protect our source, 719 00:43:21,974 --> 00:43:24,435 and that promise has to be kept. 720 00:43:26,229 --> 00:43:28,815 What that girl needs now is some help. 721 00:43:29,565 --> 00:43:31,734 I'll try and see that she gets it. 722 00:44:07,687 --> 00:44:09,063 Ellen. 723 00:44:10,857 --> 00:44:12,650 You're waiting for Colin and Doug, aren't you? 724 00:44:12,900 --> 00:44:14,110 No. I was... 725 00:44:14,402 --> 00:44:18,447 They didn't tell and nobody will. 726 00:44:20,241 --> 00:44:22,368 I don't know why I did it. 727 00:44:23,411 --> 00:44:25,329 It was so mean. 728 00:44:26,455 --> 00:44:29,292 I feel so bad about what I did to Larry. 729 00:44:31,502 --> 00:44:36,674 I'd really like to apologize to him, but I'm afraid to face him. 730 00:44:38,593 --> 00:44:42,054 I don't blame you for being afraid, but you're gonna have to do it. 731 00:44:42,805 --> 00:44:44,849 You owe that to Larry and to his wife. 732 00:44:47,768 --> 00:44:50,688 Would you like Mr. Gordon and I to drive you over to Larry's place? 733 00:44:50,980 --> 00:44:53,399 Yeah. That would be great. 734 00:44:54,317 --> 00:44:55,860 Okay, come on. 735 00:45:11,000 --> 00:45:13,753 Well, now that they printed this retraction, 736 00:45:14,045 --> 00:45:17,214 you know the bus driver's gonna get his job back. 737 00:45:18,507 --> 00:45:20,176 Are you gonna let Sarah ride the bus with him? 738 00:45:20,259 --> 00:45:22,845 No way. I still think he's guilty. 739 00:45:22,929 --> 00:45:26,682 You know what they say, "Where there's smoke, there's fire." 740 00:45:28,392 --> 00:45:29,727 "Congress shall make no law 741 00:45:29,810 --> 00:45:31,896 respecting an establishment of religion 742 00:45:31,979 --> 00:45:34,440 or prohibiting the free exercise thereof, 743 00:45:34,732 --> 00:45:38,110 or abridging the freedom of speech or of the press, 744 00:45:38,611 --> 00:45:41,155 or the right of the people peaceably to assemble 745 00:45:41,238 --> 00:45:44,992 and to petition the government for a redress of grievances. 746 00:45:45,326 --> 00:45:49,997 Abuse the First Amendment, and you destroy it." 747 00:45:53,834 --> 00:45:56,837 [theme music playing] 748 00:46:27,201 --> 00:46:28,411 sferastudios 57572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.