All language subtitles for Younger - 07x09 - Fallout.GGEZ+ION10+AMZN-KiNGS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,040 --> 00:00:07,480 Previously on "Younger"... 2 00:00:07,500 --> 00:00:08,834 I want to think that you've changed. 3 00:00:08,835 --> 00:00:10,540 Charles obviously does. 4 00:00:10,560 --> 00:00:12,940 When it comes to him, I'd rather save my ass than my face. 5 00:00:12,960 --> 00:00:14,909 If you're teaching a bunch of college students, 6 00:00:14,910 --> 00:00:16,499 I don't think these tweets came from them. 7 00:00:16,500 --> 00:00:18,829 - You set me up. - You're fired! 8 00:00:18,830 --> 00:00:20,249 You brought this on yourself. 9 00:00:20,250 --> 00:00:21,799 - My train's on the corner. - Oh, no, no, no. 10 00:00:21,800 --> 00:00:23,099 Freddie can take you anywhere you want. 11 00:00:23,100 --> 00:00:25,280 Maybe dinner with a friendly book lover? 12 00:00:25,300 --> 00:00:27,625 - You dated Clare. - We broke up last month. 13 00:00:27,626 --> 00:00:29,780 - It dropped today. - Oh, my God! 14 00:00:29,800 --> 00:00:32,119 Our little incubator, it's taking off! 15 00:00:32,120 --> 00:00:33,779 Hey, what are you doing with that sign? 16 00:00:33,780 --> 00:00:35,230 Maggie Amato's been cancelled. 17 00:00:38,100 --> 00:00:42,749 [UPBEAT MUSIC] 18 00:00:42,750 --> 00:00:46,100 ♪ ♪ 19 00:00:46,130 --> 00:00:48,060 _ 20 00:00:48,090 --> 00:00:49,750 _ 21 00:00:52,040 --> 00:00:54,900 And the caterpillar emerges from her chrysalis, 22 00:00:54,920 --> 00:00:56,584 a beautiful butterfly. 23 00:00:56,585 --> 00:00:59,120 Not now, I've been up since 4:00 a.m. 24 00:00:59,780 --> 00:01:01,410 What are you doing back there? 25 00:01:01,417 --> 00:01:03,829 Well, I built a dark room. 26 00:01:03,830 --> 00:01:06,460 You know, this whole cancel Maggie Amato business 27 00:01:06,480 --> 00:01:08,124 gave me an idea for a new show. 28 00:01:08,125 --> 00:01:10,920 - Hey, that's great. - I think it could be, 29 00:01:10,940 --> 00:01:13,779 but, no gallery wants to rep me now. 30 00:01:13,780 --> 00:01:16,600 So I'm showing at the East River Bar, 31 00:01:16,620 --> 00:01:18,259 you know, in that side room people go to piss 32 00:01:18,260 --> 00:01:20,200 when the bathroom line gets too long. 33 00:01:20,220 --> 00:01:22,000 Well, hey, Charles didn't wanna publish 34 00:01:22,020 --> 00:01:24,249 one of our INKubator authors, so we got her into "Vulture." 35 00:01:24,250 --> 00:01:26,343 Each week, a new chapter comes out, 36 00:01:26,344 --> 00:01:28,280 and people are going crazy for her. 37 00:01:28,300 --> 00:01:29,917 I know it's... it's not the same, but... 38 00:01:29,918 --> 00:01:32,200 Even when the bathroom line isn't long, 39 00:01:32,220 --> 00:01:34,500 people still go in there to piss... 40 00:01:34,520 --> 00:01:35,829 and vomit. 41 00:01:35,830 --> 00:01:37,219 Well, you have to show your work... 42 00:01:37,220 --> 00:01:40,020 even in a bar that stinks of piss and vomit, 43 00:01:40,040 --> 00:01:41,917 because that's what artists do. 44 00:01:41,918 --> 00:01:45,791 Yeah. Well, at least you'll be there, right? 45 00:01:45,792 --> 00:01:47,291 I'ma have to check my calendar. 46 00:01:47,292 --> 00:01:48,999 [UPBEAT MUSIC] 47 00:01:49,000 --> 00:01:51,080 ♪ Hey, hey, we got soul ♪ 48 00:01:51,090 --> 00:01:53,329 ♪ Oh, yeah, we got soul ♪ 49 00:01:53,330 --> 00:01:55,180 ♪ Hey, hey ♪ 50 00:01:55,200 --> 00:01:57,659 ♪ Hey, hey ♪ 51 00:01:57,660 --> 00:01:59,449 57 comments on Dylan's chapter, 52 00:01:59,450 --> 00:02:00,960 and they're all positive. 53 00:02:00,980 --> 00:02:01,999 Um, 58. 54 00:02:02,000 --> 00:02:04,080 Okay, this one is just an emoji of a bowl. 55 00:02:04,100 --> 00:02:05,374 Do you think it means bowled over? 56 00:02:05,375 --> 00:02:07,189 - No, eating it up. - [GASPS] 57 00:02:07,190 --> 00:02:09,690 You guys, these people fell in love hard. 58 00:02:09,720 --> 00:02:11,166 Ugh, look at you. 59 00:02:11,167 --> 00:02:13,332 Withholding the chapters, teasing the readers... 60 00:02:13,333 --> 00:02:15,540 I'm seriously triggered, and seriously impressed. 61 00:02:15,560 --> 00:02:17,749 I mean, it is a total mind game. 62 00:02:17,750 --> 00:02:20,269 It's like, we hooked up, and it was hot, 63 00:02:20,270 --> 00:02:22,789 but I want to take it slow. 64 00:02:22,790 --> 00:02:24,580 Yeah, it's like a friendly hug goodbye, 65 00:02:24,600 --> 00:02:26,200 but then you lean your hips forward 66 00:02:26,220 --> 00:02:28,280 just enough to graze it. 67 00:02:28,300 --> 00:02:32,699 - Ew, Liza, you nasty. - I know, I'm nasty. 68 00:02:32,700 --> 00:02:33,792 - [LAUGHTER] - Good morning. 69 00:02:33,793 --> 00:02:35,791 Good morning, hello. 70 00:02:35,792 --> 00:02:38,166 Is this the girl that came out of your INKubator night? 71 00:02:38,167 --> 00:02:39,659 Sure is. 72 00:02:39,660 --> 00:02:40,840 - It's good. - Yeah. 73 00:02:40,860 --> 00:02:42,917 Do you think maybe we should bring her in? 74 00:02:42,918 --> 00:02:45,249 Can I get a Y to the E to the... 75 00:02:45,250 --> 00:02:48,539 No, it's still not something we would publish. 76 00:02:48,540 --> 00:02:49,959 Well, someone wanted to publish her. 77 00:02:49,960 --> 00:02:52,123 And let people read her work for free. 78 00:02:52,124 --> 00:02:53,860 Well, sometimes content is for free. 79 00:02:53,880 --> 00:02:55,219 That's what INKubator is all about. 80 00:02:55,220 --> 00:02:58,060 And Dylan's next book might be worth some money, 81 00:02:58,080 --> 00:03:00,205 so, we're just helping her get there. 82 00:03:00,206 --> 00:03:02,220 But I also need you to get to work 83 00:03:02,240 --> 00:03:04,920 on books that people will actually... 84 00:03:04,940 --> 00:03:06,040 pay to read. 85 00:03:09,060 --> 00:03:10,670 Excuse me. 86 00:03:10,673 --> 00:03:13,619 [FUNKY MUSIC] 87 00:03:13,620 --> 00:03:17,980 ♪ ♪ 88 00:03:18,000 --> 00:03:19,499 Hi, me again. 89 00:03:19,500 --> 00:03:21,740 Do you know Susan Abbott? 90 00:03:21,760 --> 00:03:23,949 Yeah, of course, she's the food writer 91 00:03:23,950 --> 00:03:25,620 married to Jonah Rothchild... 92 00:03:25,640 --> 00:03:28,039 he's one of my favorite authors. 93 00:03:28,040 --> 00:03:29,960 Well, Susan and Jonah are coming in today 94 00:03:29,980 --> 00:03:31,869 to meet with me. 95 00:03:31,870 --> 00:03:33,580 Jonah left FSG? 96 00:03:33,600 --> 00:03:36,020 No, he's still there, and Susan is still with Harper-Collins, 97 00:03:36,040 --> 00:03:37,207 but, they're doing a book together 98 00:03:37,208 --> 00:03:38,459 and they want a new publisher 99 00:03:38,460 --> 00:03:41,199 - for the joint venture. - Wow. 100 00:03:41,200 --> 00:03:43,780 This could be a get. 101 00:03:43,800 --> 00:03:45,340 Jonah has a Pulitzer. 102 00:03:45,360 --> 00:03:48,000 And Susan ha two James Beard awards, 103 00:03:48,020 --> 00:03:50,240 we worked really hard to get them in here... 104 00:03:50,270 --> 00:03:53,292 since I figure it's a book people will actually pay to read. 105 00:03:53,293 --> 00:03:54,720 Um... 106 00:03:55,950 --> 00:03:59,449 would you mind if I joined the meeting? 107 00:03:59,450 --> 00:04:02,360 It's your company, you can do whatever you want. 108 00:04:03,320 --> 00:04:04,830 [UPBEAT MUSIC] 109 00:04:04,834 --> 00:04:06,679 [PHONE CHIMING] 110 00:04:06,680 --> 00:04:09,042 ♪ ♪ 111 00:04:09,680 --> 00:04:11,440 [PHONE RINGING] 112 00:04:13,667 --> 00:04:15,125 [RINGING CONTINUES] 113 00:04:15,126 --> 00:04:21,167 ♪ ♪ 114 00:04:21,170 --> 00:04:24,999 Okay, so, first an unsolicited tick pic, 115 00:04:25,000 --> 00:04:28,539 and now a FaceTime call with no warning? 116 00:04:28,540 --> 00:04:29,920 I thought it was a fun surprise. 117 00:04:29,940 --> 00:04:31,160 No! 118 00:04:31,170 --> 00:04:35,560 In fact, most people would consider this, like, a terrorist act. 119 00:04:35,580 --> 00:04:38,400 Well, I need a social media etiquette class. 120 00:04:38,420 --> 00:04:41,800 - Or, maybe a personal tutor? - I don't tutor. 121 00:04:41,820 --> 00:04:43,540 Do you go to hockey games? 122 00:04:43,560 --> 00:04:46,199 Why, did someone cancel on you? 123 00:04:46,200 --> 00:04:47,260 I have season tickets, 124 00:04:47,280 --> 00:04:48,539 you are the only person I've asked, 125 00:04:48,540 --> 00:04:50,334 but if you want to invite people, I have a box. 126 00:04:50,335 --> 00:04:52,940 Oh, wow. [LAUGHS] 127 00:04:52,960 --> 00:04:55,080 I'm surprised you didn't send a pic of that. 128 00:04:55,100 --> 00:04:56,250 Of my box? 129 00:04:56,960 --> 00:04:59,459 Even I know that's at least date two or three. 130 00:04:59,460 --> 00:05:01,200 [LAUGHS] 131 00:05:01,220 --> 00:05:03,249 I'll see you there at seven. 132 00:05:03,250 --> 00:05:04,449 Perfect. 133 00:05:04,450 --> 00:05:07,020 [UPBEAT MUSIC] 134 00:05:07,040 --> 00:05:09,417 [SIGHS] 135 00:05:09,420 --> 00:05:14,380 A notable food writer and a guy famous 136 00:05:14,400 --> 00:05:18,560 for his literary fiction decide to write a spy novel. 137 00:05:18,580 --> 00:05:20,039 How did that happen? 138 00:05:20,040 --> 00:05:23,699 Well, our first date, we saw "Three Days of the Condor"... 139 00:05:23,700 --> 00:05:25,320 - Yes we did. - ... at the Film Forum. 140 00:05:25,340 --> 00:05:28,039 And afterward, we went back to his place, 141 00:05:28,040 --> 00:05:31,083 he pretended to be Robert Redford, 142 00:05:31,084 --> 00:05:32,636 - I was Faye Dunaway. - [LAUGHTER] 143 00:05:32,637 --> 00:05:35,955 We love the spy genre is the point, I hope, of that story, right? 144 00:05:35,956 --> 00:05:38,180 Have you two ever collaborated before? 145 00:05:38,200 --> 00:05:40,020 No, we were wiser in our youth. 146 00:05:40,040 --> 00:05:41,959 Yeah, well, we d... we've always helped each other, 147 00:05:41,960 --> 00:05:44,240 but collaborating was a different beast. 148 00:05:44,270 --> 00:05:47,705 It could be worse, you could be broken up and working together. 149 00:05:47,706 --> 00:05:50,560 We published Charles's ex-wife's book. That was tricky. 150 00:05:50,580 --> 00:05:52,599 I thought that book went pretty smoothly, considering. 151 00:05:52,600 --> 00:05:54,119 Hm, well, I was the one who edited it, 152 00:05:54,120 --> 00:05:55,708 so, I have a different take. 153 00:05:55,709 --> 00:05:56,916 I'll bet. 154 00:05:56,917 --> 00:05:59,869 So, who would we be working with? 155 00:05:59,870 --> 00:06:01,240 - Me. - Me. 156 00:06:01,250 --> 00:06:03,909 Or, both of us. 157 00:06:03,910 --> 00:06:05,329 Yeah. 158 00:06:05,330 --> 00:06:06,820 That could be fun. 159 00:06:06,840 --> 00:06:09,880 We both have multi-book contracts with, y'know, publishers 160 00:06:09,900 --> 00:06:11,207 and we want to make an informed decision. 161 00:06:11,208 --> 00:06:12,800 We actually have a lot of interest, 162 00:06:12,820 --> 00:06:15,625 so we decided to do a bake-off. 163 00:06:15,640 --> 00:06:18,499 Here are the first two chapters. 164 00:06:18,500 --> 00:06:21,280 - Thank you. - Just take a look, see what you think. 165 00:06:21,300 --> 00:06:22,333 By tomorrow. 166 00:06:22,334 --> 00:06:24,124 Uh, we'll make it work. 167 00:06:24,125 --> 00:06:27,208 Well, then, you passed the first test, look at that. 168 00:06:27,209 --> 00:06:29,249 The second is if we like your notes, so... 169 00:06:29,250 --> 00:06:32,291 And if we do, it'll be a double date. 170 00:06:32,292 --> 00:06:33,749 - [CHUCKLES] - I'm kidding. 171 00:06:33,750 --> 00:06:35,159 I know. 172 00:06:35,160 --> 00:06:38,960 That went well. 173 00:06:38,980 --> 00:06:41,580 Um, maybe we can dig in after lunch? 174 00:06:41,600 --> 00:06:43,909 - Yeah, I'll make copies. - Okay. 175 00:06:43,910 --> 00:06:46,059 - Lo cracks me up. - Yeah, 176 00:06:46,060 --> 00:06:47,084 I was trying to hold the elevator door 177 00:06:47,085 --> 00:06:49,680 for Quinn and he dumped my sweet greens and, um... 178 00:06:49,700 --> 00:06:53,200 crushed my hand, but it was pretty funny, so... 179 00:06:53,220 --> 00:06:55,100 - Lo? - Um, short for Lauren. 180 00:06:55,120 --> 00:06:58,140 It's a nickname, and Quinn gave it to me, so I like it. 181 00:06:58,170 --> 00:07:00,740 Who was this "it's so important 182 00:07:00,760 --> 00:07:02,980 we have to move our lunch meeting with"? 183 00:07:03,000 --> 00:07:06,060 - Jonah Rothchild and Susan Abbott. - [GASPS] 184 00:07:06,080 --> 00:07:07,660 Susan Abbott was here? 185 00:07:07,680 --> 00:07:09,300 Oh, my God, her book "Bread Soup: 186 00:07:09,320 --> 00:07:11,249 A Winter In Milan" changed my life. 187 00:07:11,250 --> 00:07:12,499 I know, same with me. 188 00:07:12,500 --> 00:07:14,664 Yeah, it's the reason I only masturbate with olive oil. 189 00:07:14,665 --> 00:07:16,125 Okay, different for me. 190 00:07:16,800 --> 00:07:20,040 So, I moved our lunch to 1:30. 191 00:07:20,070 --> 00:07:21,334 What time is it now? 192 00:07:21,335 --> 00:07:22,369 Um... 193 00:07:22,370 --> 00:07:24,779 Ooh, nice watch, sir. 194 00:07:24,780 --> 00:07:26,449 If you want accurate time, 195 00:07:26,450 --> 00:07:27,820 you get a watch made in Geneva, 196 00:07:27,840 --> 00:07:30,375 and if you're very lucky, you get one as a gift. 197 00:07:30,376 --> 00:07:32,579 - It is 1:12. - [LAUGHS] 198 00:07:32,580 --> 00:07:34,914 - I'm gonna go grab my coat. - Okay. 199 00:07:34,915 --> 00:07:36,820 All right, get in here. 200 00:07:36,840 --> 00:07:38,500 I can't tell if he likes the watch. 201 00:07:39,080 --> 00:07:41,880 Is it too flashy? Not flashy enough? 202 00:07:41,900 --> 00:07:43,929 And what does it say about me that I was the first one 203 00:07:43,930 --> 00:07:45,459 in the relationship to give a gift? 204 00:07:45,460 --> 00:07:47,439 - My advice? - Yeah? 205 00:07:47,440 --> 00:07:49,999 Don't overthink it. 206 00:07:50,000 --> 00:07:51,459 I mean, maybe gifts just aren't his thing. 207 00:07:51,460 --> 00:07:54,125 Like, he didn't even get Liza a ring when he proposed. 208 00:07:56,140 --> 00:07:59,060 He proposed? Like a proposed marriage? 209 00:07:59,080 --> 00:08:00,860 [BOTH LAUGH] 210 00:08:01,360 --> 00:08:02,540 Is that a joke? 211 00:08:02,542 --> 00:08:04,166 No, I mean, I kind of wish it were, 212 00:08:04,167 --> 00:08:06,159 but she... she obviously said no, so... 213 00:08:06,160 --> 00:08:07,549 - [INHALES SHARPLY] - Okay. Bye bye. 214 00:08:07,550 --> 00:08:09,309 Hi. 215 00:08:09,310 --> 00:08:11,279 [UPBEAT MUSIC] 216 00:08:11,280 --> 00:08:13,829 ♪ ♪ 217 00:08:13,830 --> 00:08:16,940 Well, I had a great time. 218 00:08:16,960 --> 00:08:19,180 Ugh, me too. 219 00:08:19,200 --> 00:08:20,820 You don't sound happy about that. 220 00:08:20,840 --> 00:08:23,360 Well, I was kind of hoping I was gonna have a horrible time 221 00:08:23,380 --> 00:08:24,834 and get you out of my system. 222 00:08:24,835 --> 00:08:26,760 - [SCOFFS] - [LAUGHS] 223 00:08:26,780 --> 00:08:29,720 I'm not really looking for complicated dating situation. 224 00:08:29,740 --> 00:08:32,240 It's not a complicated situation. 225 00:08:32,270 --> 00:08:34,520 Claire and I ended things amicably. 226 00:08:34,540 --> 00:08:36,619 We just... we weren't a match. 227 00:08:36,620 --> 00:08:40,059 And yes, of course, I noticed how beautiful you were 228 00:08:40,060 --> 00:08:41,520 the first time we met. 229 00:08:41,540 --> 00:08:44,540 But I swear I didn't have one impure thought about you. 230 00:08:44,570 --> 00:08:47,020 Uh, until you yelled at me about my books, 231 00:08:47,040 --> 00:08:49,399 which, weirdly turned me on. 232 00:08:49,400 --> 00:08:52,666 And it was a full month after Claire and I broke up. 233 00:08:52,667 --> 00:08:56,999 I love Claire, and I love Claire's daughter... 234 00:08:57,000 --> 00:08:58,269 Shh. 235 00:08:58,270 --> 00:09:02,334 [SENTIMENTAL MUSIC] 236 00:09:02,340 --> 00:09:08,130 ♪ ♪ 237 00:09:18,560 --> 00:09:20,040 Ah! 238 00:09:20,042 --> 00:09:22,584 God. Jesus, Lauren. 239 00:09:22,600 --> 00:09:24,160 Are you sneaking around with Zane? 240 00:09:24,170 --> 00:09:25,300 No. 241 00:09:25,320 --> 00:09:27,199 Okay, well, you're sneaking around with someone. 242 00:09:27,200 --> 00:09:29,420 I am not sneaking. 243 00:09:30,340 --> 00:09:32,320 I went out with a guy, and it's nothing, 244 00:09:32,340 --> 00:09:34,300 and if it turns into something, 245 00:09:34,320 --> 00:09:36,500 - I will let you know. - Boundaries, okay. 246 00:09:36,520 --> 00:09:38,219 Not quite sure why best friends need those, 247 00:09:38,220 --> 00:09:39,789 but fine. [SNIFFS] 248 00:09:39,790 --> 00:09:40,800 You made out. 249 00:09:40,820 --> 00:09:41,875 [GASPS] 250 00:09:41,880 --> 00:09:43,792 Do not sniff me. 251 00:09:45,334 --> 00:09:47,250 Alexa, turn off the lights. 252 00:09:49,160 --> 00:09:50,740 [ALEXA] Okay. 253 00:09:50,770 --> 00:09:53,300 Okay, literally, keeping me in the dark. 254 00:09:53,320 --> 00:09:54,369 Cute. 255 00:09:54,370 --> 00:09:56,820 [JAZZY MUSIC] 256 00:09:58,280 --> 00:10:01,040 These two have such distinct voices, 257 00:10:01,060 --> 00:10:03,200 but they weave together seamlessly. 258 00:10:03,220 --> 00:10:04,520 I know. 259 00:10:04,540 --> 00:10:06,160 It speaks to their talent. 260 00:10:06,180 --> 00:10:08,960 It probably also speaks to a good relationship. 261 00:10:08,990 --> 00:10:10,417 It's like that saying, 262 00:10:10,420 --> 00:10:13,166 "A good marriage is like a casserole, 263 00:10:13,167 --> 00:10:18,039 only those responsible for it, knows what goes in." 264 00:10:18,040 --> 00:10:20,140 The old casserole saying, 265 00:10:20,170 --> 00:10:21,980 - how could I forget? - Oh, come on, 266 00:10:22,000 --> 00:10:24,040 I love quotes and sayings. 267 00:10:24,060 --> 00:10:27,916 I had notebooks dedicated to them when I was a kid, 268 00:10:27,917 --> 00:10:30,199 and teen and maybe young adult. 269 00:10:30,200 --> 00:10:32,240 - Wow. - Stop. 270 00:10:32,270 --> 00:10:34,169 All this time, I thought you might have been popular. 271 00:10:34,170 --> 00:10:36,417 Well, it's never too late to be what you might have been. 272 00:10:37,370 --> 00:10:39,999 - That's George Eliot. - That's good. 273 00:10:40,000 --> 00:10:42,166 You believe that's true? 274 00:10:42,167 --> 00:10:43,917 Yes. 275 00:10:45,720 --> 00:10:47,870 I think about finishing my book a lot. 276 00:10:48,760 --> 00:10:51,200 Going upstate and just writing. 277 00:10:51,220 --> 00:10:53,623 But I keep coming up with excuses not to. 278 00:10:53,624 --> 00:10:55,240 Well, stop doing that. 279 00:10:55,270 --> 00:10:56,670 [CHUCKLES] 280 00:10:57,680 --> 00:11:00,060 All right, what do we have so far? 281 00:11:00,080 --> 00:11:03,840 So far, I've just told them what we love about the pages. 282 00:11:03,860 --> 00:11:05,440 So, maybe we just do that. 283 00:11:06,280 --> 00:11:08,320 And we just tell them what we love 284 00:11:08,340 --> 00:11:10,705 and what we're excited to see more of. 285 00:11:10,706 --> 00:11:12,680 I know, I mean, these are two professionals. 286 00:11:12,700 --> 00:11:14,623 They're editing each other as they go. 287 00:11:14,624 --> 00:11:17,120 Yeah, and I'm sure that they just want to work with people 288 00:11:17,140 --> 00:11:20,880 they get along with and who share their vision. 289 00:11:20,900 --> 00:11:23,459 - And that's us. - Yeah. 290 00:11:25,120 --> 00:11:26,749 We work well together, you know that? 291 00:11:26,750 --> 00:11:28,959 Yeah, I do. 292 00:11:29,680 --> 00:11:30,959 Getting late. 293 00:11:31,700 --> 00:11:33,949 According to your fancy new timepiece. 294 00:11:33,950 --> 00:11:36,740 Yeah, well, you gotta hand it to the Swiss, they... 295 00:11:36,760 --> 00:11:38,619 know how to make a watch. 296 00:11:38,620 --> 00:11:41,280 And cuckoo clocks. 297 00:11:41,880 --> 00:11:43,910 Ha. 298 00:11:45,480 --> 00:11:48,580 You should go, I can send the email out for both of us. 299 00:11:48,584 --> 00:11:50,666 Yeah. [CLEARS THROAT] 300 00:11:51,500 --> 00:11:53,834 - [MELANCHOLY MUSIC] - Here, I'll just... 301 00:11:54,260 --> 00:11:57,940 ♪ So sad, so sad ♪ 302 00:11:57,960 --> 00:11:59,479 ♪ Gone and lost the best thing I ever had ♪ 303 00:11:59,480 --> 00:12:01,180 - Good night. - Good night. 304 00:12:01,200 --> 00:12:05,880 ♪ And you know, you know that I'm sorry ♪ 305 00:12:05,890 --> 00:12:06,900 [SIGHS] 306 00:12:10,440 --> 00:12:13,789 ♪ Hey, hey ♪ 307 00:12:13,790 --> 00:12:15,542 ♪ Hey ♪ 308 00:12:15,550 --> 00:12:18,440 ♪ ♪ 309 00:12:18,470 --> 00:12:21,792 ♪ Hey, hey ♪ 310 00:12:23,300 --> 00:12:27,409 Hey, Miller, you had breakfast? 311 00:12:27,410 --> 00:12:29,499 ♪ Hey, hey ♪ 312 00:12:29,500 --> 00:12:32,417 ♪ Hey, hey, hey ♪ 313 00:12:32,420 --> 00:12:34,869 ♪ Hey ♪ 314 00:12:34,870 --> 00:12:36,340 Look at us, 315 00:12:36,360 --> 00:12:38,480 couple of OGs with our plain cake donuts, 316 00:12:38,500 --> 00:12:41,749 no frills, no fuss, just getting down to business. 317 00:12:41,750 --> 00:12:44,719 What is the business you want to get down to, Quinn? 318 00:12:44,720 --> 00:12:46,914 And I actually asked for sprinkles, but they were out. 319 00:12:46,915 --> 00:12:49,520 Bummer. Look, I'm gonna be honest with you. 320 00:12:49,540 --> 00:12:52,659 My experience with relationships is not great. 321 00:12:52,660 --> 00:12:55,123 They tend to go sideways pretty early on. 322 00:12:55,124 --> 00:12:57,500 - You're kidding me. - But with Charles, 323 00:12:57,520 --> 00:13:00,420 things are actually going really well. 324 00:13:00,440 --> 00:13:02,159 And I don't want to do anything to mess it up, 325 00:13:02,160 --> 00:13:05,539 or get messed up by it, so I need you to tell me... 326 00:13:05,540 --> 00:13:08,360 Are there any red flags I'm missing? 327 00:13:08,380 --> 00:13:10,873 If you loved Charles, and he proposed to you, 328 00:13:10,874 --> 00:13:12,240 then why aren't you married? 329 00:13:12,270 --> 00:13:14,420 There is nothing wrong with Charles. 330 00:13:14,440 --> 00:13:15,960 You don't have to worry. 331 00:13:15,980 --> 00:13:18,660 Marriage was just something I didn't want to do again. 332 00:13:18,680 --> 00:13:21,949 - That's it. - So, you ended things? 333 00:13:21,950 --> 00:13:23,740 No, he did. 334 00:13:23,760 --> 00:13:25,720 If there's one red flag to report, 335 00:13:25,740 --> 00:13:30,860 it's that Charles has rigid ideas about how things should be. 336 00:13:30,880 --> 00:13:34,240 He must have been so surprised when you said no. 337 00:13:34,270 --> 00:13:36,820 Marriage makes perfect sense for somebody like you. 338 00:13:36,840 --> 00:13:38,980 Somebody wants to marry me, they have to sign a prenup 339 00:13:39,000 --> 00:13:40,369 as thick as a phonebook. 340 00:13:40,370 --> 00:13:42,439 I thought marriage was something you felt like you missed out on? 341 00:13:42,440 --> 00:13:46,749 No. No, I don't want to disclose my tax returns. 342 00:13:46,750 --> 00:13:48,399 A legal contract for business, I understand, 343 00:13:48,400 --> 00:13:50,280 but in the bedroom, it's such a turn-off. 344 00:13:50,300 --> 00:13:52,120 The minute I am legally bound to something, 345 00:13:52,140 --> 00:13:54,880 - I want to get out of there. - Not Charles. 346 00:13:54,900 --> 00:13:58,079 - Marriage is really important to him. - Mm. 347 00:13:58,080 --> 00:14:01,739 A man in the business of books likes tradition. 348 00:14:01,740 --> 00:14:03,125 I should have seen this coming. 349 00:14:03,126 --> 00:14:06,709 [SIGHS] Well, thank you for your honesty, Liza. 350 00:14:07,640 --> 00:14:09,539 I guess we're not that different after all. 351 00:14:09,540 --> 00:14:11,020 Yeah. 352 00:14:11,040 --> 00:14:12,909 Give or take a billion. 353 00:14:12,910 --> 00:14:15,530 ♪ Oh, it's poison and wine ♪ 354 00:14:15,550 --> 00:14:18,280 ♪ It's pouring rain I've got to feel the vibe ♪ 355 00:14:19,240 --> 00:14:22,380 Ready to get your booster shot today or what, baby girl? 356 00:14:22,400 --> 00:14:24,600 I'm not. Thanks for coming with us. 357 00:14:24,620 --> 00:14:26,540 Yeah, of course. [GRUNT] 358 00:14:26,550 --> 00:14:29,980 All right. Got your jacket... [LAUGHS] 359 00:14:30,000 --> 00:14:32,199 Where did this thing come from? 360 00:14:32,200 --> 00:14:33,369 Huh. 361 00:14:33,370 --> 00:14:35,119 I don't know. 362 00:14:35,120 --> 00:14:36,580 That reminds me of Rob. 363 00:14:37,542 --> 00:14:38,834 Do I need to shut her ears for this story? 364 00:14:38,835 --> 00:14:41,180 He had a box at Madison Square Garden. 365 00:14:41,200 --> 00:14:42,579 He loves hockey. 366 00:14:42,580 --> 00:14:44,149 - Yeah, okay. - Yeah. We went to games there 367 00:14:44,150 --> 00:14:45,329 all the time. 368 00:14:45,330 --> 00:14:47,360 He even let entertain some clients from work there 369 00:14:47,380 --> 00:14:49,030 after we broke up. 370 00:14:49,700 --> 00:14:51,119 He had his good moments. 371 00:14:51,120 --> 00:14:53,999 - Yeah, that, uh, sounds like it. - Oh, yeah... 372 00:14:54,000 --> 00:14:55,582 except when he dumps you, right? 373 00:14:55,583 --> 00:14:57,820 Yeah, that is an excellent point, you know. 374 00:14:57,840 --> 00:14:59,440 How many good moments does it take 375 00:14:59,460 --> 00:15:01,320 to make a good person, right, or a bad person? 376 00:15:01,340 --> 00:15:03,320 I mean, how do you measure... 377 00:15:03,340 --> 00:15:04,899 ♪ Measure a life ♪ 378 00:15:04,900 --> 00:15:06,080 What do you think, Kels? 379 00:15:06,100 --> 00:15:08,449 I don't know. We're gonna be late. 380 00:15:08,450 --> 00:15:10,060 Good luck, Gemma! 381 00:15:10,080 --> 00:15:12,000 - Bye. - Kelsey? 382 00:15:12,880 --> 00:15:15,140 You are seeing Rob. 383 00:15:15,170 --> 00:15:16,964 And that big old finger gave you away. 384 00:15:16,965 --> 00:15:18,280 So what? 385 00:15:18,300 --> 00:15:19,650 Claire and Rob aren't together, 386 00:15:19,670 --> 00:15:21,760 he is an available, single person. 387 00:15:21,780 --> 00:15:23,880 And, have you asked Claire how she feels about that? 388 00:15:23,900 --> 00:15:26,140 I'm not that close with Claire, so I haven't. 389 00:15:26,170 --> 00:15:28,099 Ha, well, had you not fallen asleep during "Chernobyl," 390 00:15:28,100 --> 00:15:30,019 you'd know that you don't need to be that close to be affected. 391 00:15:30,020 --> 00:15:31,659 Here we go with "Chernobyl" again. 392 00:15:31,660 --> 00:15:36,039 Listen, Claire is Chernobyl, okay. And you, you're not Kiev, 393 00:15:36,040 --> 00:15:38,160 you're not even Moscow, all right, you are a moose, 394 00:15:38,180 --> 00:15:40,455 grazing in a forest in northern Sweden. 395 00:15:40,456 --> 00:15:42,420 But the break up is in the air, okay? 396 00:15:42,440 --> 00:15:44,199 And it is travelling. 397 00:15:44,200 --> 00:15:45,819 Okay. 398 00:15:45,820 --> 00:15:48,800 And now it's on the grass that you're eating. 399 00:15:48,820 --> 00:15:52,084 Oh-oh, is that a blister on your hoof? 400 00:15:53,820 --> 00:15:56,120 I'll tell Rob that I can't see him. 401 00:15:56,140 --> 00:15:57,917 Kelsey, you will text him. 402 00:15:58,980 --> 00:16:01,660 [PHONE BUZZING] 403 00:16:05,540 --> 00:16:06,820 He didn't say what he wanted? 404 00:16:06,850 --> 00:16:09,080 No. But this place is fancy, 405 00:16:09,100 --> 00:16:12,440 so I'm assuming he's trying to dull our senses with ambience, 406 00:16:12,470 --> 00:16:14,659 and then pitch us something we hate. 407 00:16:14,660 --> 00:16:17,280 Hello, Rose, Dorothy. 408 00:16:18,330 --> 00:16:19,999 - So what's our plan? - We're not ordering food. 409 00:16:20,000 --> 00:16:21,334 Great, so I'll get right down to it. 410 00:16:21,335 --> 00:16:23,859 I'll admit, I sent around that INKubator article 411 00:16:23,860 --> 00:16:25,349 when it first popped into my feed 412 00:16:25,350 --> 00:16:27,060 and laughed with some friends, 413 00:16:27,080 --> 00:16:30,400 but it turns out you found someone special. 414 00:16:31,160 --> 00:16:32,959 I love Dylan, 415 00:16:33,640 --> 00:16:36,260 she's like the Korean Amy Tan. 416 00:16:36,280 --> 00:16:37,499 Let's schedule a meeting. 417 00:16:37,500 --> 00:16:38,909 With Dylan Park? 418 00:16:38,910 --> 00:16:40,760 No, Dylan McDermott, what's he up to? 419 00:16:40,780 --> 00:16:43,190 We don't feel comfortable talking about Dylan's career 420 00:16:43,200 --> 00:16:45,159 without her present. 421 00:16:45,160 --> 00:16:48,120 Yeah, that's why I wanted to have a meeting with her. 422 00:16:48,140 --> 00:16:50,208 She's not taking meetings with agents. 423 00:16:50,209 --> 00:16:53,329 - Why? - Uh, you'd have to ask her. 424 00:16:53,330 --> 00:16:57,980 I would love to. What... why are we doing this radio play? 425 00:16:59,000 --> 00:17:00,167 What are you two hiding? 426 00:17:00,170 --> 00:17:02,079 Nothing. 427 00:17:02,080 --> 00:17:06,660 ♪ ♪ 428 00:17:06,680 --> 00:17:08,880 You didn't release a writer into the wild 429 00:17:08,900 --> 00:17:10,917 without signing her first, did you? 430 00:17:10,918 --> 00:17:13,260 No, why would we ever do that? 431 00:17:13,280 --> 00:17:16,320 Because you don't have any money. Do you not have any money? 432 00:17:17,500 --> 00:17:20,880 Is INKubator some sort of literary sweatshop? 433 00:17:20,900 --> 00:17:23,040 No. [SCOFFS] 434 00:17:23,060 --> 00:17:26,416 No, INKubator... well, it's a pun, 435 00:17:26,417 --> 00:17:30,579 but, it describes exactly what it is. 436 00:17:30,580 --> 00:17:32,279 [LAUGHTER] So you two get all the publicity 437 00:17:32,280 --> 00:17:34,000 for your little side hustle, 438 00:17:34,020 --> 00:17:36,916 while you lure in new talent to your stable. 439 00:17:36,917 --> 00:17:38,409 Shame on you both. 440 00:17:38,410 --> 00:17:40,439 My girl needs to get paid. 441 00:17:40,440 --> 00:17:42,160 - Your girl? - [LAUGHTER] 442 00:17:42,180 --> 00:17:44,292 Someone has to look out for her. 443 00:17:44,293 --> 00:17:47,840 I know I can get Dylan a deal for that book. 444 00:17:47,860 --> 00:17:51,167 So either you cut me in, or I'll cut you out. 445 00:17:52,667 --> 00:17:54,310 Too-da-loo, kangaroo. 446 00:17:57,360 --> 00:17:58,780 [SIGHS] 447 00:17:58,800 --> 00:18:00,200 What an operator. 448 00:18:01,420 --> 00:18:05,620 - We cannot lose Dylan. - No, I know. 449 00:18:05,650 --> 00:18:07,300 I know! 450 00:18:07,320 --> 00:18:08,829 [UPBEAT MUSIC] 451 00:18:08,830 --> 00:18:10,499 ♪ Ooh, ooh ♪ 452 00:18:10,500 --> 00:18:13,199 ♪ Just breaking down the walls again ♪ 453 00:18:13,200 --> 00:18:15,060 ♪ Ooh, ooh ♪ 454 00:18:15,080 --> 00:18:17,869 ♪ Tell me I can't ♪ 455 00:18:17,870 --> 00:18:23,084 ♪ ♪ 456 00:18:26,020 --> 00:18:28,280 - Liza. - Oh, hey, I was looking for you. 457 00:18:28,300 --> 00:18:29,480 I was looking for you, too. 458 00:18:29,500 --> 00:18:31,820 Jonah and Susan's office called and left word, 459 00:18:31,840 --> 00:18:34,480 and I wanted to wait for you to call 'em back. 460 00:18:35,380 --> 00:18:36,780 ♪ ♪ 461 00:18:36,800 --> 00:18:38,329 You're too late. 462 00:18:38,330 --> 00:18:41,040 No, you're not. We love your notes. 463 00:18:41,050 --> 00:18:43,180 - We want you to edit the book. - Yeah. 464 00:18:43,200 --> 00:18:45,860 - Great! - That is great news. 465 00:18:45,880 --> 00:18:47,880 So we're up in Bronxville during the week 466 00:18:47,900 --> 00:18:50,480 when Jonah teaches at Sarah Lawrence. 467 00:18:50,500 --> 00:18:52,541 We'd love you to come for dinner tomorrow night. 468 00:18:52,542 --> 00:18:55,079 Susan will cook something fabulous. 469 00:18:55,080 --> 00:18:58,500 And, you know, we can talk specifics. 470 00:18:58,520 --> 00:19:00,260 Uh, I think we can manage that. 471 00:19:00,280 --> 00:19:02,999 Yeah, uh, we'll see the two of you tomorrow. 472 00:19:03,000 --> 00:19:04,792 - Great. - Yeah. 473 00:19:06,020 --> 00:19:08,450 - We got it! Oh! - Oh, we got it. 474 00:19:11,120 --> 00:19:14,160 Uh, that might cost us everything that we have, 475 00:19:14,180 --> 00:19:18,124 but this is exactly the kind of book we wanted. 476 00:19:18,125 --> 00:19:20,480 Right. Established, promotable writers. 477 00:19:22,600 --> 00:19:26,260 Oh. Liza, this is really good. 478 00:19:27,880 --> 00:19:29,792 What did you wanna talk to me about? 479 00:19:31,700 --> 00:19:33,610 Nothing. 480 00:19:35,667 --> 00:19:37,791 [UPBEAT MUSIC] 481 00:19:37,792 --> 00:19:39,444 ♪ I got what you want ♪ 482 00:19:39,445 --> 00:19:41,660 ♪ ♪ 483 00:19:41,680 --> 00:19:42,960 ♪ I got what you want ♪ 484 00:19:42,980 --> 00:19:45,180 [PHONE CHIMES] 485 00:19:45,200 --> 00:19:47,320 ♪ Yeah, I got what you want ♪ 486 00:19:47,340 --> 00:19:48,740 ♪ I got what you want ♪ 487 00:19:48,760 --> 00:19:51,100 - _ - ♪ And you won't believe your eyes ♪ 488 00:19:51,120 --> 00:19:52,939 [KNOCK AT DOOR] Morning. 489 00:19:52,940 --> 00:19:54,100 - Hey. - _ 490 00:19:54,120 --> 00:19:55,667 - [MESSAGE SENDS] - Come in. 491 00:19:56,980 --> 00:19:59,820 All right, I was up all night thinking about this Dylan situation. 492 00:19:59,840 --> 00:20:01,910 I never should have given her work to "Vulture." 493 00:20:01,930 --> 00:20:03,582 - It was so stupid. - No. 494 00:20:03,583 --> 00:20:06,873 No, no, it forced us to get our asses into gear. Sit down. 495 00:20:06,874 --> 00:20:09,000 I love it when you talk like a football coach. 496 00:20:09,020 --> 00:20:11,167 "Millennial" was a big money maker. 497 00:20:11,180 --> 00:20:13,080 We took this company into the black, 498 00:20:13,100 --> 00:20:15,480 and apparently we need to remind everybody of that. 499 00:20:15,500 --> 00:20:17,539 Apparently, we do. 500 00:20:17,540 --> 00:20:18,720 So here's what I'm thinking. 501 00:20:18,740 --> 00:20:21,580 We take INKubator online and monetize it. 502 00:20:21,600 --> 00:20:25,400 So we keep giving chapters to "Vulture" until the very end, 503 00:20:25,420 --> 00:20:27,819 and then if people wanna finish the book, 504 00:20:27,820 --> 00:20:30,875 they have to pay to download the app that we create. 505 00:20:30,876 --> 00:20:33,667 One question: How do we make an app? 506 00:20:34,260 --> 00:20:37,834 I don't know, but I've also never bound a book by hand before. 507 00:20:37,835 --> 00:20:40,109 - I did once. - [LAUGHS] 508 00:20:40,110 --> 00:20:42,880 But I get your point. We outsource. 509 00:20:42,900 --> 00:20:47,909 Exactly. And "Vulture" has over 22.9 million monthly unique visitors. 510 00:20:47,910 --> 00:20:50,420 And over half of their readership is female. 511 00:20:50,440 --> 00:20:52,460 I know those readers better than Charles. 512 00:20:52,480 --> 00:20:55,623 I know that they will follow Dylan to that app and buy the book. 513 00:20:55,624 --> 00:20:58,080 Okay, but all of this is going to cost money. 514 00:20:58,100 --> 00:20:59,280 And like Redmond said, 515 00:20:59,300 --> 00:21:01,290 Dylan could take that book anywhere now. 516 00:21:01,300 --> 00:21:03,541 - She's gonna want an advance. - I know. 517 00:21:03,542 --> 00:21:05,760 I'm gonna use the money that I have saved 518 00:21:05,780 --> 00:21:07,620 for a down payment on an apartment. 519 00:21:07,640 --> 00:21:09,060 Kelsey, you can't do that. 520 00:21:09,080 --> 00:21:10,834 Let's just ask Charles for the money 521 00:21:10,835 --> 00:21:14,280 to try a proof of concept for this app. 522 00:21:14,300 --> 00:21:16,329 - Like a pilot program. - No. 523 00:21:16,330 --> 00:21:18,400 I'm done asking. 524 00:21:18,420 --> 00:21:20,459 I was publisher here once, okay. 525 00:21:20,460 --> 00:21:22,332 I know what I'm talking about. 526 00:21:22,333 --> 00:21:25,660 We keep shouting at Charles that Dylan is a good investment, 527 00:21:25,680 --> 00:21:27,319 but we have to show him, and when we do, 528 00:21:27,320 --> 00:21:29,333 Empirical will pay me back. 529 00:21:29,334 --> 00:21:30,999 Okay. 530 00:21:31,000 --> 00:21:33,667 I believe in Dylan. 531 00:21:34,940 --> 00:21:36,417 I believe in you. 532 00:21:36,424 --> 00:21:39,417 [LIGHT MUSIC] 533 00:21:39,420 --> 00:21:42,500 ♪ ♪ 534 00:21:43,940 --> 00:21:46,210 _ 535 00:21:46,240 --> 00:21:48,209 _ 536 00:21:51,500 --> 00:21:55,820 _ 537 00:21:58,000 --> 00:22:02,930 ♪ ♪ 538 00:22:02,940 --> 00:22:05,500 _ 539 00:22:09,870 --> 00:22:14,042 ♪ ♪ 540 00:22:15,400 --> 00:22:19,120 All right. [LAUGHS] 541 00:22:19,140 --> 00:22:23,260 Now, for starters, we have bacon and cheddar toast, 542 00:22:23,280 --> 00:22:25,869 followed by spaghetti with ramps 543 00:22:25,870 --> 00:22:28,369 and an apple galette for dessert. 544 00:22:28,370 --> 00:22:31,541 And the 2015 Gevrey-Chambertin. 545 00:22:31,542 --> 00:22:33,124 I hope you like burgundy. 546 00:22:33,125 --> 00:22:35,373 - Mm. To a new relationship. - Hey. 547 00:22:35,374 --> 00:22:36,625 And an old relationship. 548 00:22:36,630 --> 00:22:37,949 [LAUGHS] 549 00:22:37,950 --> 00:22:40,280 Cheers. Thank you. 550 00:22:40,290 --> 00:22:41,369 Ooh! 551 00:22:41,370 --> 00:22:44,019 So, Susan, I have quite an ask, 552 00:22:44,020 --> 00:22:47,249 but could you tell me the secret to your grilled cheese? 553 00:22:47,250 --> 00:22:49,664 I'm sorry, you have a famous grilled cheese? 554 00:22:49,665 --> 00:22:51,569 It was on the cover of "Food & Wine." 555 00:22:51,570 --> 00:22:54,000 But it beat out Thomas Keller's Branzino. 556 00:22:54,020 --> 00:22:56,339 - It was... whoa. - And almost every celebrity 557 00:22:56,340 --> 00:22:58,164 did a TikTok trying to make it. 558 00:22:58,165 --> 00:22:59,749 All right. Are you ready? 559 00:22:59,750 --> 00:23:01,375 - Yes! - [LAUGHTER] 560 00:23:01,380 --> 00:23:03,569 I put a little mayonnaise on the bread, 561 00:23:03,570 --> 00:23:07,240 and I grate some cheese on that mayonnaise. 562 00:23:08,250 --> 00:23:09,760 That's how you get the crispy shell? 563 00:23:09,780 --> 00:23:11,760 Yeah. If you call that shell a tuile, 564 00:23:11,780 --> 00:23:14,380 and liken it to lace on a wedding gown, 565 00:23:14,400 --> 00:23:16,300 and don't mention the mayonnaise, 566 00:23:16,320 --> 00:23:19,417 that grilled cheese gets to be on the cover of "Food & Wine." 567 00:23:19,418 --> 00:23:20,540 - Oh. - Wow. 568 00:23:20,560 --> 00:23:23,374 - That is a good segue. - Wait, what is? 569 00:23:23,375 --> 00:23:25,829 - Hiding the mayonnaise. - Oh, God. 570 00:23:25,830 --> 00:23:27,167 Well, my interest is piqued. 571 00:23:27,170 --> 00:23:30,289 We wanna publish our book under a pen name. 572 00:23:30,290 --> 00:23:32,789 - Wait, what? - Serita Consemint. 573 00:23:32,790 --> 00:23:35,625 Wow, that's got quite a flourish to it, doesn't it? 574 00:23:36,190 --> 00:23:37,689 Is there a reason why? 575 00:23:37,690 --> 00:23:38,899 Serita was the name of my great aunt... 576 00:23:38,900 --> 00:23:42,739 No, I mean, is there a reason why you don't wanna publish 577 00:23:42,740 --> 00:23:44,240 under your own names? 578 00:23:44,270 --> 00:23:45,980 Well, there's the mystery. 579 00:23:46,000 --> 00:23:47,480 And it's great for the marketing. 580 00:23:47,500 --> 00:23:49,460 "Who is Serita Consemint?" 581 00:23:49,480 --> 00:23:51,119 Like Elena Ferrante. 582 00:23:51,120 --> 00:23:54,940 The two of you don't need a gimmick to sell your books. 583 00:23:54,960 --> 00:23:57,320 And you should be proud of your work. 584 00:23:57,340 --> 00:23:59,789 - We are proud of it. - Most of it. 585 00:23:59,790 --> 00:24:01,980 He wanted to put in a torture scene. 586 00:24:02,000 --> 00:24:03,320 - Yeah. - I said no. 587 00:24:03,340 --> 00:24:06,520 The book... regardless of what name is on it... 588 00:24:06,540 --> 00:24:08,620 will be a success. 589 00:24:08,640 --> 00:24:11,460 The way you wrote together was inspired. 590 00:24:11,480 --> 00:24:13,999 Yeah, of course the book will sell, 591 00:24:14,000 --> 00:24:17,939 I just don't think that people like being lied to. 592 00:24:17,940 --> 00:24:22,320 Right, but, you know, that's what storytelling is. 593 00:24:22,340 --> 00:24:25,749 Right, it's lying to entertain. 594 00:24:25,750 --> 00:24:29,460 Right, I don't disagree, but save it for the story. 595 00:24:29,480 --> 00:24:31,340 When that bleeds into real life, 596 00:24:31,360 --> 00:24:34,659 then I think people just feel manipulated. 597 00:24:34,660 --> 00:24:38,240 Well, we appreciate your thoughts on this, 598 00:24:38,250 --> 00:24:41,980 but we're set on publishing through a pen name. 599 00:24:42,000 --> 00:24:44,789 Well, if you all are set on that, 600 00:24:44,790 --> 00:24:48,480 then I'm afraid you'll have to find a different publisher. 601 00:24:49,584 --> 00:24:51,125 [SOMBER MUSIC] 602 00:24:51,940 --> 00:24:53,039 All right. [CHUCKLES] 603 00:24:53,040 --> 00:24:56,360 Let's make our way over to the table for the main course. 604 00:24:56,380 --> 00:24:58,584 We wouldn't want those ramps to wilt. 605 00:25:01,560 --> 00:25:04,400 ♪ ♪ 606 00:25:05,100 --> 00:25:07,540 That was awkward. 607 00:25:07,560 --> 00:25:11,920 But, uh, I do feel like it was the right call. 608 00:25:11,940 --> 00:25:13,417 Why are you so stubborn? 609 00:25:13,418 --> 00:25:16,740 - Excuse me? - You loved them. 610 00:25:16,760 --> 00:25:18,780 Jonah was an idol of yours. 611 00:25:18,800 --> 00:25:21,167 Why cares if they wanna publish under a pen name? 612 00:25:21,168 --> 00:25:23,659 - [SCOFFS] - My God. 613 00:25:23,660 --> 00:25:26,875 It's gotta be your terms, or it just doesn't work. 614 00:25:27,360 --> 00:25:28,829 That is not true. 615 00:25:28,830 --> 00:25:30,580 Are you kidding me? 616 00:25:30,600 --> 00:25:33,340 We're not together because all of a sudden, 617 00:25:33,360 --> 00:25:34,779 you needed to be married. 618 00:25:34,780 --> 00:25:37,869 We never even talked about marriage. 619 00:25:37,870 --> 00:25:39,700 It wasn't all of a sudden. 620 00:25:39,720 --> 00:25:41,480 All of a sudden you asked me, 621 00:25:41,500 --> 00:25:43,420 and all of a sudden we're over. 622 00:25:43,440 --> 00:25:48,220 I wanted to know that you really loved me. 623 00:25:48,240 --> 00:25:51,291 I wanted to have all of you. 624 00:25:51,292 --> 00:25:53,417 You did have all of me. 625 00:25:57,460 --> 00:25:59,310 Oh, my God. You don't believe me. 626 00:26:00,520 --> 00:26:02,834 Can you blame me? 627 00:26:03,860 --> 00:26:05,840 I wish I didn't love you. 628 00:26:09,100 --> 00:26:10,125 Liza. 629 00:26:11,560 --> 00:26:14,417 - What are you doing? - I'm ordering an Uber. 630 00:26:15,709 --> 00:26:17,834 Three minutes. You don't have to wait. 631 00:26:17,835 --> 00:26:19,289 ♪ ♪ 632 00:26:19,290 --> 00:26:21,160 [SIGHS] 633 00:26:22,680 --> 00:26:29,870 ♪ ♪ 634 00:26:38,920 --> 00:26:43,360 [UPBEAT MUSIC] 635 00:26:43,380 --> 00:26:48,240 _ 636 00:26:50,840 --> 00:26:54,370 Hey. I don't have a title for it yet, 637 00:26:54,375 --> 00:26:57,164 but, you know, it's all about the perception of truth... 638 00:26:57,165 --> 00:26:59,839 what you see when you look at another person. 639 00:26:59,840 --> 00:27:03,500 - Is it who they really are... - Or is it who they were 640 00:27:03,520 --> 00:27:05,340 at that moment in time? 641 00:27:05,360 --> 00:27:09,040 [CHUCKLES] Yeah. Something like that. 642 00:27:09,070 --> 00:27:12,329 But those tweets were never what they said I was. 643 00:27:12,330 --> 00:27:13,750 [LIGHT MUSIC] 644 00:27:14,630 --> 00:27:16,459 Are you okay? 645 00:27:17,300 --> 00:27:18,520 Oh! 646 00:27:20,240 --> 00:27:23,760 ♪ Baby, you have the key ♪ 647 00:27:23,780 --> 00:27:25,920 ♪ To open the door ♪ 648 00:27:25,940 --> 00:27:28,160 ♪ And let me out ♪ 649 00:27:28,180 --> 00:27:33,289 ♪ Maybe you and I can leave this behind ♪ 650 00:27:33,290 --> 00:27:36,660 ♪ Once and for all ♪ 651 00:27:36,680 --> 00:27:39,360 [JAZZY MUSIC PLAYING] 652 00:27:40,280 --> 00:27:41,334 [GASPS] 653 00:27:42,830 --> 00:27:44,709 You came. 654 00:27:45,420 --> 00:27:47,540 Dinner ended a little early. 655 00:27:48,440 --> 00:27:50,160 Everything okay? 656 00:27:50,167 --> 00:27:53,874 Yeah. But we are not doing the book. 657 00:27:53,875 --> 00:27:56,289 Oh. Why not? 658 00:27:56,290 --> 00:27:59,260 The authors don't wanna publish under their own names. 659 00:27:59,280 --> 00:28:03,039 They wanna do some gimmicky pen name thing. 660 00:28:03,040 --> 00:28:06,180 So I said no. 661 00:28:06,200 --> 00:28:09,500 Maybe I'm too stubborn. 662 00:28:10,070 --> 00:28:11,080 Mm. 663 00:28:11,960 --> 00:28:15,959 For the record, I would've said yes. 664 00:28:16,960 --> 00:28:18,499 To the book? 665 00:28:18,500 --> 00:28:19,860 To you. 666 00:28:20,940 --> 00:28:23,959 [UPBEAT MUSIC] 667 00:28:23,960 --> 00:28:31,375 ♪ ♪ 668 00:28:34,280 --> 00:28:39,125 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 669 00:28:41,120 --> 00:28:43,939 - Next time on "Younger"... - Clare. 670 00:28:43,940 --> 00:28:46,375 You guys have been so supportive since... 671 00:28:46,376 --> 00:28:48,791 well, we don't need to say his name. 672 00:28:48,792 --> 00:28:50,583 No, we do not. 673 00:28:50,584 --> 00:28:52,455 With Rob, it's just uncomplicated. 674 00:28:52,456 --> 00:28:53,940 Mm-hmm, except it's not. 675 00:28:53,950 --> 00:28:57,740 I have gotten several phone calls about Empirical's new start-up. 676 00:28:57,750 --> 00:28:59,459 This is huge, Kels! 677 00:28:59,470 --> 00:29:01,360 Do whatever makes you happy. That's all I want. 678 00:29:01,380 --> 00:29:04,999 You are a remarkable woman, Liza Miller. 679 00:29:05,000 --> 00:29:06,899 [AMBIENT MUSIC] 680 00:29:06,900 --> 00:29:09,279 - [NOTIFICATION CHIMES] - What's going on? 681 00:29:09,280 --> 00:29:10,780 ♪ ♪ 682 00:29:13,167 --> 00:29:20,280 ♪ ♪ 49075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.