Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,676 --> 00:00:26,200
[ Man ]
Giddap!
2
00:00:26,678 --> 00:00:29,464
Giddap! Hiyah!
3
00:00:29,551 --> 00:00:32,423
Hiyah! Ha! Giddap!
4
00:00:32,510 --> 00:00:34,295
Hyah! Hyah!
5
00:00:34,382 --> 00:00:38,473
[ Gunshots ]
6
00:00:38,560 --> 00:00:41,563
[ Gunshots Continue ]
7
00:00:41,650 --> 00:00:43,608
[ Gunshot ]
8
00:00:48,222 --> 00:00:50,354
[ Two Gunshots ]
9
00:00:59,320 --> 00:01:03,019
[ Guitars ]
10
00:01:05,413 --> 00:01:09,330
♪ On the stagecoach run
to Dancers' Rock ♪
11
00:01:09,504 --> 00:01:12,463
♪ The passenger list was six ♪
12
00:01:14,030 --> 00:01:17,425
♪ There were two young ladies
and four strong men ♪
13
00:01:17,599 --> 00:01:23,605
♪ And they raced
against the clock ♪
14
00:01:23,779 --> 00:01:28,305
♪ On their way
to Dancers' Rock ♪
15
00:01:31,091 --> 00:01:34,268
♪ The two men drivin'
the stagecoach run ♪
16
00:01:34,442 --> 00:01:37,575
♪ Were killed
by the Indians' bow ♪
17
00:01:39,577 --> 00:01:42,537
♪ The others fought
among themselves ♪
18
00:01:42,624 --> 00:01:46,932
♪ As Apaches
watched from below ♪
19
00:01:47,803 --> 00:01:52,286
♪ The stage to Dancers' Rock ♪
20
00:01:56,159 --> 00:01:59,380
♪ On each new day
a passenger died ♪
21
00:01:59,554 --> 00:02:03,384
♪ By arrow, knife and gun ♪
22
00:02:04,428 --> 00:02:07,344
♪ They buried each other
on the trail ♪
23
00:02:07,518 --> 00:02:13,611
♪ And their graves still burn
in the sun ♪
24
00:02:14,351 --> 00:02:18,747
♪ On the trail
to Dancers' Rock ♪
25
00:02:21,097 --> 00:02:24,013
♪ Now all this happened
years ago ♪
26
00:02:24,187 --> 00:02:28,887
♪ In 1873 ♪
27
00:02:29,061 --> 00:02:32,543
♪ The folks out west
still sing about ♪
28
00:02:32,717 --> 00:02:37,461
♪ The stagecoach mystery ♪
29
00:02:37,635 --> 00:02:41,900
♪ In the "Ballad
of Dancers' Rock" ♪
30
00:02:46,122 --> 00:02:53,042
♪ "The Ballad
of Dancers' Rock"
31
00:03:25,683 --> 00:03:27,076
Whoa!
32
00:03:43,701 --> 00:03:46,748
Now you folks has
15 minutes for grub and such.
33
00:03:46,878 --> 00:03:49,533
You'll find everything you need
in the hotel yonder.
34
00:04:13,949 --> 00:04:17,039
They assured us in Tombstone
that we would have
at least 35 minutes...
35
00:04:17,169 --> 00:04:18,736
to refresh ourselves
here in Tucson.
36
00:04:18,823 --> 00:04:21,217
We're apparently
well behind schedule,
Mr. Best.
37
00:04:21,304 --> 00:04:23,567
I suppose
we'll have to wait
till Fort Yuma.
38
00:04:23,698 --> 00:04:26,353
Odious highway robbers.
Drunken coachmen.
39
00:04:26,483 --> 00:04:28,311
-Wretched land.
-[ Laughs ]
40
00:04:28,442 --> 00:04:31,836
Surely this is
not the sentiment
of a dedicated Indian agent.
41
00:04:31,923 --> 00:04:34,752
The Apache Nation deserves
much more from you, sir.
42
00:04:34,883 --> 00:04:36,754
Notorious breed.
43
00:04:48,723 --> 00:04:51,813
[ Honky-tonk ]
44
00:04:54,729 --> 00:04:58,210
[ Guffawing ]
45
00:05:01,126 --> 00:05:02,911
Mind if
I move in, Whip?
46
00:05:03,041 --> 00:05:05,914
Well, now,
you appear plumb sassy.
47
00:05:06,001 --> 00:05:09,004
I wager
you ran into a real
mean scalpin' party...
48
00:05:09,134 --> 00:05:11,136
and killed off
all your sweet passengers.
49
00:05:11,267 --> 00:05:13,269
By mistake, of course.
50
00:05:13,400 --> 00:05:15,140
It weren't no
sweatin' Apaches.
51
00:05:15,271 --> 00:05:17,708
We met up with
three mean hombres
lookin' for gold.
52
00:05:17,795 --> 00:05:20,494
Got theirselves shot
and scared up good.
53
00:05:20,624 --> 00:05:23,366
High-tailin' it
for Mexico now,
I figure.
54
00:05:23,453 --> 00:05:26,326
I'm wagerin' it's
that stink you're wearin'
that drove 'em off.
55
00:05:26,456 --> 00:05:28,458
What have you got for me?
56
00:05:28,589 --> 00:05:31,766
You got right smart
of two dudes and
one big-eyed female.
57
00:05:31,896 --> 00:05:34,203
Two to Frisco
and one to Fort Yuma.
58
00:05:34,290 --> 00:05:37,946
-Is the filly pretty?
-Well, now, I don't mean nothin.
59
00:05:38,076 --> 00:05:43,517
Anyhow, she's got slit-eyes
for the cavalry major with
the dear yellow bandanna.
60
00:05:44,126 --> 00:05:45,432
He could be tricky.
61
00:05:45,562 --> 00:05:47,477
Well, he ain't
ridin' no horse,
62
00:05:47,608 --> 00:05:50,045
and I ain't gonna
be blowin' no bugle.
63
00:05:50,175 --> 00:05:52,874
That yellow gal out there
ridin' with you?
64
00:05:53,004 --> 00:05:54,876
She paid her hundred gold.
65
00:05:54,963 --> 00:05:58,488
I'm also haulin'
that tinhorn gambler,
Dade Coleman.
66
00:05:59,271 --> 00:06:02,492
Sheriff wants him took
into Apache country.
Further, the better.
67
00:06:02,623 --> 00:06:04,494
Yellow women. Huh!
68
00:06:04,581 --> 00:06:07,932
Only white, full-blooded
United States rides
in my coach.
69
00:06:11,196 --> 00:06:14,025
Now you won't forget
to write, will you,
Loi Yan?
70
00:06:14,112 --> 00:06:16,767
Often, Mai Lei.
And you write too, Ah Ling.
71
00:06:16,854 --> 00:06:19,901
Perhaps one day soon
you come to San Francisco
to visit me, huh?
72
00:06:20,031 --> 00:06:21,555
Would you like that?
73
00:06:21,685 --> 00:06:23,731
Tell Aunt Loi Yan that
would make you very happy, dear.
74
00:06:23,861 --> 00:06:27,865
I don't want you to go,
Aunt Loi Yan. [ Sobs ]
75
00:06:34,263 --> 00:06:37,222
Time's up!
All them that's ridin'
the 4:00 west...
76
00:06:37,353 --> 00:06:39,486
best get himself
out here!
77
00:06:40,443 --> 00:06:42,837
You ridin' shotgun
with me, boss?
78
00:06:42,967 --> 00:06:45,883
Wouldn't be much of a division
agent if I didn't look
things over once in a while.
79
00:06:46,014 --> 00:06:48,712
Besides, these
ain't cigarette papers
I'm takin' to the Yuma Bank.
80
00:06:48,843 --> 00:06:51,889
You sure you ain't
been lookin' over one
of my female passengers?
81
00:06:52,716 --> 00:06:55,371
Lookin' over never did
buckshot a man's backside.
82
00:06:55,458 --> 00:06:58,809
Whilst you round up the strays,
I'll step into Pete's and get me
a travelin' bottle.
83
00:06:58,896 --> 00:07:00,202
Right.
84
00:07:03,379 --> 00:07:06,077
Fifteen minutes. Bah!
85
00:07:06,208 --> 00:07:08,428
We didn't even have time
to shoo the flies away
from that rancid food.
86
00:07:08,558 --> 00:07:10,473
It was bad, wasn't it?
87
00:07:10,604 --> 00:07:13,128
And I haven't had
any fresh fruit
since St. Louis.
88
00:07:41,678 --> 00:07:43,854
[ Chuckles ]
Ah, my zealous warder.
89
00:07:43,985 --> 00:07:46,335
Now what mundane
curiosity fetches you?
90
00:07:46,466 --> 00:07:48,424
Let's go, Coleman.
91
00:07:48,555 --> 00:07:50,513
Deliverin' me
to the mob?
92
00:07:50,644 --> 00:07:52,559
You're leavin' town.
93
00:07:59,217 --> 00:08:02,177
This is to be
a one-way trip, I suppose.
94
00:08:02,307 --> 00:08:06,137
I ordered Whip to see
that you get at least
as far as Fort Yuma.
95
00:08:06,964 --> 00:08:10,359
And from there, I suggest
you just keep on going.
96
00:08:13,014 --> 00:08:14,102
Loaded?
97
00:08:17,409 --> 00:08:19,760
[ Chuckles ]
Not this time, Sheriff.
98
00:08:19,890 --> 00:08:21,544
It wouldn't amuse me.
99
00:08:23,981 --> 00:08:26,027
I'll give you what's left
of your cheatin' money.
100
00:08:56,971 --> 00:08:58,450
Ma'am.
101
00:09:35,836 --> 00:09:37,402
Ho!
102
00:09:48,849 --> 00:09:51,591
[ Guitars ]
103
00:09:51,765 --> 00:09:54,942
♪ Now all this happened
years ago ♪
104
00:09:55,116 --> 00:09:59,729
♪ In 1873 ♪
105
00:10:00,382 --> 00:10:02,993
♪ The folks out west
still sing about ♪
106
00:10:03,167 --> 00:10:08,259
♪ The stagecoach mystery ♪
107
00:10:08,433 --> 00:10:12,742
♪ In the "Ballad
of Dancers' Rock" ♪
108
00:10:16,746 --> 00:10:23,666
♪ "The Ballad
of Dancers' Rock"
109
00:10:30,499 --> 00:10:32,893
I have never been
so grossly abused...
110
00:10:33,023 --> 00:10:35,547
as in the course
of this disgusting transit.
111
00:10:35,678 --> 00:10:38,942
Life is a process
of accommodation,
Mr. Best.
112
00:10:39,029 --> 00:10:41,249
There are times
when we must rise
to an heroic level...
113
00:10:41,379 --> 00:10:44,121
in this chronicle
of wasted time.
114
00:10:44,774 --> 00:10:47,298
Won't you agree,
uh, Miss Thompson?
115
00:10:47,429 --> 00:10:51,694
I'm afraid this is a journey
I wouldn't care to make often,
Mr. Coleman.
116
00:10:52,086 --> 00:10:53,870
An angel
in another's hell.
117
00:10:54,001 --> 00:10:56,090
Yet how fortunate for us.
118
00:10:57,004 --> 00:11:00,572
Both of you charming ladies
have our profound
sympathies.
119
00:11:00,660 --> 00:11:03,663
-Right, Major?
-This is my first trip west.
120
00:11:03,793 --> 00:11:07,754
And 25 days
in this contraption calls
for considerable stamina.
121
00:11:09,712 --> 00:11:12,019
How's
the medical reading
progressing, Doctor?
122
00:11:12,759 --> 00:11:14,935
I'm afraid you're
somewhat premature, John.
123
00:11:15,065 --> 00:11:17,981
My first class doesn't
convene until autumn.
124
00:11:18,112 --> 00:11:20,810
To be a physician--
how proud you must be.
125
00:11:20,941 --> 00:11:23,683
Is it in San Francisco
that you will study?
126
00:11:23,813 --> 00:11:26,250
Why, yes.
Cooper Medical College.
127
00:11:26,381 --> 00:11:30,602
-Are you familiar with it?
-Oh, yes. It is one of the best.
128
00:11:30,733 --> 00:11:33,475
Woman's suffrage.
Female doctors.
129
00:11:34,345 --> 00:11:36,260
Half-castes
with college educations.
130
00:11:36,391 --> 00:11:39,263
I tell you it's immoral,
and it should be condemned.
131
00:11:39,960 --> 00:11:42,745
I'm a full-blooded
Chinese, Mr. Best.
132
00:11:42,876 --> 00:11:45,966
My father is a man
of the sea and proud.
133
00:11:46,096 --> 00:11:50,753
Thus I am proud.
To learn
gives me pride also.
134
00:11:50,884 --> 00:11:52,494
Oh, there's nothing
personal, mind you.
135
00:11:52,581 --> 00:11:55,845
I'm merely interested
in principles, not people.
136
00:11:55,976 --> 00:11:57,978
I'm fully acquainted
with these matters.
In fact, I--
137
00:11:58,108 --> 00:12:01,111
Enough of your recital,
Mr. Best.
138
00:12:01,242 --> 00:12:04,767
What duplicity and hypocritical
class-conscious snobbery.
139
00:12:04,898 --> 00:12:08,118
We will dispense
with your little
hour of wrath.
140
00:12:09,641 --> 00:12:11,818
[ Shouting ] When in the devil
are we gonna have
another rest stop?
141
00:12:11,948 --> 00:12:15,169
Ain't no more.
Dinner in about an hour
at Stone Reservoir.
142
00:12:17,475 --> 00:12:19,347
Get your head
back in there.
143
00:12:31,054 --> 00:12:34,318
Rest stop.
These dudes.
144
00:12:34,449 --> 00:12:38,453
Give me a full load
of Apache squaws compared
to these weak-bellies.
145
00:12:38,583 --> 00:12:41,630
Yeah, that red-lipped girlie
is sure enough fetchin'.
146
00:12:41,761 --> 00:12:44,807
I bet you couldn't check her
with a three-quarter rope
and a snubbin' post.
147
00:12:44,938 --> 00:12:47,462
But I sure aim to try
before we sight Flint Creek.
148
00:12:47,592 --> 00:12:49,769
You better keep your eye
on that Dade Coleman.
149
00:12:49,899 --> 00:12:53,294
He's always got
his brandin' iron ready for
these big, sassy fillies.
150
00:12:53,424 --> 00:12:56,776
Ah, I don't care
if them two is chewin'
tobacco from the same plug.
151
00:12:56,906 --> 00:13:00,649
Me and that gal's
gonna powwow. Ho! Ho!
152
00:13:15,969 --> 00:13:18,319
This is hardly a repast
one might beam over.
153
00:13:18,449 --> 00:13:20,625
I'm not hungry.
154
00:13:20,756 --> 00:13:22,453
Really.
155
00:13:23,541 --> 00:13:26,718
A soft bed
and a good night's sleep
would be heavenly right now.
156
00:13:26,980 --> 00:13:29,199
Who was it once said,
157
00:13:29,983 --> 00:13:32,724
"Most women feel at home
only in bed"?
158
00:13:40,297 --> 00:13:42,430
Just to be able to sleep
is all I could ask for.
159
00:13:42,560 --> 00:13:45,302
I concur. It has been
a shocking experience.
160
00:13:46,086 --> 00:13:48,871
But some of us
must resign ourselves
to sacrifice...
161
00:13:49,002 --> 00:13:52,092
in bringing enlightenment
to the uncivilized,
the untutored.
162
00:13:52,222 --> 00:13:54,094
It has its rewards.
163
00:13:54,572 --> 00:13:56,836
Fortune favors the bold,
eh, Hiram?
164
00:13:57,619 --> 00:13:59,273
It's readily apparent
from your accoutrement, sir,
165
00:13:59,403 --> 00:14:01,188
that you have little
compassion for anything,
166
00:14:01,275 --> 00:14:04,495
much less for the barbarians
who roam this godless plain.
167
00:14:04,582 --> 00:14:07,063
My philosophy
is personal, Mr. Best.
168
00:14:07,847 --> 00:14:10,284
None of it is based
on the illiterate shouts...
169
00:14:10,414 --> 00:14:14,201
of Tucson wood peddlers
nor itinerant politicians.
170
00:14:14,331 --> 00:14:16,377
I am not a politician.
171
00:14:16,507 --> 00:14:19,162
I am an accredited
representative of our
sovereign government...
172
00:14:19,293 --> 00:14:22,818
assigned to bring
godly ways to the savages.
173
00:14:22,949 --> 00:14:27,867
Well, credentials are just
so much paper talk out here
where so few can read.
174
00:14:28,563 --> 00:14:30,260
If the ladies
will excuse me.
175
00:14:30,695 --> 00:14:32,480
[ Laughing ]
176
00:14:33,960 --> 00:14:36,049
[ John ]
You know, there's little
sense in provoking him, Coleman.
177
00:14:36,179 --> 00:14:39,748
He's just a frightened man
with a hatred for anything
he can't understand.
178
00:14:39,879 --> 00:14:42,403
All men are frightened--
sometimes turn coward--
179
00:14:42,533 --> 00:14:45,058
when they come face-to-face
with the thing they fear.
180
00:14:48,148 --> 00:14:51,716
Would you care to join me
in a short walk before
our departure, Miss Wu?
181
00:14:51,847 --> 00:14:53,718
Yes. Thank you.
182
00:14:59,768 --> 00:15:04,686
Oh, I wouldn't worry.
She's probably fawning over some
opium-eater in San Francisco.
183
00:15:05,469 --> 00:15:07,167
That's a disgusting
thing to say.
184
00:15:08,777 --> 00:15:10,866
John is merely
being gracious.
185
00:15:10,997 --> 00:15:15,566
After all,
Loi Yan is so young.
She's-- She's so fragile.
186
00:15:16,828 --> 00:15:18,308
What makes you think
there could ever
be anything...
187
00:15:18,395 --> 00:15:21,572
-between John and Loi Yan?
-Why, I didn't.
188
00:15:21,703 --> 00:15:24,010
What I said was merely
a horseback opinion.
189
00:15:24,140 --> 00:15:30,146
Anyway, it's quite clear
that your major is thinkin'
of sparkin' that girl.
190
00:15:31,582 --> 00:15:34,411
He's probably frightened
to death of medicine
and jackknife surgery.
191
00:15:37,023 --> 00:15:38,981
So many men,
192
00:15:39,112 --> 00:15:41,331
so many minds.
193
00:15:41,418 --> 00:15:44,204
[ Dade ] I'm sure you're not
havin' very much trouble
reading mine.
194
00:15:46,554 --> 00:15:50,950
-Enjoyin' your trip, ma'am?
-Come now, sir.
195
00:15:51,515 --> 00:15:53,909
You can't describe
traveling an enjoyment.
196
00:15:54,823 --> 00:15:57,086
I reckon that depends mostly
on who you're travelin' with.
197
00:15:59,436 --> 00:16:03,919
Some folks just
naturally hightail it
for ornery reasons.
198
00:16:04,920 --> 00:16:07,053
Well, Mr. Coleman has
already explained to us...
199
00:16:07,183 --> 00:16:09,664
that the sheriff at Tucson
isn't much of a gambler.
200
00:16:09,794 --> 00:16:12,406
Did he also tell you how
some hombre's skinnin' knife...
201
00:16:12,536 --> 00:16:14,669
put a hole
in his dealin' hand?
202
00:16:15,757 --> 00:16:18,629
Well, the aristocracy
of frontier justice...
203
00:16:18,760 --> 00:16:21,197
insist upon making me...
204
00:16:21,937 --> 00:16:23,939
a social cripple.
205
00:16:25,027 --> 00:16:28,291
I suppose love is
the last pursuit open to me.
206
00:16:29,292 --> 00:16:30,990
You should take up
the sand and quill.
207
00:16:31,120 --> 00:16:34,254
Your words have
the sting of the poet.
208
00:16:35,298 --> 00:16:37,431
"Shall I compare thee
to a summer's day?
209
00:16:38,127 --> 00:16:40,782
Thou art more lovely
and more temperate."
210
00:16:40,912 --> 00:16:43,045
Some dears sure
has pretty speeches.
211
00:16:46,483 --> 00:16:50,139
What a full-blooded gal
needs is a doin' man.
212
00:16:50,879 --> 00:16:52,968
It's a big world,
Mr. Mott,
213
00:16:53,099 --> 00:16:55,014
made up
of all manner of men.
214
00:16:55,144 --> 00:16:56,754
Yeah.
215
00:16:56,885 --> 00:16:59,714
And it sure is
one long dang way
to Fort Yuma.
216
00:17:02,064 --> 00:17:05,546
Them deserts is pretty mean
to a sweet gal travelin'
all alone,
217
00:17:06,025 --> 00:17:07,983
what with Apaches and all.
218
00:17:08,114 --> 00:17:10,420
[ Dade ]
That's why they hire you
unemployed gunmen as drivers.
219
00:17:11,160 --> 00:17:12,814
No, I'm, uh--
220
00:17:13,684 --> 00:17:17,079
I'm afraid Miss Ann needs
a little more subtlety
to amuse her.
221
00:17:17,775 --> 00:17:19,168
Right, Doc?
222
00:17:30,745 --> 00:17:34,096
I, uh-- I never would
have thought you to be
a librarian, Miss Wu.
223
00:17:34,227 --> 00:17:37,665
-In-- In San Francisco?
-At the What Cheer House.
224
00:17:38,492 --> 00:17:41,364
I've been employed there
since my graduation
some two years ago.
225
00:17:41,451 --> 00:17:44,106
Well, Sacramento's
not too far away.
226
00:17:44,237 --> 00:17:47,718
Perhaps I could call on you.
I'm quite an avid reader.
227
00:17:47,849 --> 00:17:49,938
You honor me,
Major Southern.
228
00:17:50,808 --> 00:17:53,028
Are you to remain
in Sacramento long?
229
00:17:53,159 --> 00:17:56,205
Why, yes. I'm on an
extended special assignment
from Fort Larned.
230
00:17:56,336 --> 00:17:58,773
Oh. I see.
231
00:18:14,310 --> 00:18:15,964
Don't get itchy this time.
232
00:18:16,095 --> 00:18:19,446
You make your move
at Apache Pass, not before.
233
00:18:20,055 --> 00:18:21,491
I'll see you, Jess.
234
00:18:25,713 --> 00:18:27,541
Gracias, señora.
235
00:18:28,933 --> 00:18:31,632
Let's skedaddle, Quint.
This weather isn't
gonna wait for us.
236
00:18:32,633 --> 00:18:34,025
See you in four weeks.
237
00:18:35,549 --> 00:18:36,898
Time's up!
238
00:19:38,829 --> 00:19:41,397
It was that atrocious swill
they placed before us
at Stone Reservoir...
239
00:19:41,528 --> 00:19:43,486
that has made her ill.
240
00:19:43,617 --> 00:19:45,967
This trip will be
the death of all of us yet.
You mark my words.
241
00:19:46,097 --> 00:19:49,710
Loi Yan hardly
touched that food.
None of us did.
242
00:19:50,232 --> 00:19:53,844
I'm ashamed.
Forgive me.
243
00:19:54,758 --> 00:19:57,631
It's nothing.
Please don't worry.
244
00:19:58,719 --> 00:20:01,243
Well, perhaps we'd
better have the driver
stop for a few minutes.
245
00:20:01,939 --> 00:20:04,420
-[ Best ] Please, no.
-It will pass.
246
00:20:04,551 --> 00:20:08,598
These Orientals have
a stoic ability to withstand
the most hideous sicknesses.
247
00:20:08,729 --> 00:20:11,122
[ Shouting ]
Don't you ever shut up,
Indian agent?
248
00:20:13,473 --> 00:20:15,736
We should be
in Black Mesa in a while.
249
00:20:15,866 --> 00:20:17,868
If by then she isn't
feeling better,
250
00:20:17,955 --> 00:20:20,262
well, I'll see to it
that we stay there
until she does.
251
00:20:46,070 --> 00:20:48,203
Is it serious, Ann?
252
00:20:48,334 --> 00:20:50,292
I just don't know.
253
00:20:50,423 --> 00:20:53,121
She can't seem
to throw off this lethargy.
254
00:20:54,340 --> 00:20:56,603
I think I'd
better examine her
a little more thoroughly.
255
00:21:07,091 --> 00:21:10,094
-Well?
-Miss Thompson is examining her.
256
00:21:10,225 --> 00:21:13,272
What the devil's
been going on around here
the last three hours anyway?
257
00:21:13,402 --> 00:21:15,622
I'm not holdin' up
any longer.
258
00:21:15,752 --> 00:21:17,841
If that China female
ain't up to travelin',
we're goin' on without her.
259
00:21:17,928 --> 00:21:20,017
We're stayin' right here
until Ann says
different.
260
00:21:20,148 --> 00:21:23,543
-Now just a damn minute.
-That's it, mister. We wait.
261
00:21:24,413 --> 00:21:27,329
I say leave 'em both here.
Let 'em catch
the next coach.
262
00:21:27,460 --> 00:21:29,592
If you aren't
extremely careful,
263
00:21:29,723 --> 00:21:32,769
you aren't gonna make it
to Castle Dome Reservation,
Mr. Government Man.
264
00:21:36,338 --> 00:21:38,209
Is she going
to be all right?
265
00:21:38,993 --> 00:21:40,647
Well, she's running
a temperature.
266
00:21:40,777 --> 00:21:43,214
But I can't seem
to find the reason for it.
267
00:21:43,824 --> 00:21:46,217
I wanted to put her to bed,
but she insists on going on.
268
00:21:46,348 --> 00:21:48,872
Better get them
horses harnessed. We gotta
catch up on our schedule.
269
00:21:48,959 --> 00:21:50,352
Right, Quint.
270
00:21:51,397 --> 00:21:53,224
Hitch up them teams.
We gotta get out of here.
271
00:22:01,015 --> 00:22:03,974
[ Stagecoach Approaching ]
272
00:22:28,477 --> 00:22:29,696
Hiyah!
273
00:22:37,312 --> 00:22:39,793
Pull 'em up, Whip.
We'll give 'em
a rest stop.
274
00:22:39,923 --> 00:22:41,969
Besides, my legs
could use a stretch.
275
00:22:42,099 --> 00:22:44,275
Hell, Quint,
it ain't but a hoot
and a holler to Flint Creek.
276
00:22:44,406 --> 00:22:47,757
Pull 'em up! Besides, them
mustangs are pretty winded.
Whoa.
277
00:22:49,455 --> 00:22:51,021
We're startin'
to pull up.
278
00:22:51,979 --> 00:22:53,981
Thank goodness.
279
00:22:54,111 --> 00:22:56,940
I'm afraid Loi Yan
couldn't stand much more
of this punishment.
280
00:23:03,556 --> 00:23:06,167
I don't like the look
of that rash on her face.
281
00:23:06,297 --> 00:23:09,300
We only have your opinion--
such as it is--
that it ischicken pox.
282
00:23:09,431 --> 00:23:12,042
Ann says it's chicken pox,
and that's good enough
for me.
283
00:23:12,173 --> 00:23:15,045
Well, I don't like it.
After all, she's
hardly qualified--
284
00:23:15,132 --> 00:23:17,570
Arguing isn't going
to solve anything,
gentlemen.
285
00:23:17,657 --> 00:23:21,400
We're sittin' over for a spell.
Don't anybody stray off.
We're in Apache country.
286
00:23:21,530 --> 00:23:23,402
I don't want you
scarin' up any Indians.
287
00:23:23,489 --> 00:23:25,491
And what's them spots
on her face?
288
00:23:27,014 --> 00:23:29,233
Why, that looks like--
What's bitin' you?
289
00:23:29,320 --> 00:23:31,714
It's the pox.
She's got herself smallpox.
290
00:23:31,845 --> 00:23:34,848
The girl has chicken pox.
It's nothing to be
alarmed about.
291
00:23:35,805 --> 00:23:38,373
I'll be damned
if you ain't right.
It's the pox, sure as shootin'.
292
00:23:38,504 --> 00:23:41,202
We gotta get her
out of here quick--
before we're all dead men.
293
00:23:46,468 --> 00:23:47,904
Get that female
out of there now!
294
00:23:48,035 --> 00:23:49,602
And I don't favor
no back talk.
295
00:23:58,785 --> 00:24:02,353
You're mistaken, Mr. Mott.
The young lady obviously has
picked up the chicken pox.
296
00:24:02,484 --> 00:24:05,313
-Probably from her young niece .
-It's the pox.
297
00:24:05,400 --> 00:24:07,402
She's dyin',
and she's gotta get burnt,
298
00:24:07,489 --> 00:24:09,360
or we'll all wind up
with the plague.
299
00:24:09,491 --> 00:24:11,798
Yes, we have
no pesthouse here.
I say dispose of her.
300
00:24:11,885 --> 00:24:14,017
Get her out of there.
I ain't dyin'
for no yellow woman.
301
00:24:14,148 --> 00:24:16,455
-Right?
-[ Man ] Hold it!
302
00:24:19,893 --> 00:24:22,504
Well, mister, we got no money,
but we sure as hell got the pox.
303
00:24:23,723 --> 00:24:27,204
Come on. Come on.
Take my poke.
304
00:24:28,249 --> 00:24:30,512
We been exposed to the pox
for two days.
305
00:24:31,861 --> 00:24:34,951
Well, what are you
waitin' for?
Come on. Get part of it.
306
00:24:35,082 --> 00:24:36,387
[ Blowing ]
307
00:24:40,870 --> 00:24:43,003
You wanna get us
all killed?
308
00:24:49,096 --> 00:24:50,401
Let him go, Whip!
309
00:24:50,532 --> 00:24:52,447
[ Hoofbeats Departing ]
310
00:24:59,889 --> 00:25:02,501
He'll still be runnin'
when he passes
Veracruz.
311
00:25:02,588 --> 00:25:06,026
One could think
that you and that hombre
were cut from the same deck.
312
00:25:06,156 --> 00:25:09,333
You've been livin' a long spell
for a man that runs off
at the mouth so much.
313
00:25:09,464 --> 00:25:12,772
You or somebody's
gonna get that female
out of that coach, pronto.
314
00:25:13,599 --> 00:25:15,644
It's true
I'm not yet a doctor.
315
00:25:16,166 --> 00:25:17,994
But I've been reading
medicine for many years.
316
00:25:18,125 --> 00:25:20,910
And Loi Yan's illness
could be diagnosed
by any mother...
317
00:25:21,041 --> 00:25:23,652
-that just happened to--
-Pox is pox, and we're leavin' .
318
00:25:23,783 --> 00:25:26,350
[ Jess ]
Puttin' her off the coach
ain't gonna solve nothin'.
319
00:25:26,437 --> 00:25:27,830
Not now.
320
00:25:29,136 --> 00:25:32,966
I bow to the lady's opinion.
Leastwise till we can
see a doc.
321
00:25:33,053 --> 00:25:35,490
There's no doc
between Tucson
and Fort Yuma.
322
00:25:35,621 --> 00:25:37,448
By that time,
we'll all be dead.
323
00:25:37,579 --> 00:25:40,451
There's an old padre
at Dancers' Rock
that savvies doctorin'.
324
00:25:40,539 --> 00:25:43,324
Nevertheless,
we've been exposed,
all of us.
325
00:25:43,411 --> 00:25:46,370
I keep trying to tell you
this is not the smallpox.
326
00:25:46,501 --> 00:25:48,895
I, for one,
am not returning
to that vehicle.
327
00:25:49,025 --> 00:25:50,418
Then walk!
328
00:25:51,506 --> 00:25:54,161
There's a lot of desert
between here and Black Mesa.
329
00:25:54,248 --> 00:25:56,816
Ahead are your
uncouth savages.
330
00:25:56,946 --> 00:25:59,427
The sun, the pox,
the Indians--
331
00:25:59,558 --> 00:26:02,996
one or more will kill you.
332
00:26:03,692 --> 00:26:05,651
Fortunately.
333
00:26:06,869 --> 00:26:09,524
Well, I ain't makin'
no more stops
for that female.
334
00:26:32,329 --> 00:26:35,550
Yeah, I seen
a plague of pox
down in New Orleans once.
335
00:26:35,681 --> 00:26:39,685
Them dead bodies,
they stunk up that town
somethin' fierce.
336
00:26:40,773 --> 00:26:42,252
Even those that lived,
337
00:26:42,383 --> 00:26:44,777
ah, they weren't pretty
to see no more,
338
00:26:45,342 --> 00:26:46,953
especially the womenfolk.
339
00:26:47,867 --> 00:26:48,868
There they be.
340
00:26:51,740 --> 00:26:54,308
They's comin', Jude--
hell-bent for leather!
341
00:27:01,532 --> 00:27:02,838
Come on!
342
00:27:25,382 --> 00:27:27,820
Looks like we got us
a welcomin' committee.
343
00:27:27,907 --> 00:27:31,345
Yeah. The teams
are still in the corral.
344
00:27:31,475 --> 00:27:34,870
We're so far behind schedule,
I'm surprised they aren't
all hid away sleepin'.
345
00:27:38,700 --> 00:27:40,876
Just keep
right on travelin', Whip.
346
00:27:41,790 --> 00:27:43,792
What do you mean?
What's going on here?
347
00:27:43,923 --> 00:27:47,622
We ain't looking
for no pox hereabouts.
Now just ride out quick-like.
348
00:27:47,753 --> 00:27:49,711
What the devil
you talkin' about, Jude?
349
00:27:49,798 --> 00:27:51,626
I'm talkin' about
a sweat-scared hombre...
350
00:27:51,757 --> 00:27:53,672
that rode through here
yellin' "Plague!"
351
00:27:54,673 --> 00:27:57,153
-He was nothin' but
a thievin' road agent. He--
-You shut up in there.
352
00:27:57,284 --> 00:28:00,461
[ Rucker ] You serious, Jude?
Are you gonna listen
to a road agent...
353
00:28:00,591 --> 00:28:03,594
who got beat out of his--
You're carryin'
dyin' passengers.
354
00:28:03,725 --> 00:28:06,336
Now there won't be
no more talk.
Throw the whip to 'em.
355
00:28:06,467 --> 00:28:10,210
We got spent horses.
We got no food,
and the water's gettin' low.
356
00:28:10,340 --> 00:28:13,169
[ Rucker ]
Hell, man. It's 65 miles
to Dancers' Rock.
357
00:28:13,300 --> 00:28:15,171
-Open desert.
-Don't shoot. Don't shoot.
358
00:28:15,302 --> 00:28:17,783
It's true.
She's got the pox.
And this one's lying.
359
00:28:17,913 --> 00:28:20,568
She's trying to kill us.
I'm from the United
States government.
360
00:28:20,655 --> 00:28:24,746
Shut up.
Get yourself
back in that there stage.
361
00:28:24,833 --> 00:28:28,750
But I'm an envoy.
I-- I've got credentials.
Look. From the Apache Nation.
362
00:28:32,493 --> 00:28:34,843
Now get in there,
or you're one dead hombre.
363
00:28:34,974 --> 00:28:36,236
Well, I--
364
00:28:39,456 --> 00:28:40,719
Now you git.
365
00:28:41,371 --> 00:28:43,199
Division agent or not.
366
00:28:48,639 --> 00:28:49,858
Git!
367
00:29:14,361 --> 00:29:17,146
Hiyah! Hiyah!
368
00:29:38,820 --> 00:29:40,561
Hiyah!
369
00:29:41,431 --> 00:29:44,130
Hiyah! Hiyah!
370
00:29:46,393 --> 00:29:47,742
Hiyah!
371
00:30:46,583 --> 00:30:49,282
Pull 'em up, Whip.
This spot looks
as good as any.
372
00:30:49,412 --> 00:30:51,371
Sure they won't think
somethin's up?
373
00:30:51,458 --> 00:30:53,721
They'll think we're
just stoppin' to rest
the horses again.
374
00:30:54,678 --> 00:30:56,724
Doesn't matter
what them dudes think.
375
00:30:56,855 --> 00:31:00,510
'Sides, they'll have plenty
of time for thinkin' later.
Whoa! Whoa!
376
00:31:02,338 --> 00:31:03,731
Whoa!
377
00:31:05,951 --> 00:31:09,737
-What is it?
-Well, the horses have probablyd
to move another step.
378
00:31:09,868 --> 00:31:13,219
-I gotta have water.
-Shouldn't we do something abou-
379
00:31:13,349 --> 00:31:14,785
She looks
terribly cramped.
380
00:31:37,852 --> 00:31:41,116
We're restin' the horses.
Take all the time you want.
381
00:31:41,247 --> 00:31:43,727
-Here, Ann. I'll take her.
-Thank you, John.
382
00:31:43,858 --> 00:31:46,730
She'll be all right.
Couple days,
she'll be as good as new.
383
00:31:46,861 --> 00:31:48,994
Wonderful.
What about us?
384
00:32:08,622 --> 00:32:10,102
Now.
Hey!
385
00:32:10,232 --> 00:32:11,364
Hiyah!
386
00:32:16,804 --> 00:32:18,632
-Go! Hey! Hey!
-Ha!
387
00:32:24,681 --> 00:32:25,813
Ha!
388
00:32:45,093 --> 00:32:48,836
Well, this is gonna be
a mighty long rest stop.
389
00:32:48,967 --> 00:32:52,361
-Now what do we do?
-We don't have very much choice.
390
00:32:52,492 --> 00:32:54,015
Well, Major?
391
00:32:54,537 --> 00:32:59,107
Food, water, shelter
and destination.
392
00:32:59,978 --> 00:33:01,457
Well, we can't go back
to Flint Creek.
393
00:33:01,588 --> 00:33:04,112
Even if we made it,
wouldn't be welcome there.
394
00:33:05,635 --> 00:33:09,335
And our scheming friends
will undoubtedly warn them
at Dancers' Rock.
395
00:33:09,465 --> 00:33:11,250
Yet there's
cactus country up ahead.
396
00:33:12,294 --> 00:33:13,774
That means nourishment.
397
00:33:13,904 --> 00:33:15,994
There might even be
water and animal life.
398
00:33:16,124 --> 00:33:17,996
Mostly Apaches.
399
00:33:20,607 --> 00:33:23,001
And they're partial
to white-faced womenfolk.
400
00:33:24,828 --> 00:33:28,267
I say we take the risk--
steer for Dancers' Rock.
401
00:33:29,529 --> 00:33:33,272
Yeah. We-- We'd probably
have a better chance
of meeting up with a stage,
402
00:33:33,402 --> 00:33:35,274
what with the silver rush
to Tombstone.
403
00:33:35,839 --> 00:33:37,363
I wouldn't count
on that.
404
00:33:37,928 --> 00:33:41,062
Could be a week, 10 days,
probably longer.
405
00:34:32,331 --> 00:34:34,159
It's all right, Ann.
406
00:34:34,289 --> 00:34:36,422
Try to hold on
till nightfall,
and we'll get some rest.
407
00:35:02,883 --> 00:35:04,232
[ Chuckles ]
408
00:35:04,363 --> 00:35:07,105
And the dyin' man
relished his final smoke.
409
00:35:09,063 --> 00:35:10,673
What?
410
00:35:12,022 --> 00:35:16,114
A last cigar is like a--
like a condemned man's
last meal.
411
00:35:16,244 --> 00:35:17,724
Doesn't really need it
or want it.
412
00:35:23,904 --> 00:35:27,690
That little light
you're makin' can be seen
a long ways in Apache country.
413
00:35:32,913 --> 00:35:35,698
"'Tis not enough
thy council
still be true.
414
00:35:36,308 --> 00:35:39,963
Blunt truths more mischief
than nice falsehoods do."
415
00:35:40,094 --> 00:35:42,618
[ Chuckles ]
416
00:35:47,841 --> 00:35:49,712
The dark and brooding night,
417
00:35:50,800 --> 00:35:52,672
where nature slumbers not,
418
00:35:54,413 --> 00:35:57,416
and heaven is a vast door
to receive my dust.
419
00:35:58,417 --> 00:36:00,680
With a little luck,
we'll make it.
420
00:36:00,810 --> 00:36:04,684
Oh, certainly.
We'll correct old Brother Time
and regulate the stars. Hmm.
421
00:36:05,989 --> 00:36:07,426
How do you feel, Ann?
422
00:36:08,340 --> 00:36:10,168
Hungry and thirsty.
423
00:36:10,603 --> 00:36:11,995
So thirsty.
424
00:36:15,695 --> 00:36:19,177
She sleeps...
while we're dying.
425
00:36:19,307 --> 00:36:20,613
[ Howling ]
426
00:36:22,745 --> 00:36:27,707
Well, our old friend
the coyote doesn't
figure us to be outcasts.
427
00:36:27,837 --> 00:36:30,275
-[ Howling Continues ]
-That ain't no coyote.
428
00:36:32,581 --> 00:36:34,017
Do you think
they've seen us?
429
00:36:35,802 --> 00:36:37,760
We'll sure enough know
at sunup.
430
00:36:37,891 --> 00:36:39,588
Apaches?
431
00:36:39,719 --> 00:36:42,156
Not more than
a hatchet throw away,
probably.
432
00:36:43,375 --> 00:36:45,638
I hope they're
doin' a rain dance.
[ Chuckles ]
433
00:36:45,768 --> 00:36:49,468
[ Laughs ]
I haven't got my raincoat.
434
00:36:50,164 --> 00:36:52,079
Everything I had
was on that coach.
435
00:36:53,341 --> 00:36:54,821
Yeah.
436
00:36:55,952 --> 00:36:58,346
There are a lot
of valuable things
on that coach.
437
00:36:59,565 --> 00:37:01,001
Including money.
438
00:37:03,177 --> 00:37:06,876
I wonder whatever happened
to your panic-stricken
friend, Dollard.
439
00:37:07,007 --> 00:37:10,402
You know the one I mean--
the fellow with the bandanna
over his face.
440
00:37:11,533 --> 00:37:15,102
Yeah, I figured your play,
at Stone Reservoir.
441
00:37:15,233 --> 00:37:17,452
But I must admit
you had me fooled
for a moment.
442
00:37:17,583 --> 00:37:19,498
I didn't recognize you
without your guns.
443
00:37:21,151 --> 00:37:22,544
You know,
444
00:37:23,806 --> 00:37:27,636
they got an amusing
little, uh, rhyme
in Tucson, Ann.
445
00:37:27,767 --> 00:37:29,551
And I quote:
446
00:37:30,639 --> 00:37:34,556
"Something's pretty
smelly and underhand...
447
00:37:34,687 --> 00:37:38,299
when old Quint Rucker's
a-guardin' your money
on the Overland."
448
00:37:41,694 --> 00:37:43,348
Hey.
449
00:37:43,478 --> 00:37:45,306
How come you boys
didn't go through
with it, huh?
450
00:37:47,177 --> 00:37:49,267
You're dwellin'
powerful heavy
on somethin'...
451
00:37:49,354 --> 00:37:50,964
that ain't none
of your business.
452
00:37:51,094 --> 00:37:53,009
I think we'd better all
try and get some sleep.
453
00:38:06,893 --> 00:38:11,114
[ Wind Howling ]
454
00:39:04,037 --> 00:39:10,086
[ Sobbing ]
455
00:39:12,654 --> 00:39:15,831
[ Coughing ]
456
00:39:20,706 --> 00:39:22,664
[ Coughing Continues ]
457
00:39:41,596 --> 00:39:43,032
[ Coughs ]
458
00:40:27,903 --> 00:40:30,079
[ Spits ]
Isn't that enough
for a while?
459
00:40:30,210 --> 00:40:34,214
Well, it may slake
the thirst, but it doesn't
do much for the appetite.
460
00:40:34,910 --> 00:40:36,651
[ Spits ]
461
00:40:36,782 --> 00:40:40,263
It's kept better men alive,
and for better reasons.
462
00:40:47,662 --> 00:40:48,707
Here.
463
00:40:51,579 --> 00:40:53,973
[ Sighs ]
Has it helped?
464
00:40:55,453 --> 00:40:57,629
I'm beginning to feel
as though I'll see
San Francisco someday.
465
00:40:59,195 --> 00:41:02,764
It was my fault.
My weakness shames me.
466
00:41:03,330 --> 00:41:05,288
Well, now,
that's not true at all.
467
00:41:06,246 --> 00:41:09,118
[ Ann ]
Chicken pox is something that
could happen to any one of us.
468
00:41:09,771 --> 00:41:12,905
Yet misfortunes
never come singly.
469
00:41:13,688 --> 00:41:15,864
Yeah, and we're
having 'em.
470
00:41:17,213 --> 00:41:20,216
Like the echoes
of some eager lovers'
foolish litany.
471
00:41:22,958 --> 00:41:24,960
Tonight in Tombstone,
472
00:41:25,047 --> 00:41:28,137
they'll probably
dance the stars
right out of our sky.
473
00:41:29,704 --> 00:41:32,533
Life is history,
not poetry, Mr. Coleman.
474
00:41:33,316 --> 00:41:36,102
The rest of us are prepared
to face what lies ahead.
475
00:41:37,059 --> 00:41:40,802
Well, with--
with a front quarter
of steer in my stomach--
476
00:41:40,933 --> 00:41:44,589
[ Chuckles ]
I suppose I could rise
to an heroic level.
477
00:42:58,924 --> 00:43:00,490
[ Weakly ]
There it is.
478
00:43:00,621 --> 00:43:04,669
[ Gasping ]
There it is!
479
00:43:05,365 --> 00:43:07,672
There! Look!
480
00:43:07,759 --> 00:43:11,414
[ Panting ] There! Look.
481
00:43:11,545 --> 00:43:14,853
It's-- It's the stagecoach.
482
00:43:14,983 --> 00:43:19,466
Come on. Come on!
Before the horses are--
[ Muttering ]
483
00:43:28,910 --> 00:43:30,564
What is it, Jess?
484
00:43:35,569 --> 00:43:37,440
I don't rightly know.
485
00:43:38,398 --> 00:43:40,182
But them buzzards
ain't just exercising.
486
00:43:45,274 --> 00:43:46,449
Over there.
487
00:43:56,634 --> 00:43:57,896
No need to hurry.
488
00:43:59,462 --> 00:44:01,290
We just ain't soon enough.
489
00:44:02,335 --> 00:44:03,858
Or maybe too soon.
490
00:44:07,296 --> 00:44:12,040
[ Panting, Gasping ]
491
00:44:12,171 --> 00:44:17,176
Hiram! Hiram! Rucker!
Where is everybody?
492
00:44:17,306 --> 00:44:18,873
It's Dade Coleman!
493
00:44:35,411 --> 00:44:36,586
Wait here.
494
00:44:39,111 --> 00:44:40,416
[ Coughs ]
495
00:44:50,949 --> 00:44:52,690
We'll have to bury him
in a sack.
496
00:45:31,337 --> 00:45:32,991
It's bad,
isn't it?
497
00:45:33,121 --> 00:45:35,428
As bad as an Apache
can make it.
498
00:45:35,558 --> 00:45:37,604
Oh, what a stench.
499
00:45:37,735 --> 00:45:39,954
It's shelter.
We'll clean it up.
500
00:46:25,043 --> 00:46:26,958
They were looking
for horses and guns.
501
00:46:27,088 --> 00:46:28,568
Hmm.
502
00:46:28,698 --> 00:46:30,483
Must have been
quite a set-to.
503
00:46:31,223 --> 00:46:33,616
There's a dozen or so
burned Apaches out there.
504
00:46:34,356 --> 00:46:35,705
Burned?
505
00:46:36,402 --> 00:46:37,795
Apaches always
burn their dead.
506
00:46:39,709 --> 00:46:41,189
They haven't been gone long.
507
00:46:42,277 --> 00:46:44,062
It appears they were here
one, two days, maybe.
508
00:46:44,192 --> 00:46:47,152
They?
Will they be back?
509
00:46:48,806 --> 00:46:50,372
Not if we're careful.
510
00:46:50,851 --> 00:46:52,505
They've had their funnin'.
511
00:46:54,072 --> 00:46:56,770
That, uh,
signal smoke yonder...
512
00:46:56,901 --> 00:46:58,903
is doing business
with a fire farther west,
513
00:46:59,033 --> 00:47:01,166
between here
and Dancers' Rock.
514
00:47:02,080 --> 00:47:04,299
Well, then obviously
we can't go on.
515
00:47:04,691 --> 00:47:06,693
I highly advise against it.
516
00:47:07,912 --> 00:47:10,523
I reckon we'll be safe enough
if we set here a spell.
517
00:47:13,004 --> 00:47:14,396
We'll be mighty careful.
518
00:47:14,832 --> 00:47:16,485
But we'll starve
to death.
519
00:47:16,616 --> 00:47:19,271
Without food we can't
exist indefinitely.
520
00:47:19,401 --> 00:47:22,274
I'm told that
roasted mescal leaves
are palatable--
521
00:47:22,404 --> 00:47:24,493
if we can find
any mescal.
522
00:47:24,580 --> 00:47:27,845
There'll be food--
for them that ain't
too particular.
523
00:47:46,472 --> 00:47:49,214
[ Howling ]
524
00:47:58,049 --> 00:48:00,051
Won't those Indians
ever sleep?
525
00:48:01,879 --> 00:48:03,793
Those are coyotes.
526
00:48:03,924 --> 00:48:06,579
Them you heard
a while back was wolves.
527
00:48:07,145 --> 00:48:08,755
They'll be moving in.
528
00:48:16,328 --> 00:48:18,547
I suppose that man
has many faults,
529
00:48:18,678 --> 00:48:21,115
but he's certainly
a godsend to us.
530
00:48:21,202 --> 00:48:23,596
Yes. He is strong.
531
00:48:25,467 --> 00:48:29,515
Is that true
that he is a... robber?
532
00:48:29,645 --> 00:48:31,299
I don't know.
He didn't say.
533
00:48:31,691 --> 00:48:33,823
But good or bad,
I respect him.
534
00:48:34,824 --> 00:48:37,653
Great men never appear
singly, John.
535
00:48:45,705 --> 00:48:49,665
Under the circumstances,
Mr. Coleman appears
to be quite active.
536
00:48:49,796 --> 00:48:53,147
He should.
He's hardly lifted
his hand all day.
537
00:48:53,278 --> 00:48:56,194
He cares only for himself--
and bothering Ann.
538
00:48:58,936 --> 00:49:02,852
Well, John,
if you will excuse me,
I think I'll retire.
539
00:49:04,245 --> 00:49:06,247
I'm suddenly very tired.
540
00:49:06,856 --> 00:49:09,642
Well, perhaps sleep
will ease this pain.
541
00:49:45,025 --> 00:49:47,158
He was just making
big talk.
542
00:49:47,941 --> 00:49:50,291
You weren't really
going to rob the stagecoach.
543
00:49:50,857 --> 00:49:52,946
You seem pretty sure
about things.
544
00:49:53,077 --> 00:49:55,253
I am sure, Jess--
545
00:49:55,775 --> 00:49:57,429
at least about you.
546
00:50:10,311 --> 00:50:12,357
[ Canteen Clatters ]
547
00:50:14,663 --> 00:50:16,839
Why, you underhanded--
548
00:50:18,015 --> 00:50:20,104
- What is it?
- Coleman's been
hiding a canteen!
549
00:50:54,268 --> 00:50:55,617
Easy now.
550
00:50:56,357 --> 00:50:57,402
Not too much.
551
00:51:00,100 --> 00:51:01,275
There.
552
00:51:05,192 --> 00:51:06,193
Drink.
553
00:51:10,023 --> 00:51:12,852
Easy, Ann.
Too much is worse than none.
554
00:51:14,593 --> 00:51:15,898
Small swallow.
555
00:51:25,604 --> 00:51:27,388
[ Water Splashes ]
556
00:51:27,475 --> 00:51:30,174
Enough left
for two days, maybe,
if we're careful.
557
00:51:31,088 --> 00:51:34,569
No wonder he spent so much
time on the top of that coach.
558
00:51:34,700 --> 00:51:36,571
[ Ann ]
Do you mean he's had water
all this time?
559
00:51:36,702 --> 00:51:37,703
What happened?
560
00:51:40,227 --> 00:51:41,794
You're still living.
561
00:51:42,882 --> 00:51:45,624
Now you crawl into that coach
and you stay there.
562
00:51:45,754 --> 00:51:47,756
Oh, no, no, no.
563
00:51:48,322 --> 00:51:50,890
I'm not crawling
into that stinking mess.
564
00:51:53,153 --> 00:51:57,114
[ Rattling ]
565
00:51:57,244 --> 00:51:58,332
[ Rattling Stops ]
566
00:51:58,463 --> 00:51:59,812
[ Panting ]
567
00:51:59,942 --> 00:52:02,989
He's pretty big.
Make right fine eatin'.
568
00:52:04,599 --> 00:52:06,688
Of course,
he'd be better cooked.
569
00:52:07,820 --> 00:52:11,519
Pistol shot's hard to place,
but we can't chance a fire.
570
00:52:12,520 --> 00:52:14,435
You're-- You're not
going to ea--
571
00:52:16,263 --> 00:52:17,482
Raw?
572
00:52:19,701 --> 00:52:21,007
Never.
573
00:52:22,617 --> 00:52:25,272
Well, I'll skin him anyway.
You might change your mind
in a day or so.
574
00:52:28,319 --> 00:52:29,929
You get up there.
575
00:52:30,016 --> 00:52:31,496
I'll tell you
when to come down.
576
00:52:44,030 --> 00:52:47,512
You ladies be careful.
Them snakes like to forage
at night.
577
00:53:13,929 --> 00:53:15,061
[ Clicks ]
578
00:54:43,062 --> 00:54:44,106
[ Rustling ]
579
00:57:05,117 --> 00:57:06,161
[ Screams ]
580
00:57:36,801 --> 00:57:39,456
You-- You've killed him.
581
00:57:39,586 --> 00:57:41,370
It was him or me.
582
00:57:50,336 --> 00:57:51,772
No!
583
00:57:57,691 --> 00:57:59,650
If you want him,
you can have him.
584
00:58:00,607 --> 00:58:02,261
You're two of a kind.
585
00:58:03,610 --> 00:58:05,351
Just keep him out of my way.
586
00:58:11,096 --> 00:58:12,358
Back away from there.
587
00:58:14,795 --> 00:58:15,840
Now!
588
00:58:47,306 --> 00:58:48,786
Get in there.
589
00:59:13,158 --> 00:59:17,162
[ Ann Sobbing ]
590
00:59:20,208 --> 00:59:25,126
[ Ann Gasping ]
591
00:59:25,518 --> 00:59:28,173
[ Dade Laughing ]
592
00:59:28,303 --> 00:59:30,175
Whoa-ho-ho!
[ Laughing ]
593
00:59:34,658 --> 00:59:35,920
[ Rustling ]
594
00:59:43,362 --> 00:59:44,668
[ Snaps ]
595
00:59:50,195 --> 00:59:51,588
Mr. Dollard.
596
00:59:52,980 --> 00:59:54,939
I like my women
to eat well.
597
00:59:55,069 --> 00:59:57,506
You're gonna fix us up
a nice rabbit stew.
598
00:59:58,159 --> 00:59:59,683
I'd ask you to join us,
Dollard,
599
00:59:59,813 --> 01:00:02,294
but as you can see,
there's hardly enough for one.
600
01:00:04,209 --> 01:00:06,037
Your man's
not looking so good.
601
01:00:06,951 --> 01:00:09,562
You got yourself a--
a bad, bad bargain.
602
01:00:11,390 --> 01:00:12,913
Take off his boots.
603
01:00:34,979 --> 01:00:36,894
Now give the boots to Ann.
604
01:00:49,471 --> 01:00:51,865
Now, because you were
so gracious, I--
605
01:00:51,996 --> 01:00:53,911
I have a little surprise
for you.
606
01:00:55,956 --> 01:00:59,177
-Your favorite delicacy.
-[ Rattling ]
607
01:00:59,264 --> 01:01:01,875
[ Grunting ]
608
01:01:01,962 --> 01:01:03,529
[ Laughing ]
609
01:01:03,616 --> 01:01:04,878
Tourniquet!
610
01:01:08,534 --> 01:01:11,276
[ Laughing Continues, Stops ]
611
01:01:20,589 --> 01:01:22,417
Woman, get over here!
612
01:01:46,267 --> 01:01:47,921
Now, look. You--
613
01:01:48,008 --> 01:01:50,010
You stay away from him.
614
01:01:50,097 --> 01:01:51,359
Ow!
615
01:01:52,404 --> 01:01:54,711
Now get over there!
Build a fire
and fix that rabbit!
616
01:01:55,233 --> 01:01:56,364
[ Gasps ]
617
01:02:07,593 --> 01:02:09,726
You must eat, Loi Yan.
Please.
618
01:02:10,509 --> 01:02:12,467
It will only bring you
more trouble, Ann.
619
01:02:12,859 --> 01:02:14,556
He'll never miss it.
620
01:02:15,122 --> 01:02:16,994
Besides, he can't eat.
621
01:02:17,646 --> 01:02:18,952
He's got the chicken pox.
622
01:02:20,737 --> 01:02:23,000
He'll be flat on his back
before another day passes.
623
01:02:25,872 --> 01:02:26,917
Hide it.
624
01:02:28,483 --> 01:02:29,789
How'd you get it?
625
01:02:30,659 --> 01:02:32,487
Never mind, Jess.
626
01:02:33,314 --> 01:02:35,926
How do you feel?
Can you move your leg
all right?
627
01:02:36,578 --> 01:02:38,755
I can move enough
to get to that coach.
628
01:02:39,625 --> 01:02:41,105
Tonight.
629
01:02:41,235 --> 01:02:44,891
Eat it all. I'm sorry
it can't be more, but...
630
01:02:45,849 --> 01:02:47,764
he finished the water
two days ago.
631
01:02:48,590 --> 01:02:51,245
That'll help slow him up.
Where is he?
632
01:02:51,376 --> 01:02:52,594
Right here.
633
01:02:57,904 --> 01:03:00,646
I told you the other day
to keep away from these people.
634
01:03:00,777 --> 01:03:03,562
Now this isn't
gonna happen again.
Now you get back to the coach.
635
01:03:04,128 --> 01:03:05,216
What are you
going to do?
636
01:03:05,346 --> 01:03:07,261
They're gonna die anyway!
637
01:03:07,392 --> 01:03:08,915
Then kill me too!
638
01:03:10,177 --> 01:03:11,831
-[ Dade ] Shut up!
-[ Sobbing ]
639
01:03:11,962 --> 01:03:14,312
And do as you're told!
Get back to the coach!
640
01:03:16,314 --> 01:03:19,273
Okay. Now you'll get
your chance.
641
01:03:19,708 --> 01:03:21,058
Both of you,
up on your feet.
642
01:03:23,277 --> 01:03:25,105
Get up or you'll die
where you are!
643
01:03:39,380 --> 01:03:43,950
Oh, what a touching scene
from one who's responsible
for all this.
644
01:03:45,952 --> 01:03:48,433
Now, look.
Over there is a river.
645
01:03:49,869 --> 01:03:51,566
About a hundred miles.
646
01:03:52,393 --> 01:03:54,308
If you walk fast,
you might make it!
647
01:03:55,222 --> 01:03:57,137
And watch out for snakes.
648
01:03:58,530 --> 01:04:00,140
Go on! Get moving!
649
01:04:00,271 --> 01:04:01,228
Go on!
650
01:04:24,208 --> 01:04:25,644
What will we do
after you--
651
01:04:25,774 --> 01:04:27,864
You understand, Loi Yan,
I have to kill him.
652
01:04:29,953 --> 01:04:31,171
Yes.
653
01:04:31,650 --> 01:04:33,304
We must help Ann.
654
01:04:36,698 --> 01:04:39,353
Is it then so easy to kill?
655
01:04:42,226 --> 01:04:43,401
For some, maybe.
656
01:04:45,055 --> 01:04:47,709
I don't rightly know.
I never killed a man.
657
01:04:48,710 --> 01:04:50,364
Except in the war.
658
01:04:50,712 --> 01:04:52,366
I'm glad, Jess.
659
01:04:54,020 --> 01:04:55,892
Perhaps you don't
have to kill him.
660
01:04:56,805 --> 01:04:58,111
We'll see tonight.
661
01:05:04,074 --> 01:05:05,902
I reckon the answer's
up there.
662
01:05:21,569 --> 01:05:23,745
I lost my knife.
Where's my knife?
You seen it?
663
01:05:23,876 --> 01:05:25,617
No. No!
664
01:05:25,747 --> 01:05:27,793
"No, no!" Liar! Oh--
665
01:05:27,880 --> 01:05:30,404
What's the use?
You're too stupid
to know anything.
666
01:05:30,535 --> 01:05:32,798
I ought to make you
walk to San Francis--
667
01:05:41,894 --> 01:05:43,896
It's the Tucson stage!
668
01:05:49,728 --> 01:05:51,382
Oh, thank you, Lord.
669
01:05:51,512 --> 01:05:52,949
Thank you.
670
01:06:00,739 --> 01:06:05,570
[ Laughs ] Will that
town clown of a sheriff
be surprised to see me!
671
01:06:07,267 --> 01:06:09,139
I just don't believe it.
672
01:06:10,444 --> 01:06:12,707
[ Hoofbeats Approaching ]
673
01:06:14,492 --> 01:06:15,710
Sheriff.
674
01:06:44,696 --> 01:06:47,394
Over here! Here! Here!
675
01:06:47,525 --> 01:06:49,266
Hey! Hey--
676
01:06:51,137 --> 01:06:52,965
Here! Here!
677
01:06:54,271 --> 01:06:55,924
Here! Here! It's me!
678
01:06:56,012 --> 01:06:58,449
Come on! Over here! Here!
679
01:06:58,579 --> 01:07:01,147
Come on! Over here!
Over here!
680
01:07:01,626 --> 01:07:03,932
Here! It's me!
681
01:07:04,020 --> 01:07:06,370
-[ Indians Whooping ]
-[ Shouts ] Here! Here!
682
01:07:06,457 --> 01:07:09,938
-[ Whooping Continues ]
-[ Shouts ] Here!
683
01:07:10,069 --> 01:07:11,549
Here!
[ Shouts ]
684
01:07:26,607 --> 01:07:29,306
[ Groans ]
[ Hoofbeats Fade ]
685
01:07:49,500 --> 01:07:51,850
The game was just
too big for him.
686
01:07:52,764 --> 01:07:54,853
His was a tale
of little meaning.
687
01:07:56,550 --> 01:07:58,726
But the words were strong.
688
01:08:20,618 --> 01:08:24,230
God put his best jewels
in his finest cabinets.
689
01:08:26,189 --> 01:08:28,539
She would have been
such a fine doctor.
690
01:08:32,412 --> 01:08:33,544
You ready?
691
01:08:34,197 --> 01:08:35,459
Yes.
692
01:08:36,242 --> 01:08:37,722
Comfortable?
693
01:08:37,852 --> 01:08:38,984
Yes.
694
01:08:40,290 --> 01:08:42,205
And I'm not afraid,
Jess.
695
01:08:44,772 --> 01:08:46,165
We're just startin'.
696
01:08:46,557 --> 01:08:48,559
It's a long ride
to Dancers' Rock.
697
01:08:49,125 --> 01:08:50,952
Longer still to Fort Yuma.
698
01:08:51,779 --> 01:08:53,607
What's happened
was just the beginning.
699
01:08:55,000 --> 01:08:57,437
Yesterday is done,
and nothing more.
700
01:08:58,395 --> 01:09:00,353
We'll see San Francisco.
701
01:09:02,050 --> 01:09:03,269
I know it.
702
01:09:05,924 --> 01:09:07,491
Best hang on tight.
703
01:09:21,374 --> 01:09:27,206
[ Woman ]
♪ If awful troubles
come your way ♪
704
01:09:27,380 --> 01:09:32,646
♪ And you don't know
what to do ♪
705
01:09:33,647 --> 01:09:35,823
♪ Remember ♪
706
01:09:35,997 --> 01:09:39,871
♪ What Confucius say ♪
707
01:09:40,567 --> 01:09:46,573
♪ Let his wisdom
see you through ♪
708
01:09:47,531 --> 01:09:53,363
♪ Confucius say
you wear a smile ♪
709
01:09:53,537 --> 01:09:58,629
♪ Whatever may befall ♪
710
01:09:59,673 --> 01:10:05,766
♪ Have patience
and in just a while ♪
711
01:10:05,853 --> 01:10:08,116
♪ Your smile ♪
712
01:10:08,247 --> 01:10:13,731
♪ Will conquer all
52222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.