Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,179 --> 00:00:14,348
Our ancestors thousands of years ago
2
00:00:14,431 --> 00:00:17,643
were working with precious
metals and gemstones.
3
00:00:17,726 --> 00:00:19,603
The artistry that went into these pieces
4
00:00:19,686 --> 00:00:21,688
tells us a lot about their culture.
5
00:00:21,772 --> 00:00:23,440
Are you checking Hero Watch again?
6
00:00:23,524 --> 00:00:25,108
Just staying vigilant,
7
00:00:25,192 --> 00:00:27,903
seeing if there are
any heroes who need help.
8
00:00:28,946 --> 00:00:30,030
Okay.
9
00:00:30,113 --> 00:00:32,324
It's just things have been boring lately.
10
00:00:32,407 --> 00:00:33,825
Riri's at the science festival,
11
00:00:33,909 --> 00:00:35,994
Daisy and Rayshaun
are busy with S.H.I.E.L.D. stuff,
12
00:00:36,078 --> 00:00:38,956
and every villain seems to be on vacation.
13
00:00:39,039 --> 00:00:41,542
We're supposed to be working
on our superhero skills.
14
00:00:41,625 --> 00:00:43,836
We can't do that without bad guys.
15
00:00:43,919 --> 00:00:46,338
Give me a jaywalker, something!
16
00:00:46,421 --> 00:00:48,173
I don't know, I'm diggin' the downtime.
17
00:00:48,257 --> 00:00:50,050
I made it to level ten
of "Cosmic Blaster,"
18
00:00:50,133 --> 00:00:52,845
and I tried every flavor
at the vegan doughnut shop.
19
00:00:52,928 --> 00:00:56,056
Skip basil rhubarb crunch,
by the way. Weird.
20
00:00:56,139 --> 00:00:59,393
Serious? Basil rhubarb crunch is amazing.
21
00:00:59,476 --> 00:01:02,187
Now, if you want weird,
try the honey arugula.
22
00:01:02,271 --> 00:01:04,231
Kamala, Dante, pay attention.
23
00:01:04,314 --> 00:01:06,154
There may be a quiz
when we get back to school.
24
00:01:08,402 --> 00:01:11,530
Love hearing that enthusiasm
for history.
25
00:01:11,613 --> 00:01:13,156
The centerpiece of the exhibit,
26
00:01:13,240 --> 00:01:14,575
this priceless crown,
27
00:01:14,658 --> 00:01:17,661
is made of solid gold
with platinum inlays
28
00:01:17,744 --> 00:01:19,621
and 100 precious stones.
29
00:01:21,290 --> 00:01:23,709
- Everything okay?
- Yeah, it's... fine.
30
00:01:25,002 --> 00:01:26,128
Huh?
31
00:01:26,211 --> 00:01:28,797
Whoo-hoo, finally, an emergency,
32
00:01:28,881 --> 00:01:30,561
one where everyone
ends up okay, of course,
33
00:01:30,591 --> 00:01:31,717
but we save the day!
34
00:01:31,800 --> 00:01:33,385
Huh?
35
00:01:33,468 --> 00:01:35,804
Maybe we should let
museum security handle it.
36
00:01:35,888 --> 00:01:37,264
No way.
37
00:01:37,347 --> 00:01:39,892
Secret Warriors coming in hot.
38
00:01:39,975 --> 00:01:41,560
Hmm.
39
00:01:41,643 --> 00:01:44,855
J... just w... workshopping it.
40
00:01:44,938 --> 00:01:47,024
Hold on, my arm's caught in the sleeve.
41
00:01:51,737 --> 00:01:53,030
Where's the bad guy?
42
00:01:53,113 --> 00:01:54,489
He doesn't stand a chance
43
00:01:54,573 --> 00:01:57,075
now that Ms. Marvel
and Inferno are here.
44
00:01:57,159 --> 00:01:58,952
Um, hi.
45
00:01:59,036 --> 00:02:00,454
I think maybe I just got
46
00:02:00,537 --> 00:02:02,372
a little too close to the display.
47
00:02:02,456 --> 00:02:04,291
You sure you didn't see anyone else?
48
00:02:04,374 --> 00:02:07,878
Maybe a villain engaged
in nefarious misdeeds?
49
00:02:07,961 --> 00:02:10,255
Yeah, no.
50
00:02:10,339 --> 00:02:12,841
I'm Zayla. I'm a part of the field trip.
51
00:02:12,925 --> 00:02:13,926
Sorry.
52
00:02:14,009 --> 00:02:16,011
Okay, then.
53
00:02:16,094 --> 00:02:17,679
Catch up with the class.
54
00:02:17,763 --> 00:02:20,182
Who exactly are you supposed to be?
55
00:02:20,265 --> 00:02:23,268
Hey, aren't you in my class?
56
00:02:23,352 --> 00:02:25,521
Uh, no, no.
57
00:02:25,604 --> 00:02:26,688
He's no one.
58
00:02:26,772 --> 00:02:28,333
He's just someone out
there fighting crime.
59
00:02:28,357 --> 00:02:30,084
You should really pay
attention to the teacher.
60
00:02:30,108 --> 00:02:31,860
Eyes forward, young lady.
61
00:02:36,490 --> 00:02:38,200
Do you think we're really having a quiz
62
00:02:38,283 --> 00:02:39,701
on the museum exhibit?
63
00:02:39,785 --> 00:02:41,954
If so, cool with me.
64
00:02:42,037 --> 00:02:43,622
All about the normal stuff, remember?
65
00:02:43,705 --> 00:02:45,499
I used to believe the hype about normal,
66
00:02:45,582 --> 00:02:47,125
but it is so overrated.
67
00:02:47,209 --> 00:02:49,753
My life now blows it out of the water.
68
00:02:49,837 --> 00:02:52,673
I'm pretty sure you were always
above average.
69
00:02:54,091 --> 00:02:55,634
America, what do you think?
70
00:02:55,717 --> 00:02:58,136
Being normal, yes or who needs it?
71
00:02:58,220 --> 00:03:01,223
I'm sorry, I wasn't listening
to whatever that is.
72
00:03:01,723 --> 00:03:03,141
Wait, what?
73
00:03:05,102 --> 00:03:07,229
That's the millionth text
you've gotten today.
74
00:03:07,312 --> 00:03:08,313
What's going on?
75
00:03:08,397 --> 00:03:09,815
Uh, no, no more than usual.
76
00:03:09,898 --> 00:03:11,900
Just... you know, nothing.
77
00:03:11,984 --> 00:03:14,194
Yeah, seems like nothing.
78
00:03:15,779 --> 00:03:17,656
Ah, I'm not the only one.
79
00:03:17,739 --> 00:03:19,241
Ugh, just my mom.
80
00:03:19,324 --> 00:03:20,742
Since I joined the Secret Warriors,
81
00:03:20,826 --> 00:03:22,953
I keep missing family stuff.
82
00:03:23,036 --> 00:03:24,621
She's all over me.
83
00:03:24,705 --> 00:03:25,998
It's good things are slow.
84
00:03:26,081 --> 00:03:27,958
You can put in some family time.
85
00:03:28,041 --> 00:03:29,543
Ugh, and have my mom question
86
00:03:29,626 --> 00:03:31,545
every single one of my life choices?
87
00:03:31,628 --> 00:03:34,548
"Sorry, Ammi, science project."
88
00:03:34,631 --> 00:03:36,300
That's kind of what this is, right?
89
00:03:36,383 --> 00:03:40,846
"Don't worry, smiley face,
smiley face."
90
00:03:40,929 --> 00:03:42,264
Only two?
91
00:03:42,347 --> 00:03:44,516
Any more than that
and she'll suspect something.
92
00:03:46,685 --> 00:03:48,729
Hey, Gwen, Doreen.
93
00:03:49,855 --> 00:03:52,316
Oh, webs!
94
00:03:52,399 --> 00:03:53,400
Hey, guys.
95
00:03:55,194 --> 00:03:58,947
Great, Ammi says I have to be
home for dinner tomorrow.
96
00:03:59,031 --> 00:04:02,534
Special family event,
plus three smiley faces.
97
00:04:02,618 --> 00:04:05,037
Ugh, now I suspect something.
98
00:04:05,120 --> 00:04:07,080
Ooh, what's the family event?
99
00:04:07,164 --> 00:04:09,374
Anything cake-worthy?
Birthday, graduation,
100
00:04:09,458 --> 00:04:11,877
a "Hey, I just felt like
baking a cake party"?
101
00:04:11,960 --> 00:04:13,378
No idea.
102
00:04:13,462 --> 00:04:15,714
I must have forgotten something.
103
00:04:15,797 --> 00:04:17,549
Why is this so stressful?
104
00:04:17,633 --> 00:04:20,761
Wow, your life is really hard.
105
00:04:20,844 --> 00:04:22,262
I know, right?
106
00:04:28,644 --> 00:04:31,522
Mushface, what's wrong?
107
00:04:41,490 --> 00:04:43,867
Yeah, Lockjaw's been doing that all day.
108
00:04:43,951 --> 00:04:45,994
Must have caught a bummer of a cold.
109
00:04:46,078 --> 00:04:48,038
Symptoms include runny nose, cough,
110
00:04:48,121 --> 00:04:50,749
and uncontrollable teleportations.
111
00:04:58,215 --> 00:05:00,884
Oh, check it out, tiny stethoscope.
112
00:05:00,968 --> 00:05:03,220
Adorbs, right?
113
00:05:03,804 --> 00:05:06,515
Yeah, Doreen, that's just
what I was thinking.
114
00:05:10,853 --> 00:05:13,605
Tippy, how about taking care
of the sick puppy?
115
00:05:13,689 --> 00:05:15,649
Uh-uh
116
00:05:15,732 --> 00:05:16,900
Don't sell yourself short.
117
00:05:16,984 --> 00:05:18,777
You nursed me through
food poisoning once.
118
00:05:18,861 --> 00:05:20,779
That's dedication.
119
00:05:23,198 --> 00:05:25,909
Okay, if you help out,
120
00:05:25,993 --> 00:05:28,662
you can have all the nut bars.
121
00:05:40,799 --> 00:05:43,635
Ugh, yeah, this seems
like a good time
122
00:05:43,719 --> 00:05:46,221
to practice my superfast
costume change.
123
00:05:46,305 --> 00:05:48,307
Hey, I have to run to the music store.
124
00:05:48,390 --> 00:05:49,725
Broke a drumstick.
125
00:05:49,808 --> 00:05:52,227
Might have been feeling
the rhythm a little too much.
126
00:05:52,311 --> 00:05:53,312
Anyone else?
127
00:05:54,479 --> 00:05:55,647
Yeah, I'll come along.
128
00:05:56,523 --> 00:05:59,067
I haven't been to a music
store since, like...
129
00:05:59,151 --> 00:06:00,444
Feels like forever.
130
00:06:00,527 --> 00:06:02,029
Okay, anyone else?
131
00:06:03,614 --> 00:06:04,698
Ew, sorry, Tips.
132
00:06:04,781 --> 00:06:07,326
You get the tissues. I'll grab the mop.
133
00:06:13,832 --> 00:06:15,501
These were always my favorite.
134
00:06:15,584 --> 00:06:17,169
No way.
135
00:06:17,252 --> 00:06:18,545
You played the drums?
136
00:06:18,629 --> 00:06:20,255
We should jam sometime.
137
00:06:20,339 --> 00:06:21,924
Friends and I back home in Illinois
138
00:06:22,007 --> 00:06:24,343
were, uh, gonna start a band.
139
00:06:24,426 --> 00:06:28,180
I haven't played since
I lost my drums in the fire.
140
00:06:29,097 --> 00:06:31,558
But I'm... I'm cool just
hanging out in the music store
141
00:06:31,642 --> 00:06:32,851
like a normal person.
142
00:06:32,935 --> 00:06:36,438
Um, since when are you
not normal?
143
00:06:36,522 --> 00:06:37,523
I don't know, maybe since
144
00:06:37,648 --> 00:06:39,274
I burned down my family's house,
145
00:06:39,358 --> 00:06:40,984
destroyed everything they had.
146
00:06:41,068 --> 00:06:42,486
Oh.
147
00:06:42,569 --> 00:06:43,570
Yeah, you're right.
148
00:06:43,654 --> 00:06:44,814
You're definitely not normal.
149
00:06:45,906 --> 00:06:47,241
Well, you know, my dad literally
150
00:06:47,324 --> 00:06:48,534
hunted me across the city
151
00:06:48,617 --> 00:06:49,969
because he thought that Ghost Spider
152
00:06:49,993 --> 00:06:51,203
killed my best friend.
153
00:06:51,286 --> 00:06:52,788
Right.
154
00:06:52,871 --> 00:06:54,081
I guess it's an understatement
155
00:06:54,164 --> 00:06:56,542
that family stuff can be hard
for people like us, huh?
156
00:07:00,879 --> 00:07:02,339
I'm gonna take a walk,
157
00:07:02,422 --> 00:07:04,091
just clear my head.
158
00:07:04,633 --> 00:07:06,510
You'll come play with us sometime?
159
00:07:06,593 --> 00:07:08,262
Yeah, sure.
160
00:07:16,937 --> 00:07:18,063
Huh?
161
00:07:35,622 --> 00:07:37,457
It's good to be me.
162
00:07:37,541 --> 00:07:39,626
Took you long enough.
163
00:07:39,710 --> 00:07:41,920
Well, I had to wait for someone
164
00:07:42,004 --> 00:07:43,881
to lure the guard away.
165
00:07:43,964 --> 00:07:45,549
Let's just get this done.
166
00:07:50,262 --> 00:07:52,181
Hey, Dad, Mom.
167
00:07:52,264 --> 00:07:54,224
We told you to wait in the car
168
00:07:54,308 --> 00:07:57,603
and to use our supervillain
names when we're in public.
169
00:07:57,686 --> 00:08:01,690
Fine, Invisibilio, the Shocktress.
170
00:08:01,773 --> 00:08:04,193
At least if I had powers,
I'd choose a better name.
171
00:08:04,276 --> 00:08:06,111
Do you know how hard it is to find
172
00:08:06,195 --> 00:08:08,405
a supervillain name
that isn't already taken?
173
00:08:08,488 --> 00:08:11,241
Clearly she gets her attitude from you,
174
00:08:11,325 --> 00:08:13,702
and there's no way the lack of powers
175
00:08:13,785 --> 00:08:15,621
is from my side of the family.
176
00:08:15,704 --> 00:08:17,206
Whatever.
177
00:08:17,289 --> 00:08:20,250
Eh, eh, eh, there's no need
for that tone, young lady.
178
00:08:20,334 --> 00:08:22,503
We do and do and do for you,
179
00:08:22,586 --> 00:08:24,171
and we get no respect.
180
00:08:24,254 --> 00:08:25,881
Now go on. Stay out the way.
181
00:08:25,964 --> 00:08:27,591
Just trying to help.
182
00:08:28,425 --> 00:08:29,593
I was the one who told you
183
00:08:29,676 --> 00:08:31,637
about this exhibit in the first place.
184
00:08:34,056 --> 00:08:35,974
Just step back.
185
00:08:44,525 --> 00:08:45,526
Ah!
186
00:08:46,902 --> 00:08:49,738
They must have
a localized micro generator.
187
00:08:49,821 --> 00:08:51,990
Oh, my life is so hard!
188
00:08:53,659 --> 00:08:55,035
Maybe if you...
189
00:09:00,374 --> 00:09:01,708
Just go.
190
00:09:01,792 --> 00:09:04,962
Go. You know, go drink a smoothie, huh?
191
00:09:05,045 --> 00:09:06,606
That's something the powerless people do.
192
00:09:06,630 --> 00:09:07,965
You go do that.
193
00:09:08,048 --> 00:09:09,716
You, think of something!
194
00:09:09,800 --> 00:09:13,637
If the lasers aren't reading
the full atomic spectrum...
195
00:09:18,016 --> 00:09:20,102
They are. They definitely are.
196
00:09:20,185 --> 00:09:22,020
What?
197
00:09:24,481 --> 00:09:26,024
Reinforced glass.
198
00:09:26,108 --> 00:09:28,902
You got a blowtorch
for your last birthday.
199
00:09:28,986 --> 00:09:31,238
I don't suppose
you remembered to bring it.
200
00:09:31,321 --> 00:09:33,407
Why would I think
I needed a blowtorch?
201
00:09:33,490 --> 00:09:34,867
Just leave the crown.
202
00:09:34,950 --> 00:09:38,120
Also, please add hammer
to my next birthday wish list.
203
00:09:54,928 --> 00:09:56,388
You want to see me?
204
00:09:56,471 --> 00:09:58,015
Okay, I'm here.
205
00:10:00,475 --> 00:10:02,644
But this is a bad idea.
206
00:10:05,856 --> 00:10:06,940
Dante.
207
00:10:07,566 --> 00:10:09,151
Gabriela.
208
00:10:09,234 --> 00:10:10,485
How did you find me?
209
00:10:10,569 --> 00:10:12,529
I used a private detective.
210
00:10:13,030 --> 00:10:14,323
I'm here to bring you home.
211
00:10:15,282 --> 00:10:17,159
Do Mom and Dad know?
212
00:10:17,242 --> 00:10:18,744
Are they okay with it?
213
00:10:18,827 --> 00:10:21,330
N... Not yet, but they will be.
214
00:10:21,413 --> 00:10:23,165
Then I won't go back.
215
00:10:23,248 --> 00:10:25,542
Give them time. They'll understand.
216
00:10:25,626 --> 00:10:27,211
But they already understand.
217
00:10:27,294 --> 00:10:28,962
I am dangerous.
218
00:10:29,046 --> 00:10:32,132
What happened before...
I can't hurt them again.
219
00:10:32,216 --> 00:10:34,343
What about everyone here?
220
00:10:34,426 --> 00:10:35,719
You're not worried about them?
221
00:10:36,220 --> 00:10:37,888
I'm around people like me, okay?
222
00:10:37,971 --> 00:10:39,097
We help each other.
223
00:10:39,181 --> 00:10:41,600
You already have a family that loves you.
224
00:10:41,683 --> 00:10:43,143
Don't give up on that.
225
00:10:43,227 --> 00:10:45,312
Gabi, please, just go home.
226
00:10:49,483 --> 00:10:51,318
I'll start contacting buyers.
227
00:10:51,401 --> 00:10:53,445
This stuff must be worth millions.
228
00:10:53,529 --> 00:10:55,447
Even though we didn't get the crown
229
00:10:55,531 --> 00:10:57,616
because someone got in the way!
230
00:10:57,699 --> 00:10:59,535
I didn't stop you from getting the crown.
231
00:10:59,618 --> 00:11:00,619
I tried to help.
232
00:11:00,702 --> 00:11:02,704
But... you can't!
233
00:11:05,874 --> 00:11:08,252
Oh, my darling, it's all right.
234
00:11:08,335 --> 00:11:10,921
Your father and I
wouldn't love you any more
235
00:11:11,004 --> 00:11:12,881
if you had powers.
236
00:11:18,178 --> 00:11:20,347
- Sorry, sorry.
- Who am I kidding?
237
00:11:20,430 --> 00:11:21,932
Of course we would!
238
00:11:30,274 --> 00:11:31,817
Hey, Dad, check out this necklace
239
00:11:31,900 --> 00:11:33,068
I picked up at the museum.
240
00:11:36,280 --> 00:11:37,447
What?
241
00:11:39,491 --> 00:11:41,660
Uh, did someone say something?
242
00:11:41,743 --> 00:11:42,870
Huh.
243
00:12:01,388 --> 00:12:03,056
Did you just shock me?
244
00:12:03,140 --> 00:12:06,143
I... It was probably
just static electricity
245
00:12:06,226 --> 00:12:07,227
from the carpet.
246
00:12:07,311 --> 00:12:09,813
Mm-mm, something's wrong.
247
00:12:09,897 --> 00:12:10,981
I can feel it.
248
00:12:14,026 --> 00:12:16,528
Oh, I can't do it!
249
00:12:16,612 --> 00:12:17,654
My power's gone.
250
00:12:20,115 --> 00:12:22,618
Mine too! I have to be
able to turn invisible.
251
00:12:22,701 --> 00:12:23,744
It's in my name!
252
00:12:23,827 --> 00:12:25,495
What are we gonna do now?
253
00:12:25,579 --> 00:12:29,041
We can't be expected to get real jobs.
254
00:12:29,124 --> 00:12:31,001
What if you just try really hard?
255
00:12:31,084 --> 00:12:33,462
You don't think I'm trying
hard? You try hard!
256
00:12:38,342 --> 00:12:39,551
Oh, thank goodness.
257
00:12:39,635 --> 00:12:42,221
Mom, Dad, look at what
this necklace lets me do.
258
00:12:42,304 --> 00:12:43,889
Slightly traumatized here.
259
00:12:43,972 --> 00:12:46,141
Besides, we already know
what you can't do.
260
00:12:47,434 --> 00:12:49,853
That all changes now.
261
00:12:54,775 --> 00:12:56,193
Dante.
262
00:13:03,033 --> 00:13:04,826
Why are you here, Gabi?
263
00:13:04,910 --> 00:13:07,120
I'm not going back
to Illinois without you.
264
00:13:07,204 --> 00:13:08,413
I mean it.
265
00:13:08,497 --> 00:13:10,749
And I meant everything
that I said last night.
266
00:13:10,832 --> 00:13:13,252
You admitted it, Mom and Dad
aren't ready to forgive me.
267
00:13:13,335 --> 00:13:14,753
Give them time.
268
00:13:14,837 --> 00:13:16,296
Time won't fix this.
269
00:13:16,380 --> 00:13:18,048
You shouldn't have come here!
270
00:13:19,675 --> 00:13:21,927
See? Even you're scared of me.
271
00:13:22,010 --> 00:13:23,262
N... No, I just...
272
00:13:23,345 --> 00:13:25,013
This is who I am.
273
00:13:25,097 --> 00:13:26,974
It's not safe to be around me.
274
00:13:27,766 --> 00:13:29,977
Just... go.
275
00:13:38,652 --> 00:13:40,529
So that's what he can do.
276
00:13:43,156 --> 00:13:45,826
Mm, chicken soup.
277
00:13:45,909 --> 00:13:47,536
I'm so hungry right now.
278
00:13:47,619 --> 00:13:48,620
I wouldn't.
279
00:13:54,501 --> 00:13:56,503
I don't think that's chicken.
280
00:13:58,797 --> 00:14:00,132
Ew.
281
00:14:08,765 --> 00:14:09,766
Ah, thanks.
282
00:14:12,561 --> 00:14:13,896
I got a study group later,
283
00:14:13,979 --> 00:14:15,898
so probably not making it home for dinner.
284
00:14:15,981 --> 00:14:18,192
Better text Dad
so he doesn't put out an APB.
285
00:14:18,275 --> 00:14:20,444
You gotta work on your sarcasm, chica.
286
00:14:20,527 --> 00:14:22,112
Almost believed you for a second.
287
00:14:22,196 --> 00:14:24,156
No, no, like, he will actually
288
00:14:24,239 --> 00:14:25,919
put out a search party
to come and find me.
289
00:14:25,949 --> 00:14:29,036
He's, heh, been a little much lately,
290
00:14:29,119 --> 00:14:30,621
checking up on me all the time,
291
00:14:30,704 --> 00:14:32,664
always wanting to know what I'm doing.
292
00:14:32,748 --> 00:14:35,501
Wow, how do you even deal?
293
00:14:36,543 --> 00:14:38,795
Wait, wait, wait. I'm sorry. What?
294
00:14:38,879 --> 00:14:41,507
Nothing. I have to get back to work.
295
00:14:48,555 --> 00:14:51,141
Did you hear about the heist
at the museum last night?
296
00:14:51,225 --> 00:14:53,644
They were probably casing
the joint while we were there.
297
00:14:53,727 --> 00:14:56,146
I've been thinking about it
all day, and I have a plan.
298
00:14:57,272 --> 00:14:59,316
So we go back to
the scene of the crime,
299
00:14:59,399 --> 00:15:02,277
maybe find a guard who'll
let us see security footage.
300
00:15:02,361 --> 00:15:03,362
Mm-hmm.
301
00:15:03,445 --> 00:15:05,531
Could be AIM or Hydra
or something,
302
00:15:05,614 --> 00:15:06,907
but it's not really their style.
303
00:15:06,990 --> 00:15:09,409
Maybe an inside job or...
304
00:15:09,493 --> 00:15:11,328
Hey, you're not even listening to me.
305
00:15:11,411 --> 00:15:12,454
I'm sorry.
306
00:15:12,538 --> 00:15:14,498
Look, I can't do the hero stuff today.
307
00:15:14,581 --> 00:15:17,918
Okay, seriously, what's up
with you lately?
308
00:15:18,001 --> 00:15:20,295
Nothing, I just need some time.
309
00:15:21,380 --> 00:15:24,383
You wouldn't hide anything
big from me, right?
310
00:15:24,466 --> 00:15:26,301
'Cause you can tell me.
311
00:15:27,636 --> 00:15:29,429
Yeah, I know. I, uh...
312
00:15:29,513 --> 00:15:31,014
Look, I'll see you later.
313
00:15:32,349 --> 00:15:33,392
Oh.
314
00:15:35,143 --> 00:15:37,646
Hey, Doreen, wanna solve a crime?
315
00:15:37,729 --> 00:15:39,690
Do I?
316
00:15:43,819 --> 00:15:45,028
Gabi?
317
00:15:45,112 --> 00:15:46,947
You've got to stop following me.
318
00:15:49,533 --> 00:15:50,909
Gabi!
319
00:15:56,665 --> 00:15:59,376
Guess having powers doesn't
make you less gullible.
320
00:15:59,459 --> 00:16:01,044
What did you do to my sister?
321
00:16:01,128 --> 00:16:02,588
She's fine.
322
00:16:02,671 --> 00:16:05,048
Don't come any closer!
323
00:16:05,132 --> 00:16:07,801
Go ahead.
Let's see what you got.
324
00:16:16,560 --> 00:16:19,938
Yeah, no limitations
325
00:16:20,022 --> 00:16:21,607
Annihilation...
326
00:16:21,690 --> 00:16:23,859
Looking for this?
327
00:16:23,942 --> 00:16:25,110
What?
328
00:16:26,111 --> 00:16:27,237
Whoa!
329
00:16:27,321 --> 00:16:28,780
Come on, what happened?
330
00:16:28,864 --> 00:16:31,116
- I can't...
- You're totally right.
331
00:16:31,200 --> 00:16:32,534
You can't.
332
00:16:32,618 --> 00:16:35,537
And now thanks to you, I can.
333
00:16:35,621 --> 00:16:37,039
Oh, ah!
334
00:16:37,998 --> 00:16:39,082
You have my powers?
335
00:16:39,625 --> 00:16:41,126
That's not possible.
336
00:16:41,210 --> 00:16:43,337
And yet...
337
00:16:44,671 --> 00:16:46,215
It's not easy to control.
338
00:16:46,298 --> 00:16:47,716
I... I... It feels simple at first,
339
00:16:47,799 --> 00:16:49,402
and then suddenly,
it's like a living thing.
340
00:16:49,426 --> 00:16:52,054
Aw, was it super hard for you?
341
00:16:52,137 --> 00:16:54,681
Thanks for the advice, but I got this.
342
00:16:55,849 --> 00:16:57,226
On the edge, letting loose
343
00:16:57,309 --> 00:16:58,894
Shake the ground with my moves
344
00:16:58,977 --> 00:17:02,022
Got a voice that'll make you shatter
345
00:17:02,105 --> 00:17:04,483
I'm a natural at being
a natural disaster...
346
00:17:04,566 --> 00:17:06,818
Secret Warriors,
I've got a situation here.
347
00:17:07,277 --> 00:17:09,738
Wha... What happened?
348
00:17:09,821 --> 00:17:11,573
This is why you shouldn't
be around me.
349
00:17:11,657 --> 00:17:13,116
I'm not leaving you.
350
00:17:14,284 --> 00:17:16,578
Then you have to at least get back.
351
00:17:16,662 --> 00:17:18,455
Like a one-girl army
352
00:17:18,539 --> 00:17:21,291
Goodness gracious, I'm outrageous
353
00:17:21,375 --> 00:17:24,753
Storming in like I run this party
354
00:17:24,837 --> 00:17:27,881
Shock your heart like electric strings
355
00:17:27,965 --> 00:17:29,091
Wait, no, that wasn't...
356
00:17:29,174 --> 00:17:31,468
Whoo, hold on to your hazelnuts!
357
00:17:31,552 --> 00:17:33,053
Help's almost there!
358
00:17:33,136 --> 00:17:34,429
I don't need help.
359
00:17:34,513 --> 00:17:36,348
I've got everything I need.
360
00:17:36,431 --> 00:17:37,558
Whoa!
361
00:17:38,600 --> 00:17:39,977
What's going on?
362
00:17:40,060 --> 00:17:42,020
It was Zayla,
the new girl from the museum.
363
00:17:42,062 --> 00:17:43,772
She took my powers somehow.
364
00:17:43,856 --> 00:17:46,358
She was wearing this necklace,
but she got away.
365
00:17:48,151 --> 00:17:50,362
Keep moving, everyone!
Nothing to see here,
366
00:17:50,445 --> 00:17:52,614
except maybe a girl
who's only got seven minutes
367
00:17:52,698 --> 00:17:53,866
to make it home for dinner!
368
00:17:56,159 --> 00:17:57,160
Ugh!
369
00:17:58,287 --> 00:17:59,788
We're gonna need more than this.
370
00:18:01,331 --> 00:18:02,624
A-ha! Ha!
371
00:18:02,708 --> 00:18:04,168
Hey, hey, hey
372
00:18:04,251 --> 00:18:06,128
Looking for a lift?
373
00:18:06,211 --> 00:18:09,006
I don't care if it breaks or burns
374
00:18:09,089 --> 00:18:11,717
I take it all, no, I don't take turns
375
00:18:11,800 --> 00:18:13,677
These are the people
you were telling me about?
376
00:18:13,760 --> 00:18:15,888
We're not just people!
We're his team.
377
00:18:15,971 --> 00:18:17,931
Also, who are you?
378
00:18:21,518 --> 00:18:23,979
Hey, America, Ghost-Spider,
379
00:18:24,062 --> 00:18:26,648
let's make it rain!
380
00:18:26,732 --> 00:18:27,858
Hope you're thirsty.
381
00:18:27,941 --> 00:18:29,902
One giant drink of water on the way.
382
00:18:31,361 --> 00:18:33,030
Crash down on the world
383
00:18:33,113 --> 00:18:34,281
Drown it like a tidal wave
384
00:18:36,158 --> 00:18:39,077
Can we please wrap this up in, like,
no minutes?
385
00:18:39,161 --> 00:18:41,205
Seriously, this again?
386
00:18:41,288 --> 00:18:44,291
I'll give you a ride home if
you stop talking about dinner!
387
00:18:44,374 --> 00:18:45,542
Deal.
388
00:18:46,418 --> 00:18:47,920
Everyone stand clear
389
00:18:48,003 --> 00:18:50,547
if you don't want a major shower.
390
00:18:50,631 --> 00:18:51,673
Yeah!
391
00:18:51,757 --> 00:18:53,592
A natural disaster
392
00:19:02,518 --> 00:19:05,229
Well, the fire's out
and the alley looks cleaner.
393
00:19:05,312 --> 00:19:06,313
So do you guys.
394
00:19:07,189 --> 00:19:09,733
Not saying that you,
you know, needed it
395
00:19:09,816 --> 00:19:12,110
'cause you were stinky or anything.
396
00:19:12,194 --> 00:19:13,487
You... You weren't. You didn't.
397
00:19:13,570 --> 00:19:14,821
I'll stop. I'll stop.
398
00:19:14,905 --> 00:19:16,990
But what's her name
got away with Dante's powers.
399
00:19:17,074 --> 00:19:19,243
That was amazing.
400
00:19:19,326 --> 00:19:20,762
Now I know what you meant
when you said
401
00:19:20,786 --> 00:19:22,621
your friends have your back.
402
00:19:22,704 --> 00:19:26,333
Everyone, this is my sister, Gabriela.
403
00:19:26,416 --> 00:19:28,043
She just got to town.
404
00:19:28,126 --> 00:19:30,462
Your sister?
405
00:19:30,546 --> 00:19:33,298
Your sister!
406
00:19:33,382 --> 00:19:34,466
Oh, that's really great!
407
00:19:34,550 --> 00:19:36,134
So good to meet you.
408
00:19:36,218 --> 00:19:37,845
Aw, come on.
409
00:19:37,928 --> 00:19:39,638
Let's give them some time to talk.
410
00:19:39,721 --> 00:19:42,349
Oh, right, sure.
411
00:19:43,350 --> 00:19:44,977
We really need to track down Zayla
412
00:19:45,060 --> 00:19:46,770
before she burns down all of Jersey.
413
00:19:46,854 --> 00:19:48,313
Oh, I'm on it yesterday!
414
00:19:50,274 --> 00:19:52,442
Ugh, I'm so grounded.
415
00:19:52,526 --> 00:19:54,820
Huh?
416
00:19:57,823 --> 00:20:00,701
See you back at HQ later, right?
417
00:20:00,784 --> 00:20:01,869
Mm-hmm.
418
00:20:12,004 --> 00:20:14,840
Thank you so much. I owe you one.
419
00:20:14,923 --> 00:20:16,550
Don't mention it. I mean that.
420
00:20:16,633 --> 00:20:19,178
Let's please not go over it again.
421
00:20:19,261 --> 00:20:20,846
Kamala Khan!
422
00:20:20,929 --> 00:20:25,100
Do you mean to tell me you... on that?
423
00:20:25,184 --> 00:20:26,602
I wore a helmet!
424
00:20:26,685 --> 00:20:28,687
And who is this?
425
00:20:28,770 --> 00:20:32,774
Uh, Ammi, this is my friend
America Chavez.
426
00:20:32,858 --> 00:20:35,360
America, Ammi.
427
00:20:35,444 --> 00:20:36,653
Nice to meet you.
428
00:20:36,737 --> 00:20:39,031
Hold on.
429
00:20:39,114 --> 00:20:40,949
You are staying for dinner.
430
00:20:41,033 --> 00:20:42,451
Uh, no, I don't think I...
431
00:20:42,534 --> 00:20:44,244
If someone is driving my daughter around
432
00:20:44,328 --> 00:20:46,079
on a dangerous machine of death,
433
00:20:46,163 --> 00:20:47,956
I want to get to know them.
434
00:20:48,040 --> 00:20:49,374
There's plenty of food.
435
00:20:49,458 --> 00:20:50,768
Thanks, but... I really have to...
436
00:20:50,792 --> 00:20:51,793
No buts.
437
00:20:51,877 --> 00:20:53,295
Now come inside.
438
00:20:54,505 --> 00:20:57,508
I thought you said this is
a special family celebration.
439
00:20:57,591 --> 00:20:58,717
It is.
440
00:20:58,800 --> 00:21:01,929
We're celebrating you
being home for dinner.
441
00:21:02,012 --> 00:21:04,264
We're having chicken korma.
442
00:21:04,348 --> 00:21:06,558
Since you managed to get here alive,
443
00:21:06,642 --> 00:21:08,101
I suppose you should eat.
444
00:21:08,185 --> 00:21:11,772
Kamala, bring your friend
inside and set the table, eh?
445
00:21:13,732 --> 00:21:17,236
Chicken korma does sound
good... I think.
446
00:21:22,824 --> 00:21:24,451
It felt like such a part of me.
447
00:21:26,161 --> 00:21:27,955
I can't believe it's gone.
448
00:21:28,038 --> 00:21:30,958
Maybe now you can come home.
449
00:21:31,041 --> 00:21:32,251
Yeah.
450
00:21:34,086 --> 00:21:35,963
What will you tell your team?
451
00:21:36,547 --> 00:21:37,965
Without my powers,
452
00:21:38,048 --> 00:21:40,509
I'm not sure I'm still part of the team.
453
00:21:43,720 --> 00:21:46,014
I started by trying
to track the gemstones
454
00:21:46,098 --> 00:21:48,308
and frankly, not particularly stylish
455
00:21:48,392 --> 00:21:50,018
necklace Zayla was wearing.
456
00:21:50,102 --> 00:21:52,354
That's what let her
take Dante's power, right?
457
00:21:52,437 --> 00:21:55,190
Something that strong must
have some unique properties.
458
00:21:55,274 --> 00:21:57,943
Yeah, but I couldn't find
any information on it at all,
459
00:21:58,026 --> 00:22:03,073
like, none, so I switched
tactics and found this,
460
00:22:03,490 --> 00:22:05,409
security footage from all over town.
461
00:22:05,492 --> 00:22:07,661
She's definitely been busy.
462
00:22:07,744 --> 00:22:10,622
Uh, did she burn down an ice cream cart?
463
00:22:10,706 --> 00:22:12,583
Who does that?
464
00:22:12,666 --> 00:22:14,426
She's gotten better
at controlling it.
465
00:22:14,751 --> 00:22:16,003
Dante!
466
00:22:16,086 --> 00:22:20,090
Been working on
your silent lurking, I see.
467
00:22:20,174 --> 00:22:22,968
She's more precise
and looks more confident.
468
00:22:23,760 --> 00:22:26,221
Which is when she'll get reckless
469
00:22:26,305 --> 00:22:27,723
and dangerous.
470
00:22:30,851 --> 00:22:32,519
We'll figure this out.
471
00:22:32,603 --> 00:22:35,022
There has to be a way
to get your powers back.
472
00:22:35,105 --> 00:22:36,773
Hey, where's Gabriela?
473
00:22:36,857 --> 00:22:38,418
Your sister should
stay here if she wants.
474
00:22:38,442 --> 00:22:39,693
There's definitely space.
475
00:22:40,694 --> 00:22:41,904
Thanks, Gwen.
476
00:22:41,987 --> 00:22:43,322
She's at a hotel.
477
00:22:43,405 --> 00:22:45,115
Tell her to come over!
478
00:22:45,199 --> 00:22:46,783
Not gonna miss a chance to quiz her
479
00:22:46,867 --> 00:22:49,369
about your super awkward
preteen years.
480
00:22:49,453 --> 00:22:51,181
We didn't even know
you were in touch
481
00:22:51,205 --> 00:22:52,915
- with your family.
- I'm not.
482
00:22:52,998 --> 00:22:55,626
Or... I wasn't.
483
00:22:55,709 --> 00:22:57,044
She tracked me down.
484
00:23:17,105 --> 00:23:20,067
Aw, Tips, you're a natural healer.
485
00:23:20,150 --> 00:23:23,320
Hey, Kamala, dinner at 7:00, right?
486
00:23:23,403 --> 00:23:25,489
Your mom asked me
to pick up some chapati.
487
00:23:25,572 --> 00:23:29,243
I'll do it...
Once I figure out what that is.
488
00:23:29,326 --> 00:23:31,954
Y... Yeah, America.
489
00:23:32,037 --> 00:23:33,872
See ya later.
490
00:23:33,956 --> 00:23:36,875
What the what was that about?
491
00:23:36,959 --> 00:23:38,544
When she dropped me off yesterday,
492
00:23:38,627 --> 00:23:41,255
Ammi invited her for dinner,
and she said yes,
493
00:23:41,338 --> 00:23:43,590
and then Ammi invited her
for dinner again tonight,
494
00:23:43,674 --> 00:23:45,676
and she said yes again.
495
00:23:45,759 --> 00:23:48,595
So she... Like, had fun?
496
00:23:48,679 --> 00:23:50,389
I guess.
497
00:23:50,472 --> 00:23:52,474
I wouldn't have
expected her to, but...
498
00:23:52,558 --> 00:23:54,059
Well, you said your mom's
a good cook,
499
00:23:54,142 --> 00:23:55,561
so maybe she really liked the food.
500
00:23:58,480 --> 00:23:59,815
Fire in a shopping center.
501
00:23:59,898 --> 00:24:02,359
I bet a billion Brazil nuts it's Zayla.
502
00:24:02,442 --> 00:24:04,528
Good thinking, Doreen. Let's go.
503
00:24:04,611 --> 00:24:07,906
Guess, I wouldn't be much help.
504
00:24:07,990 --> 00:24:10,909
You could stay here and monitor things,
505
00:24:10,993 --> 00:24:13,453
send us updates. We always need updates.
506
00:24:13,537 --> 00:24:16,081
Yes, every team has someone in a chair,
507
00:24:16,164 --> 00:24:18,625
feeding data and passing info to the team.
508
00:24:18,709 --> 00:24:21,170
You're that someone in the chair.
509
00:24:21,920 --> 00:24:23,964
Guy in the chair, right.
510
00:24:25,674 --> 00:24:26,818
It's around the back.
511
00:24:26,842 --> 00:24:29,887
We got her now. Let's go... Oh.
512
00:24:29,970 --> 00:24:32,055
Looks like a big, fat nada
513
00:24:32,139 --> 00:24:33,557
on the arson alert.
514
00:24:33,640 --> 00:24:36,226
Probably just a fry cook who
let things get out of control.
515
00:24:36,310 --> 00:24:37,477
Happens every day.
516
00:24:37,561 --> 00:24:39,313
- Does it, though?
- Mm-hmm.
517
00:24:39,396 --> 00:24:40,814
Hey, it's almost dinner time.
518
00:24:40,898 --> 00:24:41,982
Meet at your house?
519
00:24:42,065 --> 00:24:44,902
I gotta pick up that chapati bread thing.
520
00:24:46,153 --> 00:24:47,821
Yeah, great.
521
00:24:51,450 --> 00:24:52,993
When did my life get so weird?
522
00:24:53,076 --> 00:24:55,662
I mean, besides the stretchy thing.
523
00:24:55,746 --> 00:24:57,098
I'm gonna need a full dinner report
524
00:24:57,122 --> 00:24:59,208
with diagrams and footnotes,
525
00:24:59,291 --> 00:25:00,792
also some leftovers.
526
00:25:02,377 --> 00:25:05,547
America, thank you so much
for bringing the chapati.
527
00:25:05,631 --> 00:25:07,257
So helpful.
528
00:25:07,341 --> 00:25:08,467
I got the right kind?
529
00:25:08,550 --> 00:25:09,593
Perfect
530
00:25:09,676 --> 00:25:10,904
I'll teach you how to make daal
531
00:25:10,928 --> 00:25:12,262
to go with it, if you want.
532
00:25:12,346 --> 00:25:13,889
You would?
533
00:25:13,972 --> 00:25:16,934
Uh, yeah, sure, great.
534
00:25:17,017 --> 00:25:19,144
Kamala can join us too, of course,
535
00:25:19,228 --> 00:25:20,938
if she can pull herself away
536
00:25:21,021 --> 00:25:22,689
from "The World of Crafty Craft."
537
00:25:22,773 --> 00:25:25,025
Ammi, I told you, it's not...
538
00:25:25,108 --> 00:25:27,653
Never mind. Where's Aamir?
539
00:25:27,736 --> 00:25:30,739
Your brother is volunteering
at the soup kitchen tonight.
540
00:25:30,822 --> 00:25:33,200
But we're glad you're here.
541
00:25:33,283 --> 00:25:37,204
So you girls have not told me,
how did you meet?
542
00:25:37,287 --> 00:25:39,831
America, are you in Kamala's school?
543
00:25:39,915 --> 00:25:41,625
No, actually, we're on a team...
544
00:25:41,708 --> 00:25:42,835
Of bowlers!
545
00:25:42,918 --> 00:25:44,962
Where we bowl
and then get doughnuts
546
00:25:45,045 --> 00:25:47,464
and talk about the bowling team
while we eat doughnuts,
547
00:25:47,548 --> 00:25:49,758
like we did that one time.
548
00:25:49,842 --> 00:25:52,135
Right, bowling.
549
00:25:53,303 --> 00:25:55,848
You, my daughter,
550
00:25:55,931 --> 00:25:58,141
you bowl?
551
00:25:58,225 --> 00:26:01,270
On this bowling team,
552
00:26:01,353 --> 00:26:02,354
there are boys?
553
00:26:02,437 --> 00:26:05,148
Uh, yeah, a couple, I guess.
554
00:26:05,232 --> 00:26:06,817
I don't... I don't really notice.
555
00:26:06,900 --> 00:26:08,360
I'm pretty sure you notice Dan...
556
00:26:08,443 --> 00:26:09,820
Nope, no one to notice!
557
00:26:09,903 --> 00:26:12,447
I'm just so focused on bowling.
558
00:26:12,531 --> 00:26:14,825
What? Who is this Dan?
559
00:26:14,908 --> 00:26:17,035
No! Uh, nobody. He's no one.
560
00:26:17,119 --> 00:26:19,013
I mean, he's a person
but nobody I'm interested in
561
00:26:19,037 --> 00:26:20,637
or anything like that,
at least not until
562
00:26:20,664 --> 00:26:22,225
after college or when
I'm 30 or something.
563
00:26:22,249 --> 00:26:24,209
Can we not talk about this?
More potatoes, please!
564
00:26:30,507 --> 00:26:31,633
You don't have to take
565
00:26:31,717 --> 00:26:34,469
the "guy in the chair" thing
so literally.
566
00:26:34,553 --> 00:26:36,930
I'm just looking out
for more attacks or fires,
567
00:26:37,014 --> 00:26:38,974
suspicious fires, anything.
568
00:26:40,350 --> 00:26:42,019
All right, let's see it.
569
00:26:43,437 --> 00:26:45,731
Bus fares to Illinois?
570
00:26:45,814 --> 00:26:47,649
Yeah, suspicious.
571
00:26:47,733 --> 00:26:49,193
Are you thinking of leaving?
572
00:26:49,276 --> 00:26:51,987
Yes. Maybe. I don't know.
573
00:26:52,070 --> 00:26:55,199
It feels lame to be here
and not be doing more.
574
00:26:55,282 --> 00:26:57,910
That's not the only reason
we keep you around, you know.
575
00:26:57,993 --> 00:27:00,537
I do need someone
I can beat at video games.
576
00:27:00,621 --> 00:27:02,497
Without powers, I've got a chance
577
00:27:02,581 --> 00:27:03,999
for things to go back to normal,
578
00:27:04,082 --> 00:27:05,626
whatever that is.
579
00:27:05,709 --> 00:27:08,086
Maybe it's not even
possible at this point.
580
00:27:08,170 --> 00:27:09,606
When your dad was hunting
Ghost-Spider,
581
00:27:09,630 --> 00:27:10,756
how did you deal?
582
00:27:10,839 --> 00:27:12,674
Had to find a different way forward
583
00:27:12,758 --> 00:27:14,843
and accept that he doesn't
understand everything.
584
00:27:14,927 --> 00:27:17,387
It may take a while,
but they love you.
585
00:27:17,471 --> 00:27:19,157
You know, the fact
that your sister showed up,
586
00:27:19,181 --> 00:27:20,307
that's huge.
587
00:27:21,642 --> 00:27:24,853
Ah, ah, ah...
588
00:27:35,239 --> 00:27:38,242
This is where my brilliant
plan comes together.
589
00:27:38,325 --> 00:27:41,119
The armored car leaves
the bank through downtown,
590
00:27:41,203 --> 00:27:43,413
it stops at this traffic light
near the graveyard,
591
00:27:43,497 --> 00:27:45,165
and, bam, we hit it there!
592
00:27:45,249 --> 00:27:48,544
I'll turn invisible and pull
out the unsuspecting driver.
593
00:27:48,627 --> 00:27:50,587
You shock the car's alarm system.
594
00:27:50,671 --> 00:27:51,839
We grab the cash.
595
00:27:51,922 --> 00:27:53,465
Then we are out.
596
00:27:53,549 --> 00:27:55,008
Could work.
597
00:27:55,092 --> 00:27:56,343
Or...
598
00:27:56,426 --> 00:27:57,427
Wait for it.
599
00:27:57,511 --> 00:27:59,888
We wait until it's in the tunnel.
600
00:27:59,972 --> 00:28:02,057
Bam! See that?
601
00:28:02,140 --> 00:28:03,934
There's too much traffic
past the graveyard.
602
00:28:04,017 --> 00:28:08,146
That's because people
are dying to get in there.
603
00:28:08,230 --> 00:28:10,858
Right?
604
00:28:10,941 --> 00:28:12,609
Eh?
605
00:28:14,570 --> 00:28:16,363
You're right. We'll do the tunnel.
606
00:28:16,446 --> 00:28:18,490
Mom, Dad, I have something
I really want to show...
607
00:28:18,574 --> 00:28:20,117
Not now, sweetie.
608
00:28:20,200 --> 00:28:22,953
Mommy and Daddy are doing
important supervillain things.
609
00:28:23,036 --> 00:28:24,830
This is really cool.
610
00:28:24,913 --> 00:28:26,790
If you just check it out
and see what I can do
611
00:28:26,874 --> 00:28:28,184
and then maybe
I can help you and...
612
00:28:28,208 --> 00:28:30,961
Sweetheart,
I mean this in the most nurturing
613
00:28:31,044 --> 00:28:34,339
and maternal way,
and we want you to do you,
614
00:28:34,423 --> 00:28:37,634
but there's nothing
you can help us with...
615
00:28:37,718 --> 00:28:40,053
Really, nothing.
616
00:28:40,137 --> 00:28:42,264
We love you anyway,
blah, blah, blah.
617
00:28:42,347 --> 00:28:43,587
You're perfect the way you are.
618
00:28:43,640 --> 00:28:45,809
Will you please just
listen to me for once?
619
00:28:45,893 --> 00:28:48,854
Oh, not with that tone, young lady!
620
00:28:48,937 --> 00:28:50,439
Now go to your room!
621
00:28:51,899 --> 00:28:55,360
I tell you the one power
I wish she had,
622
00:28:55,444 --> 00:28:59,531
huh, being seen and not heard, okay?
623
00:28:59,615 --> 00:29:01,116
Touché, my pet.
624
00:29:01,200 --> 00:29:02,451
Boom.
625
00:29:02,534 --> 00:29:05,037
I'll get the one thing you couldn't.
626
00:29:05,120 --> 00:29:06,747
Then everyone will see me
627
00:29:06,830 --> 00:29:08,582
and hear me loud and clear.
628
00:29:12,044 --> 00:29:14,379
Mm... Ooh.
629
00:29:14,463 --> 00:29:15,982
How about grabbing dinner
when we finish?
630
00:29:16,006 --> 00:29:18,717
I am craving barbecue.
631
00:29:20,886 --> 00:29:22,888
I tweaked my facial
recognition program
632
00:29:22,971 --> 00:29:24,640
to overlay onto social media feeds.
633
00:29:24,723 --> 00:29:25,724
We'll find her.
634
00:29:25,807 --> 00:29:27,976
Not to pat myself on the back,
635
00:29:28,060 --> 00:29:30,646
mostly because my arms
are kind of on the short side.
636
00:29:32,397 --> 00:29:33,649
Aww, thanks, Tip.
637
00:29:35,150 --> 00:29:36,151
Mm.
638
00:29:38,820 --> 00:29:40,864
I'm just gonna go see what's up.
639
00:29:44,076 --> 00:29:46,662
Punching bag, nice.
640
00:29:46,745 --> 00:29:48,205
Very Captain America.
641
00:29:48,288 --> 00:29:49,957
I hate that I can't help
642
00:29:50,040 --> 00:29:52,417
when it's my powers causing the trouble.
643
00:29:52,501 --> 00:29:53,710
Last I checked,
644
00:29:53,794 --> 00:29:55,921
you're not the one
blowing up ice cream carts,
645
00:29:56,004 --> 00:29:59,591
and you are helping as much
as any of us right now.
646
00:30:00,968 --> 00:30:03,048
Look, you'll figure this out
and get your powers back
647
00:30:03,095 --> 00:30:04,656
and you'll be toasting marshmallows again
648
00:30:04,680 --> 00:30:05,681
in no time.
649
00:30:08,976 --> 00:30:10,227
You're amazing.
650
00:30:10,310 --> 00:30:11,937
Uh, I mean, uh,
651
00:30:12,020 --> 00:30:13,897
you guys, all you guys.
652
00:30:13,981 --> 00:30:15,649
What do you mean "you"?
653
00:30:15,732 --> 00:30:18,986
The team is all of us,
even without your...
654
00:30:19,069 --> 00:30:21,905
Unless you don't want them back.
655
00:30:21,989 --> 00:30:24,658
I definitely don't want
Zayla to have them.
656
00:30:24,741 --> 00:30:26,159
But I...
657
00:30:26,243 --> 00:30:28,912
It would make things
easier with your family.
658
00:30:28,996 --> 00:30:31,623
Well, I want to see them
and I want to make things right,
659
00:30:31,707 --> 00:30:33,333
but I'm settling in here,
660
00:30:33,417 --> 00:30:35,127
and I've got school and my friends,
661
00:30:35,210 --> 00:30:36,920
and I don't want to leave...
662
00:30:37,713 --> 00:30:40,591
everyone, so, yeah.
663
00:30:41,466 --> 00:30:42,885
Leave?
664
00:30:42,968 --> 00:30:45,012
You're actually thinking about that?
665
00:30:45,095 --> 00:30:48,307
You promised not to keep anything big
from me, remember?
666
00:30:48,390 --> 00:30:50,017
And this would be big.
667
00:30:50,100 --> 00:30:51,977
Yeah, it would be.
668
00:30:52,060 --> 00:30:53,520
Major update!
669
00:30:53,604 --> 00:30:55,498
It's still like looking
for a needle in a haystack,
670
00:30:55,522 --> 00:30:57,316
but I've narrowed down
the haystack.
671
00:30:57,399 --> 00:30:58,692
Sending location data.
672
00:30:58,775 --> 00:31:02,029
Just don't do anything rash, okay?
673
00:31:02,112 --> 00:31:04,364
And we are so gonna
talk more later.
674
00:31:04,448 --> 00:31:06,116
Roaring thunder
675
00:31:07,409 --> 00:31:08,785
How big is our search area?
676
00:31:08,869 --> 00:31:11,747
Not to brag, but this program
is almost as smart as I am.
677
00:31:11,830 --> 00:31:13,910
It'll refine the data
and feed it to us in the field.
678
00:31:13,957 --> 00:31:15,560
As long as it doesn't
develop consciousness
679
00:31:15,584 --> 00:31:17,836
and take over the world, we'll be good.
680
00:31:17,920 --> 00:31:20,214
Double M, you and America
take midtown.
681
00:31:20,297 --> 00:31:21,507
Come on, Ghostie.
682
00:31:21,590 --> 00:31:23,133
That was definitely bragging.
683
00:31:23,217 --> 00:31:25,219
Anyway, so you know you don't
684
00:31:25,302 --> 00:31:27,387
have to get a cooking lesson
from my mom.
685
00:31:27,471 --> 00:31:29,640
My parents can be so embarrassing
686
00:31:29,723 --> 00:31:31,892
with all the questions
and the being so nosy.
687
00:31:32,643 --> 00:31:35,145
Right, how mortifying for you.
688
00:31:35,229 --> 00:31:36,522
I know, right?
689
00:31:36,605 --> 00:31:39,608
Ammi pries into my life
and puts me on the spot.
690
00:31:39,691 --> 00:31:41,318
Ugh, seriously, if she could just
691
00:31:41,401 --> 00:31:43,070
not care so much about everything I do...
692
00:31:43,153 --> 00:31:44,780
You're clueless, all of you!
693
00:31:44,863 --> 00:31:47,199
You have everything,
and you just complain about it.
694
00:31:47,282 --> 00:31:49,284
Gwen's whining about her dad.
695
00:31:49,368 --> 00:31:52,079
Dante's family is practically
begging him to come home,
696
00:31:52,162 --> 00:31:53,705
but he's all conflicted.
697
00:31:53,789 --> 00:31:55,791
And you, your mom cares enough
698
00:31:55,874 --> 00:31:57,334
to want to know about your life.
699
00:31:57,417 --> 00:32:00,045
Do you have any idea what
I'd do to see my moms again,
700
00:32:00,128 --> 00:32:03,006
to hear them ask about
my life and my friends?
701
00:32:03,090 --> 00:32:05,551
Fresh, hot location data
coming to you now.
702
00:32:05,634 --> 00:32:07,344
I'm... I'm sorry.
703
00:32:07,427 --> 00:32:08,762
I guess I didn't realize that...
704
00:32:08,846 --> 00:32:11,223
That you take everything
you have for granted?
705
00:32:11,306 --> 00:32:13,183
Or that I might miss
the people who love me?
706
00:32:13,267 --> 00:32:14,309
No, it's just...
707
00:32:14,393 --> 00:32:15,978
Let's just go deal with this.
708
00:32:29,533 --> 00:32:30,951
Don't know why my parents
709
00:32:31,034 --> 00:32:33,495
had to make such
a big production of this.
710
00:32:38,625 --> 00:32:39,710
See, Dad?
711
00:32:40,294 --> 00:32:41,962
What'd you think of that, Mom?
712
00:32:49,219 --> 00:32:50,929
That's not really your look.
713
00:32:51,972 --> 00:32:54,808
I'm thinking more orange jumpsuit,
714
00:32:54,892 --> 00:32:56,143
maybe some handcuffs.
715
00:32:56,768 --> 00:32:59,188
So sorry you couldn't
catch me last time,
716
00:32:59,271 --> 00:33:02,065
but coming at me again, huge mistake.
717
00:33:02,149 --> 00:33:04,818
Eh, you're the one who made the mistake
718
00:33:04,902 --> 00:33:06,570
lighting things up all over town.
719
00:33:06,653 --> 00:33:08,864
My genius facial recognition tracker
720
00:33:08,947 --> 00:33:11,241
picked up a 100% hit.
721
00:33:11,325 --> 00:33:14,244
Since when are squirrels tech geniuses?
722
00:33:14,328 --> 00:33:16,872
Uh, that's Squirrel Girl.
723
00:33:16,955 --> 00:33:19,541
The genius comes
from the girl part.
724
00:33:20,083 --> 00:33:21,877
No one tell Tippy I said that.
725
00:33:21,960 --> 00:33:23,086
Oh, for sure.
726
00:33:23,170 --> 00:33:25,255
But you can tell her, I did this!
727
00:33:25,339 --> 00:33:26,340
Ah!
728
00:33:28,300 --> 00:33:30,552
Looks like I've gotten
pretty good at this, huh?
729
00:33:31,178 --> 00:33:32,513
Ugh!
730
00:33:33,639 --> 00:33:35,349
You took something that's not yours.
731
00:33:35,432 --> 00:33:37,935
Really should have learned
that lesson in preschool.
732
00:33:38,727 --> 00:33:40,312
- What?
- Huh?
733
00:33:44,107 --> 00:33:46,735
Wait, I... I didn't do that.
734
00:33:47,819 --> 00:33:49,905
And I really didn't do that.
735
00:33:49,988 --> 00:33:53,700
You touched her and there
was this red glowy thing
736
00:33:53,784 --> 00:33:56,245
that, like, flew out of you
737
00:33:56,328 --> 00:33:59,998
and now there's
a new bead glowing red...
738
00:34:00,082 --> 00:34:03,085
It's so the necklace!
739
00:34:03,168 --> 00:34:05,003
Thought you said you were a genius.
740
00:34:05,087 --> 00:34:06,797
Took you long enough to figure it out.
741
00:34:06,880 --> 00:34:09,341
Now I've got the crown
and I'm more powerful
742
00:34:09,424 --> 00:34:13,512
than my parents and you
and everyone put together.
743
00:34:13,595 --> 00:34:15,806
Wow, we just met
744
00:34:15,889 --> 00:34:17,766
and you're already getting on my nerves.
745
00:34:17,850 --> 00:34:19,852
No, that's mine!
746
00:34:21,144 --> 00:34:23,021
Stay away from her!
747
00:34:23,105 --> 00:34:24,273
Don't let her touch you!
748
00:34:24,356 --> 00:34:26,024
Look out! She's right behind you.
749
00:34:26,108 --> 00:34:28,235
Your friend's fire powers were cool,
750
00:34:28,318 --> 00:34:30,904
but I'm thinking bigger.
751
00:34:30,988 --> 00:34:33,073
See what I did there, bigger?
752
00:34:33,156 --> 00:34:35,951
If I'm gonna be superpowered,
I need a thing.
753
00:34:36,034 --> 00:34:37,828
Maybe funny is my thing.
754
00:34:37,911 --> 00:34:39,830
Or talking too much.
755
00:34:39,913 --> 00:34:44,376
Anyway, the point is,
I don't want just some powers.
756
00:34:44,459 --> 00:34:46,253
I want them all!
757
00:34:48,797 --> 00:34:49,882
- Ah!
- Ah!
758
00:34:49,965 --> 00:34:52,885
Wait, this is way too easy.
759
00:34:52,968 --> 00:34:55,554
Think I'm in the mood
for a bonfire instead.
760
00:34:55,637 --> 00:34:56,972
We need cover.
761
00:35:00,475 --> 00:35:02,186
Come back here.
762
00:35:07,566 --> 00:35:09,568
This power is a little weird, right?
763
00:35:09,651 --> 00:35:12,070
Who you calling weird?
764
00:35:12,154 --> 00:35:13,614
Hold on, chica!
765
00:35:23,081 --> 00:35:24,917
My... My... My powers are gone too.
766
00:35:25,000 --> 00:35:28,754
Not gone, just with someone
who knows how to use them.
767
00:35:30,130 --> 00:35:31,465
America!
768
00:35:34,968 --> 00:35:37,262
Now that I have all the powers,
769
00:35:37,346 --> 00:35:39,014
what to do with you?
770
00:35:40,599 --> 00:35:42,935
Imprisoning you
in a web cocoon would be fun,
771
00:35:43,018 --> 00:35:45,229
and punching is always cool,
772
00:35:45,312 --> 00:35:47,397
but I'm gonna go old school.
773
00:35:47,481 --> 00:35:50,651
Fire's so primitive but so hot.
774
00:35:52,444 --> 00:35:53,445
Hmm?
775
00:35:54,863 --> 00:35:55,906
What is that?
776
00:35:55,989 --> 00:35:57,282
You came.
777
00:35:57,366 --> 00:35:59,743
You have no idea
how many tries it took to get here,
778
00:35:59,826 --> 00:36:01,203
but I heard over the comm.
779
00:36:01,286 --> 00:36:02,287
I couldn't leave my team.
780
00:36:02,371 --> 00:36:04,164
"I couldn't leave my team."
781
00:36:04,248 --> 00:36:05,332
Grow up!
782
00:36:10,963 --> 00:36:13,632
No, no, no, no, no, Tippy!
783
00:36:13,715 --> 00:36:14,842
I can't understand you!
784
00:36:14,925 --> 00:36:16,260
This can't be happening.
785
00:36:19,054 --> 00:36:21,181
I don't know what you're saying.
786
00:36:21,265 --> 00:36:23,684
Oh, you've seen stuff
you just can't unsee,
787
00:36:23,767 --> 00:36:25,519
haven't you, squirrel?
788
00:36:26,353 --> 00:36:28,438
I'm so sorry.
789
00:36:28,522 --> 00:36:31,859
She took my powers
I... I don't know what to do.
790
00:36:31,942 --> 00:36:34,236
Well, try to unsee this!
791
00:36:34,319 --> 00:36:35,821
Ah, ah, ah!
792
00:36:40,200 --> 00:36:41,994
It is good to be me again.
793
00:36:42,077 --> 00:36:43,161
You got your powers back!
794
00:36:43,245 --> 00:36:45,038
It happened after the red bead
795
00:36:45,122 --> 00:36:46,790
was knocked off the necklace.
796
00:36:46,874 --> 00:36:49,376
So get the beads off the necklace,
get our powers back.
797
00:36:49,459 --> 00:36:52,212
Which means getting
close enough to grab them.
798
00:36:52,296 --> 00:36:53,297
No problem.
799
00:36:53,380 --> 00:36:54,860
'Cause heroes shine in different ways
800
00:36:57,968 --> 00:36:58,969
Ugh!
801
00:36:59,052 --> 00:37:00,470
Get off me!
802
00:37:00,554 --> 00:37:02,264
Don't talk to Tippy like that!
803
00:37:05,225 --> 00:37:08,103
Don't need to fit into the crowd
804
00:37:08,187 --> 00:37:11,148
To be a force of nature
805
00:37:11,231 --> 00:37:12,232
Ah!
806
00:37:12,316 --> 00:37:14,109
Whoo-hoo, fake out!
807
00:37:14,193 --> 00:37:15,319
Oh!
808
00:37:15,402 --> 00:37:16,778
We were born for this
809
00:37:16,862 --> 00:37:18,447
Oh, yeah!
810
00:37:18,530 --> 00:37:20,699
Hey, SG, maybe you can't touch her,
811
00:37:20,782 --> 00:37:22,743
but I can think of a bunch
of someones who can.
812
00:37:23,994 --> 00:37:27,122
Best idea ever!
813
00:37:28,790 --> 00:37:32,461
And if your heart surrenders
814
00:37:32,878 --> 00:37:35,964
All right, troops,
get the beads off that necklace.
815
00:37:39,092 --> 00:37:41,553
The world ain't ready for me
816
00:37:51,522 --> 00:37:53,649
Another one down, ugh!
817
00:37:53,732 --> 00:37:55,776
The numbers are not looking good for you.
818
00:37:55,859 --> 00:37:58,654
Don't care if the world ain't ready for me
819
00:38:07,246 --> 00:38:08,914
Look, I know you're not
820
00:38:08,997 --> 00:38:10,999
all-in on this power thing.
821
00:38:11,083 --> 00:38:12,417
I overheard you and your sister,
822
00:38:12,501 --> 00:38:14,419
so just walk away and we're cool.
823
00:38:14,503 --> 00:38:15,671
Not a chance!
824
00:38:15,754 --> 00:38:17,673
Powers like these
should only go to someone
825
00:38:17,756 --> 00:38:18,882
who really wants them.
826
00:38:18,966 --> 00:38:21,176
I don't just want powers to want them.
827
00:38:21,260 --> 00:38:22,344
They're part of me.
828
00:38:22,427 --> 00:38:24,555
Another part of me
is someone who helps his friends,
829
00:38:24,638 --> 00:38:26,056
no matter what.
830
00:38:31,478 --> 00:38:34,231
Swords against a superpower?
831
00:38:34,314 --> 00:38:37,109
That's cute, but I'm not playing around!
832
00:38:43,031 --> 00:38:45,701
I'm more powerful
than you can ever be,
833
00:38:45,784 --> 00:38:47,536
anyone can ever be!
834
00:38:47,619 --> 00:38:49,663
You're not powerful
just because you can make fire
835
00:38:49,746 --> 00:38:50,747
or have super strength.
836
00:38:50,831 --> 00:38:52,124
It's how you use it.
837
00:38:52,207 --> 00:38:53,292
How about like this?
838
00:39:10,642 --> 00:39:12,227
No, no, no.
839
00:39:24,114 --> 00:39:26,033
When you feel like the world
doesn't know you
840
00:39:26,116 --> 00:39:28,327
You think you got what you wanted?
841
00:39:28,410 --> 00:39:29,995
You don't even know what you want.
842
00:39:30,078 --> 00:39:31,413
I do now.
843
00:39:33,415 --> 00:39:35,459
And you know
it can't stay out for very long
844
00:39:35,542 --> 00:39:38,086
I want to be myself,
all of myself,
845
00:39:38,170 --> 00:39:39,689
even the parts
that I don't always like,
846
00:39:39,713 --> 00:39:41,798
and that's
the difference between you and me.
847
00:39:41,882 --> 00:39:43,425
Roaring thunder
848
00:39:44,468 --> 00:39:46,011
And I feel sorry for you.
849
00:39:46,094 --> 00:39:48,305
Stronger than roaring thunder
850
00:39:50,432 --> 00:39:52,684
Not sure it should
go back on display.
851
00:39:52,768 --> 00:39:54,561
That's asking for trouble.
852
00:39:54,645 --> 00:39:56,245
Yeah, we'll toss it over to S.H.I.E.L.D.
853
00:39:56,271 --> 00:39:57,314
It's more their thing.
854
00:39:57,397 --> 00:39:59,149
Hold up. No one move.
855
00:39:59,233 --> 00:40:00,526
Where is the crown?
856
00:40:04,905 --> 00:40:08,033
It looks so good on you, mushface.
857
00:40:08,116 --> 00:40:09,660
And you are royalty.
858
00:40:09,743 --> 00:40:12,079
But I think it's gotta go back.
859
00:40:13,247 --> 00:40:15,415
Must feel good to have your powers back,
860
00:40:15,499 --> 00:40:17,125
if that's what you want.
861
00:40:17,209 --> 00:40:19,878
I used to hate what my powers
turned me into,
862
00:40:19,962 --> 00:40:23,257
but after I lost them,
I didn't feel like myself.
863
00:40:23,340 --> 00:40:25,759
The powers changed who I am,
864
00:40:25,843 --> 00:40:28,011
but what they really did
is make me me.
865
00:40:28,095 --> 00:40:30,430
You were wearing your Inferno costume
866
00:40:30,514 --> 00:40:32,099
under your clothes the whole time?
867
00:40:32,182 --> 00:40:35,227
I just really couldn't leave my team.
868
00:40:37,771 --> 00:40:39,189
What about your family?
869
00:40:39,857 --> 00:40:42,067
I'll just have to be patient
while they get used to it.
870
00:40:43,402 --> 00:40:45,487
Maybe we can find a new way forward.
871
00:40:45,571 --> 00:40:46,655
Even without powers,
872
00:40:46,738 --> 00:40:49,283
we seriously pulled together
like family today.
873
00:40:50,284 --> 00:40:52,870
America, you were right.
874
00:40:52,953 --> 00:40:54,872
I know Ammi is on me all the time
875
00:40:54,955 --> 00:40:56,790
because she wants the best for me,
876
00:40:56,874 --> 00:41:00,252
so, yeah, I could
probably complain a little less
877
00:41:00,335 --> 00:41:02,296
and appreciate her a little more...
878
00:41:02,379 --> 00:41:04,464
or, like, a lot more.
879
00:41:04,548 --> 00:41:06,300
But maybe you could try
880
00:41:06,383 --> 00:41:08,677
not to push people
away so much too?
881
00:41:11,471 --> 00:41:12,514
Huh!
882
00:41:13,557 --> 00:41:15,642
I'm so sorry your family's not here.
883
00:41:16,393 --> 00:41:18,604
You can hang with mine
whenever you want,
884
00:41:18,687 --> 00:41:21,773
but, you know,
we're kind of all your family too.
885
00:41:24,109 --> 00:41:25,611
Yeah, and just like family,
886
00:41:25,694 --> 00:41:27,172
we're gonna be all up in your business
887
00:41:27,196 --> 00:41:32,367
and nag you and also always,
always be there for you
888
00:41:32,451 --> 00:41:33,869
if you let us.
889
00:41:35,204 --> 00:41:37,289
When something good happened
to someone in my family,
890
00:41:37,372 --> 00:41:39,333
we'd go for tacos,
891
00:41:39,416 --> 00:41:42,586
maybe if this is sort of like a family.
892
00:41:42,669 --> 00:41:44,338
What do you think, mushface,
893
00:41:44,421 --> 00:41:46,423
carne asada?
894
00:41:48,634 --> 00:41:51,261
Seems like he's doing better.
895
00:41:52,846 --> 00:41:56,016
Uh, Tippy, how you feeling?
896
00:42:03,357 --> 00:42:06,318
Oh! I didn't expect you.
897
00:42:06,401 --> 00:42:10,155
I thought you would
be busy with your team of bowling.
898
00:42:10,239 --> 00:42:11,865
I felt like being here.
899
00:42:13,408 --> 00:42:16,036
I made lamb biryani, your favorite.
900
00:42:16,912 --> 00:42:19,665
I know my daughter has her own busy life,
901
00:42:19,748 --> 00:42:22,417
school, friends, activities,
902
00:42:22,501 --> 00:42:25,462
even if she doesn't
always tell me about them.
903
00:42:25,546 --> 00:42:27,339
- Ammi, I...
- Soon she'll be grown
904
00:42:27,422 --> 00:42:30,133
and won't be home, but for now,
905
00:42:30,217 --> 00:42:33,512
I like getting to know
the young lady she is becoming
906
00:42:33,595 --> 00:42:36,765
and meeting her friends,
all of her friends,
907
00:42:37,391 --> 00:42:40,269
whenever she would like
to introduce them to us.
908
00:42:40,769 --> 00:42:43,146
I promise I'll be home
for dinner more often,
909
00:42:43,772 --> 00:42:46,900
and wherever my Abu and Ammi
are will always be my home.
910
00:42:47,484 --> 00:42:48,569
And Aamir?
911
00:42:49,278 --> 00:42:51,488
Yeah, sure, him too.
912
00:42:53,073 --> 00:42:55,826
Sweetie, we have never
been more proud of you
913
00:42:55,909 --> 00:42:58,245
than we are in this moment!
914
00:42:58,328 --> 00:43:01,081
And that shade of orange
looks divine on you.
915
00:43:01,164 --> 00:43:03,083
Not everybody can pull that off.
916
00:43:03,166 --> 00:43:04,543
And when you get out of here,
917
00:43:04,626 --> 00:43:07,129
we have big plans, huge.
918
00:43:07,212 --> 00:43:10,674
Think Europe's greatest hits,
the British Museum, the Louvre!
919
00:43:10,757 --> 00:43:12,050
The Parthenon?
920
00:43:12,134 --> 00:43:14,178
They've got stuff worth millions.
921
00:43:14,261 --> 00:43:16,221
Ah, that's our girl!
922
00:43:16,305 --> 00:43:17,556
Thanks, Mom.
923
00:43:17,639 --> 00:43:18,724
Thanks, Dad.
924
00:43:21,143 --> 00:43:23,103
I'm really glad you decided to come home,
925
00:43:23,187 --> 00:43:25,105
even if it's just for a visit.
926
00:43:25,189 --> 00:43:27,900
You really think Mom and Dad
will forgive me
927
00:43:27,983 --> 00:43:29,610
after what I did?
928
00:43:29,693 --> 00:43:30,694
They love you.
929
00:43:31,195 --> 00:43:32,821
That's the best place to start.
930
00:43:32,905 --> 00:43:34,364
Watch me rise
931
00:43:34,388 --> 00:43:37,388
Subtitles Diego Moraes(oakislandtk)
www.opensubtitles.org
65189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.