Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,352 --> 00:00:06,528
Hey there.
2
00:00:06,571 --> 00:00:09,357
I'd introduce myself,
but it doesn't really matter.
3
00:00:09,400 --> 00:00:12,142
What does is that there's
this problem
4
00:00:12,186 --> 00:00:15,102
I've been trying to solve
for the longest time,
5
00:00:15,145 --> 00:00:18,496
and inspiration has
finally struck.
6
00:00:19,889 --> 00:00:23,806
Uh, I mean,
I could be going crazy.
7
00:00:23,849 --> 00:00:26,069
I've definitely been accused
of that before.
8
00:00:26,113 --> 00:00:30,291
But this artifact, I think,
is telling me
9
00:00:30,334 --> 00:00:32,684
you're the one who can help me.
10
00:00:33,859 --> 00:00:35,731
[exhale echoes]
11
00:00:35,774 --> 00:00:38,168
But trust me, I get it.
12
00:00:38,212 --> 00:00:40,518
Why the hell would you help me?
13
00:00:40,562 --> 00:00:44,696
Well, for starters,
and speaking from experience,
14
00:00:44,740 --> 00:00:47,308
I don't think anyone deserves
to be thrown in a dark hole
15
00:00:47,351 --> 00:00:48,744
and forgotten about.
16
00:00:48,787 --> 00:00:51,225
[chains rattle]Last, but not least,
17
00:00:51,268 --> 00:00:54,663
I'll get you out of here
if you do.
18
00:00:54,706 --> 00:00:56,491
Hmm?
19
00:00:56,534 --> 00:00:58,580
♪
20
00:01:00,669 --> 00:01:03,715
[cheering, applause]SPRINGTHORPE: Bravo!
21
00:01:03,759 --> 00:01:07,241
Next up, Father Capulet,
22
00:01:07,284 --> 00:01:12,115
as portrayed by Wade Rivers.
23
00:01:12,159 --> 00:01:13,334
[soft applause]
24
00:01:13,377 --> 00:01:15,423
And don't forget
my scene partner,
25
00:01:15,466 --> 00:01:17,903
the Tribrid, as Tybalt.
26
00:01:17,947 --> 00:01:20,297
If we can find her.
27
00:01:21,385 --> 00:01:22,430
[door opens][others gasp]
28
00:01:24,214 --> 00:01:27,826
A dramatic entrance, indeed.
29
00:01:27,870 --> 00:01:29,219
Looks like I'm not late enough.
30
00:01:29,263 --> 00:01:31,656
Come now, you don't wish to let
31
00:01:31,700 --> 00:01:33,093
your scene partner down,
32
00:01:33,136 --> 00:01:34,877
do you, Ms. Mikaelson?You know,
33
00:01:34,920 --> 00:01:37,009
life is really just a series
of disappointments,
34
00:01:37,053 --> 00:01:38,489
so that's a
better lesson
35
00:01:38,533 --> 00:01:40,491
than Shakespeare.I understand
you're going
36
00:01:40,535 --> 00:01:42,798
through a rough patch.Well, I feel like if
you understood that,
37
00:01:42,841 --> 00:01:44,626
you'd probably get
why I don't really
38
00:01:44,669 --> 00:01:47,368
want to dramatize the story
of undying teenage love.
39
00:01:47,411 --> 00:01:48,847
[wind rushing]You know,
especially when it
40
00:01:48,891 --> 00:01:50,022
does end with dying,
41
00:01:50,066 --> 00:01:51,676
and then not dying,
42
00:01:51,720 --> 00:01:53,461
and then him ditching you anyway
43
00:01:53,504 --> 00:01:55,506
when he promised nothing
would ever come between you two.
44
00:01:56,942 --> 00:01:58,553
[debris clattering][others clamoring]
45
00:02:06,169 --> 00:02:08,389
And scene.
46
00:02:08,432 --> 00:02:10,434
DORIAN:
You two have gotten close,
47
00:02:10,478 --> 00:02:12,088
at least from what I've
seen around school.
48
00:02:12,132 --> 00:02:13,524
We have History together--
49
00:02:13,568 --> 00:02:15,657
uh, capital-H History--
and Gym,
50
00:02:15,700 --> 00:02:18,573
but we're not friends
or anything like that.[door opens]
51
00:02:18,616 --> 00:02:21,141
Hey, Dr. Saltzman.
I'm sorry I can't help,
52
00:02:21,184 --> 00:02:23,273
Mr. Williams, but if I see MG,
I'll definitely let you know.
53
00:02:23,317 --> 00:02:25,145
Yeah.
54
00:02:27,321 --> 00:02:30,150
I had MG compel Ethan
to steer clear of him weeks ago.
55
00:02:30,193 --> 00:02:32,064
Those two
should not be hanging out.
56
00:02:32,108 --> 00:02:34,284
Yeah, Ethan said they're not,
so I doubt that's the reason
57
00:02:34,328 --> 00:02:36,330
MG has skipped school
the last three days.
58
00:02:36,373 --> 00:02:38,462
You get that
locator spell done?
59
00:02:38,506 --> 00:02:40,203
Great.
60
00:02:40,247 --> 00:02:42,249
Let's see.
61
00:02:45,339 --> 00:02:47,384
I don't like that look.
62
00:02:47,428 --> 00:02:49,865
[sighs]
Old habits die hard,
63
00:02:49,908 --> 00:02:53,434
so I keep up with any reports
of animal attacks in the area.
64
00:02:53,477 --> 00:02:55,784
That's a good way to keep
a lookout for Malivore monsters.
65
00:02:55,827 --> 00:02:57,438
Except...
66
00:02:57,481 --> 00:02:59,788
a hiker was found dead
in Grove Hill last night.
67
00:02:59,831 --> 00:03:02,007
Suspiciously close
68
00:03:02,051 --> 00:03:03,966
to right where MG is now.
69
00:03:04,009 --> 00:03:05,750
Wait, do you think
something happened to him?
70
00:03:05,794 --> 00:03:08,013
I'm more worried
about what he's already done.
71
00:03:08,057 --> 00:03:10,102
I'll get my bag.
72
00:03:12,409 --> 00:03:14,933
♪ I'm coming with the rats
and the roaches ♪
73
00:03:14,977 --> 00:03:15,978
♪ Never turn my back...
74
00:03:16,021 --> 00:03:18,285
I don't need a pep talk
75
00:03:18,328 --> 00:03:20,983
or ice cream or twin cuddles.
76
00:03:21,026 --> 00:03:22,637
Well, you controlled
yourself better
77
00:03:22,680 --> 00:03:25,030
than on your school tour
with Lizzie.
78
00:03:25,074 --> 00:03:27,207
So points for that.
79
00:03:27,250 --> 00:03:30,297
Maybe I'm a little upset about
how things ended with Landon.
80
00:03:30,340 --> 00:03:32,603
But it's no one's
problem but mine.
81
00:03:32,647 --> 00:03:34,301
[grunts fiercely]
82
00:03:37,347 --> 00:03:40,045
Great.
Seems totally under control.
83
00:03:40,089 --> 00:03:41,699
In which case,
84
00:03:41,743 --> 00:03:43,919
maybe you can help me
with something?
85
00:03:43,962 --> 00:03:45,747
Does it involve punching things?
86
00:03:45,790 --> 00:03:47,966
Possibly. Lizzie went
87
00:03:48,010 --> 00:03:49,968
on this witch-y wellness retreat
that Dad thought
88
00:03:50,012 --> 00:03:51,231
would be a good idea,
89
00:03:51,274 --> 00:03:52,971
but I haven't heard
from her
90
00:03:53,015 --> 00:03:54,408
in over a week.
91
00:03:54,451 --> 00:03:56,888
I think that she might be
in trouble.
92
00:03:56,932 --> 00:03:58,890
♪
93
00:03:58,934 --> 00:04:03,068
[excited chatter]
94
00:04:04,374 --> 00:04:06,855
[Finch grunting]
95
00:04:06,898 --> 00:04:09,945
[others whistling]
96
00:04:09,988 --> 00:04:12,513
Oh...Nice shot, nice shot.
97
00:04:12,556 --> 00:04:14,210
♪
98
00:04:17,648 --> 00:04:19,563
[others oohing]
99
00:04:19,607 --> 00:04:22,697
Whoo! All right, that's game.
100
00:04:22,740 --> 00:04:24,046
Hit the showers.
101
00:04:24,089 --> 00:04:25,656
I don't know
what's more shocking--
102
00:04:25,700 --> 00:04:27,484
that you hit that shot
or that you guys shower.
103
00:04:27,528 --> 00:04:29,791
[chuckles]
Well, you're definitely
new around here.
104
00:04:29,834 --> 00:04:31,358
'Cause everyone knows
I ball hard.
105
00:04:32,402 --> 00:04:33,490
Yeah, I'm not touching that one.
106
00:04:36,754 --> 00:04:38,365
Uh, you dropped
something.
107
00:04:38,408 --> 00:04:39,844
BRUTUS:
Newest member of the pack
108
00:04:39,888 --> 00:04:41,193
always cleans up.
109
00:04:41,237 --> 00:04:42,543
Everyone knows that.
110
00:04:42,586 --> 00:04:43,848
Apparently not.
111
00:04:43,892 --> 00:04:45,067
Hey, it's nothing
personal, okay?
112
00:04:45,110 --> 00:04:47,156
Brutus did it for,
like, a year.
113
00:04:47,199 --> 00:04:49,463
That's just the way
we do things in a pack.Maybe that should change.
114
00:04:49,506 --> 00:04:51,116
BRUTUS:Werewolf lesson
number two--
115
00:04:51,160 --> 00:04:52,727
never question
the alpha's rules.
116
00:04:52,770 --> 00:04:53,858
Ever.
117
00:04:53,902 --> 00:04:55,599
If the alpha
makes the rules,
118
00:04:55,643 --> 00:04:57,340
how do you become the alpha?JED:
Well, that's easy.
119
00:04:57,384 --> 00:04:59,081
And hard.
120
00:04:59,124 --> 00:05:01,736
You want to be the man,
you gotta beat the man.
121
00:05:01,779 --> 00:05:03,781
Come on.
122
00:05:03,825 --> 00:05:05,609
FINCH:
No.
123
00:05:06,915 --> 00:05:08,830
You gotta beat the woman.
124
00:05:09,874 --> 00:05:13,225
[gasps]
Alpha challenge.
125
00:05:14,444 --> 00:05:16,533
Alpha challenge! Whoo!
126
00:05:16,577 --> 00:05:18,883
HOPE:
So much for the element
of surprise.
127
00:05:18,927 --> 00:05:20,885
We're too exposed out here.
128
00:05:20,929 --> 00:05:23,366
We should head into the woods,
see if we can find the camp,
129
00:05:23,410 --> 00:05:24,889
and try to lay eyes
on Lizzie.
130
00:05:24,933 --> 00:05:28,937
Or... we could just
introduce ourselves.
131
00:05:28,980 --> 00:05:30,634
And what if we walk into a trap?
132
00:05:30,678 --> 00:05:32,201
You're acting really weird
133
00:05:32,244 --> 00:05:33,681
for someone
who's supposed to be worried
134
00:05:33,724 --> 00:05:36,118
about her missing sister.
135
00:05:36,161 --> 00:05:37,380
Lizzie!
136
00:05:39,426 --> 00:05:40,905
Namaste.
137
00:05:41,906 --> 00:05:43,778
I'm so glad
you guys are here.
138
00:05:43,821 --> 00:05:45,780
You made really good time.
139
00:05:45,823 --> 00:05:47,738
You knew we were coming?
140
00:05:47,782 --> 00:05:48,870
Jo and I
have been talking
141
00:05:48,913 --> 00:05:51,307
about it since I got here.
142
00:05:51,351 --> 00:05:52,395
But I still
can't believe
143
00:05:52,439 --> 00:05:53,788
that you were so open to it.
144
00:05:53,831 --> 00:05:55,485
Mm.
145
00:05:56,486 --> 00:05:58,009
Me, neither.
146
00:05:58,053 --> 00:05:59,010
LIZZIE:
Come.
147
00:05:59,054 --> 00:06:00,751
I'll show you around.
148
00:06:00,795 --> 00:06:03,580
Peace of mind awaits.
149
00:06:03,624 --> 00:06:05,321
HOPE:
Like I said...
150
00:06:05,365 --> 00:06:07,497
trap.
151
00:06:14,983 --> 00:06:17,377
[indistinct chatter, laughter]
152
00:06:17,420 --> 00:06:20,162
♪
153
00:06:23,078 --> 00:06:25,994
[laughter continues]
154
00:06:30,694 --> 00:06:32,914
This looks... great.
155
00:06:32,957 --> 00:06:34,611
It looks like Witchapalooza.
156
00:06:34,655 --> 00:06:37,005
LIZZIE:
Which is great,
157
00:06:37,048 --> 00:06:38,746
because you could
use some healing.
158
00:06:38,789 --> 00:06:39,747
Jo told me
159
00:06:39,790 --> 00:06:41,879
all about Andon-Lay.
160
00:06:41,923 --> 00:06:43,315
Did she?
161
00:06:43,359 --> 00:06:45,100
Every gory detail.
Him dumping you
162
00:06:45,143 --> 00:06:46,841
like that?
163
00:06:46,884 --> 00:06:48,582
Total dick move.
164
00:06:48,625 --> 00:06:50,366
[zapping]
165
00:06:52,324 --> 00:06:53,587
[zapping stops]
166
00:06:53,630 --> 00:06:56,459
We don't worry about dicks here.
167
00:06:56,503 --> 00:06:58,722
No boys allowed.
168
00:06:58,766 --> 00:07:01,246
So you'll forget about
birdbrain in no time.
169
00:07:01,290 --> 00:07:03,945
I bet. Everyone here
looks like they're on drugs.
170
00:07:03,988 --> 00:07:06,295
LIZZIE:
It's not like that, Hope.
171
00:07:06,338 --> 00:07:08,166
This is a
wellness retreat,
172
00:07:08,210 --> 00:07:10,821
for witches, by witches.
173
00:07:10,865 --> 00:07:12,823
Well...
174
00:07:12,867 --> 00:07:14,695
one witch in particular:
175
00:07:14,738 --> 00:07:16,044
Andi.
176
00:07:16,087 --> 00:07:18,394
She's so amazing.
177
00:07:18,438 --> 00:07:19,961
She's been a real mentor to me.
178
00:07:20,004 --> 00:07:21,179
How exactly
179
00:07:21,223 --> 00:07:22,572
did she help you?
180
00:07:22,616 --> 00:07:24,356
Andi reframed
my former,
181
00:07:24,400 --> 00:07:28,143
limiting mindset
to reflect my emotional goals.
182
00:07:30,058 --> 00:07:32,756
Okay, I'll say it.
This feels a little cult-y.
183
00:07:32,800 --> 00:07:34,758
We're just
a collection
184
00:07:34,802 --> 00:07:37,282
of like-minded individuals,
all following the teachings
185
00:07:37,326 --> 00:07:40,460
of a brilliant and
charismatic leader.
186
00:07:40,503 --> 00:07:41,591
Mm-hmm.
187
00:07:41,635 --> 00:07:43,811
Right, make that
a lot cult-y.
188
00:07:47,423 --> 00:07:49,251
What's with all the crystals?
189
00:07:49,294 --> 00:07:53,821
Each color represents a step
on the pathway to enlightenment.
190
00:07:53,864 --> 00:07:56,606
So the blue one
you're wearing...
191
00:07:56,650 --> 00:07:58,347
It's the top step.
192
00:07:58,390 --> 00:08:01,568
Which means that I get to
take part in next week's
193
00:08:01,611 --> 00:08:03,483
sacred purification ritual.
194
00:08:03,526 --> 00:08:06,137
What lands you
on sacred dirt duty?
195
00:08:06,181 --> 00:08:07,487
Oh.
196
00:08:07,530 --> 00:08:09,793
Don't mind Samantha.
197
00:08:09,837 --> 00:08:11,839
She was Andi's star pupil,
198
00:08:11,882 --> 00:08:13,623
until I got here.
199
00:08:13,667 --> 00:08:16,931
And then
her petty jealousy and anger
200
00:08:16,974 --> 00:08:18,280
knocked her
down a peg--
201
00:08:18,323 --> 00:08:20,108
well, several--
202
00:08:20,151 --> 00:08:21,849
into the red.
203
00:08:21,892 --> 00:08:23,720
That's why it's
so important
204
00:08:23,764 --> 00:08:27,376
to stay focused
on your own path.
205
00:08:27,419 --> 00:08:29,291
[bell clangs]
206
00:08:29,334 --> 00:08:31,685
Afternoon enrichment.
207
00:08:31,728 --> 00:08:34,775
All colors on the crystal path
are welcome.
208
00:08:34,818 --> 00:08:37,604
[gasping, excited chatter]
209
00:08:37,647 --> 00:08:40,607
Come on.
You guys have to meet Andi.
210
00:08:44,611 --> 00:08:46,961
I told you
I didn't want any help.
211
00:08:47,004 --> 00:08:48,702
In my defense,
212
00:08:48,745 --> 00:08:50,878
I didn't know that this was
what help looked like.
213
00:08:50,921 --> 00:08:52,357
We don't have to stay.
214
00:08:52,401 --> 00:08:53,794
HOPE:
We do.
215
00:08:53,837 --> 00:08:55,404
Because something weird's
going on here.
216
00:08:55,447 --> 00:08:57,188
And we're not leaving
unless Lizzie comes with us.
217
00:08:57,232 --> 00:08:58,538
Hopefully willingly.
218
00:08:59,887 --> 00:09:01,802
JED:
I don't fight with girls.
219
00:09:01,845 --> 00:09:04,195
Except when you're knocking
them down in a pickup game
220
00:09:04,239 --> 00:09:05,414
or sparring with them.
221
00:09:05,457 --> 00:09:06,850
No, like, a real fight--
222
00:09:06,894 --> 00:09:08,591
to the death,
if that's what it takes.
223
00:09:08,635 --> 00:09:10,158
And I don't plan on
starting now.
224
00:09:10,201 --> 00:09:12,247
Hey, glad we can both agree
on not dying.
225
00:09:12,290 --> 00:09:13,553
So, what if I
challenge you
226
00:09:13,596 --> 00:09:15,076
to something else?
227
00:09:15,119 --> 00:09:16,512
That's not in the rules.
228
00:09:16,556 --> 00:09:17,731
FINCH:But what is
in the rules
229
00:09:17,774 --> 00:09:18,906
is that the alpha
230
00:09:18,949 --> 00:09:20,777
can't turn down any challenge,
231
00:09:20,821 --> 00:09:22,823
no matter what
it entails.
232
00:09:25,869 --> 00:09:27,001
Okay.
233
00:09:27,044 --> 00:09:28,437
What do you have in mind?
234
00:09:28,480 --> 00:09:30,134
I saw an old pool table
in storage
235
00:09:30,178 --> 00:09:31,875
when I was picking out
some stuff for my room.
236
00:09:31,919 --> 00:09:32,963
Deal.
237
00:09:34,835 --> 00:09:36,576
Good luck.
You're gonna need it.
238
00:09:36,619 --> 00:09:38,447
[others chuckling]
239
00:09:39,709 --> 00:09:41,450
ANDI:
I want to welcome
all our new faces.
240
00:09:41,493 --> 00:09:45,672
I know you're here
because you're struggling.
241
00:09:45,715 --> 00:09:47,369
Believe me...
242
00:09:47,412 --> 00:09:48,892
I have, too.
243
00:09:48,936 --> 00:09:51,591
I've lived in darkness
for so many years,
244
00:09:51,634 --> 00:09:53,854
which is why I have
dedicated myself
245
00:09:53,897 --> 00:09:55,725
to helping other witches
246
00:09:55,769 --> 00:09:57,074
reach the light.
247
00:09:57,118 --> 00:09:58,728
Lizzie,
248
00:09:58,772 --> 00:10:00,643
would you help me
demonstrate how we do that?
249
00:10:00,687 --> 00:10:02,602
It would be my honor.
250
00:10:04,212 --> 00:10:06,954
Think of this crystal,
and the ones linked to it
251
00:10:06,997 --> 00:10:09,217
that we all
wear, like...
252
00:10:09,260 --> 00:10:10,653
a mood ring.
253
00:10:10,697 --> 00:10:13,438
We ask all
new arrivals
254
00:10:13,482 --> 00:10:15,266
to lay their
hands on it,
255
00:10:15,310 --> 00:10:19,053
to discover where they'll
be beginning their journey.
256
00:10:21,751 --> 00:10:23,448
My ancestors' coven
257
00:10:23,492 --> 00:10:26,016
believed that we were ruled
by our emotions,
258
00:10:26,060 --> 00:10:28,192
and that if we could
learn to take control
259
00:10:28,236 --> 00:10:30,064
of our emotional state,
260
00:10:30,107 --> 00:10:32,849
that we could take back control
of our lives.
261
00:10:32,893 --> 00:10:35,765
Live them to the fullest.
262
00:10:35,809 --> 00:10:37,114
[applause]
263
00:10:38,420 --> 00:10:40,117
That's wonderful,Lizzie.
264
00:10:40,161 --> 00:10:42,032
Though I expected nothing less
from you.
265
00:10:43,643 --> 00:10:46,950
The beautiful blue color
that Lizzie has just shown us
266
00:10:46,994 --> 00:10:50,345
represents complete
purity of thought.
267
00:10:50,388 --> 00:10:52,129
The elimination
268
00:10:52,173 --> 00:10:54,131
of all negative feelings
269
00:10:54,175 --> 00:10:56,699
preventing us
from living free,
270
00:10:56,743 --> 00:10:59,310
happy and
fulfilled lives.
271
00:10:59,354 --> 00:11:02,139
This is the ideal
272
00:11:02,183 --> 00:11:05,012
you should all
strive to attain.
273
00:11:05,055 --> 00:11:07,405
This is...
274
00:11:07,449 --> 00:11:09,843
enlightenment.
275
00:11:13,673 --> 00:11:15,805
Now, could I have
276
00:11:15,849 --> 00:11:18,155
a less accomplished volunteer?
277
00:11:18,199 --> 00:11:19,504
Someone who needs help
278
00:11:19,548 --> 00:11:21,593
controlling negative emotions.
279
00:11:21,637 --> 00:11:23,726
[gasping and murmuring]
280
00:11:23,770 --> 00:11:26,468
It's Hope, right?
281
00:11:26,511 --> 00:11:28,557
[chuckles]:
Oh, I didn't raise my hand.
282
00:11:28,600 --> 00:11:30,254
So you don't harbor
283
00:11:30,298 --> 00:11:31,821
any negative emotions?
284
00:11:31,865 --> 00:11:33,910
I just don't need
your help controlling them.
285
00:11:33,954 --> 00:11:35,956
When we aren't
in control,
286
00:11:35,999 --> 00:11:39,046
it's difficult to trust
those who are.
287
00:11:39,089 --> 00:11:40,830
Oh, no, I don't trust you
because you're a fraud.
288
00:11:40,874 --> 00:11:42,919
[gasping][crystals zapping]
289
00:11:42,963 --> 00:11:44,660
Then, please.
290
00:11:44,704 --> 00:11:46,749
Come up and prove it.
291
00:11:46,793 --> 00:11:48,142
I'm so sorry.
292
00:11:48,185 --> 00:11:49,709
Bringing you here
was a bad idea
293
00:11:49,752 --> 00:11:50,797
and so is you
going up there.
Okay.
294
00:11:50,840 --> 00:11:52,624
I'll touch your rock.
295
00:11:52,668 --> 00:11:54,017
But I think it's crystal clear
what kind of mood I'm in.
296
00:11:56,063 --> 00:11:57,629
[others gasping]
297
00:12:00,241 --> 00:12:01,721
You have extraordinary power.
298
00:12:02,809 --> 00:12:05,376
I'm not sure I'm capable,
but let me try to help.
299
00:12:06,334 --> 00:12:07,857
I didn't say you could touch me.
300
00:12:14,864 --> 00:12:18,128
But I'm so glad you did.
301
00:12:18,172 --> 00:12:19,782
Suddenly,
302
00:12:19,826 --> 00:12:21,479
I feel better.
303
00:12:21,523 --> 00:12:25,048
This is a power my coven has
spent generations mastering.
304
00:12:25,092 --> 00:12:27,529
Empathic transference.
305
00:12:27,572 --> 00:12:29,531
It's why I must
always wear gloves.
306
00:12:29,574 --> 00:12:32,403
Skin-to-skin contact
with an empath
307
00:12:32,447 --> 00:12:36,364
can feel overwhelming
for the uninitiated.
308
00:12:36,407 --> 00:12:40,585
I was so angry
at my ex-boyfriend, but...
309
00:12:40,629 --> 00:12:42,587
I don't know,
I-I just feel like I'm, um...
310
00:12:42,631 --> 00:12:43,675
Enlightened.
311
00:12:44,981 --> 00:12:47,723
[both chuckle]
312
00:12:49,203 --> 00:12:50,900
You're free now.
313
00:12:50,944 --> 00:12:53,207
There's no point in hiding
your emotional truth
314
00:12:53,250 --> 00:12:56,384
when everyone can see it
for themselves.
315
00:12:56,427 --> 00:12:58,125
[gasping and murmuring]
316
00:12:58,168 --> 00:12:59,213
[applause]
317
00:12:59,256 --> 00:13:01,041
[crystal zapping]
318
00:13:04,218 --> 00:13:06,133
I've been waiting for
someone like you, Hope.
319
00:13:06,176 --> 00:13:10,790
You and I are gonna
do great things together.
320
00:13:12,835 --> 00:13:14,837
[forced laugh]
321
00:13:20,451 --> 00:13:22,497
[birds chirping]
322
00:13:22,540 --> 00:13:24,151
Hi, Andi.
323
00:13:24,194 --> 00:13:26,327
Sorry to bother you during
personal meditation time.
324
00:13:26,370 --> 00:13:28,546
Can I come in?
325
00:13:28,590 --> 00:13:30,374
Oh, I could use the, uh,
326
00:13:30,418 --> 00:13:32,637
the fresh air.
327
00:13:33,900 --> 00:13:35,727
Where's your crystal?
328
00:13:35,771 --> 00:13:38,295
Actually, that's why I'm here.
329
00:13:39,601 --> 00:13:41,385
I had a bit of a setback.
330
00:13:41,429 --> 00:13:43,866
Oh. How-how big is a bit?
331
00:13:50,438 --> 00:13:52,962
Oh. Huge, then.
332
00:13:53,006 --> 00:13:55,617
I got a little jealous when
I saw you working with Hope.
333
00:13:55,660 --> 00:13:58,794
Uh, saying all those things
about how great she is...
334
00:13:58,838 --> 00:14:00,622
i-it's triggering for me,
335
00:14:00,665 --> 00:14:03,625
because I've heard those things,
like, a million times before.
336
00:14:03,668 --> 00:14:06,193
But I know that that is silly
337
00:14:06,236 --> 00:14:09,065
because you chose me to help you
338
00:14:09,109 --> 00:14:11,241
lead the purification ritual
next week.
339
00:14:11,285 --> 00:14:12,547
So, uh,
340
00:14:12,590 --> 00:14:14,157
if you could just
juice me back up.
341
00:14:14,201 --> 00:14:18,553
Oh. I'm afraid I need
to conserve my energy.
342
00:14:18,596 --> 00:14:21,643
Given recent events,
I've moved the ceremony up.
343
00:14:22,644 --> 00:14:26,648
And by, uh, recent events,
you mean...
344
00:14:26,691 --> 00:14:29,694
Hope is very, very special,
like you said.
345
00:14:29,738 --> 00:14:32,219
She's so powerful,
we don't need to recruit
346
00:14:32,262 --> 00:14:33,960
any more witches, so...
347
00:14:34,003 --> 00:14:35,918
the ritual will happen
348
00:14:35,962 --> 00:14:37,572
later this evening.
349
00:14:37,615 --> 00:14:39,922
Oh, wh-what am I supposed to do?
350
00:14:39,966 --> 00:14:43,012
You know the path
that those in the red must take.
351
00:14:43,056 --> 00:14:45,885
I wish you well on it.
352
00:14:52,413 --> 00:14:53,414
[door closes]
353
00:14:53,457 --> 00:14:56,330
Son of a bitch.
354
00:14:56,373 --> 00:14:58,332
DORIAN: That hiker was found
in these woods,
355
00:14:58,375 --> 00:15:00,203
mauled to death
and drained of blood.
356
00:15:00,247 --> 00:15:01,770
And now a member
of the search party
357
00:15:01,813 --> 00:15:03,424
who was out looking for him
is missing, too.
358
00:15:03,467 --> 00:15:05,556
This is a Malivore monster,
Dorian.
359
00:15:05,600 --> 00:15:07,036
Since they showed up,
360
00:15:07,080 --> 00:15:08,081
nearly all the blood
in Mystic Falls
361
00:15:08,124 --> 00:15:09,386
has been on their hands.
362
00:15:09,430 --> 00:15:10,997
Claws. Whatever.
363
00:15:11,040 --> 00:15:13,129
That's the thing.
We're not in Mystic Falls.
364
00:15:13,173 --> 00:15:15,784
We're in Grove Hill.
And so is MG.
365
00:15:15,827 --> 00:15:18,091
Look, MG is a good kid,
and you know it.
366
00:15:18,134 --> 00:15:19,701
I do. I do.
367
00:15:19,744 --> 00:15:21,529
But good doesn't factor
into the equation
368
00:15:21,572 --> 00:15:23,400
when we're talking
about Rippers.I get it.
369
00:15:23,444 --> 00:15:24,967
You don't want
what happened to your family
370
00:15:25,011 --> 00:15:26,273
to happen to anyone else.
371
00:15:26,316 --> 00:15:28,144
We don't know anything yet.
372
00:15:28,188 --> 00:15:29,667
Okay?
373
00:15:29,711 --> 00:15:30,973
So let's just find MG.
374
00:15:31,017 --> 00:15:32,975
MG:
Dr. Saltzman...
375
00:15:33,019 --> 00:15:34,150
ALARIC:
MG.
376
00:15:35,847 --> 00:15:37,414
I need your help.
There's a body...
377
00:15:37,458 --> 00:15:39,068
Dorian, no!
378
00:15:41,679 --> 00:15:43,116
[groans]
379
00:15:43,159 --> 00:15:44,378
Found him.
380
00:15:52,386 --> 00:15:55,171
[quiet chatter]
381
00:15:55,215 --> 00:15:56,651
You're doing it wrong.
382
00:15:58,305 --> 00:16:01,003
I'm sorry I'm not an expert
at scrubbing skivvies like you.
383
00:16:01,047 --> 00:16:02,526
You will be.
384
00:16:02,570 --> 00:16:03,832
'Cause I'll be back to blue
before you,
385
00:16:03,875 --> 00:16:05,051
with that attitude.
386
00:16:06,617 --> 00:16:08,402
Face facts.
387
00:16:08,445 --> 00:16:10,099
We're both cherry red, Samantha,
388
00:16:10,143 --> 00:16:11,231
which sucks hard enough,
389
00:16:11,274 --> 00:16:14,147
so let's just call a truce.
390
00:16:14,190 --> 00:16:15,626
Fine.
391
00:16:21,284 --> 00:16:22,938
Oh, my God.
Andi's glove.
392
00:16:22,982 --> 00:16:24,984
This isn't supposed to be
in the wash.
393
00:16:25,027 --> 00:16:27,116
Give it to me.
I'll go take it back to her.
394
00:16:27,160 --> 00:16:29,466
No. I don't think so.
395
00:16:30,641 --> 00:16:33,122
Andi's gonna be so happy
when I return this,
396
00:16:33,166 --> 00:16:34,994
she'll help me back to...
397
00:16:35,037 --> 00:16:36,125
What the hell?
398
00:16:36,169 --> 00:16:38,040
How is that even possible?
399
00:16:38,084 --> 00:16:39,999
Let me see it.There's so many things
400
00:16:40,042 --> 00:16:41,478
I wanted to say to you,
401
00:16:41,522 --> 00:16:43,350
just a minute ago, but...
402
00:16:43,393 --> 00:16:46,179
[sighs]
now I feel above them all.
403
00:16:46,962 --> 00:16:48,268
Good luck on your journey.
404
00:16:48,311 --> 00:16:49,921
Go blue yourself.
405
00:16:51,053 --> 00:16:53,403
ALARIC:
I could use some help in here.
406
00:16:53,447 --> 00:16:54,404
[grunts]
407
00:16:54,448 --> 00:16:56,276
[Alaric groans]
408
00:16:57,277 --> 00:16:59,105
No, no. Not that kind.
409
00:16:59,148 --> 00:17:00,932
I'm not tying him up.
I'm taking him home.
410
00:17:00,976 --> 00:17:02,717
Good. We can put him in
the werewolf bunker, then.
411
00:17:02,760 --> 00:17:04,719
We don't even know
what happened yet,
412
00:17:04,762 --> 00:17:07,069
because you tranqued him
before we could ask.Actually, we do.
413
00:17:07,113 --> 00:17:08,505
I just found the body
of that missing
414
00:17:08,549 --> 00:17:09,854
search party member
in the woods.
415
00:17:09,898 --> 00:17:11,421
Just like MG said.
416
00:17:11,465 --> 00:17:12,944
You still think
I should've waited
417
00:17:12,988 --> 00:17:14,816
for him to rip your
throat out, too?
418
00:17:14,859 --> 00:17:16,905
You used to hunt
vampires, Ric.
419
00:17:16,948 --> 00:17:19,125
I thought you knew how
dangerous Rippers can be.
420
00:17:19,168 --> 00:17:21,127
I guess you've changed.
421
00:17:21,170 --> 00:17:22,650
I'm trying to.
422
00:17:22,693 --> 00:17:24,434
Assuming the worst of people
423
00:17:24,478 --> 00:17:26,219
has only ever brought out
the worst in me.
424
00:17:26,262 --> 00:17:30,658
And I am not gonna condemn MG
until I hear his side of it.
425
00:17:31,659 --> 00:17:34,836
In the meantime,
I got a body to bury.
426
00:17:38,883 --> 00:17:41,147
Hopefully there won't be another
when I get back.
427
00:17:42,278 --> 00:17:44,019
JED:
Oh, this is gonna be
a bloodbath.
428
00:17:44,063 --> 00:17:46,239
Like, bloodier than
an actual fight to the death.
429
00:17:46,282 --> 00:17:48,110
[laughter]
430
00:17:48,154 --> 00:17:49,677
If she even shows.
431
00:17:49,720 --> 00:17:51,548
♪ Whoo, whoo
432
00:17:51,592 --> 00:17:53,724
♪ I can't help it
433
00:17:53,768 --> 00:17:55,248
♪ Hey
434
00:17:55,291 --> 00:17:57,685
♪ I can't help it
435
00:17:57,728 --> 00:17:59,165
♪ Hey
436
00:17:59,208 --> 00:18:00,862
♪ Yeah, I can't help it...
437
00:18:00,905 --> 00:18:02,472
I wouldn't miss this.
438
00:18:02,516 --> 00:18:04,866
Also, I'm a werewolf, too,
439
00:18:04,909 --> 00:18:07,260
and I could hear you
talking crap down the hall.Well, good.
440
00:18:07,303 --> 00:18:08,957
Then you know I'm undefeated
at the Salvatore School.
441
00:18:09,000 --> 00:18:10,219
♪ I can't help it
442
00:18:10,263 --> 00:18:12,569
This is your last chance
to back out.
443
00:18:12,613 --> 00:18:14,528
Cool. Can I get the chalk?
444
00:18:14,571 --> 00:18:15,964
♪ If I was tequila...
445
00:18:16,007 --> 00:18:17,574
You're my alpha,
446
00:18:17,618 --> 00:18:19,446
so I feel like I got
to tell you this...
447
00:18:19,489 --> 00:18:21,535
all the wolves used to
let you win.
448
00:18:21,578 --> 00:18:24,146
♪ You ain't never gonna want
nobody else... ♪
449
00:18:24,190 --> 00:18:25,191
Wait, what? Why?
450
00:18:25,234 --> 00:18:26,322
Like I said,
451
00:18:26,366 --> 00:18:27,584
you're the alpha.
452
00:18:27,628 --> 00:18:29,108
♪ Feeling myself
453
00:18:29,151 --> 00:18:30,413
♪ Hey...
454
00:18:30,457 --> 00:18:31,936
Break for break?
455
00:18:31,980 --> 00:18:33,982
[chuckles] Uh...
456
00:18:34,025 --> 00:18:35,810
Ladies first.
457
00:18:35,853 --> 00:18:37,028
♪ I can't help it
458
00:18:37,072 --> 00:18:38,856
Rack 'em.
459
00:18:38,900 --> 00:18:39,901
♪ Whoo...
460
00:18:39,944 --> 00:18:41,207
You heard her, rack 'em.
461
00:18:41,250 --> 00:18:43,818
♪ I-I-I can't help it
462
00:18:43,861 --> 00:18:46,037
♪ I-I-I
can't help it ♪
463
00:18:47,126 --> 00:18:48,475
♪ Hey
464
00:18:48,518 --> 00:18:51,608
♪ I can't help it
465
00:18:51,652 --> 00:18:52,914
♪ Whoo
466
00:18:52,957 --> 00:18:55,177
♪ Yeah, I can't help it
467
00:18:55,221 --> 00:18:57,136
♪ I can't help it
468
00:18:58,659 --> 00:18:59,834
♪ I can't help it
469
00:18:59,877 --> 00:19:02,489
♪ I, I, I, I, I
470
00:19:02,532 --> 00:19:03,794
♪ I can't help it.
471
00:19:03,838 --> 00:19:05,274
[laughter and murmuring]
472
00:19:05,318 --> 00:19:06,971
STUDENT 1: You see that?STUDENT 2: Whoa, what?
473
00:19:07,015 --> 00:19:09,931
[chuckles]
Yeah.
474
00:19:12,977 --> 00:19:14,892
[shower running]
475
00:19:21,334 --> 00:19:23,292
♪
476
00:19:42,268 --> 00:19:44,922
You're finally gonna be free.
477
00:19:44,966 --> 00:19:47,447
And you deserve it.
478
00:19:52,930 --> 00:19:54,628
[door closes]
479
00:20:13,995 --> 00:20:15,388
[groans]
480
00:20:15,431 --> 00:20:17,651
I hate that it's
actually cute in here.
481
00:20:31,534 --> 00:20:34,494
"Warning.
Avoid dermal contact.
482
00:20:34,537 --> 00:20:37,627
Produces psychotropic effects."
483
00:20:39,716 --> 00:20:41,152
Triad.
484
00:20:41,196 --> 00:20:42,632
That's never good.
485
00:20:42,676 --> 00:20:44,243
ANDI:
Who's there?
486
00:20:44,286 --> 00:20:46,288
[glass shatters][shower stops]
487
00:20:46,332 --> 00:20:47,898
[door creaks]
488
00:20:56,951 --> 00:20:59,388
♪
489
00:21:06,830 --> 00:21:08,528
Maybe Ric was right.
490
00:21:08,571 --> 00:21:12,183
Not about everything, but...
491
00:21:12,227 --> 00:21:14,534
I do feel connected to you.
492
00:21:16,710 --> 00:21:18,538
Colin Lafferty.
493
00:21:20,496 --> 00:21:24,674
I've lost people I loved
the way your family lost you.
494
00:21:24,718 --> 00:21:28,112
I'm sorry they won't get
the closure they deserve,
495
00:21:28,156 --> 00:21:30,724
but maybe...
496
00:21:30,767 --> 00:21:34,858
maybe "missing" is better
than knowing the truth.
497
00:21:40,124 --> 00:21:42,910
But I'll check in
on your family.
498
00:21:42,953 --> 00:21:45,042
And on the vampire
that killed you...
499
00:21:47,001 --> 00:21:49,786
...so that this never
happens again.
500
00:21:49,830 --> 00:21:51,658
[snarling]
501
00:21:51,701 --> 00:21:53,703
[shrieking in distance]
502
00:21:53,747 --> 00:21:55,226
[snarling continues]
503
00:21:58,447 --> 00:21:59,883
[branches rustling]
504
00:22:04,888 --> 00:22:06,150
[booming thud]
505
00:22:06,194 --> 00:22:07,630
[growling]
506
00:22:11,765 --> 00:22:13,636
[growls]
507
00:22:13,680 --> 00:22:15,072
Oh, damn.
508
00:22:16,770 --> 00:22:18,641
[cracking]
509
00:22:18,685 --> 00:22:21,731
[roars]
510
00:22:29,130 --> 00:22:31,393
[birds chirping]
511
00:22:31,437 --> 00:22:34,178
Psst. Psst.
512
00:22:35,266 --> 00:22:36,485
Hey.JOSIE: Lizzie.
513
00:22:36,529 --> 00:22:37,486
Where have you been?
514
00:22:37,530 --> 00:22:39,053
It's a long story.
515
00:22:39,096 --> 00:22:40,359
The haiku version:
Hope was right, again.
516
00:22:40,402 --> 00:22:42,099
It's definitely a cult.
517
00:22:42,143 --> 00:22:43,971
Now let's get the hell out.
518
00:22:44,014 --> 00:22:45,668
Mm. I've been feeling so much
better since we got here.
519
00:22:45,712 --> 00:22:47,409
So was I, okay?
But did you miss
520
00:22:47,453 --> 00:22:49,411
the part where I admitted
you were right?
521
00:22:49,455 --> 00:22:51,631
Andi doesn't have
special powers.
522
00:22:51,674 --> 00:22:53,502
She's a basic witch, a fraud.
523
00:22:53,546 --> 00:22:57,550
Her crystal is blue all the time
because it's colored glass.
524
00:22:57,593 --> 00:22:59,334
And that enlightenmentyou feel
525
00:22:59,378 --> 00:23:01,815
is some magic drug from Triad.
526
00:23:01,858 --> 00:23:04,339
Eh, that's never good.Right?
527
00:23:04,383 --> 00:23:05,949
I don't know what
her connection is to them,
528
00:23:05,993 --> 00:23:07,734
and frankly, I don't care.
529
00:23:07,777 --> 00:23:10,432
Okay? We can figure that out
once we're gone.
530
00:23:11,651 --> 00:23:13,261
If you trust me.
531
00:23:13,304 --> 00:23:15,394
Of course we do. Let's go.
532
00:23:15,437 --> 00:23:16,786
[clanging]
533
00:23:17,961 --> 00:23:21,225
Oh, great. Now what's she up to?
534
00:23:25,447 --> 00:23:27,884
Put your back into it, Samantha.
535
00:23:30,191 --> 00:23:33,237
[loud clang reverberates]
536
00:23:33,281 --> 00:23:35,631
Hope? Jo? Are you okay?
537
00:23:35,675 --> 00:23:38,068
BOTH:
We've never been better.
538
00:23:38,112 --> 00:23:40,680
Oh, okay. In that case,
539
00:23:40,723 --> 00:23:42,290
I'm gonna drive
back to school
540
00:23:42,333 --> 00:23:44,423
and get some help and earplugs.
541
00:23:44,466 --> 00:23:46,381
Ad somnum.
542
00:23:46,425 --> 00:23:50,037
[body thuds]No. Stay with us.
543
00:24:00,308 --> 00:24:04,181
You lying, traitorous phony.
544
00:24:06,140 --> 00:24:07,533
I could say the same to you.
545
00:24:07,576 --> 00:24:10,100
Sneaking in here
and breaking my things.
546
00:24:10,144 --> 00:24:11,972
At least you can't
mind-control me.
547
00:24:12,015 --> 00:24:13,190
Not currently.
548
00:24:13,234 --> 00:24:14,844
I must admit,
549
00:24:14,888 --> 00:24:17,151
I've been wondering
why that is.
550
00:24:17,194 --> 00:24:18,631
Because one drop of this
on my gloves
551
00:24:18,674 --> 00:24:20,110
is normally enough
552
00:24:20,154 --> 00:24:21,503
to make every witch here
worship me.
553
00:24:21,547 --> 00:24:24,680
Well, the gloves
are off now, bitch.
554
00:24:27,901 --> 00:24:29,555
Maybe...
555
00:24:29,598 --> 00:24:31,078
it's your brain
chemistry
556
00:24:31,121 --> 00:24:33,080
or just your overwhelmingly
bad vibes.
557
00:24:34,821 --> 00:24:36,518
You should have seen
558
00:24:36,562 --> 00:24:39,608
what Triad did to witches
that stuff didn't work on.
559
00:24:39,652 --> 00:24:41,610
Very un-feminist.
560
00:24:41,654 --> 00:24:44,395
Well, it wasn't bad enough to
make you stop working for them.
561
00:24:45,396 --> 00:24:46,746
No supernatural
562
00:24:46,789 --> 00:24:48,617
ever worked for Triad.
563
00:24:48,661 --> 00:24:50,314
We were imprisoned,
564
00:24:50,358 --> 00:24:53,230
locked in cells and forced
to do their bidding.
565
00:24:54,144 --> 00:24:55,145
[chains rattle]
566
00:24:55,189 --> 00:24:56,712
Locator spells,
567
00:24:56,756 --> 00:24:59,193
concealment spells,
even torture,
568
00:24:59,236 --> 00:25:01,282
all the while being drugged
569
00:25:01,325 --> 00:25:03,284
to stay compliant.
570
00:25:03,327 --> 00:25:06,983
Well, maybe your sob story
would land a little better
571
00:25:07,027 --> 00:25:08,419
if you weren't doing
the same thing
572
00:25:08,463 --> 00:25:10,552
to every witch here.
573
00:25:10,596 --> 00:25:13,468
Said the self-indulgent
daddy's girl who's never had
574
00:25:13,512 --> 00:25:14,861
a real problem
in her life.
575
00:25:14,904 --> 00:25:16,689
I've overcome a lot.
576
00:25:16,732 --> 00:25:20,301
You're clearly not an empath,
so what's the ritual really for?
577
00:25:20,344 --> 00:25:22,869
[knocking]Sorry, that information is
578
00:25:22,912 --> 00:25:25,349
for blue crystal witches only.
579
00:25:25,393 --> 00:25:27,308
Speaking of...
580
00:25:29,223 --> 00:25:31,486
You wanted to see me, Andi?
581
00:25:31,530 --> 00:25:33,140
ANDI:
Your sister wants to join
582
00:25:33,183 --> 00:25:34,489
tonight's event.
583
00:25:34,533 --> 00:25:36,273
It's technically
against the rules,
584
00:25:36,317 --> 00:25:39,189
but why don't you bring her down
for the grand finale.
585
00:25:44,325 --> 00:25:45,805
After all,
586
00:25:45,848 --> 00:25:48,938
the ritual requires
a human sacrifice.
587
00:25:48,982 --> 00:25:51,288
BRUTUS:
You're getting murdered.
588
00:25:51,332 --> 00:25:54,465
Yeah. I noticed.
589
00:25:55,554 --> 00:25:57,643
I mean, have you
even taken a shot?Just one.
590
00:25:57,686 --> 00:25:59,862
I missed.
591
00:25:59,906 --> 00:26:01,516
Oh!
592
00:26:02,648 --> 00:26:03,823
Et tu Brutus?
593
00:26:03,866 --> 00:26:05,259
Hey, I'm still your alpha.
594
00:26:05,302 --> 00:26:07,043
Not for long, bruh.
595
00:26:09,132 --> 00:26:11,134
[clapping, whistling, cheering]
596
00:26:14,660 --> 00:26:17,010
Eight ball, corner pocket.
597
00:26:17,053 --> 00:26:19,882
Sink it, and I'm
the leader of the pack, right?
598
00:26:22,145 --> 00:26:24,191
[sighs]
599
00:26:24,234 --> 00:26:26,236
Those are the rules.
600
00:26:36,943 --> 00:26:39,423
[indistinct chatter, laughter]
601
00:26:42,557 --> 00:26:44,951
LIZZIE:
I think I know
a way out of this mess.
602
00:26:44,994 --> 00:26:46,909
Maybe Andi was right
for once,
603
00:26:46,953 --> 00:26:48,737
and my negative emotions
are what kept her
604
00:26:48,781 --> 00:26:50,217
from being able
to mind-control me.
605
00:26:50,260 --> 00:26:52,175
So if I can do
the same thing to you...
606
00:26:53,655 --> 00:26:55,744
...worth a shot.
607
00:26:56,745 --> 00:26:58,834
Although you probably like
being mind-controlled--
608
00:26:58,878 --> 00:27:01,881
because that was basically
our dynamic for years.
609
00:27:01,924 --> 00:27:03,665
I don't know what you mean.
610
00:27:03,709 --> 00:27:04,971
That's right,
611
00:27:05,014 --> 00:27:07,277
you're independent
all of a sudden,
612
00:27:07,321 --> 00:27:09,802
going to Mystic Falls High
all by yourself...
613
00:27:09,845 --> 00:27:11,934
Oh, wait,
you're already back
614
00:27:11,978 --> 00:27:13,414
at the Salvatore School.
615
00:27:13,457 --> 00:27:15,024
I guess that phase lasted
about as long
616
00:27:15,068 --> 00:27:16,635
as your Dark Josie bender.
617
00:27:16,678 --> 00:27:18,506
[crystal zapping]
618
00:27:22,031 --> 00:27:23,685
And now you're here,
619
00:27:23,729 --> 00:27:26,035
worried about me and Hope,
and completely neglecting
620
00:27:26,079 --> 00:27:28,037
your own happiness with Finch
621
00:27:28,081 --> 00:27:29,169
in the process.
622
00:27:29,212 --> 00:27:30,692
I mean,
at least I'm trying
623
00:27:30,736 --> 00:27:31,998
to be happy...Are you seriously
624
00:27:32,041 --> 00:27:33,477
pinning this on
me right now?!
625
00:27:33,521 --> 00:27:34,696
You're the one
that indoctrinated us
626
00:27:34,740 --> 00:27:36,742
into a freaking cult, and I'm...
627
00:27:38,831 --> 00:27:40,397
Back to normal.
628
00:27:40,441 --> 00:27:43,662
[sighs] You are brilliant
and I love you.
629
00:27:43,705 --> 00:27:45,707
I know. Where's Hope?
630
00:27:45,751 --> 00:27:47,056
She's at the ritual.
631
00:27:47,100 --> 00:27:48,536
But there's no way
that you can get
632
00:27:48,579 --> 00:27:50,146
close enough to Andi
to pull that stunt.
633
00:27:50,190 --> 00:27:52,192
Sure I can.
634
00:27:57,284 --> 00:27:59,634
You just need
to tie me up again.
635
00:28:00,635 --> 00:28:02,724
[groaning]
636
00:28:02,768 --> 00:28:04,291
ALARIC [whispers]:
Dorian.
637
00:28:04,334 --> 00:28:05,684
I'm here.
638
00:28:05,727 --> 00:28:07,860
Dorian.
639
00:28:07,903 --> 00:28:09,470
I heard that growl,
640
00:28:09,513 --> 00:28:11,124
followed a trail
of blood...
641
00:28:11,167 --> 00:28:12,908
Yours, obviously.
642
00:28:12,952 --> 00:28:15,737
Oh, man, is that a tooth?
I wonder who has
643
00:28:15,781 --> 00:28:18,827
whatever this belongs to
in the monster pool.
644
00:28:18,871 --> 00:28:20,350
You're not gonna
believe it, Ric.
645
00:28:20,394 --> 00:28:22,091
Wendigo.
646
00:28:22,135 --> 00:28:23,223
Come on.
647
00:28:23,266 --> 00:28:24,877
It's never a wendigo.
648
00:28:24,920 --> 00:28:27,096
Until today.
I got a few licks in
649
00:28:27,140 --> 00:28:29,229
with the shovel
before I ran, but...
650
00:28:29,272 --> 00:28:31,013
that thing hits a lot harder.
651
00:28:31,057 --> 00:28:33,712
I'd be dead
if I hadn't found this place.
652
00:28:37,193 --> 00:28:38,760
ALARIC:
A cave...
653
00:28:38,804 --> 00:28:42,198
stocked with a cooler
full of blood bags?
654
00:28:43,983 --> 00:28:46,289
This is where
MG's been hiding out.
655
00:28:47,290 --> 00:28:48,988
I was wrong about him.
656
00:28:52,034 --> 00:28:54,602
I read his journal.
657
00:28:58,824 --> 00:29:00,913
He's been helping people.
658
00:29:03,611 --> 00:29:05,961
He needs to work on
his superhero name, but...
659
00:29:06,005 --> 00:29:08,572
MG must've got the blood on him
from trying to stop the wendigo.
660
00:29:09,791 --> 00:29:11,097
Come on,
let's get you out of here
661
00:29:11,140 --> 00:29:12,141
before it comes back
for seconds.
662
00:29:12,185 --> 00:29:13,752
Yeah.
[groans]
663
00:29:20,454 --> 00:29:21,672
[growling]Too late.
664
00:29:24,240 --> 00:29:26,373
JOSIE:
I don't think I can do this.
665
00:29:26,416 --> 00:29:28,810
I thought you loved
drama class.
666
00:29:28,854 --> 00:29:31,465
Just act like a brainwashed
idiot and get me on that stage.
667
00:29:31,508 --> 00:29:34,729
[chanting in foreign language]
668
00:29:34,773 --> 00:29:37,166
LIZZIE:
Hope's feeling good now,
but I have a decade
669
00:29:37,210 --> 00:29:39,342
of petty resentments
to spew
670
00:29:39,386 --> 00:29:41,823
that'll change all of that
in a heartbeat.
671
00:29:41,867 --> 00:29:44,478
[chanting continues]
672
00:29:54,444 --> 00:29:57,317
[chanting continues]
673
00:29:57,360 --> 00:29:59,536
[clears throat]
674
00:29:59,580 --> 00:30:02,801
Hope Andrea Mikaelson.
675
00:30:03,889 --> 00:30:05,368
[thumps][grunts]
676
00:30:06,935 --> 00:30:10,547
Jo, was there something
you wanted to say?
677
00:30:15,901 --> 00:30:17,990
Well, aren't you
gonna say anything?
678
00:30:18,033 --> 00:30:20,079
Yes. I am.
679
00:30:20,122 --> 00:30:21,950
Hmm.[Josie clears throat]
680
00:30:24,953 --> 00:30:26,868
That crystal doesn't work
on you,
681
00:30:26,912 --> 00:30:28,739
and blue isn't your color.
682
00:30:28,783 --> 00:30:29,871
I appreciate the feedback.
683
00:30:29,915 --> 00:30:31,133
I don't.
684
00:30:31,177 --> 00:30:32,569
Hope, throw them both
in the hole
685
00:30:32,613 --> 00:30:34,397
so we can get
this party started.
686
00:30:36,922 --> 00:30:38,532
JOSIE:Wait.
687
00:30:38,575 --> 00:30:40,229
I hate that I have to do this--
688
00:30:40,273 --> 00:30:41,622
because all I've
ever wanted for you
689
00:30:41,665 --> 00:30:43,015
is happiness-- but...
690
00:30:43,058 --> 00:30:44,538
this isn't happiness.
691
00:30:44,581 --> 00:30:46,888
And not just because Andi's
a fraud,
692
00:30:46,932 --> 00:30:48,498
even though she is,
693
00:30:48,542 --> 00:30:50,587
but because you're
lying to yourself.
694
00:30:50,631 --> 00:30:54,287
You're mad at Landon, and you're
blaming him for the breakup.
695
00:30:55,984 --> 00:30:57,725
But it's not all
Landon's fault.
696
00:30:57,768 --> 00:30:59,422
And deep down, you know that.
697
00:31:00,815 --> 00:31:02,817
Stop saying his name.You've known
698
00:31:02,861 --> 00:31:04,950
that you and Landon have been
699
00:31:04,993 --> 00:31:06,908
biologically incompatible
since he literally dissolved
700
00:31:06,952 --> 00:31:08,954
after having sex with you.
701
00:31:10,781 --> 00:31:12,479
But you chose to
deny that fact,
702
00:31:12,522 --> 00:31:13,915
and now you know
703
00:31:13,959 --> 00:31:16,178
that neither you or Landon
704
00:31:16,222 --> 00:31:18,572
can ever truly be
happy together.
705
00:31:18,615 --> 00:31:20,879
HOPE:
What I know is that
I moved heaven and earth
706
00:31:20,922 --> 00:31:22,445
to bring him back to me,
707
00:31:22,489 --> 00:31:24,491
and he didn't even tell me
when he was still alive.
708
00:31:24,534 --> 00:31:26,275
And then he left me
all over again.
709
00:31:26,319 --> 00:31:28,538
Landon finally did
710
00:31:28,582 --> 00:31:31,063
the one thing that
you weren't strong enough to do.
711
00:31:35,371 --> 00:31:37,765
Hope... is that you?
712
00:31:37,808 --> 00:31:39,027
ANDI:
That's the last of them, Hope.
713
00:31:39,071 --> 00:31:40,159
Hurry up.
714
00:31:51,866 --> 00:31:53,912
Sorry to keep you waiting.
715
00:31:55,609 --> 00:31:56,915
This is the part
where you attack me
716
00:31:56,958 --> 00:31:58,699
and deeply regret it later.
717
00:31:58,742 --> 00:32:00,875
[low growling]
718
00:32:00,919 --> 00:32:02,268
How do we kill this damn thing?
719
00:32:02,311 --> 00:32:03,269
How the hell
am I supposed to know?
720
00:32:03,312 --> 00:32:04,574
It's never a wendigo.
721
00:32:07,142 --> 00:32:08,927
[growls]
722
00:32:12,017 --> 00:32:13,627
I doubt that's gonna do it.
723
00:32:17,065 --> 00:32:18,501
[shrieks]
724
00:32:18,545 --> 00:32:20,199
Never doubted you, rock.
725
00:32:20,242 --> 00:32:22,201
[wendigo roars]
726
00:32:25,291 --> 00:32:27,336
Thanks for distracting him
for me.
727
00:32:29,251 --> 00:32:31,471
Wendigos have hearts of ice.
728
00:32:31,514 --> 00:32:33,386
It's their weakness,
729
00:32:33,429 --> 00:32:35,692
like sunlight for a vampire.
730
00:32:35,736 --> 00:32:38,826
Unless you use that weakness
731
00:32:38,869 --> 00:32:40,741
and make it your strength.
732
00:32:43,831 --> 00:32:46,703
I had wendigo
in the monster pool.
733
00:32:46,747 --> 00:32:49,097
[chuckles]
734
00:32:49,141 --> 00:32:50,707
JOSIE:
Lizzie, wake up.
You're gonna be okay.
735
00:32:50,751 --> 00:32:52,971
[gasps]
736
00:32:54,363 --> 00:32:55,843
Cool.
737
00:32:55,886 --> 00:32:57,627
My plan worked.
738
00:32:57,671 --> 00:32:59,716
There's only one last thing
to take care of.
739
00:33:02,328 --> 00:33:04,069
[speaks word
in foreign language]
740
00:33:05,940 --> 00:33:08,029
Well?
Aren't you gonna say anything?
741
00:33:08,073 --> 00:33:10,205
Don't maim her yet.
742
00:33:10,249 --> 00:33:12,773
Not until she tells us what
this phony-ass retreat
743
00:33:12,816 --> 00:33:13,861
was for.
744
00:33:15,210 --> 00:33:17,473
I needed a lot of witches
with a lot of power
745
00:33:17,517 --> 00:33:19,214
who wouldn't ask any questions.
746
00:33:19,258 --> 00:33:21,042
I knew how
the drug worked firsthand,
747
00:33:21,086 --> 00:33:24,350
and I thought it would be easier
to catch flies
748
00:33:24,393 --> 00:33:25,525
with honey
than vinegar.
749
00:33:25,568 --> 00:33:27,788
What is the ritual for?
750
00:33:27,831 --> 00:33:29,137
All I know is it was
a summoning ritual--
751
00:33:29,181 --> 00:33:31,748
for what wasn't my concern.
I would've
752
00:33:31,792 --> 00:33:34,795
raised the devil himself
for my freedom.
753
00:33:34,838 --> 00:33:36,666
So you cut a deal.
With who?
754
00:33:36,710 --> 00:33:38,059
It wasn't that long ago,
755
00:33:38,103 --> 00:33:40,105
but it's just gone.
756
00:33:40,148 --> 00:33:41,758
I can't remember who it was.
757
00:33:41,802 --> 00:33:43,673
And I'm sure that
has nothing to do
758
00:33:43,717 --> 00:33:44,935
with the Malivore Pit.
759
00:33:44,979 --> 00:33:46,589
What I do remember
is that our deal
760
00:33:46,633 --> 00:33:48,635
was bound by
an unbreakable covenant spell,
761
00:33:48,678 --> 00:33:50,115
which means I will die
762
00:33:50,158 --> 00:33:53,118
if I fail
to complete the ritual.
763
00:33:53,161 --> 00:33:55,033
You're gonna fail.
764
00:34:02,475 --> 00:34:03,998
Then the peace I will know
765
00:34:04,042 --> 00:34:06,522
is that the three of you
will have to deal with
766
00:34:06,566 --> 00:34:08,350
whatever my death raises.
767
00:34:20,754 --> 00:34:22,321
I'm guessing she counts
as the human sacrifice
768
00:34:22,364 --> 00:34:24,105
the ritual needs?
769
00:34:24,149 --> 00:34:27,891
As much as I hate Andi,
that was a total boss move.
770
00:34:27,935 --> 00:34:30,590
What's gonna happen now?
771
00:34:30,633 --> 00:34:32,809
Well, when you combine Triad,
772
00:34:32,853 --> 00:34:34,811
hole in the ground
and forgotten memories...
773
00:34:34,855 --> 00:34:36,813
[sighs]
774
00:34:36,857 --> 00:34:38,989
So much for peace of mind.
775
00:34:47,520 --> 00:34:51,306
So... should we tell
ghost stories by the fire
776
00:34:51,350 --> 00:34:53,091
while we wait for
whatever horrible thing's
777
00:34:53,134 --> 00:34:55,136
gonna come crawling
out of there?
778
00:34:57,182 --> 00:34:59,184
I know a scary one.
779
00:34:59,227 --> 00:35:02,230
"The Tale of the Crappy Friend
Who Told You
780
00:35:02,274 --> 00:35:04,580
You Deserved to Be Dumped."
781
00:35:05,712 --> 00:35:08,323
I'm sorry about that.
782
00:35:08,367 --> 00:35:10,020
It's okay.
783
00:35:10,064 --> 00:35:12,327
I needed to hear it.
784
00:35:12,371 --> 00:35:13,981
Just like you need to hear
that it's okay
785
00:35:14,024 --> 00:35:16,026
to let yourself be happy.
786
00:35:17,245 --> 00:35:19,552
Even if you're the only
one of us who is.
787
00:35:19,595 --> 00:35:20,901
[chuckles softly]
788
00:35:21,902 --> 00:35:26,167
Well, at least
coming here wasn't all bad?
789
00:35:26,211 --> 00:35:27,647
Mm.
790
00:35:27,690 --> 00:35:29,257
Well, I'm guessing
it will be
791
00:35:29,301 --> 00:35:30,954
once whatever Andi
drugged us with kicks in.
792
00:35:30,998 --> 00:35:32,260
[both chuckling]
793
00:35:32,304 --> 00:35:33,870
LIZZIE:
Hey, guys. I think
794
00:35:33,914 --> 00:35:35,176
I figured out what Andi
was trying to do.
795
00:35:37,135 --> 00:35:40,181
She's turning us into pandas.
796
00:35:40,225 --> 00:35:42,488
Then she nailed it.
797
00:35:42,531 --> 00:35:43,880
[laughing]
798
00:35:47,884 --> 00:35:49,538
♪ 'Cause I got love
799
00:35:49,582 --> 00:35:51,975
♪ I-I-I-I've got love...
800
00:35:52,019 --> 00:35:53,281
Whoa.Ah.
801
00:35:53,325 --> 00:35:54,891
What did I just drink?
802
00:35:54,935 --> 00:35:56,937
That's 150 proof
moonshine, my guy.
803
00:35:56,980 --> 00:35:58,460
Wolves gonna wolf.
804
00:35:58,504 --> 00:36:01,115
And this is the wolf
of the hour right here!
805
00:36:01,159 --> 00:36:03,204
[all howling]
806
00:36:03,248 --> 00:36:08,296
♪ I got my heart that's just
beating around the clock ♪
807
00:36:08,340 --> 00:36:11,212
♪ 'Cause I got love,
I got love, I got love ♪
808
00:36:11,256 --> 00:36:12,474
♪ And I got my family
809
00:36:12,518 --> 00:36:15,782
♪ As ... up as they are
810
00:36:15,825 --> 00:36:17,784
♪ 'Cause I got love,
I got love... ♪
811
00:36:17,827 --> 00:36:18,785
You need a drink?
812
00:36:18,828 --> 00:36:20,395
Not my thing.
813
00:36:20,439 --> 00:36:23,398
Which I guess means
I have rules, too.
814
00:36:25,661 --> 00:36:27,446
Hey, about that...
815
00:36:28,490 --> 00:36:30,275
Maybe it's not fair to the pack
816
00:36:30,318 --> 00:36:33,234
to just say whoever's the best
at fighting or whatever
817
00:36:33,278 --> 00:36:35,628
is the best leader for them.
818
00:36:35,671 --> 00:36:37,412
Just like
819
00:36:37,456 --> 00:36:39,284
you scratching the eight ball
doesn't make me
820
00:36:39,327 --> 00:36:40,850
better than you at pool.
821
00:36:42,983 --> 00:36:45,812
Especially when you did it
on purpose.
822
00:36:45,855 --> 00:36:47,814
Why?
823
00:36:47,857 --> 00:36:50,556
You're right--
being good at those things
824
00:36:50,599 --> 00:36:52,558
isn't why you should
be the alpha.
825
00:36:52,601 --> 00:36:54,951
But seeing how much
it means to you,
826
00:36:54,995 --> 00:36:58,346
how much you care
about the pack...
827
00:36:58,390 --> 00:37:00,043
is another story.
828
00:37:03,395 --> 00:37:05,353
Oh, you know, back in the day,
I would've called you weak
829
00:37:05,397 --> 00:37:07,442
for throwing the game.
830
00:37:10,053 --> 00:37:13,535
Well, then if you can change,
maybe the rules can, too.
831
00:37:13,579 --> 00:37:16,886
[chuckles softly]
832
00:37:16,930 --> 00:37:19,106
Yeah.
833
00:37:19,149 --> 00:37:21,151
♪
834
00:37:34,730 --> 00:37:36,776
[indistinct P.A. announcement]
835
00:37:40,736 --> 00:37:42,608
He's gonna be fine.
836
00:37:42,651 --> 00:37:45,741
Just a few
stitches and, uh,
837
00:37:45,785 --> 00:37:48,048
one whopper of a lie
to his doctor later.
838
00:37:48,091 --> 00:37:49,049
[chuckles]
839
00:37:49,092 --> 00:37:51,617
Oh, man.
840
00:37:51,660 --> 00:37:54,272
Emma's gonna
be so pissed at me.
841
00:37:55,751 --> 00:37:57,275
But not as pissed
as she would have been
842
00:37:57,318 --> 00:37:59,015
had you not saved our asses.
843
00:37:59,059 --> 00:38:00,452
Um...
844
00:38:00,495 --> 00:38:03,411
it was the least I could do.
845
00:38:03,455 --> 00:38:07,328
Considering how Mr. Williams
got hurt looking for me.
846
00:38:08,895 --> 00:38:11,985
Well, we shouldn't have
worried about you.
847
00:38:13,029 --> 00:38:15,031
Your journal
made that clear.
848
00:38:20,689 --> 00:38:22,256
I'm-I'm trying.
849
00:38:25,433 --> 00:38:27,609
But it's really hard
850
00:38:27,653 --> 00:38:29,959
doing this all on my own.
851
00:38:31,657 --> 00:38:34,660
Well, you could always
come back to school.
852
00:38:34,703 --> 00:38:36,357
I mean,
853
00:38:36,401 --> 00:38:38,054
especially now that the...
854
00:38:38,098 --> 00:38:40,492
wendigo trashed your Batcave.
855
00:38:40,535 --> 00:38:41,710
[chuckles]
856
00:38:41,754 --> 00:38:43,799
[chuckles]
857
00:38:47,237 --> 00:38:50,240
Before you, um,
you let me come back
858
00:38:50,284 --> 00:38:52,808
and it's all good,
859
00:38:52,852 --> 00:38:55,637
I think there's something
that you should know.
860
00:38:57,726 --> 00:39:01,034
I didn't compel Ethan
when you told me to.
861
00:39:02,035 --> 00:39:04,167
It-it was a mistake.
862
00:39:04,211 --> 00:39:06,779
But I learned from it.
863
00:39:06,822 --> 00:39:10,478
So, yeah, I want to come back.
864
00:39:11,436 --> 00:39:14,526
But I don't want to stop
helping people, either.
865
00:39:19,531 --> 00:39:21,271
Well...
866
00:39:21,315 --> 00:39:23,665
let's do both.
867
00:39:24,710 --> 00:39:25,928
Come on.
868
00:39:25,972 --> 00:39:27,539
Let's go home.
869
00:39:27,582 --> 00:39:28,888
["Because I Got High"
by Afroman playing]
870
00:39:28,931 --> 00:39:30,759
LIZZIE:
Okay, hear me out.
871
00:39:30,803 --> 00:39:33,327
[echoing]:
Andi drugged us.
872
00:39:33,371 --> 00:39:36,504
Just one drop of that liquid
that she had from Triad
873
00:39:36,548 --> 00:39:38,767
was enough to control
everyone's minds,
874
00:39:38,811 --> 00:39:41,030
and now I'm soaked in it.
875
00:39:42,380 --> 00:39:44,251
Maybe that's why I'm losing it.
876
00:39:44,294 --> 00:39:46,209
[echoing]:
Lizzie, we're all pandas.
877
00:39:46,253 --> 00:39:47,776
We're in this together.
878
00:39:48,951 --> 00:39:51,824
We are in complete
pandagreement.Okay, so
879
00:39:51,867 --> 00:39:53,521
we're all seeing
the same thing now?
880
00:39:53,565 --> 00:39:54,566
♪ Until I got high...
881
00:39:54,609 --> 00:39:56,350
Oh, good.
882
00:39:56,394 --> 00:39:57,656
♪ I was gonna get up
and find the broom... ♪
883
00:39:57,699 --> 00:39:59,092
Unless that's bad.
884
00:39:59,135 --> 00:40:01,834
Guys, we have to
pull it together, okay?
885
00:40:01,877 --> 00:40:03,749
We need to be ready to fight.[Josie laughing]
886
00:40:03,792 --> 00:40:06,447
We are tripping balls, man!
887
00:40:06,491 --> 00:40:10,233
I mean, we have enough
problems already.
888
00:40:10,277 --> 00:40:11,409
Don't we always?
889
00:40:11,452 --> 00:40:12,801
When has that ever stopped us
890
00:40:12,845 --> 00:40:14,629
from fighting monsters?
891
00:40:14,673 --> 00:40:17,458
Yeah, you're right.
I came here
892
00:40:17,502 --> 00:40:19,417
because I thought
I was messed-up,
893
00:40:19,460 --> 00:40:20,983
but look at me.
894
00:40:21,027 --> 00:40:23,464
Look at my fur.
895
00:40:24,857 --> 00:40:26,424
I am a badass panda.
896
00:40:27,555 --> 00:40:29,165
Me, too.
897
00:40:29,209 --> 00:40:31,472
That's it.
We set up a trap.
898
00:40:31,516 --> 00:40:33,256
It's one of us
899
00:40:33,300 --> 00:40:34,823
on each side of the hole,
and-and we blast it
900
00:40:34,867 --> 00:40:36,477
with whatever spell
that we've got.
901
00:40:36,521 --> 00:40:38,044
We have to focus,
902
00:40:38,087 --> 00:40:39,175
'cause I'm sure that
903
00:40:39,219 --> 00:40:40,742
when whatever Andi summoned
904
00:40:40,786 --> 00:40:42,614
comes out of the thing,
it's gonna be...
905
00:40:42,657 --> 00:40:44,006
[snorts]
906
00:40:44,050 --> 00:40:45,573
[whispers]: Pandemonium.
907
00:40:45,617 --> 00:40:46,879
[all laugh]
908
00:40:46,922 --> 00:40:48,924
♪ And I know why, yeah, hey
909
00:40:48,968 --> 00:40:51,231
♪ Because I got high,
because I got high... ♪
910
00:40:51,274 --> 00:40:52,493
Panda Squad on three.
911
00:40:52,537 --> 00:40:54,669
One, two...
912
00:40:59,935 --> 00:41:01,371
[all grunt]
913
00:41:01,415 --> 00:41:04,070
[laughs]
That was fun.
914
00:41:04,113 --> 00:41:07,682
Still high as a kite, but at
least we're not pandas anymore.
915
00:41:12,470 --> 00:41:15,516
Oh, unfortunately, that's where
our good news ends.
916
00:41:15,560 --> 00:41:20,565
♪
62584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.