All language subtitles for Infinite.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,531 --> 00:00:55,968 [man] There are among us a people, 4 00:00:56,012 --> 00:01:00,016 gifted with a perfect memory of all their past lives. 5 00:01:00,060 --> 00:01:03,541 They call themselves Infinites. 6 00:01:05,978 --> 00:01:09,808 Among the Infinites, two groups have vied for power. 7 00:01:09,852 --> 00:01:12,376 On one side the Believers, 8 00:01:12,420 --> 00:01:13,943 dedicated to using their knowledge 9 00:01:13,986 --> 00:01:17,338 for the protection and growth of all humanity. 10 00:01:17,381 --> 00:01:19,818 Against them stand the Nihilists, 11 00:01:19,862 --> 00:01:22,647 who see this power as a curse. 12 00:01:23,605 --> 00:01:25,650 New technologies have given the Nihilists 13 00:01:25,694 --> 00:01:28,697 an opportunity to end all life on earth. 14 00:01:29,654 --> 00:01:32,614 And the race is on for its control. 15 00:01:33,571 --> 00:01:36,879 [sirens wailing] 16 00:01:52,938 --> 00:01:54,723 [groans] 17 00:01:57,856 --> 00:02:00,076 [yells] 18 00:02:02,209 --> 00:02:04,428 [tires squealing] 19 00:02:05,386 --> 00:02:06,778 [man] Treadway, tell me you got it. 20 00:02:06,822 --> 00:02:09,955 Yeah. Yeah, I got it. I got it. 21 00:02:10,565 --> 00:02:12,915 [tires squealing] 22 00:02:15,222 --> 00:02:17,833 [horns honking] 23 00:02:20,140 --> 00:02:23,055 [Treadway] Might be delayed a little. I'’m headed to meet you now. 24 00:02:23,099 --> 00:02:24,100 Copy that. 25 00:02:28,017 --> 00:02:30,585 [tires squealing] 26 00:02:34,676 --> 00:02:36,547 [sirens wailing] 27 00:02:36,591 --> 00:02:38,114 [policeman speaking Spanish] 28 00:02:45,208 --> 00:02:47,079 [man] Treadway, you okay? 29 00:02:47,123 --> 00:02:49,604 [Treadway] We can'’t let them get the Egg back. 30 00:02:50,953 --> 00:02:53,782 I can'’t believe Bathurst would go this far. 31 00:02:53,825 --> 00:02:55,610 He'’s not the man we remember. 32 00:02:56,132 --> 00:02:57,133 [Treadway] Shit. 33 00:02:58,221 --> 00:03:00,223 [hip-hop music playing] 34 00:03:00,267 --> 00:03:02,878 ♪ Real legends never die Real-Real legends never die♪ 35 00:03:02,921 --> 00:03:04,923 ♪ Real legends never die♪ 36 00:03:04,967 --> 00:03:07,361 [man rapping] ♪ How come the nonbelievers are screamin'’?♪ 37 00:03:07,404 --> 00:03:09,972 ♪ Reset to fast To outrun the demons♪ 38 00:03:10,015 --> 00:03:12,017 ♪ Nothin'’ come between The boy and his freedom♪ 39 00:03:12,061 --> 00:03:13,410 Shit. 40 00:03:13,454 --> 00:03:15,673 [man continues rapping] 41 00:03:31,559 --> 00:03:33,865 [policeman speaking Spanish] 42 00:03:37,173 --> 00:03:40,176 Abel. I'’m gonna take a shortcut. Meet me at the freeway. 43 00:03:49,577 --> 00:03:52,275 [sirens wailing] 44 00:03:53,450 --> 00:03:55,757 [man rapping] ♪ The legend never die It get reborn♪ 45 00:03:55,800 --> 00:03:57,889 ♪ Real legends never die♪ 46 00:03:57,933 --> 00:04:00,718 ♪ Real legends Real-Real legends♪ 47 00:04:00,762 --> 00:04:03,199 ♪ Real legends never die♪ 48 00:04:08,204 --> 00:04:11,642 ♪ Real legends Real-Real legends♪ 49 00:04:13,340 --> 00:04:16,517 ♪ The legend never die It get reborn♪ 50 00:04:17,518 --> 00:04:19,215 [tires squeal] 51 00:04:19,259 --> 00:04:22,218 ♪ There ain'’t no Holdin'’ me back♪ 52 00:04:22,262 --> 00:04:26,744 [man continues rapping] 53 00:04:56,600 --> 00:04:59,560 [horns honking] 54 00:05:08,656 --> 00:05:11,311 [tires squealing] 55 00:05:18,579 --> 00:05:19,928 They got it blocked off. 56 00:05:20,885 --> 00:05:23,279 Get to the base of the crane.[Abel] Treadway, listen. 57 00:05:23,323 --> 00:05:25,325 Do not go up that bridge. 58 00:05:33,637 --> 00:05:35,987 Treadway? Treadway? 59 00:05:39,426 --> 00:05:41,558 [Treadway] Abel, listen to me. 60 00:05:41,602 --> 00:05:43,995 If I fail, look inside. 61 00:05:44,039 --> 00:05:46,215 I don'’t know what miracle you think you'’re gonna pull off, 62 00:05:46,258 --> 00:05:49,174 but there'’s a 150-foot gap in front of you. 63 00:05:49,218 --> 00:05:50,959 What is his plan? 64 00:06:30,477 --> 00:06:31,652 [gasps] 65 00:06:49,974 --> 00:06:51,933 [Abel] Leona. Please. 66 00:06:53,674 --> 00:06:57,025 Leona, wake up. Wake up. 67 00:06:57,547 --> 00:06:59,375 [gasping] 68 00:07:26,663 --> 00:07:28,970 I'’ll find you in the Beginning. 69 00:07:29,753 --> 00:07:31,407 [Abel] I love you. 70 00:07:43,375 --> 00:07:45,726 [panting] 71 00:07:50,557 --> 00:07:55,562 [man] Did you ever have a dream so real it felt like a memory? 72 00:07:57,085 --> 00:08:00,480 You ever catch yourself in the mirror and it'’s a surprise? 73 00:08:01,524 --> 00:08:04,048 Like you expected to see someone else'’s face 74 00:08:04,092 --> 00:08:06,137 staring back at you. 75 00:08:09,489 --> 00:08:13,710 All these people all going somewhere, all doing something. 76 00:08:13,754 --> 00:08:16,321 But what does it all add up to? 77 00:08:16,365 --> 00:08:20,064 Maybe if I knew the answer, all the little things might click together. 78 00:08:20,108 --> 00:08:22,327 They might make sense. 79 00:08:22,371 --> 00:08:24,895 [man] Hey. Hi.[woman] Evan. Right on time. 80 00:08:24,939 --> 00:08:26,984 Nice to see you. How are ya? 81 00:08:27,028 --> 00:08:29,509 Any trouble getting here?No. No, not at all. 82 00:08:29,552 --> 00:08:30,727 Okay. 83 00:08:30,771 --> 00:08:32,860 [Evan] Third interview this week. 84 00:08:32,903 --> 00:08:34,731 [man] Here he is.[Evan] Hey, gentlemen. 85 00:08:34,775 --> 00:08:36,080 [man 2] Hey. How are you? 86 00:08:36,124 --> 00:08:38,169 Pleasure to meet you.Evan, great to meet you. 87 00:08:38,213 --> 00:08:40,998 Thank you so much for your time. I really appreciate it. 88 00:08:41,042 --> 00:08:42,913 Wow. Beautiful place you have here.Thank you. 89 00:08:42,957 --> 00:08:46,569 Absolutely gorgeous.I just got a couple questions if you don'’t mind. 90 00:08:46,613 --> 00:08:48,049 Yeah, of course. 91 00:08:48,092 --> 00:08:53,097 There are a couple of question marks in your past. 92 00:08:53,576 --> 00:08:55,056 I recognize that. 93 00:08:55,099 --> 00:08:58,625 You'’re the first face people see 94 00:08:58,668 --> 00:09:01,018 when they walk into my restaurant. 95 00:09:01,062 --> 00:09:02,759 And they'’d be greeted with a smile. 96 00:09:02,803 --> 00:09:05,109 I have had some issues in the past. 97 00:09:05,153 --> 00:09:08,112 I did a full background check on you, Mr. McCauley. 98 00:09:08,156 --> 00:09:11,463 I spoke to some of your past employers. 99 00:09:11,507 --> 00:09:15,555 And you know what? They all said the same thing. 100 00:09:15,598 --> 00:09:18,079 I'’m interested to hear what they had to say. 101 00:09:18,122 --> 00:09:19,515 They say you'’re great! 102 00:09:19,559 --> 00:09:22,083 They say you'’re smart. He'’s a smart guy. 103 00:09:22,126 --> 00:09:23,954 Smart guy right here, huh? 104 00:09:23,998 --> 00:09:27,958 That'’s all good. I guess I'’ve got the job then. When do I start? 105 00:09:28,002 --> 00:09:31,483 Tell me about the customer you attacked. 106 00:09:31,527 --> 00:09:33,616 He assaulted a waitress. 107 00:09:33,660 --> 00:09:34,965 So you broke his arm. 108 00:09:35,009 --> 00:09:37,228 I did. It was unintentional. 109 00:09:37,272 --> 00:09:40,623 Excuse me, but he grabbed her ass. 110 00:09:40,667 --> 00:09:42,625 I asked him to leave politely. 111 00:09:42,669 --> 00:09:46,498 He put his hands on me. No charges were ever filed. Everything was dismissed. 112 00:09:46,542 --> 00:09:52,635 So you just walked out of a shift at Locanda and you-- you never came back? 113 00:09:52,679 --> 00:09:54,768 I had a personal issue. That was six years ago. 114 00:09:54,811 --> 00:09:59,076 Yeah, your manager told me that you were institutionalized. 115 00:09:59,120 --> 00:10:00,730 For two weeks. 116 00:10:00,774 --> 00:10:04,386 Two weeks. Melanie, it'’s just two weeks. Just two weeks. 117 00:10:04,429 --> 00:10:08,520 Look. My struggles with mental illness are a part of my past. 118 00:10:08,564 --> 00:10:10,827 I haven'’t had so much as an eye twitch since. 119 00:10:10,871 --> 00:10:14,744 I think, if anything, getting through what I'’ve been through only makes me stronger. 120 00:10:14,788 --> 00:10:19,923 And I am 100% confident in my ability to manage here. 121 00:10:19,967 --> 00:10:21,577 Thanks for coming in today, Evan. 122 00:10:21,621 --> 00:10:24,275 Please. Look, I know what it looks like. 123 00:10:24,319 --> 00:10:27,061 But my illness isn'’t an issue you have to worry about. 124 00:10:27,104 --> 00:10:30,586 I promise you--Hey, we'’ll be in touch, okay? 125 00:10:34,721 --> 00:10:37,027 [sighs] No, you won'’t. 126 00:10:37,549 --> 00:10:38,550 Excuse me? 127 00:10:38,594 --> 00:10:41,379 I know the brush-off when I hear it. 128 00:10:41,423 --> 00:10:46,733 Mr. McCauley, you are clearly awesome at dealing with conflict. 129 00:10:46,776 --> 00:10:48,082 You have no idea. 130 00:10:48,125 --> 00:10:49,910 Thanks for coming in. 131 00:10:49,953 --> 00:10:53,609 But you'’re right. I don'’t think I will need to be calling you. 132 00:10:54,741 --> 00:10:56,090 You think you know my story 133 00:10:56,133 --> 00:10:57,526 because you ran a background check 134 00:10:57,569 --> 00:10:59,571 and made a couple of phone calls? 135 00:10:59,615 --> 00:11:03,271 I knew yours when I shook your well-moisturized hand. 136 00:11:03,793 --> 00:11:05,447 Thank you for your time. 137 00:11:06,056 --> 00:11:08,363 [Evan] I get it. I do. 138 00:11:08,406 --> 00:11:11,322 Who'’s going to hire a diagnosed schizophrenic with a history of violence, 139 00:11:11,366 --> 00:11:14,891 when there'’s a dozen candidates out there with sparkling clean records? 140 00:11:14,935 --> 00:11:19,722 But what'’s really on my mind is if I can'’t get a job, I can'’t pay rent this month. 141 00:11:19,766 --> 00:11:21,419 [ticking] 142 00:11:21,463 --> 00:11:24,466 I mean, dry-cleaning this suit wasn'’t exactly free. 143 00:11:26,816 --> 00:11:30,602 And more than that, I'’ve gotta get something together real quick, 144 00:11:30,646 --> 00:11:32,996 because these meds, they'’re running out. 145 00:11:33,040 --> 00:11:35,346 And once they do, shit gets real. 146 00:11:37,479 --> 00:11:40,003 [clanging] 147 00:11:56,411 --> 00:11:59,327 Are there things you just know how to do? 148 00:12:01,285 --> 00:12:03,723 Like, no one'’s ever showed you. 149 00:12:03,766 --> 00:12:07,727 Somehow each step in the process makes sense. 150 00:12:23,917 --> 00:12:25,701 Like you'’re remembering it. 151 00:12:26,833 --> 00:12:28,356 Not learning it. 152 00:12:45,677 --> 00:12:48,245 [man] For reals, you really made that shit yourself, man? 153 00:12:48,289 --> 00:12:50,465 Yep.Damn. 154 00:12:50,508 --> 00:12:53,511 Hey, yo, Ronny. Yo, Ronny. 155 00:12:53,947 --> 00:12:55,775 Evan, man.Hey. 156 00:12:57,124 --> 00:12:58,473 As requested. 157 00:12:58,516 --> 00:13:01,128 Kimotsuki-styled iron. Handcrafted. 158 00:13:01,171 --> 00:13:02,520 One of a kind. 159 00:13:03,739 --> 00:13:05,654 Oh, hell, yeah. 160 00:13:08,048 --> 00:13:10,833 Hattori Hanzo, yo? Ooh! 161 00:13:10,877 --> 00:13:12,226 [whistles]Damn. 162 00:13:12,269 --> 00:13:13,531 Goddamn.Nice. 163 00:13:13,575 --> 00:13:14,924 Get off me. 164 00:13:14,968 --> 00:13:17,535 Now, let'’s get this man paid. 165 00:13:18,188 --> 00:13:19,537 You get high off this shit? 166 00:13:19,581 --> 00:13:21,844 No. Clozapine. It'’s an antipsychotic. 167 00:13:21,888 --> 00:13:23,846 [chuckles] You get paid in pills? 168 00:13:23,890 --> 00:13:26,544 Evan here'’s on "Ronny-care."[all laughing] 169 00:13:26,588 --> 00:13:28,416 Yeah. Dr. Ronny. 170 00:13:28,459 --> 00:13:30,853 Why don'’t you, like, get them at Duane Reade? 171 00:13:30,897 --> 00:13:33,551 Because Evan don'’t wanna talk to shrinks every two weeks. Right? 172 00:13:33,595 --> 00:13:36,206 Yeah. Evan can'’t afford 400 bucks a month on a scrip. 173 00:13:36,250 --> 00:13:38,426 Yo. Wikipedia. 174 00:13:38,469 --> 00:13:42,212 What'’s the capital of "Brakina Fatso"?[Ronny] Yeah. 175 00:13:42,256 --> 00:13:46,086 It'’s pronounced "Burkina Faso." Ouagadougou. Could I have my pills, please? 176 00:13:46,129 --> 00:13:48,175 [all laughing] 177 00:13:48,218 --> 00:13:50,830 Shit, man. Forgot my count, man. 178 00:13:50,873 --> 00:13:52,440 You made that up. 179 00:13:54,746 --> 00:13:56,444 Damn, man! 180 00:13:57,227 --> 00:13:59,012 [laughing]Nah. 181 00:13:59,055 --> 00:14:02,842 Homeboy knows everything. He a freak. 182 00:14:03,451 --> 00:14:05,192 How do you know so much? 183 00:14:05,235 --> 00:14:08,586 Honestly, I wish I knew. Makes me nuts. 184 00:14:08,630 --> 00:14:10,632 Could I have my pills, please. 185 00:14:13,940 --> 00:14:18,422 Dang, girl. You eyeballin'’ my boy like he a steak dinner. 186 00:14:19,380 --> 00:14:23,210 [man] Yo, yo. What'’s gunpowder made of? 187 00:14:23,253 --> 00:14:26,909 74% potassium nitrate, 13% charcoal. 188 00:14:26,953 --> 00:14:30,086 Okay.Damn. Impressive, man. 189 00:14:30,130 --> 00:14:32,480 [laughs] 190 00:14:33,829 --> 00:14:35,657 I said eyes on me. 191 00:14:36,049 --> 00:14:37,659 Come on, Ronny. 192 00:14:37,702 --> 00:14:40,357 There you go, man. Sixty packages. 193 00:14:41,097 --> 00:14:42,359 That'’s only 55. 194 00:14:43,143 --> 00:14:44,448 For real? 195 00:14:45,710 --> 00:14:46,624 Close enough. 196 00:14:46,668 --> 00:14:49,149 The hell it is. I live on those. 197 00:14:50,237 --> 00:14:51,934 Sixty. Hey. 198 00:14:51,978 --> 00:14:53,240 [grunts]Hey. 199 00:14:53,283 --> 00:14:55,895 You want the real thing, right? That is it. 200 00:14:55,938 --> 00:14:58,941 That'’s folded over 70 times. Carbon-treated steel. 201 00:14:58,985 --> 00:15:00,769 Take your damn hands off me. 202 00:15:00,812 --> 00:15:03,467 [cocks gun]You better tell your boy to learn how to count. 203 00:15:03,511 --> 00:15:05,121 The deal is for 60 bags. 204 00:15:05,165 --> 00:15:08,342 Yeah? Well, that'’s all we got. 205 00:15:08,385 --> 00:15:11,823 You don'’t like it, you can go back to Bellevue. 206 00:15:13,216 --> 00:15:15,001 Get the gat on homeboy. 207 00:15:15,958 --> 00:15:18,395 [cocks gun]I wanna test this shit out. 208 00:15:22,356 --> 00:15:25,620 Yo, what'’s gunpowder made of? 209 00:15:25,663 --> 00:15:26,926 [Ronny] Hold out your arm. 210 00:15:26,969 --> 00:15:28,492 Showtime. 211 00:15:30,886 --> 00:15:32,583 Hold out your arm. 212 00:15:35,760 --> 00:15:37,153 Get up. 213 00:15:37,197 --> 00:15:40,678 Put your arm there, huh? It'’s the neck or arm, baby. 214 00:15:40,722 --> 00:15:42,811 You choose. 215 00:15:43,768 --> 00:15:45,292 Hey, Ronny. That'’s not a toy, bro. 216 00:15:45,335 --> 00:15:46,728 Mind your business, Evan. 217 00:15:46,771 --> 00:15:48,730 Come on, Ronny. This ain'’t funny. 218 00:15:56,520 --> 00:15:59,262 [grunts] Oh, God! My fingers! 219 00:16:00,350 --> 00:16:01,656 [Shawna whimpers][groans] 220 00:16:01,699 --> 00:16:03,005 I think it works, huh, Ronny? 221 00:16:03,049 --> 00:16:05,094 Cut my goddamn fingers off, man! 222 00:16:05,138 --> 00:16:08,924 You'’ll be all right. Hey, sweetheart, why don'’t you head on home now. 223 00:16:08,968 --> 00:16:10,708 [Ronny] You'’re trippin', bro. 224 00:16:10,752 --> 00:16:13,102 You are done, homey. You'’re a dead fool. 225 00:16:13,146 --> 00:16:15,583 I don'’t know, Ronny. You'’re talking to a guy 226 00:16:15,626 --> 00:16:17,802 who buys antipsychotic medication from you. 227 00:16:17,846 --> 00:16:20,849 I'’m feeling a little unbalanced right now. 228 00:16:20,892 --> 00:16:24,200 Maybe the best way to get the voices in my head to stop talking 229 00:16:24,244 --> 00:16:25,680 is to cut yours off. 230 00:16:25,723 --> 00:16:27,551 Do you think it would help? 231 00:16:28,552 --> 00:16:31,599 No. Don'’t fight. Don'’t shoot. It'’s cool. 232 00:16:31,642 --> 00:16:33,470 We'’re cool, man. We'’re cool. All right? 233 00:16:33,514 --> 00:16:37,126 Hey, dickhead. Grab my pills. Now. 234 00:16:37,170 --> 00:16:38,562 There you go. 235 00:16:38,606 --> 00:16:40,521 [Ronny] You'’re crazy, man. 236 00:16:40,564 --> 00:16:43,785 If I was crazy, I'’d have chopped you up in little pieces a long time ago. 237 00:16:43,828 --> 00:16:45,091 Give me my pills. 238 00:16:46,048 --> 00:16:48,877 Now, you listen to me, Ronny. I'’m not crazy, okay? 239 00:16:48,920 --> 00:16:52,011 Mm-hmm.I'’m just misunderstood. All right? 240 00:16:57,451 --> 00:16:58,800 [gunshot] 241 00:17:10,072 --> 00:17:13,467 [car alarm blaring] 242 00:17:14,729 --> 00:17:18,950 [police sirens wailing] 243 00:17:45,586 --> 00:17:47,457 Help!Leona! 244 00:17:51,026 --> 00:17:53,115 [grunting]Oh! 245 00:17:53,159 --> 00:17:54,551 [gasps] 246 00:18:17,096 --> 00:18:19,620 [sirens wailing] 247 00:18:21,839 --> 00:18:26,540 NYPD picked up an Evan McCauley. Drug deal gone south. 248 00:18:27,454 --> 00:18:29,760 Cops found a sword on him. 249 00:18:30,500 --> 00:18:32,546 Blade was made with a process 250 00:18:32,589 --> 00:18:35,984 hasn'’t been used since, uh, Edo Japan. 251 00:18:36,027 --> 00:18:38,160 [woman] So? 252 00:18:38,204 --> 00:18:40,684 He claims he forged it himself. 253 00:18:40,728 --> 00:18:43,165 Another broker-turned-hipster blacksmith. 254 00:18:43,209 --> 00:18:46,386 Oh, ye of little faith. Are you seeing this, Nora? 255 00:18:47,213 --> 00:18:50,346 Treadway?Precisely. 256 00:18:50,390 --> 00:18:53,871 If we know, Bathurst knows. 257 00:18:53,915 --> 00:18:55,960 Be careful. 258 00:18:56,004 --> 00:18:57,658 Thanks, Mom. 259 00:19:07,015 --> 00:19:08,103 [door opens] 260 00:19:19,810 --> 00:19:21,508 Tell us when you'’re done, sir. 261 00:19:21,551 --> 00:19:23,597 [Evan] Can I get my phone call? 262 00:19:24,598 --> 00:19:27,166 Supposed to get a phone call. 263 00:19:31,605 --> 00:19:33,172 [chuckles] 264 00:19:39,961 --> 00:19:43,965 You'’re dressed way too nice to be an NYPD detective, so... 265 00:19:45,271 --> 00:19:46,707 must be a doctor. 266 00:19:48,665 --> 00:19:50,145 Not a thing? 267 00:19:51,277 --> 00:19:53,627 No recognition at all? 268 00:19:56,020 --> 00:19:58,588 I think I should feel hurt. [chuckles] 269 00:20:00,721 --> 00:20:04,594 Do you remember... Syracuse? 270 00:20:04,638 --> 00:20:06,422 Syracuse. 271 00:20:06,466 --> 00:20:07,815 The siege. 272 00:20:08,816 --> 00:20:10,818 Second Punic War. 273 00:20:12,298 --> 00:20:13,777 Where we first met. 274 00:20:13,821 --> 00:20:16,954 Well, not quite the thrill ride of the First Punic War, 275 00:20:16,998 --> 00:20:19,218 but, hey, sequels are tough, huh? 276 00:20:20,088 --> 00:20:21,307 You disappoint me. 277 00:20:21,350 --> 00:20:23,439 Well, join the club. 278 00:20:23,483 --> 00:20:25,136 I notice... 279 00:20:26,660 --> 00:20:28,139 you didn'’t sign it. 280 00:20:31,665 --> 00:20:33,188 [laughs] Then again... 281 00:20:34,755 --> 00:20:37,061 craftsmanship like this... 282 00:20:38,367 --> 00:20:41,370 you didn'’t need to, did you? 283 00:20:41,414 --> 00:20:44,243 I made a sword. Is that a crime? 284 00:20:45,679 --> 00:20:48,116 [sword hits table]Evan McCauley. 285 00:20:48,856 --> 00:20:52,207 Diagnosed with schizophrenia at 14... 286 00:20:52,990 --> 00:20:56,037 after carving the words "Look inside" 287 00:20:56,080 --> 00:20:59,258 into your chest with a box cutter. 288 00:20:59,997 --> 00:21:03,479 Electroshock proved unhelpful. 289 00:21:03,523 --> 00:21:05,220 But these... 290 00:21:06,352 --> 00:21:08,049 are not bad, eh? 291 00:21:12,880 --> 00:21:15,535 Doctor, can I--Please. Go ahead. 292 00:21:18,277 --> 00:21:22,629 At 16, attempted suicide via car crash, 293 00:21:22,672 --> 00:21:26,023 necessitating the steel plate in your skull. 294 00:21:26,067 --> 00:21:28,939 Spent the rest of your early life 295 00:21:28,983 --> 00:21:33,204 bouncing around between psych hospitals and foster homes. 296 00:21:33,248 --> 00:21:35,337 Well, I only cut a couple of his fingers off. 297 00:21:35,381 --> 00:21:38,645 I don'’t think I'm gonna need to plead insanity on this one, am I, Doctor? 298 00:21:38,688 --> 00:21:39,994 I'’m curious. 299 00:21:41,256 --> 00:21:42,779 "Look inside." 300 00:21:44,564 --> 00:21:46,870 Why those words?Why not? 301 00:22:12,418 --> 00:22:16,335 Which one of these... is yours? 302 00:22:17,379 --> 00:22:20,382 You can skip the-- whatever the hell this is 303 00:22:20,426 --> 00:22:23,254 because none of that is mine. 304 00:22:26,301 --> 00:22:28,782 You'’re not supposed to have that in here. 305 00:22:36,920 --> 00:22:38,357 What'’s going on here? 306 00:22:39,140 --> 00:22:40,359 Hey, Officer. 307 00:22:58,159 --> 00:23:01,641 Hey, what the hell is going on here? 308 00:23:07,429 --> 00:23:08,822 Pick it up. 309 00:23:09,475 --> 00:23:10,693 What? 310 00:23:11,738 --> 00:23:13,087 Pick it up. 311 00:23:18,788 --> 00:23:20,137 Paris. 312 00:23:20,181 --> 00:23:21,965 1794. 313 00:23:22,836 --> 00:23:25,012 The last meal of the Comte d'’Anjou. 314 00:23:29,669 --> 00:23:30,974 A Bordeaux. 315 00:23:31,714 --> 00:23:34,151 Not a bad choice for a last meal. 316 00:23:35,283 --> 00:23:36,415 Was it yours? 317 00:23:38,373 --> 00:23:41,376 I wish I knew what you were talking about, but I don'’t know what to tell-- 318 00:23:41,420 --> 00:23:42,638 Jesus! 319 00:23:42,682 --> 00:23:45,075 Every time you say, "I don'’t know," 320 00:23:45,685 --> 00:23:48,252 this trigger gets pulled. 321 00:23:52,822 --> 00:23:54,650 Is it yours?I don'’t know-- 322 00:23:54,694 --> 00:23:56,522 Are you out of your mind? 323 00:23:56,565 --> 00:23:58,872 We'’re in a police station! Hello! Officer!The room is soundproof! 324 00:23:58,915 --> 00:24:04,399 They won'’t even hear it when I put 250 grams of lead through the back of your skull. 325 00:24:10,536 --> 00:24:13,147 Is it yours?Yes. Okay, yes, it'’s mine. 326 00:24:13,190 --> 00:24:14,496 Are you happy?[trigger clicks] 327 00:24:14,540 --> 00:24:15,715 Jesus! 328 00:24:17,586 --> 00:24:20,023 Lying... won'’t help. 329 00:24:20,067 --> 00:24:25,289 Look. I'’m just a guy who was at the wrong place at the wrong time. That'’s all. 330 00:24:25,333 --> 00:24:26,943 Last chance, Evan. 331 00:24:28,510 --> 00:24:32,209 Is... it... yours? 332 00:24:35,822 --> 00:24:39,826 [hyperventilating] 333 00:24:46,920 --> 00:24:50,053 [yelling] 334 00:25:10,247 --> 00:25:12,554 [laughing] 335 00:25:12,598 --> 00:25:14,469 There'’s the Treadway I know! 336 00:25:14,513 --> 00:25:15,514 [clicks] 337 00:25:23,260 --> 00:25:26,263 Little trick I learned from you. 338 00:25:29,745 --> 00:25:31,530 Hello, old friend. 339 00:25:31,573 --> 00:25:33,314 [engine revving] 340 00:25:53,639 --> 00:25:55,031 Whoa! 341 00:25:58,687 --> 00:26:00,123 Get in! 342 00:26:13,397 --> 00:26:14,921 Hold on.Shit! 343 00:26:21,841 --> 00:26:23,364 [shouting] 344 00:26:23,407 --> 00:26:24,974 [grunts] 345 00:26:34,157 --> 00:26:35,332 Go! Turn! Turn! 346 00:26:48,694 --> 00:26:49,869 Oh, shit! 347 00:26:52,611 --> 00:26:54,351 Whoa, whoa, whoa, whoa! 348 00:26:55,831 --> 00:26:56,963 Go! Go! 349 00:27:01,881 --> 00:27:04,013 Inside![shouting] 350 00:27:04,057 --> 00:27:06,581 Hold tight.Oh, sh... 351 00:27:10,541 --> 00:27:12,065 [grunts] 352 00:27:16,809 --> 00:27:18,506 [officer] Cover! 353 00:27:20,203 --> 00:27:22,379 What are you waiting for? Come on, let'’s go! 354 00:27:22,423 --> 00:27:24,294 Go the other way!Take the wheel. 355 00:27:24,338 --> 00:27:26,166 What?[policeman] Get out of the car! 356 00:27:26,209 --> 00:27:29,386 Yeah, sure. Retractable steering wheel. No problem. That'’s normal. 357 00:27:32,302 --> 00:27:35,044 Reverse.Shoot that son of a bitch. 358 00:27:39,832 --> 00:27:42,878 [clamoring]Move! Clear the street! 359 00:27:42,922 --> 00:27:44,924 Shoot the driver! 360 00:27:49,624 --> 00:27:51,104 Jesus Christ! 361 00:27:54,977 --> 00:27:56,936 [policeman] Who are they? 362 00:28:01,288 --> 00:28:02,506 Relax, it'’s bulletproof. 363 00:28:06,075 --> 00:28:07,642 180 now! 364 00:28:24,790 --> 00:28:25,965 Don'’t stop. 365 00:28:33,146 --> 00:28:34,713 [man yelling] 366 00:28:35,757 --> 00:28:37,716 [men screaming] 367 00:28:53,340 --> 00:28:55,472 [policemen yelling] 368 00:29:00,695 --> 00:29:02,001 [grunts] 369 00:29:10,618 --> 00:29:12,272 Can I ask you a question?Yeah, sure. 370 00:29:12,315 --> 00:29:13,708 Who the hell are you? 371 00:29:13,752 --> 00:29:15,188 I'’m Nora Brightman. 372 00:29:15,231 --> 00:29:17,668 Okay. But who was that dude back there? 373 00:29:17,712 --> 00:29:20,062 Bathurst. You didn'’t recognize him? 374 00:29:20,106 --> 00:29:22,282 No, I didn'’t. But clearly you did. 375 00:29:22,325 --> 00:29:24,240 Well, you'’ve known him a long time. 376 00:29:24,284 --> 00:29:27,330 I'’ve never seen that man before in my life. Him, I think I'’d remember. 377 00:29:27,374 --> 00:29:29,419 Well, not in this life, maybe. 378 00:29:29,463 --> 00:29:31,639 Oh, no. Maybe I bumped into him during the Second Punic War? 379 00:29:31,682 --> 00:29:33,989 Or maybe it was the French Revolution. I'’m bad with dates. 380 00:29:34,033 --> 00:29:37,253 You remember that?No. I don'’t remember the French Revolution. 381 00:29:37,297 --> 00:29:39,908 I figured it out. I see now. I get it. 382 00:29:39,952 --> 00:29:42,215 You do?None of this is real. 383 00:29:42,258 --> 00:29:44,086 It'’s a psychotic break. 384 00:29:44,130 --> 00:29:46,654 I'’m gonna wake up in a hospital somewhere, drooling all over myself, 385 00:29:46,697 --> 00:29:48,787 strung out on lithium.Is that easier to believe 386 00:29:48,830 --> 00:29:50,963 than the idea that maybe destiny has something more in store for you? 387 00:29:51,006 --> 00:29:54,488 Destiny? Where I come from, we got bills to pay, rent to make. 388 00:29:54,531 --> 00:29:57,447 Nobody'’s got time for destiny.That'’s a shame. 389 00:30:12,898 --> 00:30:15,465 I know you'’ve been looking for answers, Evan. 390 00:30:15,509 --> 00:30:17,816 But you'’re not crazy. You never have been. 391 00:30:17,859 --> 00:30:20,775 No, I'’m not crazy. I'’m just delusional. 392 00:30:20,819 --> 00:30:23,256 Do you ever find yourself drawn to places you'’ve never been? 393 00:30:23,299 --> 00:30:26,302 Do you ever see a picture of a place and just know you'’ve been there? 394 00:30:26,346 --> 00:30:27,608 Do you know things you shouldn'’t? 395 00:30:27,651 --> 00:30:29,740 Do you pick up things fast, almost as if 396 00:30:29,784 --> 00:30:32,526 you'’re remembering skills, not learning them? 397 00:30:32,569 --> 00:30:34,571 I'’ve told a dozen therapists this. 398 00:30:34,615 --> 00:30:37,096 I'’ve been analyzed every way possible, a hundred times over. 399 00:30:37,139 --> 00:30:38,532 It doesn'’t mean anything. 400 00:30:38,575 --> 00:30:40,882 Do you dream in other languages? 401 00:30:40,926 --> 00:30:44,146 [speaks Russian, Japanese] 402 00:30:44,190 --> 00:30:47,410 That'’s what schizophrenia is. Different people, same head. 403 00:30:47,454 --> 00:30:50,936 What if it were the same person, different lives? 404 00:30:50,979 --> 00:30:53,895 You'’re talking about reincarnation.Yeah. 405 00:30:53,939 --> 00:30:56,593 You can forge a sword because you were a blacksmith. 406 00:30:56,637 --> 00:30:59,596 You speak Russian because you were Russian. 407 00:30:59,640 --> 00:31:01,337 Look, I hate to break it to you. 408 00:31:01,381 --> 00:31:04,427 It'’s a comforting idea, souls moving from one body to the next. 409 00:31:04,471 --> 00:31:08,344 But it'’s basically just a spiritual equivalent of "better luck next time." Okay? 410 00:31:08,388 --> 00:31:10,085 Nothing more and nothing less. 411 00:31:10,129 --> 00:31:13,088 Feel safe warm and inside all that cynicism?I do, actually. 412 00:31:13,132 --> 00:31:15,525 And how'’s that working out for you?In the grand scheme of things? 413 00:31:15,569 --> 00:31:17,440 Like big-picture shit? Not so great. 414 00:31:17,484 --> 00:31:19,573 But I'’m good. I'm surviving. 415 00:31:20,922 --> 00:31:25,187 The visions you'’ve had your entire life, Evan, aren'’t hallucinations. 416 00:31:25,231 --> 00:31:26,667 They'’re memories. 417 00:31:27,668 --> 00:31:30,323 So, you'’re saying that a hundred doctors were wrong? 418 00:31:30,366 --> 00:31:35,284 Fifty medications didn'’t work because I'’m really a reincarnated Russian blacksmith? 419 00:31:35,806 --> 00:31:37,156 This is real. 420 00:31:37,983 --> 00:31:39,941 I'’m real. 421 00:31:39,985 --> 00:31:43,466 Oh, yeah? This is no version of reincarnation I'’ve ever heard of. 422 00:31:43,510 --> 00:31:44,903 Buddhist, Hindu, Sikh. 423 00:31:44,946 --> 00:31:47,688 They believe each life begins with a clean slate. 424 00:31:47,731 --> 00:31:50,734 The answers you'’ve been looking for all your life... 425 00:31:51,735 --> 00:31:54,825 all you gotta do is get on that plane. 426 00:31:57,437 --> 00:32:00,309 You know what I'’m really asking myself right now is? 427 00:32:00,353 --> 00:32:03,791 What if the craziest thing I'’ve ever heard-- and this is some crazy shit-- 428 00:32:03,834 --> 00:32:06,576 is actually the first thing that'’s ever made any goddamn sense? 429 00:32:09,188 --> 00:32:13,496 I don'’t gotta go feed the cat, so... let'’s go. 430 00:32:33,212 --> 00:32:36,911 [speaking Italian] 431 00:32:40,741 --> 00:32:41,960 Go on. 432 00:32:43,744 --> 00:32:48,575 [speaking, gurgling, choking] 433 00:32:51,665 --> 00:32:54,407 [speaking, gurgling, choking continue] 434 00:33:00,065 --> 00:33:03,459 [gasping] 435 00:33:03,503 --> 00:33:05,984 [woman] They left from a private airport. 436 00:33:06,027 --> 00:33:07,898 It was an unlisted flight. 437 00:33:09,596 --> 00:33:10,945 She was there fast. 438 00:33:12,425 --> 00:33:14,340 Too fast. 439 00:33:14,383 --> 00:33:18,083 The sword hadn'’t been in the system for more than a few hours. 440 00:33:18,126 --> 00:33:20,781 Then they have a base here in New York.I want it found. 441 00:33:20,824 --> 00:33:24,263 It will lead us to Evan McCauley. 442 00:33:24,306 --> 00:33:26,265 He will lead us to the Egg. 443 00:33:26,308 --> 00:33:27,962 Again. 444 00:33:29,094 --> 00:33:31,574 [speaking Latin] 445 00:33:32,706 --> 00:33:36,971 [continues speaking in Latin] 446 00:33:40,627 --> 00:33:42,629 [shouting, choking] 447 00:33:48,374 --> 00:33:50,593 [Nora] We call ourselves the Infinite. 448 00:33:50,637 --> 00:33:53,161 Less than 500 souls from across the globe, 449 00:33:53,205 --> 00:33:57,470 all born with the ability to remember all our past lives 450 00:33:57,513 --> 00:34:00,342 and the skills we'’ve learned in each of them. 451 00:34:00,386 --> 00:34:02,127 There are two groups within the Infinites: 452 00:34:02,170 --> 00:34:07,088 Bathurst and the Nihilists, who just want the world to end, 453 00:34:07,132 --> 00:34:09,612 and us... the Believers. 454 00:34:10,222 --> 00:34:11,962 And what is it that we believe? 455 00:34:12,006 --> 00:34:15,662 We believe that our gift is a responsibility. 456 00:34:15,705 --> 00:34:18,447 That it'’s up to us to leave humanity 457 00:34:18,491 --> 00:34:21,320 better off than we found it.Yeah. 458 00:34:22,451 --> 00:34:24,540 I think I'’m gonna need these. 459 00:34:57,312 --> 00:34:59,793 Hey.Hey. 460 00:34:59,836 --> 00:35:00,924 Thanks. 461 00:35:02,883 --> 00:35:05,190 Wow. It'’s a long way from Arthur Avenue. 462 00:35:05,233 --> 00:35:06,495 [chuckles] 463 00:35:07,279 --> 00:35:08,802 It always blows my mind. 464 00:35:09,716 --> 00:35:11,935 We call it the Hub. 465 00:35:16,592 --> 00:35:19,726 This is the place where you'’re gonna get your memories back, Evan. 466 00:35:22,207 --> 00:35:23,686 We'’ll be landing soon. 467 00:35:39,006 --> 00:35:43,141 Recognize anything?I'’m pretty sure I'’d remember this. 468 00:35:43,184 --> 00:35:45,752 It used to be dedicated to scientific research. 469 00:35:45,795 --> 00:35:48,058 Anthropology and linguistics. 470 00:35:48,102 --> 00:35:50,235 All of us using what we'’ve learned. 471 00:35:50,278 --> 00:35:53,629 Life after life for the advancement of mankind. 472 00:35:53,673 --> 00:35:55,109 And what is it now? 473 00:35:56,066 --> 00:35:59,113 Headquarters for the losing side in the war. 474 00:36:00,375 --> 00:36:03,552 [shouting, grunting] 475 00:36:03,596 --> 00:36:06,033 Bathurst is the master of combat. 476 00:36:06,076 --> 00:36:07,556 Hundreds of lifetimes. 477 00:36:15,956 --> 00:36:18,132 You must be prepared for everything. 478 00:36:26,532 --> 00:36:28,577 He'’s the apex predator in our world. 479 00:36:31,493 --> 00:36:32,973 Again. 480 00:36:38,587 --> 00:36:40,763 [speaking Japanese] 481 00:36:41,677 --> 00:36:43,201 Why are they bowing? 482 00:36:43,244 --> 00:36:45,768 They'’re hoping you'’re Heinrich Treadway. 483 00:36:45,812 --> 00:36:47,944 [instructor] Again!Reincarnated. 484 00:36:47,988 --> 00:36:49,729 "Heinrich"? 485 00:36:49,772 --> 00:36:52,079 It was a popular name in the '’50s. 486 00:36:52,122 --> 00:36:53,602 In the '’50s. 487 00:36:53,646 --> 00:36:57,040 Great for rock '’n' roll, but lousy for names, I guess. 488 00:36:57,084 --> 00:36:59,260 The 1750s. 489 00:36:59,304 --> 00:37:00,827 [instructor grunts] 490 00:37:02,176 --> 00:37:04,831 What do I know that you need so bad? 491 00:37:04,874 --> 00:37:07,834 That'’s why you're here-- to find out. 492 00:37:08,704 --> 00:37:12,534 [grunting continues] 493 00:37:30,987 --> 00:37:34,991 This is Treadway'’s room.Are you asking me or telling me? 494 00:37:35,035 --> 00:37:38,343 I must'’ve really screwed up on my last incarnation. 495 00:37:38,386 --> 00:37:39,909 Why would you say that? 496 00:37:40,693 --> 00:37:42,999 Have you seen where I live in this life? 497 00:37:48,962 --> 00:37:51,921 That'’s Treadway's Himalaya diary. 498 00:37:55,708 --> 00:37:57,579 That was me. 499 00:37:58,406 --> 00:38:00,147 When I was Leona Warrick. 500 00:38:01,453 --> 00:38:03,977 And that was Treadway. 501 00:38:05,065 --> 00:38:06,806 [Leona screams] 502 00:38:06,849 --> 00:38:08,895 [gasping][grunts] 503 00:38:08,938 --> 00:38:10,288 [gasps] 504 00:38:11,593 --> 00:38:13,639 Two days after that picture was taken, 505 00:38:13,682 --> 00:38:15,554 Treadway saved my life. 506 00:38:16,685 --> 00:38:19,601 There'’s a reason you picked that book. 507 00:38:20,385 --> 00:38:22,909 All this tells me is what he did. 508 00:38:22,952 --> 00:38:24,954 None of it tells me who he was. 509 00:38:24,998 --> 00:38:27,914 Here we can study anything and everything. 510 00:38:27,957 --> 00:38:31,396 Space, time, scale. It'’s all relevant. 511 00:38:32,135 --> 00:38:34,224 That doesn'’t seem like much. 512 00:38:34,268 --> 00:38:36,531 [woman] Welcome to my virtual sandbox. 513 00:38:36,575 --> 00:38:38,403 Name'’s Garrick.Hi. 514 00:38:38,446 --> 00:38:40,883 Garrick is our head of technology and research. 515 00:38:40,927 --> 00:38:42,972 He doesn'’t look like much. 516 00:38:43,756 --> 00:38:45,845 Goddamn, it'’s good to see you again. 517 00:38:45,888 --> 00:38:48,369 It'’s nice to meet you too. 518 00:38:48,413 --> 00:38:52,155 Don'’t worry. All this shit, it just gets weirder. 519 00:38:52,199 --> 00:38:53,505 Okay. 520 00:38:53,548 --> 00:38:54,984 Now let'’s get started. 521 00:38:55,028 --> 00:38:56,072 Follow me. 522 00:38:59,511 --> 00:39:01,295 Stand there for me, please. 523 00:39:01,991 --> 00:39:03,036 Okay. 524 00:39:10,260 --> 00:39:12,219 [hologram powers up] 525 00:39:19,835 --> 00:39:22,011 That'’s the guy from the police station. 526 00:39:22,055 --> 00:39:25,275 [Garrick] Bathurst. He and Treadway were once friends. 527 00:39:25,928 --> 00:39:27,713 A dozen lifetimes. Wars, peace. 528 00:39:27,756 --> 00:39:31,369 They stood together at some of the greatest moments in human history. 529 00:39:32,370 --> 00:39:34,067 Then Bathurst lost faith. 530 00:39:34,110 --> 00:39:38,114 For the last 300 years, he'’s been looking for a way out. 531 00:39:38,158 --> 00:39:40,900 He needed a way to stop reincarnating. 532 00:39:40,943 --> 00:39:42,771 He wants it all to end. 533 00:39:42,815 --> 00:39:45,252 [Garrick] That'’s why he made this. 534 00:40:15,413 --> 00:40:19,982 [Garrick] The Egg, designed to kill every living thing on earth. 535 00:40:20,679 --> 00:40:23,159 [Evan] That seems a little drastic. 536 00:40:23,203 --> 00:40:25,248 [Nora] If there'’s nothing left alive, 537 00:40:25,292 --> 00:40:28,251 there'’s nothing left to reincarnate into. 538 00:40:30,471 --> 00:40:34,823 [Garrick] It attacks life at the source-- DNA-- 539 00:40:34,867 --> 00:40:37,478 unwinding the very fabric of existence. 540 00:40:37,522 --> 00:40:41,569 Every plant, every animal every person. 541 00:40:41,613 --> 00:40:42,657 Mama! 542 00:40:42,701 --> 00:40:44,485 [woman] Jordan! 543 00:40:44,529 --> 00:40:47,488 [people yelling, screaming] 544 00:40:47,532 --> 00:40:49,011 I'’m coming! 545 00:40:54,408 --> 00:40:55,627 [screams] 546 00:40:55,670 --> 00:40:57,411 [Nora] Like unplugging a computer 547 00:40:57,455 --> 00:40:59,195 when a program freezes. 548 00:40:59,239 --> 00:41:00,980 [Garrick] Only when he pulls this plug, 549 00:41:01,023 --> 00:41:03,461 seven billion people will go with him. 550 00:41:04,984 --> 00:41:07,769 Everything it kills accelerates the process. 551 00:41:12,121 --> 00:41:15,864 God! Holy shit, that felt freakin'’ real! 552 00:41:15,908 --> 00:41:18,824 Without you, none of us would be here right now. 553 00:41:18,867 --> 00:41:20,173 What are you talking about? 554 00:41:20,216 --> 00:41:22,871 Last cycle, you raided Bathurst'’s lab, 555 00:41:22,915 --> 00:41:26,266 stole the Egg, killed his Einstein and everyone who helped build it, 556 00:41:26,309 --> 00:41:28,398 leaving him with no way to recreate it. 557 00:41:28,442 --> 00:41:31,924 You took the secret of the Egg'’s whereabouts to your grave. 558 00:41:31,967 --> 00:41:34,883 Bathurst spent this entire lifetime looking for it. 559 00:41:34,927 --> 00:41:38,408 And he'’s getting closer and closer to finding it every day. 560 00:41:38,452 --> 00:41:40,541 That'’s why he tracked you down in New York. 561 00:41:40,585 --> 00:41:43,196 So I get on the plane, you get all my memories back, 562 00:41:43,239 --> 00:41:45,285 and I save the whole entire world, right? That'’s it? 563 00:41:45,328 --> 00:41:46,765 That'’s pretty much basically it, right? 564 00:41:46,808 --> 00:41:48,680 Told you it was gonna get weird. 565 00:41:48,723 --> 00:41:50,159 So, what now? 566 00:41:50,595 --> 00:41:52,292 [phone rings] 567 00:41:53,598 --> 00:41:55,774 Tell me good news, Nora. 568 00:41:55,817 --> 00:41:59,908 [Bathurst] Bryan Porter. Treadway had a gift with steel, didn'’t he? 569 00:41:59,952 --> 00:42:04,522 Impeccable. Your friends in the NYPD were certainly impressed with it. 570 00:42:04,565 --> 00:42:08,787 Unfortunately, their encryption skills are less than impeccable. 571 00:42:09,657 --> 00:42:11,485 Led us right to you. 572 00:42:11,529 --> 00:42:15,097 [screaming] 573 00:42:15,968 --> 00:42:19,145 [groaning] 574 00:42:21,713 --> 00:42:25,238 You do know we have easier ways of doing things now, right? 575 00:42:25,847 --> 00:42:27,109 Newer... 576 00:42:27,893 --> 00:42:30,504 almost never means better. 577 00:42:39,513 --> 00:42:42,951 We'’re going to uncover Evan McCauley'’s location. 578 00:42:42,995 --> 00:42:45,301 We'’ll brute-force your encryption. 579 00:42:46,564 --> 00:42:50,306 But I'’d consider it... a courtesy... 580 00:42:51,351 --> 00:42:52,395 if you just... 581 00:42:53,788 --> 00:42:55,398 sped the process up. 582 00:42:58,314 --> 00:43:00,186 [chuckles] Tell us where he is. 583 00:43:01,622 --> 00:43:04,538 [groaning] 584 00:43:08,150 --> 00:43:10,544 [coughing] Okay. 585 00:43:11,893 --> 00:43:13,547 I know where he is. 586 00:43:14,635 --> 00:43:16,463 [coughing continues] 587 00:43:16,506 --> 00:43:17,595 Of course I do. 588 00:43:18,378 --> 00:43:22,121 I know exactly where he is. I just... 589 00:43:25,037 --> 00:43:26,865 I, um... 590 00:43:26,908 --> 00:43:30,999 I sometimes have difficulties... 591 00:43:31,043 --> 00:43:32,740 [whispering] with my memory. 592 00:43:32,784 --> 00:43:33,959 [whispers] Memory. 593 00:43:34,002 --> 00:43:35,656 [groans]I remember 594 00:43:35,700 --> 00:43:38,006 when you used to gather honey 595 00:43:38,050 --> 00:43:40,356 on the fields of Marathon. 596 00:43:40,400 --> 00:43:41,793 [groaning] 597 00:43:41,836 --> 00:43:46,406 Just another reminder of how nothing stays the same. 598 00:43:47,625 --> 00:43:49,191 [groans] 599 00:43:50,671 --> 00:43:51,890 [groaning] 600 00:43:56,329 --> 00:43:58,200 Would you care for some? 601 00:44:03,075 --> 00:44:05,555 You know what real torture is? 602 00:44:05,599 --> 00:44:06,992 Listening to you? 603 00:44:07,035 --> 00:44:12,127 [laughs] Real torture... isn'’t physical pain, 604 00:44:12,171 --> 00:44:14,956 but human stupidity. 605 00:44:15,000 --> 00:44:18,481 Being surrounded by it, engulfed in it. 606 00:44:18,525 --> 00:44:21,267 [groans]Lifetime after lifetime. 607 00:44:21,310 --> 00:44:25,140 [gurgling]People with their idiot grins! 608 00:44:25,184 --> 00:44:27,708 Their infuriating pleasantries! 609 00:44:27,752 --> 00:44:29,754 Their need for approval! 610 00:44:29,797 --> 00:44:33,627 Their unctuous attempts to be loved and validated! 611 00:44:33,671 --> 00:44:37,370 They are walking, talking obituaries... 612 00:44:37,413 --> 00:44:40,590 [groaning]...on the back page of a dying newspaper, 613 00:44:40,634 --> 00:44:44,551 at the bottom of a birdcage, in the corner of a filthy living room 614 00:44:44,594 --> 00:44:45,857 of a hoarder cat lady! 615 00:44:45,900 --> 00:44:48,555 And we are forced...You'’ll never understand... 616 00:44:48,598 --> 00:44:51,863 ...to live amongst them over......friendship, love. 617 00:44:51,906 --> 00:44:53,647 ...and over endlessly. 618 00:44:53,691 --> 00:44:56,041 That is the true...You still don'’t understand about faith! 619 00:44:56,084 --> 00:44:57,738 ...definition of torture. 620 00:44:57,782 --> 00:45:01,263 Faith! Blah, blah, blah! 621 00:45:01,307 --> 00:45:02,525 Faith! 622 00:45:03,613 --> 00:45:04,702 [whispers] Faith. 623 00:45:06,181 --> 00:45:08,749 I'’m tired of faith. 624 00:45:08,793 --> 00:45:12,492 God must show me his face. 625 00:45:25,897 --> 00:45:29,596 But thank you... for enlightening me. 626 00:45:31,903 --> 00:45:33,513 [Porter screams, faint] 627 00:45:47,005 --> 00:45:49,224 You kept his fucking body? 628 00:45:49,268 --> 00:45:50,704 Sexy son of a bitch, isn'’t he? 629 00:45:50,748 --> 00:45:52,662 No. He'’s a dead guy floating in water. 630 00:45:52,706 --> 00:45:54,621 That'’s pretty much my worst nightmare. 631 00:45:54,664 --> 00:45:57,537 Actually, it'’s a crotonic acid matrix. Keeps the cells alive. 632 00:45:57,580 --> 00:45:59,713 Oh. That makes it that much better. Thank you. 633 00:45:59,757 --> 00:46:03,064 We'’re trying to understand the science behind what we are. 634 00:46:05,414 --> 00:46:06,459 [beeps] 635 00:46:09,854 --> 00:46:14,336 [Nora] Treadway believed that humans are capable of so much more than we realized. 636 00:46:14,380 --> 00:46:17,383 [Evan] Is this what you'’re telling me? I'm not living up to my potential? 637 00:46:17,426 --> 00:46:19,428 I'’ve heard that speech before. 638 00:46:19,472 --> 00:46:23,781 [Garrick] Treadway pushed past boundaries others might call paranormal, superhuman. 639 00:46:23,824 --> 00:46:26,696 He can manipulate the energy of the world around him. 640 00:46:26,740 --> 00:46:28,394 [Evan] I don'’t even know what that means. 641 00:46:28,437 --> 00:46:30,309 [Garrick] What it means is you'’ll have skills 642 00:46:30,352 --> 00:46:33,007 beyond anything you'’ve ever imagined. 643 00:46:33,051 --> 00:46:35,357 Those abilities are very deep. 644 00:46:35,401 --> 00:46:37,446 Below the conscious level. 645 00:46:37,490 --> 00:46:40,928 [Evan] I'’m down. How do we get them back? 646 00:46:40,972 --> 00:46:42,582 [grunting] 647 00:46:42,625 --> 00:46:45,019 [Nora] Here, we retrain your memory. 648 00:46:45,063 --> 00:46:48,806 We combine the physical and the mental to develop new neural pathways. 649 00:46:57,292 --> 00:46:59,599 Memories are held in every organ... 650 00:47:00,426 --> 00:47:02,254 every cell in your body. 651 00:47:10,915 --> 00:47:14,832 Regression takes the kind of concentration it takes years to develop. 652 00:47:14,875 --> 00:47:16,398 This is a shortcut. 653 00:47:17,356 --> 00:47:20,794 We shock your mind into synching with the system. 654 00:47:29,020 --> 00:47:30,673 [grunting] 655 00:47:31,065 --> 00:47:32,284 [yells] 656 00:47:52,260 --> 00:47:57,483 [Garrick] It'’s working. I'’m seeing increased activity in all his memory centers. 657 00:48:04,969 --> 00:48:06,884 [yells] 658 00:48:30,081 --> 00:48:31,343 Hey! 659 00:48:39,742 --> 00:48:41,527 [groaning] 660 00:48:48,099 --> 00:48:50,884 [grunts]Come on. 661 00:48:52,364 --> 00:48:54,844 That'’s not Treadway.Really? 662 00:48:54,888 --> 00:48:56,281 He just beat you. 663 00:48:56,324 --> 00:48:58,544 Treadway would'’ve killed me. 664 00:49:00,024 --> 00:49:01,329 [groans] 665 00:49:05,377 --> 00:49:10,077 Wow. She wasn'’t kidding about being at war, huh? 666 00:49:10,121 --> 00:49:12,732 Improving the human condition. 667 00:49:12,775 --> 00:49:16,040 Sometimes you do it by painting a chapel ceiling. 668 00:49:16,083 --> 00:49:18,520 Yeah. And sometimes you drop them from a mile out. 669 00:49:18,564 --> 00:49:20,740 Don'’t touch that. 670 00:49:20,783 --> 00:49:22,394 Okay, okay. 671 00:49:25,701 --> 00:49:28,182 That'’s no gun I'’ve ever seen before. 672 00:49:28,226 --> 00:49:31,881 We'’re reverse-engineering Bathurst'’s Dethroner. 673 00:49:31,925 --> 00:49:36,277 A Dethroner? I mean, dude, who'’s coming up with these names? 674 00:49:36,321 --> 00:49:37,583 Look... 675 00:49:39,063 --> 00:49:41,152 you can'’t kill an Infinite. You kill the body, but... 676 00:49:41,195 --> 00:49:44,242 And they get reincarnated?Yeah. 677 00:49:45,243 --> 00:49:48,637 This implants in your head 678 00:49:48,681 --> 00:49:51,423 and pulls out your consciousness... 679 00:49:52,554 --> 00:49:55,427 your soul, and onto a digital chip. 680 00:49:55,470 --> 00:49:57,995 Your soul gets stuck on a disk and breaks the cycle. 681 00:49:59,822 --> 00:50:02,956 Over 200 of our brothers and sisters are lost 682 00:50:03,000 --> 00:50:05,045 in that digital purgatory. 683 00:50:05,959 --> 00:50:08,570 [exhales] You come face to face with this, 684 00:50:08,614 --> 00:50:12,922 my advice-- find a way to die the old-fashioned way. 685 00:50:16,361 --> 00:50:18,015 [knocking]Come in. 686 00:50:22,323 --> 00:50:24,064 Okay if I look around? 687 00:50:24,108 --> 00:50:25,935 Be my guest. 688 00:50:45,303 --> 00:50:47,522 These are all you, aren'’t they? 689 00:50:48,480 --> 00:50:50,656 They'’re people I once was. 690 00:50:52,005 --> 00:50:53,398 All of them. 691 00:50:56,096 --> 00:50:57,489 Wow. 692 00:50:57,532 --> 00:51:00,057 That'’s cool. You look happy. 693 00:51:01,406 --> 00:51:03,016 I was. 694 00:51:04,148 --> 00:51:05,671 Who'’s that guy? 695 00:51:05,714 --> 00:51:08,543 In that picture, he was Abel. 696 00:51:09,457 --> 00:51:14,245 Before then, other names, other faces. 697 00:51:14,288 --> 00:51:15,942 But the soul... 698 00:51:16,682 --> 00:51:18,771 the soul was always him. 699 00:51:18,814 --> 00:51:21,904 So, what? You loved each other through multiple lives? 700 00:51:22,644 --> 00:51:24,820 These are all the same place. 701 00:51:24,864 --> 00:51:28,085 Angkor Wat. What we call the Beginning. 702 00:51:29,956 --> 00:51:33,177 I'’ll find you in the Beginning. 703 00:51:33,220 --> 00:51:34,700 [Abel] I love you. 704 00:51:34,743 --> 00:51:38,225 When each of us would find ourselves in a new life, 705 00:51:38,269 --> 00:51:39,879 this is where Abel and I would go. 706 00:51:39,922 --> 00:51:42,577 You'’re reincarnated. How would you know where to go? 707 00:51:43,491 --> 00:51:47,365 Most of us have a reawakening that begins young. 708 00:51:47,408 --> 00:51:49,976 Starts with small things, memories, 709 00:51:50,019 --> 00:51:52,544 feelings about a place, dreams. 710 00:51:53,197 --> 00:51:54,763 By puberty, 711 00:51:54,807 --> 00:51:56,852 most Infinites have full recall. 712 00:51:56,896 --> 00:52:01,030 [scoffs] Right around the time they diagnosed me schizophrenic. 713 00:52:02,119 --> 00:52:04,512 So what happened if you died young and got separated? 714 00:52:04,556 --> 00:52:06,384 For an Infinite... 715 00:52:07,472 --> 00:52:09,648 death isn'’t the end, it'’s like... 716 00:52:10,257 --> 00:52:12,564 turning the page in a book. 717 00:52:12,607 --> 00:52:15,567 Next chapter, same story. 718 00:52:16,394 --> 00:52:18,047 That'’s crazy. 719 00:52:18,091 --> 00:52:21,486 New lives, new bodies, always meeting back at the same place. 720 00:52:24,228 --> 00:52:25,403 He was Dethroned. 721 00:52:27,970 --> 00:52:30,495 He'’s trapped on a computer somewhere. 722 00:52:31,365 --> 00:52:35,108 My last life, I got my memories back... 723 00:52:36,588 --> 00:52:38,546 and realized he was gone. 724 00:52:46,467 --> 00:52:48,948 It'’s not my memories that matter, Evan. 725 00:52:50,602 --> 00:52:51,820 It'’s yours. 726 00:52:58,523 --> 00:53:01,439 Your last life, in Mexico... 727 00:53:02,222 --> 00:53:04,442 where did you hide the Egg? 728 00:53:26,377 --> 00:53:28,161 [Bathurst] Where'’s the Egg? 729 00:53:37,562 --> 00:53:39,651 Where is it? 730 00:53:48,921 --> 00:53:50,488 He'’s spiking.Shut it down. 731 00:53:51,489 --> 00:53:54,361 [groaning, panting] 732 00:53:54,405 --> 00:53:55,667 Hey, you'’re okay.[gasps] 733 00:53:55,710 --> 00:53:58,278 You'’re okay. Hey. Hey, just breathe. 734 00:53:58,322 --> 00:53:59,540 I need to get up.Breathe. 735 00:53:59,584 --> 00:54:01,107 [Garrick] Kovic, check his vitals. 736 00:54:01,150 --> 00:54:03,196 What happened in there, Evan? What did you see? 737 00:54:03,240 --> 00:54:05,894 Your neural network fired off like the Fourth of July. 738 00:54:05,938 --> 00:54:09,420 I'’ve been seeing this stuff all my life. It still doesn'’t make any sense. 739 00:54:09,463 --> 00:54:10,812 Why can'’t he remember anything? 740 00:54:10,856 --> 00:54:12,423 Between the car accident, the electroshock 741 00:54:12,466 --> 00:54:15,774 and the steel plate in his head, his mind is fractured. 742 00:54:15,817 --> 00:54:17,776 Something in there won'’t let the memories flow. 743 00:54:17,819 --> 00:54:22,868 I can'’t get them out. I'’m afraid the Artisan is our last hope. 744 00:54:29,178 --> 00:54:31,616 He'’ll achieve recall soon. [blows] 745 00:54:33,444 --> 00:54:35,141 If he hasn'’t already. 746 00:54:43,628 --> 00:54:45,934 Hundreds of lifetimes, 747 00:54:45,978 --> 00:54:48,894 and it all comes down to these few hours. 748 00:54:50,983 --> 00:54:53,246 If we don'’t find him... 749 00:54:55,161 --> 00:54:58,120 before he gets his memories back... 750 00:54:58,860 --> 00:55:00,645 we lose the Egg... 751 00:55:02,124 --> 00:55:03,256 forever. 752 00:55:05,389 --> 00:55:07,216 The wheels keep turning 753 00:55:07,260 --> 00:55:10,089 and we can never... 754 00:55:11,743 --> 00:55:13,658 escape. 755 00:55:17,749 --> 00:55:19,881 We go at dawn. 756 00:55:53,480 --> 00:55:54,873 [shouting] 757 00:55:55,613 --> 00:55:58,920 [alarm blaring] 758 00:56:03,447 --> 00:56:06,058 [machine powers down] 759 00:56:12,499 --> 00:56:14,675 It'’s been a while, Otto. 760 00:56:14,719 --> 00:56:19,854 No one'’s called me by that name in... so many lifetimes. 761 00:56:28,820 --> 00:56:30,822 Hello, my love. 762 00:56:32,301 --> 00:56:33,955 What happened to you? 763 00:56:35,435 --> 00:56:37,829 You were so beautiful. 764 00:56:38,656 --> 00:56:40,179 As were you. 765 00:56:40,614 --> 00:56:42,442 You don'’t miss it-- 766 00:56:42,486 --> 00:56:44,183 the agility... 767 00:56:44,923 --> 00:56:46,185 the vibrancy... 768 00:56:47,360 --> 00:56:48,796 being confined to this? 769 00:56:48,840 --> 00:56:52,104 You see me as something broken. I don'’t. 770 00:56:53,061 --> 00:56:55,629 You'’re the cripple, Otto. 771 00:56:55,673 --> 00:56:57,979 Crippled by your cowardice.Cowardice? 772 00:56:58,023 --> 00:57:03,115 No. I'’m crippled by my memory. 773 00:57:03,158 --> 00:57:07,119 You get your memories back over years. Not me. 774 00:57:07,162 --> 00:57:11,297 I get it all back as my brain forms. In the womb. 775 00:57:11,340 --> 00:57:16,737 Endless hours, days, weeks, months. 776 00:57:16,781 --> 00:57:18,130 No room to move! 777 00:57:18,173 --> 00:57:20,654 Nothing for my brain to do 778 00:57:20,698 --> 00:57:23,048 but eat itself. 779 00:57:23,091 --> 00:57:26,747 All these lifetimes, the magnitude of this gift, 780 00:57:26,791 --> 00:57:29,315 and you haven'’t learned a thing. 781 00:57:29,358 --> 00:57:30,925 I have to get out. 782 00:57:31,883 --> 00:57:33,450 I have to make it stop. 783 00:57:34,363 --> 00:57:38,193 Don'’t do it. Don'’t give him anything. 784 00:57:39,456 --> 00:57:40,935 Where is Treadway? 785 00:57:47,725 --> 00:57:49,770 We storming the beach at Normandy? 786 00:57:49,814 --> 00:57:52,077 You never know with the Artisan. 787 00:57:52,991 --> 00:57:54,383 Let'’s get ready. 788 00:58:29,767 --> 00:58:31,072 [man] Color out, please. 789 00:58:31,116 --> 00:58:33,379 [chattering, laughing] 790 00:58:34,685 --> 00:58:36,861 So, the Artisan'’s a gambler? 791 00:58:36,904 --> 00:58:38,427 No, he'’s a hedonist. 792 00:58:38,471 --> 00:58:41,822 Infinite lies, infinite opportunity for debauchery. 793 00:58:41,866 --> 00:58:43,781 Sounds like my kinda guy. 794 00:58:57,098 --> 00:58:58,970 [speaking Tibetan] 795 00:59:29,000 --> 00:59:31,916 [speakers: opera music playing] 796 00:59:34,179 --> 00:59:37,443 [opera continues playing][sighs] 797 00:59:37,486 --> 00:59:40,141 Alexa, music off.[music stops] 798 00:59:40,185 --> 00:59:42,753 Get him cleaned up and outta here. 799 00:59:42,796 --> 00:59:44,972 You'’re operating on dead guys now? 800 00:59:45,016 --> 00:59:47,496 Da Vinci used to cut into human cadavers 801 00:59:47,540 --> 00:59:50,630 so that he could better understand the human form. 802 00:59:50,674 --> 00:59:54,068 For me, I'’m all about that brain, baby. 803 00:59:54,112 --> 00:59:58,333 [laughing] But you know that all too well. 804 00:59:58,377 --> 01:00:03,034 Oh, what a beautiful cranial arch you got this time around. 805 01:00:03,077 --> 01:00:07,473 I could better examine it if I severed your head from your neck. 806 01:00:07,516 --> 01:00:09,867 Like Treadway did to me when last we met. 807 01:00:09,910 --> 01:00:11,825 Try it.Oh. 808 01:00:11,869 --> 01:00:14,045 Bathurst took the Hub. 809 01:00:16,874 --> 01:00:19,006 Does he have the Egg?No. 810 01:00:19,050 --> 01:00:21,400 Think we'’d be here if he did? 811 01:00:22,706 --> 01:00:26,144 Wherever it is, it'’s still in his head. 812 01:00:27,885 --> 01:00:28,929 Treadway? 813 01:00:28,973 --> 01:00:31,279 So they say. 814 01:00:32,890 --> 01:00:35,022 Wait. Is he blocked? 815 01:00:35,066 --> 01:00:36,894 [laughing] 816 01:00:36,937 --> 01:00:39,723 Well, well, well, look at this. 817 01:00:39,766 --> 01:00:40,985 Huh. 818 01:00:41,812 --> 01:00:45,380 So, your hard drive got fragged, 819 01:00:45,424 --> 01:00:48,557 which means we'’re gonna have to reset your memory. 820 01:00:48,601 --> 01:00:53,606 And, Heinrich, I gotta tell ya, I'’m really gonna enjoy this. 821 01:00:54,041 --> 01:00:56,087 Ooh! [laughing] 822 01:00:56,130 --> 01:00:57,741 Check this out. 823 01:00:58,263 --> 01:01:00,395 [machine powers up] 824 01:01:00,439 --> 01:01:03,398 You'’re all familiar with the idea that when you die, 825 01:01:03,442 --> 01:01:06,619 your life flashes before your eyes, right? 826 01:01:06,663 --> 01:01:09,883 This machine enhances that experience, 827 01:01:09,927 --> 01:01:12,190 prolonging your sense of time, 828 01:01:12,233 --> 01:01:17,282 allowing you to restore or reorder everything inside. 829 01:01:17,325 --> 01:01:24,332 This-- This right here is the closest you'’re gonna get to a total mental reboot. 830 01:01:24,376 --> 01:01:25,420 [laughs] 831 01:01:25,464 --> 01:01:26,944 Are you planning on trying to drown me? 832 01:01:26,987 --> 01:01:28,336 '’Cause I got a thing about drowning. 833 01:01:28,380 --> 01:01:30,599 Which is?I don'’t like it! 834 01:01:30,643 --> 01:01:33,733 What kind of success rate is this guy working with, anyway? 835 01:01:33,777 --> 01:01:36,257 Confidence is... high. 836 01:01:36,301 --> 01:01:39,086 Yeah, and so are you, obviously. 837 01:01:39,130 --> 01:01:40,827 [laughing] Okay. Hey. 838 01:01:40,871 --> 01:01:43,264 I like you this time around. You'’re actually funny. 839 01:01:43,308 --> 01:01:47,878 Don'’t take this the wrong way, but you'’re usually kind of a jerk. 840 01:01:47,921 --> 01:01:49,531 It'’s true.Yeah, she gets it. 841 01:01:49,575 --> 01:01:51,664 So, I'’m supposed to trust this guy? 842 01:01:51,708 --> 01:01:53,448 I wouldn'’t.First, 843 01:01:53,492 --> 01:01:55,233 I resent the gender labeling. 844 01:01:55,276 --> 01:01:58,627 Second, you can trust that we share the same goal. 845 01:01:58,671 --> 01:02:00,238 Really? Which is? 846 01:02:00,281 --> 01:02:03,807 Bathurst wants to what, destroy every living thing on Earth? 847 01:02:03,850 --> 01:02:07,636 Well, that'’s gonna ruin a pretty great party I'’ve got goin' on here. 848 01:02:07,680 --> 01:02:09,726 This guy'’s out of his mind. Hey-- 849 01:02:10,770 --> 01:02:13,860 There'’s a reason you didn'’t bring me here before.Mmm. 850 01:02:13,904 --> 01:02:16,689 I could die in there.Yeah. 851 01:02:18,038 --> 01:02:19,518 [Evan] Could it work? 852 01:02:21,520 --> 01:02:22,695 It could. 853 01:02:24,001 --> 01:02:26,481 But you have a choice, Evan. 854 01:02:26,525 --> 01:02:28,745 No, I don'’t have a choice. 855 01:02:29,528 --> 01:02:31,878 I... I can'’t let anybody else get hurt 856 01:02:31,922 --> 01:02:33,750 because of what'’s in my head. 857 01:02:43,107 --> 01:02:45,500 All right. Leap-of-faith time. 858 01:02:46,675 --> 01:02:49,243 Let'’s just do it now before I change my mind. All right? 859 01:02:49,287 --> 01:02:51,855 Let'’s go. Turn your machine on. 860 01:02:51,898 --> 01:02:53,508 Ooh. Ready to go for a swim? 861 01:02:53,552 --> 01:02:56,076 Yes. This is gonna be so fun! 862 01:02:56,120 --> 01:02:58,078 Just shut up and turn it on. 863 01:02:59,210 --> 01:03:01,778 [chattering, laughing] 864 01:03:17,794 --> 01:03:20,622 [earphone: Artisan] ...prolongs your sense of time. 865 01:03:22,973 --> 01:03:26,324 Whatever happens, don'’t let them stop until it'’s done. 866 01:03:31,677 --> 01:03:33,244 [exhales] 867 01:03:56,789 --> 01:03:58,835 [machine beeping] 868 01:04:08,192 --> 01:04:11,499 [Artisan] He'’ll hold his breath as long as he can, and then... 869 01:04:11,543 --> 01:04:13,806 base instinct takes over. 870 01:04:30,170 --> 01:04:31,737 Twenty-two. Too many. 871 01:04:34,261 --> 01:04:36,568 [croupier] Twenty. No more. And 18. 872 01:04:52,976 --> 01:04:54,716 [alarm blaring] 873 01:04:54,760 --> 01:04:56,370 Oh, my God. He'’s drowning. 874 01:04:56,936 --> 01:04:58,633 That'’s the whole idea. 875 01:05:02,289 --> 01:05:06,163 Maybe we should pull him out.He'’s not there yet. Two more minutes. 876 01:05:13,039 --> 01:05:15,172 Abel, listen to me. If I fail... 877 01:05:19,828 --> 01:05:21,134 Come on. 878 01:05:21,178 --> 01:05:24,224 Nora...He'’s dying. 879 01:05:24,268 --> 01:05:26,313 We'’re close. We are close. 880 01:05:26,357 --> 01:05:28,272 [beeping] 881 01:05:28,315 --> 01:05:30,274 [sustained tone] 882 01:05:30,317 --> 01:05:33,233 Doesn'’t have a pulse![tone continues] 883 01:05:34,713 --> 01:05:35,714 Get him out! 884 01:05:41,894 --> 01:05:42,895 Come on! Come on. 885 01:05:44,027 --> 01:05:45,289 [grunts] 886 01:05:53,558 --> 01:05:55,777 Okay. Okay. [grunts] 887 01:05:56,691 --> 01:05:58,606 [grunts]Get out of the way. 888 01:06:02,784 --> 01:06:04,438 No! 889 01:06:16,320 --> 01:06:17,712 He'’s gone. 890 01:06:19,236 --> 01:06:20,889 [sobbing] 891 01:06:20,933 --> 01:06:22,935 We killed him. 892 01:06:22,979 --> 01:06:25,242 [Nora continues sobbing] 893 01:06:35,339 --> 01:06:37,254 [sobbing] 894 01:06:43,347 --> 01:06:46,219 [yells, groaning] 895 01:06:46,263 --> 01:06:49,614 [Treadway] If I fail, look inside. 896 01:07:09,851 --> 01:07:13,942 [gasping] 897 01:07:13,986 --> 01:07:16,989 [coughing]Evan, you'’re okay. Just breathe. 898 01:07:25,041 --> 01:07:28,044 [coughing, panting] 899 01:07:32,265 --> 01:07:35,312 I am Treadway. I am Treadway. 900 01:07:45,191 --> 01:07:46,845 [gasps]Hey. Whoa, whoa. 901 01:07:49,630 --> 01:07:51,023 I'’m Treadway. 902 01:07:54,461 --> 01:07:57,943 [Kovic] If you are Treadway, answer this: 903 01:07:58,857 --> 01:08:00,989 Do you know where the Egg is? 904 01:08:21,314 --> 01:08:22,663 Yes. 905 01:08:23,142 --> 01:08:24,578 Yes?Yes. 906 01:08:25,188 --> 01:08:27,886 Look inside. Look inside. 907 01:08:30,323 --> 01:08:32,934 We were trained to think of bodies as unimportant, right? 908 01:08:32,978 --> 01:08:35,546 Right.Just shells meant to be discarded. 909 01:08:36,242 --> 01:08:38,418 Well, Treadway knew the one place 910 01:08:38,462 --> 01:08:40,116 that nobody would look. 911 01:08:46,774 --> 01:08:47,819 [yells] 912 01:08:55,609 --> 01:08:58,090 Abel? Abel, listen to me. 913 01:08:58,134 --> 01:09:00,179 If I fail, look inside. 914 01:09:00,745 --> 01:09:02,399 It'’s in his body. 915 01:09:03,095 --> 01:09:04,227 Back at the Hub. 916 01:09:07,230 --> 01:09:09,928 It'’s been there the whole time. Come on. 917 01:09:11,886 --> 01:09:13,932 I am shocked that that worked. 918 01:09:19,938 --> 01:09:22,984 I knew it was you the whole time. That'’s why I let you win. 919 01:09:23,028 --> 01:09:24,029 Oh, you let me, huh? 920 01:09:24,072 --> 01:09:25,683 Whoo! I don'’t know about you guys, 921 01:09:25,726 --> 01:09:27,598 but I could use a drink. 922 01:09:27,641 --> 01:09:29,077 Come on, we don'’t have time for-- 923 01:09:29,121 --> 01:09:30,731 [gunshot][groaning] 924 01:09:30,775 --> 01:09:32,820 [Artisan] Security lockdown! 925 01:09:34,082 --> 01:09:36,172 [rifle cocks] 926 01:09:36,215 --> 01:09:37,216 I'’m hit. 927 01:09:37,651 --> 01:09:38,957 You all right? 928 01:09:44,223 --> 01:09:45,268 [Artisan] Hey! 929 01:09:45,311 --> 01:09:46,921 Follow me. 930 01:09:46,965 --> 01:09:49,141 Come on. We gotta go. [grunts] 931 01:09:49,185 --> 01:09:51,187 Open emergency lift. 932 01:09:54,494 --> 01:09:55,887 We gotta go. We gotta go.Wait! 933 01:09:55,930 --> 01:09:57,541 Are you crazy? They'’re about to breach! 934 01:09:57,584 --> 01:10:00,457 We'’re not running, all right? I'’m tired of running. 935 01:10:00,500 --> 01:10:03,460 I'’m gonna fight 'em right now.[Nora] Hang in there, Trace. 936 01:10:09,161 --> 01:10:10,162 She'’s dead. 937 01:10:10,206 --> 01:10:11,424 Oh, sh... 938 01:10:11,468 --> 01:10:14,471 [Artisan] Guys, we need to leave now. 939 01:10:21,608 --> 01:10:23,610 I'’m staying.What? 940 01:10:23,654 --> 01:10:25,699 We stay here, we fight '’em now. 941 01:10:30,051 --> 01:10:32,837 You'’re leaking like the Titanic.I'’m fine. 942 01:10:32,880 --> 01:10:35,840 If you die here, who stops Bathurst? 943 01:10:36,449 --> 01:10:37,755 He'’s right. 944 01:10:38,495 --> 01:10:39,626 Hey. 945 01:10:39,670 --> 01:10:43,587 You make this worth it, dziecko. 946 01:10:44,370 --> 01:10:46,329 Then buy me some time. 947 01:10:47,112 --> 01:10:48,722 [Artisan] Open weapons room door. 948 01:10:51,290 --> 01:10:52,509 Good luck. 949 01:11:01,082 --> 01:11:03,563 [beeping] 950 01:11:44,430 --> 01:11:47,085 [groaning, shouting] 951 01:12:05,712 --> 01:12:06,931 Careful, sir. 952 01:12:08,454 --> 01:12:09,890 Oh, I will be. 953 01:12:22,599 --> 01:12:23,948 [grunts] 954 01:12:36,003 --> 01:12:37,091 [yells] 955 01:12:44,534 --> 01:12:46,318 [yells] 956 01:13:15,956 --> 01:13:18,742 We'’re taking Treadway'’s body to Scotland. 957 01:13:18,785 --> 01:13:20,004 Very well. 958 01:13:21,658 --> 01:13:23,442 [Nora] Keep him alive. 959 01:13:23,486 --> 01:13:27,011 [Artisan] I'’ll do the best I can, but he'’s lost a lot of blood. 960 01:13:27,838 --> 01:13:29,970 The keys are in the car. 961 01:13:37,848 --> 01:13:40,328 [engine starts] 962 01:13:46,291 --> 01:13:47,858 [zipper unzipping] 963 01:13:53,472 --> 01:13:54,995 Heinrich. 964 01:13:55,039 --> 01:13:57,302 Good of you to join us. 965 01:14:00,087 --> 01:14:03,090 I only wish you were here to see this... 966 01:14:04,483 --> 01:14:06,137 to understand your... 967 01:14:07,660 --> 01:14:10,010 your role in this. 968 01:14:16,190 --> 01:14:18,410 The end of all our debates. 969 01:14:40,563 --> 01:14:42,129 [sighs] 970 01:14:45,829 --> 01:14:48,440 The end of all things. 971 01:14:52,575 --> 01:14:54,968 Have it cleaned and tested. 972 01:14:55,012 --> 01:14:57,275 Make sure it'’s the real thing. 973 01:14:57,710 --> 01:14:59,625 Is it really over? 974 01:14:59,669 --> 01:15:01,584 Not quite yet. 975 01:15:01,627 --> 01:15:04,282 Never underestimate Treadway. 976 01:15:04,848 --> 01:15:08,329 [electric guitar playing] 977 01:15:22,692 --> 01:15:25,477 [guitar continues playing] 978 01:15:26,609 --> 01:15:29,220 [grunts, panting] 979 01:15:29,829 --> 01:15:31,439 [playing stops] 980 01:15:31,483 --> 01:15:33,920 Ah. You'’re awake. 981 01:15:33,964 --> 01:15:35,748 Where am I? 982 01:15:35,792 --> 01:15:39,447 I told Nora I'’d wait with you until you woke up. 983 01:15:39,491 --> 01:15:42,581 [grunts]You'’re in my safe house. 984 01:15:42,625 --> 01:15:46,846 What are you doing?I'’m doing your morphine! 985 01:15:46,890 --> 01:15:48,195 Where is she? 986 01:15:48,239 --> 01:15:50,371 Huh? Oh, she went after Bathurst. 987 01:15:51,459 --> 01:15:52,765 Oh, shit. 988 01:15:52,809 --> 01:15:55,855 She'’s not doing this alone. No way. 989 01:15:56,726 --> 01:15:59,642 [grunts]Whoa, whoa! Come on, man. 990 01:15:59,685 --> 01:16:03,471 You try running out now, you'’ll bleed out before you reach the compound. 991 01:16:03,515 --> 01:16:07,127 If we'’re going down, we'’re going down together. [panting] 992 01:16:07,171 --> 01:16:09,086 Hey, hey. Hey, hey. 993 01:16:09,129 --> 01:16:12,132 I just patched you up, man. 994 01:16:12,176 --> 01:16:15,092 Let me catch you up on the current situation. 995 01:16:15,135 --> 01:16:17,311 If Bathurst gets his way, we'’re all done. 996 01:16:17,355 --> 01:16:19,400 There'’s no more second chances. 997 01:16:19,444 --> 01:16:21,838 I'’m gonna get the Egg and kill him. 998 01:16:22,621 --> 01:16:24,492 She told me you were one of us. 999 01:16:24,536 --> 01:16:26,973 Obviously, you'’re just full of shit. 1000 01:16:28,453 --> 01:16:31,935 Diagnostics are done. The bomb is ready for the Egg. 1001 01:16:31,978 --> 01:16:33,980 Have them load it on the plane. 1002 01:16:42,206 --> 01:16:44,687 Come here, you bastard. 1003 01:16:44,730 --> 01:16:46,993 Do you think He'’ll... 1004 01:16:48,125 --> 01:16:50,214 let us do this? 1005 01:16:51,955 --> 01:16:53,217 No? 1006 01:16:59,179 --> 01:17:01,225 The end of all things. 1007 01:17:08,058 --> 01:17:09,973 Go.[window shatters] 1008 01:17:22,463 --> 01:17:24,335 [gunshot][window shatters] 1009 01:18:31,794 --> 01:18:35,232 Move, move, move!On the rig! Let'’s go! 1010 01:19:09,875 --> 01:19:11,311 Move, move! 1011 01:19:41,559 --> 01:19:43,648 [beeping] 1012 01:20:37,049 --> 01:20:41,271 Dropping in three, two, one. 1013 01:20:56,329 --> 01:20:58,114 Do you need a ride?Love one. 1014 01:20:59,376 --> 01:21:02,118 You okay?No. Don'’t ask. 1015 01:21:12,911 --> 01:21:16,480 [laughs] Did you see that? 1016 01:22:18,455 --> 01:22:20,326 Nora, you okay? 1017 01:22:20,370 --> 01:22:22,676 Okay, come on. 1018 01:22:22,720 --> 01:22:23,721 I got you. 1019 01:22:27,029 --> 01:22:28,204 [Nora grunting] 1020 01:22:28,247 --> 01:22:30,597 I'’ll get you out of here. Come on. 1021 01:22:35,211 --> 01:22:36,342 [groans] 1022 01:22:36,386 --> 01:22:37,865 You all right? 1023 01:22:37,909 --> 01:22:39,041 Oh, shit. 1024 01:22:39,084 --> 01:22:41,260 Hey. We gotta get you out of here. 1025 01:22:48,920 --> 01:22:51,879 You gonna be okay to move?Yeah, I'’ll be fine. 1026 01:22:51,923 --> 01:22:52,968 Okay. Come on. 1027 01:22:57,059 --> 01:22:59,235 [trigger clicking] 1028 01:23:25,565 --> 01:23:28,438 [plane engine accelerating] 1029 01:23:32,659 --> 01:23:35,053 You gotta go.Bathurst is getting away. 1030 01:23:35,097 --> 01:23:38,535 His hard drives are here. I have to destroy them and free them all. 1031 01:23:39,449 --> 01:23:40,928 I'’ll see you again. 1032 01:23:47,283 --> 01:23:48,936 [engine starts] 1033 01:24:20,098 --> 01:24:21,839 [screams] 1034 01:24:40,205 --> 01:24:42,860 [grunting] 1035 01:24:46,516 --> 01:24:47,908 [groaning] 1036 01:24:49,823 --> 01:24:50,868 [yells] 1037 01:24:50,911 --> 01:24:53,827 [gasps, coughs] 1038 01:24:53,871 --> 01:24:56,613 [panting] 1039 01:24:59,311 --> 01:25:02,706 [gasping, groaning] 1040 01:25:23,857 --> 01:25:26,904 We'’ll be landing in Glasgow in 16 minutes, sir. 1041 01:25:27,905 --> 01:25:29,080 Stay low. 1042 01:25:30,995 --> 01:25:32,431 Use TFR. 1043 01:25:32,910 --> 01:25:33,998 [grunts] 1044 01:25:36,000 --> 01:25:37,132 Oh, my God. 1045 01:25:40,004 --> 01:25:42,398 Come on. Come on. 1046 01:25:48,143 --> 01:25:50,275 They'’re all here. 1047 01:25:50,319 --> 01:25:51,755 All the souls. 1048 01:25:52,582 --> 01:25:55,150 We have to free them all. 1049 01:25:55,193 --> 01:25:57,413 Whoa! [grunts] 1050 01:25:57,456 --> 01:25:59,328 Nora. Nora, hey. Hey. 1051 01:25:59,371 --> 01:26:02,592 Stay with me, okay? We are so close. 1052 01:26:03,245 --> 01:26:05,595 Let'’s blow some shit up, huh? 1053 01:26:27,312 --> 01:26:29,227 Shit![alarms blaring] 1054 01:26:29,271 --> 01:26:30,794 We'’ve lost engine three, sir. 1055 01:26:38,541 --> 01:26:40,630 We'’re gonna have to land the aircraft. 1056 01:26:48,159 --> 01:26:50,640 What the hell are you doing? Sir! 1057 01:26:51,380 --> 01:26:53,643 [screams] 1058 01:26:57,995 --> 01:27:00,737 Please! You'’re gonna crash the aircraft. Sir! 1059 01:27:03,522 --> 01:27:05,220 [groans] 1060 01:28:06,759 --> 01:28:09,022 It'’s impossible. 1061 01:28:10,285 --> 01:28:12,112 I-Impossible. 1062 01:28:22,514 --> 01:28:23,776 [beeping] 1063 01:28:23,820 --> 01:28:25,256 He'’s opened the bloody top hatch, sir. 1064 01:28:35,701 --> 01:28:37,747 [thud] 1065 01:29:17,308 --> 01:29:18,918 You disappoint me. 1066 01:29:20,790 --> 01:29:23,053 No recognition whatsoever, huh? 1067 01:29:23,749 --> 01:29:25,229 I think I should feel hurt. 1068 01:29:26,970 --> 01:29:30,277 Car crash? Steel plate, remember? 1069 01:29:49,340 --> 01:29:51,690 [shouts][grunting] 1070 01:30:47,790 --> 01:30:49,444 [grunting] 1071 01:30:54,361 --> 01:30:57,364 [alarms blaring] 1072 01:31:34,750 --> 01:31:37,535 [screaming] 1073 01:31:37,579 --> 01:31:39,015 [yells] 1074 01:31:48,285 --> 01:31:51,506 Treadway, you can'’t deactivate it! 1075 01:31:52,594 --> 01:31:54,378 It'’s happening! 1076 01:32:11,613 --> 01:32:13,310 [grunts] 1077 01:32:20,491 --> 01:32:22,319 [Dethroner fires] 1078 01:32:27,324 --> 01:32:30,370 [grunting] 1079 01:32:36,333 --> 01:32:38,161 No! 1080 01:32:41,207 --> 01:32:42,295 [beeps] 1081 01:33:11,673 --> 01:33:14,327 [Evan] Death isn'’t the end. Not for us. 1082 01:33:14,371 --> 01:33:16,721 Maybe not for any of us. 1083 01:33:16,765 --> 01:33:19,202 New chapter, same story. 1084 01:33:20,899 --> 01:33:22,422 I can carry you out. 1085 01:33:22,858 --> 01:33:24,076 No way. 1086 01:33:24,120 --> 01:33:26,209 I'’ll free them. 1087 01:33:27,471 --> 01:33:28,515 Here. 1088 01:33:28,559 --> 01:33:31,736 [panting] 1089 01:33:31,780 --> 01:33:33,912 I'’ll see you around.Yeah. 1090 01:33:46,229 --> 01:33:49,058 [Leona] I'’ll find you in the Beginning. 1091 01:33:49,101 --> 01:33:50,494 [Abel] I love you. 1092 01:34:08,904 --> 01:34:10,470 [Evan] I ask myself... 1093 01:34:11,254 --> 01:34:14,213 what did being Evan McCauley teach me? 1094 01:34:17,434 --> 01:34:19,958 [crying] 1095 01:34:20,002 --> 01:34:23,527 [Evan] If each new life is a chance to build on what was, 1096 01:34:23,570 --> 01:34:26,661 a chance to press forward to the best of what could be... 1097 01:34:28,663 --> 01:34:30,752 Go, go, go! 1098 01:34:30,795 --> 01:34:33,711 ...why will some of us have to pick up the sword and fight again... 1099 01:34:33,755 --> 01:34:38,368 [crying][man speaking Arabic] 1100 01:34:44,504 --> 01:34:46,681 [crying] 1101 01:34:46,724 --> 01:34:49,466 ...while others discover a new beginning? 1102 01:35:02,784 --> 01:35:04,307 Nora? 1103 01:35:12,445 --> 01:35:15,361 [Evan] It'’s hope. That'’s what I learned. 1104 01:35:15,405 --> 01:35:18,756 Yes, we fall. Yes, we fail. 1105 01:35:18,800 --> 01:35:21,628 Yes, sometimes we screw up everything we touch. 1106 01:35:21,672 --> 01:35:24,327 But each moment we live is connected by a belief 1107 01:35:24,370 --> 01:35:29,767 that the actions we take will next day, next week, next life 1108 01:35:29,811 --> 01:35:31,551 add up to something more, 1109 01:35:31,595 --> 01:35:34,163 something bigger than yourself. 1110 01:35:50,353 --> 01:35:54,226 And next... well, the possibilities are... 1111 01:35:55,010 --> 01:35:56,576 infinite. 1112 01:36:04,933 --> 01:36:08,023 [students shouting] 1113 01:36:10,199 --> 01:36:13,158 [shouting continues] 1114 01:36:20,905 --> 01:36:24,604 [yelling] 1115 01:37:07,778 --> 01:37:09,388 So... 1116 01:37:09,432 --> 01:37:13,871 when your son starts asking questions about his past, 1117 01:37:13,915 --> 01:37:15,177 give me a call. 1118 01:37:15,220 --> 01:37:18,745 [speaking Indonesian] 1119 01:37:23,533 --> 01:37:26,275 He says he'’s just a child.[Artisan] Ehh... 1120 01:37:26,318 --> 01:37:27,972 What about your sword? 1121 01:37:28,016 --> 01:37:29,452 [Artisan laughs] 1122 01:37:37,373 --> 01:37:40,158 Artisan, what took you so long? 1123 01:37:40,942 --> 01:37:42,334 See you soon, Treadway. 1124 01:37:44,554 --> 01:37:48,123 [hip-hop ballad playing, woman singing] 1125 01:38:09,666 --> 01:38:12,887 [woman continues singing, man rapping] 1126 01:38:21,330 --> 01:38:24,550 [rapping continues] 1127 01:39:23,131 --> 01:39:26,221 [woman resumes singing] 1128 01:39:48,112 --> 01:39:51,376 [man resumes rapping] 1129 01:40:51,393 --> 01:40:54,657 [woman resumes singing] 1130 01:41:15,852 --> 01:41:17,680 [song ends] 75976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.