All language subtitles for Infinite.2021.1080p.DS4K.HDR10.Web-Rip.10bit.DDP5.1.x265.HEVC.ESub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,531 --> 00:00:55,968 There are among us a people, 2 00:00:56,012 --> 00:01:00,016 gifted with a perfect memory of all their past lives. 3 00:01:00,060 --> 00:01:03,541 They call themselves Infinites. 4 00:01:05,978 --> 00:01:09,808 Among the Infinites, two groups have vied for power. 5 00:01:09,852 --> 00:01:12,376 On one side the Believers, 6 00:01:12,420 --> 00:01:13,943 dedicated to using their knowledge 7 00:01:13,986 --> 00:01:17,338 for the protection and growth of all humanity. 8 00:01:17,381 --> 00:01:19,818 Against them stand the Nihilists, 9 00:01:19,862 --> 00:01:22,647 who see this power as a curse. 10 00:01:23,605 --> 00:01:25,650 New technologies have given the Nihilists 11 00:01:25,694 --> 00:01:28,697 an opportunity to end all life on earth. 12 00:01:29,654 --> 00:01:32,614 And the race is on for its control. 13 00:02:05,386 --> 00:02:06,778 Treadway, tell me you got it. 14 00:02:06,822 --> 00:02:09,955 Yeah. Yeah, I got it. I got it. 15 00:02:20,140 --> 00:02:23,055 Might be delayed a little. I'’m headed to meet you now. 16 00:02:23,099 --> 00:02:24,100 Copy that. 17 00:02:45,208 --> 00:02:47,079 Treadway, you okay? 18 00:02:47,123 --> 00:02:49,604 We can'’t let them get the Egg back. 19 00:02:50,953 --> 00:02:53,782 I can'’t believe Bathurst would go this far. 20 00:02:53,825 --> 00:02:55,610 He'’s not the man we remember. 21 00:02:56,132 --> 00:02:57,133 Shit. 22 00:03:00,267 --> 00:03:02,878 ♪ Real legends never die Real-Real legends never die♪ 23 00:03:02,921 --> 00:03:04,923 ♪ Real legends never die♪ 24 00:03:04,967 --> 00:03:07,361 ♪ How come the nonbelievers are screamin'’?♪ 25 00:03:07,404 --> 00:03:09,972 ♪ Reset to fast To outrun the demons♪ 26 00:03:10,015 --> 00:03:12,017 ♪ Nothin'’ come between The boy and his freedom♪ 27 00:03:12,061 --> 00:03:13,410 Shit. 28 00:03:37,173 --> 00:03:40,176 Abel. I'’m gonna take a shortcut. Meet me at the freeway. 29 00:03:53,450 --> 00:03:55,757 ♪ The legend never die It get reborn♪ 30 00:03:55,800 --> 00:03:57,889 ♪ Real legends never die♪ 31 00:03:57,933 --> 00:04:00,718 ♪ Real legends Real-Real legends♪ 32 00:04:00,762 --> 00:04:03,199 ♪ Real legends never die♪ 33 00:04:08,204 --> 00:04:11,642 ♪ Real legends Real-Real legends♪ 34 00:04:13,340 --> 00:04:16,517 ♪ The legend never die It get reborn♪ 35 00:04:19,259 --> 00:04:22,218 ♪ There ain'’t no Holdin'’ me back♪ 36 00:05:18,579 --> 00:05:19,928 They got it blocked off. 37 00:05:20,885 --> 00:05:23,279 Get to the base of the crane. Treadway, listen. 38 00:05:23,323 --> 00:05:25,325 Do not go up that bridge. 39 00:05:33,637 --> 00:05:35,987 Treadway? Treadway? 40 00:05:39,426 --> 00:05:41,558 Abel, listen to me. 41 00:05:41,602 --> 00:05:43,995 If I fail, look inside. 42 00:05:44,039 --> 00:05:46,215 I don'’t know what miracle you think you'’re gonna pull off, 43 00:05:46,258 --> 00:05:49,174 but there'’s a 150-foot gap in front of you. 44 00:05:49,218 --> 00:05:50,959 What is his plan? 45 00:06:49,974 --> 00:06:51,933 Leona. Please. 46 00:06:53,674 --> 00:06:57,025 Leona, wake up. Wake up. 47 00:07:26,663 --> 00:07:28,970 I'’ll find you in the Beginning. 48 00:07:29,753 --> 00:07:31,407 I love you. 49 00:07:50,557 --> 00:07:55,562 Did you ever have a dream so real it felt like a memory? 50 00:07:57,085 --> 00:08:00,480 You ever catch yourself in the mirror and it'’s a surprise? 51 00:08:01,524 --> 00:08:04,048 Like you expected to see someone else'’s face 52 00:08:04,092 --> 00:08:06,137 staring back at you. 53 00:08:09,489 --> 00:08:13,710 All these people all going somewhere, all doing something. 54 00:08:13,754 --> 00:08:16,321 But what does it all add up to? 55 00:08:16,365 --> 00:08:20,064 Maybe if I knew the answer, all the little things might click together. 56 00:08:20,108 --> 00:08:22,327 They might make sense. 57 00:08:22,371 --> 00:08:24,895 Hey. Hi. Evan. Right on time. 58 00:08:24,939 --> 00:08:26,984 Nice to see you. How are ya? 59 00:08:27,028 --> 00:08:29,509 Any trouble getting here?No. No, not at all. 60 00:08:29,552 --> 00:08:30,727 Okay. 61 00:08:30,771 --> 00:08:32,860 Third interview this week. 62 00:08:32,903 --> 00:08:34,731 Here he is. Hey, gentlemen. 63 00:08:34,775 --> 00:08:36,080 Hey. How are you? 64 00:08:36,124 --> 00:08:38,169 Pleasure to meet you.Evan, great to meet you. 65 00:08:38,213 --> 00:08:40,998 Thank you so much for your time. I really appreciate it. 66 00:08:41,042 --> 00:08:42,913 Wow. Beautiful place you have here.Thank you. 67 00:08:42,957 --> 00:08:46,569 Absolutely gorgeous.I just got a couple questions if you don'’t mind. 68 00:08:46,613 --> 00:08:48,049 Yeah, of course. 69 00:08:48,092 --> 00:08:53,097 There are a couple of question marks in your past. 70 00:08:53,576 --> 00:08:55,056 I recognize that. 71 00:08:55,099 --> 00:08:58,625 You'’re the first face people see 72 00:08:58,668 --> 00:09:01,018 when they walk into my restaurant. 73 00:09:01,062 --> 00:09:02,759 And they'’d be greeted with a smile. 74 00:09:02,803 --> 00:09:05,109 I have had some issues in the past. 75 00:09:05,153 --> 00:09:08,112 I did a full background check on you, Mr. McCauley. 76 00:09:08,156 --> 00:09:11,463 I spoke to some of your past employers. 77 00:09:11,507 --> 00:09:15,555 And you know what? They all said the same thing. 78 00:09:15,598 --> 00:09:18,079 I'’m interested to hear what they had to say. 79 00:09:18,122 --> 00:09:19,515 They say you'’re great! 80 00:09:19,559 --> 00:09:22,083 They say you'’re smart. He'’s a smart guy. 81 00:09:22,126 --> 00:09:23,954 Smart guy right here, huh? 82 00:09:23,998 --> 00:09:27,958 That'’s all good. I guess I'’ve got the job then. When do I start? 83 00:09:28,002 --> 00:09:31,483 Tell me about the customer you attacked. 84 00:09:31,527 --> 00:09:33,616 He assaulted a waitress. 85 00:09:33,660 --> 00:09:34,965 So you broke his arm. 86 00:09:35,009 --> 00:09:37,228 I did. It was unintentional. 87 00:09:37,272 --> 00:09:40,623 Excuse me, but he grabbed her ass. 88 00:09:40,667 --> 00:09:42,625 I asked him to leave politely. 89 00:09:42,669 --> 00:09:46,498 He put his hands on me. No charges were ever filed. Everything was dismissed. 90 00:09:46,542 --> 00:09:52,635 So you just walked out of a shift at Locanda and you-- you never came back? 91 00:09:52,679 --> 00:09:54,768 I had a personal issue. That was six years ago. 92 00:09:54,811 --> 00:09:59,076 Yeah, your manager told me that you were institutionalized. 93 00:09:59,120 --> 00:10:00,730 For two weeks. 94 00:10:00,774 --> 00:10:04,386 Two weeks. Melanie, it'’s just two weeks. Just two weeks. 95 00:10:04,429 --> 00:10:08,520 Look. My struggles with mental illness are a part of my past. 96 00:10:08,564 --> 00:10:10,827 I haven'’t had so much as an eye twitch since. 97 00:10:10,871 --> 00:10:14,744 I think, if anything, getting through what I'’ve been through only makes me stronger. 98 00:10:14,788 --> 00:10:19,923 And I am 100% confident in my ability to manage here. 99 00:10:19,967 --> 00:10:21,577 Thanks for coming in today, Evan. 100 00:10:21,621 --> 00:10:24,275 Please. Look, I know what it looks like. 101 00:10:24,319 --> 00:10:27,061 But my illness isn'’t an issue you have to worry about. 102 00:10:27,104 --> 00:10:30,586 I promise you--Hey, we'’ll be in touch, okay? 103 00:10:34,721 --> 00:10:37,027 No, you won'’t. 104 00:10:37,549 --> 00:10:38,550 Excuse me? 105 00:10:38,594 --> 00:10:41,379 I know the brush-off when I hear it. 106 00:10:41,423 --> 00:10:46,733 Mr. McCauley, you are clearly awesome at dealing with conflict. 107 00:10:46,776 --> 00:10:48,082 You have no idea. 108 00:10:48,125 --> 00:10:49,910 Thanks for coming in. 109 00:10:49,953 --> 00:10:53,609 But you'’re right. I don'’t think I will need to be calling you. 110 00:10:54,741 --> 00:10:56,090 You think you know my story 111 00:10:56,133 --> 00:10:57,526 because you ran a background check 112 00:10:57,569 --> 00:10:59,571 and made a couple of phone calls? 113 00:10:59,615 --> 00:11:03,271 I knew yours when I shook your well-moisturized hand. 114 00:11:03,793 --> 00:11:05,447 Thank you for your time. 115 00:11:06,056 --> 00:11:08,363 I get it. I do. 116 00:11:08,406 --> 00:11:11,322 Who'’s going to hire a diagnosed schizophrenic with a history of violence, 117 00:11:11,366 --> 00:11:14,891 when there'’s a dozen candidates out there with sparkling clean records? 118 00:11:14,935 --> 00:11:19,722 But what'’s really on my mind is if I can'’t get a job, I can'’t pay rent this month. 119 00:11:21,463 --> 00:11:24,466 I mean, dry-cleaning this suit wasn'’t exactly free. 120 00:11:26,816 --> 00:11:30,602 And more than that, I'’ve gotta get something together real quick, 121 00:11:30,646 --> 00:11:32,996 because these meds, they'’re running out. 122 00:11:33,040 --> 00:11:35,346 And once they do, shit gets real. 123 00:11:56,411 --> 00:11:59,327 Are there things you just know how to do? 124 00:12:01,285 --> 00:12:03,723 Like, no one'’s ever showed you. 125 00:12:03,766 --> 00:12:07,727 Somehow each step in the process makes sense. 126 00:12:23,917 --> 00:12:25,701 Like you'’re remembering it. 127 00:12:26,833 --> 00:12:28,356 Not learning it. 128 00:12:45,677 --> 00:12:48,245 For reals, you really made that shit yourself, man? 129 00:12:48,289 --> 00:12:50,465 Yep.Damn. 130 00:12:50,508 --> 00:12:53,511 Hey, yo, Ronny. Yo, Ronny. 131 00:12:53,947 --> 00:12:55,775 Evan, man.Hey. 132 00:12:57,124 --> 00:12:58,473 As requested. 133 00:12:58,516 --> 00:13:01,128 Kimotsuki-styled iron. Handcrafted. 134 00:13:01,171 --> 00:13:02,520 One of a kind. 135 00:13:03,739 --> 00:13:05,654 Oh, hell, yeah. 136 00:13:08,048 --> 00:13:10,833 Hattori Hanzo, yo? Ooh! 137 00:13:10,877 --> 00:13:12,226 Damn. 138 00:13:12,269 --> 00:13:13,531 Goddamn.Nice. 139 00:13:13,575 --> 00:13:14,924 Get off me. 140 00:13:14,968 --> 00:13:17,535 Now, let'’s get this man paid. 141 00:13:18,188 --> 00:13:19,537 You get high off this shit? 142 00:13:19,581 --> 00:13:21,844 No. Clozapine. It'’s an antipsychotic. 143 00:13:21,888 --> 00:13:23,846 You get paid in pills? 144 00:13:23,890 --> 00:13:26,544 Evan here'’s on "Ronny-care." 145 00:13:26,588 --> 00:13:28,416 Yeah. Dr. Ronny. 146 00:13:28,459 --> 00:13:30,853 Why don'’t you, like, get them at Duane Reade? 147 00:13:30,897 --> 00:13:33,551 Because Evan don'’t wanna talk to shrinks every two weeks. Right? 148 00:13:33,595 --> 00:13:36,206 Yeah. Evan can'’t afford 400 bucks a month on a scrip. 149 00:13:36,250 --> 00:13:38,426 Yo. Wikipedia. 150 00:13:38,469 --> 00:13:42,212 What'’s the capital of "Brakina Fatso"? Yeah. 151 00:13:42,256 --> 00:13:46,086 It'’s pronounced "Burkina Faso." Ouagadougou. Could I have my pills, please? 152 00:13:48,218 --> 00:13:50,830 Shit, man. Forgot my count, man. 153 00:13:50,873 --> 00:13:52,440 You made that up. 154 00:13:54,746 --> 00:13:56,444 Damn, man! 155 00:13:57,227 --> 00:13:59,012 Nah. 156 00:13:59,055 --> 00:14:02,842 Homeboy knows everything. He a freak. 157 00:14:03,451 --> 00:14:05,192 How do you know so much? 158 00:14:05,235 --> 00:14:08,586 Honestly, I wish I knew. Makes me nuts. 159 00:14:08,630 --> 00:14:10,632 Could I have my pills, please. 160 00:14:13,940 --> 00:14:18,422 Dang, girl. You eyeballin'’ my boy like he a steak dinner. 161 00:14:19,380 --> 00:14:23,210 Yo, yo. What'’s gunpowder made of? 162 00:14:23,253 --> 00:14:26,909 74% potassium nitrate, 13% charcoal. 163 00:14:26,953 --> 00:14:30,086 Okay.Damn. Impressive, man. 164 00:14:33,829 --> 00:14:35,657 I said eyes on me. 165 00:14:36,049 --> 00:14:37,659 Come on, Ronny. 166 00:14:37,702 --> 00:14:40,357 There you go, man. Sixty packages. 167 00:14:41,097 --> 00:14:42,359 That'’s only 55. 168 00:14:43,143 --> 00:14:44,448 For real? 169 00:14:45,710 --> 00:14:46,624 Close enough. 170 00:14:46,668 --> 00:14:49,149 The hell it is. I live on those. 171 00:14:50,237 --> 00:14:51,934 Sixty. Hey. 172 00:14:51,978 --> 00:14:53,240 Hey. 173 00:14:53,283 --> 00:14:55,895 You want the real thing, right? That is it. 174 00:14:55,938 --> 00:14:58,941 That'’s folded over 70 times. Carbon-treated steel. 175 00:14:58,985 --> 00:15:00,769 Take your damn hands off me. 176 00:15:00,812 --> 00:15:03,467 You better tell your boy to learn how to count. 177 00:15:03,511 --> 00:15:05,121 The deal is for 60 bags. 178 00:15:05,165 --> 00:15:08,342 Yeah? Well, that'’s all we got. 179 00:15:08,385 --> 00:15:11,823 You don'’t like it, you can go back to Bellevue. 180 00:15:13,216 --> 00:15:15,001 Get the gat on homeboy. 181 00:15:15,958 --> 00:15:18,395 I wanna test this shit out. 182 00:15:22,356 --> 00:15:25,620 Yo, what'’s gunpowder made of? 183 00:15:25,663 --> 00:15:26,926 Hold out your arm. 184 00:15:26,969 --> 00:15:28,492 Showtime. 185 00:15:30,886 --> 00:15:32,583 Hold out your arm. 186 00:15:35,760 --> 00:15:37,153 Get up. 187 00:15:37,197 --> 00:15:40,678 Put your arm there, huh? It'’s the neck or arm, baby. 188 00:15:40,722 --> 00:15:42,811 You choose. 189 00:15:43,768 --> 00:15:45,292 Hey, Ronny. That'’s not a toy, bro. 190 00:15:45,335 --> 00:15:46,728 Mind your business, Evan. 191 00:15:46,771 --> 00:15:48,730 Come on, Ronny. This ain'’t funny. 192 00:15:56,520 --> 00:15:59,262 Oh, God! My fingers! 193 00:16:01,699 --> 00:16:03,005 I think it works, huh, Ronny? 194 00:16:03,049 --> 00:16:05,094 Cut my goddamn fingers off, man! 195 00:16:05,138 --> 00:16:08,924 You'’ll be all right. Hey, sweetheart, why don'’t you head on home now. 196 00:16:08,968 --> 00:16:10,708 You'’re trippin', bro. 197 00:16:10,752 --> 00:16:13,102 You are done, homey. You'’re a dead fool. 198 00:16:13,146 --> 00:16:15,583 I don'’t know, Ronny. You'’re talking to a guy 199 00:16:15,626 --> 00:16:17,802 who buys antipsychotic medication from you. 200 00:16:17,846 --> 00:16:20,849 I'’m feeling a little unbalanced right now. 201 00:16:20,892 --> 00:16:24,200 Maybe the best way to get the voices in my head to stop talking 202 00:16:24,244 --> 00:16:25,680 is to cut yours off. 203 00:16:25,723 --> 00:16:27,551 Do you think it would help? 204 00:16:28,552 --> 00:16:31,599 No. Don'’t fight. Don'’t shoot. It'’s cool. 205 00:16:31,642 --> 00:16:33,470 We'’re cool, man. We'’re cool. All right? 206 00:16:33,514 --> 00:16:37,126 Hey, dickhead. Grab my pills. Now. 207 00:16:37,170 --> 00:16:38,562 There you go. 208 00:16:38,606 --> 00:16:40,521 You'’re crazy, man. 209 00:16:40,564 --> 00:16:43,785 If I was crazy, I'’d have chopped you up in little pieces a long time ago. 210 00:16:43,828 --> 00:16:45,091 Give me my pills. 211 00:16:46,048 --> 00:16:48,877 Now, you listen to me, Ronny. I'’m not crazy, okay? 212 00:16:48,920 --> 00:16:52,011 Mm-hmm.I'’m just misunderstood. All right? 213 00:17:45,586 --> 00:17:47,457 Help!Leona! 214 00:17:51,026 --> 00:17:53,115 Oh! 215 00:18:21,839 --> 00:18:26,540 NYPD picked up an Evan McCauley. Drug deal gone south. 216 00:18:27,454 --> 00:18:29,760 Cops found a sword on him. 217 00:18:30,500 --> 00:18:32,546 Blade was made with a process 218 00:18:32,589 --> 00:18:35,984 hasn'’t been used since, uh, Edo Japan. 219 00:18:36,027 --> 00:18:38,160 So? 220 00:18:38,204 --> 00:18:40,684 He claims he forged it himself. 221 00:18:40,728 --> 00:18:43,165 Another broker-turned-hipster blacksmith. 222 00:18:43,209 --> 00:18:46,386 Oh, ye of little faith. Are you seeing this, Nora? 223 00:18:47,213 --> 00:18:50,346 Treadway?Precisely. 224 00:18:50,390 --> 00:18:53,871 If we know, Bathurst knows. 225 00:18:53,915 --> 00:18:55,960 Be careful. 226 00:18:56,004 --> 00:18:57,658 Thanks, Mom. 227 00:19:19,810 --> 00:19:21,508 Tell us when you'’re done, sir. 228 00:19:21,551 --> 00:19:23,597 Can I get my phone call? 229 00:19:24,598 --> 00:19:27,166 Supposed to get a phone call. 230 00:19:39,961 --> 00:19:43,965 You'’re dressed way too nice to be an NYPD detective, so... 231 00:19:45,271 --> 00:19:46,707 must be a doctor. 232 00:19:48,665 --> 00:19:50,145 Not a thing? 233 00:19:51,277 --> 00:19:53,627 No recognition at all? 234 00:19:56,020 --> 00:19:58,588 I think I should feel hurt. 235 00:20:00,721 --> 00:20:04,594 Do you remember... Syracuse? 236 00:20:04,638 --> 00:20:06,422 Syracuse. 237 00:20:06,466 --> 00:20:07,815 The siege. 238 00:20:08,816 --> 00:20:10,818 Second Punic War. 239 00:20:12,298 --> 00:20:13,777 Where we first met. 240 00:20:13,821 --> 00:20:16,954 Well, not quite the thrill ride of the First Punic War, 241 00:20:16,998 --> 00:20:19,218 but, hey, sequels are tough, huh? 242 00:20:20,088 --> 00:20:21,307 You disappoint me. 243 00:20:21,350 --> 00:20:23,439 Well, join the club. 244 00:20:23,483 --> 00:20:25,136 I notice... 245 00:20:26,660 --> 00:20:28,139 you didn'’t sign it. 246 00:20:31,665 --> 00:20:33,188 Then again... 247 00:20:34,755 --> 00:20:37,061 craftsmanship like this... 248 00:20:38,367 --> 00:20:41,370 you didn'’t need to, did you? 249 00:20:41,414 --> 00:20:44,243 I made a sword. Is that a crime? 250 00:20:45,679 --> 00:20:48,116 Evan McCauley. 251 00:20:48,856 --> 00:20:52,207 Diagnosed with schizophrenia at 14... 252 00:20:52,990 --> 00:20:56,037 after carving the words "Look inside" 253 00:20:56,080 --> 00:20:59,258 into your chest with a box cutter. 254 00:20:59,997 --> 00:21:03,479 Electroshock proved unhelpful. 255 00:21:03,523 --> 00:21:05,220 But these... 256 00:21:06,352 --> 00:21:08,049 are not bad, eh? 257 00:21:12,880 --> 00:21:15,535 Doctor, can I--Please. Go ahead. 258 00:21:18,277 --> 00:21:22,629 At 16, attempted suicide via car crash, 259 00:21:22,672 --> 00:21:26,023 necessitating the steel plate in your skull. 260 00:21:26,067 --> 00:21:28,939 Spent the rest of your early life 261 00:21:28,983 --> 00:21:33,204 bouncing around between psych hospitals and foster homes. 262 00:21:33,248 --> 00:21:35,337 Well, I only cut a couple of his fingers off. 263 00:21:35,381 --> 00:21:38,645 I don'’t think I'm gonna need to plead insanity on this one, am I, Doctor? 264 00:21:38,688 --> 00:21:39,994 I'’m curious. 265 00:21:41,256 --> 00:21:42,779 "Look inside." 266 00:21:44,564 --> 00:21:46,870 Why those words?Why not? 267 00:22:12,418 --> 00:22:16,335 Which one of these... is yours? 268 00:22:17,379 --> 00:22:20,382 You can skip the-- whatever the hell this is 269 00:22:20,426 --> 00:22:23,254 because none of that is mine. 270 00:22:26,301 --> 00:22:28,782 You'’re not supposed to have that in here. 271 00:22:36,920 --> 00:22:38,357 What'’s going on here? 272 00:22:39,140 --> 00:22:40,359 Hey, Officer. 273 00:22:58,159 --> 00:23:01,641 Hey, what the hell is going on here? 274 00:23:07,429 --> 00:23:08,822 Pick it up. 275 00:23:09,475 --> 00:23:10,693 What? 276 00:23:11,738 --> 00:23:13,087 Pick it up. 277 00:23:18,788 --> 00:23:20,137 Paris. 278 00:23:20,181 --> 00:23:21,965 1794. 279 00:23:22,836 --> 00:23:25,012 The last meal of the Comte d'’Anjou. 280 00:23:29,669 --> 00:23:30,974 A Bordeaux. 281 00:23:31,714 --> 00:23:34,151 Not a bad choice for a last meal. 282 00:23:35,283 --> 00:23:36,415 Was it yours? 283 00:23:38,373 --> 00:23:41,376 I wish I knew what you were talking about, but I don'’t know what to tell-- 284 00:23:41,420 --> 00:23:42,638 Jesus! 285 00:23:42,682 --> 00:23:45,075 Every time you say, "I don'’t know," 286 00:23:45,685 --> 00:23:48,252 this trigger gets pulled. 287 00:23:52,822 --> 00:23:54,650 Is it yours?I don'’t know-- 288 00:23:54,694 --> 00:23:56,522 Are you out of your mind? 289 00:23:56,565 --> 00:23:58,872 We'’re in a police station! Hello! Officer!The room is soundproof! 290 00:23:58,915 --> 00:24:04,399 They won'’t even hear it when I put 250 grams of lead through the back of your skull. 291 00:24:10,536 --> 00:24:13,147 Is it yours?Yes. Okay, yes, it'’s mine. 292 00:24:13,190 --> 00:24:14,496 Are you happy? 293 00:24:14,540 --> 00:24:15,715 Jesus! 294 00:24:17,586 --> 00:24:20,023 Lying... won'’t help. 295 00:24:20,067 --> 00:24:25,289 Look. I'’m just a guy who was at the wrong place at the wrong time. That'’s all. 296 00:24:25,333 --> 00:24:26,943 Last chance, Evan. 297 00:24:28,510 --> 00:24:32,209 Is... it... yours? 298 00:25:12,598 --> 00:25:14,469 There'’s the Treadway I know! 299 00:25:23,260 --> 00:25:26,263 Little trick I learned from you. 300 00:25:29,745 --> 00:25:31,530 Hello, old friend. 301 00:25:53,639 --> 00:25:55,031 Whoa! 302 00:25:58,687 --> 00:26:00,123 Get in! 303 00:26:13,397 --> 00:26:14,921 Hold on.Shit! 304 00:26:34,157 --> 00:26:35,332 Go! Turn! Turn! 305 00:26:48,694 --> 00:26:49,869 Oh, shit! 306 00:26:52,611 --> 00:26:54,351 Whoa, whoa, whoa, whoa! 307 00:26:55,831 --> 00:26:56,963 Go! Go! 308 00:27:01,881 --> 00:27:04,013 Inside! 309 00:27:04,057 --> 00:27:06,581 Hold tight.Oh, sh... 310 00:27:16,809 --> 00:27:18,506 Cover! 311 00:27:20,203 --> 00:27:22,379 What are you waiting for? Come on, let'’s go! 312 00:27:22,423 --> 00:27:24,294 Go the other way!Take the wheel. 313 00:27:24,338 --> 00:27:26,166 What? Get out of the car! 314 00:27:26,209 --> 00:27:29,386 Yeah, sure. Retractable steering wheel. No problem. That'’s normal. 315 00:27:32,302 --> 00:27:35,044 Reverse.Shoot that son of a bitch. 316 00:27:39,832 --> 00:27:42,878 Move! Clear the street! 317 00:27:42,922 --> 00:27:44,924 Shoot the driver! 318 00:27:49,624 --> 00:27:51,104 Jesus Christ! 319 00:27:54,977 --> 00:27:56,936 Who are they? 320 00:28:01,288 --> 00:28:02,506 Relax, it'’s bulletproof. 321 00:28:06,075 --> 00:28:07,642 180 now! 322 00:28:24,790 --> 00:28:25,965 Don'’t stop. 323 00:29:10,618 --> 00:29:12,272 Can I ask you a question?Yeah, sure. 324 00:29:12,315 --> 00:29:13,708 Who the hell are you? 325 00:29:13,752 --> 00:29:15,188 I'’m Nora Brightman. 326 00:29:15,231 --> 00:29:17,668 Okay. But who was that dude back there? 327 00:29:17,712 --> 00:29:20,062 Bathurst. You didn'’t recognize him? 328 00:29:20,106 --> 00:29:22,282 No, I didn'’t. But clearly you did. 329 00:29:22,325 --> 00:29:24,240 Well, you'’ve known him a long time. 330 00:29:24,284 --> 00:29:27,330 I'’ve never seen that man before in my life. Him, I think I'’d remember. 331 00:29:27,374 --> 00:29:29,419 Well, not in this life, maybe. 332 00:29:29,463 --> 00:29:31,639 Oh, no. Maybe I bumped into him during the Second Punic War? 333 00:29:31,682 --> 00:29:33,989 Or maybe it was the French Revolution. I'’m bad with dates. 334 00:29:34,033 --> 00:29:37,253 You remember that?No. I don'’t remember the French Revolution. 335 00:29:37,297 --> 00:29:39,908 I figured it out. I see now. I get it. 336 00:29:39,952 --> 00:29:42,215 You do?None of this is real. 337 00:29:42,258 --> 00:29:44,086 It'’s a psychotic break. 338 00:29:44,130 --> 00:29:46,654 I'’m gonna wake up in a hospital somewhere, drooling all over myself, 339 00:29:46,697 --> 00:29:48,787 strung out on lithium.Is that easier to believe 340 00:29:48,830 --> 00:29:50,963 than the idea that maybe destiny has something more in store for you? 341 00:29:51,006 --> 00:29:54,488 Destiny? Where I come from, we got bills to pay, rent to make. 342 00:29:54,531 --> 00:29:57,447 Nobody'’s got time for destiny.That'’s a shame. 343 00:30:12,898 --> 00:30:15,465 I know you'’ve been looking for answers, Evan. 344 00:30:15,509 --> 00:30:17,816 But you'’re not crazy. You never have been. 345 00:30:17,859 --> 00:30:20,775 No, I'’m not crazy. I'’m just delusional. 346 00:30:20,819 --> 00:30:23,256 Do you ever find yourself drawn to places you'’ve never been? 347 00:30:23,299 --> 00:30:26,302 Do you ever see a picture of a place and just know you'’ve been there? 348 00:30:26,346 --> 00:30:27,608 Do you know things you shouldn'’t? 349 00:30:27,651 --> 00:30:29,740 Do you pick up things fast, almost as if 350 00:30:29,784 --> 00:30:32,526 you'’re remembering skills, not learning them? 351 00:30:32,569 --> 00:30:34,571 I'’ve told a dozen therapists this. 352 00:30:34,615 --> 00:30:37,096 I'’ve been analyzed every way possible, a hundred times over. 353 00:30:37,139 --> 00:30:38,532 It doesn'’t mean anything. 354 00:30:38,575 --> 00:30:40,882 Do you dream in other languages? 355 00:30:44,190 --> 00:30:47,410 That'’s what schizophrenia is. Different people, same head. 356 00:30:47,454 --> 00:30:50,936 What if it were the same person, different lives? 357 00:30:50,979 --> 00:30:53,895 You'’re talking about reincarnation.Yeah. 358 00:30:53,939 --> 00:30:56,593 You can forge a sword because you were a blacksmith. 359 00:30:56,637 --> 00:30:59,596 You speak Russian because you were Russian. 360 00:30:59,640 --> 00:31:01,337 Look, I hate to break it to you. 361 00:31:01,381 --> 00:31:04,427 It'’s a comforting idea, souls moving from one body to the next. 362 00:31:04,471 --> 00:31:08,344 But it'’s basically just a spiritual equivalent of "better luck next time." Okay? 363 00:31:08,388 --> 00:31:10,085 Nothing more and nothing less. 364 00:31:10,129 --> 00:31:13,088 Feel safe warm and inside all that cynicism?I do, actually. 365 00:31:13,132 --> 00:31:15,525 And how'’s that working out for you?In the grand scheme of things? 366 00:31:15,569 --> 00:31:17,440 Like big-picture shit? Not so great. 367 00:31:17,484 --> 00:31:19,573 But I'’m good. I'm surviving. 368 00:31:20,922 --> 00:31:25,187 The visions you'’ve had your entire life, Evan, aren'’t hallucinations. 369 00:31:25,231 --> 00:31:26,667 They'’re memories. 370 00:31:27,668 --> 00:31:30,323 So, you'’re saying that a hundred doctors were wrong? 371 00:31:30,366 --> 00:31:35,284 Fifty medications didn'’t work because I'’m really a reincarnated Russian blacksmith? 372 00:31:35,806 --> 00:31:37,156 This is real. 373 00:31:37,983 --> 00:31:39,941 I'’m real. 374 00:31:39,985 --> 00:31:43,466 Oh, yeah? This is no version of reincarnation I'’ve ever heard of. 375 00:31:43,510 --> 00:31:44,903 Buddhist, Hindu, Sikh. 376 00:31:44,946 --> 00:31:47,688 They believe each life begins with a clean slate. 377 00:31:47,731 --> 00:31:50,734 The answers you'’ve been looking for all your life... 378 00:31:51,735 --> 00:31:54,825 all you gotta do is get on that plane. 379 00:31:57,437 --> 00:32:00,309 You know what I'’m really asking myself right now is? 380 00:32:00,353 --> 00:32:03,791 What if the craziest thing I'’ve ever heard-- and this is some crazy shit-- 381 00:32:03,834 --> 00:32:06,576 is actually the first thing that'’s ever made any goddamn sense? 382 00:32:09,188 --> 00:32:13,496 I don'’t gotta go feed the cat, so... let'’s go. 383 00:32:40,741 --> 00:32:41,960 Go on. 384 00:33:03,503 --> 00:33:05,984 They left from a private airport. 385 00:33:06,027 --> 00:33:07,898 It was an unlisted flight. 386 00:33:09,596 --> 00:33:10,945 She was there fast. 387 00:33:12,425 --> 00:33:14,340 Too fast. 388 00:33:14,383 --> 00:33:18,083 The sword hadn'’t been in the system for more than a few hours. 389 00:33:18,126 --> 00:33:20,781 Then they have a base here in New York.I want it found. 390 00:33:20,824 --> 00:33:24,263 It will lead us to Evan McCauley. 391 00:33:24,306 --> 00:33:26,265 He will lead us to the Egg. 392 00:33:26,308 --> 00:33:27,962 Again. 393 00:33:48,374 --> 00:33:50,593 We call ourselves the Infinite. 394 00:33:50,637 --> 00:33:53,161 Less than 500 souls from across the globe, 395 00:33:53,205 --> 00:33:57,470 all born with the ability to remember all our past lives 396 00:33:57,513 --> 00:34:00,342 and the skills we'’ve learned in each of them. 397 00:34:00,386 --> 00:34:02,127 There are two groups within the Infinites: 398 00:34:02,170 --> 00:34:07,088 Bathurst and the Nihilists, who just want the world to end, 399 00:34:07,132 --> 00:34:09,612 and us... the Believers. 400 00:34:10,222 --> 00:34:11,962 And what is it that we believe? 401 00:34:12,006 --> 00:34:15,662 We believe that our gift is a responsibility. 402 00:34:15,705 --> 00:34:18,447 That it'’s up to us to leave humanity 403 00:34:18,491 --> 00:34:21,320 better off than we found it.Yeah. 404 00:34:22,451 --> 00:34:24,540 I think I'’m gonna need these. 405 00:34:57,312 --> 00:34:59,793 Hey.Hey. 406 00:34:59,836 --> 00:35:00,924 Thanks. 407 00:35:02,883 --> 00:35:05,190 Wow. It'’s a long way from Arthur Avenue. 408 00:35:07,279 --> 00:35:08,802 It always blows my mind. 409 00:35:09,716 --> 00:35:11,935 We call it the Hub. 410 00:35:16,592 --> 00:35:19,726 This is the place where you'’re gonna get your memories back, Evan. 411 00:35:22,207 --> 00:35:23,686 We'’ll be landing soon. 412 00:35:39,006 --> 00:35:43,141 Recognize anything?I'’m pretty sure I'’d remember this. 413 00:35:43,184 --> 00:35:45,752 It used to be dedicated to scientific research. 414 00:35:45,795 --> 00:35:48,058 Anthropology and linguistics. 415 00:35:48,102 --> 00:35:50,235 All of us using what we'’ve learned. 416 00:35:50,278 --> 00:35:53,629 Life after life for the advancement of mankind. 417 00:35:53,673 --> 00:35:55,109 And what is it now? 418 00:35:56,066 --> 00:35:59,113 Headquarters for the losing side in the war. 419 00:36:03,596 --> 00:36:06,033 Bathurst is the master of combat. 420 00:36:06,076 --> 00:36:07,556 Hundreds of lifetimes. 421 00:36:15,956 --> 00:36:18,132 You must be prepared for everything. 422 00:36:26,532 --> 00:36:28,577 He'’s the apex predator in our world. 423 00:36:31,493 --> 00:36:32,973 Again. 424 00:36:41,677 --> 00:36:43,201 Why are they bowing? 425 00:36:43,244 --> 00:36:45,768 They'’re hoping you'’re Heinrich Treadway. 426 00:36:45,812 --> 00:36:47,944 Again!Reincarnated. 427 00:36:47,988 --> 00:36:49,729 "Heinrich"? 428 00:36:49,772 --> 00:36:52,079 It was a popular name in the '’50s. 429 00:36:52,122 --> 00:36:53,602 In the '’50s. 430 00:36:53,646 --> 00:36:57,040 Great for rock '’n' roll, but lousy for names, I guess. 431 00:36:57,084 --> 00:36:59,260 The 1750s. 432 00:37:02,176 --> 00:37:04,831 What do I know that you need so bad? 433 00:37:04,874 --> 00:37:07,834 That'’s why you're here-- to find out. 434 00:37:30,987 --> 00:37:34,991 This is Treadway'’s room.Are you asking me or telling me? 435 00:37:35,035 --> 00:37:38,343 I must'’ve really screwed up on my last incarnation. 436 00:37:38,386 --> 00:37:39,909 Why would you say that? 437 00:37:40,693 --> 00:37:42,999 Have you seen where I live in this life? 438 00:37:48,962 --> 00:37:51,921 That'’s Treadway's Himalaya diary. 439 00:37:55,708 --> 00:37:57,579 That was me. 440 00:37:58,406 --> 00:38:00,147 When I was Leona Warrick. 441 00:38:01,453 --> 00:38:03,977 And that was Treadway. 442 00:38:11,593 --> 00:38:13,639 Two days after that picture was taken, 443 00:38:13,682 --> 00:38:15,554 Treadway saved my life. 444 00:38:16,685 --> 00:38:19,601 There'’s a reason you picked that book. 445 00:38:20,385 --> 00:38:22,909 All this tells me is what he did. 446 00:38:22,952 --> 00:38:24,954 None of it tells me who he was. 447 00:38:24,998 --> 00:38:27,914 Here we can study anything and everything. 448 00:38:27,957 --> 00:38:31,396 Space, time, scale. It'’s all relevant. 449 00:38:32,135 --> 00:38:34,224 That doesn'’t seem like much. 450 00:38:34,268 --> 00:38:36,531 Welcome to my virtual sandbox. 451 00:38:36,575 --> 00:38:38,403 Name'’s Garrick.Hi. 452 00:38:38,446 --> 00:38:40,883 Garrick is our head of technology and research. 453 00:38:40,927 --> 00:38:42,972 He doesn'’t look like much. 454 00:38:43,756 --> 00:38:45,845 Goddamn, it'’s good to see you again. 455 00:38:45,888 --> 00:38:48,369 It'’s nice to meet you too. 456 00:38:48,413 --> 00:38:52,155 Don'’t worry. All this shit, it just gets weirder. 457 00:38:52,199 --> 00:38:53,505 Okay. 458 00:38:53,548 --> 00:38:54,984 Now let'’s get started. 459 00:38:55,028 --> 00:38:56,072 Follow me. 460 00:38:59,511 --> 00:39:01,295 Stand there for me, please. 461 00:39:01,991 --> 00:39:03,036 Okay. 462 00:39:19,835 --> 00:39:22,011 That'’s the guy from the police station. 463 00:39:22,055 --> 00:39:25,275 Bathurst. He and Treadway were once friends. 464 00:39:25,928 --> 00:39:27,713 A dozen lifetimes. Wars, peace. 465 00:39:27,756 --> 00:39:31,369 They stood together at some of the greatest moments in human history. 466 00:39:32,370 --> 00:39:34,067 Then Bathurst lost faith. 467 00:39:34,110 --> 00:39:38,114 For the last 300 years, he'’s been looking for a way out. 468 00:39:38,158 --> 00:39:40,900 He needed a way to stop reincarnating. 469 00:39:40,943 --> 00:39:42,771 He wants it all to end. 470 00:39:42,815 --> 00:39:45,252 That'’s why he made this. 471 00:40:15,413 --> 00:40:19,982 The Egg, designed to kill every living thing on earth. 472 00:40:20,679 --> 00:40:23,159 That seems a little drastic. 473 00:40:23,203 --> 00:40:25,248 If there'’s nothing left alive, 474 00:40:25,292 --> 00:40:28,251 there'’s nothing left to reincarnate into. 475 00:40:30,471 --> 00:40:34,823 It attacks life at the source-- DNA-- 476 00:40:34,867 --> 00:40:37,478 unwinding the very fabric of existence. 477 00:40:37,522 --> 00:40:41,569 Every plant, every animal every person. 478 00:40:41,613 --> 00:40:42,657 Mama! 479 00:40:42,701 --> 00:40:44,485 Jordan! 480 00:40:47,532 --> 00:40:49,011 I'’m coming! 481 00:40:55,670 --> 00:40:57,411 Like unplugging a computer 482 00:40:57,455 --> 00:40:59,195 when a program freezes. 483 00:40:59,239 --> 00:41:00,980 Only when he pulls this plug, 484 00:41:01,023 --> 00:41:03,461 seven billion people will go with him. 485 00:41:04,984 --> 00:41:07,769 Everything it kills accelerates the process. 486 00:41:12,121 --> 00:41:15,864 God! Holy shit, that felt freakin'’ real! 487 00:41:15,908 --> 00:41:18,824 Without you, none of us would be here right now. 488 00:41:18,867 --> 00:41:20,173 What are you talking about? 489 00:41:20,216 --> 00:41:22,871 Last cycle, you raided Bathurst'’s lab, 490 00:41:22,915 --> 00:41:26,266 stole the Egg, killed his Einstein and everyone who helped build it, 491 00:41:26,309 --> 00:41:28,398 leaving him with no way to recreate it. 492 00:41:28,442 --> 00:41:31,924 You took the secret of the Egg'’s whereabouts to your grave. 493 00:41:31,967 --> 00:41:34,883 Bathurst spent this entire lifetime looking for it. 494 00:41:34,927 --> 00:41:38,408 And he'’s getting closer and closer to finding it every day. 495 00:41:38,452 --> 00:41:40,541 That'’s why he tracked you down in New York. 496 00:41:40,585 --> 00:41:43,196 So I get on the plane, you get all my memories back, 497 00:41:43,239 --> 00:41:45,285 and I save the whole entire world, right? That'’s it? 498 00:41:45,328 --> 00:41:46,765 That'’s pretty much basically it, right? 499 00:41:46,808 --> 00:41:48,680 Told you it was gonna get weird. 500 00:41:48,723 --> 00:41:50,159 So, what now? 501 00:41:53,598 --> 00:41:55,774 Tell me good news, Nora. 502 00:41:55,817 --> 00:41:59,908 Bryan Porter. Treadway had a gift with steel, didn'’t he? 503 00:41:59,952 --> 00:42:04,522 Impeccable. Your friends in the NYPD were certainly impressed with it. 504 00:42:04,565 --> 00:42:08,787 Unfortunately, their encryption skills are less than impeccable. 505 00:42:09,657 --> 00:42:11,485 Led us right to you. 506 00:42:21,713 --> 00:42:25,238 You do know we have easier ways of doing things now, right? 507 00:42:25,847 --> 00:42:27,109 Newer... 508 00:42:27,893 --> 00:42:30,504 almost never means better. 509 00:42:39,513 --> 00:42:42,951 We'’re going to uncover Evan McCauley'’s location. 510 00:42:42,995 --> 00:42:45,301 We'’ll brute-force your encryption. 511 00:42:46,564 --> 00:42:50,306 But I'’d consider it... a courtesy... 512 00:42:51,351 --> 00:42:52,395 if you just... 513 00:42:53,788 --> 00:42:55,398 sped the process up. 514 00:42:58,314 --> 00:43:00,186 Tell us where he is. 515 00:43:08,150 --> 00:43:10,544 Okay. 516 00:43:11,893 --> 00:43:13,547 I know where he is. 517 00:43:16,506 --> 00:43:17,595 Of course I do. 518 00:43:18,378 --> 00:43:22,121 I know exactly where he is. I just... 519 00:43:25,037 --> 00:43:26,865 I, um... 520 00:43:26,908 --> 00:43:30,999 I sometimes have difficulties... 521 00:43:31,043 --> 00:43:32,740 with my memory. 522 00:43:32,784 --> 00:43:33,959 Memory. 523 00:43:34,002 --> 00:43:35,656 I remember 524 00:43:35,700 --> 00:43:38,006 when you used to gather honey 525 00:43:38,050 --> 00:43:40,356 on the fields of Marathon. 526 00:43:41,836 --> 00:43:46,406 Just another reminder of how nothing stays the same. 527 00:43:56,329 --> 00:43:58,200 Would you care for some? 528 00:44:03,075 --> 00:44:05,555 You know what real torture is? 529 00:44:05,599 --> 00:44:06,992 Listening to you? 530 00:44:07,035 --> 00:44:12,127 Real torture... isn'’t physical pain, 531 00:44:12,171 --> 00:44:14,956 but human stupidity. 532 00:44:15,000 --> 00:44:18,481 Being surrounded by it, engulfed in it. 533 00:44:18,525 --> 00:44:21,267 Lifetime after lifetime. 534 00:44:21,310 --> 00:44:25,140 People with their idiot grins! 535 00:44:25,184 --> 00:44:27,708 Their infuriating pleasantries! 536 00:44:27,752 --> 00:44:29,754 Their need for approval! 537 00:44:29,797 --> 00:44:33,627 Their unctuous attempts to be loved and validated! 538 00:44:33,671 --> 00:44:37,370 They are walking, talking obituaries... 539 00:44:37,413 --> 00:44:40,590 ...on the back page of a dying newspaper, 540 00:44:40,634 --> 00:44:44,551 at the bottom of a birdcage, in the corner of a filthy living room 541 00:44:44,594 --> 00:44:45,857 of a hoarder cat lady! 542 00:44:45,900 --> 00:44:48,555 And we are forced...You'’ll never understand... 543 00:44:48,598 --> 00:44:51,863 ...to live amongst them over......friendship, love. 544 00:44:51,906 --> 00:44:53,647 ...and over endlessly. 545 00:44:53,691 --> 00:44:56,041 That is the true...You still don'’t understand about faith! 546 00:44:56,084 --> 00:44:57,738 ...definition of torture. 547 00:44:57,782 --> 00:45:01,263 Faith! Blah, blah, blah! 548 00:45:01,307 --> 00:45:02,525 Faith! 549 00:45:03,613 --> 00:45:04,702 Faith. 550 00:45:06,181 --> 00:45:08,749 I'’m tired of faith. 551 00:45:08,793 --> 00:45:12,492 God must show me his face. 552 00:45:25,897 --> 00:45:29,596 But thank you... for enlightening me. 553 00:45:47,005 --> 00:45:49,224 You kept his fucking body? 554 00:45:49,268 --> 00:45:50,704 Sexy son of a bitch, isn'’t he? 555 00:45:50,748 --> 00:45:52,662 No. He'’s a dead guy floating in water. 556 00:45:52,706 --> 00:45:54,621 That'’s pretty much my worst nightmare. 557 00:45:54,664 --> 00:45:57,537 Actually, it'’s a crotonic acid matrix. Keeps the cells alive. 558 00:45:57,580 --> 00:45:59,713 Oh. That makes it that much better. Thank you. 559 00:45:59,757 --> 00:46:03,064 We'’re trying to understand the science behind what we are. 560 00:46:09,854 --> 00:46:14,336 Treadway believed that humans are capable of so much more than we realized. 561 00:46:14,380 --> 00:46:17,383 Is this what you'’re telling me? I'm not living up to my potential? 562 00:46:17,426 --> 00:46:19,428 I'’ve heard that speech before. 563 00:46:19,472 --> 00:46:23,781 Treadway pushed past boundaries others might call paranormal, superhuman. 564 00:46:23,824 --> 00:46:26,696 He can manipulate the energy of the world around him. 565 00:46:26,740 --> 00:46:28,394 I don'’t even know what that means. 566 00:46:28,437 --> 00:46:30,309 What it means is you'’ll have skills 567 00:46:30,352 --> 00:46:33,007 beyond anything you'’ve ever imagined. 568 00:46:33,051 --> 00:46:35,357 Those abilities are very deep. 569 00:46:35,401 --> 00:46:37,446 Below the conscious level. 570 00:46:37,490 --> 00:46:40,928 I'’m down. How do we get them back? 571 00:46:42,625 --> 00:46:45,019 Here, we retrain your memory. 572 00:46:45,063 --> 00:46:48,806 We combine the physical and the mental to develop new neural pathways. 573 00:46:57,292 --> 00:46:59,599 Memories are held in every organ... 574 00:47:00,426 --> 00:47:02,254 every cell in your body. 575 00:47:10,915 --> 00:47:14,832 Regression takes the kind of concentration it takes years to develop. 576 00:47:14,875 --> 00:47:16,398 This is a shortcut. 577 00:47:17,356 --> 00:47:20,794 We shock your mind into synching with the system. 578 00:47:52,260 --> 00:47:57,483 It'’s working. I'’m seeing increased activity in all his memory centers. 579 00:48:30,081 --> 00:48:31,343 Hey! 580 00:48:48,099 --> 00:48:50,884 Come on. 581 00:48:52,364 --> 00:48:54,844 That'’s not Treadway.Really? 582 00:48:54,888 --> 00:48:56,281 He just beat you. 583 00:48:56,324 --> 00:48:58,544 Treadway would'’ve killed me. 584 00:49:05,377 --> 00:49:10,077 Wow. She wasn'’t kidding about being at war, huh? 585 00:49:10,121 --> 00:49:12,732 Improving the human condition. 586 00:49:12,775 --> 00:49:16,040 Sometimes you do it by painting a chapel ceiling. 587 00:49:16,083 --> 00:49:18,520 Yeah. And sometimes you drop them from a mile out. 588 00:49:18,564 --> 00:49:20,740 Don'’t touch that. 589 00:49:20,783 --> 00:49:22,394 Okay, okay. 590 00:49:25,701 --> 00:49:28,182 That'’s no gun I'’ve ever seen before. 591 00:49:28,226 --> 00:49:31,881 We'’re reverse-engineering Bathurst'’s Dethroner. 592 00:49:31,925 --> 00:49:36,277 A Dethroner? I mean, dude, who'’s coming up with these names? 593 00:49:36,321 --> 00:49:37,583 Look... 594 00:49:39,063 --> 00:49:41,152 you can'’t kill an Infinite. You kill the body, but... 595 00:49:41,195 --> 00:49:44,242 And they get reincarnated?Yeah. 596 00:49:45,243 --> 00:49:48,637 This implants in your head 597 00:49:48,681 --> 00:49:51,423 and pulls out your consciousness... 598 00:49:52,554 --> 00:49:55,427 your soul, and onto a digital chip. 599 00:49:55,470 --> 00:49:57,995 Your soul gets stuck on a disk and breaks the cycle. 600 00:49:59,822 --> 00:50:02,956 Over 200 of our brothers and sisters are lost 601 00:50:03,000 --> 00:50:05,045 in that digital purgatory. 602 00:50:05,959 --> 00:50:08,570 You come face to face with this, 603 00:50:08,614 --> 00:50:12,922 my advice-- find a way to die the old-fashioned way. 604 00:50:16,361 --> 00:50:18,015 Come in. 605 00:50:22,323 --> 00:50:24,064 Okay if I look around? 606 00:50:24,108 --> 00:50:25,935 Be my guest. 607 00:50:45,303 --> 00:50:47,522 These are all you, aren'’t they? 608 00:50:48,480 --> 00:50:50,656 They'’re people I once was. 609 00:50:52,005 --> 00:50:53,398 All of them. 610 00:50:56,096 --> 00:50:57,489 Wow. 611 00:50:57,532 --> 00:51:00,057 That'’s cool. You look happy. 612 00:51:01,406 --> 00:51:03,016 I was. 613 00:51:04,148 --> 00:51:05,671 Who'’s that guy? 614 00:51:05,714 --> 00:51:08,543 In that picture, he was Abel. 615 00:51:09,457 --> 00:51:14,245 Before then, other names, other faces. 616 00:51:14,288 --> 00:51:15,942 But the soul... 617 00:51:16,682 --> 00:51:18,771 the soul was always him. 618 00:51:18,814 --> 00:51:21,904 So, what? You loved each other through multiple lives? 619 00:51:22,644 --> 00:51:24,820 These are all the same place. 620 00:51:24,864 --> 00:51:28,085 Angkor Wat. What we call the Beginning. 621 00:51:29,956 --> 00:51:33,177 I'’ll find you in the Beginning. 622 00:51:33,220 --> 00:51:34,700 I love you. 623 00:51:34,743 --> 00:51:38,225 When each of us would find ourselves in a new life, 624 00:51:38,269 --> 00:51:39,879 this is where Abel and I would go. 625 00:51:39,922 --> 00:51:42,577 You'’re reincarnated. How would you know where to go? 626 00:51:43,491 --> 00:51:47,365 Most of us have a reawakening that begins young. 627 00:51:47,408 --> 00:51:49,976 Starts with small things, memories, 628 00:51:50,019 --> 00:51:52,544 feelings about a place, dreams. 629 00:51:53,197 --> 00:51:54,763 By puberty, 630 00:51:54,807 --> 00:51:56,852 most Infinites have full recall. 631 00:51:56,896 --> 00:52:01,030 Right around the time they diagnosed me schizophrenic. 632 00:52:02,119 --> 00:52:04,512 So what happened if you died young and got separated? 633 00:52:04,556 --> 00:52:06,384 For an Infinite... 634 00:52:07,472 --> 00:52:09,648 death isn'’t the end, it'’s like... 635 00:52:10,257 --> 00:52:12,564 turning the page in a book. 636 00:52:12,607 --> 00:52:15,567 Next chapter, same story. 637 00:52:16,394 --> 00:52:18,047 That'’s crazy. 638 00:52:18,091 --> 00:52:21,486 New lives, new bodies, always meeting back at the same place. 639 00:52:24,228 --> 00:52:25,403 He was Dethroned. 640 00:52:27,970 --> 00:52:30,495 He'’s trapped on a computer somewhere. 641 00:52:31,365 --> 00:52:35,108 My last life, I got my memories back... 642 00:52:36,588 --> 00:52:38,546 and realized he was gone. 643 00:52:46,467 --> 00:52:48,948 It'’s not my memories that matter, Evan. 644 00:52:50,602 --> 00:52:51,820 It'’s yours. 645 00:52:58,523 --> 00:53:01,439 Your last life, in Mexico... 646 00:53:02,222 --> 00:53:04,442 where did you hide the Egg? 647 00:53:26,377 --> 00:53:28,161 Where'’s the Egg? 648 00:53:37,562 --> 00:53:39,651 Where is it? 649 00:53:48,921 --> 00:53:50,488 He'’s spiking.Shut it down. 650 00:53:54,405 --> 00:53:55,667 Hey, you'’re okay. 651 00:53:55,710 --> 00:53:58,278 You'’re okay. Hey. Hey, just breathe. 652 00:53:58,322 --> 00:53:59,540 I need to get up.Breathe. 653 00:53:59,584 --> 00:54:01,107 Kovic, check his vitals. 654 00:54:01,150 --> 00:54:03,196 What happened in there, Evan? What did you see? 655 00:54:03,240 --> 00:54:05,894 Your neural network fired off like the Fourth of July. 656 00:54:05,938 --> 00:54:09,420 I'’ve been seeing this stuff all my life. It still doesn'’t make any sense. 657 00:54:09,463 --> 00:54:10,812 Why can'’t he remember anything? 658 00:54:10,856 --> 00:54:12,423 Between the car accident, the electroshock 659 00:54:12,466 --> 00:54:15,774 and the steel plate in his head, his mind is fractured. 660 00:54:15,817 --> 00:54:17,776 Something in there won'’t let the memories flow. 661 00:54:17,819 --> 00:54:22,868 I can'’t get them out. I'’m afraid the Artisan is our last hope. 662 00:54:29,178 --> 00:54:31,616 He'’ll achieve recall soon. 663 00:54:33,444 --> 00:54:35,141 If he hasn'’t already. 664 00:54:43,628 --> 00:54:45,934 Hundreds of lifetimes, 665 00:54:45,978 --> 00:54:48,894 and it all comes down to these few hours. 666 00:54:50,983 --> 00:54:53,246 If we don'’t find him... 667 00:54:55,161 --> 00:54:58,120 before he gets his memories back... 668 00:54:58,860 --> 00:55:00,645 we lose the Egg... 669 00:55:02,124 --> 00:55:03,256 forever. 670 00:55:05,389 --> 00:55:07,216 The wheels keep turning 671 00:55:07,260 --> 00:55:10,089 and we can never... 672 00:55:11,743 --> 00:55:13,658 escape. 673 00:55:17,749 --> 00:55:19,881 We go at dawn. 674 00:56:12,499 --> 00:56:14,675 It'’s been a while, Otto. 675 00:56:14,719 --> 00:56:19,854 No one'’s called me by that name in... so many lifetimes. 676 00:56:28,820 --> 00:56:30,822 Hello, my love. 677 00:56:32,301 --> 00:56:33,955 What happened to you? 678 00:56:35,435 --> 00:56:37,829 You were so beautiful. 679 00:56:38,656 --> 00:56:40,179 As were you. 680 00:56:40,614 --> 00:56:42,442 You don'’t miss it-- 681 00:56:42,486 --> 00:56:44,183 the agility... 682 00:56:44,923 --> 00:56:46,185 the vibrancy... 683 00:56:47,360 --> 00:56:48,796 being confined to this? 684 00:56:48,840 --> 00:56:52,104 You see me as something broken. I don'’t. 685 00:56:53,061 --> 00:56:55,629 You'’re the cripple, Otto. 686 00:56:55,673 --> 00:56:57,979 Crippled by your cowardice.Cowardice? 687 00:56:58,023 --> 00:57:03,115 No. I'’m crippled by my memory. 688 00:57:03,158 --> 00:57:07,119 You get your memories back over years. Not me. 689 00:57:07,162 --> 00:57:11,297 I get it all back as my brain forms. In the womb. 690 00:57:11,340 --> 00:57:16,737 Endless hours, days, weeks, months. 691 00:57:16,781 --> 00:57:18,130 No room to move! 692 00:57:18,173 --> 00:57:20,654 Nothing for my brain to do 693 00:57:20,698 --> 00:57:23,048 but eat itself. 694 00:57:23,091 --> 00:57:26,747 All these lifetimes, the magnitude of this gift, 695 00:57:26,791 --> 00:57:29,315 and you haven'’t learned a thing. 696 00:57:29,358 --> 00:57:30,925 I have to get out. 697 00:57:31,883 --> 00:57:33,450 I have to make it stop. 698 00:57:34,363 --> 00:57:38,193 Don'’t do it. Don'’t give him anything. 699 00:57:39,456 --> 00:57:40,935 Where is Treadway? 700 00:57:47,725 --> 00:57:49,770 We storming the beach at Normandy? 701 00:57:49,814 --> 00:57:52,077 You never know with the Artisan. 702 00:57:52,991 --> 00:57:54,383 Let'’s get ready. 703 00:58:29,767 --> 00:58:31,072 Color out, please. 704 00:58:34,685 --> 00:58:36,861 So, the Artisan'’s a gambler? 705 00:58:36,904 --> 00:58:38,427 No, he'’s a hedonist. 706 00:58:38,471 --> 00:58:41,822 Infinite lies, infinite opportunity for debauchery. 707 00:58:41,866 --> 00:58:43,781 Sounds like my kinda guy. 708 00:59:37,486 --> 00:59:40,141 Alexa, music off. 709 00:59:40,185 --> 00:59:42,753 Get him cleaned up and outta here. 710 00:59:42,796 --> 00:59:44,972 You'’re operating on dead guys now? 711 00:59:45,016 --> 00:59:47,496 Da Vinci used to cut into human cadavers 712 00:59:47,540 --> 00:59:50,630 so that he could better understand the human form. 713 00:59:50,674 --> 00:59:54,068 For me, I'’m all about that brain, baby. 714 00:59:54,112 --> 00:59:58,333 But you know that all too well. 715 00:59:58,377 --> 01:00:03,034 Oh, what a beautiful cranial arch you got this time around. 716 01:00:03,077 --> 01:00:07,473 I could better examine it if I severed your head from your neck. 717 01:00:07,516 --> 01:00:09,867 Like Treadway did to me when last we met. 718 01:00:09,910 --> 01:00:11,825 Try it.Oh. 719 01:00:11,869 --> 01:00:14,045 Bathurst took the Hub. 720 01:00:16,874 --> 01:00:19,006 Does he have the Egg?No. 721 01:00:19,050 --> 01:00:21,400 Think we'’d be here if he did? 722 01:00:22,706 --> 01:00:26,144 Wherever it is, it'’s still in his head. 723 01:00:27,885 --> 01:00:28,929 Treadway? 724 01:00:28,973 --> 01:00:31,279 So they say. 725 01:00:32,890 --> 01:00:35,022 Wait. Is he blocked? 726 01:00:36,937 --> 01:00:39,723 Well, well, well, look at this. 727 01:00:39,766 --> 01:00:40,985 Huh. 728 01:00:41,812 --> 01:00:45,380 So, your hard drive got fragged, 729 01:00:45,424 --> 01:00:48,557 which means we'’re gonna have to reset your memory. 730 01:00:48,601 --> 01:00:53,606 And, Heinrich, I gotta tell ya, I'’m really gonna enjoy this. 731 01:00:54,041 --> 01:00:56,087 Ooh! 732 01:00:56,130 --> 01:00:57,741 Check this out. 733 01:01:00,439 --> 01:01:03,398 You'’re all familiar with the idea that when you die, 734 01:01:03,442 --> 01:01:06,619 your life flashes before your eyes, right? 735 01:01:06,663 --> 01:01:09,883 This machine enhances that experience, 736 01:01:09,927 --> 01:01:12,190 prolonging your sense of time, 737 01:01:12,233 --> 01:01:17,282 allowing you to restore or reorder everything inside. 738 01:01:17,325 --> 01:01:24,332 This-- This right here is the closest you'’re gonna get to a total mental reboot. 739 01:01:25,464 --> 01:01:26,944 Are you planning on trying to drown me? 740 01:01:26,987 --> 01:01:28,336 '’Cause I got a thing about drowning. 741 01:01:28,380 --> 01:01:30,599 Which is?I don'’t like it! 742 01:01:30,643 --> 01:01:33,733 What kind of success rate is this guy working with, anyway? 743 01:01:33,777 --> 01:01:36,257 Confidence is... high. 744 01:01:36,301 --> 01:01:39,086 Yeah, and so are you, obviously. 745 01:01:39,130 --> 01:01:40,827 Okay. Hey. 746 01:01:40,871 --> 01:01:43,264 I like you this time around. You'’re actually funny. 747 01:01:43,308 --> 01:01:47,878 Don'’t take this the wrong way, but you'’re usually kind of a jerk. 748 01:01:47,921 --> 01:01:49,531 It'’s true.Yeah, she gets it. 749 01:01:49,575 --> 01:01:51,664 So, I'’m supposed to trust this guy? 750 01:01:51,708 --> 01:01:53,448 I wouldn'’t.First, 751 01:01:53,492 --> 01:01:55,233 I resent the gender labeling. 752 01:01:55,276 --> 01:01:58,627 Second, you can trust that we share the same goal. 753 01:01:58,671 --> 01:02:00,238 Really? Which is? 754 01:02:00,281 --> 01:02:03,807 Bathurst wants to what, destroy every living thing on Earth? 755 01:02:03,850 --> 01:02:07,636 Well, that'’s gonna ruin a pretty great party I'’ve got goin' on here. 756 01:02:07,680 --> 01:02:09,726 This guy'’s out of his mind. Hey-- 757 01:02:10,770 --> 01:02:13,860 There'’s a reason you didn'’t bring me here before.Mmm. 758 01:02:13,904 --> 01:02:16,689 I could die in there.Yeah. 759 01:02:18,038 --> 01:02:19,518 Could it work? 760 01:02:21,520 --> 01:02:22,695 It could. 761 01:02:24,001 --> 01:02:26,481 But you have a choice, Evan. 762 01:02:26,525 --> 01:02:28,745 No, I don'’t have a choice. 763 01:02:29,528 --> 01:02:31,878 I... I can'’t let anybody else get hurt 764 01:02:31,922 --> 01:02:33,750 because of what'’s in my head. 765 01:02:43,107 --> 01:02:45,500 All right. Leap-of-faith time. 766 01:02:46,675 --> 01:02:49,243 Let'’s just do it now before I change my mind. All right? 767 01:02:49,287 --> 01:02:51,855 Let'’s go. Turn your machine on. 768 01:02:51,898 --> 01:02:53,508 Ooh. Ready to go for a swim? 769 01:02:53,552 --> 01:02:56,076 Yes. This is gonna be so fun! 770 01:02:56,120 --> 01:02:58,078 Just shut up and turn it on. 771 01:03:17,794 --> 01:03:20,622 ...prolongs your sense of time. 772 01:03:22,973 --> 01:03:26,324 Whatever happens, don'’t let them stop until it'’s done. 773 01:04:08,192 --> 01:04:11,499 He'’ll hold his breath as long as he can, and then... 774 01:04:11,543 --> 01:04:13,806 base instinct takes over. 775 01:04:30,170 --> 01:04:31,737 Twenty-two. Too many. 776 01:04:34,261 --> 01:04:36,568 Twenty. No more. And 18. 777 01:04:54,760 --> 01:04:56,370 Oh, my God. He'’s drowning. 778 01:04:56,936 --> 01:04:58,633 That'’s the whole idea. 779 01:05:02,289 --> 01:05:06,163 Maybe we should pull him out.He'’s not there yet. Two more minutes. 780 01:05:13,039 --> 01:05:15,172 Abel, listen to me. If I fail... 781 01:05:19,828 --> 01:05:21,134 Come on. 782 01:05:21,178 --> 01:05:24,224 Nora...He'’s dying. 783 01:05:24,268 --> 01:05:26,313 We'’re close. We are close. 784 01:05:30,317 --> 01:05:33,233 Doesn'’t have a pulse! 785 01:05:34,713 --> 01:05:35,714 Get him out! 786 01:05:41,894 --> 01:05:42,895 Come on! Come on. 787 01:05:53,558 --> 01:05:55,777 Okay. Okay. 788 01:05:56,691 --> 01:05:58,606 Get out of the way. 789 01:06:02,784 --> 01:06:04,438 No! 790 01:06:16,320 --> 01:06:17,712 He'’s gone. 791 01:06:20,933 --> 01:06:22,935 We killed him. 792 01:06:46,263 --> 01:06:49,614 If I fail, look inside. 793 01:07:13,986 --> 01:07:16,989 Evan, you'’re okay. Just breathe. 794 01:07:32,265 --> 01:07:35,312 I am Treadway. I am Treadway. 795 01:07:45,191 --> 01:07:46,845 Hey. Whoa, whoa. 796 01:07:49,630 --> 01:07:51,023 I'’m Treadway. 797 01:07:54,461 --> 01:07:57,943 If you are Treadway, answer this: 798 01:07:58,857 --> 01:08:00,989 Do you know where the Egg is? 799 01:08:21,314 --> 01:08:22,663 Yes. 800 01:08:23,142 --> 01:08:24,578 Yes?Yes. 801 01:08:25,188 --> 01:08:27,886 Look inside. Look inside. 802 01:08:30,323 --> 01:08:32,934 We were trained to think of bodies as unimportant, right? 803 01:08:32,978 --> 01:08:35,546 Right.Just shells meant to be discarded. 804 01:08:36,242 --> 01:08:38,418 Well, Treadway knew the one place 805 01:08:38,462 --> 01:08:40,116 that nobody would look. 806 01:08:55,609 --> 01:08:58,090 Abel? Abel, listen to me. 807 01:08:58,134 --> 01:09:00,179 If I fail, look inside. 808 01:09:00,745 --> 01:09:02,399 It'’s in his body. 809 01:09:03,095 --> 01:09:04,227 Back at the Hub. 810 01:09:07,230 --> 01:09:09,928 It'’s been there the whole time. Come on. 811 01:09:11,886 --> 01:09:13,932 I am shocked that that worked. 812 01:09:19,938 --> 01:09:22,984 I knew it was you the whole time. That'’s why I let you win. 813 01:09:23,028 --> 01:09:24,029 Oh, you let me, huh? 814 01:09:24,072 --> 01:09:25,683 Whoo! I don'’t know about you guys, 815 01:09:25,726 --> 01:09:27,598 but I could use a drink. 816 01:09:27,641 --> 01:09:29,077 Come on, we don'’t have time for-- 817 01:09:30,775 --> 01:09:32,820 Security lockdown! 818 01:09:36,215 --> 01:09:37,216 I'’m hit. 819 01:09:37,651 --> 01:09:38,957 You all right? 820 01:09:44,223 --> 01:09:45,268 Hey! 821 01:09:45,311 --> 01:09:46,921 Follow me. 822 01:09:46,965 --> 01:09:49,141 Come on. We gotta go. 823 01:09:49,185 --> 01:09:51,187 Open emergency lift. 824 01:09:54,494 --> 01:09:55,887 We gotta go. We gotta go.Wait! 825 01:09:55,930 --> 01:09:57,541 Are you crazy? They'’re about to breach! 826 01:09:57,584 --> 01:10:00,457 We'’re not running, all right? I'’m tired of running. 827 01:10:00,500 --> 01:10:03,460 I'’m gonna fight 'em right now. Hang in there, Trace. 828 01:10:09,161 --> 01:10:10,162 She'’s dead. 829 01:10:10,206 --> 01:10:11,424 Oh, sh... 830 01:10:11,468 --> 01:10:14,471 Guys, we need to leave now. 831 01:10:21,608 --> 01:10:23,610 I'’m staying.What? 832 01:10:23,654 --> 01:10:25,699 We stay here, we fight '’em now. 833 01:10:30,051 --> 01:10:32,837 You'’re leaking like the Titanic.I'’m fine. 834 01:10:32,880 --> 01:10:35,840 If you die here, who stops Bathurst? 835 01:10:36,449 --> 01:10:37,755 He'’s right. 836 01:10:38,495 --> 01:10:39,626 Hey. 837 01:10:39,670 --> 01:10:43,587 You make this worth it, dziecko. 838 01:10:44,370 --> 01:10:46,329 Then buy me some time. 839 01:10:47,112 --> 01:10:48,722 Open weapons room door. 840 01:10:51,290 --> 01:10:52,509 Good luck. 841 01:12:05,712 --> 01:12:06,931 Careful, sir. 842 01:12:08,454 --> 01:12:09,890 Oh, I will be. 843 01:13:15,956 --> 01:13:18,742 We'’re taking Treadway'’s body to Scotland. 844 01:13:18,785 --> 01:13:20,004 Very well. 845 01:13:21,658 --> 01:13:23,442 Keep him alive. 846 01:13:23,486 --> 01:13:27,011 I'’ll do the best I can, but he'’s lost a lot of blood. 847 01:13:27,838 --> 01:13:29,970 The keys are in the car. 848 01:13:53,472 --> 01:13:54,995 Heinrich. 849 01:13:55,039 --> 01:13:57,302 Good of you to join us. 850 01:14:00,087 --> 01:14:03,090 I only wish you were here to see this... 851 01:14:04,483 --> 01:14:06,137 to understand your... 852 01:14:07,660 --> 01:14:10,010 your role in this. 853 01:14:16,190 --> 01:14:18,410 The end of all our debates. 854 01:14:45,829 --> 01:14:48,440 The end of all things. 855 01:14:52,575 --> 01:14:54,968 Have it cleaned and tested. 856 01:14:55,012 --> 01:14:57,275 Make sure it'’s the real thing. 857 01:14:57,710 --> 01:14:59,625 Is it really over? 858 01:14:59,669 --> 01:15:01,584 Not quite yet. 859 01:15:01,627 --> 01:15:04,282 Never underestimate Treadway. 860 01:15:31,483 --> 01:15:33,920 Ah. You'’re awake. 861 01:15:33,964 --> 01:15:35,748 Where am I? 862 01:15:35,792 --> 01:15:39,447 I told Nora I'’d wait with you until you woke up. 863 01:15:39,491 --> 01:15:42,581 You'’re in my safe house. 864 01:15:42,625 --> 01:15:46,846 What are you doing?I'’m doing your morphine! 865 01:15:46,890 --> 01:15:48,195 Where is she? 866 01:15:48,239 --> 01:15:50,371 Huh? Oh, she went after Bathurst. 867 01:15:51,459 --> 01:15:52,765 Oh, shit. 868 01:15:52,809 --> 01:15:55,855 She'’s not doing this alone. No way. 869 01:15:56,726 --> 01:15:59,642 Whoa, whoa! Come on, man. 870 01:15:59,685 --> 01:16:03,471 You try running out now, you'’ll bleed out before you reach the compound. 871 01:16:03,515 --> 01:16:07,127 If we'’re going down, we'’re going down together. 872 01:16:07,171 --> 01:16:09,086 Hey, hey. Hey, hey. 873 01:16:09,129 --> 01:16:12,132 I just patched you up, man. 874 01:16:12,176 --> 01:16:15,092 Let me catch you up on the current situation. 875 01:16:15,135 --> 01:16:17,311 If Bathurst gets his way, we'’re all done. 876 01:16:17,355 --> 01:16:19,400 There'’s no more second chances. 877 01:16:19,444 --> 01:16:21,838 I'’m gonna get the Egg and kill him. 878 01:16:22,621 --> 01:16:24,492 She told me you were one of us. 879 01:16:24,536 --> 01:16:26,973 Obviously, you'’re just full of shit. 880 01:16:28,453 --> 01:16:31,935 Diagnostics are done. The bomb is ready for the Egg. 881 01:16:31,978 --> 01:16:33,980 Have them load it on the plane. 882 01:16:42,206 --> 01:16:44,687 Come here, you bastard. 883 01:16:44,730 --> 01:16:46,993 Do you think He'’ll... 884 01:16:48,125 --> 01:16:50,214 let us do this? 885 01:16:51,955 --> 01:16:53,217 No? 886 01:16:59,179 --> 01:17:01,225 The end of all things. 887 01:17:08,058 --> 01:17:09,973 Go. 888 01:18:31,794 --> 01:18:35,232 Move, move, move!On the rig! Let'’s go! 889 01:19:09,875 --> 01:19:11,311 Move, move! 890 01:20:37,049 --> 01:20:41,271 Dropping in three, two, one. 891 01:20:56,329 --> 01:20:58,114 Do you need a ride?Love one. 892 01:20:59,376 --> 01:21:02,118 You okay?No. Don'’t ask. 893 01:21:12,911 --> 01:21:16,480 Did you see that? 894 01:22:18,455 --> 01:22:20,326 Nora, you okay? 895 01:22:20,370 --> 01:22:22,676 Okay, come on. 896 01:22:22,720 --> 01:22:23,721 I got you. 897 01:22:28,247 --> 01:22:30,597 I'’ll get you out of here. Come on. 898 01:22:36,386 --> 01:22:37,865 You all right? 899 01:22:37,909 --> 01:22:39,041 Oh, shit. 900 01:22:39,084 --> 01:22:41,260 Hey. We gotta get you out of here. 901 01:22:48,920 --> 01:22:51,879 You gonna be okay to move?Yeah, I'’ll be fine. 902 01:22:51,923 --> 01:22:52,968 Okay. Come on. 903 01:23:32,659 --> 01:23:35,053 You gotta go.Bathurst is getting away. 904 01:23:35,097 --> 01:23:38,535 His hard drives are here. I have to destroy them and free them all. 905 01:23:39,449 --> 01:23:40,928 I'’ll see you again. 906 01:25:23,857 --> 01:25:26,904 We'’ll be landing in Glasgow in 16 minutes, sir. 907 01:25:27,905 --> 01:25:29,080 Stay low. 908 01:25:30,995 --> 01:25:32,431 Use TFR. 909 01:25:36,000 --> 01:25:37,132 Oh, my God. 910 01:25:40,004 --> 01:25:42,398 Come on. Come on. 911 01:25:48,143 --> 01:25:50,275 They'’re all here. 912 01:25:50,319 --> 01:25:51,755 All the souls. 913 01:25:52,582 --> 01:25:55,150 We have to free them all. 914 01:25:55,193 --> 01:25:57,413 Whoa! 915 01:25:57,456 --> 01:25:59,328 Nora. Nora, hey. Hey. 916 01:25:59,371 --> 01:26:02,592 Stay with me, okay? We are so close. 917 01:26:03,245 --> 01:26:05,595 Let'’s blow some shit up, huh? 918 01:26:27,312 --> 01:26:29,227 Shit! 919 01:26:29,271 --> 01:26:30,794 We'’ve lost engine three, sir. 920 01:26:38,541 --> 01:26:40,630 We'’re gonna have to land the aircraft. 921 01:26:48,159 --> 01:26:50,640 What the hell are you doing? Sir! 922 01:26:57,995 --> 01:27:00,737 Please! You'’re gonna crash the aircraft. Sir! 923 01:28:06,759 --> 01:28:09,022 It'’s impossible. 924 01:28:10,285 --> 01:28:12,112 I-Impossible. 925 01:28:23,820 --> 01:28:25,256 He'’s opened the bloody top hatch, sir. 926 01:29:17,308 --> 01:29:18,918 You disappoint me. 927 01:29:20,790 --> 01:29:23,053 No recognition whatsoever, huh? 928 01:29:23,749 --> 01:29:25,229 I think I should feel hurt. 929 01:29:26,970 --> 01:29:30,277 Car crash? Steel plate, remember? 930 01:31:48,285 --> 01:31:51,506 Treadway, you can'’t deactivate it! 931 01:31:52,594 --> 01:31:54,378 It'’s happening! 932 01:32:36,333 --> 01:32:38,161 No! 933 01:33:11,673 --> 01:33:14,327 Death isn'’t the end. Not for us. 934 01:33:14,371 --> 01:33:16,721 Maybe not for any of us. 935 01:33:16,765 --> 01:33:19,202 New chapter, same story. 936 01:33:20,899 --> 01:33:22,422 I can carry you out. 937 01:33:22,858 --> 01:33:24,076 No way. 938 01:33:24,120 --> 01:33:26,209 I'’ll free them. 939 01:33:27,471 --> 01:33:28,515 Here. 940 01:33:31,780 --> 01:33:33,912 I'’ll see you around.Yeah. 941 01:33:46,229 --> 01:33:49,058 I'’ll find you in the Beginning. 942 01:33:49,101 --> 01:33:50,494 I love you. 943 01:34:08,904 --> 01:34:10,470 I ask myself... 944 01:34:11,254 --> 01:34:14,213 what did being Evan McCauley teach me? 945 01:34:20,002 --> 01:34:23,527 If each new life is a chance to build on what was, 946 01:34:23,570 --> 01:34:26,661 a chance to press forward to the best of what could be... 947 01:34:28,663 --> 01:34:30,752 Go, go, go! 948 01:34:30,795 --> 01:34:33,711 ...why will some of us have to pick up the sword and fight again... 949 01:34:46,724 --> 01:34:49,466 ...while others discover a new beginning? 950 01:35:02,784 --> 01:35:04,307 Nora? 951 01:35:12,445 --> 01:35:15,361 It'’s hope. That'’s what I learned. 952 01:35:15,405 --> 01:35:18,756 Yes, we fall. Yes, we fail. 953 01:35:18,800 --> 01:35:21,628 Yes, sometimes we screw up everything we touch. 954 01:35:21,672 --> 01:35:24,327 But each moment we live is connected by a belief 955 01:35:24,370 --> 01:35:29,767 that the actions we take will next day, next week, next life 956 01:35:29,811 --> 01:35:31,551 add up to something more, 957 01:35:31,595 --> 01:35:34,163 something bigger than yourself. 958 01:35:50,353 --> 01:35:54,226 And next... well, the possibilities are... 959 01:35:55,010 --> 01:35:56,576 infinite. 960 01:37:07,778 --> 01:37:09,388 So... 961 01:37:09,432 --> 01:37:13,871 when your son starts asking questions about his past, 962 01:37:13,915 --> 01:37:15,177 give me a call. 963 01:37:23,533 --> 01:37:26,275 He says he'’s just a child. Ehh... 964 01:37:26,318 --> 01:37:27,972 What about your sword? 965 01:37:37,373 --> 01:37:40,158 Artisan, what took you so long? 966 01:37:40,942 --> 01:37:42,334 See you soon, Treadway. 70772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.