All language subtitles for american.housewife.s02e12.selling.out.720p.web.dl.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:04,600 I can't believe this window is still stuck. 2 00:00:04,600 --> 00:00:05,690 I'm freezing to death! 3 00:00:05,690 --> 00:00:07,400 Before you die, 4 00:00:07,400 --> 00:00:09,190 where in your room did you hide your Halloween candy? 5 00:00:09,190 --> 00:00:10,560 Mom, I didn't think any car 6 00:00:10,560 --> 00:00:11,600 could be worse than your minivan. 7 00:00:11,600 --> 00:00:12,900 But here we are. 8 00:00:12,900 --> 00:00:14,810 Kindly address all complaints to your father. 9 00:00:14,810 --> 00:00:16,230 He's the one who's been driving around 10 00:00:16,230 --> 00:00:18,230 with that broken window for two years. 11 00:00:18,230 --> 00:00:19,600 I'm pretending I'm Shackleton 12 00:00:19,600 --> 00:00:21,520 when his boat got stuck in the ice. 13 00:00:21,520 --> 00:00:22,690 I'm pretending I was switched at birth 14 00:00:22,690 --> 00:00:24,190 and my real family is waiting at school 15 00:00:24,190 --> 00:00:26,060 to whisk me back to our castle. 16 00:00:33,310 --> 00:00:34,600 Okay, we're here! 17 00:00:34,600 --> 00:00:35,730 Time for you to bother other grown-ups. 18 00:00:35,730 --> 00:00:36,850 Love you! 19 00:00:41,270 --> 00:00:42,640 Mama, the door won't open. 20 00:00:48,480 --> 00:00:49,480 It still won't open. 21 00:00:49,480 --> 00:00:51,690 Mine, too! Oh God, we're trapped! 22 00:00:51,690 --> 00:00:53,640 This is just like Shackleton. 23 00:00:53,640 --> 00:00:56,230 Pretty soon, we're gonna be eating the sled dogs. 24 00:00:56,230 --> 00:00:58,140 The electrical is shot. 25 00:00:58,140 --> 00:01:00,020 Maybe I shouldn't have bought that big subwoofer 26 00:01:00,020 --> 00:01:01,940 from the guy who bags my groceries. 27 00:01:03,270 --> 00:01:06,060 Oh, my God, there's the new guy, Trip Windsor. 28 00:01:06,060 --> 00:01:08,060 All right, abandon ship. 29 00:01:08,060 --> 00:01:10,600 Everyone, crawl out of Taylor's window. 30 00:01:10,600 --> 00:01:11,770 No way! 31 00:01:11,770 --> 00:01:12,850 Not in this shirt! 32 00:01:12,850 --> 00:01:14,770 I finally found John Varvatos at Marshalls. 33 00:01:16,020 --> 00:01:17,190 No, not in front of Trip! 34 00:01:17,190 --> 00:01:18,520 I'll just quit school and stay here. 35 00:01:18,520 --> 00:01:19,980 Yeah, she doesn't need school. 36 00:01:19,980 --> 00:01:21,400 Let her embrace her future. 37 00:01:21,400 --> 00:01:23,140 Take her to the nearest LancĂ´me counter. 38 00:01:23,140 --> 00:01:25,100 The longer it takes for you to crawl, 39 00:01:25,100 --> 00:01:26,940 the longer people are gonna stare. 40 00:01:26,940 --> 00:01:29,190 To the lifeboats! 41 00:01:54,230 --> 00:01:56,640 Thank you for the most humiliating moment of my life! 42 00:01:56,640 --> 00:01:58,060 Please! 43 00:01:58,060 --> 00:01:59,400 Wait till you hear my speech at your wedding. 44 00:02:06,560 --> 00:02:09,690 So that is why I am never driving your car again. 45 00:02:09,690 --> 00:02:11,560 Well, at least you got the doors to work when you got home. 46 00:02:14,480 --> 00:02:16,480 I got birthed by a sedan today, Greg. 47 00:02:16,480 --> 00:02:17,690 And the OB-GYN? 48 00:02:17,690 --> 00:02:19,440 The neighbor's gardener. 49 00:02:19,440 --> 00:02:21,400 It's time to take your car to the mechanic 50 00:02:21,400 --> 00:02:22,480 and get it fixed. 51 00:02:22,480 --> 00:02:23,690 I'd love to, 52 00:02:23,690 --> 00:02:25,020 but I just don't think we can afford to right now. 53 00:02:25,020 --> 00:02:26,270 My book comes out tomorrow, 54 00:02:26,270 --> 00:02:27,600 and if it doesn't sell, I'm not getting tenure. 55 00:02:27,600 --> 00:02:29,600 Do you know what happens to professors who don't get tenure? 56 00:02:29,600 --> 00:02:30,850 Don't spiral. 57 00:02:30,850 --> 00:02:32,520 They end up substitute teachers 58 00:02:32,520 --> 00:02:34,310 moonlighting as hosts at the Cheesecake Factory! 59 00:02:34,310 --> 00:02:35,560 I'm gonna gain 15... 60 00:02:35,560 --> 00:02:37,980 like that! Aaand... you're spiraling. 61 00:02:37,980 --> 00:02:39,730 Why are you assuming the worst? 62 00:02:39,730 --> 00:02:41,600 It doesn't matter about the book. 63 00:02:41,600 --> 00:02:43,600 You're gonna get tenure either way. 64 00:02:43,600 --> 00:02:45,230 Katie, that's not how it works. 65 00:02:45,230 --> 00:02:47,770 If the book fails, we could end up in the poor house. 66 00:02:47,770 --> 00:02:49,060 End up? 67 00:02:49,060 --> 00:02:50,850 Not one countertop in this entire house 68 00:02:50,850 --> 00:02:52,140 is made of granite. 69 00:02:52,140 --> 00:02:53,440 We're already here. 70 00:02:53,440 --> 00:02:55,440 Himalayan salt? 71 00:02:55,440 --> 00:02:57,850 Who are we, Facebook employees five through nine? 72 00:02:59,400 --> 00:03:00,730 And who's not finishing their Go-Gurt? 73 00:03:00,730 --> 00:03:02,440 This family is now on a budget. 74 00:03:02,440 --> 00:03:05,100 New rule... if you're food, you get eaten. 75 00:03:05,100 --> 00:03:07,560 But what about Hans Gruber? 76 00:03:07,560 --> 00:03:08,560 He's food! 77 00:03:08,560 --> 00:03:09,980 Are you gonna eat him?! 78 00:03:10,730 --> 00:03:12,140 What? No. 79 00:03:12,140 --> 00:03:13,770 Hans Gruber, we knew this day would come. 80 00:03:13,770 --> 00:03:15,100 Run! 81 00:03:18,480 --> 00:03:20,640 I'm gonna leave a candle on my window tonight 82 00:03:20,640 --> 00:03:22,560 so my parents with a castle can find me. 83 00:03:33,560 --> 00:03:35,440 Greg's book comes out today, 84 00:03:35,440 --> 00:03:37,440 and he's worried nobody's gonna buy it. 85 00:03:37,440 --> 00:03:38,190 I'll buy one. 86 00:03:39,350 --> 00:03:41,400 What? I bet he has a dreamy author photo 87 00:03:41,400 --> 00:03:42,810 where he's sort of staring at you 88 00:03:42,810 --> 00:03:45,730 with his glasses dangling from his pillowy lips. 89 00:03:45,730 --> 00:03:48,100 Doris, you have your own husband to fantasize about. 90 00:03:48,100 --> 00:03:50,690 All my Richard fantasies involve me pushing him off a boat. 91 00:03:50,690 --> 00:03:53,690 So, is Greg spiraling? 92 00:03:53,690 --> 00:03:54,980 To save money on electricity, 93 00:03:54,980 --> 00:03:56,400 he wants us to unplug the digital clock 94 00:03:56,400 --> 00:03:58,400 and just reset it every time we get home. 95 00:03:58,400 --> 00:04:00,900 Greg is spiraling. I need that car fixed. 96 00:04:00,900 --> 00:04:03,020 This morning when the gardener pulled me through the window, 97 00:04:03,020 --> 00:04:04,850 he got a big handful of Katie. 98 00:04:04,850 --> 00:04:06,980 Well, maybe Greg's book will get some positive reviews 99 00:04:06,980 --> 00:04:08,020 and he'll calm down. 100 00:04:08,020 --> 00:04:09,190 Maybe. 101 00:04:09,190 --> 00:04:11,020 Or definitely. 102 00:04:11,020 --> 00:04:14,810 You two are going to review his book on Amazon. 103 00:04:14,810 --> 00:04:16,100 If there's homework, 104 00:04:16,100 --> 00:04:17,730 I'm gonna stop coming to these breakfasts. 105 00:04:17,730 --> 00:04:19,520 You don't have to read it... Just give it a glowing review. 106 00:04:19,520 --> 00:04:21,440 The positive feedback will make him feel better. 107 00:04:21,440 --> 00:04:23,560 Then he'll relax, and then we can fix the car. 108 00:04:23,560 --> 00:04:25,020 Do you really think our two reviews 109 00:04:25,020 --> 00:04:26,400 are gonna make a difference? 110 00:04:26,400 --> 00:04:28,440 Trust me, one of my favorite things about Greg 111 00:04:28,440 --> 00:04:31,900 is that a little breeze at his back blows him a long way. 112 00:04:31,900 --> 00:04:33,190 Merry Christmas, Greg. 113 00:04:33,190 --> 00:04:34,350 Oh, honey, 114 00:04:34,350 --> 00:04:35,980 you shouldn't spend money on lottery tickets... 115 00:04:35,980 --> 00:04:38,600 no one ever wins. 116 00:04:38,600 --> 00:04:41,600 Look at that! I won $10! 117 00:04:41,600 --> 00:04:43,190 Kids, we're going to Benihana! 118 00:04:43,190 --> 00:04:45,310 Everyone can have sodas! 119 00:04:45,310 --> 00:04:46,480 I went to Benihana once. 120 00:04:46,480 --> 00:04:48,190 The chef flipped shrimp tails in the air 121 00:04:48,190 --> 00:04:49,600 and caught them in his hat. 122 00:04:49,600 --> 00:04:51,640 It was like a circus... in a restaurant! 123 00:04:51,640 --> 00:04:53,690 So you'll help me? 124 00:04:53,690 --> 00:04:55,770 I've been sitting with you for an hour and a half on a Thursday. 125 00:04:55,770 --> 00:04:57,310 I clearly have nothing better to do. 126 00:05:01,770 --> 00:05:04,020 What's with all the fruits and the leafy-green vegetables? 127 00:05:04,020 --> 00:05:05,310 Where is my diet soda? 128 00:05:05,310 --> 00:05:06,980 That stuff's terrible for you. 129 00:05:06,980 --> 00:05:08,230 It's loaded with chemicals. 130 00:05:08,230 --> 00:05:10,600 70% of my portfolio's chemicals... 131 00:05:10,600 --> 00:05:13,230 why shouldn't 70% of my body be, as well? 132 00:05:13,230 --> 00:05:15,600 70% of your portfolio? 133 00:05:15,600 --> 00:05:17,190 Interesting. 134 00:05:18,730 --> 00:05:20,310 What are you doing? 135 00:05:20,310 --> 00:05:21,810 I need to do a report for school 136 00:05:21,810 --> 00:05:23,310 about a successful person in my life, 137 00:05:23,310 --> 00:05:24,810 and I'm choosing you. 138 00:05:24,810 --> 00:05:26,400 Oh. So let's start from the beginning... 139 00:05:26,400 --> 00:05:28,600 what drove you to become the man you are today? 140 00:05:28,600 --> 00:05:30,310 Well, I guess it was my dad. 141 00:05:30,310 --> 00:05:32,480 He shined shoes in Grand Central Station. 142 00:05:32,480 --> 00:05:34,900 My drive is not to struggle like he did. 143 00:05:34,900 --> 00:05:37,060 You know that saying, "Money can't buy you happiness"? 144 00:05:37,060 --> 00:05:38,230 Yeah? 145 00:05:38,230 --> 00:05:39,770 Well, it's nonsense. 146 00:05:39,770 --> 00:05:41,310 Written by a rich person 147 00:05:41,310 --> 00:05:44,230 to make poor people feel better about their sad lives. 148 00:05:44,230 --> 00:05:46,100 Rich people are the best. 149 00:05:47,440 --> 00:05:49,270 I want to do better than my dad, too. 150 00:05:49,270 --> 00:05:51,190 Well, doesn't your dad have a book coming out? 151 00:05:51,190 --> 00:05:52,230 Yeah, today. 152 00:05:52,230 --> 00:05:54,520 Well, he can make some dollars off of that. 153 00:05:54,520 --> 00:05:56,770 It's called "John Stuart Mill and the Consequences" 154 00:05:56,770 --> 00:05:58,690 of a Thoroughgoing Empiricist Outlook." 155 00:05:58,690 --> 00:05:59,810 Oh. Well... 156 00:05:59,810 --> 00:06:02,100 money can't buy you happiness. 157 00:06:03,600 --> 00:06:04,400 Katie! 158 00:06:04,400 --> 00:06:05,900 Yeah? 159 00:06:05,900 --> 00:06:07,770 The first reviews of my book are in and they love it! 160 00:06:07,770 --> 00:06:09,600 Amazing! Listen to this! 161 00:06:09,600 --> 00:06:11,400 "This isn't just the best" 162 00:06:11,400 --> 00:06:13,440 John Stuart Mill book I've ever read... 163 00:06:13,440 --> 00:06:15,690 "it's the best book I've ever read, period." 164 00:06:15,690 --> 00:06:18,230 Wow. Here's another. 165 00:06:18,230 --> 00:06:20,480 "Greg Otto is clearly a gifted author and historian. 166 00:06:20,480 --> 00:06:22,060 And what a handsome author photo." 167 00:06:22,060 --> 00:06:23,310 Well, thank you... 168 00:06:23,310 --> 00:06:24,810 DragonLady853. 169 00:06:24,810 --> 00:06:27,770 I told you that you were overreacting. 170 00:06:27,770 --> 00:06:29,480 They go on and on. See? 171 00:06:29,480 --> 00:06:31,350 You were worried about nothing. 172 00:06:31,350 --> 00:06:33,770 Who knows, maybe somewhere down the road, 173 00:06:33,770 --> 00:06:34,940 a John Stuart Mill musical. 174 00:06:34,940 --> 00:06:36,520 You're right. 175 00:06:36,520 --> 00:06:39,400 "Mill" is so much easier to rhyme than "Hamilton." 176 00:06:39,400 --> 00:06:40,810 Will. Kill. Chill. 177 00:06:40,810 --> 00:06:42,230 Look at this, I'm writing already! 178 00:06:42,230 --> 00:06:44,020 And we'll get your car all fixed up. 179 00:06:44,020 --> 00:06:45,690 You know what? I'm taking it in the shop today. 180 00:06:45,690 --> 00:06:47,020 And I'm springin' for a gas cap. 181 00:06:47,020 --> 00:06:49,350 Say goodbye, wad of balled-up paper towels. 182 00:06:50,940 --> 00:06:53,770 Thank you, DragonLady853 and WifeStealaForeva. 183 00:06:53,770 --> 00:06:55,230 Oh, my God! 184 00:06:55,230 --> 00:06:56,600 You are not going to believe this... 185 00:06:56,600 --> 00:06:58,600 Londyn told Summit who told Zola 186 00:06:58,600 --> 00:07:01,600 that Trip Windsor is going to ask me to the winter dance. 187 00:07:01,600 --> 00:07:03,940 Who? He's the gorgeous new guy at school. 188 00:07:03,940 --> 00:07:05,600 Nobody knows anything about him. 189 00:07:05,600 --> 00:07:06,900 He's totally mysterious. 190 00:07:06,900 --> 00:07:08,480 Perfect. Mysterious stranger... 191 00:07:08,480 --> 00:07:09,600 every mother's dream. 192 00:07:09,600 --> 00:07:11,100 What, were there no drifters 193 00:07:11,100 --> 00:07:12,600 who kept to themselves available? 194 00:07:12,600 --> 00:07:14,190 Dad. He could be a great guy. 195 00:07:14,190 --> 00:07:16,190 Impossible! His name is Trip? 196 00:07:16,190 --> 00:07:17,850 The most slappable name in the world. 197 00:07:17,850 --> 00:07:19,400 Now who's assuming the worst? 198 00:07:19,400 --> 00:07:21,350 Sometimes you need to take the leap and see what happens. 199 00:07:21,350 --> 00:07:23,310 Like I did with my book, and... 200 00:07:23,310 --> 00:07:26,850 I say go for it. Thanks, Dad. 201 00:07:26,850 --> 00:07:29,020 You're not going to any dance with a boy that we haven't met! 202 00:07:29,020 --> 00:07:32,480 Katie, jump and the net will appear. 203 00:07:32,480 --> 00:07:36,690 Damn you, DragonLady853 and WifeStealaForeva! 204 00:07:38,810 --> 00:07:40,810 Stay. 205 00:07:41,770 --> 00:07:42,810 Stay. 206 00:07:42,810 --> 00:07:44,270 Stay! 207 00:07:44,270 --> 00:07:47,020 Please, Hans Gruber! You have to hide! 208 00:07:48,190 --> 00:07:50,400 You need to understand... 209 00:07:50,400 --> 00:07:53,100 you've lived a very sheltered life. 210 00:07:53,100 --> 00:07:56,560 But now people you've loved and trusted want to eat you. 211 00:07:57,730 --> 00:07:59,310 Why did you have to be so delicious? 212 00:08:00,600 --> 00:08:02,020 Okay... 213 00:08:02,020 --> 00:08:04,520 when I turn back around, you better be gone. 214 00:08:05,640 --> 00:08:07,310 1... 215 00:08:07,310 --> 00:08:08,730 2... 216 00:08:08,730 --> 00:08:11,230 3! 217 00:08:11,230 --> 00:08:12,520 Where was this obedience 218 00:08:12,520 --> 00:08:15,020 when I told you to stop pooping in my closet? 219 00:08:16,230 --> 00:08:19,350 Hans Gruber... 220 00:08:19,350 --> 00:08:21,900 you can't fall asleep without your lavender night mask! 221 00:08:23,900 --> 00:08:25,480 Sounds like the reviews worked. 222 00:08:25,480 --> 00:08:27,730 Two days later, and he's out getting the car fixed. 223 00:08:27,730 --> 00:08:29,560 Yeah, but I think you guys might've gone too far. 224 00:08:29,560 --> 00:08:31,940 There's a subtle shift in Greg ever since he read them. 225 00:08:31,940 --> 00:08:34,400 He encouraged Taylor to hang out with Trip, 226 00:08:34,400 --> 00:08:36,810 and he's been doing finger guns quite a bit lately. 227 00:08:36,810 --> 00:08:37,900 Is that so bad? 228 00:08:40,310 --> 00:08:41,980 That's horrible! I am so sorry! 229 00:08:41,980 --> 00:08:44,060 But he'll snap back when his book doesn't sell. 230 00:08:44,060 --> 00:08:46,140 But then you'll have a depressed Greg on your hands. 231 00:08:46,140 --> 00:08:48,020 That I know how to handle. 232 00:08:48,020 --> 00:08:50,270 I make him a meatloaf, let him call me Martha, 233 00:08:50,270 --> 00:08:51,810 and we play a little game called 234 00:08:51,810 --> 00:08:54,520 "General Washington comes home from the war." 235 00:08:54,520 --> 00:08:55,900 Please don't tell me you have a costume. 236 00:08:57,140 --> 00:08:58,900 You have a costume. 237 00:08:59,900 --> 00:09:01,980 Wow. He got the horn fixed. 238 00:09:01,980 --> 00:09:04,020 That was fast. 239 00:09:07,810 --> 00:09:09,600 That is not your car. 240 00:09:15,350 --> 00:09:18,900 Well, ladies, what do you think? 241 00:09:18,900 --> 00:09:21,060 You bought a brand-new car? 242 00:09:21,060 --> 00:09:22,060 I got a great deal. 243 00:09:22,060 --> 00:09:23,270 The dealership gave me 244 00:09:23,270 --> 00:09:25,060 a month of satellite radio for free! 245 00:09:25,060 --> 00:09:26,310 We can't afford a new car. 246 00:09:26,310 --> 00:09:28,060 We can't afford a new anything. 247 00:09:28,060 --> 00:09:29,810 The net has appeared. 248 00:09:31,230 --> 00:09:33,310 It's even worse when he does it. 249 00:09:35,640 --> 00:09:37,940 Oh, my God, he holstered them. 250 00:09:42,020 --> 00:09:43,350 What is this? 251 00:09:43,350 --> 00:09:45,230 You were supposed to get your car fixed. 252 00:09:45,230 --> 00:09:47,230 I was, until I pulled into the shop at the dealership 253 00:09:47,230 --> 00:09:48,770 and I saw this baby in the window. 254 00:09:48,770 --> 00:09:50,690 Sometimes you just have to say, "What the heck?" 255 00:09:50,690 --> 00:09:52,020 Mm. 256 00:09:52,020 --> 00:09:53,310 Then I stopped at Benihana for lunch. 257 00:09:53,310 --> 00:09:54,730 It's not as fun when it's just you. Greg. 258 00:09:54,730 --> 00:09:56,270 This is a new car. 259 00:09:56,270 --> 00:09:58,190 We're not a new-car family. 260 00:09:58,190 --> 00:10:00,310 We're not a new-anything family. 261 00:10:00,310 --> 00:10:02,810 You know why our pillowcases are so soft? 262 00:10:02,810 --> 00:10:05,400 I bought them at the Petersons' yard sale. 263 00:10:05,400 --> 00:10:08,770 That's right, we sleep on dead-people sheets. 264 00:10:08,770 --> 00:10:10,940 I knew you'd be a bit hesitant. Let me show you what this baby's got. 265 00:10:11,940 --> 00:10:13,640 Front-wheel drive. 266 00:10:13,640 --> 00:10:15,230 Heated front seats. 267 00:10:15,230 --> 00:10:16,810 Intelligent clearance sonar. 268 00:10:16,810 --> 00:10:18,140 Ask me what that means? 269 00:10:18,140 --> 00:10:20,060 I don't know, but it's awesome! 270 00:10:20,060 --> 00:10:21,190 Does that have any features 271 00:10:21,190 --> 00:10:22,440 that let you go back in time and return it? 272 00:10:22,440 --> 00:10:25,230 I know my cheap Greg is in there somewhere. 273 00:10:25,230 --> 00:10:26,810 The one who waters down Palmolive 274 00:10:26,810 --> 00:10:28,520 so I can barely get my dishes clean. 275 00:10:28,520 --> 00:10:30,060 What are you talking about? 276 00:10:30,060 --> 00:10:32,440 This car needs to go back. 277 00:10:32,440 --> 00:10:34,020 Katie, we're fine. 278 00:10:34,020 --> 00:10:36,190 The reviews for my book are amazing. 279 00:10:36,190 --> 00:10:37,640 It'll be a hit... I'll get tenure. 280 00:10:37,640 --> 00:10:39,350 We deserve to be a new-car family. 281 00:10:39,350 --> 00:10:41,270 Your book only has two reviews. 282 00:10:41,270 --> 00:10:43,560 Two stellar reviews. 283 00:10:43,560 --> 00:10:44,980 Yeah. 284 00:10:44,980 --> 00:10:46,900 "This isn't a book... it's a revelation." 285 00:10:46,900 --> 00:10:49,400 This love letter to Mill is a masterpiece 286 00:10:49,400 --> 00:10:51,270 "our generation doesn't deserve." 287 00:10:51,270 --> 00:10:52,270 That... 288 00:10:52,270 --> 00:10:53,810 is an excellent turn of phrase. 289 00:10:53,810 --> 00:10:55,190 There's another one. 290 00:10:55,190 --> 00:10:56,600 "This treatise has no equal." 291 00:10:56,600 --> 00:11:00,020 It is the sun and we are fortunate to bask in its light. 292 00:11:00,020 --> 00:11:01,810 "Greg Otto is a luminary." 293 00:11:01,810 --> 00:11:04,100 But reviews are not sales. 294 00:11:04,100 --> 00:11:05,900 A luminary, Katie. 295 00:11:10,480 --> 00:11:13,690 Whoa, Taylor's really stepped up her game. 296 00:11:13,690 --> 00:11:15,020 Hey, guys. 297 00:11:15,020 --> 00:11:17,900 This is Trip... my non-drifter date to the dance. 298 00:11:17,900 --> 00:11:19,900 Whoa! 299 00:11:19,900 --> 00:11:21,730 Sweet ride. 300 00:11:21,730 --> 00:11:24,440 Love this guy. See? Who was right? 301 00:11:24,440 --> 00:11:26,100 Is there anything I'm not nailin' today? 302 00:11:26,100 --> 00:11:27,440 Yeah, I can think of something. 303 00:11:27,440 --> 00:11:29,480 So, is that your car? 304 00:11:29,480 --> 00:11:31,600 Yeah. Yep. My parents promised to buy the car if I got straight C's. 305 00:11:31,600 --> 00:11:32,850 Ahh. 306 00:11:32,850 --> 00:11:34,100 Straight C's? 307 00:11:34,100 --> 00:11:35,440 Yeah. And I finally got 'em. 308 00:11:35,440 --> 00:11:36,730 Mm. 309 00:11:36,730 --> 00:11:38,980 Well, one D, but it was just English, 310 00:11:38,980 --> 00:11:40,400 so my parents were cool. 311 00:11:40,400 --> 00:11:41,900 What kinda mileage you get on that thing? 312 00:11:41,900 --> 00:11:43,190 Uhhh... 313 00:11:43,190 --> 00:11:44,600 If this is a test, 314 00:11:44,600 --> 00:11:46,190 I'm legally allowed to take it untimed. 315 00:11:47,850 --> 00:11:49,270 Whoa! 316 00:11:49,270 --> 00:11:51,440 This thing's got so many buttons. 317 00:11:51,440 --> 00:11:52,940 Yeah, it does. High five! 318 00:11:52,940 --> 00:11:54,190 Red sports-car club! 319 00:11:54,190 --> 00:11:55,520 Yeah. 320 00:11:55,520 --> 00:11:57,020 Great. 321 00:11:57,020 --> 00:11:59,640 Now I'm dealing with a smart moron and a moron moron. 322 00:11:59,640 --> 00:12:01,060 Hans Gruber? 323 00:12:01,060 --> 00:12:03,560 Where have you gone to? 324 00:12:03,560 --> 00:12:07,100 I've got your favorite food... trash. 325 00:12:10,900 --> 00:12:11,980 This is all your fault. 326 00:12:11,980 --> 00:12:13,900 Our fault? Yes! 327 00:12:13,900 --> 00:12:15,600 Your reviews were too good. 328 00:12:15,600 --> 00:12:18,400 And now Greg is spending money we don't have. 329 00:12:18,400 --> 00:12:20,020 Hey, don't hand Michelangelo a paint brush 330 00:12:20,020 --> 00:12:22,100 and then complain when you get the Sistine Chapel. 331 00:12:22,100 --> 00:12:24,230 I got them to throw in a free month of satellite radio, 332 00:12:24,230 --> 00:12:26,060 and this month has 31 days, so... 333 00:12:26,060 --> 00:12:27,100 Legend! 334 00:12:28,310 --> 00:12:30,690 I've got to tell Greg the truth. 335 00:12:30,690 --> 00:12:32,230 That you had us make up reviews 336 00:12:32,230 --> 00:12:34,310 so he could feel good and you could get your car fixed? 337 00:12:34,310 --> 00:12:36,140 God, that's the truth? 338 00:12:36,140 --> 00:12:37,810 The truth sounds awful. 339 00:12:37,810 --> 00:12:40,810 Greg, can I have a word with you? 340 00:12:40,810 --> 00:12:43,100 Kind of in the middle of a red-sports-car club meeting. 341 00:12:43,100 --> 00:12:44,400 Come on, Trip, let's go. 342 00:12:44,400 --> 00:12:45,770 Whenever my mom says that, 343 00:12:45,770 --> 00:12:47,810 it's never one word, and it's never good. 344 00:12:47,810 --> 00:12:49,270 Meeting adjourned. 345 00:12:49,270 --> 00:12:51,560 Love it. 346 00:12:53,140 --> 00:12:55,520 About the reviews you got... 347 00:12:55,520 --> 00:12:57,350 Yeah, I still can't believe them. Good. 348 00:12:57,350 --> 00:12:59,020 That is a good zone to be in, 349 00:12:59,020 --> 00:13:00,480 but the thing is... 350 00:13:00,480 --> 00:13:02,850 Whoa! It's my publisher. Talk to me, Vance. 351 00:13:02,850 --> 00:13:04,600 Thank God. I'm off the hook. 352 00:13:04,600 --> 00:13:06,600 His publisher will tell him the book bombed, 353 00:13:06,600 --> 00:13:08,270 and I'll be here to cheer him up 354 00:13:08,270 --> 00:13:10,140 dressed as a panty-less Martha Washington. 355 00:13:10,140 --> 00:13:12,140 Then we can return the car and go back to normal. 356 00:13:13,190 --> 00:13:16,690 Oh, Greg, I'm sorry. 357 00:13:16,690 --> 00:13:19,560 The book sold out. All 10,000 copies. 358 00:13:19,560 --> 00:13:20,560 It's a hit! 359 00:13:20,560 --> 00:13:23,020 Yeah, I'd be speechless, too, 360 00:13:23,020 --> 00:13:25,640 if I found myself married to a luminary. 361 00:13:25,640 --> 00:13:27,190 Sorry, "moist." 362 00:13:27,190 --> 00:13:30,190 "Luminary" just became my new least-favorite word. 363 00:13:33,190 --> 00:13:35,190 A best-seller and a new car? 364 00:13:35,190 --> 00:13:37,020 Sounds like your dad's on a roll. 365 00:13:37,020 --> 00:13:40,020 I won't be offended if you want to write that report on him. 366 00:13:40,020 --> 00:13:41,980 Why would I write about him when I can write about you? 367 00:13:41,980 --> 00:13:43,400 Your life's amazing. 368 00:13:43,400 --> 00:13:45,100 You were the one 369 00:13:45,100 --> 00:13:46,810 who turned Michael Jackson on to chimpanzees. 370 00:13:46,810 --> 00:13:49,400 Anyone can write about me. Hell, plenty of people have. 371 00:13:49,400 --> 00:13:51,690 But no one has yet broken the story of Greg Otto. 372 00:13:51,690 --> 00:13:53,100 I guess. 373 00:13:53,100 --> 00:13:55,190 But my dad's never even been to prison. 374 00:13:55,190 --> 00:13:56,270 And I don't want you to keep 375 00:13:56,270 --> 00:13:57,900 building up federal prison in your head. 376 00:13:57,900 --> 00:13:59,020 I mean, it's great, 377 00:13:59,020 --> 00:14:01,310 but to put it in terms you'd understand... 378 00:14:01,310 --> 00:14:06,310 Oahu, Lanai, Maui, prison, Kauai. 379 00:14:10,480 --> 00:14:12,480 It's true. It's sold out. 380 00:14:12,480 --> 00:14:13,730 I know. 381 00:14:13,730 --> 00:14:14,770 Greg is so happy. 382 00:14:14,770 --> 00:14:16,230 It's like that time he thought 383 00:14:16,230 --> 00:14:17,900 he saw Bill Nye at the farmers market. 384 00:14:17,900 --> 00:14:19,520 Hello. 385 00:14:19,520 --> 00:14:21,560 Hmm... 386 00:14:21,560 --> 00:14:24,520 Do we have any tapenade? 387 00:14:24,520 --> 00:14:27,940 I don't think so because I don't know what that is. 388 00:14:27,940 --> 00:14:29,020 Well, we're gonna need to get some 389 00:14:29,020 --> 00:14:30,600 because now that I'm a celebrated author, 390 00:14:30,600 --> 00:14:32,600 I'm gonna start hosting a weekly salon 391 00:14:32,600 --> 00:14:34,270 here at the house. 392 00:14:34,270 --> 00:14:36,520 Why would we get haircuts in our house? 393 00:14:36,520 --> 00:14:38,730 Oh, Katie. No. 394 00:14:38,730 --> 00:14:42,060 A salon is a gathering of minds to explore intellectual topics. 395 00:14:43,310 --> 00:14:46,140 I'm not loving what's going on here. 396 00:14:46,140 --> 00:14:48,060 You ladies are welcome to come to the salon, 397 00:14:48,060 --> 00:14:49,350 as observers, of course. 398 00:14:49,350 --> 00:14:52,020 You can observe me giving you one of these. 399 00:14:52,020 --> 00:14:53,770 Okay. 400 00:14:53,770 --> 00:14:55,230 I know you're not happy with where you are in life, 401 00:14:55,230 --> 00:14:57,480 but someday, girls, like me, 402 00:14:57,480 --> 00:14:59,480 your ship will come in. 403 00:14:59,480 --> 00:15:02,560 Uh, I only have my kids every other weekend. 404 00:15:02,560 --> 00:15:04,730 My ship has come in, baby. 405 00:15:08,020 --> 00:15:10,900 You know, sometimes I think your Second Breakfast rants 406 00:15:10,900 --> 00:15:13,560 are just you complaining, but this is real. 407 00:15:15,940 --> 00:15:18,060 See you at school. 408 00:15:21,440 --> 00:15:24,190 Hey, Kate, can you tell Greg that I had to scoot? 409 00:15:27,350 --> 00:15:29,350 Mrs. Otto will tell Mr. Otto 410 00:15:29,350 --> 00:15:32,100 that Taylor's new friend had to leave. 411 00:15:32,100 --> 00:15:33,350 Yeah, you can tell him, too. 412 00:15:33,350 --> 00:15:35,400 Whatever. Trip... 413 00:15:35,400 --> 00:15:37,730 I don't think you and Taylor should date. 414 00:15:37,730 --> 00:15:39,020 Totally! 415 00:15:39,020 --> 00:15:40,480 We're on the same page. 416 00:15:40,480 --> 00:15:41,520 Keeping it caj. 417 00:15:41,520 --> 00:15:43,560 Just a fun, physical thing, you know? 418 00:15:43,560 --> 00:15:45,440 Lates, Kate. 419 00:15:46,560 --> 00:15:48,770 Easy on the eyes. Tough on the brain. 420 00:15:48,770 --> 00:15:50,020 Bright side... 421 00:15:50,020 --> 00:15:52,020 Taylor gets to be the smart one in the relationship. 422 00:15:52,020 --> 00:15:53,350 Ugh! 423 00:15:53,350 --> 00:15:55,020 Greg and Taylor are stressing me out! 424 00:15:55,020 --> 00:15:56,350 I'm going to go sit in the new Camry 425 00:15:56,350 --> 00:15:57,980 and enjoy that there are no sticky pennies 426 00:15:57,980 --> 00:16:00,100 stuck in the cup holders. 427 00:16:08,940 --> 00:16:10,440 Hans Gruber! 428 00:16:12,980 --> 00:16:17,140 Ohh, hey, bacon legs, get back here! 429 00:16:19,560 --> 00:16:22,600 Ohh! 430 00:16:31,520 --> 00:16:33,400 I don't know what the pig told you, 431 00:16:33,400 --> 00:16:34,520 but they're not mine. 432 00:16:40,140 --> 00:16:42,600 How many of Greg's books did you buy? 433 00:16:42,600 --> 00:16:43,810 All of them. 434 00:16:43,810 --> 00:16:45,060 Why? 435 00:16:45,060 --> 00:16:46,770 Well, Oliver was interviewing me 436 00:16:46,770 --> 00:16:48,940 for a report on someone successful in his life, 437 00:16:48,940 --> 00:16:50,060 and I thought he should do it on his dad 438 00:16:50,060 --> 00:16:51,600 instead of me. 439 00:16:51,600 --> 00:16:53,770 So you bought the books to make Greg look good. 440 00:16:53,770 --> 00:16:55,350 Well, a boy should be proud of his father. 441 00:16:55,350 --> 00:16:57,440 I wasn't, and I regret it. 442 00:16:57,440 --> 00:16:59,730 That's very sweet of you, Spencer. 443 00:16:59,730 --> 00:17:01,640 But 10,000 copies? 444 00:17:01,640 --> 00:17:04,400 I only meant to buy a few dozen, but when I did... 445 00:17:04,400 --> 00:17:06,850 Have you seen this amazon.com thing? 446 00:17:06,850 --> 00:17:08,400 Of course! 447 00:17:08,400 --> 00:17:10,270 You haven't lived until you get a snow shovel 448 00:17:10,270 --> 00:17:12,100 and baby carrots in the same package. 449 00:17:12,100 --> 00:17:13,600 I'm banned from trading stocks, 450 00:17:13,600 --> 00:17:15,230 so when I started buying Greg's book 451 00:17:15,230 --> 00:17:17,440 and I saw it climb up the sales ranking, 452 00:17:17,440 --> 00:17:19,440 it gave me a rush like the old days. 453 00:17:19,440 --> 00:17:20,940 And before I knew it, I bought them all. 454 00:17:20,940 --> 00:17:23,440 Come on, Hans Gruber. 455 00:17:23,440 --> 00:17:26,310 Let's go home and bring our luminary back down to Earth. 456 00:17:26,310 --> 00:17:29,310 What are you going to do with all these books? 457 00:17:29,310 --> 00:17:31,850 Disappoint trick-or-treaters for the next 10 or so years. 458 00:17:34,900 --> 00:17:37,440 Greg, I need to talk to you about something. 459 00:17:37,440 --> 00:17:39,190 Hans Gruber, you're safe, 460 00:17:39,190 --> 00:17:40,690 and you don't have to hide anymore! 461 00:17:40,690 --> 00:17:42,190 My dad's book is a success, 462 00:17:42,190 --> 00:17:44,100 so we can afford not to eat you! 463 00:17:44,100 --> 00:17:45,270 Well, Hans, don't get too comfortable. 464 00:17:46,560 --> 00:17:48,230 Greg, I need to tell you s... 465 00:17:48,230 --> 00:17:49,810 "Until this report, I never knew" 466 00:17:49,810 --> 00:17:50,980 that my dad wrote his book at night 467 00:17:50,980 --> 00:17:52,560 after we all went to sleep. 468 00:17:52,560 --> 00:17:54,400 Sometimes he worked until 4:00 in the morning 469 00:17:54,400 --> 00:17:56,100 because he put his family first. 470 00:17:56,100 --> 00:17:58,100 He didn't sacrifice us for his dream. 471 00:17:58,100 --> 00:18:01,140 And still, his dream came true. 472 00:18:01,140 --> 00:18:03,020 Sometimes being a good man 473 00:18:03,020 --> 00:18:05,060 makes you a great man. 474 00:18:05,060 --> 00:18:07,270 "I couldn't be more proud to be his son." 475 00:18:08,600 --> 00:18:10,770 That's the best review I've ever gotten. 476 00:18:14,730 --> 00:18:17,190 I'm gonna put a cover on this 477 00:18:17,190 --> 00:18:18,310 and go watch "Game of Thrones." 478 00:18:18,310 --> 00:18:19,350 No, you're not. 479 00:18:19,350 --> 00:18:20,560 All my friends are allowed to. 480 00:18:20,560 --> 00:18:21,560 No, they're not. 481 00:18:24,560 --> 00:18:25,600 Mm. 482 00:18:25,600 --> 00:18:26,810 I'm proud of you, too. 483 00:18:26,810 --> 00:18:28,060 Thanks, honey. 484 00:18:28,060 --> 00:18:29,270 What did you want to talk about? 485 00:18:29,270 --> 00:18:31,230 Just, um... 486 00:18:31,230 --> 00:18:34,850 What should we serve at your salon? 487 00:18:34,850 --> 00:18:36,810 Hmm... 488 00:18:36,810 --> 00:18:38,940 pistachios. 489 00:18:38,940 --> 00:18:40,640 Pistachios? 490 00:18:40,640 --> 00:18:43,940 Oh, God, I so want to tell him about the books! 491 00:18:45,980 --> 00:18:48,480 Hey, Mom. Trip's gonna pick me up. 492 00:18:48,480 --> 00:18:50,560 We're gonna go see a movie. Taylor. 493 00:18:50,560 --> 00:18:51,640 Sit down. 494 00:18:51,640 --> 00:18:52,850 Here it comes. 495 00:18:52,850 --> 00:18:54,600 Here what comes? 496 00:18:54,600 --> 00:18:56,020 You don't like him. You don't want me seeing him. 497 00:18:56,020 --> 00:18:56,940 You think I'm too good for him. 498 00:18:56,940 --> 00:18:58,230 That's the gist of it, 499 00:18:58,230 --> 00:18:59,310 but I would have said it snarkier. 500 00:18:59,310 --> 00:19:01,940 I still want to date him. Why? 501 00:19:01,940 --> 00:19:04,270 Because he's nice. And he's cute. 502 00:19:04,270 --> 00:19:06,350 And you always talk about all the dumb guys 503 00:19:06,350 --> 00:19:07,640 you dated before Dad. 504 00:19:07,640 --> 00:19:09,690 Maybe the reason you fell in love with him 505 00:19:09,690 --> 00:19:12,270 is because you got all those dumb guys out of your system. 506 00:19:12,270 --> 00:19:13,440 No. 507 00:19:13,440 --> 00:19:16,270 Don't you make me see things in a new light. 508 00:19:16,270 --> 00:19:17,940 I promise I won't be home late. 509 00:19:17,940 --> 00:19:19,770 All right. 510 00:19:19,770 --> 00:19:21,940 Go to the movies. 511 00:19:21,940 --> 00:19:23,600 Just nothing 3-D. 512 00:19:23,600 --> 00:19:25,730 You don't want him doing this the whole time. 513 00:19:33,560 --> 00:19:35,770 I was thinking Wednesday for your salon. 514 00:19:35,770 --> 00:19:37,600 I'll have the tapenade ready. 515 00:19:37,600 --> 00:19:39,020 I looked it up online. 516 00:19:39,020 --> 00:19:42,230 Turns out it's just a fancy word for mushed-up olives. 517 00:19:42,230 --> 00:19:43,730 I know that Spencer bought all my books. 518 00:19:43,730 --> 00:19:46,190 And I know you know. 519 00:19:46,190 --> 00:19:48,140 I wanted to do a book tour. 520 00:19:48,140 --> 00:19:50,020 So my publisher tracked my sales 521 00:19:50,020 --> 00:19:51,810 to see which cities I should visit. 522 00:19:51,810 --> 00:19:54,560 Turns out all my books sold in just one town... 523 00:19:54,560 --> 00:19:58,310 just this town... just one address. 524 00:19:58,310 --> 00:20:00,730 Spencer's. 525 00:20:00,730 --> 00:20:03,270 He just assumed I was there because you'd already told me everything. 526 00:20:03,270 --> 00:20:05,400 He gave me a signed copy of my own book. 527 00:20:05,400 --> 00:20:07,190 I don't know why he signed it. 528 00:20:07,190 --> 00:20:08,810 So, thanks. 529 00:20:08,810 --> 00:20:10,020 For what? 530 00:20:11,310 --> 00:20:13,940 For knowing the truth but letting me have the win, 531 00:20:13,940 --> 00:20:16,270 even though I was acting like a pompous jerk. 532 00:20:16,270 --> 00:20:18,560 You weren't pompous, honey. 533 00:20:18,560 --> 00:20:21,190 You were just a luminary planning a salon. 534 00:20:21,190 --> 00:20:22,310 Oh, God. 535 00:20:23,350 --> 00:20:25,140 I guess I let success get to my head. 536 00:20:25,140 --> 00:20:26,940 Well, that won't be a problem now. 537 00:20:26,940 --> 00:20:29,060 Only one person bought my book. Hey! 538 00:20:29,060 --> 00:20:30,810 Who knows how many books you might have sold 539 00:20:30,810 --> 00:20:32,480 if Spencer hadn't bought them all? 540 00:20:32,480 --> 00:20:33,730 Yeah, I guess. 541 00:20:33,730 --> 00:20:37,020 Plus, as far as the tenure committee knows, 542 00:20:37,020 --> 00:20:38,350 you sold 10,000 books! 543 00:20:38,350 --> 00:20:40,100 Don't do that thing 544 00:20:40,100 --> 00:20:42,480 where you tell people the truth when you don't have to. 545 00:20:42,480 --> 00:20:44,400 You don't bring the empty candy wrappers 546 00:20:44,400 --> 00:20:45,810 to the cash register. 547 00:20:45,810 --> 00:20:47,850 You tuck them behind some produce. 548 00:20:47,850 --> 00:20:50,060 Katie, ethically, I feel I have to tell them... 549 00:20:50,060 --> 00:20:51,850 That's the only way we get to keep the car. 550 00:20:51,850 --> 00:20:53,600 That my book sold out on the first day. 551 00:21:01,060 --> 00:21:02,190 You wouldn't believe the day I had, honey. 552 00:21:02,190 --> 00:21:03,980 But it was worth it. We won. 553 00:21:03,980 --> 00:21:06,730 So the British surrendered? 554 00:21:06,730 --> 00:21:07,980 Yes, verily. 555 00:21:07,980 --> 00:21:09,140 We surprised them at Yorktown 556 00:21:09,140 --> 00:21:10,310 and battled them back to the ocean. 557 00:21:10,310 --> 00:21:12,270 That's wonderful, George. 558 00:21:12,270 --> 00:21:15,310 Now eat some meat loaf and then we'll retire upstairs. 559 00:21:16,810 --> 00:21:18,310 Eat fast. The kids' movie ends at 9:00. 560 00:21:18,310 --> 00:21:19,310 Mmm! 561 00:21:19,310 --> 00:21:20,270 Yeah. 562 00:21:28,020 --> 00:21:29,393 .srt Extracted, Synced and Corrected by Dan4Jem, AD.I.MMXVIII 40234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.