Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,914 --> 00:00:03,351
But why didn't you tell me you
and Josh were back together?
2
00:00:03,376 --> 00:00:05,766
Look, I never thought I'd
be talking about kids yet.
3
00:00:05,797 --> 00:00:08,164
He told me he wants
to have kids, Maggie.
4
00:00:08,189 --> 00:00:09,906
He needs to stop wasting
his time with me.
5
00:00:09,930 --> 00:00:11,047
Does Kelsey not know?
6
00:00:11,072 --> 00:00:11,766
Not know what?
7
00:00:11,791 --> 00:00:13,359
I know you're 40.
8
00:00:13,384 --> 00:00:14,921
What story am I going to send him, Liza?
9
00:00:14,946 --> 00:00:16,047
Spend some time together.
10
00:00:16,072 --> 00:00:17,242
I've got everything covered here.
11
00:00:17,267 --> 00:00:18,328
Okay.
12
00:00:18,353 --> 00:00:19,281
Thank you.
13
00:00:19,306 --> 00:00:21,070
Swallow; You're about
to get a book deal.
14
00:00:21,095 --> 00:00:22,764
Kelsey, it was either right now,
15
00:00:22,789 --> 00:00:24,305
or Max would have to pay
another month's rent.
16
00:00:24,330 --> 00:00:25,804
You didn't consider me at all.
17
00:00:25,836 --> 00:00:27,391
You could've given me some warning.
18
00:00:27,687 --> 00:00:29,492
I like you
19
00:00:30,180 --> 00:00:31,609
But you're a liar.
20
00:00:31,634 --> 00:00:32,710
And a cheater.
21
00:00:32,750 --> 00:00:34,445
And whether you realize it or not,
22
00:00:34,470 --> 00:00:37,352
your lies are hurting
everyone around you.
23
00:00:37,377 --> 00:00:39,320
Pull yourself together
'cause we got company.
24
00:00:39,336 --> 00:00:40,296
Are you okay?
25
00:00:40,321 --> 00:00:41,297
I'm not 26.
26
00:00:41,322 --> 00:00:42,703
I don't understand.
27
00:00:42,728 --> 00:00:44,484
Then let me explain.
28
00:00:55,309 --> 00:00:58,590
I was alone, on the verge of bankruptcy,
29
00:00:58,615 --> 00:01:00,987
with a daughter in college
and a deadbeat husband
30
00:01:01,012 --> 00:01:03,280
who I finally got the guts
to throw out the door.
31
00:01:03,305 --> 00:01:05,205
I worked at Random House
right out of college
32
00:01:05,230 --> 00:01:08,128
for three years before
I quit to raise Caitlin,
33
00:01:08,153 --> 00:01:09,996
My mom passed away that year,
34
00:01:10,021 --> 00:01:11,730
and my daughter needed me.
35
00:01:15,588 --> 00:01:17,355
When I was ready to go back to work,
36
00:01:17,380 --> 00:01:20,346
no one would give me a chance...
literally nobody.
37
00:01:20,371 --> 00:01:22,753
Maggie had this crazy idea
that I lie about my age
38
00:01:22,778 --> 00:01:23,832
on my resume.
39
00:01:23,857 --> 00:01:26,639
I was so desperate,
I was ready to try anything.
40
00:01:29,058 --> 00:01:31,200
There were so many times
that I wanted to tell you,
41
00:01:31,225 --> 00:01:32,418
but then we started Millennial,
42
00:01:32,443 --> 00:01:35,200
and I knew you needed
me to be the person
43
00:01:35,225 --> 00:01:37,051
you believed I was.
44
00:01:37,213 --> 00:01:40,074
Sometimes I believed it myself.
45
00:01:43,436 --> 00:01:46,848
I know it was selfish,
but the longer it went on,
46
00:01:46,873 --> 00:01:50,074
the harder it became
to tell you the truth.
47
00:01:50,842 --> 00:01:53,090
Why even tell me now?
48
00:01:53,115 --> 00:01:54,731
Because I couldn't keep deceiving
49
00:01:54,756 --> 00:01:56,356
the people I love most.
50
00:01:57,524 --> 00:01:59,972
And, Kelsey, next to my own daughter,
51
00:01:59,997 --> 00:02:01,760
and Maggie,
52
00:02:02,225 --> 00:02:04,991
you're the most precious
thing in the world to me.
53
00:02:06,152 --> 00:02:07,685
Wow!
54
00:02:07,710 --> 00:02:09,176
I feel like I'm in
55
00:02:09,201 --> 00:02:11,621
an episode of "Black
Mirror" or something.
56
00:02:12,926 --> 00:02:15,965
I think that's all I can
deal with for one night.
57
00:02:17,598 --> 00:02:19,164
- We can talk more tomorrow.
- Yeah. We can keep talking
58
00:02:19,189 --> 00:02:21,090
for as long as you like.
59
00:02:21,968 --> 00:02:23,895
Uh... take my room.
60
00:02:24,371 --> 00:02:25,729
I'll sleep with Maggie.
61
00:02:25,754 --> 00:02:27,152
Thanks.
62
00:02:27,513 --> 00:02:29,513
- Good night.
- Night.
63
00:02:29,538 --> 00:02:30,672
Good night.
64
00:02:33,907 --> 00:02:35,191
"Black Mirror"?
65
00:02:35,221 --> 00:02:36,879
Beats me.
66
00:02:38,850 --> 00:02:40,762
Thank you.
67
00:02:49,115 --> 00:02:53,369
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
68
00:02:57,593 --> 00:02:59,314
They'll probably fire me.
69
00:02:59,339 --> 00:03:01,039
I just hope they don't sue me.
70
00:03:01,064 --> 00:03:03,274
You know what? Let 'em try.
71
00:03:03,299 --> 00:03:04,866
It's not like I have anything to lose.
72
00:03:04,891 --> 00:03:06,174
You know, I don't know why you suddenly
73
00:03:06,199 --> 00:03:08,595
feel the need to unburden
yourself to everyone,
74
00:03:08,620 --> 00:03:10,017
starting with Kelsey.
75
00:03:10,042 --> 00:03:12,517
- You're not doing her any favors.
- I can't keep lying
76
00:03:12,542 --> 00:03:14,509
to the people I love, even if it means
77
00:03:14,534 --> 00:03:16,228
they're not gonna like
me very much anymore.
78
00:03:16,253 --> 00:03:18,875
Sometimes lying to the
people you love best
79
00:03:18,900 --> 00:03:20,742
is the most loving thing you can do.
80
00:03:20,767 --> 00:03:22,699
You should like a
twisted fortune cookie.
81
00:03:22,724 --> 00:03:25,166
I accept that.
82
00:03:25,581 --> 00:03:27,209
I gotta get Kelsey up for work.
83
00:03:27,234 --> 00:03:28,642
We're gonna be late for
the morning meeting.
84
00:03:28,667 --> 00:03:30,266
Mmm.
85
00:03:30,568 --> 00:03:32,806
Kelsey, we should start thinking about
86
00:03:32,831 --> 00:03:34,590
heading to the office.
87
00:03:35,496 --> 00:03:37,259
Kelsey?
88
00:04:08,001 --> 00:04:09,883
- Good morning.
- Morning.
89
00:04:31,005 --> 00:04:32,637
Oh, good, you're here.
90
00:04:32,662 --> 00:04:35,137
Of course. Where else would I be?
91
00:04:35,162 --> 00:04:37,052
Well, you kinda disappeared last night.
92
00:04:37,077 --> 00:04:39,011
I was worried about you.
93
00:04:39,272 --> 00:04:40,805
What can I help you with?
94
00:04:40,830 --> 00:04:42,497
Kelsey, we have to talk.
95
00:04:42,522 --> 00:04:44,311
I'm not gonna burden
you with this secret.
96
00:04:44,336 --> 00:04:46,402
Right now, I'm more concerned
97
00:04:46,427 --> 00:04:48,107
about how this happened.
98
00:04:48,173 --> 00:04:50,348
You bought that stupid labradoodle book
99
00:04:50,373 --> 00:04:51,403
behind my back.
100
00:04:51,428 --> 00:04:52,661
Emily Burns did some digging.
101
00:04:52,686 --> 00:04:54,153
She found out about my real age,
102
00:04:54,178 --> 00:04:56,292
threatened to write a
story about me in "EW"
103
00:04:56,317 --> 00:04:58,250
unless we published
her book. I begged you
104
00:04:58,275 --> 00:04:59,560
not to buy that book. I know.
105
00:04:59,585 --> 00:05:01,283
I was just trying to protect...
106
00:05:01,308 --> 00:05:03,196
- Yourself.
- Oh, I'm so sorry
107
00:05:03,221 --> 00:05:04,689
to interrupt your morning gossip,
108
00:05:04,714 --> 00:05:06,930
but Marylynne Keller,
the famous Washington spin doctor,
109
00:05:06,955 --> 00:05:08,431
is waiting for us in the conference room
110
00:05:08,456 --> 00:05:10,180
to pitch her new book.
She has to leave in ten minutes
111
00:05:10,205 --> 00:05:13,155
to be on "Hardball" with Chris Matthews,
so let's move.
112
00:05:13,180 --> 00:05:14,880
The title of my book...
113
00:05:14,970 --> 00:05:17,001
"It's True Because I'm Shouting It:
114
00:05:17,026 --> 00:05:19,707
Confessions of a
Washington Spin Doctor."
115
00:05:19,732 --> 00:05:22,126
Because after 20 years behind the scenes
116
00:05:22,151 --> 00:05:23,876
of shaping policy and perception,
117
00:05:24,002 --> 00:05:26,515
I'm ready to take a good, long leak.
118
00:05:26,540 --> 00:05:28,782
I'm ready to take you
through the stories
119
00:05:28,807 --> 00:05:31,532
of how I shaped the narrative,
from making people believe
120
00:05:31,557 --> 00:05:33,190
that George W. Bush just loved to
121
00:05:33,215 --> 00:05:34,981
"clear brush on his ranch"
122
00:05:35,006 --> 00:05:37,385
to the universal perception
that Michelle Obama
123
00:05:37,410 --> 00:05:39,076
is a down-to-earth fashion plate.
124
00:05:39,225 --> 00:05:41,526
- Well, isn't she?
- Well, if you think so,
125
00:05:41,551 --> 00:05:42,685
then it must be true.
126
00:05:42,710 --> 00:05:44,938
But how... did that happen?
127
00:05:44,963 --> 00:05:46,635
Because she managed to be
128
00:05:46,660 --> 00:05:48,058
both down to earth and glamorous?
129
00:05:48,083 --> 00:05:49,415
And who would disagree with you?
130
00:05:49,440 --> 00:05:51,507
Nobody. You say something loud,
131
00:05:51,532 --> 00:05:54,384
you say it often,
then when people contradict you,
132
00:05:54,409 --> 00:05:56,277
they sound like defensive babies.
133
00:05:56,302 --> 00:05:58,442
And bottom line: Truth...
134
00:05:59,260 --> 00:06:01,195
is a four-letter word.
135
00:06:01,403 --> 00:06:03,903
Uh, actually, truth
is a five-letter word.
136
00:06:04,365 --> 00:06:06,365
Not the way I spell it.
137
00:06:06,390 --> 00:06:08,825
It's important not to confuse the truth
138
00:06:08,850 --> 00:06:10,806
with the facts, and vice versa.
139
00:06:10,831 --> 00:06:13,009
I'm not sure I... see the difference.
140
00:06:13,034 --> 00:06:14,135
Okay.
141
00:06:14,160 --> 00:06:16,494
The reality is a fact is a factotum.
142
00:06:16,519 --> 00:06:17,955
And according to Webster's,
143
00:06:17,980 --> 00:06:20,538
a factotum is a "jack of all trades,"
144
00:06:20,563 --> 00:06:23,229
certainly not something
to trust or rely on.
145
00:06:23,712 --> 00:06:26,753
Those are two completely
different words.
146
00:06:26,778 --> 00:06:28,462
You're a very attractive woman.
147
00:06:28,487 --> 00:06:29,807
And I love that necklace.
148
00:06:29,832 --> 00:06:31,847
And I don't care if you are transgender.
149
00:06:31,872 --> 00:06:34,306
Uh... I'm not, um...
150
00:06:34,331 --> 00:06:36,002
Either way, I don't care.
151
00:06:36,027 --> 00:06:38,189
The fact of your gender identity
152
00:06:38,214 --> 00:06:40,572
- is irrelevant to me.
- I'm a woman.
153
00:06:40,597 --> 00:06:42,194
And I applaud that.
154
00:06:43,477 --> 00:06:46,244
Marylynne, thank you
so much for meeting with us.
155
00:06:46,269 --> 00:06:48,536
Oh, the pleasure was mine.
156
00:06:51,204 --> 00:06:52,993
- Thank you. So much.
- Thank you.
157
00:06:53,018 --> 00:06:54,807
Oh, you're welcome.
158
00:06:54,832 --> 00:06:56,364
Thank you.
159
00:07:00,847 --> 00:07:02,291
Okay.
160
00:07:02,316 --> 00:07:05,361
I, uh, hear the opening
offer's 2 million.
161
00:07:05,386 --> 00:07:06,869
Assuming we want it.
162
00:07:06,894 --> 00:07:08,026
It's going to be
163
00:07:08,051 --> 00:07:09,318
a big title for someone.
164
00:07:09,466 --> 00:07:11,767
- Thoughts?
- Very enlightening.
165
00:07:11,800 --> 00:07:13,416
You can't be serious!
166
00:07:13,449 --> 00:07:16,369
She is a one-woman
reality distortion field!
167
00:07:17,141 --> 00:07:18,875
Liza?
168
00:07:22,119 --> 00:07:26,220
I think truth is more
elastic than we can imagine.
169
00:07:26,245 --> 00:07:28,647
But it still has value.
170
00:07:29,168 --> 00:07:31,603
Because without it, there is no trust.
171
00:07:32,499 --> 00:07:34,666
And without trust...
172
00:07:34,691 --> 00:07:36,254
there is no love.
173
00:07:36,279 --> 00:07:38,197
And that is why I have to confess
174
00:07:38,222 --> 00:07:40,689
something extremely difficult
175
00:07:41,082 --> 00:07:44,816
to a group of people that I
have come to love very much...
176
00:07:44,938 --> 00:07:47,853
and to whom I owe so much.
177
00:07:47,931 --> 00:07:51,189
And whose forgiveness I
wouldn't have the presumption
178
00:07:51,214 --> 00:07:53,384
- to ask for.
- What? What is it?
179
00:07:54,706 --> 00:07:57,111
- I'm not...
- Going to marry... Josh.
180
00:07:57,136 --> 00:07:59,744
Josh... he proposed, and...
181
00:08:00,188 --> 00:08:02,596
Liza, I know that this has been
182
00:08:02,621 --> 00:08:05,103
- really hard for you.
- Oh, for God's sake.
183
00:08:05,128 --> 00:08:06,603
This is a business meeting!
184
00:08:06,628 --> 00:08:08,933
We do not discuss our personal lives.
185
00:08:08,958 --> 00:08:10,790
I apologize for that, Charles.
186
00:08:10,815 --> 00:08:12,259
- It's fine.
- Liza...
187
00:08:12,284 --> 00:08:14,077
- We need to talk.
- Uh...
188
00:08:14,280 --> 00:08:16,371
give us a moment first.
189
00:08:25,425 --> 00:08:26,824
Are you crazy?
190
00:08:26,849 --> 00:08:28,949
No. Yes. I don't know anymore.
191
00:08:28,974 --> 00:08:30,620
- Probably.
- If you tell people
192
00:08:30,645 --> 00:08:33,046
that you've been lying about your age,
193
00:08:33,071 --> 00:08:35,474
what do you think is going
to happen to Millennial?
194
00:08:35,499 --> 00:08:37,597
Our credibility will be destroyed,
195
00:08:37,622 --> 00:08:38,957
and every hater out there
196
00:08:38,982 --> 00:08:41,661
who would just love to see
us fail will get their wish.
197
00:08:41,686 --> 00:08:43,339
- So I just keep lying?
- No.
198
00:08:43,364 --> 00:08:46,457
You... create your truth.
199
00:08:46,482 --> 00:08:48,261
I Googled you earlier,
200
00:08:48,286 --> 00:08:49,995
and the only thing I could find...
201
00:08:51,679 --> 00:08:53,659
Was this.
202
00:08:54,028 --> 00:08:57,274
A prized pig in Iowa named Liza Miller.
203
00:08:57,299 --> 00:08:58,378
I actually hired someone
204
00:08:58,403 --> 00:09:00,003
to make myself invisible online.
205
00:09:00,028 --> 00:09:01,753
That's where you went wrong.
206
00:09:01,778 --> 00:09:04,836
You are who your last ten
search results say you are.
207
00:09:04,861 --> 00:09:06,505
We need to rewrite your narrative,
208
00:09:06,530 --> 00:09:08,385
create some alternative facts.
209
00:09:09,161 --> 00:09:11,651
Oh, this is so sad.
210
00:09:11,676 --> 00:09:14,417
No Twitter, no Tumblr,
no Spotify playlists?
211
00:09:14,442 --> 00:09:16,042
I've always been a very private person.
212
00:09:16,067 --> 00:09:19,041
Um, privacy is just another
word for low self-esteem,
213
00:09:19,066 --> 00:09:20,971
okay, Liza? You don't value
anything you say or do.
214
00:09:21,003 --> 00:09:22,238
That's why you're still an assistant.
215
00:09:22,263 --> 00:09:24,738
Okay, all right,
we're not here to criticize.
216
00:09:24,763 --> 00:09:26,764
We're here to help her...
217
00:09:26,788 --> 00:09:28,980
- shout her truth.
- Mm-hmm. Of course.
218
00:09:29,005 --> 00:09:31,652
We need to build your social
media profile... that's what I do.
219
00:09:31,677 --> 00:09:33,894
When I first met Hector and Dorff,
they thought Instagram
220
00:09:33,919 --> 00:09:35,863
was something that went
up your nose, okay?
221
00:09:35,887 --> 00:09:37,878
Three million followers later, well...
222
00:09:37,903 --> 00:09:40,581
We need to give Liza an online identity.
223
00:09:40,606 --> 00:09:42,573
All right? It's important for Millennial
224
00:09:42,598 --> 00:09:44,865
that people have a strong
sense of who she is.
225
00:09:44,890 --> 00:09:46,386
Okay. So who do you wanna be?
226
00:09:46,411 --> 00:09:48,870
A bookworm with a slutty streak?
227
00:09:48,896 --> 00:09:51,637
Workaholic hipster?
Ooh, I know, I know, I know!
228
00:09:51,661 --> 00:09:53,956
Maybe you're a feisty blonde who
doesn't call her friends back.
229
00:09:53,982 --> 00:09:55,035
Wait... No. That's Kelsey.
230
00:09:55,060 --> 00:09:56,689
Lauren, I'm sorry.
231
00:09:56,714 --> 00:09:57,981
I had a rough week.
232
00:09:58,006 --> 00:09:59,174
Oh...
233
00:09:59,883 --> 00:10:01,476
Colin and I broke up.
234
00:10:01,501 --> 00:10:03,602
Oh. Okay, wait...
and you were gonna tell me this when?
235
00:10:03,627 --> 00:10:05,128
- Soon.
- But you went to cry
236
00:10:05,153 --> 00:10:06,698
- on Liza's shoulder?
- Actually, we've been crying
237
00:10:06,724 --> 00:10:08,400
on each other's shoulders.
238
00:10:08,425 --> 00:10:09,878
Josh and I broke up too.
239
00:10:09,903 --> 00:10:12,536
Ah, I see, I see. Okay, uh-huh.
240
00:10:12,561 --> 00:10:14,723
So you've both been bonding
over your mutual heartbreak,
241
00:10:14,748 --> 00:10:15,972
and you feel like you
have nothing in common
242
00:10:15,997 --> 00:10:17,870
with a happy person?
So, what... I'm odd woman out?
243
00:10:17,896 --> 00:10:19,582
- No, of course not.
- We love you.
244
00:10:19,607 --> 00:10:21,129
You know, it's not like
my life is perfect, okay?
245
00:10:21,153 --> 00:10:24,043
Max works ridiculous shifts.
He comes home at crazy hours.
246
00:10:24,068 --> 00:10:26,668
There's not even time for sex.
247
00:10:26,824 --> 00:10:28,277
- I'm sorry.
- Last night,
248
00:10:28,302 --> 00:10:29,940
I sat on his nocturnal erection
249
00:10:29,965 --> 00:10:31,316
while he was sleeping, okay?
250
00:10:31,341 --> 00:10:33,160
In some cultures,
that would be considered rape.
251
00:10:33,185 --> 00:10:35,238
Yeah, pretty much in every culture.
252
00:10:35,832 --> 00:10:37,231
Whoops.
253
00:10:46,835 --> 00:10:48,802
Liza.
254
00:10:49,202 --> 00:10:52,073
I certainly hope that broken engagement
255
00:10:52,098 --> 00:10:54,284
had nothing to do with me.
256
00:10:54,638 --> 00:10:56,268
No.
257
00:10:57,151 --> 00:10:58,668
When we got down to it,
258
00:10:58,693 --> 00:11:00,613
it wasn't what I wanted.
259
00:11:00,637 --> 00:11:03,612
And I'm really focused
on work right now.
260
00:11:04,160 --> 00:11:05,894
That's important.
261
00:11:05,919 --> 00:11:07,925
Yeah.
262
00:11:07,950 --> 00:11:09,386
Good night.
263
00:11:09,411 --> 00:11:11,578
Good night.
264
00:11:12,218 --> 00:11:14,549
Uh, L-Liza?
265
00:11:14,574 --> 00:11:17,003
Are you a Hemingway fan?
266
00:11:18,769 --> 00:11:21,103
I, uh, love "The Sun Also Rises"?
267
00:11:21,128 --> 00:11:22,776
Not so much "The Old Man and the Sea,"
268
00:11:22,801 --> 00:11:25,834
but "A Moveable Feast"...
pretty much my bible in college.
269
00:11:25,859 --> 00:11:28,026
I still have dreams of moving to Paris.
270
00:11:28,308 --> 00:11:29,941
Would you like to join me for something?
271
00:11:29,966 --> 00:11:33,011
I think you might find this interesting.
272
00:11:33,441 --> 00:11:35,509
Okay.
273
00:11:45,675 --> 00:11:47,875
Hemingway's original draft
274
00:11:47,941 --> 00:11:49,907
of "Farewell to Arms"...
275
00:11:49,975 --> 00:11:51,841
With his handwritten notes.
276
00:11:51,908 --> 00:11:53,253
Wow!
277
00:11:53,642 --> 00:11:55,572
And, uh, that is
278
00:11:55,597 --> 00:11:58,087
the original Three
Mountains Press edition
279
00:11:58,112 --> 00:11:59,778
of his first collection
of short stories...
280
00:11:59,803 --> 00:12:02,071
published in Paris in 1924.
281
00:12:02,096 --> 00:12:03,646
"The Moveable Feast" years.
282
00:12:03,671 --> 00:12:05,604
Amazing!
283
00:12:05,704 --> 00:12:07,690
Are you thinking of buying something?
284
00:12:07,715 --> 00:12:09,815
Uh, no, I'm selling.
285
00:12:09,840 --> 00:12:11,667
What? All this belongs to you?
286
00:12:11,692 --> 00:12:15,105
No, my parents. My dad loved Hemingway.
287
00:12:15,130 --> 00:12:16,930
There's actually a picture
of the two of them somewhere
288
00:12:16,955 --> 00:12:18,117
together in Sun Valley.
289
00:12:18,142 --> 00:12:21,811
And I wanted to come by
and take one last look.
290
00:12:21,871 --> 00:12:23,508
That must be tough.
291
00:12:23,533 --> 00:12:25,366
Uh, not at all.
292
00:12:25,474 --> 00:12:27,540
This is... history,
293
00:12:27,565 --> 00:12:31,796
and I'm... more
interested in the future.
294
00:12:34,429 --> 00:12:35,928
Wait... Hemingway wrote love letters
295
00:12:35,953 --> 00:12:37,486
to Marlene Dietrich?
296
00:12:37,511 --> 00:12:40,886
Yeah. That's the 1950s
version of sexting.
297
00:12:40,911 --> 00:12:42,300
I never knew they had a thing!
298
00:12:42,325 --> 00:12:44,398
They didn't, exactly, um...
299
00:12:44,423 --> 00:12:46,808
Hemingway once called the two of them
300
00:12:47,633 --> 00:12:50,297
"victims of unsynchronized passion."
301
00:12:55,266 --> 00:12:56,571
Excuse me for one second.
302
00:12:56,596 --> 00:12:58,690
Old friends of my parents.
303
00:13:07,570 --> 00:13:10,508
This is the living room.
We split the cable bill.
304
00:13:10,533 --> 00:13:12,783
That's the kitchen.
There's always Kombucha brewing,
305
00:13:12,808 --> 00:13:14,706
- so help yourself.
- Oh!
306
00:13:15,638 --> 00:13:17,681
And the bedroom.
307
00:13:17,706 --> 00:13:19,906
Oh...
308
00:13:19,931 --> 00:13:23,199
- My bedroom?
- No. It's a shared bed.
309
00:13:24,878 --> 00:13:27,682
We could... make a
pillow wall, if you want.
310
00:13:27,707 --> 00:13:30,755
♪ I thought I could
be something special ♪
311
00:13:30,780 --> 00:13:33,521
♪ And cozy for you ♪
312
00:13:35,867 --> 00:13:38,567
♪ A set of those diamonds ♪
313
00:13:38,592 --> 00:13:41,925
♪ The diamonds that
glare as you stare ♪
314
00:13:45,242 --> 00:13:47,260
♪ You're so coo coo ♪
315
00:13:47,285 --> 00:13:49,628
♪ I'm so coo coo ♪
316
00:13:49,653 --> 00:13:51,565
- ♪ You're so crazy ♪
- Josh!
317
00:13:51,590 --> 00:13:53,457
Hey!
318
00:13:53,482 --> 00:13:55,816
Hey. I saw you see me.
319
00:13:58,033 --> 00:14:00,887
Look, I'm sorry. I just...
320
00:14:00,912 --> 00:14:02,845
I need to make a clean break from Liza
321
00:14:02,870 --> 00:14:04,565
and her entire world, okay?
322
00:14:04,590 --> 00:14:07,784
I mean, I'm sure you know by
now what's going on with us...
323
00:14:07,809 --> 00:14:08,971
Josh.
324
00:14:08,996 --> 00:14:10,362
Yeah.
325
00:14:10,387 --> 00:14:12,588
I know everything.
326
00:14:12,613 --> 00:14:15,127
You know everything?
327
00:14:15,570 --> 00:14:18,440
What do you think you know?
328
00:14:18,465 --> 00:14:21,565
Everything.
329
00:14:29,572 --> 00:14:31,468
Did you think it was funny,
330
00:14:31,493 --> 00:14:34,267
both of you, just to pretend
to be my good friend and be
331
00:14:34,292 --> 00:14:36,635
- just lying to me like that?
- No. No!
332
00:14:36,660 --> 00:14:39,755
I wanted to tell you, okay?
Lisa wouldn't let me.
333
00:14:39,780 --> 00:14:42,401
God. Who is she?
334
00:14:42,426 --> 00:14:44,705
Like, do I even know her at all?
335
00:14:44,730 --> 00:14:48,601
It's like you know her... and you don't.
336
00:14:48,626 --> 00:14:51,057
I mean, the same thing
happened to me, okay?
337
00:14:51,082 --> 00:14:53,271
So what really went on that night?
338
00:14:53,296 --> 00:14:55,322
When you were planning to propose?
339
00:14:55,347 --> 00:14:57,128
No, look, um...
340
00:14:57,153 --> 00:14:58,544
We can be friends.
341
00:14:58,569 --> 00:15:01,469
Don't ask me about that night.
342
00:15:01,494 --> 00:15:04,779
Ever again.
343
00:15:15,504 --> 00:15:18,279
Excuse me. Liza.
344
00:15:18,637 --> 00:15:20,426
Emily Burns is in the conference room.
345
00:15:20,451 --> 00:15:22,496
- What? What is she doing here?
- I set it up.
346
00:15:22,521 --> 00:15:23,683
Shit's about to go down.
347
00:15:24,883 --> 00:15:26,215
Excuse me?
348
00:15:26,240 --> 00:15:28,183
Emily, thanks for coming in.
349
00:15:28,208 --> 00:15:30,875
Anytime. I am so excited about my book!
350
00:15:30,900 --> 00:15:32,949
That's what I wanted
to discuss with you.
351
00:15:33,172 --> 00:15:34,434
According to Liza,
352
00:15:34,459 --> 00:15:37,247
there was some kind
of blackmail involved?
353
00:15:38,033 --> 00:15:39,574
Now, I don't know what it's about,
354
00:15:39,599 --> 00:15:41,899
nor do I care, but I can assure you
355
00:15:41,924 --> 00:15:43,684
that once our lawyers are done with you,
356
00:15:43,709 --> 00:15:45,487
you won't just be losing a book deal.
357
00:15:45,512 --> 00:15:47,574
- You'll be losing your job.
- I can't believe
358
00:15:47,599 --> 00:15:48,871
you're saying this
after that nice article
359
00:15:48,896 --> 00:15:50,457
I wrote about you guys in "EW."
360
00:15:50,482 --> 00:15:52,770
That article was mostly about Colin,
361
00:15:52,795 --> 00:15:55,028
- not Millennial.
- And thanks to the publicity
362
00:15:55,052 --> 00:15:57,558
the article generated,
we're not even publishing his book.
363
00:15:57,584 --> 00:15:59,372
So thanks for nothing.
364
00:15:59,449 --> 00:16:00,949
Oh, if you wanna play dirty,
365
00:16:00,974 --> 00:16:02,754
the stakes are gonna have to go way up.
366
00:16:03,496 --> 00:16:05,159
- What do you want?
- Well...
367
00:16:05,184 --> 00:16:07,270
Liza and I would like to be on "EW's"
368
00:16:07,295 --> 00:16:09,315
29 under 29 Media List.
369
00:16:09,340 --> 00:16:11,223
- Both of us?
- Absolutely.
370
00:16:11,248 --> 00:16:14,588
Okay. That is crazy.
The party is tonight.
371
00:16:14,613 --> 00:16:16,376
That list has been closed for weeks.
372
00:16:16,401 --> 00:16:17,834
Unclose it.
373
00:16:17,859 --> 00:16:21,259
Or we're canceling your book.
374
00:16:22,924 --> 00:16:26,267
I guess you could tie for
29th with Tavi Gevinson.
375
00:16:26,292 --> 00:16:28,292
That would be fine.
376
00:16:28,372 --> 00:16:30,822
You do realize this is a press event.
377
00:16:30,847 --> 00:16:32,588
I just wanna make sure you're both
378
00:16:32,612 --> 00:16:34,291
prepared to be photographed.
379
00:16:34,316 --> 00:16:35,876
Absolutely.
380
00:16:36,212 --> 00:16:38,957
Then see you tonight!
381
00:16:39,287 --> 00:16:41,806
And I hope you bitches
know what you're doing.
382
00:16:50,580 --> 00:16:52,517
We really staked out an important niche
383
00:16:52,542 --> 00:16:54,306
in the marketplace.
384
00:16:54,459 --> 00:16:57,947
And of course,
you can't run a publishing company
385
00:16:57,972 --> 00:17:01,439
called Millennial unless
you're a Millennial yourself.
386
00:17:10,674 --> 00:17:12,208
- Kelsey!
- Aah!
387
00:17:12,233 --> 00:17:14,337
Oh, my God, Kelsey, you look amazing!
388
00:17:14,362 --> 00:17:16,985
- Oh, thanks.
- God, I'm so impressed!
389
00:17:17,011 --> 00:17:18,610
Max has something he
wants to say to you.
390
00:17:18,635 --> 00:17:20,736
Uh... we took the bench
press out of your room,
391
00:17:20,761 --> 00:17:22,291
- and it's in the hallway now.
- Please come back.
392
00:17:22,316 --> 00:17:24,236
Thank you, but no.
393
00:17:24,278 --> 00:17:25,517
It was time for me to move out.
394
00:17:25,542 --> 00:17:26,975
What... Where are you living?
395
00:17:27,000 --> 00:17:28,306
I'll let you know.
396
00:17:28,331 --> 00:17:30,025
Soon. I promise.
397
00:17:30,050 --> 00:17:31,453
No. What's wrong with right now?
398
00:17:31,478 --> 00:17:33,112
Mm-mm. Boundaries.
399
00:17:33,137 --> 00:17:34,754
You wanna think of this as an exercise.
400
00:17:34,779 --> 00:17:37,112
Okay. Okay, fine.
401
00:17:37,137 --> 00:17:38,304
- Never mind.
- Mm-hmm.
402
00:17:38,329 --> 00:17:40,029
You look nice.
403
00:17:41,454 --> 00:17:43,396
I've gotten so many offers on the book.
404
00:17:43,421 --> 00:17:44,939
The tracking is incredible.
405
00:17:44,964 --> 00:17:47,458
It already has more preorders
than the last "Harry Potter."
406
00:17:47,483 --> 00:17:50,107
How is that possible?
You don't have a publisher yet.
407
00:17:50,132 --> 00:17:51,731
Well, I can't do the math for you.
408
00:17:51,756 --> 00:17:55,056
The point is,
Empirical's offer was not the best.
409
00:17:55,081 --> 00:17:57,073
But I do feel comfortable with you.
410
00:17:57,098 --> 00:17:59,758
Well, and... we will have a-a great team
411
00:17:59,783 --> 00:18:00,673
working for you.
412
00:18:00,698 --> 00:18:02,353
Did you hear about the
rumors on "Politico"
413
00:18:02,378 --> 00:18:04,369
that we're having an
affair? It's so weird.
414
00:18:04,393 --> 00:18:06,751
Really? Uh, t-that is strange.
415
00:18:06,776 --> 00:18:08,119
We should just go ahead and do it
416
00:18:08,144 --> 00:18:09,964
and prove the naysayers wrong.
417
00:18:10,805 --> 00:18:13,556
Wouldn't that be... proving them right?
418
00:18:13,581 --> 00:18:15,080
I'm talking about the trolls out there
419
00:18:15,105 --> 00:18:16,455
who are saying it isn't true.
420
00:18:16,480 --> 00:18:18,898
Oh, by the way,
according to my Twitter feed,
421
00:18:18,923 --> 00:18:21,282
it says that I'm at a
conference in Beijing.
422
00:18:21,308 --> 00:18:23,186
So it's the perfect cover.
423
00:18:23,673 --> 00:18:25,775
If you are here,
424
00:18:25,800 --> 00:18:27,095
how are you tweeting from Beijing?
425
00:18:27,120 --> 00:18:28,923
Oh, I have people.
It's important to maintain
426
00:18:28,948 --> 00:18:30,267
a Chinese presence.
427
00:18:30,879 --> 00:18:33,279
It would be great if we could, uh...
428
00:18:33,304 --> 00:18:35,767
confine our conversation to the book.
429
00:18:35,792 --> 00:18:37,111
And kissing.
430
00:18:37,557 --> 00:18:39,577
Uh... no.
431
00:18:39,602 --> 00:18:41,328
Oh, I'm hearing yes.
432
00:18:41,607 --> 00:18:44,017
Uh, no, I'm... I'm saying no.
433
00:18:44,042 --> 00:18:46,666
Words. You're just saying words.
434
00:18:56,250 --> 00:18:59,806
Okay, you are an evil genius.
435
00:18:59,831 --> 00:19:02,548
You just got "EW"
to put their reputation on the line.
436
00:19:02,573 --> 00:19:05,001
They would rather die than
admit they were wrong.
437
00:19:05,026 --> 00:19:06,626
Wrong about what?
438
00:19:06,790 --> 00:19:10,589
Nothing. We're all in this together now.
439
00:19:10,614 --> 00:19:14,798
Hey... Isn't that your DILF boss?
440
00:19:15,803 --> 00:19:18,970
Oh, um, excuse me.
441
00:19:18,995 --> 00:19:21,345
- Hey.
- Hi.
442
00:19:21,370 --> 00:19:23,228
I thought you had your dinner tonight.
443
00:19:23,253 --> 00:19:27,454
Uh, I did; I wanted to
congratulate you on the honor.
444
00:19:27,981 --> 00:19:32,167
Uh, though I feel like I'm
the oldest person in the room.
445
00:19:32,192 --> 00:19:34,954
Are you sure I'm allowed
to be here if I'm over 29?
446
00:19:36,652 --> 00:19:39,066
Uh, so, did we get the book?
447
00:19:39,091 --> 00:19:42,359
Uh, no, because I don't
want to publish it.
448
00:19:42,384 --> 00:19:44,438
- Why not?
- I don't want to contribute to
449
00:19:44,463 --> 00:19:48,730
the idea that truth is whatever
you're comfortable with.
450
00:19:48,821 --> 00:19:51,720
Even if it means taking
a hit to the bottom line.
451
00:19:52,214 --> 00:19:53,679
Right.
452
00:19:53,704 --> 00:19:56,905
Guess I'm just old-fashioned that way.
453
00:19:56,930 --> 00:19:58,316
Hey, uh, do you mind if I steal her?
454
00:19:58,341 --> 00:19:59,542
"Vulture" has a few questions.
455
00:19:59,567 --> 00:20:02,102
Uh, no, no, go, go. Have fun.
456
00:20:02,127 --> 00:20:03,661
And, Liza...
457
00:20:04,456 --> 00:20:05,870
I'm proud of you.
458
00:20:07,696 --> 00:20:11,085
- Thank you.
- Have fun.
459
00:20:13,043 --> 00:20:15,455
Wait, what's wrong?
Liza, are you nervous?
460
00:20:15,480 --> 00:20:20,011
Uh, no, I'm great. I'm just great.
461
00:20:22,019 --> 00:20:24,807
Ahh! Okay! Oh, my gosh,
462
00:20:24,832 --> 00:20:26,800
this list is being retweeted everywhere.
463
00:20:26,834 --> 00:20:28,886
And your Twitter account is blowing up.
464
00:20:28,911 --> 00:20:32,368
Hello, 1,235 new
followers! You're welcome.
465
00:20:32,393 --> 00:20:35,511
Ugh, my phone just died.
Will you please call me an Uber?
466
00:20:35,536 --> 00:20:37,820
Dude, no, this is your night.
Okay, please, take mine.
467
00:20:37,845 --> 00:20:41,195
Oh, in fact, there's Abdul
arriving now in the black SUV.
468
00:20:41,220 --> 00:20:43,335
- Good night.
- I'll get us another car.
469
00:20:43,360 --> 00:20:45,554
Oh, hey, Kelsey.
470
00:20:45,579 --> 00:20:48,219
I just... I just want to thank you
471
00:20:48,244 --> 00:20:50,766
for forgiving me and for understanding
472
00:20:50,791 --> 00:20:55,963
that I'm still the same person
that you've always known.
473
00:20:57,539 --> 00:21:00,718
That in there... was business.
474
00:21:00,743 --> 00:21:02,581
I don't think that I
can ever forgive you.
475
00:21:02,606 --> 00:21:04,422
You...
476
00:21:05,096 --> 00:21:06,730
You broke my heart.
477
00:21:13,257 --> 00:21:15,235
Hey, do you know where Kelsey is living?
478
00:21:15,260 --> 00:21:19,280
- Uh, no. Do you?
- Mm-mm, no, she won't tell me.
479
00:21:19,312 --> 00:21:21,227
But now that she's in my Uber...
480
00:21:21,252 --> 00:21:22,485
We're about to find out.
481
00:21:38,902 --> 00:21:41,008
Oh, my God.
482
00:21:50,684 --> 00:21:52,128
Hey.
483
00:21:52,391 --> 00:21:53,725
Got these made today.
484
00:21:55,598 --> 00:21:56,682
Welcome, roomie.
485
00:22:08,719 --> 00:22:15,468
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
35017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.