All language subtitles for The.Matrix.1999.REMASTERED.PROPER.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,795 --> 00:00:45,964 [PHONE RINGS] 2 00:00:48,967 --> 00:00:50,093 Call: received 3 00:00:50,343 --> 00:00:53,763 TRINITY: Is everything in place? CYPHER: You're not to relieve me. 4 00:00:54,013 --> 00:00:56,641 TRINITY: I know, but I felt like taking a shift. 5 00:00:57,183 --> 00:00:59,561 CYPHER: You like him, don't you? You like watching him. 6 00:00:59,811 --> 00:01:02,814 TRINITY: Don't be ridiculous. CYPHER: We're going to kill him. 7 00:01:03,064 --> 00:01:05,525 TRINITY: Morpheus believes he is the One. 8 00:01:05,692 --> 00:01:06,735 CYPHER: Do you? 9 00:01:06,901 --> 00:01:08,737 TRINITY: It doesn't matter what I believe. 10 00:01:08,987 --> 00:01:10,613 CYPHER: You don't, do you? 11 00:01:10,864 --> 00:01:12,949 TRINITY: Did you hear that? CYPHER: Hear what? 12 00:01:13,158 --> 00:01:14,784 TRINITY: Are you sure this line is clean? 13 00:01:15,034 --> 00:01:17,036 CYPHER: Yeah, of course I'm sure. 14 00:01:17,370 --> 00:01:18,830 TRINITY: I better go. 15 00:01:56,785 --> 00:01:58,578 COP 1: Freeze! Police! COP 2: Hands on your head! 16 00:01:59,120 --> 00:02:00,205 COP 2: Do it! Do it now! 17 00:02:21,601 --> 00:02:24,229 - Lieutenant. - Oh, shit. 18 00:02:25,063 --> 00:02:28,274 Lieutenant, you were given specific orders. 19 00:02:28,525 --> 00:02:30,235 LIEUTENANT: I'm just doing my job. 20 00:02:30,860 --> 00:02:35,281 You give me that "juris-my-dick-tion" crap, you can cram it up your ass. 21 00:02:35,740 --> 00:02:38,243 The orders were for your protection. 22 00:02:38,409 --> 00:02:39,494 [LIEUTENANT LAUGHS] 23 00:02:39,744 --> 00:02:41,955 I think we can handle one little girl. 24 00:02:47,085 --> 00:02:48,837 I sent two units! 25 00:02:49,087 --> 00:02:50,672 They're bringing her down now! 26 00:02:50,922 --> 00:02:54,050 No, lieutenant, your men are already dead. 27 00:03:23,121 --> 00:03:24,205 TRINITY: Shit. 28 00:03:27,125 --> 00:03:29,210 Morpheus, the line was traced. I don't know how. 29 00:03:29,460 --> 00:03:31,087 MORPHEUS: I know. They cut the hard line. 30 00:03:31,296 --> 00:03:33,464 There's no time. Get to another exit. 31 00:03:33,715 --> 00:03:36,134 - Are there any agents? MORPHEUS: Yes. 32 00:03:36,342 --> 00:03:37,510 Goddamn it. 33 00:03:37,760 --> 00:03:39,304 MORPHEUS: You have to focus, Trinity. 34 00:03:39,554 --> 00:03:41,931 There's a phone at Wells and Lake. 35 00:03:42,307 --> 00:03:43,975 You can make it. 36 00:03:44,225 --> 00:03:45,894 - All right. - Go. 37 00:04:48,039 --> 00:04:49,082 That's impossible. 38 00:05:24,075 --> 00:05:26,077 Get up, Trinity. Just get up. 39 00:05:26,744 --> 00:05:27,954 Get up. 40 00:05:40,717 --> 00:05:42,510 [PHONE RINGS] 41 00:06:13,833 --> 00:06:15,334 JONES: She got out. 42 00:06:15,626 --> 00:06:16,919 SMITH: It doesn't matter. 43 00:06:17,170 --> 00:06:20,339 JONES: The informant is real. SMITH: Yes. 44 00:06:20,506 --> 00:06:22,258 BROWN: We have the name of their next target. 45 00:06:22,508 --> 00:06:24,177 JONES: The name is Neo. 46 00:06:27,472 --> 00:06:28,973 We'll need a search running. 47 00:06:29,265 --> 00:06:31,184 BROWN: It has already begun. 48 00:07:25,947 --> 00:07:27,156 What? 49 00:07:32,912 --> 00:07:34,413 What the hell? 50 00:07:42,046 --> 00:07:44,006 "Follow the white rabbit." 51 00:07:51,472 --> 00:07:53,015 [KNOCK ON DOOR] 52 00:07:55,852 --> 00:07:57,019 Who is it? 53 00:07:57,270 --> 00:07:58,563 CHOI: It's Choi. 54 00:08:03,693 --> 00:08:05,528 Yeah. Yeah. 55 00:08:12,076 --> 00:08:13,244 You're two hours late. 56 00:08:13,828 --> 00:08:15,580 I know. It's her fault. 57 00:08:15,746 --> 00:08:16,831 You got the money? 58 00:08:18,958 --> 00:08:20,126 Two grand. 59 00:08:21,002 --> 00:08:22,128 Hold on. 60 00:08:39,812 --> 00:08:41,189 CHOI: Hallelujah. 61 00:08:41,439 --> 00:08:44,317 You're my savior. My own personal Jesus Christ. 62 00:08:44,567 --> 00:08:46,444 You get caught using that.... 63 00:08:46,694 --> 00:08:48,821 I know. This never happened. You don't exist. 64 00:08:49,947 --> 00:08:52,033 NEO: Right. CHOI: Something wrong, man? 65 00:08:52,283 --> 00:08:54,327 You look a little whiter than usual. 66 00:08:55,453 --> 00:08:57,622 My computer, it.... 67 00:09:00,625 --> 00:09:05,171 Ever have that feeling where you're not sure if you're awake or dreaming? 68 00:09:05,963 --> 00:09:08,716 All the time. It's called mescaline. 69 00:09:09,217 --> 00:09:11,344 It's the only way to fly. 70 00:09:12,220 --> 00:09:14,722 It just sounds like you need to unplug. 71 00:09:15,473 --> 00:09:17,475 Get some R and R? 72 00:09:17,892 --> 00:09:21,646 What do you think, Dujour? Should we take him with us? 73 00:09:23,648 --> 00:09:24,857 Definitely. 74 00:09:25,107 --> 00:09:28,194 No, I can't. I have work tomorrow. 75 00:09:28,819 --> 00:09:29,946 Come on. 76 00:09:30,196 --> 00:09:32,823 It'll be fun. I promise. 77 00:09:39,330 --> 00:09:40,831 Yeah. 78 00:09:41,666 --> 00:09:43,501 Sure. I'll go. 79 00:09:44,001 --> 00:09:45,461 [ROCK MUSIC PLAYS] 80 00:10:11,112 --> 00:10:12,196 Hello, Neo. 81 00:10:13,531 --> 00:10:14,699 How do you know that name? 82 00:10:15,533 --> 00:10:17,243 I know a lot about you. 83 00:10:18,119 --> 00:10:20,204 - Who are you? - My name is Trinity. 84 00:10:21,163 --> 00:10:22,373 Trinity. 85 00:10:24,000 --> 00:10:25,167 The Trinity? 86 00:10:25,626 --> 00:10:27,336 That cracked the IRS D-base? 87 00:10:27,586 --> 00:10:29,046 That was a long time ago. 88 00:10:29,297 --> 00:10:31,215 - Jesus. - What? 89 00:10:31,674 --> 00:10:33,467 I just thought... 90 00:10:35,219 --> 00:10:36,387 ...you were a guy. 91 00:10:36,637 --> 00:10:38,097 Most guys do. 92 00:10:39,307 --> 00:10:41,517 That was you on my computer. 93 00:10:42,143 --> 00:10:43,227 How did you do that? 94 00:10:43,894 --> 00:10:46,605 Right now, all I can tell you... 95 00:10:47,231 --> 00:10:48,774 ...is that you're in danger. 96 00:10:49,233 --> 00:10:51,652 TRINITY: I brought you here to warn you. - Of what? 97 00:10:52,236 --> 00:10:53,904 They're watching you, Neo. 98 00:10:54,488 --> 00:10:56,907 - Who is? - Please just listen. 99 00:11:00,411 --> 00:11:02,246 I know why you're here, Neo. 100 00:11:03,039 --> 00:11:04,999 I know what you've been doing. 101 00:11:05,249 --> 00:11:07,126 I know why you hardly sleep... 102 00:11:07,418 --> 00:11:10,546 ...why you live alone and why, night after night... 103 00:11:10,796 --> 00:11:13,132 ...you sit at your computer. 104 00:11:14,300 --> 00:11:15,843 You're looking for him. 105 00:11:16,635 --> 00:11:19,638 I know, because I was once looking for the same thing. 106 00:11:20,139 --> 00:11:22,266 And when he found me... 107 00:11:22,892 --> 00:11:25,978 ...he told me I wasn't really looking for him... 108 00:11:26,896 --> 00:11:28,647 ...I was looking for an answer. 109 00:11:29,273 --> 00:11:32,401 It's the question that drives us, Neo. 110 00:11:33,069 --> 00:11:35,738 It's the question that brought you here. 111 00:11:37,823 --> 00:11:39,200 You know the question... 112 00:11:39,450 --> 00:11:40,951 ...just as I did. 113 00:11:42,495 --> 00:11:44,121 What is the Matrix? 114 00:11:44,372 --> 00:11:46,832 The answer is out there, Neo. 115 00:11:47,500 --> 00:11:49,502 It's looking for you. 116 00:11:50,294 --> 00:11:51,962 And it will find you... 117 00:11:52,254 --> 00:11:54,256 ...if you want it to. 118 00:11:59,637 --> 00:12:00,805 [ALARM BUZZES] 119 00:12:00,971 --> 00:12:02,014 Shit. 120 00:12:02,181 --> 00:12:03,391 Shit, shit. 121 00:12:13,651 --> 00:12:16,487 You have a problem with authority, Mr. Anderson. 122 00:12:16,737 --> 00:12:20,783 You believe that you are special, that the rules do not apply to you. 123 00:12:21,492 --> 00:12:23,494 Obviously, you are mistaken. 124 00:12:26,455 --> 00:12:29,333 This is one of the top software companies in the world... 125 00:12:29,583 --> 00:12:32,962 ...because employees understand they are part of a whole. 126 00:12:33,212 --> 00:12:37,842 Thus, if an employee has a problem, the company has a problem. 127 00:12:40,094 --> 00:12:43,305 The time has come to make a choice, Mr. Anderson. 128 00:12:44,181 --> 00:12:48,060 Either you choose to be at your desk on time from this day forth... 129 00:12:48,686 --> 00:12:51,272 ...or you choose to find another job. 130 00:12:52,148 --> 00:12:53,482 Do I make myself clear? 131 00:12:53,732 --> 00:12:56,152 Yes, Mr. Rhineheart. Perfectly clear. 132 00:13:04,285 --> 00:13:05,494 MESSENGER: Thomas Anderson? 133 00:13:07,746 --> 00:13:09,165 Yeah, that's me. 134 00:13:09,957 --> 00:13:11,167 MESSENGER: Okay. 135 00:13:17,173 --> 00:13:18,340 MESSENGER: Great. 136 00:13:19,758 --> 00:13:20,926 Have a nice day. 137 00:13:29,894 --> 00:13:31,770 [PHONE RINGS] 138 00:13:36,400 --> 00:13:37,443 Hello? 139 00:13:37,735 --> 00:13:41,071 MORPHEUS: Hello, Neo. Do you know who this is? 140 00:13:43,324 --> 00:13:45,075 - Morpheus. - Yes. 141 00:13:45,326 --> 00:13:47,328 I've been looking for you. 142 00:13:47,578 --> 00:13:50,748 I don't know if you're ready to see what I want to show you. 143 00:13:50,998 --> 00:13:54,168 But unfortunately, you and I have run out of time. 144 00:13:54,418 --> 00:13:58,130 They're coming for you, and I don't know what they're going to do. 145 00:13:58,380 --> 00:13:59,715 Who's coming for me? 146 00:13:59,965 --> 00:14:02,051 Stand up and see for yourself. 147 00:14:02,301 --> 00:14:03,802 What? Right now? 148 00:14:04,094 --> 00:14:06,597 Yes. Now. 149 00:14:07,473 --> 00:14:09,350 Do it slowly. 150 00:14:09,767 --> 00:14:10,976 The elevator. 151 00:14:15,856 --> 00:14:17,650 - Oh, shit! - Yes. 152 00:14:22,321 --> 00:14:23,405 What do they want? 153 00:14:23,572 --> 00:14:26,909 I don't know. If you don't want to find out, get out of there. 154 00:14:27,076 --> 00:14:28,118 How? 155 00:14:28,327 --> 00:14:31,497 I can guide you, but you must do exactly as I say. 156 00:14:31,705 --> 00:14:34,375 - Okay. - The cubicle across from you is empty. 157 00:14:37,503 --> 00:14:39,630 - But what if they-- - Go. Now. 158 00:14:46,387 --> 00:14:48,764 Stay here for just a moment. 159 00:14:55,980 --> 00:14:58,732 When I tell you, go to the end of the row... 160 00:14:58,983 --> 00:15:00,943 ...to the office at the end of the hall. 161 00:15:01,193 --> 00:15:03,571 Stay as low as you can. 162 00:15:05,864 --> 00:15:06,991 Go. Now. 163 00:15:21,380 --> 00:15:24,925 Good. Now, outside there is a scaffold. 164 00:15:27,636 --> 00:15:29,972 - How do you know this? - We don't have time. 165 00:15:30,222 --> 00:15:33,058 To your left there's a window. Go to it. 166 00:15:35,311 --> 00:15:36,854 Open it. 167 00:15:37,688 --> 00:15:39,481 Take the scaffold to the roof. 168 00:15:39,732 --> 00:15:42,318 No way! No way! This is crazy! 169 00:15:42,568 --> 00:15:44,945 There are two ways out of this building. 170 00:15:45,195 --> 00:15:48,991 One is that scaffold. The other is in their custody. 171 00:15:49,241 --> 00:15:52,453 You take a chance either way. I leave it to you. 172 00:15:56,040 --> 00:15:57,791 This is insane! 173 00:15:58,959 --> 00:16:00,836 Why is this happening to me? 174 00:16:01,128 --> 00:16:02,755 What'd I do? 175 00:16:03,130 --> 00:16:05,883 I'm nobody. I didn't do anything. 176 00:16:06,467 --> 00:16:07,926 I'm gonna die. 177 00:16:17,728 --> 00:16:18,771 Shit! 178 00:16:39,041 --> 00:16:40,167 Oh, shit! 179 00:16:45,130 --> 00:16:46,924 I can't do this. 180 00:16:59,561 --> 00:17:00,604 Shit. 181 00:17:49,862 --> 00:17:54,700 As you can see, we've had our eye on you for some time now, Mr. Anderson. 182 00:17:55,993 --> 00:17:58,662 It seems that you've been living... 183 00:17:58,912 --> 00:18:01,039 ...two lives. 184 00:18:02,458 --> 00:18:04,960 In one life, you're Thomas A. Anderson... 185 00:18:05,210 --> 00:18:08,547 ...program writer for a respectable software company. 186 00:18:09,590 --> 00:18:12,885 You have a social security number. You pay your taxes. 187 00:18:13,343 --> 00:18:14,595 And you... 188 00:18:16,180 --> 00:18:19,808 ...help your landlady carry out her garbage. 189 00:18:22,311 --> 00:18:25,439 The other life is lived in computers... 190 00:18:25,731 --> 00:18:28,692 ...where you go by the hacker alias "Neo"... 191 00:18:28,942 --> 00:18:33,739 ...and are guilty of virtually every computer crime we have a law for. 192 00:18:35,032 --> 00:18:36,992 One of these lives... 193 00:18:37,242 --> 00:18:39,077 ...has a future. 194 00:18:39,411 --> 00:18:41,413 And one of them does not. 195 00:18:45,125 --> 00:18:48,962 I'm going to be as forthcoming as I can be, Mr. Anderson. 196 00:18:49,963 --> 00:18:51,298 You're here... 197 00:18:51,632 --> 00:18:53,884 ...because we need your help. 198 00:18:57,513 --> 00:19:00,516 We know that you've been contacted by a certain... 199 00:19:00,766 --> 00:19:02,559 ...individual. 200 00:19:03,477 --> 00:19:07,523 A man who calls himself "Morpheus." 201 00:19:08,524 --> 00:19:12,528 Whatever you think you know about this man is irrelevant. 202 00:19:12,778 --> 00:19:15,197 He is considered by many authorities... 203 00:19:15,447 --> 00:19:18,492 ...to be the most dangerous man alive. 204 00:19:21,203 --> 00:19:22,412 My colleagues... 205 00:19:22,871 --> 00:19:25,791 ...believe that I am wasting my time with you. 206 00:19:26,083 --> 00:19:29,503 But I believe you wish to do the right thing. 207 00:19:29,795 --> 00:19:33,298 We're willing to wipe the slate clean... 208 00:19:33,674 --> 00:19:35,801 ...give you a fresh start. 209 00:19:36,301 --> 00:19:39,221 All we're asking in return is your cooperation... 210 00:19:39,471 --> 00:19:42,975 ...in bringing a known terrorist to justice. 211 00:19:44,351 --> 00:19:45,602 Yeah. 212 00:19:46,895 --> 00:19:48,981 That sounds like a really good deal. 213 00:19:50,607 --> 00:19:52,359 But I got a better one. 214 00:19:52,609 --> 00:19:54,111 How about... 215 00:19:54,528 --> 00:19:56,530 ...I give you the finger... 216 00:19:59,116 --> 00:20:01,118 ...and you give me my phone call. 217 00:20:03,328 --> 00:20:05,163 Mr. Anderson... 218 00:20:09,334 --> 00:20:10,377 ...you disappoint me. 219 00:20:10,627 --> 00:20:13,255 You can't scare me with this gestapo crap. 220 00:20:13,505 --> 00:20:14,882 I know my rights. 221 00:20:15,132 --> 00:20:16,633 I want my phone call. 222 00:20:17,217 --> 00:20:19,386 Tell me, Mr. Anderson... 223 00:20:20,262 --> 00:20:21,680 ...what good is a phone call... 224 00:20:21,930 --> 00:20:25,517 ...if you're unable to speak? 225 00:20:59,301 --> 00:21:01,511 You're going to help us, Mr. Anderson... 226 00:21:02,012 --> 00:21:04,181 ...whether you want to or not. 227 00:21:49,893 --> 00:21:51,895 [PHONE RINGS] 228 00:22:02,614 --> 00:22:05,867 MORPHEUS: This line is tapped, so I must be brief. 229 00:22:06,118 --> 00:22:10,414 They got to you first, but they've underestimated how important you are. 230 00:22:10,664 --> 00:22:12,499 If they knew what I know... 231 00:22:12,749 --> 00:22:14,751 ...you would probably be dead. 232 00:22:15,752 --> 00:22:19,464 What are you talking about? What is happening to me? 233 00:22:19,715 --> 00:22:24,553 You are the One, Neo. You may have spent the last few years... 234 00:22:24,803 --> 00:22:27,764 ...looking for me, but I've spent my entire life... 235 00:22:28,015 --> 00:22:29,516 ...looking for you. 236 00:22:31,059 --> 00:22:33,228 Now, do you still want to meet? 237 00:22:34,187 --> 00:22:37,065 - Yes. - Then go to the Adams Street bridge. 238 00:22:47,284 --> 00:22:48,493 Get in. 239 00:23:00,547 --> 00:23:01,590 What's this? 240 00:23:01,840 --> 00:23:04,384 It's necessary, Neo. For our protection. 241 00:23:04,634 --> 00:23:06,803 - From what? - From you. 242 00:23:08,346 --> 00:23:09,806 - Take off your shirt. - What? 243 00:23:09,973 --> 00:23:11,141 Stop the car. 244 00:23:15,729 --> 00:23:16,897 Listen, coppertop. 245 00:23:17,147 --> 00:23:19,149 We don't have time for 20 Questions. 246 00:23:19,649 --> 00:23:22,027 Right now, there's only one rule: 247 00:23:22,319 --> 00:23:23,653 Our way... 248 00:23:23,987 --> 00:23:25,072 ...or the highway. 249 00:23:31,620 --> 00:23:32,704 Fine. 250 00:23:34,581 --> 00:23:37,042 Please, Neo, you have to trust me. 251 00:23:37,626 --> 00:23:40,253 - Why? - Because you have been down there. 252 00:23:41,004 --> 00:23:42,214 You know that road. 253 00:23:43,215 --> 00:23:44,841 You know exactly where it ends. 254 00:23:47,052 --> 00:23:49,304 And I know that's not where you want to be. 255 00:24:03,485 --> 00:24:05,028 Apoc, lights. 256 00:24:07,531 --> 00:24:09,699 TRINITY: Lie back. Lift up your shirt. 257 00:24:11,618 --> 00:24:13,870 - What's that? - You're bugged. 258 00:24:21,628 --> 00:24:23,088 Try and relax. 259 00:24:29,386 --> 00:24:30,554 Come on. 260 00:24:31,596 --> 00:24:32,639 Come on. 261 00:24:34,391 --> 00:24:35,392 It's on the move. 262 00:24:37,185 --> 00:24:38,395 Come on, you shit. 263 00:24:40,230 --> 00:24:42,482 - You're gonna lose it. - No, I'm not. 264 00:24:42,649 --> 00:24:43,733 Clear! 265 00:24:52,325 --> 00:24:54,452 Jesus Christ! That thing's real!? 266 00:25:28,195 --> 00:25:29,529 This is it. 267 00:25:32,866 --> 00:25:35,327 Let me give you one piece of advice. 268 00:25:36,286 --> 00:25:37,954 Be honest. 269 00:25:39,539 --> 00:25:41,750 He knows more than you can imagine. 270 00:25:50,467 --> 00:25:51,801 At last. 271 00:25:53,345 --> 00:25:54,429 Welcome, Neo. 272 00:25:55,639 --> 00:25:57,557 As you no doubt have guessed... 273 00:25:57,807 --> 00:25:59,059 ...I am Morpheus. 274 00:26:00,101 --> 00:26:01,686 It's an honor to meet you. 275 00:26:02,145 --> 00:26:03,188 No... 276 00:26:03,772 --> 00:26:05,065 ...the honor is mine. 277 00:26:05,982 --> 00:26:08,485 Please, come. Sit. 278 00:26:23,583 --> 00:26:25,210 I imagine... 279 00:26:25,627 --> 00:26:28,380 ...that right now you're feeling a bit like Alice... 280 00:26:30,090 --> 00:26:32,509 ...tumbling down the rabbit hole? 281 00:26:33,343 --> 00:26:34,427 You could say that. 282 00:26:35,345 --> 00:26:37,973 I can see it in your eyes. 283 00:26:38,556 --> 00:26:41,851 You have the look of a man who accepts what he sees... 284 00:26:42,102 --> 00:26:44,354 ...because he's expecting to wake up. 285 00:26:45,772 --> 00:26:48,358 Ironically, this is not far from the truth. 286 00:26:49,067 --> 00:26:51,444 Do you believe in fate, Neo? 287 00:26:51,611 --> 00:26:52,696 No. 288 00:26:53,113 --> 00:26:54,155 Why not? 289 00:26:54,406 --> 00:26:57,200 I don't like the idea that I'm not in control of my life. 290 00:26:58,285 --> 00:27:01,621 I know exactly what you mean. 291 00:27:05,917 --> 00:27:08,295 Let me tell you why you're here. 292 00:27:09,337 --> 00:27:10,880 You know something. 293 00:27:11,423 --> 00:27:13,049 What you know, you can't explain. 294 00:27:13,550 --> 00:27:15,135 But you feel it. 295 00:27:15,719 --> 00:27:17,637 You felt it your entire life: 296 00:27:18,221 --> 00:27:22,392 Something's wrong with the world. You don't know what, but it's there. 297 00:27:22,892 --> 00:27:25,103 Like a splinter in your mind... 298 00:27:25,353 --> 00:27:27,230 ...driving you mad. 299 00:27:28,148 --> 00:27:30,900 It is this feeling that has brought you to me. 300 00:27:33,445 --> 00:27:35,280 Do you know what I'm talking about? 301 00:27:37,115 --> 00:27:38,450 The Matrix? 302 00:27:40,952 --> 00:27:42,620 Do you want to know... 303 00:27:43,079 --> 00:27:45,081 ...what it is? 304 00:27:47,459 --> 00:27:49,336 The Matrix is everywhere. 305 00:27:49,586 --> 00:27:51,296 It is all around us. 306 00:27:51,546 --> 00:27:53,506 Even now, in this very room. 307 00:27:54,341 --> 00:27:56,551 You can see it when you look out your window... 308 00:27:56,801 --> 00:27:59,137 ...or when you turn on your television. 309 00:27:59,554 --> 00:28:02,098 You can feel it when you go to work... 310 00:28:03,641 --> 00:28:05,310 ...when you go to church... 311 00:28:05,727 --> 00:28:07,812 ...when you pay your taxes. 312 00:28:08,938 --> 00:28:11,858 It is the world that has been pulled over your eyes... 313 00:28:12,108 --> 00:28:13,693 ...to blind you from the truth. 314 00:28:15,904 --> 00:28:17,155 What truth? 315 00:28:21,409 --> 00:28:22,952 That you are a slave. 316 00:28:24,454 --> 00:28:26,748 Like everyone else, you were born into bondage... 317 00:28:26,998 --> 00:28:31,669 ...born into a prison that you cannot smell or taste or touch. 318 00:28:31,961 --> 00:28:33,254 A prison... 319 00:28:33,505 --> 00:28:34,631 ...for your mind. 320 00:28:41,638 --> 00:28:43,973 Unfortunately, no one can be... 321 00:28:44,307 --> 00:28:46,684 ...told what the Matrix is. 322 00:28:50,146 --> 00:28:52,023 You have to see it for yourself. 323 00:29:01,533 --> 00:29:03,827 This is your last chance. 324 00:29:04,077 --> 00:29:06,413 After this, there is no turning back. 325 00:29:06,871 --> 00:29:08,331 You take the blue pill... 326 00:29:08,665 --> 00:29:11,709 ...the story ends, you wake up in your bed and believe... 327 00:29:11,960 --> 00:29:13,753 ...whatever you want to believe. 328 00:29:14,003 --> 00:29:15,338 You take the red pill... 329 00:29:15,588 --> 00:29:17,549 ...you stay in Wonderland... 330 00:29:18,049 --> 00:29:20,760 ...and I show you how deep the rabbit hole goes. 331 00:29:30,645 --> 00:29:31,855 Remember... 332 00:29:32,689 --> 00:29:35,733 ...all I'm offering is the truth. Nothing more. 333 00:29:50,039 --> 00:29:51,374 Follow me. 334 00:29:53,918 --> 00:29:55,587 Apoc, are we on-line? 335 00:29:55,837 --> 00:29:57,213 APOC: Almost. 336 00:30:00,550 --> 00:30:02,594 MORPHEUS: Time is always against us. 337 00:30:02,969 --> 00:30:04,471 Please take a seat there. 338 00:30:22,655 --> 00:30:24,365 - You did all this? TRINITY: Mm-hm. 339 00:30:28,495 --> 00:30:30,497 The pill you took is part of a trace program. 340 00:30:31,247 --> 00:30:35,877 It disrupts your carrier signals so we can pinpoint your location. 341 00:30:36,419 --> 00:30:37,462 What does that mean? 342 00:30:38,046 --> 00:30:40,215 It means buckle your seat belt, Dorothy... 343 00:30:40,548 --> 00:30:41,883 ...because Kansas... 344 00:30:42,133 --> 00:30:43,176 ...is going bye-bye. 345 00:31:21,089 --> 00:31:22,465 Did you...? 346 00:31:33,476 --> 00:31:37,564 Have you ever had a dream, Neo, that you were so sure was real? 347 00:31:39,023 --> 00:31:41,609 What if you were unable to wake from that dream? 348 00:31:41,859 --> 00:31:44,362 How would you know the difference between the dream world... 349 00:31:44,988 --> 00:31:46,406 ...and the real world? 350 00:31:48,032 --> 00:31:49,200 NEO: This can't be. 351 00:31:49,367 --> 00:31:50,410 MORPHEUS: Be what? 352 00:31:51,119 --> 00:31:52,620 Be real? 353 00:31:56,583 --> 00:31:58,001 - Going into replication. - Apoc? 354 00:31:58,209 --> 00:31:59,210 Still nothing. 355 00:31:59,794 --> 00:32:01,004 NEO: It's cold. 356 00:32:01,254 --> 00:32:02,630 It's cold! 357 00:32:06,509 --> 00:32:08,177 Tank, we'll need a signal soon. 358 00:32:09,679 --> 00:32:12,348 - I got a fibrillation. - Apoc, location. 359 00:32:12,599 --> 00:32:14,058 APOC: Targeting almost there. 360 00:32:17,353 --> 00:32:18,771 He's going into arrest. 361 00:32:19,022 --> 00:32:21,524 - Lock. I got him! - Now, Tank, now! 362 00:35:18,785 --> 00:35:19,869 Welcome... 363 00:35:20,203 --> 00:35:22,121 ...to the real world. 364 00:35:23,539 --> 00:35:25,374 MORPHEUS: We've done it, Trinity. 365 00:35:25,625 --> 00:35:27,168 We found him. 366 00:35:27,418 --> 00:35:30,213 - I hope you're right. MORPHEUS: I don't have to hope. 367 00:35:30,797 --> 00:35:32,381 I know it. 368 00:35:37,553 --> 00:35:38,596 Am I dead? 369 00:35:39,096 --> 00:35:41,265 Far from it. 370 00:35:55,238 --> 00:35:56,656 He still needs a lot of work. 371 00:35:58,199 --> 00:35:59,283 What are you doing? 372 00:35:59,534 --> 00:36:01,744 Your muscles atrophied. We're rebuilding them. 373 00:36:02,328 --> 00:36:03,871 Why do my eyes hurt? 374 00:36:04,580 --> 00:36:06,457 You've never used them before. 375 00:36:10,211 --> 00:36:11,254 Rest, Neo. 376 00:36:11,504 --> 00:36:13,172 The answers are coming. 377 00:37:23,826 --> 00:37:25,411 [DOOR OPENS] 378 00:37:27,747 --> 00:37:29,332 Morpheus, what's happened to me? 379 00:37:29,957 --> 00:37:31,042 What is this place? 380 00:37:31,292 --> 00:37:33,961 More important than "what" is "when." 381 00:37:34,462 --> 00:37:35,504 "When"? 382 00:37:35,713 --> 00:37:37,757 You believe it's the year 1999... 383 00:37:38,007 --> 00:37:40,259 ...when in fact, it's closer to 2199. 384 00:37:41,385 --> 00:37:44,138 I can't tell you exactly what year it is... 385 00:37:44,388 --> 00:37:46,015 ...because we honestly don't know. 386 00:37:46,515 --> 00:37:49,352 There's nothing I can say that will explain it for you. 387 00:37:49,602 --> 00:37:52,355 Come with me. See for yourself. 388 00:37:52,897 --> 00:37:54,649 MORPHEUS: This is my ship. 389 00:37:54,941 --> 00:37:57,860 The Nebuchadnezzar. It's a hovercraft. 390 00:38:00,696 --> 00:38:02,448 This is the main deck. 391 00:38:08,204 --> 00:38:09,455 This is the core... 392 00:38:11,958 --> 00:38:15,711 ...where we broadcast our pirate signal and hack into the Matrix. 393 00:38:19,090 --> 00:38:22,259 Most of my crew you already know. 394 00:38:27,264 --> 00:38:28,683 This is Apoc... 395 00:38:29,475 --> 00:38:30,810 ...Switch... 396 00:38:32,395 --> 00:38:33,562 - ...and Cypher. - Hi. 397 00:38:33,813 --> 00:38:37,525 The ones you don't know: Tank and his big brother, Dozer. 398 00:38:38,401 --> 00:38:40,820 The little one behind you is Mouse. 399 00:38:45,157 --> 00:38:48,411 You wanted to know what the Matrix is? 400 00:38:49,453 --> 00:38:50,663 Trinity. 401 00:39:11,684 --> 00:39:13,269 Try to relax. 402 00:39:18,149 --> 00:39:19,984 This will feel a little weird. 403 00:39:31,954 --> 00:39:33,330 This... 404 00:39:33,497 --> 00:39:35,207 ...is the Construct. 405 00:39:35,624 --> 00:39:37,752 It's our loading program. 406 00:39:38,002 --> 00:39:40,463 We can load anything, from clothing... 407 00:39:40,713 --> 00:39:42,089 ...to equipment... 408 00:39:42,381 --> 00:39:43,716 ...weapons... 409 00:39:44,341 --> 00:39:46,177 ...training simulations... 410 00:39:46,552 --> 00:39:49,096 ...anything we need. 411 00:39:51,891 --> 00:39:54,310 NEO: Right now we're inside a computer program? 412 00:39:54,602 --> 00:39:56,520 Is it really so hard to believe? 413 00:39:57,021 --> 00:39:59,648 Your clothes are different. The plugs in your body are gone. 414 00:40:00,858 --> 00:40:02,943 Your hair has changed. 415 00:40:03,319 --> 00:40:06,655 Your appearance now is what we call "residual self-image." 416 00:40:07,364 --> 00:40:09,992 It is the mental projection of your digital self. 417 00:40:15,873 --> 00:40:16,999 This isn't real? 418 00:40:17,249 --> 00:40:18,793 What is "real"? 419 00:40:19,168 --> 00:40:21,420 How do you define "real"? 420 00:40:21,712 --> 00:40:23,631 If you're talking about what you can feel... 421 00:40:23,881 --> 00:40:26,300 ...what you can smell, taste and see... 422 00:40:26,550 --> 00:40:30,429 ...then "real" is simply electrical signals interpreted by your brain. 423 00:40:34,600 --> 00:40:37,019 This is the world that you know. 424 00:40:38,437 --> 00:40:41,482 The world as it was at the end of the 20th century. 425 00:40:43,859 --> 00:40:48,197 It exists now only as part of a neural-interactive simulation... 426 00:40:48,447 --> 00:40:49,698 ...that we call the Matrix. 427 00:40:54,245 --> 00:40:57,039 You've been living in a dream world, Neo. 428 00:40:58,040 --> 00:40:59,166 This is the world... 429 00:40:59,458 --> 00:41:01,210 ...as it exists today. 430 00:41:14,265 --> 00:41:17,226 Welcome to "the desert... 431 00:41:18,102 --> 00:41:19,687 ...of the real." 432 00:41:23,065 --> 00:41:25,442 We have only bits and pieces of information. 433 00:41:25,693 --> 00:41:29,488 But what we know for certain is that in the early 21st century... 434 00:41:29,738 --> 00:41:32,992 ...all of mankind was united in celebration. 435 00:41:33,242 --> 00:41:37,997 We marveled at our own magnificence as we gave birth to AI. 436 00:41:38,789 --> 00:41:39,915 AI. 437 00:41:40,958 --> 00:41:42,334 You mean artificial intelligence. 438 00:41:42,585 --> 00:41:47,006 A singular consciousness that spawned an entire race of machines. 439 00:41:47,840 --> 00:41:51,302 We don't know who struck first, us or them. 440 00:41:51,719 --> 00:41:54,930 But we know that it was us that scorched the sky. 441 00:41:56,599 --> 00:41:58,767 They were dependent on solar power... 442 00:41:59,018 --> 00:42:02,354 ...and it was believed that they would be unable to survive... 443 00:42:02,688 --> 00:42:06,192 ...without an energy source as abundant as the sun. 444 00:42:06,442 --> 00:42:11,322 Throughout human history, we have been dependent on machines to survive. 445 00:42:12,781 --> 00:42:16,994 Fate, it seems, is not without a sense of irony. 446 00:42:20,206 --> 00:42:24,627 The human body generates more bioelectricity than a 120-volt battery. 447 00:42:24,877 --> 00:42:29,006 And over 25,000 BTUs of body heat. 448 00:42:30,925 --> 00:42:33,093 Combined with a form of fusion... 449 00:42:33,427 --> 00:42:38,265 ...the machines had found all the energy they would ever need. 450 00:42:42,311 --> 00:42:46,065 There are fields, Neo, endless fields... 451 00:42:46,315 --> 00:42:49,568 ...where human beings are no longer born. 452 00:42:50,277 --> 00:42:52,112 We are grown. 453 00:42:58,160 --> 00:43:00,746 For the longest time, I wouldn't believe it. 454 00:43:00,996 --> 00:43:03,666 And then I saw the fields with my own eyes... 455 00:43:05,000 --> 00:43:06,627 ...watched them liquefy the dead... 456 00:43:06,877 --> 00:43:10,214 ...so they could be fed intravenously to the living. 457 00:43:10,756 --> 00:43:15,010 And standing there, facing the pure, horrifying precision... 458 00:43:15,261 --> 00:43:18,180 ...I came to realize the obviousness of the truth. 459 00:43:20,808 --> 00:43:22,601 What is the Matrix? 460 00:43:23,811 --> 00:43:24,853 Control. 461 00:43:26,230 --> 00:43:29,608 The Matrix is a computer-generated dream world... 462 00:43:30,401 --> 00:43:33,487 ...built to keep us under control... 463 00:43:34,655 --> 00:43:37,825 ...in order to change a human being... 464 00:43:38,450 --> 00:43:39,618 ...into this. 465 00:43:40,995 --> 00:43:42,121 No. 466 00:43:43,747 --> 00:43:45,332 I don't believe it. 467 00:43:45,708 --> 00:43:46,917 It's not possible. 468 00:43:47,501 --> 00:43:52,089 I didn't say it would be easy, Neo. I just said it would be the truth. 469 00:43:52,339 --> 00:43:53,632 Stop! 470 00:43:54,174 --> 00:43:55,384 Let me out! 471 00:43:56,093 --> 00:43:58,012 Let me out! I want out! 472 00:43:59,972 --> 00:44:02,641 - Easy, Neo. Easy. - Get this thing out of me. 473 00:44:02,891 --> 00:44:04,560 Get this thing out of me! 474 00:44:06,353 --> 00:44:07,855 Don't touch me! 475 00:44:08,105 --> 00:44:09,732 Stay away from me! 476 00:44:10,149 --> 00:44:11,650 I don't believe it. 477 00:44:12,359 --> 00:44:13,569 I don't believe it. 478 00:44:13,819 --> 00:44:15,321 I don't believe it. 479 00:44:15,571 --> 00:44:17,614 - He's gonna pop. - Breathe, Neo. 480 00:44:17,990 --> 00:44:19,074 Just breathe. 481 00:44:37,468 --> 00:44:39,261 I can't go back, can I? 482 00:44:40,095 --> 00:44:41,513 No. 483 00:44:42,348 --> 00:44:43,557 But if you could... 484 00:44:44,391 --> 00:44:45,893 ...would you really want to? 485 00:44:48,395 --> 00:44:49,772 I owe you an apology. 486 00:44:50,356 --> 00:44:51,732 We have a rule. 487 00:44:52,191 --> 00:44:55,444 We never free a mind once it's reached a certain age. 488 00:44:55,611 --> 00:44:56,695 It's dangerous. 489 00:44:57,404 --> 00:44:59,114 The mind has trouble letting go. 490 00:44:59,365 --> 00:45:01,658 I've seen it before, and I'm sorry. 491 00:45:02,701 --> 00:45:04,787 I did what I did because... 492 00:45:05,496 --> 00:45:06,955 ...I had to. 493 00:45:15,381 --> 00:45:19,468 When the Matrix was first built, there was a man born inside... 494 00:45:19,968 --> 00:45:23,764 ...who had the ability to change whatever he wanted... 495 00:45:24,139 --> 00:45:27,059 ...to remake the Matrix as he saw fit. 496 00:45:28,811 --> 00:45:32,272 It was he who freed the first of us... 497 00:45:33,148 --> 00:45:34,775 ...taught us the truth. 498 00:45:36,235 --> 00:45:39,321 As long as the Matrix exists... 499 00:45:39,655 --> 00:45:41,740 ...the human race will never be free. 500 00:45:45,953 --> 00:45:47,496 After he died... 501 00:45:48,247 --> 00:45:50,958 ...the Oracle prophesied his return... 502 00:45:51,500 --> 00:45:54,711 ...and that his coming would hail the destruction of the Matrix... 503 00:45:54,962 --> 00:45:56,630 ...end the war... 504 00:45:56,964 --> 00:45:58,215 ...bring freedom to our people. 505 00:45:59,550 --> 00:46:04,179 That is why there are those of us who spent our lives searching the Matrix... 506 00:46:04,513 --> 00:46:06,098 ...looking for him. 507 00:46:08,517 --> 00:46:10,602 I did what I did because... 508 00:46:12,229 --> 00:46:14,356 ...I believe that search is over. 509 00:46:19,445 --> 00:46:20,863 Get some rest. 510 00:46:21,488 --> 00:46:23,282 You're going to need it. 511 00:46:25,993 --> 00:46:27,035 For what? 512 00:46:30,080 --> 00:46:31,290 Your training. 513 00:46:49,600 --> 00:46:51,310 Morning. Did you sleep? 514 00:46:52,186 --> 00:46:53,395 You will tonight. 515 00:46:53,770 --> 00:46:55,314 I guarantee it. 516 00:46:56,815 --> 00:46:58,734 I'm Tank. I'll be your operator. 517 00:46:59,193 --> 00:47:01,612 - You don't have any-- - Holes? Nope. 518 00:47:02,529 --> 00:47:07,242 Me and my brother, Dozer, are 100% pure, old-fashioned, homegrown human. 519 00:47:07,493 --> 00:47:08,702 Born free right here... 520 00:47:09,244 --> 00:47:10,579 ...in the real world. 521 00:47:10,829 --> 00:47:12,498 Genuine child of Zion. 522 00:47:13,332 --> 00:47:15,792 - Zion? - If the war was over tomorrow... 523 00:47:16,043 --> 00:47:17,544 ...Zion's where the party would be. 524 00:47:17,961 --> 00:47:19,254 It's a city? 525 00:47:19,505 --> 00:47:22,674 The last human city. The only place we have left. 526 00:47:24,259 --> 00:47:25,511 Where is it? 527 00:47:27,262 --> 00:47:30,682 Deep underground near the Earth's core, where it's still warm. 528 00:47:32,309 --> 00:47:34,186 You live long enough, you might see it. 529 00:47:36,438 --> 00:47:41,276 Goddamn! I gotta tell you, I'm excited to see what you're capable of... 530 00:47:41,527 --> 00:47:43,278 ...if Morpheus is right and all. 531 00:47:43,779 --> 00:47:46,532 We're not supposed to talk about this, but... 532 00:47:46,782 --> 00:47:48,200 ...if you are... 533 00:47:49,284 --> 00:47:51,286 ...it's a very exciting time. 534 00:47:52,329 --> 00:47:55,040 We got a lot to do. We gotta get to it. 535 00:47:58,961 --> 00:48:01,880 We're supposed to start with these programs first. 536 00:48:02,881 --> 00:48:06,343 That's major boring shit. Let's do something more fun. 537 00:48:06,677 --> 00:48:08,136 How about... 538 00:48:09,721 --> 00:48:11,473 ...combat training? 539 00:48:17,521 --> 00:48:18,981 "Jujitsu"? 540 00:48:19,856 --> 00:48:21,525 I'm going to learn jujitsu? 541 00:48:32,869 --> 00:48:34,079 Holy shit! 542 00:48:34,329 --> 00:48:36,665 "Hey, Mikey, I think he likes it." 543 00:48:36,999 --> 00:48:38,292 How about some more? 544 00:48:38,542 --> 00:48:39,835 Hell, yes. 545 00:48:41,920 --> 00:48:42,963 Hell, yeah. 546 00:48:55,142 --> 00:48:56,226 How is he? 547 00:48:56,476 --> 00:48:58,645 Ten hours straight. He's a machine. 548 00:49:09,865 --> 00:49:11,241 I know kung fu. 549 00:49:12,909 --> 00:49:13,910 Show me. 550 00:49:15,704 --> 00:49:17,456 This is a sparring program... 551 00:49:17,706 --> 00:49:20,500 ...similar to the programmed reality of the Matrix. 552 00:49:20,751 --> 00:49:23,086 It has the same basic rules. Like gravity. 553 00:49:23,337 --> 00:49:26,798 These rules are no different than those of a computer system. 554 00:49:27,341 --> 00:49:28,842 Some of them can be bent. 555 00:49:29,051 --> 00:49:31,511 Others can be broken. 556 00:49:32,054 --> 00:49:33,138 Understand? 557 00:49:34,222 --> 00:49:35,265 Then hit me... 558 00:49:35,849 --> 00:49:36,975 ...if you can. 559 00:50:15,972 --> 00:50:17,015 Good! 560 00:50:17,766 --> 00:50:18,934 Adaptation. 561 00:50:19,226 --> 00:50:20,435 Improvisation. 562 00:50:20,727 --> 00:50:22,062 But your weakness... 563 00:50:22,312 --> 00:50:23,689 ...is not your technique. 564 00:50:30,654 --> 00:50:32,739 Morpheus is fighting Neo. 565 00:51:45,020 --> 00:51:46,188 How did I beat you? 566 00:51:52,778 --> 00:51:53,862 You're too fast. 567 00:51:54,404 --> 00:51:55,739 Do you believe that... 568 00:51:56,114 --> 00:51:58,617 ...my being stronger or faster... 569 00:51:58,867 --> 00:52:02,537 ...has anything to do with my muscles in this place? 570 00:52:06,583 --> 00:52:08,376 You think you're breathing air? 571 00:52:21,890 --> 00:52:23,099 Again! 572 00:52:34,569 --> 00:52:36,988 Jesus Christ, he's fast! 573 00:52:37,239 --> 00:52:39,449 His neuro-kinetics are way above normal. 574 00:52:44,913 --> 00:52:46,373 What are you waiting for? 575 00:52:46,623 --> 00:52:48,583 You're faster than this. 576 00:52:50,794 --> 00:52:53,004 Don't think you are. 577 00:52:53,255 --> 00:52:54,923 Know you are. 578 00:53:05,308 --> 00:53:08,103 Come on! Stop trying to hit me, and hit me! 579 00:53:18,029 --> 00:53:19,781 I don't believe it. 580 00:53:21,324 --> 00:53:23,451 I know what you're trying to do. 581 00:53:25,120 --> 00:53:27,289 I'm trying to free your mind, Neo. 582 00:53:27,622 --> 00:53:29,708 But I can only show you the door. 583 00:53:30,292 --> 00:53:32,127 You have to walk through it. 584 00:53:34,504 --> 00:53:36,631 Tank, load the jump program. 585 00:53:48,226 --> 00:53:50,937 You have to let it all go, Neo. Fear... 586 00:53:51,479 --> 00:53:53,648 ...doubt and disbelief. 587 00:53:54,816 --> 00:53:57,527 Free your mind. 588 00:54:05,785 --> 00:54:06,912 Whoa. 589 00:54:13,710 --> 00:54:15,420 Okey-dokey. 590 00:54:17,505 --> 00:54:18,673 Free my mind. 591 00:54:19,132 --> 00:54:20,258 What if he makes it? 592 00:54:20,508 --> 00:54:23,219 - No one's ever made their first jump. MOUSE: I know. 593 00:54:24,554 --> 00:54:27,015 - But what if he does? - He won't. 594 00:54:27,599 --> 00:54:28,683 Come on. 595 00:54:28,934 --> 00:54:30,101 All right. 596 00:54:30,560 --> 00:54:32,604 No problem. Free my mind. 597 00:54:33,396 --> 00:54:36,191 Free my mind. No problem. Right. 598 00:54:55,585 --> 00:54:57,253 What does that mean? 599 00:54:57,629 --> 00:54:59,464 It doesn't mean anything. 600 00:55:00,048 --> 00:55:02,634 Everybody falls the first time. 601 00:55:03,093 --> 00:55:04,386 Right, Trin? 602 00:55:25,073 --> 00:55:27,701 - I thought it wasn't real. - Your mind makes it real. 603 00:55:30,954 --> 00:55:33,206 If you're killed in the Matrix... 604 00:55:33,373 --> 00:55:34,416 ...you die here? 605 00:55:35,041 --> 00:55:37,502 The body cannot live without the mind. 606 00:56:07,991 --> 00:56:11,369 I don't remember you ever bringing me dinner. 607 00:56:14,456 --> 00:56:17,292 There is something about him, isn't there? 608 00:56:17,917 --> 00:56:19,544 You're a believer now? 609 00:56:20,545 --> 00:56:21,755 I keep wondering... 610 00:56:22,005 --> 00:56:25,675 ...if Morpheus is so sure, why not take him to see the Oracle? 611 00:56:26,593 --> 00:56:29,512 Morpheus will take him when he's ready. 612 00:56:39,314 --> 00:56:40,857 The Matrix is a system, Neo. 613 00:56:42,609 --> 00:56:43,902 That system is our enemy. 614 00:56:44,527 --> 00:56:46,863 But when you're inside, what do you see? 615 00:56:47,113 --> 00:56:50,909 Businessmen, teachers, lawyers, carpenters. 616 00:56:51,367 --> 00:56:53,953 The very minds of the people we are trying to save. 617 00:56:54,204 --> 00:56:57,165 But until we do, these people are a part of that system... 618 00:56:57,415 --> 00:56:59,334 ...and that makes them our enemy. 619 00:56:59,501 --> 00:57:00,710 You have to understand... 620 00:57:00,960 --> 00:57:04,297 ...most of these people are not ready to be unplugged. 621 00:57:04,547 --> 00:57:06,132 And many of them are so inert... 622 00:57:06,382 --> 00:57:08,802 ...so hopelessly dependent on the system... 623 00:57:09,052 --> 00:57:11,763 ...that they will fight to protect it. 624 00:57:13,264 --> 00:57:17,018 Were you listening to me or looking at the woman in the red dress? 625 00:57:17,185 --> 00:57:18,937 - I was-- - Look again. 626 00:57:20,188 --> 00:57:21,272 Freeze it. 627 00:57:27,904 --> 00:57:29,531 NEO: This isn't the Matrix? MORPHEUS: No. 628 00:57:31,324 --> 00:57:35,161 It's another training program designed to teach you one thing: 629 00:57:35,787 --> 00:57:38,206 If you are not one of us, you are one of them. 630 00:57:38,748 --> 00:57:41,543 - What are they? - Sentient programs. 631 00:57:42,293 --> 00:57:46,589 They can move in and out of any software still hardwired to their system. 632 00:57:46,965 --> 00:57:50,343 That means that anyone we haven't unplugged... 633 00:57:50,677 --> 00:57:52,011 ...is potentially an agent. 634 00:57:52,971 --> 00:57:54,806 Inside the Matrix... 635 00:57:55,390 --> 00:57:57,100 ...they are everyone... 636 00:57:57,433 --> 00:57:59,144 ...and they are no one. 637 00:57:59,394 --> 00:58:02,522 We have survived by hiding and running from them... 638 00:58:02,772 --> 00:58:04,399 ...but they are the gatekeepers. 639 00:58:04,649 --> 00:58:07,610 They're guarding all the doors and holding all the keys. 640 00:58:07,861 --> 00:58:10,697 Sooner or later, someone will have to fight them. 641 00:58:10,864 --> 00:58:12,073 Someone? 642 00:58:12,407 --> 00:58:13,825 MORPHEUS: I won't lie to you, Neo. 643 00:58:14,284 --> 00:58:19,122 Every single man or woman who has fought an agent, has died. 644 00:58:19,372 --> 00:58:21,749 But where they have failed, you will succeed. 645 00:58:21,916 --> 00:58:23,001 Why? 646 00:58:23,251 --> 00:58:25,545 MORPHEUS: I've seen an agent punch through a concrete wall. 647 00:58:25,795 --> 00:58:29,382 Men have emptied entire clips at them and hit nothing but air. 648 00:58:29,632 --> 00:58:34,262 Yet their strength and speed are still based in a world built on rules. 649 00:58:34,512 --> 00:58:35,638 Because of that... 650 00:58:35,889 --> 00:58:39,267 ...they will never be as strong or as fast as you can be. 651 00:58:43,563 --> 00:58:45,440 What are you telling me? 652 00:58:46,149 --> 00:58:47,609 That I can dodge bullets? 653 00:58:49,611 --> 00:58:50,987 No, Neo. 654 00:58:51,487 --> 00:58:54,407 I'm trying to tell you that when you're ready... 655 00:58:55,283 --> 00:58:56,618 ...you won't have to. 656 00:58:57,952 --> 00:58:59,454 [PHONE RINGS] 657 00:59:00,747 --> 00:59:01,956 TANK: We got trouble. 658 00:59:20,892 --> 00:59:23,353 - Did Zion send the warning? - No, another ship. 659 00:59:26,606 --> 00:59:27,899 Shit. 660 00:59:28,149 --> 00:59:31,027 - Squiddy's sweeping in quick. - Squiddy? 661 00:59:31,236 --> 00:59:34,447 A sentinel. A killing machine designed for one thing. 662 00:59:34,697 --> 00:59:35,907 Search and destroy. 663 00:59:37,242 --> 00:59:38,409 Set her down there. 664 00:59:59,681 --> 01:00:01,182 How are we doing, Tank? 665 01:00:09,899 --> 01:00:11,067 Power off-line. 666 01:00:11,567 --> 01:00:13,528 EMP armed... 667 01:00:14,070 --> 01:00:15,613 - ...and ready. - EMP? 668 01:00:15,905 --> 01:00:17,782 Electromagnetic pulse. 669 01:00:18,032 --> 01:00:20,910 Disables any electrical system in the blast radius. 670 01:00:21,077 --> 01:00:23,371 It's the only weapon we have against the machines. 671 01:00:29,168 --> 01:00:32,297 NEO: Where are we? - Their old service and waste systems. 672 01:00:33,548 --> 01:00:34,674 Sewers. 673 01:00:34,882 --> 01:00:37,593 TRINITY: There used to be cities that spanned hundreds of miles. 674 01:00:38,094 --> 01:00:40,013 Now these sewers are all that's left. 675 01:00:40,263 --> 01:00:41,597 Quiet. 676 01:01:22,180 --> 01:01:23,639 Whoa! Neo. 677 01:01:25,475 --> 01:01:27,643 You scared the bejesus out of me. 678 01:01:28,728 --> 01:01:30,646 - Sorry. - It's okay. 679 01:01:33,149 --> 01:01:34,400 Is that...? 680 01:01:34,650 --> 01:01:36,235 The Matrix? 681 01:01:36,402 --> 01:01:37,612 Yeah. 682 01:01:39,405 --> 01:01:42,575 - Do you always look at it encoded? - Well, you have to. 683 01:01:42,825 --> 01:01:45,912 The image translators work for the construct program. 684 01:01:46,162 --> 01:01:49,582 But there's way too much information to decode the Matrix. 685 01:01:49,832 --> 01:01:52,794 You get used to it. I don't even see the code. 686 01:01:53,044 --> 01:01:56,464 All I see is blonde, brunette, redhead. 687 01:01:57,632 --> 01:01:59,008 Do you... 688 01:01:59,300 --> 01:02:00,385 ...want a drink? 689 01:02:00,635 --> 01:02:01,677 Sure. 690 01:02:05,223 --> 01:02:06,682 You know... 691 01:02:07,600 --> 01:02:09,143 ...I know what you're thinking. 692 01:02:09,394 --> 01:02:11,479 Because right now I'm thinking the same thing. 693 01:02:11,813 --> 01:02:15,149 Actually, I've been thinking it ever since I got here. 694 01:02:17,068 --> 01:02:20,071 Why, oh, why didn't I take the blue pill? 695 01:02:30,623 --> 01:02:31,874 [COUGHS] 696 01:02:32,458 --> 01:02:34,377 Good shit, huh? 697 01:02:34,710 --> 01:02:35,920 Dozer makes it. 698 01:02:36,379 --> 01:02:37,547 It's good for two things: 699 01:02:37,797 --> 01:02:40,883 Degreasing engines and killing brain cells. 700 01:02:41,884 --> 01:02:44,095 So can I ask you something? 701 01:02:47,098 --> 01:02:48,724 Did he tell you why he did it? 702 01:02:51,352 --> 01:02:53,187 Why you're here? 703 01:02:56,858 --> 01:02:58,609 Jesus! 704 01:02:59,819 --> 01:03:01,737 What a mind job. 705 01:03:03,156 --> 01:03:05,950 So you're here to save the world. 706 01:03:07,452 --> 01:03:09,537 What do you say to something like that? 707 01:03:14,709 --> 01:03:16,085 A little piece of advice. 708 01:03:17,879 --> 01:03:19,297 You see an agent... 709 01:03:19,630 --> 01:03:21,924 ...you do what we do: 710 01:03:22,258 --> 01:03:23,801 Run. 711 01:03:24,135 --> 01:03:25,887 You run your ass off. 712 01:03:33,144 --> 01:03:34,854 Thanks for the drink. 713 01:03:39,567 --> 01:03:40,735 Sweet dreams. 714 01:03:44,739 --> 01:03:48,159 SMITH: Do we have a deal, Mr. Reagan? 715 01:03:48,826 --> 01:03:49,952 You know... 716 01:03:51,370 --> 01:03:53,831 ...I know this steak doesn't exist. 717 01:03:54,832 --> 01:03:57,585 I know that when I put it in my mouth... 718 01:03:57,835 --> 01:04:00,922 ...the Matrix is telling my brain that it is... 719 01:04:01,214 --> 01:04:02,340 ...juicy... 720 01:04:02,632 --> 01:04:04,342 ...and delicious. 721 01:04:07,261 --> 01:04:08,513 After nine years... 722 01:04:09,555 --> 01:04:11,098 ...you know what I realize? 723 01:04:18,940 --> 01:04:20,149 Ignorance is bliss. 724 01:04:25,196 --> 01:04:27,031 Then we have a deal. 725 01:04:29,534 --> 01:04:31,452 I don't want to remember nothing. 726 01:04:31,702 --> 01:04:34,205 Nothing. You understand? 727 01:04:38,084 --> 01:04:40,086 And I want to be rich. 728 01:04:41,420 --> 01:04:44,131 You know, someone important. 729 01:04:45,633 --> 01:04:46,759 Like an actor. 730 01:04:47,969 --> 01:04:51,097 Whatever you want, Mr. Reagan. 731 01:04:53,266 --> 01:04:54,809 Okay. 732 01:04:55,184 --> 01:04:57,603 You get my body back in a power plant... 733 01:04:57,979 --> 01:04:59,730 ...reinsert me into the Matrix... 734 01:05:00,064 --> 01:05:01,482 ...I'll get you what you want. 735 01:05:01,732 --> 01:05:03,734 Access codes to the Zion mainframe. 736 01:05:03,985 --> 01:05:06,153 No. I told you, I don't know them. 737 01:05:09,115 --> 01:05:11,117 I can get you the man who does. 738 01:05:11,867 --> 01:05:13,661 Morpheus. 739 01:05:23,754 --> 01:05:27,216 Here you go, buddy. Breakfast of champions. 740 01:05:28,551 --> 01:05:31,345 Close your eyes, it feels like you're eating runny eggs. 741 01:05:31,554 --> 01:05:33,264 Or a bowl of snot. 742 01:05:33,806 --> 01:05:35,391 MOUSE: You know what it reminds me of? 743 01:05:37,226 --> 01:05:39,562 Tastee Wheat. Did you ever eat Tastee Wheat? 744 01:05:40,187 --> 01:05:41,897 No, but technically, neither did you. 745 01:05:42,148 --> 01:05:44,191 That's exactly my point. Exactly. 746 01:05:44,442 --> 01:05:45,818 Because you have to wonder... 747 01:05:46,068 --> 01:05:49,322 ...how do the machines really know what Tastee Wheat tasted like? 748 01:05:49,572 --> 01:05:50,990 Maybe they got it wrong. 749 01:05:51,240 --> 01:05:54,452 Maybe what I think Tastee Wheat tasted like, actually tasted like... 750 01:05:54,744 --> 01:05:56,746 ...oatmeal or tuna fish. 751 01:05:57,121 --> 01:05:59,957 That makes you wonder. Take chicken, for example. 752 01:06:00,207 --> 01:06:02,209 Maybe they didn't know what to make it taste like... 753 01:06:02,460 --> 01:06:04,503 ...which is why it tastes like everything. 754 01:06:04,754 --> 01:06:06,547 - And maybe they-- - Shut up. 755 01:06:08,174 --> 01:06:09,634 DOZER: It's a single-celled protein... 756 01:06:09,884 --> 01:06:12,928 ...combined with synthetic aminos, vitamins and minerals. 757 01:06:13,179 --> 01:06:14,430 Everything the body needs. 758 01:06:14,680 --> 01:06:17,558 It doesn't have everything the body needs. 759 01:06:20,311 --> 01:06:23,397 I understand you've run through the agent training program. 760 01:06:24,440 --> 01:06:26,484 You know, I wrote that program. 761 01:06:26,776 --> 01:06:28,069 Here it comes. 762 01:06:28,319 --> 01:06:30,279 MOUSE: What did you think of her? NEO: Of who? 763 01:06:30,655 --> 01:06:33,699 The woman in the red dress. I designed her. 764 01:06:34,033 --> 01:06:36,786 She doesn't talk very much... 765 01:06:37,036 --> 01:06:40,998 ...but if you'd like to meet her, I can arrange a more personal milieu. 766 01:06:41,248 --> 01:06:42,625 The digital pimp hard at work. 767 01:06:42,875 --> 01:06:45,127 Pay no attention to these hypocrites, Neo. 768 01:06:46,420 --> 01:06:48,255 To deny our own impulses... 769 01:06:48,506 --> 01:06:51,634 ...is to deny the very thing that makes us human. 770 01:06:53,552 --> 01:06:54,929 Dozer, when you're done... 771 01:06:55,137 --> 01:06:56,722 ...bring the ship up to broadcast depth. 772 01:06:57,306 --> 01:06:58,641 We're going in. 773 01:06:59,350 --> 01:07:00,768 I'm taking Neo to see her. 774 01:07:04,689 --> 01:07:05,940 See who? 775 01:07:06,941 --> 01:07:08,192 The Oracle. 776 01:07:13,698 --> 01:07:15,241 Everyone please observe... 777 01:07:15,574 --> 01:07:18,285 ...the "fasten seat belt" and "no smoking" signs are on. 778 01:07:18,786 --> 01:07:22,164 Sit back and enjoy your flight. 779 01:07:22,415 --> 01:07:24,208 [PHONE RINGS] 780 01:07:46,605 --> 01:07:47,606 We're in. 781 01:08:03,247 --> 01:08:04,415 We'll be back in an hour. 782 01:08:07,918 --> 01:08:10,463 [PHONE DIALS, THEN RINGS] 783 01:08:19,180 --> 01:08:21,182 MORPHEUS: Unbelievable... 784 01:08:21,432 --> 01:08:22,767 ...isn't it? 785 01:08:26,353 --> 01:08:28,189 NEO: God! - What? 786 01:08:28,856 --> 01:08:30,232 I used to eat there. 787 01:08:32,485 --> 01:08:34,111 Really good noodles. 788 01:08:38,908 --> 01:08:41,410 I have these memories from my life. 789 01:08:43,871 --> 01:08:45,539 None of them happened. 790 01:08:46,248 --> 01:08:47,500 What does that mean? 791 01:08:47,750 --> 01:08:49,960 That the Matrix cannot tell you who you are. 792 01:08:50,878 --> 01:08:52,087 But an oracle can? 793 01:08:52,546 --> 01:08:53,756 That's different. 794 01:08:58,469 --> 01:08:59,720 Did you go to her? 795 01:09:01,263 --> 01:09:02,431 TRINITY: Yes. 796 01:09:02,932 --> 01:09:04,308 What did she tell you? 797 01:09:07,561 --> 01:09:09,063 She told me.... 798 01:09:10,105 --> 01:09:11,273 What? 799 01:09:15,069 --> 01:09:16,403 MORPHEUS: We're here. 800 01:09:16,779 --> 01:09:19,073 Neo, come with me. 801 01:09:39,051 --> 01:09:41,470 So is this the same oracle that made... 802 01:09:41,637 --> 01:09:42,888 ...the prophecy? 803 01:09:43,138 --> 01:09:47,476 Yes. She's very old. She's been with us since the beginning. 804 01:09:47,935 --> 01:09:49,937 NEO: The beginning? - Of the Resistance. 805 01:09:52,189 --> 01:09:54,567 And she knows what? Everything? 806 01:09:56,610 --> 01:09:58,529 She would say she knows enough. 807 01:09:59,655 --> 01:10:01,448 And she's never wrong. 808 01:10:03,659 --> 01:10:06,829 MORPHEUS: Try not to think of it in terms of right and wrong. 809 01:10:07,162 --> 01:10:08,747 She is a guide, Neo. 810 01:10:09,123 --> 01:10:11,000 She can help you to find the path. 811 01:10:11,500 --> 01:10:12,751 She helped you? 812 01:10:13,460 --> 01:10:14,503 Yes. 813 01:10:15,254 --> 01:10:16,589 What did she tell you? 814 01:10:19,049 --> 01:10:21,260 That I would find the One. 815 01:10:34,398 --> 01:10:36,525 I told you I can only show you the door. 816 01:10:37,234 --> 01:10:39,320 You have to walk through it. 817 01:10:43,115 --> 01:10:44,199 Hello, Neo. 818 01:10:44,450 --> 01:10:46,118 You're right on time. 819 01:10:54,043 --> 01:10:57,838 Make yourself at home, Morpheus. Neo, come with me. 820 01:11:03,510 --> 01:11:05,095 These are the other Potentials. 821 01:11:05,346 --> 01:11:06,889 You can wait here. 822 01:11:47,721 --> 01:11:50,265 BOY: Do not try and bend the spoon. 823 01:11:50,641 --> 01:11:52,768 That's impossible. 824 01:11:53,602 --> 01:11:57,606 Instead, only try to realize the truth. 825 01:11:58,148 --> 01:11:59,525 What truth? 826 01:11:59,775 --> 01:12:01,443 There is no spoon. 827 01:12:04,029 --> 01:12:05,364 There is no spoon? 828 01:12:05,614 --> 01:12:10,077 Then you'll see that it is not the spoon that bends. It is only yourself. 829 01:12:26,135 --> 01:12:27,594 The Oracle will you see now. 830 01:12:38,313 --> 01:12:39,857 ORACLE: I know you're Neo. 831 01:12:40,482 --> 01:12:41,650 Be right with you. 832 01:12:42,693 --> 01:12:45,070 - You're the Oracle? - Bingo. 833 01:12:47,781 --> 01:12:50,659 Not quite what you were expecting, right? 834 01:12:51,702 --> 01:12:53,871 Almost done. 835 01:12:56,373 --> 01:12:58,000 Smell good, don't they? 836 01:12:59,251 --> 01:13:00,502 Yeah. 837 01:13:00,753 --> 01:13:02,588 ORACLE: I'd ask you to sit down... 838 01:13:02,838 --> 01:13:05,215 ...but you're not going to anyway. 839 01:13:05,716 --> 01:13:08,594 - And don't worry about the vase. - What vase? 840 01:13:11,722 --> 01:13:12,890 That vase. 841 01:13:13,849 --> 01:13:14,892 I'm sorry. 842 01:13:15,142 --> 01:13:17,019 I said, don't worry about it. 843 01:13:18,187 --> 01:13:20,147 I'll get one of my kids to fix it. 844 01:13:20,773 --> 01:13:21,982 How did you know? 845 01:13:24,026 --> 01:13:27,821 What's really going to bake your noodle later on is... 846 01:13:28,155 --> 01:13:31,116 ...would you still have broken it if I hadn't said anything? 847 01:13:35,913 --> 01:13:37,831 You're cuter than I thought. 848 01:13:40,876 --> 01:13:43,128 I can see why she likes you. 849 01:13:44,004 --> 01:13:45,089 Who? 850 01:13:45,339 --> 01:13:47,174 Not too bright, though. 851 01:13:50,469 --> 01:13:53,555 You know why Morpheus brought you to see me. 852 01:13:55,682 --> 01:13:56,850 So... 853 01:13:57,810 --> 01:13:59,186 ...what do you think? 854 01:14:01,021 --> 01:14:02,773 Do you think you are the One? 855 01:14:04,733 --> 01:14:05,776 I don't know. 856 01:14:09,196 --> 01:14:10,614 You know what that means? 857 01:14:11,448 --> 01:14:12,616 It's Latin. 858 01:14:12,991 --> 01:14:15,202 Means, "Know thyself." 859 01:14:16,662 --> 01:14:18,622 I'll let you in on a little secret. 860 01:14:20,874 --> 01:14:24,711 Being the One is just like being in love. 861 01:14:25,420 --> 01:14:28,298 No one can tell you you're in love. You just know it... 862 01:14:28,549 --> 01:14:29,675 ...through and through. 863 01:14:30,008 --> 01:14:32,052 Balls to bones. 864 01:14:34,388 --> 01:14:35,430 Well... 865 01:14:37,391 --> 01:14:39,476 ...I'd better have a look at you. 866 01:14:40,811 --> 01:14:42,312 Open your mouth. Say, "Ah." 867 01:14:56,702 --> 01:14:58,370 Okay.... 868 01:14:58,996 --> 01:15:03,959 Now I'm supposed to say, "Hmm, that's interesting, but...." 869 01:15:04,459 --> 01:15:05,586 Then you say: 870 01:15:06,253 --> 01:15:07,462 But what? 871 01:15:07,713 --> 01:15:11,675 But you already know what I'm going to tell you. 872 01:15:13,093 --> 01:15:16,054 - I'm not the One. - Sorry, kid. 873 01:15:17,681 --> 01:15:19,683 You got the gift... 874 01:15:20,601 --> 01:15:22,895 ...but it looks like you're waiting for something. 875 01:15:27,566 --> 01:15:28,609 What? 876 01:15:28,859 --> 01:15:31,737 Your next life, maybe. Who knows? 877 01:15:32,321 --> 01:15:34,573 That's the way these things go. 878 01:15:35,449 --> 01:15:38,035 - What's funny? - Morpheus. 879 01:15:41,496 --> 01:15:43,207 He almost had me convinced. 880 01:15:43,457 --> 01:15:44,583 I know. 881 01:15:46,126 --> 01:15:48,253 Poor Morpheus. 882 01:15:50,631 --> 01:15:53,759 Without him, we're lost. 883 01:15:55,302 --> 01:15:57,471 What do you mean, "without him"? 884 01:16:01,475 --> 01:16:03,393 Are you sure you want to hear this? 885 01:16:05,604 --> 01:16:08,357 Morpheus believes in you, Neo. 886 01:16:10,067 --> 01:16:12,236 And no one, not you, not even me... 887 01:16:12,486 --> 01:16:14,738 ...can convince him otherwise. 888 01:16:15,113 --> 01:16:17,491 He believes it so blindly... 889 01:16:17,783 --> 01:16:22,120 ...that he's going to sacrifice his life to save yours. 890 01:16:22,329 --> 01:16:23,497 What? 891 01:16:23,664 --> 01:16:26,333 ORACLE: You're going to have to make a choice. 892 01:16:26,959 --> 01:16:30,545 In the one hand, you'll have Morpheus' life. 893 01:16:31,046 --> 01:16:33,924 And in the other hand, you'll have your own. 894 01:16:35,342 --> 01:16:37,636 One of you is going to die. 895 01:16:39,721 --> 01:16:43,016 Which one will be up to you. 896 01:16:44,393 --> 01:16:46,311 I'm sorry, kiddo. I really am. 897 01:16:46,561 --> 01:16:48,230 You have a good soul. 898 01:16:49,314 --> 01:16:52,025 And I hate giving good people bad news. 899 01:16:55,153 --> 01:16:56,613 Don't worry about it. 900 01:16:56,863 --> 01:16:59,283 As soon as you step outside that door... 901 01:16:59,533 --> 01:17:01,660 ...you'll start feeling better. 902 01:17:02,369 --> 01:17:06,164 You'll remember you don't believe in any of this fate crap. 903 01:17:06,999 --> 01:17:09,751 You're in control of your own life. 904 01:17:10,585 --> 01:17:11,878 Remember? 905 01:17:13,547 --> 01:17:14,756 Here... 906 01:17:16,633 --> 01:17:18,176 ...take a cookie. 907 01:17:18,719 --> 01:17:22,055 I promise, by the time you're done eating it... 908 01:17:23,015 --> 01:17:25,392 ...you'll feel right as rain. 909 01:17:34,609 --> 01:17:35,944 What was said... 910 01:17:36,570 --> 01:17:38,030 ...was for you... 911 01:17:38,572 --> 01:17:40,407 ...and for you alone. 912 01:17:59,426 --> 01:18:01,136 [PHONE RINGS] 913 01:18:03,347 --> 01:18:04,431 They're on the way. 914 01:18:34,252 --> 01:18:35,295 What is that? 915 01:18:50,060 --> 01:18:51,478 Oh, déjà vu. 916 01:18:54,981 --> 01:18:56,066 What did you just say? 917 01:18:56,316 --> 01:18:57,818 Nothing. Just déjà vu. 918 01:18:58,068 --> 01:18:59,694 TRINITY: What did you see? CYPHER: What happened? 919 01:19:01,113 --> 01:19:03,281 A black cat went past us... 920 01:19:03,532 --> 01:19:05,158 ...then another just like it. 921 01:19:05,409 --> 01:19:06,952 Was it the same cat? 922 01:19:07,911 --> 01:19:10,747 - I'm not sure. - Switch, Apoc. 923 01:19:14,835 --> 01:19:16,044 What is it? 924 01:19:16,294 --> 01:19:20,715 A déjà vu is usually a glitch in the Matrix when they change something. 925 01:19:23,677 --> 01:19:24,928 Oh, my God. 926 01:19:26,721 --> 01:19:27,722 Let's go. 927 01:19:32,978 --> 01:19:34,771 They cut the hard line. It's a trap! Get out! 928 01:19:40,235 --> 01:19:41,486 Oh, no. 929 01:20:21,776 --> 01:20:24,237 CYPHER: That's what they changed. We're trapped. 930 01:20:24,488 --> 01:20:26,364 MORPHEUS: Be calm. Give me your phone. 931 01:20:26,615 --> 01:20:28,158 TRINITY: They'll be able to track it. 932 01:20:28,408 --> 01:20:29,826 MORPHEUS: We have no choice. 933 01:20:31,244 --> 01:20:32,454 Operator. 934 01:20:32,787 --> 01:20:35,624 MORPHEUS: Find a structural drawing of this building. Find it fast. 935 01:20:43,465 --> 01:20:46,051 - Got it! MORPHEUS: I need the main wet-wall. 936 01:20:48,887 --> 01:20:50,138 Eighth floor. 937 01:20:50,347 --> 01:20:51,932 SMITH: They're on the eighth floor. 938 01:20:52,224 --> 01:20:53,683 MORPHEUS: Switch, straight ahead. 939 01:20:54,434 --> 01:20:55,602 APOC: Neo.... 940 01:21:01,733 --> 01:21:03,860 I hope the Oracle gave you some good news. 941 01:21:12,160 --> 01:21:13,662 TANK: Now left. That's it. 942 01:21:13,954 --> 01:21:14,996 MORPHEUS: Good. 943 01:21:24,714 --> 01:21:26,007 Where are they? 944 01:22:09,301 --> 01:22:10,343 [COUGHS] 945 01:22:24,691 --> 01:22:26,276 [SNEEZES] 946 01:22:26,443 --> 01:22:27,611 They're in the walls. 947 01:22:29,070 --> 01:22:30,238 COP: In the walls! 948 01:22:51,635 --> 01:22:53,303 It's an agent! 949 01:23:00,602 --> 01:23:01,936 Morpheus! 950 01:23:02,103 --> 01:23:03,355 MORPHEUS: You must get Neo out! 951 01:23:03,605 --> 01:23:05,440 He's all that matters! 952 01:23:05,732 --> 01:23:07,942 - No, Morpheus! Don't! - Trinity, go! 953 01:23:08,902 --> 01:23:10,236 Go! 954 01:23:16,493 --> 01:23:18,411 - We can't leave him! - We have to! 955 01:23:42,727 --> 01:23:44,521 Cypher, come on! 956 01:23:49,442 --> 01:23:53,279 The great Morpheus. We meet at last. 957 01:23:53,822 --> 01:23:54,948 And you are? 958 01:23:55,198 --> 01:23:56,950 A Smith. 959 01:23:57,200 --> 01:23:58,493 Agent Smith. 960 01:23:59,077 --> 01:24:01,121 You all look the same to me. 961 01:24:56,760 --> 01:24:58,052 Take him. 962 01:25:04,684 --> 01:25:06,144 No! 963 01:25:11,274 --> 01:25:13,109 - Operator. CYPHER: I need an exit, fast. 964 01:25:15,195 --> 01:25:18,114 There was an accident. Goddamn car accident. 965 01:25:18,448 --> 01:25:20,241 CYPHER: All of a sudden, boom. 966 01:25:20,492 --> 01:25:21,868 Somebody up there still likes me. 967 01:25:22,118 --> 01:25:23,369 TANK: I got you. 968 01:25:23,870 --> 01:25:25,789 CYPHER: Just get me out of here fast. 969 01:25:26,039 --> 01:25:28,708 Nearest exit, Franklin and Erie. An old TV repair shop. 970 01:25:28,958 --> 01:25:30,001 Right. 971 01:25:33,129 --> 01:25:34,714 - Operator. TRINITY: Tank, it's me. 972 01:25:34,964 --> 01:25:36,132 Is Morpheus alive? 973 01:25:36,508 --> 01:25:37,801 Is Morpheus alive, Tank? 974 01:25:38,218 --> 01:25:40,136 Yes. They're moving him. I don't know where. 975 01:25:40,345 --> 01:25:42,639 He's alive. We need an exit. 976 01:25:42,889 --> 01:25:43,973 You're not far from Cypher. 977 01:25:44,140 --> 01:25:45,391 TRINITY: Cypher? - I know. 978 01:25:45,642 --> 01:25:47,727 - I sent him to Franklin and Erie. - Got it. 979 01:25:55,527 --> 01:25:56,569 [PHONE RINGS] 980 01:25:56,820 --> 01:25:58,029 TANK: Got him. 981 01:26:08,957 --> 01:26:09,999 Where are they? 982 01:26:10,250 --> 01:26:11,501 Making the call. 983 01:26:12,168 --> 01:26:13,336 Good. 984 01:26:14,295 --> 01:26:16,005 [PHONE RINGS] 985 01:26:26,474 --> 01:26:27,725 You first. 986 01:26:30,937 --> 01:26:32,146 Shit! 987 01:26:35,441 --> 01:26:37,110 Tank! 988 01:26:37,277 --> 01:26:38,903 No! 989 01:26:40,822 --> 01:26:42,991 I don't know. It just went dead. 990 01:26:48,788 --> 01:26:51,416 [PHONE RINGING] 991 01:27:09,809 --> 01:27:11,019 CYPHER: Hello, Trinity. 992 01:27:11,436 --> 01:27:12,770 Cypher? Where's Tank? 993 01:27:18,359 --> 01:27:19,402 You know... 994 01:27:21,112 --> 01:27:23,239 ...for a long time... 995 01:27:24,449 --> 01:27:27,327 ...I thought I was in love with you. 996 01:27:28,119 --> 01:27:30,163 I used to dream about you. 997 01:27:31,247 --> 01:27:33,958 You're a beautiful woman, Trinity. 998 01:27:34,208 --> 01:27:36,586 Too bad things had to turn out this way. 999 01:27:37,128 --> 01:27:38,171 You killed them. 1000 01:27:38,671 --> 01:27:40,173 - What? - Oh, God. 1001 01:27:40,423 --> 01:27:41,841 I'm tired, Trinity. 1002 01:27:43,259 --> 01:27:45,136 I'm tired of this war... 1003 01:27:45,428 --> 01:27:48,264 ...tired of fighting. I'm tired of this ship... 1004 01:27:48,598 --> 01:27:53,227 ...of being cold, of eating the same goddamn goop every day. 1005 01:27:55,438 --> 01:27:56,564 But most of all... 1006 01:27:57,148 --> 01:28:00,526 ...I'm tired of that jackoff and all of his bullshit. 1007 01:28:01,653 --> 01:28:02,946 Surprise, asshole! 1008 01:28:03,488 --> 01:28:05,698 I bet you never saw this coming... 1009 01:28:05,949 --> 01:28:06,991 ...did you? 1010 01:28:09,285 --> 01:28:11,663 God, I wish I could be there... 1011 01:28:12,246 --> 01:28:13,748 ...when they break you. 1012 01:28:14,791 --> 01:28:17,961 I wish I could walk in just when it happens... 1013 01:28:18,670 --> 01:28:20,380 ...so right then... 1014 01:28:20,630 --> 01:28:21,965 ...you'd know it was me. 1015 01:28:22,465 --> 01:28:23,633 You gave them Morpheus. 1016 01:28:23,883 --> 01:28:25,343 He lied to us, Trinity. 1017 01:28:25,927 --> 01:28:27,428 He tricked us! 1018 01:28:27,971 --> 01:28:29,973 If you had told us the truth... 1019 01:28:30,223 --> 01:28:33,101 ...we would've told you to shove that red pill up your ass! 1020 01:28:33,351 --> 01:28:35,478 That is not true, Cypher. He set us free. 1021 01:28:35,728 --> 01:28:38,606 "Free." You call this free? 1022 01:28:41,025 --> 01:28:43,528 All I do is what he tells me to do. 1023 01:28:45,113 --> 01:28:48,032 If I had to choose between that and the Matrix... 1024 01:28:49,200 --> 01:28:50,410 ...I choose the Matrix. 1025 01:28:50,660 --> 01:28:52,328 The Matrix isn't real. 1026 01:28:52,578 --> 01:28:53,997 I disagree, Trinity. 1027 01:28:54,247 --> 01:28:56,499 I think the Matrix... 1028 01:28:56,833 --> 01:28:59,419 ...can be more real than this world. 1029 01:29:01,587 --> 01:29:04,090 All I do is pull the plug here. 1030 01:29:04,465 --> 01:29:05,675 But there... 1031 01:29:06,217 --> 01:29:08,511 ...you have to watch Apoc die. 1032 01:29:09,512 --> 01:29:10,763 Trinity. 1033 01:29:16,269 --> 01:29:19,230 - Welcome to the real world. - But you're out, Cypher. 1034 01:29:19,480 --> 01:29:21,899 - You can't go back. - That's what you think. 1035 01:29:22,150 --> 01:29:23,651 They'll reinsert my body. 1036 01:29:23,901 --> 01:29:27,530 I go back to sleep. When I wake up, I won't remember a thing. 1037 01:29:27,739 --> 01:29:28,781 By the way... 1038 01:29:29,032 --> 01:29:31,993 ...if you have anything important to say to Switch... 1039 01:29:32,493 --> 01:29:33,578 ...say it now. 1040 01:29:33,828 --> 01:29:36,873 - No, please don't. - Not like this. 1041 01:29:38,583 --> 01:29:40,209 Not like this. 1042 01:29:44,672 --> 01:29:45,715 Too late. 1043 01:29:46,466 --> 01:29:47,759 Goddamn you, Cypher! 1044 01:29:48,009 --> 01:29:49,886 Don't hate me, Trinity. 1045 01:29:50,261 --> 01:29:52,138 I'm just a messenger. 1046 01:29:52,555 --> 01:29:55,725 And right now, I'm going to prove it to you. 1047 01:29:56,809 --> 01:29:58,478 If Morpheus was right... 1048 01:29:59,020 --> 01:30:00,897 ...there's no way I can pull this plug. 1049 01:30:01,481 --> 01:30:02,982 If Neo's the One... 1050 01:30:03,483 --> 01:30:05,318 ...then there'd have to be... 1051 01:30:05,568 --> 01:30:08,154 ...some kind of a miracle to stop me. 1052 01:30:08,321 --> 01:30:09,530 Right? 1053 01:30:10,156 --> 01:30:12,241 I mean, how can he be the One... 1054 01:30:12,408 --> 01:30:13,493 ...if he's dead? 1055 01:30:14,869 --> 01:30:17,121 You never did answer me before... 1056 01:30:17,413 --> 01:30:19,749 ...if you bought into Morpheus' bullshit. 1057 01:30:20,124 --> 01:30:23,336 Come on. All I want is a little yes or no. 1058 01:30:24,712 --> 01:30:27,048 Look into his eyes... 1059 01:30:27,799 --> 01:30:29,300 ...those big, pretty eyes... 1060 01:30:32,053 --> 01:30:33,387 ...and tell me... 1061 01:30:34,097 --> 01:30:35,348 ...yes... 1062 01:30:35,681 --> 01:30:37,058 ...or no. 1063 01:30:38,351 --> 01:30:39,894 - Yes. - No! 1064 01:30:40,061 --> 01:30:41,229 I don't believe it. 1065 01:30:42,647 --> 01:30:47,401 Believe it or not, you piece of shit, you're still going to burn! 1066 01:30:54,575 --> 01:30:55,827 [PHONE RINGS] 1067 01:31:05,670 --> 01:31:07,046 You first. 1068 01:31:15,263 --> 01:31:17,557 - You're hurt. - I'll be all right. 1069 01:31:20,351 --> 01:31:21,519 Dozer? 1070 01:31:39,787 --> 01:31:42,165 SMITH: Have you ever stood and stared at it? 1071 01:31:43,040 --> 01:31:46,169 Marveled at its beauty... 1072 01:31:46,544 --> 01:31:48,796 ...its genius? 1073 01:31:49,964 --> 01:31:51,841 Billions of people... 1074 01:31:52,091 --> 01:31:54,844 ...just living out their lives. 1075 01:31:55,887 --> 01:31:57,555 Oblivious. 1076 01:32:02,143 --> 01:32:05,021 Did you know that the first Matrix... 1077 01:32:05,271 --> 01:32:09,942 ...was designed to be a perfect human world where none suffered... 1078 01:32:10,443 --> 01:32:13,362 ...where everyone would be happy. 1079 01:32:13,905 --> 01:32:15,406 It was a disaster. 1080 01:32:15,656 --> 01:32:19,994 No one would accept the program. Entire crops were lost. 1081 01:32:20,870 --> 01:32:22,622 Some believe that... 1082 01:32:22,872 --> 01:32:27,251 ...we lacked the programming language to describe your perfect world. 1083 01:32:27,501 --> 01:32:29,045 But I believe that... 1084 01:32:29,212 --> 01:32:30,379 ...as a species... 1085 01:32:30,630 --> 01:32:34,467 ...human beings define their reality through misery... 1086 01:32:34,717 --> 01:32:36,093 ...and suffering. 1087 01:32:36,344 --> 01:32:39,055 So the perfect world was a dream... 1088 01:32:39,305 --> 01:32:44,143 ...that your primitive cerebrum kept trying to wake up from. 1089 01:32:45,478 --> 01:32:49,148 Which is why the Matrix was redesigned to this. 1090 01:32:49,607 --> 01:32:51,108 The peak... 1091 01:32:51,359 --> 01:32:52,777 ...of your civilization. 1092 01:32:53,027 --> 01:32:55,279 I say, "your civilization"... 1093 01:32:55,529 --> 01:32:59,659 ...because when we started thinking for you, it became our civilization... 1094 01:32:59,909 --> 01:33:02,995 ...which is, of course, what this is all about. 1095 01:33:04,330 --> 01:33:06,916 Evolution, Morpheus. 1096 01:33:07,208 --> 01:33:08,542 Evolution. 1097 01:33:10,836 --> 01:33:12,713 Like the dinosaur. 1098 01:33:14,882 --> 01:33:16,509 Look out that window. 1099 01:33:17,218 --> 01:33:19,345 You had your time. 1100 01:33:20,054 --> 01:33:23,975 The future is our world, Morpheus. 1101 01:33:24,308 --> 01:33:26,686 The future is our time. 1102 01:33:30,940 --> 01:33:32,108 There could be a problem. 1103 01:33:33,025 --> 01:33:36,404 NEO: What are they doing to him? - They're breaking into his mind. 1104 01:33:36,654 --> 01:33:38,823 It's like hacking a computer. All it takes is time. 1105 01:33:39,073 --> 01:33:40,283 How much time? 1106 01:33:40,533 --> 01:33:43,661 Depends on the mind. But eventually, it'll crack... 1107 01:33:43,911 --> 01:33:48,332 ...and his alpha patterns will change from this to this. 1108 01:33:48,582 --> 01:33:51,544 When it does, he'll tell them anything they want to know. 1109 01:33:51,794 --> 01:33:52,837 What do they want? 1110 01:33:53,087 --> 01:33:57,133 The leader of every ship is given codes to Zion's mainframe computer. 1111 01:33:57,383 --> 01:34:00,303 If an agent got the codes and got into Zion's mainframe... 1112 01:34:00,553 --> 01:34:03,639 ...they could destroy us. We can't let that happen. 1113 01:34:03,806 --> 01:34:06,058 Trinity, Zion's more important than me... 1114 01:34:06,225 --> 01:34:07,393 ...or you... 1115 01:34:07,560 --> 01:34:08,853 ...or even Morpheus. 1116 01:34:12,648 --> 01:34:14,317 There has to be something we can do. 1117 01:34:14,734 --> 01:34:16,736 There is. We pull the plug. 1118 01:34:19,822 --> 01:34:21,574 You're going to kill him? 1119 01:34:21,824 --> 01:34:22,992 Kill Morpheus? 1120 01:34:23,617 --> 01:34:25,244 We don't have a choice. 1121 01:34:32,043 --> 01:34:34,962 Never send a human to do a machine's job. 1122 01:34:35,212 --> 01:34:36,964 If the insider has failed... 1123 01:34:37,214 --> 01:34:40,426 ...they'll sever the connection as soon as possible, unless-- 1124 01:34:40,676 --> 01:34:42,386 They're dead. In either case-- 1125 01:34:42,636 --> 01:34:46,182 We have no choice. Continue as planned. Deploy the sentinels. 1126 01:34:46,432 --> 01:34:47,516 Immediately. 1127 01:34:52,772 --> 01:34:55,441 Morpheus, you were more than a leader to us. 1128 01:34:56,400 --> 01:34:58,611 You were a father. 1129 01:35:00,154 --> 01:35:02,114 We'll miss you always. 1130 01:35:08,996 --> 01:35:10,206 Stop! 1131 01:35:11,374 --> 01:35:12,708 I don't believe this is happening. 1132 01:35:12,875 --> 01:35:14,919 - Neo, this has to be done. NEO: Does it? 1133 01:35:15,711 --> 01:35:17,088 I don't know. 1134 01:35:17,421 --> 01:35:19,882 - This can't be just coincidence. - What? 1135 01:35:20,091 --> 01:35:21,342 NEO: The Oracle. 1136 01:35:21,592 --> 01:35:23,386 She told me this would happen. 1137 01:35:23,803 --> 01:35:27,973 She told me that I would have to make a choice. 1138 01:35:28,432 --> 01:35:29,642 What choice? 1139 01:35:32,645 --> 01:35:35,147 - What are you doing? - I'm going in. 1140 01:35:35,481 --> 01:35:37,817 TRINITY: No, you're not. - I have to. 1141 01:35:38,025 --> 01:35:41,654 Neo, Morpheus sacrificed himself so that we could get you out. 1142 01:35:41,904 --> 01:35:43,823 There is no way that you're going back in. 1143 01:35:44,407 --> 01:35:47,660 Morpheus did what he did because he believed I'm something I'm not. 1144 01:35:49,161 --> 01:35:50,204 What? 1145 01:35:50,913 --> 01:35:52,540 I'm not the One, Trinity. 1146 01:35:52,915 --> 01:35:55,876 - The Oracle hit me with that too. - No, you have to be. 1147 01:35:56,127 --> 01:35:58,796 I'm sorry, I'm not. I'm just another guy. 1148 01:35:59,463 --> 01:36:00,714 No, Neo, that's not true. 1149 01:36:01,298 --> 01:36:03,926 - It can't be true. - Why? 1150 01:36:08,347 --> 01:36:11,684 This is loco. They've got Morpheus in a military-controlled building. 1151 01:36:11,934 --> 01:36:16,313 Even if you somehow got inside, those are agents holding him. Three of them. 1152 01:36:17,606 --> 01:36:21,527 I want Morpheus back too, but what you're talking about is suicide. 1153 01:36:21,777 --> 01:36:23,362 That's what it looks like... 1154 01:36:23,529 --> 01:36:24,572 ...but it's not. 1155 01:36:24,822 --> 01:36:27,199 I can't explain to you why it's not. 1156 01:36:28,284 --> 01:36:31,996 Morpheus believed something, and he was ready to give his life for it. 1157 01:36:32,246 --> 01:36:35,249 I understand that now. That's why I have to go. 1158 01:36:35,541 --> 01:36:38,043 - Why? - Because I believe in something. 1159 01:36:38,210 --> 01:36:39,837 What? 1160 01:36:40,546 --> 01:36:42,256 I believe I can bring him back. 1161 01:36:59,231 --> 01:37:01,150 - What are you doing? - Going with you. 1162 01:37:01,442 --> 01:37:03,444 - No, you're not. - "No"? 1163 01:37:04,612 --> 01:37:06,739 Let me tell you what I believe. 1164 01:37:07,239 --> 01:37:09,617 Morpheus means more to me than he does to you. 1165 01:37:09,950 --> 01:37:14,246 I believe if you are serious about saving him, you will need my help. 1166 01:37:14,497 --> 01:37:16,540 And since I am the ranking officer... 1167 01:37:16,790 --> 01:37:19,668 ...if you don't like it, I believe you can go to hell. 1168 01:37:20,419 --> 01:37:22,838 Because you aren't going anywhere else. 1169 01:37:23,255 --> 01:37:24,798 Tank... 1170 01:37:24,965 --> 01:37:26,091 ...load us up. 1171 01:37:35,726 --> 01:37:39,021 I'd like to share a revelation that I've had... 1172 01:37:39,438 --> 01:37:40,981 ...during my time here. 1173 01:37:41,232 --> 01:37:45,236 It came to me when I tried to classify your species... 1174 01:37:45,486 --> 01:37:47,738 ...and I realized... 1175 01:37:47,988 --> 01:37:50,282 ...that you're not actually mammals. 1176 01:37:52,493 --> 01:37:54,954 Every mammal on this planet... 1177 01:37:55,287 --> 01:38:00,209 ...instinctively develops an equilibrium with the surrounding environment. 1178 01:38:00,459 --> 01:38:02,294 But you humans do not. 1179 01:38:02,836 --> 01:38:06,382 You move to an area and you multiply... 1180 01:38:06,632 --> 01:38:11,136 ...and multiply until every natural resource is consumed. 1181 01:38:11,470 --> 01:38:13,556 The only way you can survive... 1182 01:38:13,847 --> 01:38:16,809 ...is to spread to another area. 1183 01:38:22,231 --> 01:38:25,109 There is another organism on this planet... 1184 01:38:25,359 --> 01:38:27,319 ...that follows the same pattern. 1185 01:38:27,945 --> 01:38:29,613 Do you know what it is? 1186 01:38:29,989 --> 01:38:31,824 A virus. 1187 01:38:33,158 --> 01:38:36,203 Human beings are a disease. 1188 01:38:36,579 --> 01:38:38,122 A cancer of this planet. 1189 01:38:38,372 --> 01:38:40,499 You are a plague. 1190 01:38:41,041 --> 01:38:42,459 And we... 1191 01:38:42,626 --> 01:38:44,003 ...are the cure. 1192 01:38:45,004 --> 01:38:46,422 Okay, so what do you need? 1193 01:38:47,047 --> 01:38:48,173 Besides a miracle. 1194 01:38:48,757 --> 01:38:49,967 Guns. 1195 01:38:50,801 --> 01:38:52,011 Lots of guns. 1196 01:39:01,895 --> 01:39:03,105 Neo.... 1197 01:39:04,857 --> 01:39:07,401 No one has ever done anything like this. 1198 01:39:08,611 --> 01:39:10,529 That's why it's going to work. 1199 01:39:14,617 --> 01:39:16,535 Why isn't the serum working? 1200 01:39:17,161 --> 01:39:19,455 Perhaps we're asking the wrong questions. 1201 01:39:21,540 --> 01:39:22,791 Leave me with him. 1202 01:39:25,377 --> 01:39:26,503 Now. 1203 01:39:37,723 --> 01:39:39,308 TANK: Hold on, Morpheus. 1204 01:39:39,558 --> 01:39:42,269 They're coming for you. They're coming. 1205 01:39:44,647 --> 01:39:46,774 SMITH: Can you hear me, Morpheus? 1206 01:39:47,024 --> 01:39:49,693 I'm going to be honest... 1207 01:39:50,069 --> 01:39:51,278 ...with you. 1208 01:39:55,658 --> 01:39:57,076 I... 1209 01:39:57,951 --> 01:39:59,078 ...hate... 1210 01:39:59,328 --> 01:40:01,288 ...this place... 1211 01:40:01,622 --> 01:40:03,916 ...this zoo... 1212 01:40:04,166 --> 01:40:05,292 ...this prison... 1213 01:40:05,542 --> 01:40:08,712 ...this reality, whatever you want to call it. 1214 01:40:08,962 --> 01:40:11,256 I can't stand it any longer. 1215 01:40:12,007 --> 01:40:13,884 It's the smell. 1216 01:40:15,260 --> 01:40:17,137 If there is such a thing. 1217 01:40:17,471 --> 01:40:20,766 I feel saturated by it. 1218 01:40:22,267 --> 01:40:23,560 I can... 1219 01:40:23,811 --> 01:40:25,354 ...taste... 1220 01:40:25,521 --> 01:40:27,564 ...your stink. 1221 01:40:27,815 --> 01:40:31,443 And every time I do, I fear that I have somehow been infected by it. 1222 01:40:31,610 --> 01:40:32,611 It's repulsive. 1223 01:40:33,612 --> 01:40:34,988 Isn't it? 1224 01:40:37,157 --> 01:40:39,451 I must get out of here. 1225 01:40:39,868 --> 01:40:42,079 I must get free. 1226 01:40:42,329 --> 01:40:45,207 And in this mind is the key. 1227 01:40:45,457 --> 01:40:47,126 My key. 1228 01:40:47,376 --> 01:40:50,254 Once Zion is destroyed, there is no need for me to be here. 1229 01:40:50,504 --> 01:40:52,131 Do you understand? 1230 01:40:52,423 --> 01:40:53,799 I need the codes. 1231 01:40:54,049 --> 01:40:56,385 I have to get inside Zion... 1232 01:40:56,719 --> 01:40:59,221 ...and you have to tell me how. 1233 01:40:59,638 --> 01:41:01,515 You're going to tell me... 1234 01:41:01,765 --> 01:41:03,934 ...or you're going to die. 1235 01:41:24,121 --> 01:41:27,249 Please remove any metallic items you're carrying. Keys, loose change. 1236 01:41:31,170 --> 01:41:32,212 Holy shit! 1237 01:41:44,308 --> 01:41:47,019 Backup. Send backup. 1238 01:42:10,834 --> 01:42:11,960 Freeze! 1239 01:44:26,803 --> 01:44:28,013 What were you doing? 1240 01:44:29,848 --> 01:44:31,141 He doesn't know. 1241 01:44:31,391 --> 01:44:32,893 Know what? 1242 01:45:00,963 --> 01:45:03,465 I think they're trying to save him. 1243 01:45:18,313 --> 01:45:20,065 There is no spoon. 1244 01:45:49,678 --> 01:45:51,847 Find them and destroy them! 1245 01:45:53,473 --> 01:45:55,308 We're under attack! 1246 01:46:27,424 --> 01:46:28,592 Trinity! 1247 01:46:29,092 --> 01:46:30,177 Help! 1248 01:46:52,199 --> 01:46:53,408 Only human. 1249 01:46:54,367 --> 01:46:55,452 Dodge this. 1250 01:47:08,673 --> 01:47:10,175 - How did you do that? - Do what? 1251 01:47:10,592 --> 01:47:14,513 You moved like they do. I've never seen anyone move that fast. 1252 01:47:15,639 --> 01:47:17,015 It wasn't fast enough. 1253 01:47:19,768 --> 01:47:21,061 Can you fly that thing? 1254 01:47:22,187 --> 01:47:23,188 Not yet. 1255 01:47:26,483 --> 01:47:27,526 Operator. 1256 01:47:27,734 --> 01:47:30,904 TRINITY: I need a pilot program for a B-212 helicopter. 1257 01:47:31,363 --> 01:47:32,656 Hurry. 1258 01:47:40,580 --> 01:47:42,207 Let's go. 1259 01:47:57,305 --> 01:47:58,390 No. 1260 01:48:49,983 --> 01:48:52,611 Morpheus, get up. Get up, get up. 1261 01:49:30,649 --> 01:49:31,691 He's not going to make it. 1262 01:49:41,493 --> 01:49:42,535 Got you. 1263 01:50:48,601 --> 01:50:49,769 Trinity! 1264 01:51:31,436 --> 01:51:32,854 I knew it. 1265 01:51:33,480 --> 01:51:34,689 He's the One. 1266 01:51:50,663 --> 01:51:52,874 Do you believe it now, Trinity? 1267 01:51:55,752 --> 01:51:56,920 Morpheus.... 1268 01:51:58,588 --> 01:51:59,672 The Oracle. 1269 01:52:00,924 --> 01:52:03,301 - She told me-- - She told you... 1270 01:52:03,676 --> 01:52:05,261 ...what you needed to hear. 1271 01:52:05,553 --> 01:52:06,888 That's all. 1272 01:52:07,931 --> 01:52:10,892 Sooner or later you'll realize, just as I did... 1273 01:52:11,226 --> 01:52:13,520 ...there's a difference between knowing the path... 1274 01:52:14,270 --> 01:52:15,563 ...and walking the path. 1275 01:52:18,608 --> 01:52:19,818 - Operator. MORPHEUS: Tank. 1276 01:52:20,735 --> 01:52:23,279 - It's good to hear your voice. - We need an exit. 1277 01:52:23,530 --> 01:52:26,324 Got one ready. Subway station, State and Balboa. 1278 01:52:39,379 --> 01:52:41,798 - Damn it! - The trace was completed. 1279 01:52:42,048 --> 01:52:45,635 - We have their position. - Sentinels are standing by. 1280 01:52:47,345 --> 01:52:48,847 Order the strike. 1281 01:52:55,395 --> 01:52:57,397 They're not out yet. 1282 01:52:58,606 --> 01:52:59,816 [PHONE RINGS] 1283 01:53:08,575 --> 01:53:09,909 You first, Morpheus. 1284 01:53:30,597 --> 01:53:32,891 Neo, I want to tell you something... 1285 01:53:36,144 --> 01:53:40,106 ...but I'm afraid of what it could mean if I do. 1286 01:53:40,315 --> 01:53:41,399 [PHONE RINGS] 1287 01:53:43,693 --> 01:53:46,988 Everything the Oracle told me has come true. 1288 01:53:49,741 --> 01:53:51,284 Everything but this. 1289 01:53:52,785 --> 01:53:53,828 But what? 1290 01:54:18,728 --> 01:54:19,896 Neo! 1291 01:54:20,146 --> 01:54:21,773 - What happened? TRINITY: An agent. 1292 01:54:22,023 --> 01:54:23,942 - Send me back. - I can't. 1293 01:54:25,985 --> 01:54:27,946 Mr. Anderson. 1294 01:54:30,156 --> 01:54:31,533 Run, Neo. Run. 1295 01:54:36,829 --> 01:54:38,456 What is he doing? 1296 01:54:38,706 --> 01:54:39,958 He's beginning to believe. 1297 01:55:06,943 --> 01:55:08,319 You're empty. 1298 01:55:08,903 --> 01:55:10,196 So are you. 1299 01:55:43,354 --> 01:55:46,357 I'm going to enjoy watching you die... 1300 01:55:47,483 --> 01:55:48,526 ...Mr. Anderson. 1301 01:56:29,484 --> 01:56:31,569 Jesus, he's killing him. 1302 01:57:57,739 --> 01:57:59,866 You hear that, Mr. Anderson? 1303 01:58:00,616 --> 01:58:03,619 That is the sound of inevitability. 1304 01:58:06,205 --> 01:58:09,542 It is the sound of your death. 1305 01:58:10,460 --> 01:58:12,795 Goodbye, Mr. Anderson. 1306 01:58:13,045 --> 01:58:14,672 My name... 1307 01:58:17,675 --> 01:58:19,719 ...is Neo. 1308 01:58:51,959 --> 01:58:54,170 TRINITY: What happened? TANK: I don't know. I lost him. 1309 01:58:56,672 --> 01:58:57,715 Oh, shit. 1310 01:59:10,102 --> 01:59:11,562 Sentinels. 1311 01:59:12,313 --> 01:59:14,565 - How long? - Five, maybe six minutes. 1312 01:59:16,609 --> 01:59:18,778 Tank, charge the EMP. 1313 01:59:19,028 --> 01:59:22,073 - We can't use that until he's out. MORPHEUS: I know. Don't worry. 1314 01:59:23,241 --> 01:59:24,325 He's gonna make it. 1315 01:59:24,575 --> 01:59:26,452 Flat or pumps? No, just-- 1316 01:59:26,702 --> 01:59:29,580 What the shit? That's my phone! 1317 01:59:29,997 --> 01:59:31,582 That guy took my phone! 1318 01:59:33,960 --> 01:59:36,254 Got him! He's on the run. 1319 01:59:36,504 --> 01:59:39,173 Mr. Wizard, get me out of here! 1320 01:59:39,423 --> 01:59:41,300 I got an old exit. Wabash and Lake. 1321 01:59:45,263 --> 01:59:46,264 Oh, shit! 1322 02:00:07,827 --> 02:00:09,829 Help! Need a little help! 1323 02:00:11,455 --> 02:00:12,665 TANK: The door. 1324 02:00:28,639 --> 02:00:30,141 TANK: The door on your left. 1325 02:00:31,058 --> 02:00:32,310 Your other left! 1326 02:00:39,025 --> 02:00:40,276 The back door. 1327 02:01:01,047 --> 02:01:02,173 Oh, no. 1328 02:01:03,841 --> 02:01:05,343 Here they come. 1329 02:01:34,121 --> 02:01:35,373 He's going to make it. 1330 02:01:45,591 --> 02:01:48,719 TANK: The fire escape at the end of the alley, room 303. 1331 02:02:23,838 --> 02:02:24,922 They're inside. 1332 02:02:27,258 --> 02:02:28,300 Hurry, Neo. 1333 02:02:31,429 --> 02:02:33,014 [PHONE RINGS] 1334 02:02:50,322 --> 02:02:51,866 [PHONE RINGS] 1335 02:03:19,018 --> 02:03:20,561 [FLATLINES] 1336 02:03:24,523 --> 02:03:25,649 It can't be. 1337 02:03:33,449 --> 02:03:34,825 Check him. 1338 02:03:38,829 --> 02:03:40,372 He's gone. 1339 02:03:47,088 --> 02:03:49,507 Goodbye, Mr. Anderson. 1340 02:03:57,098 --> 02:03:58,140 Neo.... 1341 02:03:59,600 --> 02:04:01,560 I'm not afraid anymore. 1342 02:04:03,187 --> 02:04:04,522 The Oracle told me... 1343 02:04:04,688 --> 02:04:10,111 ...I'd fall in love, and that the man I loved would be the One. 1344 02:04:13,239 --> 02:04:15,199 So you see... 1345 02:04:15,908 --> 02:04:17,910 ...you can't be dead. 1346 02:04:19,495 --> 02:04:21,330 You can't be... 1347 02:04:22,873 --> 02:04:25,042 ...because I love you. 1348 02:04:26,877 --> 02:04:28,587 You hear me? 1349 02:04:29,713 --> 02:04:31,382 I love you. 1350 02:04:46,397 --> 02:04:48,107 [HEARTBEAT STARTS] 1351 02:04:55,114 --> 02:04:56,407 Now, get up. 1352 02:05:05,082 --> 02:05:06,250 No. 1353 02:05:32,985 --> 02:05:34,028 TANK: How? 1354 02:05:34,904 --> 02:05:35,946 He is the One. 1355 02:07:02,700 --> 02:07:04,159 Neo! 1356 02:07:05,828 --> 02:07:06,912 [PHONE RINGS] 1357 02:07:54,209 --> 02:07:56,045 [PHONE RINGS] 1358 02:08:00,424 --> 02:08:02,134 NEO: I know you're out there. 1359 02:08:02,384 --> 02:08:04,219 I can feel you now. 1360 02:08:04,636 --> 02:08:08,265 I know that you're afraid. You're afraid of us. 1361 02:08:08,599 --> 02:08:10,434 You're afraid of change. 1362 02:08:11,894 --> 02:08:13,228 I don't know the future. 1363 02:08:13,395 --> 02:08:15,981 I didn't come here to tell you how this is going to end. 1364 02:08:16,231 --> 02:08:19,193 I came here to tell you how it's going to begin. 1365 02:08:20,152 --> 02:08:21,737 I'll hang up this phone. 1366 02:08:21,987 --> 02:08:25,074 And then I'll show these people what you don't want them to see. 1367 02:08:25,324 --> 02:08:27,201 I'm going to show them a world... 1368 02:08:27,451 --> 02:08:29,203 ...without you. 1369 02:08:29,495 --> 02:08:33,123 A world without rules and controls, without borders or boundaries. 1370 02:08:33,374 --> 02:08:37,086 A world where anything is possible. 1371 02:08:39,713 --> 02:08:41,048 Where we go from there... 1372 02:08:41,298 --> 02:08:43,258 ...is a choice I leave to you. 1373 02:16:15,001 --> 02:16:17,003 [ENGLISH SDH] 90511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.