Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,520
We building an empire so when we expand,
2
00:00:02,540 --> 00:00:03,800
I'll put y'all in charge.
3
00:00:03,830 --> 00:00:05,106
You really stealing and selling my shit
4
00:00:05,130 --> 00:00:06,176
- without telling me?
- I don't want her
5
00:00:06,200 --> 00:00:08,770
- anywhere near the business.
- It's 1.5, niña,
6
00:00:08,780 --> 00:00:10,450
to buy your life. You
got that lying around?
7
00:00:10,460 --> 00:00:12,039
What if I can offer you the recipe?
8
00:00:12,040 --> 00:00:14,210
It is the DEA. They got an undercover
9
00:00:14,220 --> 00:00:16,120
inside the Villanueva operation.
10
00:00:16,200 --> 00:00:18,860
Arrest the Villanuevas,
whoever we get after that...
11
00:00:18,880 --> 00:00:20,920
The real prize here is the
pilot and his partner.
12
00:00:20,930 --> 00:00:21,930
Keep your eyes straight ahead.
13
00:00:21,940 --> 00:00:23,360
Somebody's watching the office.
14
00:00:23,380 --> 00:00:24,420
You think this is a game?
15
00:00:24,460 --> 00:00:25,976
No, I don't think it's a fucking game.
16
00:00:26,000 --> 00:00:28,270
- This shit ends tonight.
- No more barrio manhunts.
17
00:00:28,280 --> 00:00:30,470
- It's done.
- Wanna know who killed your friends?
18
00:00:30,540 --> 00:00:32,099
- Why would you do that?
- 'Cause you're gonna tell us
19
00:00:32,100 --> 00:00:33,360
how to cook up that rock.
20
00:00:33,440 --> 00:00:34,859
I'm funny now, bitch?
21
00:00:34,860 --> 00:00:36,539
[BOTH GRUNTING, YELLING]
22
00:00:36,540 --> 00:00:38,900
I need you to come to the
club right the fuck now.
23
00:00:38,960 --> 00:00:40,879
- About fucking time.
- We got some heat.
24
00:00:40,880 --> 00:00:42,820
Once you are ready to
resume our pick-ups,
25
00:00:42,900 --> 00:00:44,700
- Matt goes free.
- Do not fucking hurt him.
26
00:00:44,760 --> 00:00:47,320
Betraying your best friend
ain't exactly a quick decision.
27
00:00:47,410 --> 00:00:49,419
Franklin asked us to
find out before we met.
28
00:00:49,420 --> 00:00:51,060
I knew. I just wouldn't give him up.
29
00:00:51,130 --> 00:00:53,499
It's three hours supervised visitation.
30
00:00:53,500 --> 00:00:55,330
Well, all right. Let's
go cook some rock.
31
00:00:55,340 --> 00:00:56,660
I did everything for you.
32
00:00:56,670 --> 00:00:58,720
- I let you back in!
- You're diseased, Lucia.
33
00:00:58,800 --> 00:01:00,670
And every day you'll hear my voice.
34
00:01:00,740 --> 00:01:02,110
[DRAMATIC MUSIC]
35
00:01:09,160 --> 00:01:11,030
[COINS CLINKING]
36
00:01:11,070 --> 00:01:13,970
[QUIET, DARK MUSIC]
37
00:01:14,100 --> 00:01:20,660
♪ ♪
38
00:01:28,000 --> 00:01:29,930
[PHONE LINE RINGING]
39
00:01:30,000 --> 00:01:32,800
♪ ♪
40
00:01:32,830 --> 00:01:34,580
[SPEAKING SPANISH] _
41
00:01:34,620 --> 00:01:36,500
_
42
00:01:36,660 --> 00:01:38,610
I'm sorry, chula.
43
00:01:38,680 --> 00:01:40,920
I haven't called Gabriella yet.
44
00:01:41,760 --> 00:01:43,980
I need your help showing
her how to cook it.
45
00:01:44,090 --> 00:01:45,280
_
46
00:01:45,320 --> 00:01:46,760
Where are you?
47
00:01:46,970 --> 00:01:48,400
_
48
00:01:49,560 --> 00:01:52,030
She's here waiting.
49
00:01:52,400 --> 00:01:55,240
I'm gonna tell her the pilot
will come in the morning.
50
00:01:55,300 --> 00:01:56,700
Oso...
51
00:01:56,760 --> 00:01:59,640
♪ ♪
52
00:02:00,160 --> 00:02:02,480
_
53
00:02:02,640 --> 00:02:05,840
You did what you had to, chula.
54
00:02:06,000 --> 00:02:07,660
[DOOR CRASHES]
55
00:02:07,680 --> 00:02:09,070
DEA, hands up!
56
00:02:09,110 --> 00:02:10,660
Don't move!
57
00:02:10,700 --> 00:02:13,659
_
58
00:02:13,660 --> 00:02:15,480
- Wait, what?
- [SPEAKING IN SPANISH]
59
00:02:15,540 --> 00:02:16,660
Run, Oso, run!
60
00:02:16,700 --> 00:02:18,920
- Get out of it!
- Stop right there!
61
00:02:18,930 --> 00:02:20,230
- Put it down!
- Hands up, hands up!
62
00:02:20,240 --> 00:02:21,430
[POLICE RADIO CHATTER]
63
00:02:21,500 --> 00:02:23,640
♪ ♪
64
00:02:23,670 --> 00:02:26,600
Fuck! Fucking bitch!
65
00:02:26,680 --> 00:02:29,000
♪ ♪
66
00:02:29,010 --> 00:02:34,010
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
67
00:02:37,570 --> 00:02:39,670
[HORNS HONK, SIRENS WAIL]
68
00:02:39,910 --> 00:02:41,640
Look, I don't understand.
69
00:02:41,670 --> 00:02:43,620
What do you mean, James
is no longer here?
70
00:02:43,680 --> 00:02:46,160
You must have been gone
a while, Mr. McDonald.
71
00:02:46,220 --> 00:02:47,590
Was he transferred?
72
00:02:47,980 --> 00:02:49,860
If you'll wait a moment.
73
00:02:51,100 --> 00:02:54,260
[CHATTER, PHONES RINGING]
74
00:03:00,400 --> 00:03:03,010
[SIGHS]
75
00:03:03,380 --> 00:03:04,770
I'm so sorry,
76
00:03:04,780 --> 00:03:07,090
but Mr. Grace is unavailable to see you.
77
00:03:07,100 --> 00:03:09,000
This is ridiculous. William knows me.
78
00:03:09,040 --> 00:03:10,246
I'm sure he won't mind if
I just have a quick word.
79
00:03:10,270 --> 00:03:12,680
Mr. Grace can't see you right now.
80
00:03:12,700 --> 00:03:14,500
You perhaps should make an appointment?
81
00:03:14,510 --> 00:03:18,039
I just need to know
what happened to James.
82
00:03:18,040 --> 00:03:19,320
I already told you, Mr. Ballard
83
00:03:19,330 --> 00:03:20,770
is no longer in his position.
84
00:03:20,800 --> 00:03:22,370
No... and I understand,
but what I'm asking
85
00:03:22,380 --> 00:03:24,400
is why he's no longer in his position.
86
00:03:24,530 --> 00:03:26,620
Well, I'm afraid I don't know that.
87
00:03:27,600 --> 00:03:30,170
Okay, do you know if maybe
88
00:03:30,180 --> 00:03:32,999
he left behind any files
pertaining to his work
89
00:03:33,000 --> 00:03:34,740
with the Los Angeles field station?
90
00:03:38,830 --> 00:03:40,480
Right.
91
00:03:40,580 --> 00:03:42,179
'Cause you know nothing.
92
00:03:42,180 --> 00:03:43,900
And your boss won't see me.
93
00:03:43,920 --> 00:03:45,770
I strongly advise you to make...
94
00:03:45,870 --> 00:03:47,679
Yeah, make an appointment.
Yeah, no, I got that.
95
00:03:47,680 --> 00:03:49,079
You already said that,
and I already told you
96
00:03:49,080 --> 00:03:50,499
that I don't have time to wait for that.
97
00:03:50,500 --> 00:03:51,656
- Okay.
- Actually, you know what?
98
00:03:51,680 --> 00:03:53,179
- What?
- I understand.
99
00:03:53,180 --> 00:03:54,320
- Okay.
- Very clearly.
100
00:03:54,380 --> 00:03:56,200
- Thank you so much.
- Good.
101
00:03:56,230 --> 00:03:58,560
Have a nice day.
102
00:03:58,630 --> 00:04:01,670
[FUNKY MUSIC]
103
00:04:01,700 --> 00:04:04,600
♪ ♪
104
00:04:04,640 --> 00:04:06,870
[MEN CHATTERING]
105
00:04:06,910 --> 00:04:10,900
♪ ♪
106
00:04:10,980 --> 00:04:12,420
Remember when we were kids.
107
00:04:12,960 --> 00:04:15,480
Pops would come outside,
whistle real loud,
108
00:04:15,520 --> 00:04:17,360
meaning it's time for dinner.
109
00:04:17,840 --> 00:04:21,239
I used to hate that. Y'all live so far.
110
00:04:21,240 --> 00:04:22,600
Yeah, me and Kev had to walk
111
00:04:22,620 --> 00:04:23,950
all the way back to the projects.
112
00:04:23,980 --> 00:04:25,150
Yeah, that was a long time ago.
113
00:04:25,160 --> 00:04:27,280
What we doin' here now, Saint?
114
00:04:27,520 --> 00:04:29,900
Getting more interested in real estate.
115
00:04:30,980 --> 00:04:32,780
Guess my moms taught me a thing or two
116
00:04:32,800 --> 00:04:37,080
without even realizing it,
but it's time to buy.
117
00:04:37,140 --> 00:04:38,579
You moving out of Jerome's?
118
00:04:38,580 --> 00:04:39,859
This gonna be your new spot?
119
00:04:39,860 --> 00:04:41,280
Nah, not mine. Yours.
120
00:04:41,410 --> 00:04:43,400
- Other one's yours.
- No.
121
00:04:43,410 --> 00:04:46,820
[CHUCKLES] Now, your shit
got the big back yard
122
00:04:46,880 --> 00:04:47,899
for all them damn kids,
123
00:04:47,900 --> 00:04:51,170
and your shit got the
master for the ladies, huh?
124
00:04:51,240 --> 00:04:53,360
You bought us a fucking house?
125
00:04:53,380 --> 00:04:54,970
- Yeah.
- [LAUGHING] Oh, shit.
126
00:04:55,110 --> 00:04:56,230
Check your shit out.
127
00:04:56,240 --> 00:04:58,250
[LAUGHING] This is dope.
128
00:04:58,260 --> 00:05:00,760
♪ Never get another chance ♪
129
00:05:00,860 --> 00:05:02,800
- What's wrong?
- [DOOR OPENS]
130
00:05:02,860 --> 00:05:04,420
Nothing, man.
131
00:05:04,580 --> 00:05:06,790
I was just thinking about
your pop's whistle, too.
132
00:05:06,800 --> 00:05:08,040
[DOOR CLOSES]
133
00:05:08,100 --> 00:05:10,800
- I used to hate that shit.
- [CHUCKLES]
134
00:05:10,860 --> 00:05:12,760
Always meant the end of us hanging out.
135
00:05:14,410 --> 00:05:16,140
Trying to get that one.
136
00:05:16,210 --> 00:05:17,840
The owner ain't trying to sell.
137
00:05:17,860 --> 00:05:19,260
Yet.
138
00:05:19,460 --> 00:05:20,880
Oh, yeah?
139
00:05:21,060 --> 00:05:23,620
All three of us on the same block.
140
00:05:23,900 --> 00:05:26,200
That's the shit we always dreamed about.
141
00:05:26,440 --> 00:05:27,700
Yeah.
142
00:05:31,080 --> 00:05:34,840
Hey, Saint, I don't know if
I ever told you, but, uh...
143
00:05:36,320 --> 00:05:38,360
Thanks.
144
00:05:39,500 --> 00:05:41,160
For everything.
145
00:05:46,500 --> 00:05:49,810
Silence isn't gonna help, Gustavo.
146
00:05:51,200 --> 00:05:53,620
I'll ask you again:
147
00:05:54,570 --> 00:05:56,530
Where's Lucia?
148
00:05:59,420 --> 00:06:01,200
Do you understand what
you're looking at?
149
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
Multiple homicides.
150
00:06:04,100 --> 00:06:05,740
Conspiracy.
151
00:06:06,240 --> 00:06:09,120
Trafficking and distribution.
152
00:06:11,470 --> 00:06:13,420
I get it.
153
00:06:15,540 --> 00:06:17,600
You think you can handle prison.
154
00:06:18,260 --> 00:06:19,619
But we have ways of making that
155
00:06:19,620 --> 00:06:21,340
a very difficult life for you.
156
00:06:22,980 --> 00:06:24,940
For instance...
157
00:06:25,740 --> 00:06:27,480
putting word out on the street
158
00:06:27,520 --> 00:06:30,630
that you're a snitch
159
00:06:31,100 --> 00:06:33,500
who ratted on La Fuerza.
160
00:06:34,160 --> 00:06:35,520
Hmm?
161
00:06:36,780 --> 00:06:39,500
Every Mexican prison gang in the U.S.
162
00:06:39,580 --> 00:06:41,260
will know your name.
163
00:06:41,300 --> 00:06:44,360
You'll be beaten and stabbed
164
00:06:44,440 --> 00:06:46,320
until you're barely alive.
165
00:06:47,040 --> 00:06:48,620
Now...
166
00:06:49,400 --> 00:06:52,240
we can help you avoid that.
167
00:06:54,110 --> 00:06:56,900
- I want a lawyer.
- [PAGER BEEPING]
168
00:07:06,380 --> 00:07:08,620
- Yeah.
- [PHONE DIAL TONE]
169
00:07:11,180 --> 00:07:12,599
[PHONE RINGING]
170
00:07:12,600 --> 00:07:14,850
- Oso.
- Gustavo's going to jail
171
00:07:14,860 --> 00:07:17,540
for a very long time unless
you turn yourself in.
172
00:07:17,580 --> 00:07:20,940
- You fucking little bitch.
- Where's Pedro?
173
00:07:20,960 --> 00:07:23,380
I don't know and I don't care.
174
00:07:24,500 --> 00:07:27,220
You can't run from the U.S.
government, Lucia.
175
00:07:27,400 --> 00:07:30,880
We'll find you anywhere in the world.
176
00:07:30,940 --> 00:07:32,660
Turn yourself in.
177
00:07:34,370 --> 00:07:37,300
[INDISTINCT CHATTER]
178
00:07:37,370 --> 00:07:40,100
[TENSE MUSIC]
179
00:07:40,150 --> 00:07:41,220
[PHONE CLANKS]
180
00:07:41,260 --> 00:07:43,180
[DIAL TONE]
181
00:07:43,460 --> 00:07:48,800
♪ ♪
182
00:07:48,860 --> 00:07:50,446
[UPBEAT LATIN MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
183
00:07:50,470 --> 00:07:53,330
♪ ♪
184
00:07:53,340 --> 00:07:58,050
[INDISTINCT CHATTER]
185
00:07:58,160 --> 00:08:03,040
♪ ♪
186
00:08:11,700 --> 00:08:13,320
You okay, chica?
187
00:08:13,840 --> 00:08:15,720
You're not looking so good.
188
00:08:17,220 --> 00:08:18,510
Just to be clear:
189
00:08:19,020 --> 00:08:20,990
when I finish,
190
00:08:21,060 --> 00:08:22,620
Gustavo and I are free.
191
00:08:23,930 --> 00:08:26,560
Long as this works.
192
00:08:37,110 --> 00:08:39,400
[KIDS SHOUTING INDISTINCTLY]
193
00:08:45,270 --> 00:08:46,800
[DOG BARKING DISTANTLY]
194
00:08:48,780 --> 00:08:50,420
Hey, Momma.
195
00:08:51,640 --> 00:08:53,810
Take it you got my gift?
196
00:08:55,620 --> 00:08:57,940
Wasn't sure it was you at first,
197
00:08:58,400 --> 00:09:00,260
"Jason Peters."
198
00:09:00,270 --> 00:09:02,100
[LAUGHING]
199
00:09:02,200 --> 00:09:03,600
It's just my corporation.
200
00:09:03,620 --> 00:09:05,410
It makes things easier.
201
00:09:08,680 --> 00:09:10,950
- Your father and I...
- [SCOFFS]
202
00:09:10,980 --> 00:09:12,460
Have discussed it.
203
00:09:13,920 --> 00:09:15,380
I can't accept it.
204
00:09:16,900 --> 00:09:19,560
What you mean... what you
mean you can't accept it?
205
00:09:20,240 --> 00:09:22,139
You was gonna lose the house.
206
00:09:22,140 --> 00:09:23,540
Then I'll lose it.
207
00:09:25,140 --> 00:09:27,099
Your father and I will start
looking for a new place.
208
00:09:27,100 --> 00:09:28,599
Jesus Christ, why is it so hard
209
00:09:28,600 --> 00:09:30,070
to do a good fucking thing for you?
210
00:09:30,080 --> 00:09:32,000
- Watch your language with me.
- No.
211
00:09:32,130 --> 00:09:34,800
You played by the rules
and you got screwed.
212
00:09:34,840 --> 00:09:36,560
I'm making up my own rules.
213
00:09:36,660 --> 00:09:39,060
And I bought you a house, Momma.
214
00:09:39,100 --> 00:09:41,260
- In cash.
- Illegal cash.
215
00:09:41,320 --> 00:09:42,860
Using a fake name.
216
00:09:42,880 --> 00:09:44,760
- Don't you see what's wrong with that?
- Wrong?
217
00:09:45,360 --> 00:09:47,470
Kissing Tulfowitz's ass for ten years
218
00:09:47,500 --> 00:09:49,219
and getting fired for
no reason is wrong.
219
00:09:49,220 --> 00:09:51,190
Bank taking your house
for being a grand behind
220
00:09:51,200 --> 00:09:52,490
on a fucking mortgage is wrong.
221
00:09:52,900 --> 00:09:54,380
People getting killed in the street?
222
00:09:54,400 --> 00:09:55,400
That's wrong.
223
00:09:55,500 --> 00:09:58,000
Our people been getting
fucked over for centuries,
224
00:09:58,020 --> 00:10:00,040
and you don't want a free
roof over your head?
225
00:10:00,580 --> 00:10:02,220
Fine.
226
00:10:02,480 --> 00:10:04,660
So don't take it.
227
00:10:05,030 --> 00:10:06,920
See if I give a fuck.
228
00:10:10,370 --> 00:10:12,340
Franklin...
229
00:10:15,360 --> 00:10:17,940
[DOOR SLAMS]
230
00:10:23,900 --> 00:10:28,260
[INDISTINCT CHATTER]
231
00:10:29,130 --> 00:10:32,740
[INDISTINCT]
232
00:10:52,220 --> 00:10:54,939
Your assistant said you
were in a meeting, so...
233
00:10:54,940 --> 00:10:56,710
What are you doing here?
234
00:10:57,340 --> 00:10:59,000
Just looking for James.
235
00:10:59,850 --> 00:11:01,940
Getting the run-around.
236
00:11:03,000 --> 00:11:04,560
What happened?
237
00:11:05,600 --> 00:11:08,460
One day he was here, the next he wasn't.
238
00:11:11,440 --> 00:11:14,060
- Why didn't you call me?
- [SCOFFS]
239
00:11:14,280 --> 00:11:16,260
Why would I call you?
240
00:11:17,700 --> 00:11:19,620
I'm sorry.
241
00:11:19,630 --> 00:11:21,240
This isn't about us.
242
00:11:21,280 --> 00:11:22,599
[SCOFFS]
243
00:11:22,600 --> 00:11:24,560
And, um, I'm...
244
00:11:24,600 --> 00:11:26,760
[SIGHS] I'm really...
245
00:11:26,800 --> 00:11:30,300
I'm really sorry about,
uh, the way that...
246
00:11:30,360 --> 00:11:32,940
I'm really sorry about
the way that we ended.
247
00:11:34,300 --> 00:11:36,060
Julia...
248
00:11:37,500 --> 00:11:39,960
This is really important.
249
00:11:41,420 --> 00:11:43,860
It's always really important.
250
00:11:44,270 --> 00:11:47,140
Please.
251
00:11:53,460 --> 00:11:56,020
Not here, not now.
252
00:11:56,080 --> 00:11:58,420
Meet me at Winston's.
253
00:11:58,700 --> 00:12:00,800
Okay?
254
00:12:03,370 --> 00:12:04,960
[DOOR CLOSES]
255
00:12:13,640 --> 00:12:15,720
I always hated cooking.
256
00:12:15,780 --> 00:12:17,260
I can see that.
257
00:12:17,480 --> 00:12:18,700
You just let it harden.
258
00:12:19,460 --> 00:12:21,640
Break it down and you're set.
259
00:12:24,220 --> 00:12:25,900
So, we good?
260
00:12:26,520 --> 00:12:28,360
You just bought your life.
261
00:12:29,700 --> 00:12:31,100
Try smiling a little.
262
00:12:31,170 --> 00:12:33,780
This doesn't even begin
to solve my problems.
263
00:12:34,320 --> 00:12:35,769
_
264
00:12:35,770 --> 00:12:37,900
- This is about being free.
- Free?
265
00:12:37,910 --> 00:12:40,330
Oh, fuck... fucking kids.
266
00:12:40,340 --> 00:12:41,659
Let me tell you something, chica:
267
00:12:41,660 --> 00:12:43,390
In this life,
268
00:12:43,400 --> 00:12:45,640
people die every day like that.
269
00:12:46,200 --> 00:12:48,640
Unless you're not dead
or in jail, you're free.
270
00:12:49,200 --> 00:12:50,960
Now get the fuck out of here.
271
00:12:51,040 --> 00:12:53,340
Go handle your shit.
272
00:12:53,470 --> 00:12:55,860
This bullshit's bringing me down.
273
00:12:56,430 --> 00:12:58,280
_
274
00:12:58,300 --> 00:12:59,960
- Toxic.
- Toxic.
275
00:13:00,100 --> 00:13:01,560
It's toxic.
276
00:13:03,940 --> 00:13:06,040
Yeah, Sissy a proud woman.
277
00:13:06,420 --> 00:13:08,270
- You know that.
- [GRUNTS]
278
00:13:08,280 --> 00:13:10,760
Pride gonna fucking ruin that woman,
279
00:13:11,460 --> 00:13:13,800
and I'm getting tired
of fighting for her.
280
00:13:14,140 --> 00:13:15,740
Hey.
281
00:13:16,500 --> 00:13:18,140
What's this?
282
00:13:20,600 --> 00:13:24,300
Thank you for helping me out.
283
00:13:24,510 --> 00:13:26,260
For everything.
284
00:13:26,270 --> 00:13:27,840
Where you gonna go?
285
00:13:28,420 --> 00:13:31,000
To LeRon's for a few days, and then...
286
00:13:31,040 --> 00:13:32,280
I don't know.
287
00:13:34,220 --> 00:13:35,960
Nephew.
288
00:13:37,040 --> 00:13:38,540
Give us a minute.
289
00:13:44,380 --> 00:13:46,320
I don't want you to go.
290
00:13:47,080 --> 00:13:49,120
How I'm gonna stay here?
291
00:13:51,230 --> 00:13:53,040
I don't exactly know,
292
00:13:53,600 --> 00:13:56,100
but I know I don't want you
to leave, not like this.
293
00:13:57,880 --> 00:13:59,480
You're all fucked up.
294
00:13:59,520 --> 00:14:01,380
[PHONE RINGING]
295
00:14:03,180 --> 00:14:05,900
You know, we ain't exactly
get to talk yet, right?
296
00:14:05,920 --> 00:14:07,280
Right?
297
00:14:07,400 --> 00:14:09,320
- Yeah. Mm-hmm.
- [PHONE RINGING]
298
00:14:09,530 --> 00:14:10,820
Hey.
299
00:14:10,900 --> 00:14:12,480
We got a problem.
300
00:14:12,560 --> 00:14:14,100
Nah, I ain't got no time for that.
301
00:14:14,170 --> 00:14:15,990
- Y'all handle it.
- It's Leon's girl.
302
00:14:16,000 --> 00:14:17,500
She jacked the cookhouse.
303
00:14:17,560 --> 00:14:18,660
What?
304
00:14:19,180 --> 00:14:20,840
How the fuck that happen, man?
305
00:14:20,940 --> 00:14:22,640
She showed up looking to cook,
306
00:14:22,700 --> 00:14:25,060
but knocked Renny ass
out with a frying pan.
307
00:14:25,900 --> 00:14:27,560
How much Wanda take?
308
00:14:28,680 --> 00:14:30,950
- As much as she can carry.
- God damn, man.
309
00:14:30,960 --> 00:14:32,800
Nigga, where the fuck was you at?
310
00:14:32,840 --> 00:14:34,460
It wasn't my shift. Where was you at?
311
00:14:34,500 --> 00:14:37,140
- Don't be putting this on me.
- All right, y'all hold tight.
312
00:14:37,240 --> 00:14:38,500
All right? And we gonna grab Leon
313
00:14:38,510 --> 00:14:39,520
and come pick you up.
314
00:14:39,530 --> 00:14:41,230
God damn, man.
315
00:14:41,300 --> 00:14:42,300
Hey.
316
00:14:42,310 --> 00:14:43,970
What? You gotta do what you gotta do.
317
00:14:44,100 --> 00:14:46,160
- I...
- Hey, come on, now.
318
00:14:46,170 --> 00:14:47,480
Just chill.
319
00:14:47,720 --> 00:14:49,080
Just chill for me.
320
00:14:49,120 --> 00:14:51,230
- Okay? Come on.
- Okay.
321
00:14:51,240 --> 00:14:53,299
All right, I'm gonna be back.
322
00:14:53,300 --> 00:14:54,690
- Okay.
- All right.
323
00:14:56,540 --> 00:14:58,530
[SIGHS]
324
00:15:01,140 --> 00:15:03,220
LAPD has APBs out
325
00:15:03,240 --> 00:15:05,540
on both Lucia and Pedro.
326
00:15:05,780 --> 00:15:08,380
Pedro's in a fucking dumpster,
327
00:15:08,400 --> 00:15:11,400
and Lucia's 50 miles away.
328
00:15:12,540 --> 00:15:13,960
[SIGHS]
329
00:15:14,340 --> 00:15:16,140
I got greedy.
330
00:15:17,300 --> 00:15:19,740
You got fucking played is what happened.
331
00:15:19,760 --> 00:15:21,460
[PAGER BEEPING]
332
00:15:21,710 --> 00:15:24,640
[TENSE MUSIC]
333
00:15:24,710 --> 00:15:25,770
♪ ♪
334
00:15:25,810 --> 00:15:28,530
[DIAL TONE]
335
00:15:31,000 --> 00:15:34,239
[PHONE LINE RINGING]
336
00:15:34,240 --> 00:15:35,730
[LINE CLICKS]
337
00:15:35,740 --> 00:15:37,880
You're running out of options, Lucia.
338
00:15:37,900 --> 00:15:40,440
Tell me your real name, and
I'll tell you what I want.
339
00:15:40,910 --> 00:15:43,070
♪ ♪
340
00:15:43,080 --> 00:15:45,400
My real name is Lorena.
341
00:15:45,440 --> 00:15:50,500
[APPROACHING SIREN]
342
00:15:50,540 --> 00:15:55,640
♪ ♪
343
00:15:56,400 --> 00:15:58,320
Hands up! You're under arrest.
344
00:15:58,640 --> 00:16:00,660
I wanna see Gustavo first.
345
00:16:00,780 --> 00:16:02,460
Tony!
346
00:16:03,060 --> 00:16:09,240
♪ ♪
347
00:16:14,260 --> 00:16:17,280
Fine, Lorena.
348
00:16:17,340 --> 00:16:19,360
You've got your deal.
349
00:16:19,380 --> 00:16:21,500
Turn around. Turn the fuck around.
350
00:16:21,530 --> 00:16:23,100
Does that make you feel tough?
351
00:16:23,130 --> 00:16:24,830
[HISSES] Fuck!
352
00:16:24,870 --> 00:16:26,970
- Let's go.
- They're tight.
353
00:16:27,110 --> 00:16:30,040
♪ ♪
354
00:16:30,680 --> 00:16:32,150
- [POUNDING ON DOOR]
- Yeah, I'm okay.
355
00:16:32,160 --> 00:16:34,190
It's Marilyn I'm worried about.
356
00:16:34,200 --> 00:16:35,530
Hey.
357
00:16:35,540 --> 00:16:37,220
Where's she at?
358
00:16:37,840 --> 00:16:38,900
Who's what?
359
00:16:38,940 --> 00:16:40,410
- We said, where's the bitch at?
- Hey, hold up.
360
00:16:40,420 --> 00:16:42,836
- We'll find her, all right? We'll find her.
- Search the crib.
361
00:16:42,860 --> 00:16:44,820
[TV CHATTERING]
362
00:16:44,930 --> 00:16:47,620
- Where's Wanda?
- Where you think, boy?
363
00:16:50,060 --> 00:16:52,670
- Hold up.
- The fuck you going?
364
00:16:52,800 --> 00:16:54,800
- Hell no, come here.
- [YELPS]
365
00:16:54,840 --> 00:16:56,360
Uh-huh, mm-hmm.
366
00:16:56,420 --> 00:16:57,979
- I ain't no Renny.
- What's the deal?
367
00:16:57,980 --> 00:16:59,456
- What do you need?
- Yeah, caught her trying
368
00:16:59,480 --> 00:17:00,876
- to sneak out the back.
- Why the fuck...
369
00:17:00,900 --> 00:17:02,700
What the fuck did I say to you, huh?
370
00:17:02,740 --> 00:17:04,700
Hey, baby. Um, I was just holding
371
00:17:04,710 --> 00:17:05,730
- all of it, you know?
- All y'all shut up,
372
00:17:05,740 --> 00:17:07,540
- I can't hear the TV.
- Because I cooked
373
00:17:07,550 --> 00:17:08,990
- most of the shit.
- Need to teach her a lesson.
374
00:17:09,000 --> 00:17:10,500
No, I wanna handle this shit, all right?
375
00:17:10,520 --> 00:17:11,900
Thought you already did, Leon.
376
00:17:11,920 --> 00:17:13,359
- What you doing with my rock?
- Your rock?
377
00:17:13,360 --> 00:17:14,819
You out your goddamn mind?
378
00:17:14,820 --> 00:17:15,900
Why are you so mad, baby?
379
00:17:15,910 --> 00:17:17,700
- It's... we should do it together.
- How long have you been
380
00:17:17,720 --> 00:17:20,130
- smoking this shit?
- Um...
381
00:17:20,200 --> 00:17:22,880
Um, I don't know. It's all
just running together.
382
00:17:23,000 --> 00:17:25,330
But, I don't think I
ever really stopped.
383
00:17:25,400 --> 00:17:26,780
- Gotta get her off this shit.
- Wait a minute.
384
00:17:26,790 --> 00:17:28,316
- Ow, that hurts! Where we going?
- No, no, no.
385
00:17:28,340 --> 00:17:29,520
What you doing with my rock? Gimme that!
386
00:17:29,530 --> 00:17:31,910
- Give me my rock! Give me my rock!
- Open the door.
387
00:17:31,940 --> 00:17:33,359
- Gimme my fucking rock!
- Look at this shit.
388
00:17:33,360 --> 00:17:35,000
Let me go! I don't wanna go!
389
00:17:35,060 --> 00:17:36,080
Ow, that hurts!
390
00:17:36,100 --> 00:17:37,640
[SCREAMING INDISTINCTLY]
391
00:17:37,720 --> 00:17:39,000
Hey, young'un.
392
00:17:39,100 --> 00:17:41,180
Hand... hand Auntie that pipe, please?
393
00:17:41,980 --> 00:17:43,569
The Soviet Union's decision
394
00:17:43,570 --> 00:17:46,060
not to take part in the
Los Angeles Olympics
395
00:17:46,120 --> 00:17:48,799
threatens to snowball this
morning into a boycott
396
00:17:48,800 --> 00:17:50,740
by other members of the Communist Bloc.
397
00:17:50,780 --> 00:17:52,770
An influential Soviet journalist
398
00:17:52,800 --> 00:17:54,460
reported this morning that the Kremlin
399
00:17:54,470 --> 00:17:56,099
has already drawn up plans
400
00:17:56,100 --> 00:17:58,120
for a Communist Bloc athletic meet
401
00:17:58,140 --> 00:17:59,560
to be held in Bulgaria.
402
00:17:59,580 --> 00:18:02,200
[TV CHATTER CONTINUES]
403
00:18:02,270 --> 00:18:04,380
[SOFT MUZAK PLAYING OVER SPEAKERS]
404
00:18:04,480 --> 00:18:06,210
[CLEARS THROAT]
405
00:18:06,280 --> 00:18:12,640
♪ ♪
406
00:18:25,000 --> 00:18:27,660
So what happened to James?
407
00:18:28,760 --> 00:18:30,560
Rumors of a failed polygraph
408
00:18:30,740 --> 00:18:33,480
then losing his security clearance,
409
00:18:33,600 --> 00:18:35,580
but no one really knows.
410
00:18:40,540 --> 00:18:42,460
He had a file,
411
00:18:42,780 --> 00:18:45,440
and it was supposed to absolve me
412
00:18:45,480 --> 00:18:47,500
if anything went wrong.
413
00:18:50,580 --> 00:18:52,700
If you're expecting me to be surprised,
414
00:18:52,710 --> 00:18:54,900
that James might have screwed you over,
415
00:18:54,980 --> 00:18:56,560
I'm not.
416
00:18:59,740 --> 00:19:01,100
Well, they're stonewalling me,
417
00:19:01,110 --> 00:19:03,720
but I have to talk to whoever
took over for James.
418
00:19:05,270 --> 00:19:06,620
Look...
419
00:19:07,470 --> 00:19:09,880
we don't work together anymore.
420
00:19:10,410 --> 00:19:12,010
We're certainly not
421
00:19:12,040 --> 00:19:14,210
married anymore.
422
00:19:14,280 --> 00:19:16,500
[TENSE MUSIC]
423
00:19:16,540 --> 00:19:18,040
I can't help you.
424
00:19:18,320 --> 00:19:24,280
♪ ♪
425
00:19:24,320 --> 00:19:26,080
Fuck, Teddy.
426
00:19:26,240 --> 00:19:28,600
♪ ♪
427
00:19:28,720 --> 00:19:30,560
[SIGHS]
428
00:19:32,540 --> 00:19:34,500
I'm sorry about this.
429
00:19:35,580 --> 00:19:37,380
You should know that, uh...
430
00:19:38,070 --> 00:19:41,060
this thing blows up,
you won't be touched.
431
00:19:41,180 --> 00:19:43,360
I'll make sure of that.
432
00:19:43,660 --> 00:19:45,300
I'll take complete responsibility.
433
00:19:45,320 --> 00:19:46,940
I'll shield everyone
434
00:19:46,960 --> 00:19:49,980
except for James and the company.
435
00:19:50,130 --> 00:19:51,320
That sounds like a threat.
436
00:19:51,400 --> 00:19:53,419
You and Paul will both be protected.
437
00:19:53,420 --> 00:19:54,979
I promise you that, but
you let it be known
438
00:19:54,980 --> 00:19:55,980
to whoever is behind this
439
00:19:55,990 --> 00:19:57,899
that I am not afraid to
make noise if I have to.
440
00:19:57,900 --> 00:19:59,780
Do you have any idea what you're saying?
441
00:19:59,800 --> 00:20:01,579
Yep, I know exactly what I'm saying.
442
00:20:01,580 --> 00:20:02,720
You let them know.
443
00:20:02,760 --> 00:20:04,400
I'll be here a few more hours.
444
00:20:04,480 --> 00:20:09,880
♪ ♪
445
00:20:10,840 --> 00:20:13,600
[SCOFFS]
446
00:20:13,640 --> 00:20:19,220
♪ ♪
447
00:20:19,800 --> 00:20:21,880
I'll help you get the suppliers.
448
00:20:22,300 --> 00:20:23,700
Two clean-cut American boys
449
00:20:23,740 --> 00:20:26,780
running a hundred keys
a month from Colombia.
450
00:20:27,100 --> 00:20:28,470
That's a lot of coke.
451
00:20:28,480 --> 00:20:30,980
You don't get to dictate
the terms of your deal.
452
00:20:31,160 --> 00:20:32,840
Then we don't have a deal.
453
00:20:32,870 --> 00:20:34,720
[LAUGHS]
454
00:20:35,040 --> 00:20:36,740
Come talk to me a minute.
455
00:20:39,080 --> 00:20:42,780
Lucia, I'd be very fucking
careful if I were you.
456
00:20:54,880 --> 00:20:56,230
She ain't gonna go for it.
457
00:20:56,260 --> 00:20:58,420
[INDISTINCT CONVERSATION]
458
00:20:58,430 --> 00:21:02,260
- I know they will.
- Okay. Don't you understand?
459
00:21:02,270 --> 00:21:05,620
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
460
00:21:06,670 --> 00:21:08,180
What?
461
00:21:14,540 --> 00:21:17,120
This makes us snitches.
462
00:21:17,130 --> 00:21:18,280
Like Pedro.
463
00:21:21,310 --> 00:21:22,500
_
464
00:21:22,540 --> 00:21:23,840
Y qué?
465
00:21:25,200 --> 00:21:26,540
[SIGHS]
466
00:21:26,580 --> 00:21:28,880
Pedro betrayed his family.
467
00:21:30,120 --> 00:21:31,699
We're handing over two white boys
468
00:21:31,700 --> 00:21:34,140
who would do the same thing
to us given the chance.
469
00:21:35,240 --> 00:21:37,280
I thought about running,
470
00:21:38,440 --> 00:21:39,820
but not without you.
471
00:21:42,660 --> 00:21:44,309
_
472
00:21:44,310 --> 00:21:46,180
I'll tell them no deal.
473
00:21:50,800 --> 00:21:54,140
_
474
00:21:56,280 --> 00:21:59,010
[HISSES, GRUNTS]
475
00:21:59,040 --> 00:22:00,980
I'm telling you, baby,
476
00:22:01,060 --> 00:22:02,499
I feel like shit.
477
00:22:02,500 --> 00:22:04,399
- I need to go back to Grandma's.
- I fucking told you
478
00:22:04,400 --> 00:22:06,119
you ain't going nowhere, all right?
479
00:22:06,120 --> 00:22:08,230
- [WHIMPERING]
- Sit the fuck down.
480
00:22:08,270 --> 00:22:09,620
- Sit.
- [GRUNTS]
481
00:22:09,770 --> 00:22:12,430
[BOTH BREATHING HEAVILY]
482
00:22:12,440 --> 00:22:14,340
[WHIMPERS]
483
00:22:18,180 --> 00:22:19,380
No more rock.
484
00:22:19,460 --> 00:22:21,540
Ain't no more nothing.
485
00:22:22,620 --> 00:22:25,070
Fuck you. [LAUGHS]
486
00:22:25,100 --> 00:22:28,200
You'll never be more
than Franklin's lap dog.
487
00:22:28,270 --> 00:22:31,870
[LAUGHING]
488
00:22:31,910 --> 00:22:35,200
[GRUNTING, WHINING]
489
00:22:38,960 --> 00:22:40,030
Where you going?
490
00:22:40,170 --> 00:22:41,599
How... how long I gotta stay here?
491
00:22:41,600 --> 00:22:44,120
Till you stop being fucking crazy.
492
00:22:44,240 --> 00:22:47,020
- What if I gotta pee?
- Then pee on the carpet!
493
00:22:47,060 --> 00:22:49,400
Getting rid of this
nasty-ass shag anyway.
494
00:22:52,200 --> 00:22:53,600
[DISTANT SHOUTING]
495
00:22:53,660 --> 00:22:55,980
[DOGS BARKING]
496
00:22:56,060 --> 00:22:58,070
[BREATHING HEAVILY]
497
00:22:59,200 --> 00:23:00,380
Hey, what the fuck?
498
00:23:00,420 --> 00:23:02,100
I been paging you.
499
00:23:02,540 --> 00:23:04,300
Needed your help with Wanda.
500
00:23:04,660 --> 00:23:06,240
Been paging you all day.
501
00:23:06,320 --> 00:23:07,870
Why you ain't answering me, huh?
502
00:23:07,880 --> 00:23:10,760
- Fucking talk to me.
- It's all just bullshit, cuz.
503
00:23:10,780 --> 00:23:12,330
Bullshit, you just got a fucking house.
504
00:23:12,340 --> 00:23:14,430
Houses ain't even in our names, Lee.
505
00:23:14,440 --> 00:23:16,520
Neither of them. I called the number?
506
00:23:16,600 --> 00:23:18,320
I talked to the old owner.
507
00:23:18,540 --> 00:23:20,700
Franklin's company owns this.
508
00:23:20,960 --> 00:23:22,220
They ain't even our house, man.
509
00:23:22,280 --> 00:23:24,056
Well, Franklin just keeping
our names out of it.
510
00:23:24,080 --> 00:23:26,720
- Protecting us and shit.
- Protecting us from what?
511
00:23:27,460 --> 00:23:30,200
Nigga, he just wants his workers happy.
512
00:23:30,880 --> 00:23:31,899
He ain't give us this shit
513
00:23:31,900 --> 00:23:33,060
- because he love us, Lee.
- Ungrateful motherfucker.
514
00:23:33,070 --> 00:23:34,576
We ain't have shit a couple months ago.
515
00:23:34,600 --> 00:23:36,220
You can't trust shit he say or do.
516
00:23:36,240 --> 00:23:38,520
- You gotta trust me, Lee.
- You're trippin', man.
517
00:23:38,680 --> 00:23:39,960
You gotta do me a favor.
518
00:23:39,980 --> 00:23:41,560
You my best friend, right?
519
00:23:43,000 --> 00:23:45,219
Take care of my family if
something happens to me.
520
00:23:45,220 --> 00:23:48,480
I will, Kev, but what
the fuck is going on?
521
00:23:49,360 --> 00:23:50,980
He knew.
522
00:23:51,700 --> 00:23:53,470
All along, that motherfucker knew
523
00:23:53,480 --> 00:23:54,800
who killed Delroy and Victor,
524
00:23:54,840 --> 00:23:56,560
and he ain't say shit.
525
00:23:56,620 --> 00:23:58,380
How the fuck do you know that?
526
00:23:59,800 --> 00:24:01,620
- 'Cause she told me.
- Who?
527
00:24:01,640 --> 00:24:02,700
Don't matter who.
528
00:24:03,040 --> 00:24:04,930
All that fucking matters is that...
529
00:24:04,940 --> 00:24:07,180
Franklin is a fucking liar.
530
00:24:07,780 --> 00:24:09,940
Don't trust Franklin.
531
00:24:10,260 --> 00:24:11,740
You hear me?
532
00:24:11,820 --> 00:24:14,780
[DRAMATIC MUSIC]
533
00:24:14,860 --> 00:24:16,340
Bye, Lee.
534
00:24:16,480 --> 00:24:21,980
♪ ♪
535
00:24:25,260 --> 00:24:27,420
[JEROME SHOUTING]
536
00:24:27,730 --> 00:24:28,800
[SCRAPING]
537
00:24:28,870 --> 00:24:30,600
God damn it...
538
00:24:30,630 --> 00:24:32,199
[SCRAPING, BANGING]
539
00:24:32,200 --> 00:24:34,270
- [GROANS]
- Shit.
540
00:24:42,800 --> 00:24:44,960
You don't even want to know about it.
541
00:24:45,380 --> 00:24:48,220
It's taken care of, though. I think.
542
00:24:48,260 --> 00:24:49,779
Well, LeRon is waiting on me,
543
00:24:49,780 --> 00:24:51,780
so why I gotta be here?
544
00:24:53,970 --> 00:24:55,320
Let me show you something.
545
00:24:55,840 --> 00:24:57,290
Come here.
546
00:24:57,820 --> 00:25:00,200
- [SIGHS]
- Show you something.
547
00:25:00,560 --> 00:25:02,880
- [GROANS]
- [LAUGHS]
548
00:25:02,900 --> 00:25:04,770
Come here.
549
00:25:05,270 --> 00:25:06,470
Hey.
550
00:25:06,540 --> 00:25:08,219
[LAUGHS]
551
00:25:08,220 --> 00:25:09,659
The fuck is that?
552
00:25:09,660 --> 00:25:11,800
- You don't recognize it?
- No.
553
00:25:12,210 --> 00:25:14,600
That's the bench where
we had our first date.
554
00:25:14,710 --> 00:25:16,100
[LAUGHS] What?
555
00:25:16,160 --> 00:25:17,900
Redondo Beach pier.
556
00:25:18,160 --> 00:25:19,680
We was sitting right there.
557
00:25:19,800 --> 00:25:21,220
Remember you was making fun of me?
558
00:25:21,300 --> 00:25:23,270
Talking about, this some cheesy ass shit
559
00:25:23,280 --> 00:25:26,920
- taking you down to Redondo Pier.
- [LAUGHS] Oh...
560
00:25:26,960 --> 00:25:28,730
That's when I knew, right then,
561
00:25:28,740 --> 00:25:30,740
- we was gonna be together.
- [LAUGHS]
562
00:25:30,810 --> 00:25:33,070
Well, all I remember is
you left your wallet
563
00:25:33,080 --> 00:25:35,560
at home, and I had to pay for dinner,
564
00:25:35,570 --> 00:25:37,180
or so you said.
565
00:25:37,240 --> 00:25:40,180
- I did leave my wallet.
- Mm. [LAUGHS]
566
00:25:40,260 --> 00:25:42,600
Hey, was this bolted down?
567
00:25:42,740 --> 00:25:44,600
Yeah, it took a while for
me to get this shit up.
568
00:25:44,620 --> 00:25:46,340
- [LAUGHS]
- I looked kinda funny
569
00:25:46,440 --> 00:25:47,879
trying to run with this damn thing.
570
00:25:47,880 --> 00:25:49,780
[LAUGHS] And what if you had got caught?
571
00:25:49,860 --> 00:25:51,190
Shit, come on.
572
00:25:51,200 --> 00:25:53,640
I was all-city in the
backfield, you know?
573
00:25:53,680 --> 00:25:55,020
Motherfuckers ain't gonna catch me,
574
00:25:55,040 --> 00:25:57,500
I'm running. Touchdown. Yeah.
575
00:25:57,670 --> 00:25:59,100
[LAUGHS]
576
00:25:59,120 --> 00:26:00,720
Got something else to show you.
577
00:26:01,470 --> 00:26:02,800
- All right?
- Okay.
578
00:26:02,880 --> 00:26:05,380
- Stay right here, don't move.
- Mm-hmm.
579
00:26:07,440 --> 00:26:09,100
You know, if I remember right
580
00:26:09,160 --> 00:26:10,820
we was watching some men fish.
581
00:26:10,860 --> 00:26:13,040
- You bring them back, too?
- [LAUGHING]
582
00:26:22,150 --> 00:26:24,320
As of last week,
583
00:26:24,660 --> 00:26:27,560
I done made $220,000.
584
00:26:34,660 --> 00:26:36,380
That's 110.
585
00:26:37,740 --> 00:26:39,160
That's yours.
586
00:26:42,700 --> 00:26:45,690
[SOLEMN MUSIC]
587
00:26:45,700 --> 00:26:47,770
♪ ♪
588
00:26:47,800 --> 00:26:50,500
You know this ain't just
about the money, right?
589
00:26:50,570 --> 00:26:54,420
♪ ♪
590
00:26:54,520 --> 00:26:56,460
I... I know.
591
00:26:56,600 --> 00:27:03,530
♪ ♪
592
00:27:07,270 --> 00:27:09,470
It's about respect.
593
00:27:09,480 --> 00:27:12,540
♪ ♪
594
00:27:12,650 --> 00:27:15,020
It's about being partners.
595
00:27:15,220 --> 00:27:20,280
♪ ♪
596
00:27:20,400 --> 00:27:23,230
Us both making the decision
in everything that we do.
597
00:27:23,240 --> 00:27:25,640
♪ ♪
598
00:27:25,710 --> 00:27:27,910
I know when I'm messing up.
599
00:27:27,980 --> 00:27:30,190
♪ ♪
600
00:27:30,200 --> 00:27:31,880
I'm gonna fix it.
601
00:27:32,200 --> 00:27:38,640
♪ ♪
602
00:27:51,200 --> 00:27:53,780
I love you, baby.
603
00:27:53,880 --> 00:27:56,280
I love you, too, baby.
604
00:27:56,380 --> 00:27:58,620
♪ ♪
605
00:27:58,680 --> 00:28:01,830
[SOFT MUZAK PLAYING OVER SPEAKERS]
606
00:28:01,840 --> 00:28:07,740
♪ ♪
607
00:28:11,270 --> 00:28:13,240
[SIGHS]
608
00:28:15,310 --> 00:28:17,470
You wanted to talk?
609
00:28:17,480 --> 00:28:19,080
Talk.
610
00:28:19,860 --> 00:28:21,620
You know what happened to James?
611
00:28:21,760 --> 00:28:23,020
Yes.
612
00:28:23,940 --> 00:28:26,320
- He tell you about me?
- Yes.
613
00:28:26,540 --> 00:28:29,540
And may I ask who you are?
614
00:28:29,620 --> 00:28:32,760
I work on compartmented
issues for the Director.
615
00:28:34,000 --> 00:28:36,250
And it's my understanding
that you're not supposed
616
00:28:36,280 --> 00:28:39,780
to contact us ever, especially the DDO.
617
00:28:40,200 --> 00:28:42,220
And you're definitely not
supposed to be here,
618
00:28:42,260 --> 00:28:45,220
much less threatening to make noise.
619
00:28:45,260 --> 00:28:47,740
Mm-hmm. Well, I had to get
your attention somehow.
620
00:28:47,800 --> 00:28:49,340
[SIGHS]
621
00:28:49,380 --> 00:28:51,380
Now you have it.
622
00:28:53,100 --> 00:28:54,560
So what is this about?
623
00:28:54,700 --> 00:28:57,100
I am making huge strides in the effort.
624
00:28:57,770 --> 00:29:00,940
Just tripled the allocation
completely on my own.
625
00:29:01,540 --> 00:29:04,480
Pretty soon I won't
need Congress at all.
626
00:29:05,540 --> 00:29:08,100
But, at the moment,
627
00:29:08,110 --> 00:29:10,050
I got a little static I need relieved.
628
00:29:10,080 --> 00:29:13,200
It's an investigation
that I need dropped.
629
00:29:13,270 --> 00:29:14,880
Problem easily solved with
630
00:29:14,980 --> 00:29:16,740
one interagency phone call.
631
00:29:17,340 --> 00:29:19,960
- Which agency?
- DEA.
632
00:29:20,060 --> 00:29:22,579
- [SCOFFS, SIGHS]
- You can say no if you want.
633
00:29:22,580 --> 00:29:24,079
But understand that that means shutting
634
00:29:24,080 --> 00:29:25,340
the entire operation down.
635
00:29:25,350 --> 00:29:27,150
It means no more money,
it means no more guns.
636
00:29:28,700 --> 00:29:30,620
To be safe, we'll have to destroy
637
00:29:30,640 --> 00:29:32,970
Mr. Ballard's file on you.
638
00:29:35,400 --> 00:29:38,680
Whatever you need to maintain
plausible deniability.
639
00:29:39,860 --> 00:29:40,970
Might have to downgrade
640
00:29:41,040 --> 00:29:43,080
your security clearance as well.
641
00:29:44,800 --> 00:29:47,360
I can live with it.
642
00:29:48,440 --> 00:29:50,130
[SIGHS]
643
00:29:50,270 --> 00:29:53,080
You'll also need something to trade.
644
00:29:55,480 --> 00:29:57,610
You tell him I can offer him
645
00:29:57,640 --> 00:30:00,660
two Cali Cartel captains
646
00:30:00,820 --> 00:30:03,100
who are in Los Angeles
647
00:30:03,130 --> 00:30:05,170
right now.
648
00:30:05,230 --> 00:30:06,700
[LIVELY LATIN MUSIC]
649
00:30:06,740 --> 00:30:08,380
[CHICKEN CLUCKING]
650
00:30:08,440 --> 00:30:10,710
[PEOPLE CHATTERING]
651
00:30:10,840 --> 00:30:14,630
♪ ♪
652
00:30:14,640 --> 00:30:16,239
- [SNIFFING]
- Look at me.
653
00:30:16,240 --> 00:30:18,000
You ready, marica? You
ready for some more?
654
00:30:18,020 --> 00:30:19,930
Vamo, vamo, vamo. Oye, oye, oye.
655
00:30:19,970 --> 00:30:21,060
[COUGHING]
656
00:30:21,120 --> 00:30:22,760
I don't think fly boy likes it.
657
00:30:22,860 --> 00:30:24,659
- [PHONE RINGING]
- Too fucking bad for fly boy.
658
00:30:24,660 --> 00:30:25,990
Oye, come on, you said you wanted to be
659
00:30:26,000 --> 00:30:27,670
in the cocaine business.
660
00:30:27,710 --> 00:30:30,040
- [GROANING, PANTING]
- You ready now, hijo de puta?
661
00:30:30,100 --> 00:30:32,610
- [MOANING]
- Hello?
662
00:30:32,650 --> 00:30:34,480
Hey, who is this?
663
00:30:34,520 --> 00:30:36,840
Who is this?
664
00:30:36,860 --> 00:30:38,800
I mean is it D... Danilo or... or Diego?
665
00:30:38,860 --> 00:30:40,260
Ah, Reed.
666
00:30:40,270 --> 00:30:41,320
Tell me we're ready to go.
667
00:30:41,330 --> 00:30:43,440
[BREATHING HEAVILY]
668
00:30:43,570 --> 00:30:44,570
We are back on.
669
00:30:44,640 --> 00:30:46,780
Is, uh, is Matt there?
Let me talk to Matt.
670
00:30:46,840 --> 00:30:49,619
We are drowning your friend in coke,
671
00:30:49,620 --> 00:30:50,820
and about to put razors
672
00:30:50,830 --> 00:30:53,000
on the roosters so they can
slice each other to bits.
673
00:30:53,020 --> 00:30:54,800
But the more important question is:
674
00:30:54,830 --> 00:30:56,930
- Are we ready to go?
- Yeah.
675
00:30:57,070 --> 00:30:58,250
We're back on. It's fixed.
676
00:30:58,260 --> 00:31:00,000
- Just let me talk to Matt.
- [GROANING]
677
00:31:00,040 --> 00:31:01,200
- Okay.
- [GASPS]
678
00:31:01,220 --> 00:31:04,820
- Okay, breathe.
- Come... home... soon.
679
00:31:04,840 --> 00:31:07,750
I'm seeing things. I'm seeing chickens.
680
00:31:07,760 --> 00:31:08,760
[CHICKENS CLUCKING]
681
00:31:08,780 --> 00:31:10,900
- I'm seeing chickens.
- Matt?
682
00:31:10,970 --> 00:31:13,260
- Stop doing cocaine.
- He won't let me.
683
00:31:13,280 --> 00:31:15,370
- [CLUCKING]
- So much.
684
00:31:15,960 --> 00:31:19,900
My heart is starting to beat weird.
685
00:31:19,910 --> 00:31:22,840
It's starting to beat
like it's to a song.
686
00:31:22,880 --> 00:31:25,180
Like a Colombian lullaby.
687
00:31:25,470 --> 00:31:27,540
Starting to beat to a Colombian lullaby.
688
00:31:27,560 --> 00:31:28,790
Let's give him more coke.
689
00:31:28,800 --> 00:31:31,590
- Huh?
- More coke. More coke.
690
00:31:31,600 --> 00:31:33,140
No, no, no, stop.
691
00:31:33,160 --> 00:31:34,540
Don't give him any more cocaine.
692
00:31:34,550 --> 00:31:35,670
This is Diego.
693
00:31:35,710 --> 00:31:38,219
Get this business back
up, or your friend
694
00:31:38,220 --> 00:31:41,160
will find himself fighting
the razor-blade roosters.
695
00:31:41,300 --> 00:31:43,050
- [PANTING]
- And he would lose.
696
00:31:43,080 --> 00:31:44,506
That's what I'm saying, man, it's fixed.
697
00:31:44,530 --> 00:31:46,440
I fixed it, it's good. I'm
gonna be home in a...
698
00:31:46,460 --> 00:31:49,040
a few hours with, uh...
with the cash, okay?
699
00:31:49,140 --> 00:31:51,300
- No more cocaine.
- We are just beginning.
700
00:31:51,310 --> 00:31:52,350
Wait.
701
00:31:52,380 --> 00:31:54,980
- [DIAL TONE]
- [SIGHS]
702
00:31:55,120 --> 00:31:57,060
[INDISTINCT SHOUTING]
703
00:31:57,160 --> 00:31:59,200
Hold his mouth. [SPEAKING SPANISH]
704
00:31:59,300 --> 00:32:01,330
[MEN CHATTERING]
705
00:32:01,470 --> 00:32:04,200
No, no...
706
00:32:04,270 --> 00:32:05,380
[GASPS]
707
00:32:05,440 --> 00:32:08,200
- [LAUGHING]
- Oh!
708
00:32:08,210 --> 00:32:10,640
[PANTING, GROANING]
709
00:32:10,700 --> 00:32:12,060
Hey!
710
00:32:12,280 --> 00:32:13,660
Please, baby.
711
00:32:13,780 --> 00:32:15,660
I just want a shower.
712
00:32:15,700 --> 00:32:18,180
Please let me go, I'm getting all itchy.
713
00:32:18,240 --> 00:32:20,800
- Soon.
- [WHIMPERS] Please!
714
00:32:21,760 --> 00:32:24,020
Why are you doing this to me?
715
00:32:25,640 --> 00:32:28,180
- 'Cause I love you.
- I love you too, baby,
716
00:32:28,310 --> 00:32:31,620
so if you let me out of here, I'll stop.
717
00:32:31,660 --> 00:32:32,860
I promise.
718
00:32:32,900 --> 00:32:35,080
We can go World on Wheels.
719
00:32:35,100 --> 00:32:36,720
Just us.
720
00:32:36,820 --> 00:32:39,860
Like... like before all of this.
721
00:32:39,980 --> 00:32:41,500
Please, Lee.
722
00:32:41,600 --> 00:32:43,300
I love you so much.
723
00:32:43,340 --> 00:32:45,280
Please help me.
724
00:32:45,410 --> 00:32:46,540
I don't think you're ready yet.
725
00:32:46,560 --> 00:32:48,690
Of course I'm ready!
726
00:32:48,700 --> 00:32:51,300
Baby... [WHIMPERING] For you...
727
00:32:53,370 --> 00:32:55,640
Come on, it'll be just like we said.
728
00:32:55,710 --> 00:32:56,899
We could be...
729
00:32:56,900 --> 00:32:58,720
we could be a happy family.
730
00:32:58,780 --> 00:33:01,140
But you... but you gotta let me out.
731
00:33:01,220 --> 00:33:04,900
Okay? 'Cause my arms is hurting.
732
00:33:04,930 --> 00:33:06,990
Just for a little while, baby, please.
733
00:33:07,000 --> 00:33:08,680
You gotta stay to sober up.
734
00:33:08,700 --> 00:33:10,180
Fuck you, then!
735
00:33:10,800 --> 00:33:12,139
Buster.
736
00:33:12,140 --> 00:33:14,580
Stupid ass bitch nigga.
737
00:33:15,020 --> 00:33:18,460
You ain't never gonna get
none of this ever again.
738
00:33:18,620 --> 00:33:20,800
I'm gonna find me a real man
739
00:33:20,830 --> 00:33:22,959
who don't have a problem
with his woman having
740
00:33:22,960 --> 00:33:24,970
a little fucking fun!
741
00:33:25,000 --> 00:33:27,480
[MUTTERING]
742
00:33:27,670 --> 00:33:29,120
You the reason I'm stuck
743
00:33:29,140 --> 00:33:31,320
like a fucking animal!
744
00:33:34,220 --> 00:33:36,500
Wait, wait, wait. Where y'all going?
745
00:33:36,610 --> 00:33:39,040
Y'all just gonna leave me here?
746
00:33:39,140 --> 00:33:41,320
Fine, go be Franklin's bitch!
747
00:33:41,420 --> 00:33:42,740
- Leon!
- Sorry, man.
748
00:33:42,760 --> 00:33:44,070
You ain't nothing but a bitch!
749
00:33:44,100 --> 00:33:45,820
She got it bad, huh?
750
00:33:46,220 --> 00:33:48,040
Yeah, don't worry about her.
751
00:33:48,820 --> 00:33:50,320
This is about Kev.
752
00:33:50,340 --> 00:33:52,220
Yeah, I checked his new spot.
753
00:33:52,240 --> 00:33:54,500
- Can't find him.
- He gone.
754
00:33:54,760 --> 00:33:57,020
He all messed up, going
on about you lying
755
00:33:57,040 --> 00:33:58,230
- and paying us off.
- Lying?
756
00:33:58,240 --> 00:33:59,970
[CHUCKLES] Lying about what?
757
00:34:00,000 --> 00:34:01,940
Delroy and Victor.
758
00:34:02,670 --> 00:34:05,780
Exactly what did he say?
759
00:34:06,500 --> 00:34:08,500
He said you knew all
along who killed them.
760
00:34:08,520 --> 00:34:09,840
Didn't care, lied to us.
761
00:34:09,850 --> 00:34:11,299
It was all about you
protecting your business.
762
00:34:11,300 --> 00:34:13,500
God, that motherfucker.
763
00:34:13,660 --> 00:34:15,570
He said he knew all this
'cause she told him.
764
00:34:15,600 --> 00:34:17,200
She? She, who?
765
00:34:17,260 --> 00:34:19,140
- I don't know.
- Lucia?
766
00:34:19,240 --> 00:34:20,820
The... the Mexican?
767
00:34:21,640 --> 00:34:23,220
Oh, my God.
768
00:34:23,340 --> 00:34:26,210
- What?
- Leon...
769
00:34:26,280 --> 00:34:29,520
Lucia wanted the recipe and I said no,
770
00:34:29,580 --> 00:34:30,980
so she must have got it from Kev.
771
00:34:30,990 --> 00:34:33,580
- But Kev wouldn't do that.
- For Delroy's killer?
772
00:34:33,740 --> 00:34:37,300
- But you said she ain't know.
- Come on, we gotta find him.
773
00:34:40,980 --> 00:34:42,860
I just talked to the LAPD.
774
00:34:43,510 --> 00:34:44,880
They found a body.
775
00:34:44,960 --> 00:34:46,480
Believed to be Pedro.
776
00:34:46,540 --> 00:34:48,340
Got two bullets.
777
00:34:48,500 --> 00:34:51,040
He was left in some shitty alley.
778
00:34:54,360 --> 00:34:56,940
That's the best you could do?
779
00:34:57,010 --> 00:34:59,300
You didn't have to kill him.
780
00:35:00,300 --> 00:35:02,629
Especially if you were
thinking of cooperating.
781
00:35:02,630 --> 00:35:03,919
I don't know what the fuck
you're talking about.
782
00:35:03,920 --> 00:35:05,300
- You don't?
- [GASPS]
783
00:35:05,330 --> 00:35:07,030
You think you're so fucking ice cold?
784
00:35:07,070 --> 00:35:08,600
- [GROWLS]
- Wait until I bring you
785
00:35:08,610 --> 00:35:10,280
to the morgue to ID him.
786
00:35:10,360 --> 00:35:13,019
They think feral cats got to him.
787
00:35:13,020 --> 00:35:14,920
Fuck. [GASPING]
788
00:35:16,620 --> 00:35:18,330
Pedro was having nightmares
789
00:35:18,350 --> 00:35:20,060
about you two finding out
790
00:35:20,070 --> 00:35:21,480
and killing him.
791
00:35:22,440 --> 00:35:23,660
I'd hear him
792
00:35:23,940 --> 00:35:25,740
yelling in the night.
793
00:35:26,100 --> 00:35:28,480
Crying about what you did to his father.
794
00:35:28,560 --> 00:35:29,570
Your uncle.
795
00:35:29,620 --> 00:35:30,840
You're a fucking piece of shit.
796
00:35:30,860 --> 00:35:32,900
You're a fucking sociopath.
797
00:35:33,640 --> 00:35:35,580
[PAGER BEEPING]
798
00:35:39,060 --> 00:35:40,160
Who is this?
799
00:35:40,700 --> 00:35:42,700
What's this code? "8-12-4?"
800
00:35:42,800 --> 00:35:45,000
8-12-4 is the pager code for a black kid
801
00:35:45,020 --> 00:35:46,840
who sells rock all over South Central.
802
00:35:46,860 --> 00:35:48,480
Sells for you?
803
00:35:48,580 --> 00:35:50,200
I used to buy from him.
804
00:35:50,400 --> 00:35:52,540
He supplies South Central?
805
00:35:52,820 --> 00:35:55,870
- Where's he get his coke?
- I don't fucking know.
806
00:35:57,640 --> 00:36:00,400
[HISSES]
807
00:36:00,410 --> 00:36:01,660
Call him.
808
00:36:01,740 --> 00:36:03,810
- Find out what he wants.
- [GROANS]
809
00:36:03,840 --> 00:36:06,760
[TENSE MUSIC]
810
00:36:06,900 --> 00:36:07,979
♪ ♪
811
00:36:07,980 --> 00:36:09,890
[DIAL TONE]
812
00:36:09,900 --> 00:36:11,860
♪ ♪
813
00:36:11,900 --> 00:36:13,680
[PHONE LINE RINGING]
814
00:36:13,720 --> 00:36:15,760
[PHONE RINGING]
815
00:36:15,880 --> 00:36:17,300
Hello?
816
00:36:17,340 --> 00:36:18,659
Tell me you didn't go behind my back
817
00:36:18,660 --> 00:36:20,640
and get the process from Kevin.
818
00:36:20,780 --> 00:36:22,180
I'm sorry, Franklin.
819
00:36:22,220 --> 00:36:23,820
I told you I needed that recipe.
820
00:36:24,000 --> 00:36:25,120
Jesus Christ.
821
00:36:25,160 --> 00:36:26,416
Would have gotten out eventually.
822
00:36:26,440 --> 00:36:28,119
[BREATHING HEAVILY]
823
00:36:28,120 --> 00:36:29,600
What'd you give him in return?
824
00:36:29,700 --> 00:36:31,040
Hmm? You tell him where to find
825
00:36:31,060 --> 00:36:32,670
Delroy's killer?
826
00:36:32,710 --> 00:36:34,300
You really gonna let Kev kill him
827
00:36:34,320 --> 00:36:35,760
and start a fucking war.
828
00:36:35,840 --> 00:36:38,940
♪ ♪
829
00:36:38,980 --> 00:36:41,140
- Where's Kevin now?
- It doesn't matter.
830
00:36:41,160 --> 00:36:43,660
- It'll be over soon.
- The fuck it don't.
831
00:36:44,000 --> 00:36:46,640
Tell me where he is!
832
00:36:47,060 --> 00:36:48,240
[DEVICE BEEPS]
833
00:36:48,300 --> 00:36:50,100
Hello?
834
00:36:50,570 --> 00:36:52,230
Is that true?
835
00:36:52,240 --> 00:36:54,340
A war?
836
00:36:54,420 --> 00:36:55,780
Tell him.
837
00:36:55,810 --> 00:36:57,990
[DEVICE BEEPS]
838
00:36:58,060 --> 00:36:59,799
♪ ♪
839
00:36:59,800 --> 00:37:01,320
Your boy's going to Acuña Park.
840
00:37:01,470 --> 00:37:03,280
You'd better hurry.
841
00:37:03,300 --> 00:37:07,400
♪ ♪
842
00:37:07,420 --> 00:37:08,430
Come on.
843
00:37:08,440 --> 00:37:10,240
You're gonna ID this kid for me.
844
00:37:10,700 --> 00:37:13,530
Get the fuck up when I'm talking to you.
845
00:37:13,560 --> 00:37:14,660
Huh?
846
00:37:14,680 --> 00:37:16,380
Let's go.
847
00:37:16,480 --> 00:37:21,890
♪ ♪
848
00:37:21,900 --> 00:37:23,820
[DOOR CLOSES]
849
00:37:25,320 --> 00:37:29,819
[CHEERFUL CALLIOPE MUSIC]
850
00:37:29,820 --> 00:37:32,939
♪ ♪
851
00:37:32,940 --> 00:37:34,940
_
852
00:37:37,940 --> 00:37:39,680
[BRAKES SQUEAKING]
853
00:37:47,660 --> 00:37:49,760
Well?
854
00:37:50,000 --> 00:37:52,760
Conejo's supposed to show up there soon.
855
00:37:52,910 --> 00:37:55,170
- Get out of the car.
- No.
856
00:37:55,210 --> 00:37:56,359
You wanted to know where it's happening.
857
00:37:56,360 --> 00:37:57,920
Here we are.
858
00:37:59,740 --> 00:38:02,000
You're gonna point out this
kid and his friend to me.
859
00:38:02,040 --> 00:38:03,750
- Do you understand that?
- If there's gonna be
860
00:38:03,760 --> 00:38:05,580
a shooting, I'm staying right here,
861
00:38:06,000 --> 00:38:07,370
Go find them yourself. They're probably
862
00:38:07,380 --> 00:38:09,020
the only black boys at the fucking park.
863
00:38:12,360 --> 00:38:15,000
- You really think I'm gonna run now?
- You know what, Lucia?
864
00:38:15,080 --> 00:38:17,260
I think you're capable of anything.
865
00:38:21,100 --> 00:38:22,640
[CAR DOOR SLAMS]
866
00:38:22,700 --> 00:38:24,760
♪ ♪
867
00:38:24,770 --> 00:38:26,910
[KIDS CHATTERING]
868
00:38:26,980 --> 00:38:29,040
♪ ♪
869
00:38:29,110 --> 00:38:31,010
Hi, Mommy!
870
00:38:31,160 --> 00:38:34,040
♪ ♪
871
00:38:49,430 --> 00:38:51,930
They'll know it was you, Kev.
872
00:38:52,070 --> 00:38:53,939
They'll come after all of us, man.
873
00:38:53,940 --> 00:38:55,960
Get the fuck out of here, Saint.
874
00:38:56,060 --> 00:38:58,979
All of this for two
soft-headed motherfuckers
875
00:38:58,980 --> 00:39:00,260
that ain't listen to begin with?
876
00:39:00,320 --> 00:39:01,960
They was family. He was family.
877
00:39:02,000 --> 00:39:03,820
See, all this motherfucker
care about is money
878
00:39:03,840 --> 00:39:05,440
and protecting himself.
879
00:39:05,460 --> 00:39:06,999
Don't want me stirring up trouble
880
00:39:07,000 --> 00:39:08,080
'cause it's bad for business?
881
00:39:08,100 --> 00:39:09,939
Well, we started the business.
882
00:39:09,940 --> 00:39:11,256
Without us, there is no business.
883
00:39:11,280 --> 00:39:12,760
You need to calm the fuck down, Kev.
884
00:39:12,820 --> 00:39:13,840
Or what?
885
00:39:14,380 --> 00:39:15,760
I grew up with you, Saint.
886
00:39:15,900 --> 00:39:18,499
I loved you, and you
betrayed Delroy and Victor.
887
00:39:18,500 --> 00:39:19,700
So you betrayed me.
888
00:39:20,000 --> 00:39:22,320
See, that's when you sold me out.
889
00:39:22,740 --> 00:39:23,750
Kev...
890
00:39:23,760 --> 00:39:25,920
He fucking lied to our faces, Lee.
891
00:39:27,620 --> 00:39:30,400
You know what, I thought
this shit changed you.
892
00:39:31,610 --> 00:39:33,530
And then I realized
893
00:39:33,540 --> 00:39:35,810
it's who you've always been.
894
00:39:35,880 --> 00:39:37,360
It's who you are.
895
00:39:38,200 --> 00:39:39,760
You're a traitor to your people, Saint,
896
00:39:39,800 --> 00:39:42,040
and I ain't following that shit.
897
00:39:43,920 --> 00:39:45,370
[SIGHS]
898
00:39:45,500 --> 00:39:47,120
Hey, Kev.
899
00:39:48,740 --> 00:39:50,300
Kev, stop.
900
00:39:51,140 --> 00:39:54,040
My auntie cries herself
to sleep every night
901
00:39:54,080 --> 00:39:56,100
while he buying houses.
902
00:39:56,160 --> 00:39:58,130
[DARK MUSIC]
903
00:39:58,200 --> 00:40:00,260
That ain't right.
904
00:40:01,270 --> 00:40:02,920
So I'm gonna do what's right.
905
00:40:03,080 --> 00:40:04,600
Get out of here, Lee.
906
00:40:04,740 --> 00:40:06,040
Kev.
907
00:40:06,760 --> 00:40:08,530
Kev!
908
00:40:08,540 --> 00:40:09,880
♪ ♪
909
00:40:09,940 --> 00:40:11,450
Stop man, come on.
910
00:40:11,460 --> 00:40:13,660
It's broad fucking daylight.
911
00:40:13,760 --> 00:40:15,779
So you really gonna do this shit?
912
00:40:15,780 --> 00:40:17,260
In front of all these fucking people?
913
00:40:17,300 --> 00:40:19,170
- Oh, fuck.
- [GUN COCKS]
914
00:40:19,200 --> 00:40:21,370
- I can't let this happen.
- Kev!
915
00:40:21,440 --> 00:40:28,230
♪ ♪
916
00:40:28,760 --> 00:40:36,060
♪ ♪
917
00:40:37,340 --> 00:40:39,220
You ain't built for this shit, Saint.
918
00:40:40,040 --> 00:40:41,980
Kev.
919
00:40:42,480 --> 00:40:43,780
Kev!
920
00:40:44,450 --> 00:40:46,040
Wait!
921
00:40:46,300 --> 00:40:48,020
- [GUN COCKS]
- Kev!
922
00:40:48,240 --> 00:40:49,680
[PANTING]
923
00:40:49,830 --> 00:40:51,320
Stop!
924
00:40:52,040 --> 00:40:54,640
[PEOPLE SCREAMING]
925
00:40:54,680 --> 00:40:56,570
♪ ♪
926
00:40:56,610 --> 00:40:59,320
[ALL SCREAMING]
927
00:40:59,400 --> 00:41:01,170
♪ ♪
928
00:41:01,180 --> 00:41:03,000
DEA!
929
00:41:03,030 --> 00:41:06,140
♪ ♪
930
00:41:06,220 --> 00:41:08,800
Kevin!
931
00:41:08,870 --> 00:41:14,100
♪ ♪
932
00:41:16,980 --> 00:41:18,840
DEA, drop the gun!
933
00:41:18,880 --> 00:41:20,830
Shit, we gotta get the fuck out of here!
934
00:41:20,840 --> 00:41:22,320
We gotta get the fuck out of here!
935
00:41:22,330 --> 00:41:24,140
DEA! Gun down!
936
00:41:24,480 --> 00:41:26,220
DEA! Gun down!
937
00:41:26,320 --> 00:41:28,500
Stop! Stop!
938
00:41:28,620 --> 00:41:31,110
♪ ♪
939
00:41:31,180 --> 00:41:32,919
- [GASPING]
- You're okay, you're okay.
940
00:41:32,920 --> 00:41:35,730
You're okay. Look at me, look at me.
941
00:41:35,760 --> 00:41:36,806
- [GROANS]
- Okay, it's all right.
942
00:41:36,830 --> 00:41:39,140
- It's all right.
- [PEOPLE SCREAMING]
943
00:41:39,500 --> 00:41:42,000
Oh, fuck.
944
00:41:42,040 --> 00:41:46,140
♪ ♪
945
00:41:46,170 --> 00:41:47,760
Fuck!
946
00:41:48,940 --> 00:41:51,820
- [BOTH PANTING]
- Come on, get in the car.
947
00:41:51,880 --> 00:41:56,150
♪ ♪
948
00:41:56,180 --> 00:41:58,770
[ENGINE TURNS OVER]
949
00:41:58,840 --> 00:42:01,420
♪ ♪
950
00:42:02,170 --> 00:42:04,230
Franklin, what the fuck?
951
00:42:04,240 --> 00:42:05,909
You ain't never shot nobody before!
952
00:42:05,910 --> 00:42:07,640
Why the fuck you shoot Kevin?
953
00:42:07,680 --> 00:42:08,759
You didn't care to restrain him.
954
00:42:08,760 --> 00:42:10,200
You know what you done crazy, right?
955
00:42:10,230 --> 00:42:12,240
You know what you done crazy, right?
956
00:42:12,300 --> 00:42:14,400
[SOBS]
957
00:42:14,440 --> 00:42:16,870
[DRAMATIC MUSIC]
958
00:42:16,900 --> 00:42:22,640
♪ ♪
959
00:42:22,700 --> 00:42:26,540
♪ ♪
960
00:42:26,580 --> 00:42:31,580
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
64303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.