Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,400 --> 00:01:47,804
There's a hundred thousand streets in the city.
2
00:01:49,387 --> 00:01:52,765
Now, you give me a time and a place.
3
00:01:52,807 --> 00:01:59,271
I give you a five-minute window,
anything happens in that 5 minutes and I'm yours...
4
00:01:59,313 --> 00:02:00,672
No matter what.
5
00:02:02,556 --> 00:02:06,319
Anything happens in either side of that,
then you are on your own.
6
00:02:08,113 --> 00:02:09,322
Do you understand?
7
00:02:13,075 --> 00:02:14,118
Good.
8
00:02:17,329 --> 00:02:19,456
And you won't be able to reach
me on this phone again.
9
00:02:52,737 --> 00:02:54,030
Hey, there you are!
10
00:02:55,197 --> 00:02:56,365
She's down there.
11
00:02:57,449 --> 00:02:59,410
Plain Jane boring, just like you asked for.
12
00:02:59,868 --> 00:03:03,080
But, I dropped in 300 horses on the inside,
She's gonna fly.
13
00:03:04,873 --> 00:03:06,166
You look like a zombie kid.
You get any sleep?
14
00:03:08,877 --> 00:03:11,921
Can I offer you some Benzadrine,
Dextradine, Caffeine... Nicotine?
15
00:03:11,963 --> 00:03:15,591
Oh, you don't smoke, that's right.
You're better off.
16
00:03:17,384 --> 00:03:18,719
There she is!
17
00:03:20,429 --> 00:03:23,890
Chevy Impala,
most popular car in the state of California.
18
00:03:25,475 --> 00:03:27,268
No one will be looking at you.
19
00:04:52,847 --> 00:04:55,766
All units be advised,
possible 731 in progress.
20
00:04:58,185 --> 00:05:01,396
10:10 shots fired at 421 South Alemida.
21
00:05:18,287 --> 00:05:19,788
Car 52 what's you twenty?
22
00:05:22,040 --> 00:05:26,419
Car 52 to dispatch, currently at ten pager on 7th,
ETA approximately one minute.
23
00:05:54,362 --> 00:05:57,364
All unit be advised,
possible vehicle in question;
24
00:05:57,406 --> 00:05:58,365
Late model, silver Impala.
25
00:06:01,827 --> 00:06:03,161
Car 16 to dispatch,
26
00:06:03,203 --> 00:06:05,413
We sealed off south parameter
and moving on.
27
00:13:34,408 --> 00:13:36,202
- Which floor?
- 4th please.
28
00:14:28,166 --> 00:14:29,584
Director wants to see a rollover.
29
00:14:29,626 --> 00:14:30,835
You okay with that?
30
00:14:31,461 --> 00:14:34,755
Remember, if you don't feel good;
Just abort the shot.
31
00:14:34,797 --> 00:14:35,756
There's no shame in that,
alright?
32
00:14:35,798 --> 00:14:39,593
You're doubling for the star.
It's not like you are A player or anything.
33
00:14:39,635 --> 00:14:42,220
And I got you $500 more. Huh?
34
00:14:42,262 --> 00:14:43,221
Of course we split that.
35
00:14:44,848 --> 00:14:46,433
You okay? Ready to go?
36
00:14:46,474 --> 00:14:48,101
Alright, I'm counting on you.
37
00:15:26,720 --> 00:15:28,138
Oh Kid! That's fantastic.
38
00:15:28,179 --> 00:15:29,138
Just fantastic!
39
00:15:29,180 --> 00:15:31,516
Okay, how're you doing?
40
00:15:31,808 --> 00:15:34,685
You okay?
Good, that was perfect.
41
00:17:35,379 --> 00:17:36,422
Where should I put these?
42
00:17:36,463 --> 00:17:38,298
In the kitchen. Thank you.
43
00:17:53,396 --> 00:17:54,480
Scary.
44
00:17:58,442 --> 00:17:59,985
- Hey, You want a tooth-pick?
- Sure.
45
00:18:07,242 --> 00:18:08,284
You want a glass of water?
46
00:18:09,160 --> 00:18:10,244
Okay.
47
00:18:20,879 --> 00:18:22,130
Thanks.
48
00:18:26,468 --> 00:18:27,594
So, did you just moved to L.A?
49
00:18:30,096 --> 00:18:31,889
No, I've been here for a while.
50
00:18:33,140 --> 00:18:35,017
- You are just new here?
- Mm-hmm.
51
00:18:41,648 --> 00:18:43,150
That's Benicio's father.
52
00:18:45,527 --> 00:18:46,820
Where is he?
53
00:18:48,071 --> 00:18:49,447
He's in prison.
54
00:18:52,867 --> 00:18:53,826
What do you do?
55
00:18:56,704 --> 00:18:57,788
I drive.
56
00:19:00,415 --> 00:19:01,917
Like a limo driver?
57
00:19:03,210 --> 00:19:04,503
No, like for movies.
58
00:19:07,881 --> 00:19:09,632
Doing all those car chases and stuff?
59
00:19:10,842 --> 00:19:11,884
Yeah.
60
00:19:11,926 --> 00:19:12,885
Isn't that dangerous?
61
00:19:23,854 --> 00:19:25,313
It's only part time.
62
00:19:26,815 --> 00:19:29,275
- Mostly I work at the garage.
- Where?
63
00:19:29,317 --> 00:19:31,903
Receda Boulevard.
64
00:19:40,744 --> 00:19:41,870
I gotta go.
65
00:19:44,122 --> 00:19:45,332
Well, thank you.
66
00:19:47,792 --> 00:19:48,877
Thanks for the water.
67
00:19:49,752 --> 00:19:50,962
Say bye.
68
00:20:32,124 --> 00:20:36,045
Chicken Chow Mei?
And, some Peking Duck.
69
00:20:36,337 --> 00:20:37,630
Where are the chopsticks?
70
00:20:39,131 --> 00:20:43,301
- Uh... the guy
- Go get 'em. I don't want that.
71
00:20:45,220 --> 00:20:46,721
Chopsticks and a fortune cookie.
72
00:20:46,763 --> 00:20:49,599
Put out the fucking cigrette,
I'm eating.
73
00:20:50,683 --> 00:20:53,144
- Sorry.
- What's the matter with you?
74
00:20:57,940 --> 00:21:01,276
You run a perfectly good business.
I don't know, why you wanna change that.
75
00:21:02,110 --> 00:21:04,237
You know how much
my business made last year?
76
00:21:04,272 --> 00:21:05,238
30 grand.
77
00:21:06,573 --> 00:21:11,202
I can build a car in six months and
in six seconds these jerks write it off as a stunt
78
00:21:11,244 --> 00:21:13,037
that won't even make it to the movie.
79
00:21:14,372 --> 00:21:17,041
See, all I need is a hard used start car.
80
00:21:18,000 --> 00:21:18,924
That's all.
81
00:21:18,959 --> 00:21:23,046
I figure we start off small town circuit;
We work our way up.
82
00:21:23,081 --> 00:21:25,799
Once we get to the show,
we are talking millions.
83
00:21:32,513 --> 00:21:33,931
So, you still haven't give me your number.
84
00:21:35,224 --> 00:21:38,352
Alright, 430,000 dollars.
85
00:21:38,387 --> 00:21:39,318
Oh!
86
00:21:39,353 --> 00:21:44,608
Mr. Ross, I wouldn't come to you with this.
Unless, I'm absolutely sure about it!
87
00:21:44,649 --> 00:21:46,776
How can you be sure, Shannon.
88
00:21:46,818 --> 00:21:49,570
What do you got that
the professional race team don't?
89
00:21:52,365 --> 00:21:53,991
I got a driver.
90
00:21:54,033 --> 00:21:56,493
You just told me there're half a dozen drivers.
91
00:21:56,528 --> 00:21:57,494
Not like this one.
92
00:21:58,620 --> 00:21:59,997
This kid is special.
93
00:22:00,038 --> 00:22:02,958
Been working with him for a while,
I've never seen anybody like it.
94
00:22:02,993 --> 00:22:06,086
If I had the money,
I'd back him myself.
95
00:22:06,121 --> 00:22:07,087
Yeah, but you don't have the money.
96
00:22:09,339 --> 00:22:12,925
Mr. Ross,
you put this kid behind the wheel...
97
00:22:12,960 --> 00:22:13,926
There's nothing he cannot do.
98
00:22:19,473 --> 00:22:21,350
What are you doing eating
chink food in my fucking restaurant?
99
00:22:21,391 --> 00:22:24,186
What's a Jew doing running a pizzeria?
100
00:22:24,227 --> 00:22:25,186
You remember Shannon?
101
00:22:29,732 --> 00:22:30,900
Take a fucking hike.
102
00:22:30,942 --> 00:22:32,443
I wanna talk to my partner.
103
00:22:35,613 --> 00:22:37,072
Hah, I'm just fucking with you.
104
00:22:38,449 --> 00:22:40,033
How're you doing Shannon.
How's the fucking leg?
105
00:22:42,285 --> 00:22:43,787
I've paid my debt.
106
00:22:43,829 --> 00:22:47,457
I'll think about it. Okay?
107
00:22:47,499 --> 00:22:49,292
But I wanna meet the kid first.
108
00:22:49,334 --> 00:22:51,294
That's all I ask.
109
00:23:03,054 --> 00:23:04,639
C'mon, I want you to meet somebody.
110
00:23:04,681 --> 00:23:07,892
Whatever you do like about the car,
don't say anything.
111
00:23:07,934 --> 00:23:09,519
I want to drive the price down a little bit.
112
00:23:09,560 --> 00:23:12,271
Kid, I want you to meet Mr. Bernie Ross.
113
00:23:13,814 --> 00:23:14,940
Nice to meet you.
114
00:23:20,696 --> 00:23:22,030
My hands are a little dirty.
115
00:23:23,698 --> 00:23:25,158
So are mine.
116
00:23:29,537 --> 00:23:32,582
- Good driving out there.
- Thanks.
117
00:23:37,253 --> 00:23:38,462
So? What do you think?
118
00:23:38,504 --> 00:23:39,630
Do we get the 400?
119
00:23:41,423 --> 00:23:43,842
I'll give you 300 for 70 percent.
120
00:23:46,678 --> 00:23:48,179
Done!
121
00:23:53,267 --> 00:23:54,769
You won't be sorry!
122
00:24:12,618 --> 00:24:14,787
Hey pal, just drop it down here.
We're pushing it alright.
123
00:24:14,829 --> 00:24:17,706
We wanna push her into number three.
124
00:24:17,748 --> 00:24:19,958
- The car. Not you.
- Oh, good.
125
00:24:20,000 --> 00:24:22,419
- Hi...
- Hi.
126
00:24:24,504 --> 00:24:26,548
- Uhh... You two know each other?
- Don't.
127
00:24:26,589 --> 00:24:28,591
Oh, look at that.
128
00:24:28,633 --> 00:24:29,592
- We're neighbours.
- Neighbours, very good.
129
00:24:29,634 --> 00:24:32,762
Well, we'll try to be neighbourly too.
130
00:24:53,531 --> 00:24:54,699
You blinked.
131
00:24:55,533 --> 00:24:56,659
What?
132
00:24:57,660 --> 00:24:58,744
- Can I call a cab from here.
- Yeah, sure.
133
00:25:01,330 --> 00:25:02,581
What am I talking 'bout.
134
00:25:02,622 --> 00:25:05,959
You and the kid are neighbours, right.
He can take you.
135
00:25:06,001 --> 00:25:08,002
Oh, no.
I feel bad.
136
00:25:09,128 --> 00:25:11,547
No, no... Don't even think twice about it.
He'll be happy to do it.
137
00:25:11,589 --> 00:25:12,548
He's a good guy.
138
00:25:14,925 --> 00:25:17,803
You know, he walked into my shop here
about five or six years ago...
139
00:25:17,845 --> 00:25:21,098
right out of the blue,
asking for a job.
140
00:25:21,139 --> 00:25:24,142
So, I put him to the test,
to see what he could do.
141
00:25:25,602 --> 00:25:26,936
The kid is amazing.
142
00:25:26,978 --> 00:25:29,814
So, I hired him on the spot.
Boom!
143
00:25:29,856 --> 00:25:34,360
At about half the wages I normally pay.
He didn't even blink an eye.
144
00:25:34,402 --> 00:25:37,488
Hey kid,
come over here for a sec will you.
145
00:25:38,572 --> 00:25:41,325
And I have been exploiting him ever since.
146
00:25:43,785 --> 00:25:45,036
Don't tell him.
147
00:25:45,078 --> 00:25:48,456
Looks like we've bigger problem
than I thought.
148
00:25:48,498 --> 00:25:51,584
We're gonna have to keep
the car here for a few days.
149
00:25:51,626 --> 00:25:55,671
So, I offered your services to take,
Benicio and Irene home.
150
00:25:55,713 --> 00:25:56,672
Would that be okay?
151
00:26:00,425 --> 00:26:02,094
Yeah, sure.
152
00:26:04,596 --> 00:26:07,515
I don't have wheels...
in my car.
153
00:26:09,058 --> 00:26:10,727
It's one think you should know about me.
154
00:26:10,768 --> 00:26:11,727
Well put the tyres on.
155
00:26:11,769 --> 00:26:14,230
- You got about five minutes?
- Yeah.
156
00:26:37,418 --> 00:26:39,169
Hey, do you wanna see something?
157
00:26:42,672 --> 00:26:44,132
Yeah.
158
00:26:47,010 --> 00:26:48,178
Okay.
159
00:28:43,450 --> 00:28:46,870
You did good. We had a good time.
160
00:28:55,795 --> 00:28:58,088
Me too.
161
00:29:04,135 --> 00:29:06,638
Sorry, if I put you on the spot or anything.
162
00:29:06,673 --> 00:29:08,223
It's okay.
163
00:29:32,245 --> 00:29:33,871
I'm not doing anything this weekend.
164
00:29:39,460 --> 00:29:41,670
If you wanna go out or something.
165
00:31:16,507 --> 00:31:20,969
Don't worry about these bumps and bruises.
Thats easily replaceable.
166
00:31:21,011 --> 00:31:23,555
We coat a paint on there with sponsors detail.
167
00:31:23,597 --> 00:31:26,057
Look at the thread on the tyre,
still good huh, we are in business.
168
00:31:28,476 --> 00:31:31,062
You paid 300 fucking grand for this piece of shit?
169
00:31:31,104 --> 00:31:32,647
I paid for it.
170
00:31:32,688 --> 00:31:34,774
Out of my own pocket.
171
00:31:34,815 --> 00:31:35,774
This is just the shell.
172
00:31:35,816 --> 00:31:38,569
It's the inside that counts.
Not the outside.
173
00:31:38,610 --> 00:31:39,695
Right, Shannon?
174
00:31:39,736 --> 00:31:40,779
You are correct sir.
175
00:31:40,821 --> 00:31:43,782
Fuck that shit. If I paid 300 for something.
I want everybody to see it.
176
00:31:43,824 --> 00:31:44,783
Of course you do.
177
00:31:44,824 --> 00:31:46,993
Now this.
178
00:31:47,994 --> 00:31:51,747
That is one motherfucking fine ass pussy mobile,
motherfucker!
179
00:31:52,665 --> 00:31:53,874
Damn!
180
00:31:53,916 --> 00:31:55,960
Shannon, sell him that car.
181
00:31:56,001 --> 00:31:59,338
He won't be able to find a pussy
in a whorehouse.
182
00:31:59,379 --> 00:32:03,300
You know what?
This car will make you even good looking.
183
00:32:05,427 --> 00:32:06,428
How's it going?
184
00:32:10,098 --> 00:32:11,557
When's our first race?
185
00:32:14,101 --> 00:32:15,227
Uhh, pretty soon.
186
00:32:16,687 --> 00:32:17,980
You gonna be ready?
187
00:32:20,065 --> 00:32:21,441
I hope so.
188
00:32:21,483 --> 00:32:22,442
Huh... I hope so.
189
00:32:22,484 --> 00:32:26,321
Hey no false modesty.
I got a lot of money on this.
190
00:32:28,656 --> 00:32:30,408
Did Shannon ever tell you how we met?
191
00:32:33,744 --> 00:32:35,454
I used to produce movies.
192
00:32:35,496 --> 00:32:36,455
In the 80's.
193
00:32:36,497 --> 00:32:40,459
Kinda like action films and sexy stuff.
194
00:32:40,500 --> 00:32:41,460
One critic called them 'European'.
195
00:32:41,501 --> 00:32:44,421
I thought they were shit.
196
00:32:44,921 --> 00:32:46,840
Anyway he arrange all the cars for me.
Did all the stunts.
197
00:32:46,881 --> 00:32:50,426
I liked him. I like having him around.
198
00:32:50,468 --> 00:32:52,803
Eventhough, he'd overcharge the shit out of me.
199
00:32:55,139 --> 00:32:56,557
His next business venture.
200
00:32:56,599 --> 00:32:59,017
He got involved with some of Nino's friends.
201
00:32:59,059 --> 00:33:00,018
They didn't go for the overcharging bit.
202
00:33:01,812 --> 00:33:03,313
They broke his pelvis.
203
00:33:03,355 --> 00:33:05,690
He's never had a lot of luck.
204
00:33:08,193 --> 00:33:11,737
The reason I'm telling you this is,
He's got a lot invested in you.
205
00:33:11,779 --> 00:33:13,239
So do I.
206
00:33:14,657 --> 00:33:16,575
So. You need anything...
You call me.
207
00:33:16,617 --> 00:33:19,495
We're a team now.
208
00:33:21,997 --> 00:33:23,957
I'm excited.
Let's get out of here.
209
00:33:25,834 --> 00:33:27,001
Nino.
210
00:33:42,432 --> 00:33:44,392
- You see the bad guy?
- Yeah.
211
00:33:44,434 --> 00:33:45,393
How can you tell?
212
00:33:48,229 --> 00:33:50,189
'Cos he's a shark.
213
00:33:51,816 --> 00:33:52,900
There's no good shark?
214
00:33:53,776 --> 00:33:56,237
No... I mean, just look at him.
215
00:33:57,404 --> 00:33:58,947
Does he look like a good guy to you?
216
00:34:52,496 --> 00:34:53,998
That was my husband's lawyer.
217
00:34:55,583 --> 00:34:57,209
He's coming home in a week.
218
00:36:21,828 --> 00:36:25,248
You know, we're here celebrating.
Its a shameful thing...
219
00:36:27,208 --> 00:36:28,376
what I did.
220
00:36:29,836 --> 00:36:33,130
And I have a lot of making up to do,
to everyone.
221
00:36:39,094 --> 00:36:41,179
But second chances are rare.
222
00:36:41,221 --> 00:36:43,306
Right?
223
00:36:44,683 --> 00:36:46,643
And that's worth celebrating.
Right?
224
00:36:49,395 --> 00:36:53,316
So, I want to make a toast.
To that lady right there.
225
00:36:55,067 --> 00:36:58,946
Thanks for staying.
I love you, Inny.
226
00:37:00,447 --> 00:37:01,615
Salud.
227
00:38:13,556 --> 00:38:14,640
Hey?
228
00:38:16,308 --> 00:38:17,685
Hi.
229
00:38:25,400 --> 00:38:27,110
Sorry about the noise.
230
00:38:31,239 --> 00:38:32,740
I was gonna call the cops.
231
00:38:35,701 --> 00:38:37,411
I wish you would.
232
00:38:41,540 --> 00:38:43,125
You're getting heavier.
233
00:38:47,962 --> 00:38:53,551
- Hey, how are you doing?
- Hi.
234
00:38:53,592 --> 00:38:55,553
This guy has been telling a lot about you.
235
00:38:57,471 --> 00:38:59,389
He says, you've been coming around and
helping out a lot.
236
00:39:00,974 --> 00:39:03,059
Yeah? Helping out.
Is that right?
237
00:39:05,353 --> 00:39:06,563
Is that right?
238
00:39:10,066 --> 00:39:11,651
That's very nice.
That's nice of you.
239
00:39:11,692 --> 00:39:13,736
- Than you.
- You're welcome.
240
00:39:18,073 --> 00:39:19,533
- You drive for the movies?
- Yeah.
241
00:39:23,870 --> 00:39:25,664
- I can take that.
- No, no. I got it.
242
00:39:29,959 --> 00:39:31,961
Let mommy talk to her friend.
243
00:39:53,689 --> 00:39:55,024
You have a good night.
244
00:40:32,767 --> 00:40:34,185
You're Shannon's buddy, Right?
245
00:40:37,271 --> 00:40:38,397
We met last year.
246
00:40:40,107 --> 00:40:42,234
You drove me and my brother
back from Palm Springs.
247
00:40:46,946 --> 00:40:48,656
We hired another wing man.
248
00:40:49,991 --> 00:40:52,034
I spend six months in jail and
my brother got himself killed.
249
00:40:57,039 --> 00:40:58,290
I've got a sweet job coming up.
250
00:40:58,332 --> 00:40:59,291
How about this?
251
00:40:59,333 --> 00:41:00,292
You shut you mouth.
252
00:41:00,334 --> 00:41:04,629
Or I'll kick your teeth down
your throat and i'll shut it for you.
253
00:41:13,262 --> 00:41:14,805
Nice seeing you again.
254
00:42:33,127 --> 00:42:34,336
Come here.
255
00:42:35,796 --> 00:42:36,839
Don't be scared.
256
00:42:39,174 --> 00:42:41,968
Look, don't tell mommy. Okay?
257
00:42:45,263 --> 00:42:47,265
Okay, it's a secret between us boys.
258
00:42:49,934 --> 00:42:51,102
Oh, fuck.
259
00:43:51,574 --> 00:43:53,034
Who are they?
260
00:43:54,785 --> 00:43:56,662
What the fuck are you gonna do?
You gonna go and beat them out for me?
261
00:43:56,704 --> 00:43:58,956
Huh, stunt guy.
262
00:44:00,791 --> 00:44:02,626
Why the fuck do you
wanna know who they are?
263
00:44:15,262 --> 00:44:18,474
There's some guy who want me to do a job for him,
But I'm not gonna do it.
264
00:44:23,937 --> 00:44:25,271
What's the job?
265
00:44:26,606 --> 00:44:28,650
He want me to rob a pawn shop in the valley.
266
00:44:31,235 --> 00:44:32,320
Why?
267
00:44:33,404 --> 00:44:35,531
'Cos I owe them protection money,
for when I was in the inside.
268
00:44:35,573 --> 00:44:36,532
It's two thousand bucks.
269
00:44:38,492 --> 00:44:39,833
And as soon as I got out.
270
00:44:39,868 --> 00:44:43,246
Oh, it's 5,000 bucks.
Oh, it's actually 10,000 dollars.
271
00:44:43,288 --> 00:44:46,041
20,000 dollars,
tomorrow I don't know what it's gonna be.
272
00:44:49,419 --> 00:44:50,420
What are you gonna do?
273
00:44:51,796 --> 00:44:53,422
That's a very good question.
274
00:44:56,634 --> 00:44:59,178
They said they're gonna come after
Benicio and Irene next.
275
00:45:22,407 --> 00:45:23,700
You okay?
276
00:45:25,535 --> 00:45:26,828
You want something to drink?
277
00:45:31,249 --> 00:45:32,792
What's that you got there?
278
00:45:35,669 --> 00:45:36,962
Can I see?
279
00:45:50,641 --> 00:45:52,143
- One of those man gave you this?
- Mmm-hm.
280
00:45:55,020 --> 00:45:56,313
They told me not to loose it.
281
00:46:01,526 --> 00:46:03,028
You want me to keep this for you?
282
00:46:04,196 --> 00:46:05,238
Okay.
283
00:46:30,386 --> 00:46:31,637
- How's Benice?
- Good.
284
00:46:37,393 --> 00:46:38,936
You just saying that?
285
00:46:40,646 --> 00:46:43,732
No, what do you mean?
286
00:46:47,861 --> 00:46:50,363
I saw that Standard...
287
00:46:50,405 --> 00:46:52,406
was in an accident.
288
00:46:52,441 --> 00:46:53,699
Yeah.
289
00:46:58,037 --> 00:46:59,413
What happened?
290
00:47:03,333 --> 00:47:04,668
He got beat up.
291
00:47:08,922 --> 00:47:10,131
Why?
292
00:47:11,883 --> 00:47:13,342
Just drunk kids.
293
00:47:25,729 --> 00:47:26,771
You should come over.
294
00:47:30,149 --> 00:47:31,275
You should come and see him.
295
00:47:39,116 --> 00:47:40,158
You wanna...
296
00:47:40,200 --> 00:47:42,786
You wanna hear a story?
297
00:47:42,828 --> 00:47:45,163
- You wanna hear how mommy and me met?
- Yeah.
298
00:47:48,541 --> 00:47:49,709
We're at a pary.
299
00:47:50,918 --> 00:47:52,295
And she was nineteen years old.
300
00:47:52,336 --> 00:47:53,921
Seventeen.
301
00:47:53,963 --> 00:47:54,922
- You're not seventeen.
- I was.
302
00:47:54,964 --> 00:47:57,341
Wow, so that's illegal.
303
00:47:59,968 --> 00:48:04,639
Alright, so I illegally walked over
to a seventeen year old girl.
304
00:48:05,765 --> 00:48:06,891
I walked up and I say...
305
00:48:07,976 --> 00:48:09,227
"Hello Miss"
306
00:48:10,561 --> 00:48:11,771
What is your name?
307
00:48:12,980 --> 00:48:14,523
And she didn't say anything.
308
00:48:14,565 --> 00:48:17,109
And I said, well...
My name's Standard Gabriel.
309
00:48:17,151 --> 00:48:19,444
Then what did you said.
310
00:48:24,908 --> 00:48:26,117
I said...
311
00:48:27,827 --> 00:48:29,454
"Where's the de luxe version"
312
00:48:39,880 --> 00:48:41,423
Oh, man, that killed me.
313
00:48:45,719 --> 00:48:47,428
And then a year later,
you popped out man.
314
00:48:54,602 --> 00:48:55,978
Best day of my life.
315
00:49:45,482 --> 00:49:46,524
Where we're going afterwards.
316
00:49:46,566 --> 00:49:49,068
I give you a five-minutes when we get there.
317
00:49:50,069 --> 00:49:52,613
Anything happens in that five minutes
and I'm yours no matter what.
318
00:49:52,655 --> 00:49:53,614
Anything a minute either side of that...
319
00:49:53,656 --> 00:49:56,200
then you are on your own.
320
00:49:57,534 --> 00:49:58,786
I don't sit in while you're running it down;
321
00:49:59,912 --> 00:50:00,746
I don't carry a gun...
322
00:50:01,705 --> 00:50:02,956
I drive.
323
00:50:03,248 --> 00:50:04,624
You look like you are hard to work with.
324
00:50:06,251 --> 00:50:07,544
Not as long as we understand each other.
325
00:50:09,462 --> 00:50:10,797
What's there to understand?
326
00:50:10,838 --> 00:50:12,590
I cannot do this thing alone.
327
00:50:12,632 --> 00:50:13,591
You got Blanche.
328
00:50:13,632 --> 00:50:14,592
C'mon man.
329
00:50:17,636 --> 00:50:18,929
She's beautiful, look at her.
330
00:50:22,224 --> 00:50:23,767
What the fuck are you rolling your eyes at for?
331
00:50:26,478 --> 00:50:27,604
You know get the fuck out of here.
332
00:50:27,645 --> 00:50:28,730
Get up!
333
00:50:28,771 --> 00:50:31,232
Standard, take her with you,
and go get her a fucking coke.
334
00:50:38,655 --> 00:50:39,615
Okay, here's the deal.
335
00:50:42,409 --> 00:50:43,285
This much for Blanche,
336
00:50:45,787 --> 00:50:48,373
This much for that asshole...
Minus what he owes me.
337
00:50:50,291 --> 00:50:52,001
And this much for you.
338
00:50:56,338 --> 00:50:57,631
You're still interested?
339
00:51:00,217 --> 00:51:01,093
Good!
340
00:51:01,134 --> 00:51:02,094
Anything else?
341
00:51:04,221 --> 00:51:05,680
When you get your money,
342
00:51:05,722 --> 00:51:06,973
His debt's paid.
343
00:51:07,015 --> 00:51:07,974
His out for good.
344
00:51:09,934 --> 00:51:11,519
You never go near his family ever again.
345
00:51:13,437 --> 00:51:14,688
Do you understand?
346
00:51:19,151 --> 00:51:20,527
To my family.
347
00:51:20,569 --> 00:51:22,070
To my new friend.
348
00:51:24,030 --> 00:51:27,575
And toast to the future.
349
00:51:30,495 --> 00:51:31,496
Our future.
350
00:51:56,685 --> 00:51:57,770
I'll see you in five minutes.
351
00:52:04,734 --> 00:52:05,735
See you in four.
352
00:56:45,200 --> 00:56:46,826
How much did Cook said,
we're gonna get?
353
00:56:50,913 --> 00:56:51,998
40 grand.
354
00:57:01,131 --> 00:57:02,090
Stay here.
355
00:57:21,900 --> 00:57:23,485
When was the last time you saw your husband?
356
00:57:27,864 --> 00:57:29,782
Can you answer... the question?
357
00:57:40,125 --> 00:57:40,876
Hello?
358
00:57:40,917 --> 00:57:42,669
Benicio, is that you?
359
00:57:42,711 --> 00:57:43,670
Yeah.
360
00:57:47,173 --> 00:57:48,258
Your mother there?
361
00:57:48,299 --> 00:57:53,012
Uh, she's sitting down...
talking to a police.
362
00:57:54,472 --> 00:57:57,099
Okay, just tell her I'm gonna call her back.
Okay?
363
00:57:57,141 --> 00:57:59,101
Okay, bye.
364
00:58:10,736 --> 00:58:12,780
He's been identified as Standard Gabriel,
365
00:58:14,824 --> 00:58:17,117
Other details are unclear but...
366
00:58:17,159 --> 00:58:20,454
the owner of the pawn shop, told the reporter
that Gabriel acted alone.
367
00:58:20,746 --> 00:58:22,998
And that, the items he had stolen
has been recovered.
368
00:58:46,144 --> 00:58:47,604
If he saw you take the money...
369
00:58:49,314 --> 00:58:50,940
and saw you get in the car;
370
00:58:53,651 --> 00:58:55,152
Then why didn't they say anything?
371
00:58:57,321 --> 00:58:58,614
I have no idea.
372
00:59:10,583 --> 00:59:12,752
Did you have any idea that
there would be a second car?
373
00:59:18,215 --> 00:59:20,300
I already told you, I didn't.
374
00:59:26,389 --> 00:59:28,433
Now, you've just got
a little boy's father killed.
375
00:59:30,101 --> 00:59:31,435
And you almost got us killed.
376
00:59:32,728 --> 00:59:34,313
And now, you are lying to me.
377
00:59:34,355 --> 00:59:36,440
So, how about this?
378
00:59:38,025 --> 00:59:43,363
From now on,
every words out of your mouth is the truth.
379
00:59:44,406 --> 00:59:45,907
Or I'm gonna hurt you.
380
00:59:47,659 --> 00:59:49,327
Do you understand?
381
00:59:50,495 --> 00:59:52,246
Now, what did Cook tell you?
382
00:59:53,914 --> 00:59:56,041
He said there'd be another car hold us up.
383
00:59:56,083 --> 00:59:58,627
But he didn't say anything about all these money.
384
00:59:58,669 --> 01:00:01,880
He didn't say anything about anyone
getting killed.
385
01:00:03,215 --> 01:00:04,841
And he was gonna rip us off?
386
01:00:12,348 --> 01:00:13,599
What's his real name?
387
01:00:13,641 --> 01:00:16,060
He said it's Chris...
But I just call him Cook.
388
01:00:21,398 --> 01:00:24,484
You're gonna take me to him...
Right now.
389
01:00:26,945 --> 01:00:28,238
Do you understand?
390
01:00:28,279 --> 01:00:30,656
Yeah.
391
01:03:57,137 --> 01:03:59,598
This guy Cook,
he have a real name?
392
01:03:59,640 --> 01:04:02,100
Chris.
393
01:04:04,019 --> 01:04:05,270
Maybe.
394
01:04:07,689 --> 01:04:10,233
I'll ask Bernie,
see if he knows him.
395
01:04:12,735 --> 01:04:14,361
Jesus!
I can't stop thinking about...
396
01:04:14,403 --> 01:04:15,988
what we could do with all that dough.
397
01:04:16,030 --> 01:04:17,614
- Would you stop?
- Alright!
398
01:04:17,656 --> 01:04:19,867
You know, a lot of guys messing around
with married women...
399
01:04:19,908 --> 01:04:23,453
but you're the only one I know who robs a joint,
to pay back the husband.
400
01:04:24,621 --> 01:04:25,580
Crazy!
401
01:04:26,664 --> 01:04:27,582
Don't worry about it.
402
01:04:27,624 --> 01:04:29,375
I'll take care of it.
403
01:05:01,279 --> 01:05:02,489
Where's Cook?
404
01:05:02,531 --> 01:05:03,823
He's in the dressing room.
405
01:05:05,241 --> 01:05:06,326
Where's that?
406
01:05:07,785 --> 01:05:08,953
It's over there.
407
01:05:28,721 --> 01:05:30,056
You're a fucking dead man.
408
01:05:39,106 --> 01:05:40,315
Whose money do I have?
409
01:05:41,983 --> 01:05:43,568
Don't worry...
they're gonna come and get it.
410
01:05:47,071 --> 01:05:47,989
Call them.
411
01:05:48,031 --> 01:05:49,657
Somebody call Nino.
412
01:06:01,877 --> 01:06:02,878
Do you remember this?
413
01:06:27,609 --> 01:06:28,401
Hello?
414
01:06:29,986 --> 01:06:30,736
Nino?
415
01:06:30,778 --> 01:06:33,698
No, sorry pal.
Why don't you call back later, we're closed.
416
01:06:34,907 --> 01:06:37,659
I could, but I think Nino would be upset
that you made him wait.
417
01:06:39,369 --> 01:06:40,746
Can I ask what this is about?
418
01:06:40,787 --> 01:06:43,415
I have something of his.
419
01:06:44,749 --> 01:06:46,000
And that would be?
420
01:06:47,252 --> 01:06:48,753
A million dollars.
421
01:06:50,546 --> 01:06:51,422
Please hold.
422
01:06:58,846 --> 01:07:00,806
Nino: You have something that
fucking belongs to me.
423
01:07:06,853 --> 01:07:07,896
Seems that way.
424
01:07:11,149 --> 01:07:13,442
And you're calling me...
425
01:07:13,484 --> 01:07:14,819
Why?
426
01:07:16,820 --> 01:07:18,739
You're expecting to buy my own shit back from you?
427
01:07:18,781 --> 01:07:20,157
I'm not selling it.
428
01:07:20,198 --> 01:07:23,869
I'm gonna give you a time and place,
and you're gonna come and get it.
429
01:07:23,910 --> 01:07:26,162
Do you Understand?
430
01:07:28,331 --> 01:07:29,457
What are you getting out of it?
431
01:07:31,125 --> 01:07:32,043
Just that.
432
01:07:33,502 --> 01:07:34,837
"Out of it."
433
01:07:36,213 --> 01:07:37,464
And your partners are happy with that?
434
01:07:39,967 --> 01:07:41,259
I don't have any partners.
435
01:07:43,178 --> 01:07:46,347
You discuss this with anybody else?
436
01:07:48,182 --> 01:07:49,308
No, just with you.
437
01:07:51,227 --> 01:07:53,104
You're not very good at this.
Are you?
438
01:08:46,611 --> 01:08:47,904
Can I talk to you for a minute?
439
01:08:49,989 --> 01:08:51,449
I can't talk, I have to go.
440
01:08:54,952 --> 01:08:56,620
Can I just walk with you... for?
441
01:09:18,515 --> 01:09:19,600
I have to tell you something.
442
01:09:26,648 --> 01:09:28,733
Standard was into some...
443
01:09:28,775 --> 01:09:33,154
guys in prison for a lot of money.
444
01:09:35,698 --> 01:09:38,325
And it would ruin you and benicio
if he wouldn't pay it.
445
01:09:42,370 --> 01:09:43,830
He asked me for my help.
446
01:09:47,959 --> 01:09:49,836
It just went wrong, you know.
447
01:09:53,422 --> 01:09:54,340
I'm sorry.
448
01:10:00,095 --> 01:10:01,179
I still got the money.
449
01:10:05,934 --> 01:10:07,644
You can have it, if you wanted to.
450
01:10:11,022 --> 01:10:12,732
You can take Benicio... and.
451
01:10:24,659 --> 01:10:26,953
I just thought,
we could get out of here. If you wanted.
452
01:10:30,957 --> 01:10:32,083
I could come with you.
453
01:10:36,670 --> 01:10:38,130
I could look out for you.
454
01:10:43,552 --> 01:10:46,054
Sorry... uh... wrong floor.
455
01:14:10,575 --> 01:14:11,909
He came into my apartment, Shannon.
456
01:14:14,411 --> 01:14:15,704
How did they know where I live?
457
01:14:18,749 --> 01:14:19,499
I told you,
I was gonna call Bernie.
458
01:14:19,958 --> 01:14:20,959
I just want him know that...
459
01:14:21,001 --> 01:14:24,129
that it wasn't about that,
you are not interested in the money.
460
01:14:24,296 --> 01:14:25,296
And that you just did it for the girl.
461
01:14:34,346 --> 01:14:36,390
You told him about Irene!
462
01:14:41,061 --> 01:14:43,730
I just wanted him to know that...
463
01:14:43,772 --> 01:14:47,025
as soon as you return the money,
that was the end of it.
464
01:14:47,275 --> 01:14:50,194
I didn't know.
How was I suppose to know that?
465
01:14:50,361 --> 01:14:51,696
Okay?
466
01:14:52,571 --> 01:14:53,864
Look, let me just talk to Bernie...
Okay?
467
01:14:55,991 --> 01:14:58,285
Why did you have to fuck everything up, Shannon?
468
01:14:59,828 --> 01:15:00,829
How was I suppose to know that?
469
01:15:07,919 --> 01:15:08,795
They're gonna come looking for me.
470
01:15:08,961 --> 01:15:10,004
And they're gonna come for you.
471
01:15:11,505 --> 01:15:12,131
Do you understand?
472
01:15:12,340 --> 01:15:14,550
You gotta get out of here.
473
01:15:14,592 --> 01:15:15,718
And you gotta get out now.
474
01:15:17,761 --> 01:15:20,180
Listen to me.
Listen to me, Shannon.
475
01:15:22,140 --> 01:15:24,059
You get out of here and you never fucking come back.
476
01:15:26,019 --> 01:15:27,520
You never come back.
477
01:15:33,609 --> 01:15:34,902
What are you gonna do?
478
01:15:52,418 --> 01:15:54,044
I already gave you my advice.
479
01:15:55,337 --> 01:15:57,840
You should've taken the money,
and left the guy alone.
480
01:15:57,881 --> 01:15:59,216
It's just not that simple Bernie.
481
01:15:59,258 --> 01:16:01,927
No! Of course not!
Now everything's bounced up in your face!
482
01:16:02,761 --> 01:16:05,430
You know, I owe you this guy.
Just give me a little time and I'll get rid of him.
483
01:16:05,472 --> 01:16:07,640
Shut the fuck up.
484
01:16:07,682 --> 01:16:09,726
You fucking monkey!
485
01:16:10,726 --> 01:16:15,022
The money, belongs to some half-assed wise guy,
out of Philly. Now...
486
01:16:15,064 --> 01:16:16,190
I got tipped off...
487
01:16:16,231 --> 01:16:19,985
he was stashing a million bucks in a pawn shop;
He's gonna invest it here in L.A.
488
01:16:20,027 --> 01:16:22,362
He was gonna set up a rival operation.
489
01:16:22,404 --> 01:16:25,031
So, you stole from the east-coast mob?
490
01:16:25,073 --> 01:16:27,575
No! I stole from some jump up punk.
491
01:16:28,368 --> 01:16:30,119
He was trying to step on our action.
492
01:16:30,161 --> 01:16:34,165
Yeah... then why didn't you come to me,
before you set up this dummy robbery?
493
01:16:36,083 --> 01:16:37,668
Before you hire this piece of shit.
494
01:16:37,710 --> 01:16:40,921
This was something on the side, Bernie.
I didn't wanna involve you on this.
495
01:16:40,962 --> 01:16:42,506
Well, I'm involved now!
496
01:16:45,258 --> 01:16:46,384
Let me tell you something...
497
01:16:46,426 --> 01:16:54,141
If anybody finds out you stole
from the family, we are both dead.
498
01:16:54,767 --> 01:16:56,018
What fucking family?
499
01:16:57,394 --> 01:16:59,605
The family who still calls me a fucking kike?
500
01:17:01,231 --> 01:17:02,566
To my face!
501
01:17:03,984 --> 01:17:08,821
You know, I'm fifty nine years old Bernie,
they still pinched my cheek like I'm some fucking kid.
502
01:17:10,865 --> 01:17:11,824
Family.
503
01:17:11,866 --> 01:17:14,618
The money flows up, easy.
504
01:17:14,660 --> 01:17:16,537
You know that.
505
01:17:17,913 --> 01:17:19,665
That's why this driver's gotta go, Bernie.
506
01:17:21,500 --> 01:17:22,334
He's gotta go.
507
01:17:22,375 --> 01:17:24,461
And your pal, Shannon.
508
01:17:24,502 --> 01:17:27,964
It's these two guys,
that can tie me to this robbery.
509
01:18:08,167 --> 01:18:10,378
Now, it's your turn to clean up after me.
510
01:19:14,687 --> 01:19:16,355
All this priceless cars...
511
01:19:16,397 --> 01:19:18,565
One would think you'd have better locks.
512
01:19:23,195 --> 01:19:24,487
Doors is always open to you.
513
01:19:24,529 --> 01:19:26,364
Going somewhere?
514
01:19:32,495 --> 01:19:33,913
I was thinking about it.
515
01:19:35,372 --> 01:19:36,999
I'm looking for your driver.
516
01:19:39,459 --> 01:19:41,795
You breaking in here,
I figure its bad news.
517
01:19:41,837 --> 01:19:43,171
No, Shannon.
518
01:19:43,213 --> 01:19:45,006
It's bad luck.
519
01:19:45,965 --> 01:19:49,427
Two thousand heist a year in this city,
520
01:19:49,462 --> 01:19:51,554
he has to pick the wrong one.
521
01:19:52,596 --> 01:19:53,764
He tried to put it right.
522
01:19:53,806 --> 01:19:56,016
Well, he picked the wrong guy for that too.
523
01:19:56,058 --> 01:20:00,103
My partner is a belligerent asshole,
with his back against the wall.
524
01:20:01,688 --> 01:20:02,981
Right now, so am I.
525
01:20:04,274 --> 01:20:06,484
If I don't set this straight,
I'm in big trouble.
526
01:20:10,530 --> 01:20:12,406
Any idea where he might be?
527
01:20:16,035 --> 01:20:17,084
Mexico.
528
01:20:17,119 --> 01:20:19,913
Or maybe it was Balise.
529
01:20:23,416 --> 01:20:24,542
Really?
530
01:20:31,424 --> 01:20:33,843
I was excited about this whole thing.
531
01:20:34,844 --> 01:20:36,345
My name on a car!
532
01:20:37,429 --> 01:20:39,223
I mean, look how beautiful.
533
01:20:40,390 --> 01:20:42,601
I wanted to see my name on this thing.
534
01:20:45,270 --> 01:20:47,355
I think we would've made a go with this business.
535
01:21:03,495 --> 01:21:05,330
Don't worry.
536
01:21:05,372 --> 01:21:06,164
That's it.
537
01:21:06,206 --> 01:21:09,834
It's done.
There is no pain, its over. Its over.
538
01:28:42,165 --> 01:28:44,125
I think this has gone on long enough.
539
01:28:45,919 --> 01:28:48,046
You see any reason for this to continue?
540
01:28:50,173 --> 01:28:51,882
What do you say we meet?
541
01:28:55,177 --> 01:28:56,679
Why would I wanna do that?
542
01:28:58,263 --> 01:28:59,056
Well...
543
01:28:59,097 --> 01:29:02,809
You, me and your girlfriend
are the only players left.
544
01:29:02,851 --> 01:29:05,061
How's that for a reason?
545
01:29:07,564 --> 01:29:08,481
When?
546
01:29:09,524 --> 01:29:10,566
Tomorrow.
547
01:29:11,901 --> 01:29:13,069
There's a place on Sherman Way...
548
01:29:13,110 --> 01:29:15,321
there's a restaurant called "The Great Wall".
549
01:29:15,362 --> 01:29:16,196
You know it?
550
01:29:17,156 --> 01:29:18,407
I'll find it.
551
01:29:45,348 --> 01:29:46,599
Can I talk to you?
552
01:29:49,852 --> 01:29:51,229
I won't keep you long.
553
01:29:56,483 --> 01:29:58,318
I have to go somewhere now.
I don't think I can come back.
554
01:30:10,663 --> 01:30:14,708
Just getting to be around you...
was the best thing that ever happened to me.
555
01:31:07,215 --> 01:31:08,508
Did you bring the money?
556
01:31:15,097 --> 01:31:16,640
Here's what I'm prepared to offer...
557
01:31:17,933 --> 01:31:19,768
You give me the money,
the girl is safe.
558
01:31:20,894 --> 01:31:24,064
Forever, nobody knows about it.
She's off the limits.
559
01:31:26,316 --> 01:31:28,151
I can't offer you the same.
560
01:31:29,777 --> 01:31:31,445
So, this is what I would suggest.
561
01:31:32,905 --> 01:31:34,740
We conclude our deals...
we shake hands.
562
01:31:36,116 --> 01:31:38,076
You'll start the rest of you life.
563
01:31:40,996 --> 01:31:44,874
Any dreams you have,
plans or hopes for the future;
564
01:31:44,916 --> 01:31:47,877
I think you got to put that on holds.
565
01:31:49,545 --> 01:31:51,839
For the rest of your life,
you're gonna be looking over your shoulder.
566
01:31:51,881 --> 01:31:56,051
I'm just telling you this,
'cos I want you to know the truth.
567
01:31:57,886 --> 01:31:59,221
But the girl is safe.
40414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.