All language subtitles for Tornado.Girl.2.E05.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:09,000 Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ Viki 2 00:00:22,000 --> 00:00:27,200 ♫ When the morning light shoots through our hearts, ♫ 3 00:00:27,200 --> 00:00:32,600 ♫ Our conviction urges us to set out quickly. ♫ 4 00:00:32,600 --> 00:00:38,100 ♫ We will never be lost on the road we run on. ♫ 5 00:00:38,100 --> 00:00:42,500 ♫ The brilliant rays of our dreams make our faces burn hot.♫ 6 00:00:42,500 --> 00:00:47,800 ♫Raise your hands, indulge in your madly beating pulse, ♫ 7 00:00:47,800 --> 00:00:53,000 ♫ Feel the true motivating power of love. ♫ 8 00:00:53,000 --> 00:00:58,400 ♫Hold my hand tightly, resist the manipulation of the world.♫ 9 00:00:58,400 --> 00:01:01,600 ♫Find the impulse from the very beginning of your dream. ♫ 10 00:01:01,600 --> 00:01:06,600 ♫Raise your hands,
indulge in your madly beating pulse, ♫
11 00:01:06,600 --> 00:01:11,800 ♫Feel the true motivating power of love. ♫ 12 00:01:11,830 --> 00:01:17,410 ♫Hold my hand tightly, resist the manipulation of the world. ♫ 13 00:01:17,410 --> 00:01:22,660 ♫Find the impulse from the very beginning of your dream. ♫ 14 00:01:29,800 --> 00:01:35,000 Whirlwind Girl 2 15 00:01:35,000 --> 00:01:38,200 Episode 3 16 00:01:40,810 --> 00:01:42,760 Senior Ruo Bai, 17 00:01:44,550 --> 00:01:47,110 I know you haven't died. 18 00:01:49,400 --> 00:01:52,800 I can feel that you're still alive, 19 00:01:55,000 --> 00:01:58,800 but why aren't you coming back? 20 00:02:02,400 --> 00:02:05,000 I really- I really 21 00:02:05,000 --> 00:02:07,400 want to see you. 22 00:02:14,100 --> 00:02:15,700 Don't be afraid. 23 00:02:17,000 --> 00:02:19,300 Crying it out will make you feel better. 24 00:03:01,800 --> 00:03:03,400 Stop. 25 00:03:13,000 --> 00:03:18,500 Feng Yun! Feng Yun! Feng Yun! 26 00:03:20,100 --> 00:03:22,500 Chang An, how are you feeling? Can you compete in the next tournament? 27 00:03:24,400 --> 00:03:27,200 We're all relying on you. 28 00:03:27,200 --> 00:03:29,700 If you're still here, we'll have a better chance at developing. 29 00:03:29,700 --> 00:03:32,800 Don't worry, I can do it. 30 00:03:55,000 --> 00:03:59,600 It never occurred to me, 31 00:03:59,600 --> 00:04:02,800 the one that hurt me the most was the one I most trusted. 32 00:04:04,200 --> 00:04:05,000 Shi Cheng Zhong! 33 00:04:05,000 --> 00:04:08,400 Chang An, you're not the strong one. I am! 34 00:05:26,000 --> 00:05:30,200 ♫ In the dark night, the hand falls through ♫ 35 00:05:30,200 --> 00:05:34,600 ♫ In the roads, the buildings are dark ♫ 36 00:05:34,600 --> 00:05:38,600 ♫ In my memories, you are yellowed like rust ♫ 37 00:05:38,600 --> 00:05:43,400 ♫ Falling into the powerful current of people, vanishing ♫ 38 00:05:43,400 --> 00:05:47,600 ♫ Advising myself, just forget about it ♫ 39 00:05:47,600 --> 00:05:52,000 ♫ Looking at your tense brows ♫ 40 00:05:52,000 --> 00:05:55,800 - Bai Cao...
♫ I am willing to live like a trapped beast ♫ 41 00:05:55,800 --> 00:06:01,000 - Is it possible that you would allow me to replace Ruo Bai and protect you?
♫ Wandering in the wilderness, licking my wounds ♫ 42 00:06:01,000 --> 00:06:04,500 ♫ Don’t want to make things difficult for you ♫ 43 00:06:04,500 --> 00:06:08,600 - Bai Cao forget about today's practice.
♫ I will not be a murderer in the name of love ♫ 44 00:06:08,600 --> 00:06:12,800 Forget about all the things that is bothering you, and get a good sleep. 45 00:06:12,800 --> 00:06:17,000 ♫ Just friends, disguising longing for a greeting ♫ 46 00:06:17,000 --> 00:06:21,350 ♫ Just friends, changing love into an evil scheme ♫ 47 00:06:21,350 --> 00:06:25,100 ♫ Love until the ending is understood, ♫ 48 00:06:25,100 --> 00:06:30,010 ♫ yet still unwilling to let go ♫ 49 00:06:30,010 --> 00:06:34,400 ♫ Just friends, how should I open up when I miss you ♫ 50 00:06:34,400 --> 00:06:39,800 ♫ Just friends, using excuse to give you tenderness ♫ 51 00:06:39,800 --> 00:06:45,900 ♫ You don't have to feel guilty about it, we are just friends♫ 52 00:07:00,400 --> 00:07:03,800 Senior Ting Hao! What should I do? I'm late for practice! 53 00:07:03,800 --> 00:07:05,500 What do we do? 54 00:07:11,630 --> 00:07:14,150 Cheng Bo, come pick us up. 55 00:07:21,800 --> 00:07:23,600 Thank you, Senior Ting Hao! 56 00:07:25,800 --> 00:07:27,400 Bai Cao! 57 00:07:31,000 --> 00:07:34,800 I will support all your decisions, but I want to warn you 58 00:07:34,800 --> 00:07:36,400 don't get so close with Chang An. 59 00:07:36,400 --> 00:07:38,700 Don't worry, Senior Ting Hao. I won't become dangerously obsessed. 60 00:07:38,700 --> 00:07:40,500 I'll take my leave now. 61 00:07:54,000 --> 00:07:56,200 - Bai Cao!
- Xiao Ying. 62 00:07:56,200 --> 00:07:57,800 You finally came back! 63 00:07:57,800 --> 00:08:01,000 What's up? Did morning practice end already? 64 00:08:01,000 --> 00:08:03,800 I called you the whole night but you didn't pick up! 65 00:08:03,800 --> 00:08:05,800 My phone had no battery. 66 00:08:05,800 --> 00:08:08,200 You even learned to stay out at night, huh? 67 00:08:08,200 --> 00:08:11,400 I'm telling y-- Never mind, let's not talk about that right now. 68 00:08:11,400 --> 00:08:14,200 I waited here to tell you. 69 00:08:14,200 --> 00:08:16,400 You are in trouble! 70 00:08:16,400 --> 00:08:17,800 What happened to me? 71 00:08:17,800 --> 00:08:19,000 You don't even know? 72 00:08:19,000 --> 00:08:23,600 Yesterday, when Ting Hao drove you, Chang An Instructor yelled at you to come back and you didn't! 73 00:08:23,600 --> 00:08:26,000 His face was so scary! 74 00:08:26,000 --> 00:08:28,400 He just stood here and waited for you. 75 00:08:28,400 --> 00:08:32,600 He stayed here the whole night. Stoic expression with a killer aura. 76 00:08:32,600 --> 00:08:34,600 Didn't even come to morning practice. 77 00:08:34,600 --> 00:08:37,200 What do I do? I'll go ask for forgiveness right now. 78 00:08:37,200 --> 00:08:41,500 No, if you go right now you'll be in trouble! 79 00:08:41,500 --> 00:08:43,800 Then what should I do, Xiao Ying? 80 00:08:46,000 --> 00:08:49,200 You should first think of a way to open his heart. 81 00:08:49,200 --> 00:08:51,600 Open his heart? 82 00:08:59,980 --> 00:09:02,170 Be careful! 83 00:09:24,160 --> 00:09:25,990 Coach Chang An. 84 00:09:30,190 --> 00:09:32,840 Coach Chang An, are you in there? 85 00:09:56,400 --> 00:10:00,800 Coach, this medicine is especially useful for treating injuries, go ahead and try it. 86 00:10:00,800 --> 00:10:04,600 - No need.
- This is really useful, try it. 87 00:10:04,600 --> 00:10:08,600 Really useful? When did I injure my leg? 88 00:10:09,400 --> 00:10:10,840 Yesterday... 89 00:10:10,840 --> 00:10:13,200 What time is it right now? 90 00:10:13,200 --> 00:10:15,000 Today... 91 00:10:17,200 --> 00:10:18,600 Move. 92 00:10:19,400 --> 00:10:21,200 Coach! 93 00:10:22,600 --> 00:10:24,500 Are you crazy? 94 00:10:30,400 --> 00:10:32,500 Are you dumb? 95 00:10:35,400 --> 00:10:37,200 Come in. 96 00:10:43,200 --> 00:10:45,200 Sit down. 97 00:11:09,900 --> 00:11:11,600 I'm sorry, Coach Chang An! 98 00:11:11,600 --> 00:11:15,020 Please forgive me this once! I will never do it again! 99 00:11:15,020 --> 00:11:17,250 - Qi Bai Cao...
-Yes. 100 00:11:18,000 --> 00:11:21,700 - If you still want me to teach you, remember this.
- Yes. 101 00:11:22,600 --> 00:11:26,300 From now on when I'm training you, you can't leave with anyone else. 102 00:11:26,300 --> 00:11:28,500 Yes! I will remember! 103 00:11:29,200 --> 00:11:31,800 You said this medicine was very effective, right? 104 00:11:31,800 --> 00:11:34,800 This really is useful, let me help you try some! 105 00:11:34,800 --> 00:11:36,800 Put some on your own hand. 106 00:11:42,200 --> 00:11:45,600 Is your hand made of stone, and immune to pain? 107 00:11:45,600 --> 00:11:48,000 It's okay, it doesn't hurt. 108 00:11:48,800 --> 00:11:50,800 Hurry up and apply some medicine. 109 00:11:51,800 --> 00:11:53,700 Did you hear me? 110 00:11:59,600 --> 00:12:01,500 Sit down. 111 00:12:40,100 --> 00:12:42,600 Greetings, Coach Chang An. 112 00:12:53,600 --> 00:12:56,800 Wow, you appeased him this fast. 113 00:12:59,500 --> 00:13:01,600 -Practice starts right now.
-Yes! 114 00:13:08,200 --> 00:13:11,700 Senior, did you really make up your mind? 115 00:13:12,370 --> 00:13:14,000 Yes. 116 00:13:14,000 --> 00:13:15,600 So you are just going to leave Xian Wu Hall to 117 00:13:15,600 --> 00:13:18,400 be a coach at Song Bai Hall? 118 00:13:18,400 --> 00:13:23,000 We all are with the Yuan Wu Dao Family. So it doesn't matter where I coach. 119 00:13:26,500 --> 00:13:28,200 Senior sister apprentice? 120 00:13:28,200 --> 00:13:30,700 You are going to be a coach at Song Bai Hall? 121 00:13:32,000 --> 00:13:35,400 Ting Yi, you are back. 122 00:13:35,400 --> 00:13:37,490 Look, I cooked so many of your favorite delicious foods. 123 00:13:37,490 --> 00:13:40,000 Do you want to taste it? 124 00:13:43,700 --> 00:13:47,800 Answer me! Are you going to be a coach at Song Bai Hall? 125 00:13:49,400 --> 00:13:51,010 Yes. 126 00:13:51,010 --> 00:13:52,400 Why? 127 00:13:53,200 --> 00:13:54,600 You are not aware that 128 00:13:54,600 --> 00:13:59,400 there is this new demon-like coach at Song Bai Hall. And I can't let Bai Cao be under his guidance 129 00:13:59,400 --> 00:14:01,200 so I gotta be there for her. 130 00:14:01,200 --> 00:14:05,200 Qi Bai Cao? It's her again! 131 00:14:06,400 --> 00:14:09,500 So you want to be at Song Bai Hall to personally protect her? 132 00:14:09,500 --> 00:14:12,600 Fang Ting Hao, are you insane? 133 00:14:12,600 --> 00:14:16,600 This is only temporary for several days. I will be back after all this is over. 134 00:14:16,600 --> 00:14:19,800 -It's time for me to leave.
-Fang Ting Hao! 135 00:14:23,510 --> 00:14:26,560 From now on, my phone will stand by for you 24/7. 136 00:14:26,600 --> 00:14:28,570 If there is anything you need, just give me a call. 137 00:14:28,570 --> 00:14:32,000 I will come to help as soon as I can. 138 00:14:32,000 --> 00:14:33,800 Brother! 139 00:14:39,600 --> 00:14:41,300 Keep going. 140 00:14:42,400 --> 00:14:44,200 Don't stop. 141 00:14:50,000 --> 00:14:52,100 Try harder. 142 00:15:00,200 --> 00:15:02,000 Senior Ting Hao. 143 00:15:27,840 --> 00:15:30,600 Hi, everybody, I am Fang Ting Hao. 144 00:15:30,600 --> 00:15:33,800 From now on, I will be your new coach at Song Bai Hall. 145 00:15:33,800 --> 00:15:36,400 Ah? 146 00:15:39,920 --> 00:15:42,600 What's wrong? Am I not welcome here? 147 00:15:42,600 --> 00:15:45,000 Of course, we do. 148 00:15:45,000 --> 00:15:46,600 This is not how you welcome somebody. 149 00:15:46,600 --> 00:15:47,600 Welcome, welcome. 150 00:15:47,600 --> 00:15:49,600 Welcome, welcome. 151 00:15:53,000 --> 00:15:55,600 Guang Ya looks weird. 152 00:15:57,100 --> 00:15:59,200 Yes, a bit. 153 00:16:00,410 --> 00:16:03,990 Senior Ting Hao, don't play with us. 154 00:16:04,030 --> 00:16:05,980 How can I joke about this? 155 00:16:06,700 --> 00:16:09,000 I, Fang Ting Hao, the formal world champion of Yuan Wu Dao, 156 00:16:09,000 --> 00:16:11,800 am I not qualified to coach you guys at Song Bai Hall? 157 00:16:11,800 --> 00:16:13,400 Of course, you are. 158 00:16:13,400 --> 00:16:15,100 Yes, you are. 159 00:16:24,670 --> 00:16:26,480 Wait, Fang Ting Hao. 160 00:16:26,500 --> 00:16:30,400 You abandon Xian Wu Hall to be a coach here to pursue a girl. 161 00:16:30,400 --> 00:16:33,000 Do you think it's appropriate? 162 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 How can you say it's abandoning. 163 00:16:36,000 --> 00:16:40,200 We all belong to the Yuan Wu Dao Family. It is normal to exchange and learn from one another. 164 00:16:40,200 --> 00:16:44,900 Coach Chang An is being narrow-minded. 165 00:16:47,600 --> 00:16:53,300 -Yes, I like Bai Cao. What's the big fuss about me chasing after her?
-Wow! 166 00:16:56,000 --> 00:16:59,800 Who says you can't coach the girl you like? 167 00:17:02,000 --> 00:17:06,900 Senior Ting Hao, I like you being honest and straightforward. 168 00:17:09,200 --> 00:17:13,000 Senior Ting Hao just confessed to you publicly. Don't you have something to say? 169 00:17:13,700 --> 00:17:17,600 Yes, yes. This is so romantic, Bai Cao. Just say yes. 170 00:17:17,600 --> 00:17:21,900 Senior Ting Hao has always liked you for so long. 171 00:17:24,100 --> 00:17:28,800 Senior Ting Hao, please don't tease me and go back. 172 00:17:28,800 --> 00:17:32,900 Besides, we already have a coach here. 173 00:17:38,400 --> 00:17:39,600 You fool! 174 00:17:39,600 --> 00:17:43,400 It is such an honor to have Senior Ting Hao to coach us. 175 00:17:43,400 --> 00:17:45,000 But... 176 00:17:45,000 --> 00:17:48,200 Senior Ting Hao, on behalf of students here, you are welcome to join us. 177 00:17:48,200 --> 00:17:50,900 We welcome your arrival with open arms. 178 00:17:50,900 --> 00:17:53,700 Welcome, welcome. 179 00:17:57,340 --> 00:18:00,390 Alright. Since I am welcomed here by everyone, 180 00:18:00,390 --> 00:18:03,970 from today, it will be Coach Chang An and me, 181 00:18:04,000 --> 00:18:08,100 coaching you guys together. 182 00:18:25,400 --> 00:18:27,500 Senior Ting Hao! 183 00:18:29,400 --> 00:18:33,000 Hold on, guys. I got gifts for everyone. 184 00:18:33,000 --> 00:18:34,400 Wow! 185 00:18:37,800 --> 00:18:41,400 Xiao Ying, why didn't you let me talk back there? 186 00:18:44,000 --> 00:18:46,200 Are you being silly or not? 187 00:18:46,200 --> 00:18:50,000 Senior Ting Hao was almost heart-broken back there. Didn't you see that? 188 00:18:51,070 --> 00:18:55,210 He publicly confessed to you again, but you turned him down and asked him to go back. 189 00:18:55,210 --> 00:18:57,250 It must be devastating for him. 190 00:18:57,250 --> 00:19:00,380 -Nah...but...
-I know. 191 00:19:00,400 --> 00:19:03,000 I know you don't have that feeling for him. 192 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 You are afraid that he misunderstands you and falls for you more and more. 193 00:19:06,000 --> 00:19:11,200 Yes, Xiao Ying. If Senior Ting Hao continues to stay at Song Bai Hall, then... 194 00:19:11,200 --> 00:19:13,200 I know. I know, but 195 00:19:13,200 --> 00:19:16,200 you gotta take it slow. 196 00:19:16,200 --> 00:19:19,300 There should be a way. Don't worry about it. 197 00:19:23,400 --> 00:19:26,800 What if he suddenly falls for another girl? 198 00:19:26,800 --> 00:19:29,400 It's not impossible, right? 199 00:19:29,400 --> 00:19:33,600 Anyway, there are different ways to turn him down. 200 00:19:33,600 --> 00:19:36,300 Don't worry. 201 00:19:49,000 --> 00:19:51,300 Senior Ting Hao. 202 00:19:54,800 --> 00:19:56,200 Guang Ya. 203 00:19:59,300 --> 00:20:02,000 Wait. When you see my mom later, 204 00:20:02,000 --> 00:20:06,390 you can tell her that if I get to pass Level 4 before graduating, I will should be fine. 205 00:20:06,400 --> 00:20:07,800 Otherwise she will scold me again. 206 00:20:07,800 --> 00:20:10,800 -Remember?
-No problem. 207 00:20:19,400 --> 00:20:22,200 Bai Cao does not like you. 208 00:20:22,220 --> 00:20:25,120 Even though you helped her fix the hairpin, 209 00:20:25,120 --> 00:20:30,000 you did your best to heal her injury; 210 00:20:30,960 --> 00:20:34,830 she still thinks you as a friend. 211 00:20:35,810 --> 00:20:40,610 You are right. She has always been consistent on that. 212 00:20:40,610 --> 00:20:43,620 Turning me down completely every time. 213 00:20:51,200 --> 00:20:53,200 Senior Ting Hao, 214 00:20:54,230 --> 00:20:56,470 I like you. 215 00:20:59,300 --> 00:21:00,800 Can I? 216 00:21:02,000 --> 00:21:05,800 Wow, she is confessing. This is exciting! 217 00:21:05,800 --> 00:21:09,800 Seeing them together seems to be a good fit. 218 00:21:09,800 --> 00:21:12,200 Now you can call me Miss Fortuneteller. 219 00:21:12,230 --> 00:21:14,390 I said we could work out your relationship with Senior Ting Hao. 220 00:21:14,400 --> 00:21:16,600 You see? Here is the solution. 221 00:21:16,600 --> 00:21:20,900 The truth is that you are a good girl. 222 00:21:22,600 --> 00:21:24,600 Senior Ting Hao is appraising Guang Ya! 223 00:21:24,600 --> 00:21:25,800 Is he accepting Guang Ya? 224 00:21:25,800 --> 00:21:27,600 This is great. 225 00:21:28,400 --> 00:21:32,200 Are they supposed to be hugging and kissing each other next? 226 00:21:32,200 --> 00:21:35,400 Hey Xiao Ying, we should get going now and leave them alone. 227 00:21:35,400 --> 00:21:38,000 Let them have their privacy. 228 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 That's for sure. 229 00:21:41,000 --> 00:21:45,900 I'm surprised that you are turning me down because I'm a "good person." 230 00:21:47,380 --> 00:21:52,170 Senior Ting Hao, can you seriously answer my question? 231 00:21:59,000 --> 00:22:01,200 Guang Ya, 232 00:22:01,200 --> 00:22:05,600 is it because of what I said last time that misleads you? 233 00:22:16,800 --> 00:22:18,500 No, you didn't. 234 00:22:19,600 --> 00:22:21,400 Senior Ting Hao, 235 00:22:26,550 --> 00:22:30,820 you obviously know Bai Cao doesn't like you, 236 00:22:30,820 --> 00:22:35,330 but you still like her no matter what. 237 00:22:35,330 --> 00:22:37,280 As for me... 238 00:22:51,200 --> 00:22:52,600 Guang Ya, 239 00:22:54,300 --> 00:22:57,300 you grew up with Bai Cao and 240 00:22:57,300 --> 00:23:01,100 you two are good friends. I don't wanna 241 00:23:02,200 --> 00:23:07,400 get in the way between you two. 242 00:23:07,400 --> 00:23:12,300 Are you afraid that I may hate her for this. No matter what happens, 243 00:23:14,200 --> 00:23:19,200 Bai Cao is always the first person that comes to your mind. 244 00:23:19,200 --> 00:23:24,600 Sometimes, I am so jealous of her. 245 00:24:05,190 --> 00:24:06,820 Senior Ting Hao! 246 00:24:09,000 --> 00:24:10,700 You look so happy! 247 00:24:10,720 --> 00:24:14,590 Didn't you just make a fuss of not welcoming me here and asking me to go back? Now you change your mind? 248 00:24:14,600 --> 00:24:17,800 Sorry about earlier. I think I misunderstood you. 249 00:24:17,800 --> 00:24:19,700 Misunderstood? 250 00:24:21,200 --> 00:24:23,020 Misunderstood what? 251 00:24:23,810 --> 00:24:27,830 You have another girl you like, don't you? 252 00:24:29,710 --> 00:24:31,170 Yes. 253 00:24:32,400 --> 00:24:35,200 I saw you and Guang Ya. 254 00:24:35,200 --> 00:24:37,800 Definitely not on purpose. 255 00:24:37,800 --> 00:24:41,000 I was accidentally passing by. 256 00:24:41,000 --> 00:24:43,600 Senior Ting Hao, seeing you and Guang Ya together 257 00:24:43,610 --> 00:24:45,920 makes me very happy. 258 00:24:49,400 --> 00:24:52,300 Qi Bai Cao, oh, Qi Bai Cao. 259 00:24:52,300 --> 00:24:54,800 I have been pursuing you for so long. 260 00:24:54,800 --> 00:24:58,200 Now I'm falling for another girl. Aren't you jealous? 261 00:24:58,200 --> 00:25:01,000 Of course not. 262 00:25:01,000 --> 00:25:06,200 You and Guang Ya are both my good friends. You two look very good together. 263 00:25:07,200 --> 00:25:09,000 Are you dumb or what? 264 00:25:11,100 --> 00:25:12,800 Then let me ask you: 265 00:25:12,800 --> 00:25:16,600 Can I be the coach here only if I'm with Guang Ya? 266 00:25:16,600 --> 00:25:18,800 Of course! 267 00:25:23,400 --> 00:25:28,400 But Senior Ting Hao, why did you want to come to Song Bai to become a coach? 268 00:25:31,100 --> 00:25:35,400 Because I don't like Chang An, is that okay? 269 00:25:35,400 --> 00:25:39,000 Also, I'm the only one who can train you from now on. 270 00:25:39,000 --> 00:25:42,700 Otherwise there will be consequences. 271 00:26:12,600 --> 00:26:15,600 Ting Hao, can I stick this over here? 272 00:26:15,600 --> 00:26:16,800 That's fine. 273 00:26:16,830 --> 00:26:19,940 Wow! So cute! 274 00:26:28,800 --> 00:26:31,800 Looks so good! 275 00:26:39,400 --> 00:26:42,400 Ting Hao, this is... 276 00:26:42,400 --> 00:26:45,400 Bai Cao, training in this kind of environment, 277 00:26:45,400 --> 00:26:49,400 helps you relax, and won't make you as bored. 278 00:26:50,200 --> 00:26:53,600 Look, Ting Hao is so caring towards Bai Cao. 279 00:26:54,600 --> 00:26:58,500 Bai Cao may not be moved, but I'm moved to death. 280 00:27:03,400 --> 00:27:06,000 How is it? Do you like it? 281 00:27:06,800 --> 00:27:10,400 -This...
-Look at this. It's very homey and romantic. 282 00:27:10,400 --> 00:27:13,100 This is a training area, not a carnival. 283 00:27:16,710 --> 00:27:19,470 -Go take them down.
-Yes.
-No. 284 00:27:22,300 --> 00:27:23,800 Take it down. 285 00:27:23,800 --> 00:27:26,500 Give it a try if you dare. 286 00:28:05,400 --> 00:28:08,200 So you want to warm up? 287 00:28:08,200 --> 00:28:09,800 Okay. 288 00:28:11,030 --> 00:28:12,700 Wait! 289 00:28:15,600 --> 00:28:19,200 I have a solution. Don't fight. Don't fight. 290 00:28:25,600 --> 00:28:29,600 Bai Cao, start training. 291 00:28:29,600 --> 00:28:33,800 Bai Cao, start training. 292 00:28:35,970 --> 00:28:37,250 Yes. What am I doing today? 293 00:28:37,250 --> 00:28:39,190 -Leapfrog.
-Barbell. 294 00:28:43,700 --> 00:28:45,800 What's going to happen? 295 00:28:45,800 --> 00:28:49,300 -Xiao Ying?
-I can't help you with this. 296 00:28:52,000 --> 00:28:54,500 I will do both. 297 00:28:58,000 --> 00:28:59,000 Barbell first. 298 00:28:59,000 --> 00:29:00,800 Leapfrog first. 299 00:29:00,800 --> 00:29:02,100 Barbell! 300 00:29:04,200 --> 00:29:06,000 Leapfrog! 301 00:29:06,000 --> 00:29:08,800 When I'm training, I don't like people interrupting. 302 00:29:08,800 --> 00:29:12,000 What a coincidence, same as me. 303 00:29:12,000 --> 00:29:14,200 How about we have a contest? 304 00:29:14,200 --> 00:29:17,400 Whoever wins, Bai Cao will listen to. 305 00:29:17,400 --> 00:29:18,700 Okay. 306 00:29:19,600 --> 00:29:22,500 Guang Ya, go talk them out of it. 307 00:29:29,400 --> 00:29:30,900 Wait! 308 00:29:31,900 --> 00:29:33,800 You guys stop arguing. 309 00:29:33,830 --> 00:29:35,610 I will do both. 310 00:30:00,600 --> 00:30:02,100 Bai Cao... 311 00:30:04,000 --> 00:30:05,600 Axe kick! 312 00:30:05,600 --> 00:30:07,560 Circle kick! 313 00:30:09,160 --> 00:30:11,760 -Axe kick!
-Circle kick! 314 00:30:11,800 --> 00:30:13,380 Axe kick! 315 00:30:13,400 --> 00:30:15,700 Circle kick! 316 00:30:15,700 --> 00:30:17,200 Axe kick! 317 00:30:17,200 --> 00:30:19,300 Circle kick! 318 00:30:24,000 --> 00:30:26,700 Pay attention to your strength. 319 00:30:28,800 --> 00:30:30,000 Hello? 320 00:30:30,600 --> 00:30:35,400 I'm aware of the project. Let's wait until other companies send their proposals. 321 00:30:35,400 --> 00:30:38,200 Watch your waist, don't sprain it. 322 00:30:39,400 --> 00:30:42,900 I'm not talking about you, your waist is fine. I'll hang up first, I'm busy. 323 00:30:45,340 --> 00:30:46,560 Bai Cao. 324 00:30:47,400 --> 00:30:50,900 Pay attention to using your waist strength to carry your attack. 325 00:30:53,000 --> 00:30:55,600 You should let her practice herself. 326 00:31:04,800 --> 00:31:06,000 What happened to Bai Cao? 327 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 - Guang Ya...
- What?
-Why don't you persuade Ting Hao to stop? 328 00:31:09,000 --> 00:31:12,100 Look at the shape she is in because of those two's practice. 329 00:31:13,200 --> 00:31:17,200 You want me to ask Senior Ting Hao? 330 00:31:17,200 --> 00:31:19,600 Aren't you and Ting Hao dating right now? 331 00:31:20,600 --> 00:31:24,000 I saw everything that day. Senior Ting Hao even admitted to it. 332 00:31:26,320 --> 00:31:30,380 Let me tell you, our Song Bai is getting more well known! 333 00:31:30,400 --> 00:31:34,500 Chang An and Ting Hao are fighting to be our coach. 334 00:31:35,580 --> 00:31:39,200 No-no-no, this isn't because of Bai Cao. 335 00:31:39,200 --> 00:31:41,800 Hey, you definitely won't be able to think of it. 336 00:31:41,800 --> 00:31:46,000 Ting Hao and Guang Ya are dating! 337 00:31:48,400 --> 00:31:52,600 Hey, I'll talk to you later. I got to go. Bye-bye. 338 00:31:53,360 --> 00:31:55,840 In order to stay at Song Bai, 339 00:31:57,200 --> 00:32:02,600 you let Bai Cao think that we are dating. 340 00:32:05,800 --> 00:32:09,500 - Sorry, actually this–
- It's okay. 341 00:32:10,600 --> 00:32:14,900 As long as... I can help you its fine. 342 00:32:20,600 --> 00:32:22,400 I'll go first. 343 00:32:23,600 --> 00:32:24,900 Guang Ya. 344 00:32:29,000 --> 00:32:30,820 Don't worry. 345 00:32:31,610 --> 00:32:34,130 I won't tell Bai Cao. 346 00:32:41,600 --> 00:32:43,400 Fan Xiao Ying! 347 00:32:47,400 --> 00:32:49,200 Uhh, my signal isn't that good. 348 00:32:49,200 --> 00:32:52,010 Uh, I didn't hear anything. 349 00:32:52,010 --> 00:32:54,370 I really didn't hear anything! 350 00:32:54,400 --> 00:32:59,200 Better if you didn't hear anything. Don't tell anything to Bai Cao about today. 351 00:33:01,400 --> 00:33:03,000 Why? 352 00:33:03,010 --> 00:33:04,810 Why so many questions? 353 00:33:04,810 --> 00:33:08,150 Who do you actually like though? 354 00:33:08,190 --> 00:33:11,980 You like Bai Cao but let Bai Cao think you like Guang Ya? 355 00:33:12,800 --> 00:33:16,300 Ting Hao, this doesn't seem too right. 356 00:33:16,300 --> 00:33:19,500 I grew up with Bai Cao ever since we were little, and are really close. 357 00:33:19,500 --> 00:33:23,600 Then what if because of you, Guang Ya hates Bai Cao and does something to her– 358 00:33:23,600 --> 00:33:25,000 Guang Ya won't. 359 00:33:25,000 --> 00:33:28,200 How do you know she won't, but what if? 360 00:33:28,200 --> 00:33:30,800 No. I must tell Bai Cao. 361 00:33:31,580 --> 00:33:33,400 Then go tell Bai Cao. 362 00:33:33,400 --> 00:33:38,200 If it's like this, I don't care anymore. I'll let Chang An train you guys to death. 363 00:33:38,200 --> 00:33:42,900 And I won't have a chance to get close to Bai Cao anymore. Are you happy? 364 00:33:45,000 --> 00:33:48,600 Ting Hao, do you really really like Bai Cao? 365 00:33:49,600 --> 00:33:53,600 Fellow student Xiao Ying, are you really this dense? 366 00:33:53,600 --> 00:33:55,900 Do you even need to ask me this question? 367 00:33:59,000 --> 00:34:01,600 Okay, okay, I'll help you again then. 368 00:34:01,600 --> 00:34:04,800 I won't tell Bai Cao, and I'll help you out. However, 369 00:34:04,800 --> 00:34:08,800 you can never cheat on her. 370 00:34:08,800 --> 00:34:10,300 Don't worry. 371 00:34:11,800 --> 00:34:13,300 I'm leaving. 372 00:34:17,200 --> 00:34:20,400 When will someone have feelings like that for me. 373 00:34:20,400 --> 00:34:24,300 I, Fan Xiao Ying, obviously has an appearance that everyone loves, making flowers bloom. 374 00:34:25,300 --> 00:34:29,700 Stupid Hu Yi Feng, when are you coming back? 375 00:34:51,200 --> 00:34:53,400 Chang An Instructor... 376 00:34:53,400 --> 00:34:56,000 Bai Cao! It's almost raining- 377 00:34:56,000 --> 00:34:57,900 Stop! 378 00:35:00,800 --> 00:35:04,600 Geez, it's you. In broad daylight. You scared me! 379 00:35:04,600 --> 00:35:07,100 Why are you two here? 380 00:35:07,780 --> 00:35:10,510 I... nothing. 381 00:35:12,000 --> 00:35:16,400 You definitely are up to something, acting all suspicious. Standing next to Bai Cao in broad daylight. 382 00:35:16,400 --> 00:35:17,600 Xiao Ying... 383 00:35:17,600 --> 00:35:18,500 What... 384 00:35:18,500 --> 00:35:20,500 Guang Ya, do you need to talk to me? 385 00:35:22,200 --> 00:35:23,200 Bai Cao, 386 00:35:24,180 --> 00:35:27,960 I really... want to be strong like you. 387 00:35:27,960 --> 00:35:32,180 So, can you teach me the Whirlwind Triple Kick? 388 00:35:32,180 --> 00:35:33,770 No! 389 00:35:33,770 --> 00:35:36,810 This is Bai Cao's signature move. How can she just teach it to anyone? 390 00:35:36,810 --> 00:35:38,230 Bai Cao. 391 00:35:43,600 --> 00:35:47,200 Never mind, my demands are too high. 392 00:35:47,200 --> 00:35:50,200 Just pretend I didn't say it. I'll be leaving. 393 00:35:51,200 --> 00:35:52,660 Guang Ya! 394 00:35:54,700 --> 00:35:56,600 I'll teach you. 395 00:35:56,600 --> 00:35:58,800 - Bai Cao?
- Xiao Ying. 396 00:35:58,800 --> 00:35:59,990 It's okay. 397 00:36:00,000 --> 00:36:04,200 Whirlwind Triple Kick was originally created by Ruo Bai Senior. It wasn't any big secret. 398 00:36:04,200 --> 00:36:07,000 If you want, I'll teach you, too! 399 00:36:07,000 --> 00:36:11,000 I'm fine. I don't want to be like some shameless people. 400 00:36:13,120 --> 00:36:14,990 Thank you, Bai Cao! 401 00:36:18,600 --> 00:36:23,400 Whirlwind Triple Kick's main points is based on how high you jump and the control you have on your kick when you're in the air. 402 00:36:23,400 --> 00:36:26,600 First, your strength comes from your waist and comes out your legs. 403 00:36:26,600 --> 00:36:29,000 This is the main focused point when you spin in mid-air. 404 00:36:29,000 --> 00:36:32,400 And you have to finish the triple kick while you do that in mid air. 405 00:36:32,400 --> 00:36:35,200 - Remember that?
- Yeah. 406 00:36:35,200 --> 00:36:37,100 Watch closely. 407 00:37:03,770 --> 00:37:07,080 - Be careful, Guang Ya!
- I am fine. 408 00:37:07,080 --> 00:37:10,710 It's okay. Take practice slowly. Even though the first two kicks didn't seem very powerful, 409 00:37:10,710 --> 00:37:15,560 it's actually suppose to be a fake so that the third one is the most powerful. 410 00:37:15,560 --> 00:37:18,650 Why so serious? It's not like she can learn it. 411 00:37:18,650 --> 00:37:20,430 I can learn it! 412 00:37:20,430 --> 00:37:25,100 Don't worry, Guang Ya. I also trained for a long time to become successful. 413 00:37:25,100 --> 00:37:28,470 Let's go! If she wants to practice, then let her practice on her own. 414 00:37:28,470 --> 00:37:31,340 There's this new movie with awesome ratings, let's go. 415 00:37:31,340 --> 00:37:35,450 Xiao Ying, I want to train with Guang Ya a little while more. How about I go with you tonight? 416 00:37:35,450 --> 00:37:40,850 - No, let's go right now! We must go right now! Let's go!
- Xiao Ying! 417 00:38:05,220 --> 00:38:07,250 Older Sister? 418 00:38:18,480 --> 00:38:20,690 Sorry. 419 00:38:58,630 --> 00:39:01,020 Stop training! Something big has happened! 420 00:39:01,020 --> 00:39:04,820 - What has happened?
- A bunch of people outside are ready to interview you! 421 00:39:04,820 --> 00:39:06,840 Why do I need to be interviewed? 422 00:39:06,840 --> 00:39:12,540 You. Everyday, you're either doing chores or practicing. You really won't ask about the outside world. 423 00:39:12,540 --> 00:39:17,660 Let me tell you. When you competed and won the Pretty Girls Tournament, you've already started becoming a celebrity! 424 00:39:17,660 --> 00:39:20,760 All the news says that your Whirlwind Triple Kick is undefeatable. 425 00:39:20,760 --> 00:39:24,930 They've all nicknamed you, Whirlwind Pretty Girl. 426 00:39:24,930 --> 00:39:27,110 Stop messing around. 427 00:39:27,110 --> 00:39:30,090 Are you going to the interview or not? They are waiting for you. 428 00:39:30,090 --> 00:39:32,840 - I definitely cannot go.
- Bai Cao. 429 00:39:32,840 --> 00:39:34,920 Senior Ting Hao. 430 00:39:34,920 --> 00:39:38,760 All promotions that regard you or Song Bai are good. 431 00:39:38,760 --> 00:39:42,080 Look, the advertisement companies are already asking me about you. 432 00:39:42,970 --> 00:39:45,470 How much does a brand ambassador get paid? 433 00:39:45,470 --> 00:39:50,210 You only think about endorsement fees! It's not much, only a few hundred. 434 00:39:50,210 --> 00:39:54,060 Let them go! These endorsements will interfere with Bai Cao's training. 435 00:39:54,060 --> 00:39:56,190 Only a few hundred dollars, forget it. 436 00:39:56,190 --> 00:40:00,360 Fan Xiao Ying, can a few hundred dollar endorsement come into my hand? 437 00:40:00,360 --> 00:40:04,380 A few hundred dollars- add two more zeros. 438 00:40:04,380 --> 00:40:06,920 A few ten thousands?! 439 00:40:06,920 --> 00:40:11,250 Senior Ting Hao, how can you play it so small! 440 00:40:11,250 --> 00:40:14,600 - Bai Cao, let's go!
- Wait a moment. 441 00:40:14,600 --> 00:40:17,820 Bai Cao, first come with me to do the interview. 442 00:40:17,820 --> 00:40:21,740 - Xiao Ying, go help me prepare the uniform.
- No problem. 443 00:40:23,890 --> 00:40:25,640 - Interview? 444 00:40:25,640 --> 00:40:31,740 - Mr. Fang, you are the heir to Xian Wu Dao Hall Academy, why did you decide to go teach at Song Bai Academy? 445 00:40:33,040 --> 00:40:36,080 - Which camera do I look at?
- The middle one. 446 00:40:36,080 --> 00:40:37,730 Ah. 447 00:40:37,730 --> 00:40:42,350 An Yang is the origin of Yuan Wu Dao. True and real Yuan Wu Dao is our responsibility. 448 00:40:42,350 --> 00:40:45,370 So, we don't really separate our clans or academies. 449 00:40:45,370 --> 00:40:49,570 Bai Cao, are you satisfied with Mr. Fang's training method? 450 00:40:50,950 --> 00:40:55,100 Because Senior Ting Hao is the worldwide champion of Yuan Wu Dao, 451 00:40:55,100 --> 00:40:59,690 I'm honored to be able to learn from both him and Coach Chang An. 452 00:41:00,870 --> 00:41:05,250 - Then, will you two have any developments in other areas?
- Huh? 453 00:41:05,250 --> 00:41:11,320 I mean, a lot of people now consider you two to be the couple of the Yuan Wu Dao world. 454 00:41:12,780 --> 00:41:18,360 No, because Ting Hao Senior is our Song Bai Dao Academy's friend. 455 00:41:18,360 --> 00:41:22,610 And plus, due to Seniors Ruo Bai and Chu Yuan, 456 00:41:22,610 --> 00:41:26,780 Senior Tian Hao is nice to everyone. 457 00:41:26,780 --> 00:41:31,330 Mr. Fang looks very fondly of the improvements of Bai Cao in the Yuan Wu Dao world. 458 00:41:31,330 --> 00:41:38,880 Yes, I see a lot of potential in her so I've decided to be her instructor and treat her as the main protagonist to this competition. 459 00:41:38,880 --> 00:41:41,880 I heard you're usually busy with the Fang Shi Corporation. 460 00:41:41,880 --> 00:41:47,510 You even rarely personally teach at Xuan Wu Dao Academy, but for Bai Cao, will you be teaching personally? 461 00:41:51,130 --> 00:41:54,270 Of course. I will personally guide her. 462 00:41:54,270 --> 00:42:00,400 Since you're teaching her personally, are you hoping that Bai Cao will be even better at the upcoming Pretty Girls Tournament? 463 00:42:00,400 --> 00:42:04,560 Bai Cao, defeated the undefeated Xiao Bai He, 464 00:42:04,560 --> 00:42:08,100 but your little sister lost to Xiao Bai He. 465 00:42:08,100 --> 00:42:13,560 Or your sister's defeat was why you came to teach at Song Bai Dao Academy, then 466 00:42:13,560 --> 00:42:18,660 do you think Bai Cao's future accomplishments will surpass Ting Yi? 467 00:42:21,700 --> 00:42:25,990 Let's stop here. We're on a deadline. 468 00:42:37,680 --> 00:42:41,390 Guang Ya, you're doing very well; but you have to pay attention to the force you exert with your legs. 469 00:42:41,390 --> 00:42:44,540 This way, you can kick even higher on your third spin. 470 00:42:44,540 --> 00:42:47,610 - I'll try my best.
- Qi Bai Cao! 471 00:42:47,610 --> 00:42:50,270 Senior Ting Yi? 472 00:42:50,270 --> 00:42:53,930 Where's Fang Ting Hao? Get him here. 473 00:42:53,930 --> 00:42:56,910 Senior Ting Hao went out; he's not at Song Bai right now. 474 00:42:56,910 --> 00:43:01,870 - Get Fang Ting Hao out here, or else.
- You. 475 00:43:01,870 --> 00:43:03,590 He really isn't here. 476 00:43:03,590 --> 00:43:05,660 Don't lie to me! 477 00:43:07,300 --> 00:43:09,130 But he- 478 00:43:11,080 --> 00:43:14,600 Senior Ting Yi, what are you doing? 479 00:43:14,600 --> 00:43:17,700 Since Fang Ting Hao isn't coming out, 480 00:43:17,700 --> 00:43:20,190 then I'll take his place. 481 00:43:23,650 --> 00:43:28,720 Qi Bai Cao, don't you treat Song Bai Hall as your home? 482 00:43:28,720 --> 00:43:35,420 You stole away my family, my love, now treating me as their enemy. 483 00:43:35,420 --> 00:43:42,370 Today, I will let you see what it feels like to be knocked down. 484 00:43:57,370 --> 00:43:59,750 You are Chang An, right? 485 00:44:00,820 --> 00:44:05,630 You're the one who replaced Ruo Bai as coach? 486 00:44:05,630 --> 00:44:08,570 People who help Qi Bai Cao are my enemies. 487 00:44:08,570 --> 00:44:11,130 I will let you pay. 488 00:44:22,810 --> 00:44:24,800 I don't ever hit woman. 489 00:44:28,670 --> 00:44:34,460 Senior Ting Yi, since you are so angry towards me, then please accept my challenge! 490 00:44:36,800 --> 00:44:41,770 Okay, since you brought yourself to me, I'll accept. 491 00:44:48,190 --> 00:44:49,910 Bai Cao. 492 00:45:00,850 --> 00:45:02,440 Why isn't Bai Cao attacking? 493 00:45:02,440 --> 00:45:05,040 Bai Cao, attack! 494 00:45:08,430 --> 00:45:10,970 Qi Bai Cao, attack and counter! 495 00:45:10,970 --> 00:45:13,140 Since it's a challenge, why are you only dodging? 496 00:45:13,140 --> 00:45:17,620 Putting on such a pure innocent face. You're acutally really evil and calculative. 497 00:45:17,620 --> 00:45:20,290 You can deceive the others, but you won't deceive me! 498 00:45:20,290 --> 00:45:25,940 - Senior Ting Yi, you have always been the glory of our An Yang a-
- Shut up! 499 00:45:25,940 --> 00:45:28,360 You don't have the right to lecture me. 500 00:45:28,360 --> 00:45:33,740 You personally pushed Chu Yuan away, now you want my older brother as your instructor? 501 00:45:33,740 --> 00:45:37,450 Don't think that I know what you're doing. 502 00:45:37,450 --> 00:45:41,820 This time, I won't let you mess with the people closest to me. 503 00:45:41,820 --> 00:45:45,250 Ahhh, such a great opportunity. 504 00:45:46,290 --> 00:45:48,930 It would be sad to let it pass. 505 00:45:48,930 --> 00:45:52,570 Qi Bai Cao, I hate you! 506 00:45:55,500 --> 00:46:01,500 To have such an opponent to practice with, it's really not bad. 507 00:46:08,490 --> 00:46:10,800 Pay attention to countering with your hands. 508 00:46:21,600 --> 00:46:23,910 Focus on your right leg and round house! 509 00:46:34,350 --> 00:46:36,530 Why isn't Bai Cao attacking? 510 00:46:36,530 --> 00:46:40,070 It's not like you don't know her personality. 511 00:46:40,070 --> 00:46:42,400 I have a way! 512 00:46:48,070 --> 00:46:50,380 Coach Chang An. 513 00:46:50,380 --> 00:46:53,680 Little Cao Cao has always been courteous to Senior Ting Yi; unwilling to attack. 514 00:46:53,680 --> 00:46:57,080 Why don't you... say a few more words? 515 00:47:00,590 --> 00:47:04,130 No, that one kick, she already did so much damage. 516 00:47:04,130 --> 00:47:08,080 Why don't you let her change her attitude a bit? 517 00:47:08,080 --> 00:47:10,880 Want me to persuade, right? 518 00:47:11,950 --> 00:47:14,200 Go over there, help cheer Bai Cao on. 519 00:47:14,200 --> 00:47:19,050 Cheer her on? Oh, we know how to cheer. She's our cheering captain. 520 00:47:19,050 --> 00:47:21,340 Okay, I'll go! 521 00:47:21,340 --> 00:47:23,100 Let's go. 522 00:47:26,100 --> 00:47:29,550 Bai Cao, fighting! Bai Cao, fighting! 523 00:47:29,550 --> 00:47:32,920 Bai Cao, fighting! Bai Cao, fighting! 524 00:47:32,920 --> 00:47:36,430 Bai Cao, fighting! Bai Cao, fighting! 525 00:47:36,430 --> 00:47:39,990 Bai Cao fighting! Bai Cao, fighting! 526 00:47:39,990 --> 00:47:44,020 Bai Cao fighting! Bai Cao, fighting! 527 00:47:47,100 --> 00:47:55,600 Subtitles brought to you by The Gone with the Shirt Team @ Viki 42298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.