Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,458 --> 00:00:05,168
HEY, EVERYBODY.
IT'S ME, MICKEY MOUSE.
2
00:00:05,166 --> 00:00:08,456
SAY, YOU WANNA COME
INSIDE MY CLUBHOUSE?
3
00:00:10,458 --> 00:00:12,418
WELL, ALL RIGHT!
4
00:00:12,416 --> 00:00:14,496
LET'S GO.
5
00:00:16,000 --> 00:00:17,960
AH, I ALMOST FORGOT.
6
00:00:17,958 --> 00:00:20,078
TO MAKE
THE CLUBHOUSE APPEAR,
7
00:00:20,083 --> 00:00:23,383
WE GET TO SAY
THE MAGIC WORDS--
8
00:00:23,375 --> 00:00:25,455
MEESKA, MOOSKA,
9
00:00:25,458 --> 00:00:27,168
MICKEY MOUSE.
10
00:00:27,166 --> 00:00:28,876
SAY IT WITH ME.
11
00:00:28,875 --> 00:00:31,125
MEESKA, MOOSKA,
12
00:00:31,125 --> 00:00:33,375
MICKEY MOUSE.
13
00:00:38,500 --> 00:00:41,250
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:41,250 --> 00:00:42,630
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:42,625 --> 00:00:43,825
THAT'S ME!
16
00:00:43,833 --> 00:00:46,173
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
17
00:00:46,166 --> 00:00:49,326
♪ M-O-U-S-E ♪
18
00:00:50,333 --> 00:00:53,253
♪ IT'S THE MICKEY MOUSE
CLUBHOUSE ♪
19
00:00:53,250 --> 00:00:55,420
♪ COME INSIDE,
IT'S FUN INSIDE ♪
20
00:00:55,416 --> 00:00:58,126
♪ IT'S THE MICKEY MOUSE
CLUBHOUSE ♪
21
00:00:58,125 --> 00:00:59,285
ROLL CALL!
22
00:00:59,291 --> 00:01:01,131
DONALD!
PRESENT.
23
00:01:01,125 --> 00:01:02,875
DAISY!
HERE.
24
00:01:02,875 --> 00:01:04,375
GOOFY!
HERE.
25
00:01:04,375 --> 00:01:05,995
PLUTO!
RUFF RUFF!
26
00:01:06,000 --> 00:01:07,630
MINNIE!
HERE.
27
00:01:07,625 --> 00:01:08,575
MICKEY!
28
00:01:08,583 --> 00:01:10,503
RIGHT HERE.
29
00:01:10,500 --> 00:01:13,420
♪ IT'S THE MICKEY MOUSE
CLUBHOUSE ♪
30
00:01:13,416 --> 00:01:16,576
♪ COME INSIDE,
IT'S FUN INSIDE ♪
31
00:01:16,583 --> 00:01:19,173
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
32
00:01:19,166 --> 00:01:22,126
♪ M-O-U-S-E ♪
33
00:01:23,625 --> 00:01:25,705
IT'S...
34
00:01:32,291 --> 00:01:35,251
WELCOME TO THE CLUBHOUSE,
EVERYBODY.
35
00:01:35,250 --> 00:01:36,580
ACHOO!
36
00:01:36,583 --> 00:01:40,213
WHOA! THAT SOUNDED
LIKE A REALLY LOUD SNEEZE.
37
00:01:40,208 --> 00:01:42,168
I WONDER WHO'S SNEEZING.
38
00:01:42,166 --> 00:01:43,956
HI, MICKEY!
39
00:01:43,958 --> 00:01:45,128
HI, MINNIE!
40
00:01:45,125 --> 00:01:47,245
WAS THAT YOU SNEEZING?
41
00:01:47,250 --> 00:01:49,380
NO, THAT WAS GOOFY.
42
00:01:49,375 --> 00:01:51,955
HE WENT CAMPING AND
CAUGHT A COLD.
43
00:01:51,958 --> 00:01:54,378
AW, POOR GOOF.
44
00:01:54,375 --> 00:01:56,205
ACHOO!
45
00:01:56,208 --> 00:01:58,168
OH, MY GOODNESS!
46
00:01:58,166 --> 00:01:59,706
WELL, I THINK
HE'S GONNA NEED
47
00:01:59,708 --> 00:02:02,458
SOME OF YOUR FAMOUS
MINNIE-STRONI SOUP
TO FEEL BETTER.
48
00:02:02,458 --> 00:02:04,458
THAT'S WHAT
I WAS THINKING.
49
00:02:04,458 --> 00:02:06,458
SO I BROUGHT SOME
VEGETABLES TO MAKE SOME.
50
00:02:06,458 --> 00:02:08,498
BUT I'D LOVE TO HAVE
SOME HELP MAKING IT.
51
00:02:08,500 --> 00:02:11,210
WELL, YOU'VE COME
TO THE RIGHT PLACE.
52
00:02:11,208 --> 00:02:14,288
WILL YOU HELP MINNIE
MAKE HER SPECIAL SOUP
53
00:02:14,291 --> 00:02:17,211
AND BRING IT TO GOOFY?
54
00:02:18,375 --> 00:02:20,325
SWELL!
55
00:02:21,875 --> 00:02:23,285
OH! THANK YOU!
56
00:02:23,291 --> 00:02:26,711
THIS IS GONNA BE
A REALLY BIG JOB.
57
00:02:26,708 --> 00:02:27,378
SO COME ON.
58
00:02:27,375 --> 00:02:33,875
LET'S GO GET SOME
MOUSEKETOOLS FROM
THE MOUSEKEDOOR.
59
00:02:33,875 --> 00:02:36,575
♪ MOUSEKER HEY, MOUSEKER HI,
MOUSEKER HO ♪
60
00:02:36,583 --> 00:02:39,333
♪ MOUSEKER READY,
MOUSEKER SET, HERE WE GO ♪
61
00:02:39,333 --> 00:02:42,383
♪ YOU'RE A THINKING AND A
SOLVING WORKING THROUGHER ♪
62
00:02:42,375 --> 00:02:45,415
♪ MOUSEKER ME, MOUSEKER
YOU, MOUSEKER DOER ♪
63
00:02:45,416 --> 00:02:48,626
♪ MOUSEKER ME, MOUSEKER
YOU, MOUSEKER DOER ♪
64
00:02:48,625 --> 00:02:50,455
♪ MEESKA ♪
65
00:02:50,458 --> 00:02:52,078
♪ MOOSKA ♪
66
00:02:52,083 --> 00:02:54,253
♪ MOUSEKA DOER ♪
67
00:02:56,416 --> 00:02:57,576
♪ MOUSEKETOOLS ♪
68
00:02:57,583 --> 00:02:59,213
♪ MOUSEKETOOLS ♪
69
00:02:59,208 --> 00:03:00,128
♪ MOUSEKETOOLS ♪
70
00:03:00,125 --> 00:03:03,375
♪ HERE ARE
YOUR MOUSEKETOOLS ♪
71
00:03:03,375 --> 00:03:06,325
A GIANT CANDY CANE...
72
00:03:06,333 --> 00:03:09,463
ROLLER-SKATES...
73
00:03:09,458 --> 00:03:12,878
A PICNIC BASKET...
74
00:03:12,875 --> 00:03:18,625
AND THE MYSTERY MOUSEKETOOL.
75
00:03:19,000 --> 00:03:23,750
THAT'S A SURPRISE TOOL
THAT CAN HELP US LATER.
76
00:03:28,208 --> 00:03:30,578
LOOK, IT'S TOODLES!
77
00:03:30,583 --> 00:03:31,963
HIYA, TOODLES!
78
00:03:31,958 --> 00:03:34,248
HA HA HA! OH, GOSH!
79
00:03:34,250 --> 00:03:35,000
HA HA! HEY THERE!
80
00:03:35,000 --> 00:03:39,630
TOODLES IS GOING
TO BRING US OUR MOUSEKETOOLS
WHEN WE NEED 'EM.
81
00:03:44,958 --> 00:03:46,328
HOT DOG!
82
00:03:46,333 --> 00:03:48,003
WE GOT OUR MOUSEKETOOLS.
83
00:03:48,000 --> 00:03:48,830
GOOD!
84
00:03:48,833 --> 00:03:50,883
NOW, LET'S GO MAKE
SOME MINNIE-STRONI SOUP
85
00:03:50,875 --> 00:03:53,285
FOR OUR FRIEND GOOFY.
86
00:03:57,875 --> 00:04:01,705
KITCHEN AREA
COMING RIGHT UP.
87
00:04:16,333 --> 00:04:17,003
THERE!
88
00:04:17,000 --> 00:04:20,500
FIRST, WE'LL NEED
2 ONIONS.
89
00:04:22,291 --> 00:04:23,331
READY?
90
00:04:23,333 --> 00:04:25,883
COUNT WITH ME.
91
00:04:25,875 --> 00:04:28,375
ONE...
92
00:04:28,375 --> 00:04:29,955
2.
93
00:04:33,500 --> 00:04:34,250
PERFECT!
94
00:04:34,250 --> 00:04:36,420
NOW, WE NEED 6 POTATOES.
95
00:04:36,416 --> 00:04:38,496
COUNT WITH ME AGAIN.
96
00:04:38,500 --> 00:04:40,330
ONE...
97
00:04:40,333 --> 00:04:43,003
2...
98
00:04:43,000 --> 00:04:45,380
3...
99
00:04:45,375 --> 00:04:47,375
4...
100
00:04:47,375 --> 00:04:49,875
5...
101
00:04:49,875 --> 00:04:51,705
6.
102
00:04:54,958 --> 00:04:57,878
AND NOW
WE NEED 8 TOMATOES.
103
00:04:57,875 --> 00:05:00,325
LET'S COUNT AGAIN.
104
00:05:00,333 --> 00:05:02,583
ONE...
105
00:05:02,583 --> 00:05:05,003
2...
106
00:05:05,000 --> 00:05:06,710
3...
107
00:05:06,708 --> 00:05:09,208
4...
108
00:05:09,208 --> 00:05:11,498
5...
109
00:05:11,500 --> 00:05:13,710
6...
110
00:05:13,708 --> 00:05:15,998
7...
111
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
8.
112
00:05:26,958 --> 00:05:29,578
SPICES, PLEASE!
113
00:05:40,875 --> 00:05:42,955
NOW, WE HEAT
THE VEGETABLES
114
00:05:42,958 --> 00:05:47,418
IN OUR
HIGH-SPEED COOKER
FOR 15 SECONDS.
115
00:05:47,416 --> 00:05:51,576
COUNT DOWN
FROM 15 WITH US.
116
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
[COUNTING]
117
00:06:11,000 --> 00:06:12,710
[BEEPING]
118
00:06:12,708 --> 00:06:15,288
SOUP'S ALL DONE.
119
00:06:15,291 --> 00:06:18,251
GOOD COUNTING, EVERYBODY.
120
00:06:27,458 --> 00:06:28,498
MMM-MMM!
121
00:06:28,500 --> 00:06:30,830
THAT SMELLS DELICIOUS.
122
00:06:30,833 --> 00:06:32,133
GOOFY'S GONNA LOVE IT.
123
00:06:32,125 --> 00:06:34,955
AND IT'S GONNA MAKE HIM
FEEL MUCH BETTER, TOO.
124
00:06:34,958 --> 00:06:37,288
BUT FIRST, WE'RE GONNA
NEED SOMETHING TO CARRY
125
00:06:37,291 --> 00:06:39,881
THE SOUP IN SO
IT DOESN'T GET COLD.
126
00:06:39,875 --> 00:06:43,415
SOUNDS LIKE IT'S TIME
FOR A MOUSEKETOOL.
127
00:06:43,416 --> 00:06:46,626
EVERYBODY SAY,
"OH, TOODLES!"
128
00:06:46,625 --> 00:06:49,325
OH, TOODLES!
129
00:06:50,208 --> 00:06:51,328
THERE HE IS.
130
00:06:51,333 --> 00:06:52,883
HI, TOODLES!
131
00:06:57,375 --> 00:07:00,455
A GIANT CANDY CANE...
132
00:07:00,458 --> 00:07:03,878
ROLLER-SKATES...
133
00:07:03,875 --> 00:07:07,575
A PICNIC BASKET...
134
00:07:07,583 --> 00:07:10,213
OR THE MYSTERY MOUSEKETOOL.
135
00:07:10,208 --> 00:07:14,128
WHAT CAN WE USE
TO CARRY MINNIE'S SOUP?
136
00:07:16,000 --> 00:07:18,250
THE PICNIC BASKET.
137
00:07:18,250 --> 00:07:20,130
RIGHT!
138
00:07:20,500 --> 00:07:22,130
WE'VE GOT EARS.
139
00:07:22,125 --> 00:07:24,455
SAY CHEERS!
140
00:07:31,458 --> 00:07:33,328
WE'RE ALL SET!
141
00:07:33,333 --> 00:07:36,423
GOOFY, HERE WE COME!
142
00:07:36,416 --> 00:07:38,496
LET'S GO!
143
00:07:58,125 --> 00:07:59,575
OHH.
144
00:07:59,583 --> 00:08:01,713
PETE!
145
00:08:02,833 --> 00:08:03,753
WHOO!
146
00:08:03,750 --> 00:08:06,290
SOMETHING
SMELLS SO GOOD.
147
00:08:06,291 --> 00:08:07,291
WHAT IS IT?
148
00:08:07,291 --> 00:08:08,631
SOME KIND
OF PERFUME?
149
00:08:08,625 --> 00:08:11,875
NO, IT'S
MY MINNIE-STRONI SOUP.
150
00:08:11,875 --> 00:08:12,955
SOUP?
151
00:08:12,958 --> 00:08:14,998
OH, I LOVE SOUP!
152
00:08:15,000 --> 00:08:16,880
OH, YOU DO?
153
00:08:16,875 --> 00:08:17,575
OF COURSE!
154
00:08:17,583 --> 00:08:20,583
I MEAN, WHO DOESN'T
LOVE A GOOD SOUP.
155
00:08:20,583 --> 00:08:22,713
MIND IF I TRY SOME?
156
00:08:22,708 --> 00:08:25,418
SAY, THIS SOUP
IS FOR GOOFY.
157
00:08:25,416 --> 00:08:28,456
THAT'S RIGHT.
HE'S SICK WITH A COLD.
158
00:08:28,458 --> 00:08:29,458
A COLD, EH?
159
00:08:29,458 --> 00:08:34,128
OOH. WELL, I HAVE
A COLD, TOO.
160
00:08:34,125 --> 00:08:35,285
YOU DO?
161
00:08:35,291 --> 00:08:36,501
OH, SURE.
162
00:08:36,500 --> 00:08:37,290
WATCH THIS.
163
00:08:37,291 --> 00:08:40,251
OH, SHIVER
ME TIMBERS.
164
00:08:40,250 --> 00:08:41,880
TISHOO!
165
00:08:41,875 --> 00:08:43,995
TISHOO!
166
00:08:44,625 --> 00:08:45,325
SEE?
167
00:08:45,333 --> 00:08:49,753
DID THAT SOUND
LIKE A SNEEZE TO YOU?
168
00:08:51,833 --> 00:08:53,333
NOT TO ME.
169
00:08:53,333 --> 00:08:54,463
ME NEITHER.
170
00:08:54,458 --> 00:08:56,078
HUH?
171
00:08:56,083 --> 00:08:57,713
WELL, HOW
ABOUT THIS ONE?
172
00:08:57,708 --> 00:08:59,958
UH, UH, CUCHA!
173
00:08:59,958 --> 00:09:03,958
CUCHA!
HOW ABOUT THAT ONE?
174
00:09:04,500 --> 00:09:06,210
YOU CAN'T FOOL
US, PETE!
175
00:09:06,208 --> 00:09:08,168
YOU DON'T HAVE A COLD.
176
00:09:08,166 --> 00:09:08,876
COME ON, MINNIE.
177
00:09:08,875 --> 00:09:12,245
WE BETTER HURRY
BEFORE THE SOUP GETS COLD.
178
00:09:13,750 --> 00:09:14,880
OH, DRAT.
179
00:09:14,875 --> 00:09:17,955
I REALLY WANTED THAT SOUP.
180
00:09:20,250 --> 00:09:22,420
CAREFUL OF THAT PUDDLE,
MICKEY.
181
00:09:22,416 --> 00:09:24,456
[RUSTLING]
182
00:09:24,458 --> 00:09:26,458
DID YOU HEAR THAT?
183
00:09:26,458 --> 00:09:27,248
DON'T WORRY, MINNIE.
184
00:09:27,250 --> 00:09:30,630
THAT'S JUST
THE LEAVES IN THE TREES.
185
00:09:36,708 --> 00:09:37,708
OH! OOH!
186
00:09:37,708 --> 00:09:40,208
HEH HEH! SOUP'S ON!
187
00:09:40,208 --> 00:09:42,288
HEY! GIVE THAT BACK!
188
00:09:42,291 --> 00:09:45,581
HEY, HEY! HA HA!
189
00:09:46,291 --> 00:09:49,831
MMM-MMM! YUMMY!
190
00:09:49,833 --> 00:09:50,713
HUH?
191
00:09:50,708 --> 00:09:54,708
SHIVER ME TIMBERS!
192
00:09:56,375 --> 00:09:57,745
OH, DRAT.
193
00:09:57,750 --> 00:10:00,210
PETE, THAT SOUP
IS FOR GOOFY.
194
00:10:00,208 --> 00:10:03,458
WE TOLD YOU HE'S
SICK WITH A COLD.
195
00:10:03,458 --> 00:10:06,078
I WANT SOUP!
196
00:10:06,083 --> 00:10:07,633
[CRYING]
197
00:10:07,625 --> 00:10:09,625
THAT'S NO PLACE
TO PUT A PUDDLE,
198
00:10:09,625 --> 00:10:12,455
I'LL TELL YOU RIGHT NOW.
199
00:10:13,416 --> 00:10:17,376
I HAVE A FEELING
WE'RE GOING TO NEED
A MOUSEKETOOL.
200
00:10:17,375 --> 00:10:22,705
OH, YEAH. EVERYBODY SAY,
"OH, TOODLES!"
201
00:10:22,708 --> 00:10:25,998
OH, TOODLES!
202
00:10:26,000 --> 00:10:27,880
HERE HE COMES.
203
00:10:31,166 --> 00:10:35,166
A GIANT CANDY CANE...
204
00:10:35,166 --> 00:10:38,326
ROLLER-SKATES...
205
00:10:38,333 --> 00:10:41,383
OR THE MYSTERY MOUSEKETOOL.
206
00:10:41,375 --> 00:10:46,455
WHAT CAN WE USE TO GET
THE BASKET OUT OF THE TREE?
207
00:10:48,708 --> 00:10:51,328
WELL, IF WE USE
THE GIANT CANDY CANE
208
00:10:51,333 --> 00:10:54,003
AS A HOOK, THAT MIGHT WORK.
209
00:10:54,000 --> 00:10:55,630
WE'VE GOT EARS.
210
00:10:55,625 --> 00:10:58,325
SAY CHEERS!
211
00:10:59,583 --> 00:11:00,883
HELP ME HOOK THE BASKET.
212
00:11:00,875 --> 00:11:05,825
HOLD ON TO
THE GIANT CANDY CANE
AND REACH UP HIGH.
213
00:11:05,833 --> 00:11:12,883
REACH UP HIGHER AND NOW
REACH UP HIGHEST OF ALL.
214
00:11:12,875 --> 00:11:17,875
NOW, GRAB THE BASKET
AND PULL IT DOWN.
215
00:11:19,208 --> 00:11:20,078
WE GOT IT!
216
00:11:20,083 --> 00:11:22,753
GOOD GOING,
EVERYBODY.
217
00:11:22,750 --> 00:11:25,830
ACHOO!
218
00:11:25,833 --> 00:11:28,423
LET'S TAKE THIS SOUP
TO GOOFY.
219
00:11:28,416 --> 00:11:30,166
COME ON!
220
00:11:36,375 --> 00:11:39,455
LOOK, MICKEY, SOME SIGNS.
221
00:11:39,875 --> 00:11:42,745
DO YOU SEE THE SIGN
FOR GOOFY'S TENT?
222
00:11:42,750 --> 00:11:47,710
WHICH SHAPE ON THE SIGN
LOOKS LIKE A TENT.
223
00:11:49,708 --> 00:11:50,378
YEAH!
224
00:11:50,375 --> 00:11:52,995
IT'S THE ONE
WITH THE TRIANGLE.
225
00:11:53,000 --> 00:11:53,750
[RUSTLING]
226
00:11:53,750 --> 00:11:56,420
OOH, SOMEONE'S
IN THE BUSHES.
227
00:11:56,416 --> 00:11:59,876
IT'S PROBABLY
THAT SNEAKY PETE AGAIN.
228
00:11:59,875 --> 00:12:02,285
IT'S DAISY!
229
00:12:02,291 --> 00:12:03,831
DID SOMEBODY CALL?
230
00:12:03,833 --> 00:12:05,133
HI, DAISY.
231
00:12:05,125 --> 00:12:07,825
NICE BLANKET
YOU GOT THERE.
232
00:12:07,833 --> 00:12:08,583
THANKS.
233
00:12:08,583 --> 00:12:09,833
I'M TAKING IT TO GOOFY.
234
00:12:09,833 --> 00:12:11,883
HE'S GOT A REALLY
BAD COLD, YOU KNOW.
235
00:12:11,875 --> 00:12:14,075
THIS WILL KEEP HIM
NICE AND WARM.
236
00:12:14,083 --> 00:12:17,083
WE'RE BRINGING GOOFY
MY MINNIE-STRONI SOUP.
237
00:12:17,083 --> 00:12:19,133
SEE?
238
00:12:19,125 --> 00:12:19,875
MMM!
239
00:12:19,875 --> 00:12:21,825
THAT SMELLS DELICIOUS.
240
00:12:21,833 --> 00:12:23,213
WHY, THANK YOU.
241
00:12:23,208 --> 00:12:25,878
YOU MUST GIVE ME
THE RECIPE.
242
00:12:25,875 --> 00:12:28,875
OH, IT'S REALLY
SIMPLE, DAISY.
243
00:12:28,875 --> 00:12:30,625
DO I SMELL NUTMEG?
244
00:12:30,625 --> 00:12:33,875
AND CORIANDER
AND CINNAMON, TOO.
245
00:12:33,875 --> 00:12:36,745
OH, DELICIOUS.
246
00:12:36,750 --> 00:12:38,000
WHAT'S THAT?
247
00:12:38,000 --> 00:12:39,880
YOU SEE PETE?
248
00:12:40,500 --> 00:12:42,000
PETE!
GOSH!
249
00:12:42,000 --> 00:12:42,880
OH, DEAR!
250
00:12:42,875 --> 00:12:45,325
[CHUCKLES] SORRY.
251
00:12:45,333 --> 00:12:47,003
CAN'T HELP IT.
252
00:12:47,000 --> 00:12:47,710
OH, NO.
253
00:12:47,708 --> 00:12:50,168
PETE SWITCHED
THE SIGNS AROUND.
254
00:12:50,166 --> 00:12:52,376
THAT PETE SURE
IS FULL OF TRICKS.
255
00:12:52,375 --> 00:12:55,995
HOW WILL WE EVER KNOW
WHICH WAY TO GO?
256
00:12:56,000 --> 00:12:59,380
LOOK, EACH SIGN
HAS A COLOR PATTERN.
257
00:12:59,375 --> 00:13:00,455
YOU'RE RIGHT, DAISY.
258
00:13:00,458 --> 00:13:06,828
THE COLOR PATTERN
FOR THE TENT SIGN
IS RED, YELLOW, BLUE.
259
00:13:06,833 --> 00:13:09,173
THAT MEANS TO GET
TO GOOFY'S TENT,
260
00:13:09,166 --> 00:13:10,166
WE HAVE
TO FOLLOW THE PATH
261
00:13:10,166 --> 00:13:14,576
THAT HAS THE SAME
COLOR PATTERN
AS THE TENT SIGN.
262
00:13:14,583 --> 00:13:17,173
RED, YELLOW, BLUE.
263
00:13:17,166 --> 00:13:19,456
RED, YELLOW, BLUE.
264
00:13:19,458 --> 00:13:21,458
RED, YELLOW, BLUE.
265
00:13:21,458 --> 00:13:26,578
WHICH PATH HAS THE RED,
YELLOW, BLUE STONES?
266
00:13:29,875 --> 00:13:32,455
YEP!
YOU'RE RIGHT!
267
00:13:38,125 --> 00:13:38,825
COME ON!
268
00:13:38,833 --> 00:13:42,293
LET'S HURRY BEFORE
MY SOUP GETS COLD.
269
00:13:51,125 --> 00:13:53,285
HELLO, EVERYBODY.
270
00:13:53,291 --> 00:13:55,211
WHERE ARE YOU GOING?
271
00:13:55,208 --> 00:13:56,458
TO SEE GOOFY.
272
00:13:56,458 --> 00:13:57,208
ME, TOO.
273
00:13:57,208 --> 00:14:00,498
I'M BRINGING HIM
COLORING BOOKS.
274
00:14:00,500 --> 00:14:02,130
I'M BRINGING
HIM A BLANKET.
275
00:14:02,125 --> 00:14:05,325
AND WE'RE BRINGING HIM
MY MINNIE-STRONI SOUP.
276
00:14:05,333 --> 00:14:07,753
YUM, YUM, YUM!
277
00:14:07,750 --> 00:14:09,960
SMELLS DELICIOUS.
278
00:14:09,958 --> 00:14:12,128
ACHOO!
279
00:14:12,125 --> 00:14:13,995
ACHOO!
280
00:14:14,000 --> 00:14:16,170
ACHOO!
281
00:14:16,166 --> 00:14:16,876
UH-OH!
282
00:14:16,875 --> 00:14:19,875
SOUNDS LIKE GOOFY'S COLD
IS GETTING WORSE.
283
00:14:19,875 --> 00:14:20,875
WE'D BETTER HURRY.
284
00:14:20,875 --> 00:14:22,875
COME ON, EVERYBODY.
285
00:14:27,875 --> 00:14:29,205
[ALL GASP]
286
00:14:29,208 --> 00:14:29,998
UH-OH!
287
00:14:30,000 --> 00:14:31,750
HOW'D THAT GET THERE?
288
00:14:31,750 --> 00:14:32,500
OH, MY!
289
00:14:32,500 --> 00:14:37,000
HOW ARE WE GOING TO MOVE
THAT GIANT BOULDER?
290
00:14:37,000 --> 00:14:37,880
I KNOW!
291
00:14:37,875 --> 00:14:40,575
I'LL JUST PUSH IT
OUT OF THE WAY.
292
00:14:40,583 --> 00:14:42,583
[GRUNTING]
293
00:14:49,708 --> 00:14:50,998
WHEW!
294
00:14:51,000 --> 00:14:55,960
MICKEY, MAYBE ONE OF OUR
MOUSEKETOOLS CAN HELP.
295
00:14:55,958 --> 00:14:57,208
LET'S FIND OUT.
296
00:14:57,208 --> 00:15:00,828
EVERYBODY SAY,
"OH, TOODLES!"
297
00:15:00,833 --> 00:15:03,713
OH, TOODLES!
298
00:15:09,291 --> 00:15:14,081
CAN WE USE ROLLER-SKATES
TO MOVE THE BIG BOULDER?
299
00:15:14,083 --> 00:15:14,713
WELL, MAYBE,
300
00:15:14,708 --> 00:15:19,578
BUT THE BIG BOULDER
WOULD PROBABLY
CRUSH THE SKATES.
301
00:15:19,583 --> 00:15:21,963
YOU KNOW
WHAT THAT MEANS.
302
00:15:21,958 --> 00:15:24,748
IT'S TIME FOR THE
MYSTERY MOUSEKETOOL.
303
00:15:24,750 --> 00:15:29,580
EVERYBODY SAY,
"MYSTERY MOUSEKETOOL!"
304
00:15:30,333 --> 00:15:34,423
WHAT'S TODAY'S
MYSTERY MOUSEKETOOL?
305
00:15:36,166 --> 00:15:37,996
A SEESAW.
306
00:15:38,000 --> 00:15:38,710
RIGHT!
307
00:15:38,708 --> 00:15:42,998
A SEESAW SHOULD HELP
LIFT THE BIG BOULDER
OUT OF THE WAY.
308
00:15:43,000 --> 00:15:44,500
WE'VE GOT EARS.
309
00:15:44,500 --> 00:15:47,420
SAY CHEERS!
310
00:15:48,875 --> 00:15:52,705
IF WE ADD ROCKS TO ONE
SIDE OF THE SEESAW,
311
00:15:52,708 --> 00:15:58,078
WE CAN LIFT THE BOULDER
UP ON THE OTHER SIDE.
312
00:15:58,083 --> 00:15:59,753
COUNT WITH US.
313
00:15:59,750 --> 00:16:02,290
ONE...
314
00:16:02,291 --> 00:16:04,001
2...
315
00:16:04,000 --> 00:16:05,750
3...
316
00:16:05,750 --> 00:16:08,330
4...
317
00:16:08,333 --> 00:16:10,753
5...
318
00:16:10,750 --> 00:16:12,880
6...
319
00:16:12,875 --> 00:16:15,165
7...
320
00:16:15,166 --> 00:16:18,076
AND 8!
321
00:16:18,458 --> 00:16:19,578
HOORAY!
322
00:16:19,583 --> 00:16:21,253
WE DID IT!
323
00:16:21,250 --> 00:16:23,130
GOOD COUNTING.
324
00:16:23,125 --> 00:16:25,745
Pete:
I SMELL SOUP!
325
00:16:25,750 --> 00:16:29,000
QUICK! WE GOT
TO GET OUT OF HERE.
326
00:16:35,458 --> 00:16:37,078
[GRUNTS]
327
00:16:39,250 --> 00:16:42,080
DOUBLE DRATS! OOH!
328
00:16:49,208 --> 00:16:52,708
DO YOU
SEE GOOFY'S TENT?
329
00:16:52,708 --> 00:16:55,878
ACHOO!
330
00:16:56,500 --> 00:16:58,380
YEAH!
THERE IT IS.
331
00:16:58,375 --> 00:16:59,075
ON TOP OF THAT HILL.
332
00:16:59,083 --> 00:17:03,293
BUT HOW ARE WE
GOING TO GET OVER ALL
OF THOSE HILLS?
333
00:17:03,291 --> 00:17:07,331
I KNOW! HOW ABOUT
A MOUSEKETOOL?
334
00:17:07,333 --> 00:17:09,503
SWELL IDEA, DONALD.
335
00:17:09,500 --> 00:17:10,830
EVERYBODY SAY--
336
00:17:10,833 --> 00:17:13,463
OH, TOODLES!
337
00:17:14,583 --> 00:17:17,253
HOLY COW!
338
00:17:21,125 --> 00:17:26,875
CAN WE USE
ROLLER-SKATES TO GO OVER
THE HILLS REALLY FAST?
339
00:17:27,708 --> 00:17:29,208
YOU BET YA!
340
00:17:29,208 --> 00:17:33,128
WE USED ALL
OUR MOUSEKETOOLS.
341
00:17:33,125 --> 00:17:36,165
SAY SUPER CHEERS!
342
00:17:39,875 --> 00:17:40,625
COME ON.
343
00:17:40,625 --> 00:17:43,825
LET'S HURRY WHILE
THE SOUP IS STILL HOT.
344
00:17:44,583 --> 00:17:47,003
HELP US SKATE
OVER THE HILLS.
345
00:17:47,000 --> 00:17:52,000
MOVE YOUR FEET BACK AND
FORTH AND SKATE WITH US.
346
00:17:52,000 --> 00:17:54,250
SKATE, SKATE, SKATE.
347
00:17:54,250 --> 00:17:57,130
SKATE, SKATE, SKATE.
348
00:17:57,125 --> 00:18:01,495
SKATE, SKATE, SKATE.
349
00:18:05,208 --> 00:18:06,328
UH-OH!
350
00:18:06,333 --> 00:18:09,463
HERE COMES
PETE ON WHEELS.
351
00:18:09,458 --> 00:18:13,998
EXASPERATING
352
00:18:14,458 --> 00:18:15,998
ALL RIGHT, EVERYBODY.
353
00:18:16,000 --> 00:18:18,830
WE'VE GOT TO SKATE
TWICE AS FAST.
354
00:18:18,833 --> 00:18:20,883
SKATE, SKATE, SKATE.
355
00:18:20,875 --> 00:18:22,955
SKATE, SKATE, SKATE.
356
00:18:22,958 --> 00:18:24,998
SKATE, SKATE, SKATE.
357
00:18:25,000 --> 00:18:27,960
SKATE, SKATE, SKATE.
358
00:18:27,958 --> 00:18:29,248
[HUMMING]
359
00:18:29,250 --> 00:18:33,250
OH, WHAT'S GOING ON HERE?
360
00:18:33,250 --> 00:18:34,330
OHH!
361
00:18:34,333 --> 00:18:37,083
[SPUTTERING]
362
00:18:37,083 --> 00:18:40,383
OH, TRIPLE DRAT!
363
00:18:40,375 --> 00:18:43,165
ACHOO!
364
00:18:44,375 --> 00:18:46,325
SKATE, SKATE, SKATE.
365
00:18:46,333 --> 00:18:48,003
SKATE, SKATE, SKATE.
366
00:18:48,000 --> 00:18:50,460
WE MADE IT
TO GOOFY'S TENT!
367
00:18:50,458 --> 00:18:52,828
HOORAY!
368
00:18:52,833 --> 00:18:53,753
WE DID IT!
369
00:18:53,750 --> 00:18:54,830
HIYA, GOOF!
370
00:18:54,833 --> 00:18:56,383
HI, GOOFY!
371
00:18:56,375 --> 00:18:57,375
HIYA!
372
00:18:57,375 --> 00:19:02,165
ACHOO!
373
00:19:02,583 --> 00:19:06,293
AW, HERE YOU GO.
374
00:19:10,208 --> 00:19:12,328
THANKS, MINNIE.
375
00:19:12,333 --> 00:19:13,253
LOOK, GOOFY.
376
00:19:13,250 --> 00:19:16,880
WE ALL BROUGHT YOU SOMETHING
TO HELP YOU FEEL BETTER.
377
00:19:16,875 --> 00:19:18,375
MMM.
378
00:19:18,375 --> 00:19:20,455
MINNIE-STRONI SOUP.
379
00:19:20,458 --> 00:19:22,248
MY FAVORITE.
380
00:19:22,250 --> 00:19:24,290
KNOCK, KNOCK!
381
00:19:24,291 --> 00:19:25,501
[CLEARING THROAT]
382
00:19:25,500 --> 00:19:27,880
[HIGH-PITCHED VOICE]
KNOCK, KNOCK!
383
00:19:27,875 --> 00:19:29,375
IT'S A LITTLE OLD LADY.
384
00:19:29,375 --> 00:19:31,745
AHEM. EXCUSE ME,
385
00:19:31,750 --> 00:19:37,290
BUT CAN YOU SPARE SOME SOUP
FOR A LITTLE SICK OLD LADY?
386
00:19:37,291 --> 00:19:38,421
OH, OF COURSE,
387
00:19:38,416 --> 00:19:40,456
BUT YOU HAVE TO SAY
PLEASE FIRST.
388
00:19:40,458 --> 00:19:41,458
[NORMAL VOICE]
SURE.
389
00:19:41,458 --> 00:19:43,458
AHEM. [HIGH VOICE]
SURE.
390
00:19:43,458 --> 00:19:46,328
UH...PLEASE FIRST.
391
00:19:46,333 --> 00:19:48,583
WELL, CLOSE ENOUGH.
392
00:19:48,583 --> 00:19:51,173
HOLD ON A MINUTE.
393
00:19:51,166 --> 00:19:54,326
IS THAT REALLY
A LITTLE OLD LADY?
394
00:19:54,333 --> 00:19:59,293
DO LITTLE OLD LADIES
HAVE BIG FURRY ARMS?
395
00:19:59,291 --> 00:20:01,291
NO.
396
00:20:01,291 --> 00:20:05,631
DO LITTLE OF LADIES
HAVE A ROUND SHINY NOSE?
397
00:20:05,625 --> 00:20:06,825
NO.
398
00:20:06,833 --> 00:20:09,633
AND BIG BLACK POINTY EARS?
399
00:20:09,625 --> 00:20:11,375
NO!
400
00:20:12,125 --> 00:20:14,285
WHO IS THIS?
401
00:20:15,083 --> 00:20:17,293
HA! IT'S PETE!
402
00:20:17,291 --> 00:20:18,291
RIGHT!
403
00:20:18,291 --> 00:20:19,291
DARN.
404
00:20:19,291 --> 00:20:20,381
FOILED AGAIN.
405
00:20:20,375 --> 00:20:22,165
PETE, HOW COULD YOU?
406
00:20:22,166 --> 00:20:25,956
YOU KNOW GOOFY NEEDS MY SOUP
TO HELP HIM FEEL BETTER.
407
00:20:25,958 --> 00:20:31,418
OH, BUT, MINNIE,
IT SMELLS SO YUMMY.
408
00:20:31,416 --> 00:20:34,206
SORRY, PETE.
409
00:20:35,000 --> 00:20:37,420
HERE YOU GO, GOOFY.
410
00:20:37,416 --> 00:20:38,166
LOOK!
411
00:20:38,166 --> 00:20:39,456
THE SOUP'S STILL HOT!
412
00:20:39,458 --> 00:20:41,458
HOT DOG!
413
00:20:42,458 --> 00:20:44,378
GOSH!
414
00:20:44,375 --> 00:20:46,325
THANKS, MINNIE.
415
00:20:47,708 --> 00:20:48,418
MMM!
416
00:20:48,416 --> 00:20:52,206
THIS SOUP
IS MAKING ME FEEL
A WHOLE LOT BETTER.
417
00:20:52,208 --> 00:20:56,418
AND THE BLANKET AND
THE COLORING BOOKS
ARE HELPING, TOO.
418
00:20:56,416 --> 00:20:57,746
THANKS, EVERYBODY.
419
00:20:57,750 --> 00:20:58,710
ANYTIME, PAL.
420
00:20:58,708 --> 00:20:59,878
YOU'RE WELCOME.
421
00:20:59,875 --> 00:21:00,875
OH, ANYTIME.
422
00:21:00,875 --> 00:21:02,375
MY PLEASURE!
423
00:21:02,375 --> 00:21:04,325
ACHOO!
424
00:21:04,333 --> 00:21:07,463
ACHOO!
425
00:21:07,458 --> 00:21:08,168
UH-OH!
426
00:21:08,166 --> 00:21:12,326
I THINK PETE'S GETTING
A COLD FOR REAL THIS TIME.
427
00:21:12,333 --> 00:21:15,133
OH, POOR PETE.
428
00:21:15,125 --> 00:21:16,455
ALL RIGHT.
429
00:21:16,458 --> 00:21:17,578
HERE YOU GO.
430
00:21:17,583 --> 00:21:19,583
OH, THANK YOU, MINNIE.
431
00:21:19,583 --> 00:21:21,583
OHH.
432
00:21:21,583 --> 00:21:23,173
MMM, MMM, MMM.
433
00:21:23,166 --> 00:21:26,076
WHY, I'M FEELING BETTER,
TOO.
434
00:21:26,083 --> 00:21:26,963
OH, BOY.
435
00:21:26,958 --> 00:21:29,458
EVERYBODY'S
FEELING BETTER NOW!
436
00:21:29,458 --> 00:21:31,958
[CHEERING]
437
00:21:32,333 --> 00:21:34,133
EVERYBODY
FEELS FANTASTIC.
438
00:21:34,125 --> 00:21:34,745
COME ON, EVERYBODY.
439
00:21:34,750 --> 00:21:41,210
UP ON YOUR FEET BECAUSE IT'S
TIME TO DO THE MOUSEKEDANCE!
440
00:21:58,375 --> 00:21:59,955
♪ HOT DOG ♪
441
00:21:59,958 --> 00:22:03,418
[BARKING]
442
00:22:03,416 --> 00:22:05,376
♪ HOT DOG ♪
443
00:22:08,375 --> 00:22:09,705
♪ HOT DOG, HOT DOG ♪
444
00:22:09,708 --> 00:22:10,418
♪ HOT DIGGITY DOG ♪
445
00:22:10,416 --> 00:22:13,576
♪ NOW THAT WE GOT EARS,
IT'S TIME FOR CHEERS ♪
446
00:22:13,583 --> 00:22:15,003
♪ HOT DOG, HOT DOG ♪
447
00:22:15,000 --> 00:22:18,460
♪ THE PROBLEM SOLVED ♪
448
00:22:18,458 --> 00:22:19,378
♪ HOT DOG, HOT DOG ♪
449
00:22:19,375 --> 00:22:21,705
♪ HOT DIGGITY DOG ♪
450
00:22:21,708 --> 00:22:24,288
GEE! WE HAD SUCH
A GREAT DAY TODAY
451
00:22:24,291 --> 00:22:26,461
TAKING MINNIE'S
HOT SOUP TO GOOFY.
452
00:22:26,458 --> 00:22:29,578
WE USED A PICNIC BASKET
TO CARRY THE SOUP.
453
00:22:29,583 --> 00:22:30,583
UH-HUH!
454
00:22:30,583 --> 00:22:32,583
MY MINNIE-STRONI SOUP.
455
00:22:32,583 --> 00:22:37,833
WE USED A GIANT CANDY
CANE TO GET THE BASKET
OUT OF THE TREE.
456
00:22:38,583 --> 00:22:44,583
WE USED A SEESAW
TO LIFE THE BIG BOULDER
OUT OF THE WAY.
457
00:22:45,583 --> 00:22:51,003
Minnie: AND WE USED
ROLLER-SKATES TO RACE
PETE OVER THE HILL.
458
00:22:51,000 --> 00:22:53,580
THAT WAS FUN!
459
00:22:53,583 --> 00:22:56,003
WHAT A HOT DOG DAY.
460
00:22:56,000 --> 00:22:57,420
♪ HOT DOG, HOT DOG ♪
461
00:22:57,416 --> 00:22:58,246
♪ HOT DIGGITY DOG ♪
462
00:22:58,250 --> 00:23:01,210
♪ IT'S A BRAND NEW DAY,
WHATCHA WAITING FOR? ♪
463
00:23:01,208 --> 00:23:02,628
♪ GET UP, STRETCH OUT ♪
464
00:23:02,625 --> 00:23:05,825
♪ STOMP ON THE FLOOR ♪
465
00:23:05,833 --> 00:23:07,133
♪ HOT DOG, HOT DOG ♪
466
00:23:07,125 --> 00:23:08,575
♪ HOT DIGGITY DOG ♪
467
00:23:08,583 --> 00:23:09,583
♪ HOT DOG, HOT DOG ♪
468
00:23:09,583 --> 00:23:10,583
♪ HOT DIGGITY DOG ♪
469
00:23:10,583 --> 00:23:12,173
♪ WE'RE SPLITTIN' THE SCENE ♪
470
00:23:12,166 --> 00:23:13,286
♪ WE'RE FULL OF BEANS ♪
471
00:23:13,291 --> 00:23:17,461
♪ SO LONG FOR NOW,
FROM MICKEY MOUSE ♪
472
00:23:17,458 --> 00:23:18,378
THAT'S ME!
473
00:23:18,375 --> 00:23:20,995
♪ AND THE MICKEY MOUSE ♪
474
00:23:21,000 --> 00:23:26,710
♪ CLUBHOUSE ♪
475
00:23:26,708 --> 00:23:29,498
SEE YA REAL SOON!
29099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.