Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,541 --> 00:00:03,208
(calming music)
2
00:00:29,357 --> 00:00:32,518
♪ This life is hard ♪
3
00:00:32,518 --> 00:00:37,518
♪ And I'm praying that
the Lord heal my scars ♪
4
00:00:38,427 --> 00:00:42,157
♪ 'Cause this life is hard ♪
5
00:00:42,157 --> 00:00:44,799
♪ And I'm praying that
the Lord heal my scars ♪
6
00:00:44,799 --> 00:00:47,607
♪ Dear Lord, sorry I
ain't prayed in a minute ♪
7
00:00:47,607 --> 00:00:52,607
♪ One thing I do is ask for forgiveness ♪
8
00:00:55,130 --> 00:00:57,342
♪ It's a lot cases I'm the one trippin' ♪
9
00:00:57,342 --> 00:00:59,673
♪ It's a lot cases I'm the one slippin' ♪
10
00:00:59,673 --> 00:01:04,506
♪ But the grace of the
Lord is sufficient ♪
11
00:01:22,057 --> 00:01:24,557
(eerie music)
12
00:02:25,057 --> 00:02:25,957
- Hello?
13
00:02:25,957 --> 00:02:27,821
- [Officer] Hello, Eve?
14
00:02:27,821 --> 00:02:30,169
This is the Chicago police.
15
00:02:30,169 --> 00:02:32,802
We regret to inform you that your mother
16
00:02:32,802 --> 00:02:35,652
has been in a serious car accident,
17
00:02:35,652 --> 00:02:38,819
and unfortunately, she didn't make it.
18
00:02:39,865 --> 00:02:41,046
Hello?
19
00:02:41,046 --> 00:02:41,879
Eve?
20
00:02:43,867 --> 00:02:48,867
(heavy breathing)
(dramatic music)
21
00:03:01,654 --> 00:03:04,154
(Eve sobbing)
22
00:04:01,673 --> 00:04:04,091
- [Brad] Hello, Eve, we
just heard about your mom.
23
00:04:04,091 --> 00:04:06,760
The office sends their condolences.
24
00:04:06,760 --> 00:04:08,050
I hope you're doing okay,
25
00:04:08,050 --> 00:04:09,577
let us know when you'll be coming back,
26
00:04:09,577 --> 00:04:12,480
and if there's anything we
can do here for you, okay?
27
00:04:16,302 --> 00:04:19,552
(dramatic piano music)
28
00:04:22,340 --> 00:04:25,805
- [Dad] Eve, you can hate me,
but you're still my daughter,
29
00:04:25,805 --> 00:04:27,445
therefore still my responsibility,
30
00:04:27,445 --> 00:04:29,996
so let's at least act civilly.
31
00:04:29,996 --> 00:04:33,175
What you said at the
funeral was uncalled for.
32
00:04:33,175 --> 00:04:35,395
I'm not trying to make up for my mistakes,
33
00:04:35,395 --> 00:04:38,274
but that money is yours
for whatever you need.
34
00:04:38,274 --> 00:04:41,524
(dramatic piano music)
35
00:05:15,437 --> 00:05:18,437
(cell phone buzzes)
36
00:05:28,745 --> 00:05:32,245
(airplane flies overhead)
37
00:05:34,942 --> 00:05:37,442
(eerie music)
38
00:05:48,125 --> 00:05:50,707
(glass breaks)
39
00:06:07,425 --> 00:06:10,342
(bottles clanging)
40
00:06:17,060 --> 00:06:19,727
(ominous music)
41
00:07:08,768 --> 00:07:11,435
(Eve shrieking)
42
00:07:34,570 --> 00:07:37,487
(lawnmower mowing)
43
00:08:00,329 --> 00:08:01,162
- Yeah.
44
00:08:03,260 --> 00:08:04,443
Why are you calling me?
45
00:08:11,690 --> 00:08:14,300
- [Brad] I can't imagine the
pain you are going through,
46
00:08:14,300 --> 00:08:15,950
but you can't miss any more work.
47
00:08:18,610 --> 00:08:20,673
- Brad, what do you want?
48
00:08:24,860 --> 00:08:27,592
- [Brad] I just want to make
sure everything is all right.
49
00:08:27,592 --> 00:08:29,469
(chuckles)
50
00:08:29,469 --> 00:08:32,390
- Everything is all right.
51
00:08:32,390 --> 00:08:33,222
Well, it's not.
52
00:08:37,460 --> 00:08:38,309
My mother's gone.
53
00:08:42,568 --> 00:08:47,568
She's gone.
(siren blaring)
54
00:08:48,109 --> 00:08:48,942
- [Brad] I'm coming over.
55
00:08:48,942 --> 00:08:49,820
(coughs)
56
00:08:49,820 --> 00:08:51,740
- No, you're not.
57
00:08:51,740 --> 00:08:55,263
- [Brad] Come on, we're
worried about you here.
58
00:08:55,263 --> 00:08:56,513
When are you coming back?
59
00:08:58,360 --> 00:09:02,253
- Since when does everybody
worry about me at work?
60
00:09:03,260 --> 00:09:05,060
- [Brad] What are you talking about?
61
00:09:05,060 --> 00:09:07,360
Everyone misses you here.
62
00:09:07,360 --> 00:09:09,560
Without you, this place
just isn't the same.
63
00:09:10,872 --> 00:09:13,233
Let me come visit you
and see how you're doing.
64
00:09:13,233 --> 00:09:14,663
Maybe I can cheer you up.
65
00:09:17,940 --> 00:09:19,570
- Fine.
66
00:09:19,570 --> 00:09:21,523
But only if you bring more wine.
67
00:09:24,119 --> 00:09:24,952
- [Brad] Okay.
68
00:09:24,952 --> 00:09:25,785
What time?
69
00:09:32,935 --> 00:09:35,435
(eerie music)
70
00:10:02,613 --> 00:10:04,910
(doorbell rings)
71
00:10:04,910 --> 00:10:05,943
- It's open.
72
00:10:10,420 --> 00:10:12,150
- Geez, is it laundry day?
73
00:10:12,150 --> 00:10:13,400
- Did you bring the wine?
74
00:10:21,524 --> 00:10:23,450
- You can't keep living like this,
75
00:10:23,450 --> 00:10:25,320
hiding from the world.
76
00:10:25,320 --> 00:10:26,153
- I can't?
77
00:10:27,010 --> 00:10:28,240
If Trump can be president,
78
00:10:28,240 --> 00:10:30,123
I'm feeling pretty good about my odds.
79
00:10:34,370 --> 00:10:36,510
- For someone who's hiding from the world,
80
00:10:36,510 --> 00:10:38,160
you seem obsessed with something.
81
00:10:39,250 --> 00:10:41,333
- No, I'm not.
82
00:10:42,710 --> 00:10:44,230
- Okay.
83
00:10:44,230 --> 00:10:45,063
Well...
84
00:10:46,690 --> 00:10:48,340
When are you coming back to work?
85
00:10:51,780 --> 00:10:54,480
Or do you not care about your job anymore?
86
00:10:54,480 --> 00:10:56,363
- I don't know right now, Brad.
87
00:10:57,260 --> 00:10:59,260
But that bottle's not gonna open itself.
88
00:11:11,500 --> 00:11:13,230
- Corkscrew isn't here.
89
00:11:13,230 --> 00:11:14,233
- Try the kitchen.
90
00:11:42,730 --> 00:11:43,563
- Found it!
91
00:11:47,970 --> 00:11:50,260
So, what are you obsessing over?
92
00:11:50,260 --> 00:11:51,093
- It's nothing.
93
00:11:52,880 --> 00:11:53,713
- Come on.
94
00:11:58,290 --> 00:11:59,293
You can tell me.
95
00:12:04,560 --> 00:12:06,810
- You're gonna think
I've completely lost it.
96
00:12:07,739 --> 00:12:09,390
(chuckles)
97
00:12:09,390 --> 00:12:10,223
- Well...
98
00:12:13,020 --> 00:12:14,830
Judging by how you're living...
99
00:12:18,830 --> 00:12:20,393
I'd say you're not far from it.
100
00:12:32,930 --> 00:12:33,763
Try me.
101
00:12:41,458 --> 00:12:43,875
(wine pours)
102
00:12:47,890 --> 00:12:49,833
Actually, I was expecting a lot worse.
103
00:12:50,910 --> 00:12:52,210
This might be a good idea.
104
00:12:53,300 --> 00:12:54,133
- Really?
105
00:12:56,140 --> 00:12:57,840
- I mean, it's a little out there.
106
00:12:59,490 --> 00:13:00,923
- I have to contact her.
107
00:13:01,900 --> 00:13:04,300
I feel like it's the only
way I can get closure.
108
00:13:06,130 --> 00:13:08,350
- Then I think we should explore this,
109
00:13:08,350 --> 00:13:09,550
if you think it'll help.
110
00:13:11,660 --> 00:13:13,330
- You're being serious, right?
111
00:13:13,330 --> 00:13:14,930
You're not just fucking with me?
112
00:13:16,930 --> 00:13:18,003
- I'm being serious.
113
00:13:20,470 --> 00:13:21,380
- Good.
114
00:13:21,380 --> 00:13:23,530
'Cause I was planning on trying
115
00:13:23,530 --> 00:13:26,113
all of this by myself.
116
00:13:28,907 --> 00:13:29,740
- Okay.
117
00:13:32,520 --> 00:13:33,920
I'll help.
118
00:13:33,920 --> 00:13:35,490
But promise me you'll get it together
119
00:13:35,490 --> 00:13:36,840
and come back to the world.
120
00:13:40,350 --> 00:13:41,183
- Deal.
121
00:13:42,590 --> 00:13:45,050
- Feeling paranormally curious?
122
00:13:45,050 --> 00:13:47,550
(eerie music)
123
00:14:07,570 --> 00:14:08,520
- It's not working.
124
00:14:09,611 --> 00:14:10,521
Here, help me, help me.
125
00:14:10,521 --> 00:14:12,005
- Sure.
126
00:14:12,005 --> 00:14:12,838
- Okay.
127
00:14:14,100 --> 00:14:15,207
Just think of my mom.
128
00:14:16,443 --> 00:14:18,394
- Okay.
- Okay.
129
00:14:18,394 --> 00:14:21,311
(mysterious music)
130
00:14:31,347 --> 00:14:33,346
This isn't working, it's not working.
131
00:14:33,346 --> 00:14:34,763
Okay, okay, fine.
132
00:14:36,409 --> 00:14:39,076
(ominous music)
133
00:14:41,417 --> 00:14:43,834
- [Brad] What does that mean?
134
00:14:45,670 --> 00:14:46,503
- Nothing good.
135
00:14:48,280 --> 00:14:49,960
It can't be right, it's...
136
00:14:50,913 --> 00:14:52,480
That's not my mom.
137
00:14:52,480 --> 00:14:57,480
I could see if maybe we
should try calling someone.
138
00:14:59,410 --> 00:15:01,110
I don't know, here, hold that one.
139
00:15:02,828 --> 00:15:04,772
- [Woman] Your third eye is open.
140
00:15:04,772 --> 00:15:06,647
What is it you seek?
141
00:15:06,647 --> 00:15:08,333
- Hello, my name is Eve,
142
00:15:09,200 --> 00:15:11,480
and I was looking to talk to someone
143
00:15:11,480 --> 00:15:13,730
who could help me contact my mother?
144
00:15:13,730 --> 00:15:14,593
- [Woman] Please hold.
145
00:15:15,947 --> 00:15:16,860
Evelyn?
146
00:15:16,860 --> 00:15:18,193
- Hi, hi.
147
00:15:19,439 --> 00:15:21,334
- [Woman] You wish to
speak to your mother?
148
00:15:21,334 --> 00:15:22,167
- Yeah.
149
00:15:23,900 --> 00:15:26,048
- [Woman] Visualize your mother.
150
00:15:26,048 --> 00:15:26,881
- Okay.
151
00:15:29,631 --> 00:15:32,665
- [Woman] I think we're getting something.
152
00:15:32,665 --> 00:15:35,879
Yes, we're getting her name.
153
00:15:35,879 --> 00:15:39,449
Her name was Maria.
154
00:15:39,449 --> 00:15:43,756
- No, that's not her name.
155
00:15:43,756 --> 00:15:45,423
That's not her name.
156
00:15:55,150 --> 00:15:56,060
This is bullshit!
157
00:15:56,060 --> 00:15:56,960
Nothing's working.
158
00:15:59,729 --> 00:16:01,729
- Well, a deal's a deal.
159
00:16:07,659 --> 00:16:12,659
- I know.
160
00:16:12,750 --> 00:16:15,020
There's just gotta be
something we haven't tried yet.
161
00:16:15,020 --> 00:16:16,143
Come on, think!
162
00:16:19,920 --> 00:16:21,293
- How about praying?
163
00:16:24,750 --> 00:16:25,583
- Listen.
164
00:16:28,630 --> 00:16:30,363
I know you're just here to help,
165
00:16:32,430 --> 00:16:34,963
but she was the most
important person in my life.
166
00:16:40,740 --> 00:16:42,853
- I know how important this is to you,
167
00:16:44,340 --> 00:16:46,643
but maybe this is the wrong way.
168
00:16:49,270 --> 00:16:53,380
Have you considered
talking to a professional,
169
00:16:53,380 --> 00:16:54,213
maybe a therapist-
170
00:16:54,213 --> 00:16:55,733
- Therapy can't help me!
171
00:16:57,440 --> 00:17:00,040
All they do is prescribe
me antidepressants
172
00:17:00,040 --> 00:17:01,833
which make me numb and drowsy.
173
00:17:05,740 --> 00:17:07,990
I lost my mother without
even saying goodbye,
174
00:17:07,990 --> 00:17:11,040
and she was the most
important person to me.
175
00:17:14,968 --> 00:17:17,135
The last time I saw her...
176
00:17:18,721 --> 00:17:20,971
(Eve sobs)
177
00:17:21,819 --> 00:17:23,443
- I'm here for you.
178
00:17:23,443 --> 00:17:26,193
(dramatic music)
179
00:17:35,871 --> 00:17:40,121
- When I close my eyes, I
can see her in my dreams.
180
00:17:44,620 --> 00:17:47,483
She's trying to tell me something.
181
00:17:48,440 --> 00:17:52,470
It's just whenever she opens her mouth,
182
00:17:52,470 --> 00:17:55,033
I can't make out what she's trying to say.
183
00:17:57,370 --> 00:17:58,573
And she's so sad.
184
00:18:03,540 --> 00:18:05,123
That's why I drink.
185
00:18:08,850 --> 00:18:11,743
Just so I can pass out
so I can see her again.
186
00:18:13,820 --> 00:18:15,713
The pills stop me from dreaming.
187
00:18:17,560 --> 00:18:19,743
So I don't take them anymore.
188
00:18:26,230 --> 00:18:28,793
- Drinking isn't the answer.
189
00:18:31,400 --> 00:18:34,513
We'll find a way to reach
out to her, I promise.
190
00:18:37,420 --> 00:18:39,170
- I need to know what she's saying.
191
00:18:43,860 --> 00:18:44,693
Thank you.
192
00:18:47,540 --> 00:18:49,290
I really appreciate you being here.
193
00:18:51,610 --> 00:18:53,100
Not a lot of people would stick through
194
00:18:53,100 --> 00:18:54,597
all of this craziness.
195
00:18:58,928 --> 00:18:59,768
Wait, wait, wait.
196
00:18:59,768 --> 00:19:00,601
What's that?
197
00:19:00,601 --> 00:19:02,377
- I looked up "talking to ghosts".
198
00:19:03,890 --> 00:19:04,723
- Ghost Box.
199
00:19:05,930 --> 00:19:07,840
Have you ever heard of that?
200
00:19:07,840 --> 00:19:10,340
- Not unless we're talking
about "Ghostbusters".
201
00:19:10,340 --> 00:19:11,490
- Play the first video.
202
00:19:13,350 --> 00:19:17,420
- Hey guys, this is Zach,
Zach Puff, Puff Paranormal.
203
00:19:17,420 --> 00:19:19,600
Thanks for tuning in, thanks
for watching my videos,
204
00:19:19,600 --> 00:19:21,830
and thanks for subscribing.
205
00:19:21,830 --> 00:19:23,760
Now, I know it's been a couple of weeks
206
00:19:23,760 --> 00:19:25,040
since I last posted on YouTube,
207
00:19:25,040 --> 00:19:27,663
but I got a really cool one for you today.
208
00:19:28,590 --> 00:19:30,370
For those just tuning in,
209
00:19:30,370 --> 00:19:34,700
allow me to explain just
exactly what a Ghost Box is
210
00:19:34,700 --> 00:19:35,550
and what it does.
211
00:19:36,420 --> 00:19:40,180
The Ghost Box sweeps through
all radio frequencies
212
00:19:40,180 --> 00:19:41,550
and emits them.
213
00:19:41,550 --> 00:19:43,260
When spirits are present,
214
00:19:43,260 --> 00:19:47,020
they will manipulate these
audio fragments to communicate.
215
00:19:47,020 --> 00:19:48,860
Today, I wanted to share with you
216
00:19:48,860 --> 00:19:50,533
some amazing class A EVP's.
217
00:19:51,940 --> 00:19:54,030
I walked out to my house,
218
00:19:54,030 --> 00:19:57,410
and as I was coming
through, I got this feeling.
219
00:19:57,410 --> 00:20:00,583
As I got close to the door,
I heard a word via EVP,
220
00:20:01,590 --> 00:20:03,317
the word "Jesus".
221
00:20:06,400 --> 00:20:09,710
And as I got closer to the door,
222
00:20:09,710 --> 00:20:12,540
I heard that same voice, same name.
223
00:20:12,540 --> 00:20:13,553
Masey or Macy.
224
00:20:15,160 --> 00:20:18,747
When I slowed it down, it
was a male's voice saying,
225
00:20:18,747 --> 00:20:21,767
"Macy wants to be an incubus."
226
00:20:21,767 --> 00:20:24,770
(eerie music)
227
00:20:24,770 --> 00:20:29,240
Now, an incubus is a
sexual demon of some kind,
228
00:20:29,240 --> 00:20:33,130
but he didn't say "Macy is an incubus,"
229
00:20:33,130 --> 00:20:36,880
rather "Macy wants to be an incubus."
230
00:20:36,880 --> 00:20:38,630
Later that night I wanted into the house,
231
00:20:38,630 --> 00:20:40,023
and a growly voice said-
232
00:20:41,055 --> 00:20:41,888
- Brad.
233
00:20:42,944 --> 00:20:43,994
I think you found it.
234
00:20:45,052 --> 00:20:46,023
- Mm, I don't know.
235
00:20:47,280 --> 00:20:49,320
Let's watch the rest before
making any decisions.
236
00:20:49,320 --> 00:20:52,460
- I had a lot of people, well, not a lot,
237
00:20:52,460 --> 00:20:53,987
I had a few people tell me that,
238
00:20:53,987 --> 00:20:56,100
"Oh, I have a demon in my house,
239
00:20:56,100 --> 00:20:57,997
this demon's gonna ruin my life."
240
00:20:58,900 --> 00:21:02,130
And I just want to say, I
don't believe that whatsoever.
241
00:21:02,130 --> 00:21:04,970
But whatever it is, does
not hold any power over me.
242
00:21:04,970 --> 00:21:07,910
I fear none of this whatsoever.
243
00:21:07,910 --> 00:21:11,780
And the people that do
fear it and try this,
244
00:21:11,780 --> 00:21:14,920
are the ones that freak
themselves out so bad
245
00:21:14,920 --> 00:21:17,120
that when they go to bed at
night, and turn off the lights,
246
00:21:17,120 --> 00:21:18,670
and hear any noise,
247
00:21:18,670 --> 00:21:20,453
they instantly think
that there is a demon.
248
00:21:20,453 --> 00:21:23,183
- I don't know, it seems kinda sketchy.
249
00:21:24,300 --> 00:21:27,210
- Brad, he's been doing it for 7 years.
250
00:21:27,210 --> 00:21:29,960
Either he's a really good
bullshitter or it's real.
251
00:21:29,960 --> 00:21:30,940
- Let's hope it's the latter.
252
00:21:30,940 --> 00:21:32,590
- I ask people for evidence,
253
00:21:32,590 --> 00:21:35,150
and they tell me to read the Bible.
254
00:21:35,150 --> 00:21:37,100
That's not evidence, my friends.
255
00:21:37,100 --> 00:21:40,010
I want to see hardcore
proof from a realist,
256
00:21:40,010 --> 00:21:42,003
and I do these sessions as experiments.
257
00:21:43,830 --> 00:21:45,610
I want to see what's out there.
258
00:21:45,610 --> 00:21:47,380
I want to see what I could record,
259
00:21:47,380 --> 00:21:49,470
I want to see what I could
feel, what I could see.
260
00:21:49,470 --> 00:21:51,670
I've seen what I've conversed with
261
00:21:51,670 --> 00:21:53,603
on three different occasions.
262
00:21:54,460 --> 00:21:58,180
Anyways, I'm alive, well, and happy.
263
00:21:58,180 --> 00:22:00,070
I couldn't be happier.
264
00:22:00,070 --> 00:22:01,930
So this demon in this house
265
00:22:01,930 --> 00:22:05,010
is doing a pretty bad
job of doing a demon.
266
00:22:05,010 --> 00:22:10,010
Again, every EVP, every
session is 100% real.
267
00:22:11,690 --> 00:22:15,723
I never have, never
will fake any evidence.
268
00:22:20,690 --> 00:22:21,523
- I'm buying it.
269
00:22:23,410 --> 00:22:24,763
- What if it's a scam?
270
00:22:26,520 --> 00:22:28,160
- I don't care, don't you see?
271
00:22:28,160 --> 00:22:30,040
It's so obvious!
272
00:22:30,040 --> 00:22:32,433
My mother's been trying to contact me.
273
00:22:33,315 --> 00:22:36,520
What if she's lost, or confused,
274
00:22:36,520 --> 00:22:39,120
or she's stuck somewhere?
275
00:22:39,120 --> 00:22:41,327
- Yeah, but this guy?
276
00:22:43,843 --> 00:22:46,676
(whimsical music)
277
00:22:50,840 --> 00:22:51,673
- Ordered it.
278
00:22:52,804 --> 00:22:54,643
It should be here in a couple of days.
279
00:22:59,005 --> 00:22:59,860
(Brad sighs)
280
00:22:59,860 --> 00:23:00,693
- Ooh.
281
00:23:02,390 --> 00:23:04,723
You know, it's gettin' late.
282
00:23:05,603 --> 00:23:07,170
I should probably leave.
283
00:23:07,170 --> 00:23:09,370
I'll see you at work tomorrow.
284
00:23:09,370 --> 00:23:11,187
- I'll see you tomorrow.
285
00:23:11,187 --> 00:23:12,020
- Okay.
286
00:23:23,876 --> 00:23:26,376
(eerie music)
287
00:24:33,692 --> 00:24:36,275
(catchy music)
288
00:24:43,064 --> 00:24:48,064
♪ I've got a soul that
really needs somebody ♪
289
00:24:48,755 --> 00:24:52,981
♪ Someone come along and
take this soul of mine ♪
290
00:24:52,981 --> 00:24:57,949
♪ And set it free ♪
291
00:24:57,949 --> 00:24:59,945
♪ And with this soul ♪
292
00:24:59,945 --> 00:25:03,721
♪ That really needs somebody ♪
293
00:25:03,721 --> 00:25:06,211
♪ I love that gal a lot ♪
294
00:25:06,211 --> 00:25:08,051
♪ I'll give her all I've got ♪
295
00:25:08,051 --> 00:25:10,884
♪ As much as true ♪
296
00:25:48,049 --> 00:25:50,799
(doorbell rings)
297
00:26:06,243 --> 00:26:08,390
- Hi.
- Thank you.
298
00:26:08,390 --> 00:26:09,890
- Here's your box.
299
00:26:10,904 --> 00:26:13,571
(ominous music)
300
00:26:28,670 --> 00:26:29,670
- It's here.
301
00:26:32,512 --> 00:26:33,345
Wine.
302
00:26:34,372 --> 00:26:37,039
(ominous music)
303
00:26:47,027 --> 00:26:50,747
- So, it says these rods
help you locate water.
304
00:26:52,667 --> 00:26:53,500
- Let me see.
305
00:26:59,680 --> 00:27:01,533
- Maybe we set it up wrong.
306
00:27:02,799 --> 00:27:06,250
- Ugh, no, it's fine.
307
00:27:06,250 --> 00:27:07,630
Look, I found a video of a guy
308
00:27:07,630 --> 00:27:10,208
who got the same type of Ghost Box.
309
00:27:10,208 --> 00:27:12,437
- [Man] I got the best
results using my headphones
310
00:27:12,437 --> 00:27:14,470
and then slowing it down on recordings.
311
00:27:14,470 --> 00:27:17,260
My best EVPs happen when my
mind is clear and relaxed.
312
00:27:17,260 --> 00:27:20,550
Concentrate on the person
you're trying to contact,
313
00:27:20,550 --> 00:27:23,060
try to think of their
memories and visualize them.
314
00:27:23,060 --> 00:27:23,963
Then I ask simple questions,
315
00:27:23,963 --> 00:27:27,130
and listen for closely spaced responses.
316
00:27:27,130 --> 00:27:30,010
Once I make contact, I
ask for a specific name,
317
00:27:30,010 --> 00:27:31,090
and if they are not present,
318
00:27:31,090 --> 00:27:34,480
then I ask if anyone's seen
who I'm trying to contact.
319
00:27:34,480 --> 00:27:36,280
- That seems pretty straightforward.
320
00:27:39,290 --> 00:27:43,143
So, this thing picks up spirits around us.
321
00:27:44,230 --> 00:27:45,880
Your mom should be around, right?
322
00:27:46,730 --> 00:27:47,563
- She's here.
323
00:27:48,650 --> 00:27:50,160
I know she is.
324
00:27:50,160 --> 00:27:51,083
She has to be.
325
00:27:52,713 --> 00:27:54,163
Hand me that picture, please.
326
00:27:58,180 --> 00:27:59,013
- Hey, listen.
327
00:28:00,305 --> 00:28:01,340
If this doesn't work-
328
00:28:01,340 --> 00:28:03,610
- It's going to work.
329
00:28:03,610 --> 00:28:04,673
Pick up the rods.
330
00:28:12,120 --> 00:28:13,640
Mom?
331
00:28:13,640 --> 00:28:14,473
Are you here?
332
00:28:14,473 --> 00:28:16,793
It's me, it's Eve.
333
00:28:21,550 --> 00:28:22,833
Mom, please!
334
00:28:26,800 --> 00:28:28,423
Mom, please say something.
335
00:28:32,606 --> 00:28:34,200
- Eve.
336
00:28:34,200 --> 00:28:35,033
- Anything?
337
00:28:39,815 --> 00:28:40,898
- [Brad] Eve.
338
00:28:45,007 --> 00:28:45,840
- Mom?
339
00:28:46,912 --> 00:28:47,899
Mom?
340
00:28:47,899 --> 00:28:49,420
- [Mom] Sweet daughter.
341
00:28:49,420 --> 00:28:50,623
- I'm sorry.
342
00:28:51,570 --> 00:28:53,190
I'm sorry I was angry with you,
343
00:28:53,190 --> 00:28:56,130
and that I didn't answer
any of your calls.
344
00:28:56,130 --> 00:28:58,110
Then you disappeared, and
I never got the chance
345
00:28:58,110 --> 00:28:59,070
to tell you how much-
346
00:28:59,070 --> 00:28:59,903
- [Mom] Evie.
347
00:29:01,326 --> 00:29:02,409
- I love you.
348
00:29:05,415 --> 00:29:07,933
- [Mom] I forgive you.
349
00:29:07,933 --> 00:29:11,766
- When you died, I was
so scared, I was alone.
350
00:29:14,410 --> 00:29:16,383
I needed you, and you weren't there!
351
00:29:17,495 --> 00:29:18,912
- [Mom] With you.
352
00:29:22,603 --> 00:29:25,487
- Why did you have to leave?
353
00:29:26,590 --> 00:29:28,770
It's not fair, it wasn't your time,
354
00:29:28,770 --> 00:29:30,240
you had so much left to do!
355
00:29:30,240 --> 00:29:32,170
I know you wanted to plan my wedding,
356
00:29:32,170 --> 00:29:34,173
and how much you wanted grandkids.
357
00:29:36,309 --> 00:29:38,282
I feel so lost without you.
358
00:29:38,282 --> 00:29:40,282
- [Mom] Always love you.
359
00:29:41,710 --> 00:29:42,543
- I miss you.
360
00:29:45,113 --> 00:29:47,853
I miss your voice, your laughter,
361
00:29:50,520 --> 00:29:51,533
I miss everything.
362
00:29:54,680 --> 00:29:55,830
- I don't believe this.
363
00:29:56,794 --> 00:30:01,336
- [Mom] Evie, find treasure.
364
00:30:01,336 --> 00:30:02,857
- Treasure?
365
00:30:02,857 --> 00:30:04,090
- [Mom] Clue.
366
00:30:04,090 --> 00:30:05,966
- Like when I was a kid?
367
00:30:05,966 --> 00:30:07,299
- [Mom] Picture.
368
00:30:08,440 --> 00:30:09,273
- Which one?
369
00:30:11,057 --> 00:30:12,470
- [Mom] Rods.
370
00:30:12,470 --> 00:30:15,330
- Brad, use the rods to find the treasure.
371
00:30:15,330 --> 00:30:16,450
- What treasure?
372
00:30:16,450 --> 00:30:17,920
- She left me something
in one of the pictures
373
00:30:17,920 --> 00:30:19,120
in the hallway, come on.
374
00:30:39,141 --> 00:30:41,891
(wondrous music)
375
00:30:51,134 --> 00:30:52,467
Mom, I found it.
376
00:30:55,395 --> 00:30:56,228
Hold this.
377
00:30:57,433 --> 00:31:00,433
(melancholic music)
378
00:31:36,129 --> 00:31:38,520
(Eve sobs)
379
00:31:38,520 --> 00:31:40,143
- Eve?
380
00:31:40,143 --> 00:31:40,976
Eve.
381
00:31:41,873 --> 00:31:43,293
Are you okay?
382
00:31:43,293 --> 00:31:46,973
What's going on?
383
00:31:46,973 --> 00:31:48,330
- [Mom] Goodbye.
384
00:31:48,330 --> 00:31:49,163
- Wait, Mom, no!
385
00:31:50,253 --> 00:31:51,472
Mom, don't go!
386
00:31:51,472 --> 00:31:53,710
Mom, come back, please!
387
00:31:53,710 --> 00:31:55,010
- What just happened, Eve?
388
00:31:56,044 --> 00:31:57,457
- It was my mom.
389
00:31:57,457 --> 00:31:59,100
- Are you sure?
390
00:31:59,100 --> 00:32:01,163
- We both just heard her, Brad.
391
00:32:04,142 --> 00:32:06,642
(eerie music)
392
00:32:17,120 --> 00:32:18,473
Mom, are you there?
393
00:32:23,480 --> 00:32:24,480
- I heard "goodbye".
394
00:32:27,440 --> 00:32:28,483
- Talk to me.
395
00:32:31,970 --> 00:32:33,820
- Maybe she found peace and moved on.
396
00:32:40,660 --> 00:32:43,260
- You don't believe I was
talking to my mom, do you?
397
00:32:45,408 --> 00:32:46,323
- I guess.
398
00:32:47,940 --> 00:32:49,290
I don't know what to think.
399
00:32:50,730 --> 00:32:53,083
- Do you believe me or don't you?
400
00:32:57,260 --> 00:32:58,943
- I'm not entirely convinced.
401
00:33:00,680 --> 00:33:02,110
I mean, I didn't hear anything,
402
00:33:02,110 --> 00:33:05,020
and you had the headphones on.
403
00:33:05,020 --> 00:33:06,110
- What about the letter?
404
00:33:06,110 --> 00:33:07,413
How do you explain that?
405
00:33:08,950 --> 00:33:10,603
- I don't know how to explain that.
406
00:33:14,050 --> 00:33:18,823
- You found the God damn letter, Brad.
407
00:33:20,740 --> 00:33:21,770
- Look.
408
00:33:21,770 --> 00:33:26,400
Whatever this was, I just...
409
00:33:28,350 --> 00:33:30,200
I don't know what to think right now.
410
00:33:31,260 --> 00:33:32,910
- Well, I think you should leave.
411
00:33:38,363 --> 00:33:40,624
- It's getting late anyway.
412
00:33:40,624 --> 00:33:42,374
I should probably go.
413
00:33:49,320 --> 00:33:51,987
(ominous music)
414
00:33:53,304 --> 00:33:54,387
- Talk to me!
415
00:33:55,816 --> 00:33:58,733
Please, I don't want to feel alone.
416
00:34:00,656 --> 00:34:03,323
(ominous music)
417
00:34:15,152 --> 00:34:17,570
(Eve coughs)
418
00:34:22,282 --> 00:34:25,614
(dramatic violin music)
419
00:34:48,743 --> 00:34:52,243
(airplane flies overhead)
420
00:35:20,735 --> 00:35:21,568
Mom?
421
00:35:33,738 --> 00:35:34,571
Mom?
422
00:35:40,126 --> 00:35:41,126
Mom, please.
423
00:35:49,805 --> 00:35:52,472
(ominous music)
424
00:36:41,463 --> 00:36:42,296
Mom.
425
00:36:45,433 --> 00:36:47,933
Why won't you come back to me?
426
00:36:49,961 --> 00:36:51,378
Please come back.
427
00:36:52,247 --> 00:36:53,933
I know you're there.
428
00:36:54,879 --> 00:36:55,879
Please, Mom.
429
00:36:58,140 --> 00:36:59,057
I need you.
430
00:37:02,210 --> 00:37:03,703
Why won't you come back?
431
00:37:06,420 --> 00:37:07,663
Just answer me!
432
00:37:08,672 --> 00:37:11,422
I don't want to be alone anymore.
433
00:37:15,311 --> 00:37:16,728
- [Mom] Daughter.
434
00:37:19,930 --> 00:37:20,930
- Mom, are you here?
435
00:37:22,093 --> 00:37:23,510
- [Mom] With you.
436
00:37:24,823 --> 00:37:25,656
- Oh, Mom.
437
00:37:29,100 --> 00:37:30,017
The letter.
438
00:37:33,187 --> 00:37:34,353
I'm so sorry.
439
00:37:36,750 --> 00:37:38,723
Please, don't go away again.
440
00:37:41,550 --> 00:37:42,463
We can still talk.
441
00:37:43,877 --> 00:37:45,937
- [Mom] With you.
442
00:37:45,937 --> 00:37:47,843
- Please don't leave this time.
443
00:37:51,130 --> 00:37:52,903
Without you I feel so alone.
444
00:37:57,850 --> 00:37:58,993
Ever since dad left,
445
00:38:02,690 --> 00:38:03,920
you've been everything.
446
00:38:07,527 --> 00:38:11,027
Now I don't know how to handle losing you.
447
00:38:13,668 --> 00:38:15,251
My heart is broken.
448
00:38:21,308 --> 00:38:22,725
- [Mom] I'm here.
449
00:38:24,457 --> 00:38:25,624
Daddy is here.
450
00:38:26,735 --> 00:38:28,296
- Mom?
451
00:38:28,296 --> 00:38:29,880
- [Mom] Yes?
452
00:38:29,880 --> 00:38:31,083
- Dad's still alive.
453
00:38:33,390 --> 00:38:35,690
He was at your funeral, what do you mean?
454
00:38:37,973 --> 00:38:40,473
(eerie music)
455
00:38:42,106 --> 00:38:45,760
Who are you?
456
00:38:45,760 --> 00:38:46,760
Who are you?
457
00:38:48,332 --> 00:38:53,332
(dramatic music)
(electricity sparks)
458
00:39:14,258 --> 00:39:16,925
(ominous music)
459
00:39:31,150 --> 00:39:34,483
(street light flickers)
460
00:39:35,609 --> 00:39:38,571
(door creaks)
461
00:39:38,571 --> 00:39:41,071
(tense music)
462
00:40:13,118 --> 00:40:15,569
(sink running)
463
00:40:15,569 --> 00:40:18,152
(radio static)
464
00:40:30,138 --> 00:40:35,138
(whispering)
(ominous music)
465
00:41:24,623 --> 00:41:26,149
Hello?
466
00:41:26,149 --> 00:41:28,816
(ominous music)
467
00:42:22,634 --> 00:42:27,634
(footsteps running)
(mirror shatters)
468
00:42:34,289 --> 00:42:36,956
(intense music)
469
00:42:44,819 --> 00:42:47,402
(shard clangs)
470
00:42:57,854 --> 00:43:02,400
♪ It's not unusual to be loved by anyone ♪
471
00:43:02,400 --> 00:43:05,400
(lights flickering)
472
00:43:10,055 --> 00:43:12,805
(dramatic music)
473
00:43:21,450 --> 00:43:22,283
- Brad.
474
00:43:23,730 --> 00:43:25,830
Please, can you come over right now?
475
00:43:25,830 --> 00:43:26,663
Please?
476
00:43:27,970 --> 00:43:29,773
- [Brad] Is everything okay?
477
00:43:29,773 --> 00:43:31,673
- I don't know what's happening to me.
478
00:43:32,850 --> 00:43:33,723
I need your help.
479
00:43:35,840 --> 00:43:36,673
- [Brad] What's going on?
480
00:43:36,673 --> 00:43:37,506
You sound scared.
481
00:43:38,860 --> 00:43:40,233
- I can't explain it.
482
00:43:41,400 --> 00:43:43,500
Could you please just come over right now?
483
00:43:45,040 --> 00:43:46,490
- [Brad] I'll be right there.
484
00:43:55,590 --> 00:43:56,423
- Brad.
485
00:43:57,630 --> 00:43:59,030
- What happened in here?
486
00:43:59,030 --> 00:43:59,910
How'd the mirror break?
487
00:43:59,910 --> 00:44:01,550
- You wouldn't believe me if I told you.
488
00:44:01,550 --> 00:44:04,260
At first, I thought I was losing my mind
489
00:44:04,260 --> 00:44:05,503
until I saw this.
490
00:44:11,460 --> 00:44:13,720
- Okay, so...
491
00:44:13,720 --> 00:44:14,963
You broke the mirror.
492
00:44:16,110 --> 00:44:16,943
Why?
493
00:44:18,410 --> 00:44:20,620
- I was pushed into it.
494
00:44:20,620 --> 00:44:22,840
Didn't you see the shadowy figure?
495
00:44:22,840 --> 00:44:23,803
There's more, look.
496
00:44:25,104 --> 00:44:27,771
(ominous music)
497
00:44:35,170 --> 00:44:37,890
- That's fucked up, that can't be real.
498
00:44:37,890 --> 00:44:38,883
- It is, look.
499
00:44:42,040 --> 00:44:44,190
What am I supposed to do?
500
00:44:44,190 --> 00:44:45,390
- Why is this happening?
501
00:44:46,270 --> 00:44:47,870
Did you use the Ghost Box again?
502
00:44:50,300 --> 00:44:51,133
- Yeah.
503
00:44:52,479 --> 00:44:54,870
And someone or something talked back
504
00:44:54,870 --> 00:44:57,813
pretending to be my mom, but it wasn't.
505
00:44:58,891 --> 00:45:01,443
- [Brad] What do you think it is?
506
00:45:01,443 --> 00:45:02,333
- I don't know.
507
00:45:03,900 --> 00:45:06,010
But I feel like something
is out to get me,
508
00:45:06,010 --> 00:45:07,413
it wants to hurt me.
509
00:45:08,930 --> 00:45:10,183
I'm so scared, Brad.
510
00:45:11,570 --> 00:45:13,020
- What if I stayed the night?
511
00:45:14,920 --> 00:45:17,090
I can crash on the
couch in the other room.
512
00:45:17,090 --> 00:45:17,923
- Would you?
513
00:45:20,227 --> 00:45:21,477
- Whatever this thing is,
514
00:45:22,930 --> 00:45:24,230
I won't let it get to you.
515
00:45:25,858 --> 00:45:26,858
- Thank you.
516
00:45:27,800 --> 00:45:28,950
That means a lot to me.
517
00:45:31,547 --> 00:45:34,047
(eerie music)
518
00:45:40,100 --> 00:45:43,403
Here's your pillow and your blanket.
519
00:45:44,930 --> 00:45:46,120
- Thank you.
520
00:45:46,120 --> 00:45:47,820
- I'm just gonna go take a shower.
521
00:45:48,659 --> 00:45:51,326
(ominous music)
522
00:45:53,609 --> 00:45:58,276
(shower runs)
(humming)
523
00:46:11,061 --> 00:46:13,728
(ominous music)
524
00:46:15,803 --> 00:46:16,636
Um...
525
00:46:19,633 --> 00:46:20,953
Are you okay?
526
00:46:21,950 --> 00:46:23,800
Do you need anything?
527
00:46:23,800 --> 00:46:24,633
Water?
528
00:46:25,530 --> 00:46:26,623
- Yeah, water.
529
00:46:27,810 --> 00:46:30,083
I mean, no, I'm thirsty.
530
00:46:31,180 --> 00:46:32,523
I mean I'm not thirsty.
531
00:46:33,620 --> 00:46:34,603
I'm fine, thanks.
532
00:46:37,130 --> 00:46:37,963
- Okay.
533
00:46:39,330 --> 00:46:41,200
Well, let me know if you need anything.
534
00:46:41,200 --> 00:46:42,363
I'll be in my bedroom.
535
00:46:44,150 --> 00:46:44,983
Goodnight, Brad.
536
00:46:46,250 --> 00:46:47,380
- I'll be right here.
537
00:46:47,380 --> 00:46:48,213
Goodnight, Eve.
538
00:46:49,753 --> 00:46:52,420
(ominous music)
539
00:47:34,073 --> 00:47:35,690
- Once spirits are present,
540
00:47:35,690 --> 00:47:37,960
they will manipulate these audio fragments
541
00:47:37,960 --> 00:47:40,237
to communicate with the box.
542
00:47:41,941 --> 00:47:44,858
(eerie whispering)
543
00:47:47,598 --> 00:47:52,598
The Ghost Box sweeps through
all radio frequencies...
544
00:47:52,759 --> 00:47:55,676
(eerie whispering)
545
00:47:58,054 --> 00:48:00,974
- I think we should explore this.
546
00:48:00,974 --> 00:48:03,641
(ominous music)
547
00:48:19,106 --> 00:48:22,408
(mysterious music)
548
00:48:22,408 --> 00:48:25,257
(knocking)
549
00:48:25,257 --> 00:48:27,650
- Brad, is that you?
550
00:48:27,650 --> 00:48:32,650
(eerie music)
(doorknob turns)
551
00:48:32,982 --> 00:48:34,432
Brad, did you need something?
552
00:48:38,773 --> 00:48:40,151
Brad?
553
00:48:40,151 --> 00:48:42,745
Brad, it's happening, wake up now, please!
554
00:48:42,745 --> 00:48:45,412
(ominous music)
555
00:49:21,577 --> 00:49:23,323
- What's going on, are you okay?
556
00:49:24,280 --> 00:49:25,113
- Was that you?
557
00:49:26,070 --> 00:49:27,790
- I woke up and heard you call my name.
558
00:49:27,790 --> 00:49:29,353
- Did you not hear that noise?
559
00:49:30,230 --> 00:49:31,680
- No, I didn't hear anything.
560
00:49:33,200 --> 00:49:35,050
- The loud bang on my door?
561
00:49:35,050 --> 00:49:36,823
- No, I didn't hear anything.
562
00:49:38,927 --> 00:49:42,100
- Maybe I am going crazy,
maybe I'm losing it.
563
00:49:42,100 --> 00:49:42,950
- You're not crazy.
564
00:49:42,950 --> 00:49:44,640
- I can feel it getting closer to me,
565
00:49:44,640 --> 00:49:46,410
and I don't know what's gonna happen.
566
00:49:46,410 --> 00:49:47,243
- Look at me!
567
00:49:48,170 --> 00:49:50,163
We're gonna get through this, okay?
568
00:49:54,380 --> 00:49:55,763
- I'm just so scared.
569
00:49:58,550 --> 00:50:00,390
Can you please stay with me tonight?
570
00:50:00,390 --> 00:50:02,600
I just don't want to be alone.
571
00:50:02,600 --> 00:50:04,000
- I'll be right next to you.
572
00:50:05,430 --> 00:50:06,263
- Thank you.
573
00:50:07,935 --> 00:50:09,335
- Let's just get some sleep.
574
00:50:15,609 --> 00:50:18,276
(ominous music)
575
00:50:29,020 --> 00:50:30,370
- Thank you for being here.
576
00:50:33,800 --> 00:50:35,050
- I'm happy I could help.
577
00:50:57,749 --> 00:51:00,416
(ominous music)
578
00:51:13,967 --> 00:51:16,884
(eerie whispering)
579
00:51:50,929 --> 00:51:53,040
- Brad, what are you doing?
580
00:51:53,040 --> 00:51:54,957
Did you hear something?
581
00:51:56,801 --> 00:51:59,134
- [Brad] Everything is fine.
582
00:52:00,451 --> 00:52:02,868
- What are you talking about?
583
00:52:08,072 --> 00:52:10,822
- Everything is going to be okay.
584
00:52:12,812 --> 00:52:14,895
- [Eve] What do you mean?
585
00:52:17,100 --> 00:52:18,233
- Just trust me.
586
00:52:22,360 --> 00:52:23,273
- Okay.
587
00:52:25,570 --> 00:52:26,403
But-
588
00:52:26,403 --> 00:52:27,283
- Relax.
589
00:52:28,630 --> 00:52:30,563
I have everything under control.
590
00:52:32,380 --> 00:52:35,047
(ominous music)
591
00:52:37,010 --> 00:52:37,843
- Brad.
592
00:52:39,160 --> 00:52:40,083
I-
- Hush.
593
00:52:41,060 --> 00:52:41,893
Hush now.
594
00:52:44,360 --> 00:52:45,513
You are safe with me.
595
00:52:53,337 --> 00:52:55,950
Let me help you relax
596
00:52:57,354 --> 00:53:00,187
and bring you back from the abyss.
597
00:53:04,023 --> 00:53:07,373
- Brad, why are you so good to me?
598
00:53:11,227 --> 00:53:12,977
- Because, because...
599
00:53:18,182 --> 00:53:19,682
You're so special.
600
00:53:21,965 --> 00:53:24,632
(ominous music)
601
00:54:19,521 --> 00:54:21,854
(Eve moans)
602
00:54:28,816 --> 00:54:30,066
- Good morning.
603
00:54:32,127 --> 00:54:36,223
I didn't expect last
night to be so eventful.
604
00:54:37,190 --> 00:54:38,180
- Last night?
605
00:54:38,180 --> 00:54:39,253
Did something happen?
606
00:54:40,146 --> 00:54:40,979
(chuckling)
607
00:54:40,979 --> 00:54:41,993
- Don't play stupid.
608
00:54:43,110 --> 00:54:45,111
- [Brad] Eve, I was sleeping.
609
00:54:45,111 --> 00:54:46,161
Did I miss something?
610
00:54:47,440 --> 00:54:49,500
- Yeah, we had sex.
611
00:54:49,500 --> 00:54:50,333
- No, we didn't.
612
00:54:51,470 --> 00:54:53,820
Trust me, I would remember
something like that.
613
00:54:56,380 --> 00:54:57,923
- How can you seriously tell me
614
00:54:57,923 --> 00:54:59,920
that you don't remember having sex?
615
00:54:59,920 --> 00:55:01,476
- Where's my shirt?
616
00:55:01,476 --> 00:55:04,226
(dramatic music)
617
00:55:06,470 --> 00:55:07,720
- Hello, everyone.
618
00:55:07,720 --> 00:55:10,490
Zach Puff here, Puff Paranormal.
619
00:55:10,490 --> 00:55:12,630
I'm making this video as a statement
620
00:55:12,630 --> 00:55:13,823
with some explanation.
621
00:55:14,907 --> 00:55:17,530
I'm taking a very long
break from the paranormal.
622
00:55:17,530 --> 00:55:19,883
Especially doing any
kind of communication.
623
00:55:21,320 --> 00:55:23,290
There's a lot of crazy
stuff happening right now,
624
00:55:23,290 --> 00:55:25,510
and it's taken a whole
week for it to calm down.
625
00:55:25,510 --> 00:55:28,750
So I'm gonna do some
meditation, a lot of prayer,
626
00:55:28,750 --> 00:55:30,970
and a lot of soul searching.
627
00:55:30,970 --> 00:55:33,340
Today I'm having the house blessed,
628
00:55:33,340 --> 00:55:36,260
my animals blessed,
and some items blessed.
629
00:55:37,620 --> 00:55:40,290
I no longer have any
communication devices anymore.
630
00:55:40,290 --> 00:55:43,180
I smashed my Ghost Box with a sledgehammer
631
00:55:43,180 --> 00:55:44,890
as a form of therapy.
632
00:55:44,890 --> 00:55:47,420
I have other things in
life I need to focus on,
633
00:55:47,420 --> 00:55:51,030
like love, family, happiness,
634
00:55:51,030 --> 00:55:53,750
and work that actually pays the bills.
635
00:55:53,750 --> 00:55:55,790
This work never paid the bills.
636
00:55:55,790 --> 00:55:58,630
I spent a fortune, a small fortune
637
00:55:58,630 --> 00:56:02,980
over the course of 7
years doing this work.
638
00:56:02,980 --> 00:56:06,380
And it's never been about the money.
639
00:56:06,380 --> 00:56:07,560
Well, it has been about the money,
640
00:56:07,560 --> 00:56:10,220
but it's been about me spending money.
641
00:56:10,220 --> 00:56:12,990
Now, the Ghost Box held ideas to me
642
00:56:12,990 --> 00:56:14,350
that something unexpected happened
643
00:56:14,350 --> 00:56:17,413
and it changed the whole
dynamic, I felt it.
644
00:56:17,413 --> 00:56:19,920
And I knew something was
trying to manipulate me,
645
00:56:19,920 --> 00:56:21,033
it was very powerful.
646
00:56:22,020 --> 00:56:23,150
When Mike came by to help out,
647
00:56:23,150 --> 00:56:23,983
we did some sessions
648
00:56:23,983 --> 00:56:26,930
and dredged up a lot of activity here.
649
00:56:26,930 --> 00:56:30,333
And up until last night it's been intense,
650
00:56:31,460 --> 00:56:34,463
it's been evil, it's been horrific.
651
00:56:35,540 --> 00:56:39,163
My wife was attacked, it
scared the hell out of me.
652
00:56:42,073 --> 00:56:44,930
And it's just something I've
never experienced before.
653
00:56:44,930 --> 00:56:46,893
These attacks just keep escalating.
654
00:56:48,320 --> 00:56:50,483
Something I was totally unprepared for.
655
00:56:51,530 --> 00:56:53,880
And I don't want to go
back to that dark place.
656
00:56:54,800 --> 00:56:56,180
The Bible prohibits it,
657
00:56:56,180 --> 00:56:59,870
and if I've exposed tens,
hundreds of thousands
658
00:56:59,870 --> 00:57:02,223
of people to this, then
so be it, judge me.
659
00:57:04,310 --> 00:57:05,223
I've seen hell.
660
00:57:06,550 --> 00:57:08,163
I've conversed with the devil.
661
00:57:09,000 --> 00:57:11,200
Physically I've described
it to many of you.
662
00:57:12,210 --> 00:57:17,210
And I've felt love, I've
felt peace and harmony
663
00:57:18,780 --> 00:57:20,543
wash over me in these dark moments.
664
00:57:22,820 --> 00:57:25,020
Anyways, I leave these videos
665
00:57:25,020 --> 00:57:27,573
in the wake of what
I've done, my testament.
666
00:57:29,260 --> 00:57:33,360
And it is possible to talk to the devil.
667
00:57:33,360 --> 00:57:35,320
And the people that said they have,
668
00:57:35,320 --> 00:57:40,320
they don't know, you don't
know, even I don't know.
669
00:57:41,010 --> 00:57:41,893
It's all theory.
670
00:57:42,930 --> 00:57:43,833
So that's that.
671
00:57:45,060 --> 00:57:48,210
If you hate me, I love you.
672
00:57:48,210 --> 00:57:49,560
Much respect to all of you.
673
00:57:50,400 --> 00:57:52,900
I will be back, you can't just rip me out
674
00:57:52,900 --> 00:57:53,800
and throw me away.
675
00:57:55,300 --> 00:57:56,873
I will be back in the future.
676
00:57:58,140 --> 00:57:58,973
Take care.
677
00:58:01,742 --> 00:58:03,242
- [Man] All right.
678
00:58:05,903 --> 00:58:08,570
(ominous music)
42237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.