All language subtitles for GVG-066

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,048 --> 00:00:50,983 When Yuhei was still young I divorced his father 2 00:00:51,251 --> 00:00:53,913 It's been ten years since then. 3 00:00:54,587 --> 00:00:58,853 Now Yuhei and I are very close to each other We live together 4 00:00:59,392 --> 00:01:02,452 Every day is a happy one. 5 00:01:04,464 --> 00:01:10,334 Today, Mr. Kurano, Yuhei's tutor. is coming to our home for a home visit. 6 00:01:10,737 --> 00:01:13,797 Yuhei is a very obedient child. 7 00:01:13,940 --> 00:01:16,204 Even though I'm busy with work every day 8 00:01:16,476 --> 00:01:19,138 He still reads well on his own. 9 00:02:52,839 --> 00:02:55,637 I'm sorry. 10 00:02:55,909 --> 00:02:59,504 I'm sorry to bother you when you're so busy. No, I'm not. 11 00:03:02,048 --> 00:03:04,175 I have something I want to talk to you about. 12 00:03:04,984 --> 00:03:08,181 It's really hard to think about. 13 00:03:10,323 --> 00:03:13,121 Yuhei was in our class. 14 00:03:13,660 --> 00:03:17,391 He's one of the best students in our class. 15 00:03:18,464 --> 00:03:20,989 But in the last midterm... 16 00:03:22,202 --> 00:03:25,797 His grades were very bad. 17 00:03:27,540 --> 00:03:31,135 I think you should already know that. 18 00:03:33,413 --> 00:03:40,342 Your grades have suddenly They've dropped dramatically. 19 00:03:41,287 --> 00:03:42,879 That's right. 20 00:03:44,490 --> 00:03:50,759 His performance in school is still the same as before. He hasn't changed much. 21 00:03:51,297 --> 00:03:56,758 So I'm wondering if Something is wrong at home? 22 00:03:57,036 --> 00:04:00,904 He's been studying He has been studying for his homework automatically 23 00:04:01,975 --> 00:04:07,709 He always did well in school So I've never worried about him. 24 00:04:08,648 --> 00:04:14,518 Should I hire a tutor for him Wouldn't it be better to hire a tutor to teach him how to study? 25 00:04:15,321 --> 00:04:19,587 No, that's not the problem. 26 00:04:21,861 --> 00:04:26,798 Yuhei's grades have always been good 27 00:04:28,001 --> 00:04:33,735 He's always been in the top ten in school. 28 00:04:34,274 --> 00:04:36,799 The problem is not with his studies... 29 00:04:37,877 --> 00:04:44,407 It's something else. 30 00:04:45,218 --> 00:04:48,813 I think so. 31 00:04:50,156 --> 00:04:55,355 Do you know what the problem is? 32 00:04:56,963 --> 00:05:03,095 No... I don't know... 33 00:05:04,304 --> 00:05:06,431 That's right. 34 00:05:20,186 --> 00:05:25,123 I don't see anything wrong there... 35 00:05:29,662 --> 00:05:33,120 What's the problem? 36 00:05:35,668 --> 00:05:38,603 Well... 37 00:05:42,075 --> 00:05:45,533 The kid didn't tell me anything. 38 00:05:49,148 --> 00:05:50,877 That's right. 39 00:05:55,822 --> 00:06:00,486 You look like you are too, madam. You're busy with work every day. 40 00:06:01,427 --> 00:06:05,022 If there's anything I can help you with. 41 00:06:06,499 --> 00:06:08,899 you can ask me for advice. 42 00:06:10,236 --> 00:06:12,227 Thank you. 43 00:06:15,575 --> 00:06:18,100 I'm a little worried about him. 44 00:06:18,378 --> 00:06:21,836 If I'm free in the future I'll take the time to come and visit. 45 00:06:23,583 --> 00:06:25,448 Is that okay? 46 00:06:26,919 --> 00:06:29,319 Okay, sorry. 47 00:06:29,722 --> 00:06:31,713 Sorry to take up so much of your time 48 00:06:32,125 --> 00:06:35,060 Let's talk about this for today 49 00:06:35,461 --> 00:06:37,452 Thank you so much. 50 00:06:37,597 --> 00:06:39,724 If there is anything. You need to immediately contact me 51 00:06:39,999 --> 00:06:40,795 Thank you. 52 00:06:41,067 --> 00:06:43,194 I'll be right over. 53 00:10:34,900 --> 00:10:38,631 Produced by New Dong Bo Translation Please do not use it for commercial purposes without permission 54 00:18:48,727 --> 00:18:50,058 What's wrong? 55 00:18:50,195 --> 00:18:51,662 Nothing... Nothing. 56 00:18:51,930 --> 00:18:53,659 You look like you can't keep your mind still 57 00:18:53,932 --> 00:18:54,990 Did something happen? 58 00:18:55,400 --> 00:18:56,992 Nothing. 59 00:18:59,671 --> 00:19:02,606 By the way, do you have a sore shoulder? 60 00:19:02,741 --> 00:19:04,732 Yes, a little. 61 00:19:05,144 --> 00:19:06,873 Let me help you with your shoulders. 62 00:19:07,012 --> 00:19:08,206 Thank you. 63 00:19:11,016 --> 00:19:12,881 Here? 64 00:19:14,353 --> 00:19:15,684 It's stiff. 65 00:19:15,954 --> 00:19:18,479 It's comfortable. 66 00:19:23,028 --> 00:19:24,620 It's very stiff. 67 00:19:25,697 --> 00:19:26,891 Really? 68 00:19:27,166 --> 00:19:28,895 Are you tired at work? 69 00:19:29,301 --> 00:19:32,759 You have to stand for a long time every day. 70 00:19:33,305 --> 00:19:35,296 It's really hard. 71 00:19:36,241 --> 00:19:37,708 It's very comfortable. 72 00:19:38,377 --> 00:19:40,368 Thank you. 73 00:19:49,721 --> 00:19:51,052 You're really good at massage. 74 00:19:51,456 --> 00:19:53,447 Is that so? 75 00:19:54,660 --> 00:19:55,456 Does it hurt? 76 00:19:55,861 --> 00:19:57,453 No. 77 00:20:03,602 --> 00:20:05,729 How's school these days? 78 00:20:06,538 --> 00:20:09,063 Still... Still the same as before. 79 00:20:09,341 --> 00:20:11,605 Are you sure? 80 00:20:12,678 --> 00:20:15,476 Are you getting along well with your classmates? 81 00:20:16,014 --> 00:20:17,879 Yes. 82 00:20:18,150 --> 00:20:19,344 Why do you ask? 83 00:20:19,618 --> 00:20:20,676 No, I'm not. 84 00:20:21,220 --> 00:20:24,018 I'm a little worried that you won't get along with your classmates. 85 00:20:24,556 --> 00:20:26,956 I'm studying hard. 86 00:20:27,359 --> 00:20:28,951 That's good. 87 00:21:46,772 --> 00:21:47,830 What's wrong? 88 00:21:51,443 --> 00:21:55,436 Well... Can I touch your breasts? 89 00:21:58,250 --> 00:21:59,842 Why are you asking this out of the blue? 90 00:22:00,118 --> 00:22:03,849 No... There's no reason. 91 00:22:06,258 --> 00:22:07,987 Yes, you can. 92 00:22:19,471 --> 00:22:23,874 Are you having any troubles lately? 93 00:22:24,676 --> 00:22:25,870 Trouble? 94 00:22:27,879 --> 00:22:30,279 No... 95 00:22:34,152 --> 00:22:36,017 Really? 96 00:22:37,356 --> 00:22:40,154 If you have any troubles 97 00:22:40,559 --> 00:22:42,151 You must tell me. 98 00:22:42,961 --> 00:22:45,486 Yes, I know. 99 00:22:55,107 --> 00:22:56,972 What's wrong? 100 00:22:57,376 --> 00:23:00,038 Nothing... Nothing. 101 00:23:00,846 --> 00:23:03,906 Just... I just want to touch... 102 00:23:23,001 --> 00:23:24,866 You're actually worried, aren't you? 103 00:23:27,539 --> 00:23:29,131 No. 104 00:23:39,418 --> 00:23:40,885 It's over. 105 00:23:44,623 --> 00:23:46,750 I'm sorry. 106 00:24:15,187 --> 00:24:16,654 Are you here today for something? 107 00:24:17,856 --> 00:24:19,847 I'm sorry to bother you. 108 00:24:20,258 --> 00:24:24,388 Honestly, I have some good news here. I want to tell you. 109 00:24:24,796 --> 00:24:28,254 That's why I came to talk to you. 110 00:24:29,334 --> 00:24:30,926 To be honest 111 00:24:31,336 --> 00:24:35,602 I have some contacts... 112 00:24:36,675 --> 00:24:41,339 I can recommend a student to Keio University. 113 00:24:44,015 --> 00:24:48,816 I can give this recommendation to Yuhei. I can give it to Yuhei. 114 00:24:50,155 --> 00:24:51,486 Is that possible? 115 00:24:51,756 --> 00:24:58,286 Well, his grades at school His grades at school were already good. 116 00:24:58,964 --> 00:25:04,300 All that was left was for me to give him 117 00:25:04,569 --> 00:25:07,766 I'll give him a higher grade. That's fine. 118 00:25:08,306 --> 00:25:10,433 Thank you for your help. 119 00:25:10,842 --> 00:25:13,504 So you don't have to worry about it. 120 00:25:16,448 --> 00:25:18,439 It's just that... 121 00:25:19,117 --> 00:25:22,575 It's just my personal bias. 122 00:25:23,922 --> 00:25:28,586 But this is not fair to other students It's not very fair. 123 00:25:35,000 --> 00:25:37,264 That's why... 124 00:25:42,874 --> 00:25:46,207 That's why I'm here to talk to you. 125 00:25:47,012 --> 00:25:48,741 What is it? 126 00:25:49,281 --> 00:25:51,408 As I said earlier 127 00:25:51,816 --> 00:25:54,751 This is just my personal bias 128 00:25:55,420 --> 00:25:57,411 But... 129 00:25:57,956 --> 00:26:02,359 I need your help on some things. 130 00:26:04,229 --> 00:26:07,027 My help? 131 00:26:10,368 --> 00:26:12,768 You should know that, right? 132 00:26:15,440 --> 00:26:17,704 Please don't do this. 133 00:26:19,978 --> 00:26:21,707 Please. 134 00:26:22,781 --> 00:26:25,443 Don't treat me like that. 135 00:26:27,986 --> 00:26:32,923 I did a lot for your son. I did a lot of work for your son. 136 00:26:34,926 --> 00:26:41,729 As a mother, shouldn't you also You should also put in a little effort? 137 00:26:44,936 --> 00:26:46,267 Is this good 138 00:26:48,006 --> 00:26:52,272 If you do so, all his previous efforts Will be all in vain Oh 139 00:26:53,878 --> 00:26:56,142 At this rate 140 00:26:57,215 --> 00:27:01,345 When he wants to apply for college, it will become It's very difficult. 141 00:27:07,626 --> 00:27:09,218 Teacher... 142 00:27:18,436 --> 00:27:24,033 It's not that difficult. 143 00:27:27,512 --> 00:27:29,104 Just think of it as 144 00:27:29,514 --> 00:27:31,914 To reward me for all my efforts for your son. 145 00:27:32,317 --> 00:27:36,845 For all the hard work I've put in for your son. It's a reward. 146 00:27:42,594 --> 00:27:44,459 Ma'am. 147 00:27:45,263 --> 00:27:49,131 You must have been lonely after being single for so long. 148 00:27:51,936 --> 00:27:56,737 That's... You can't do that... 149 00:27:57,809 --> 00:28:00,209 Really? 150 00:28:02,080 --> 00:28:06,210 Then... Let's forget about the recommendation... 151 00:28:06,484 --> 00:28:09,817 Just pretend that I never mentioned it... 152 00:28:11,956 --> 00:28:14,220 How about this? 153 00:28:24,903 --> 00:28:29,306 You should know that university. It's one of the top four universities. 154 00:28:32,644 --> 00:28:33,975 If you can get into it 155 00:28:34,245 --> 00:28:38,113 You're guaranteed to get a job in You're guaranteed to work in a top-notch company. 156 00:28:39,317 --> 00:28:42,252 Not to mention the recommendation If you go to school there 157 00:28:43,988 --> 00:28:47,719 And then the evaluation will be even higher 158 00:28:51,996 --> 00:28:53,725 What do you think? 159 00:28:55,600 --> 00:28:58,262 It's for your son's sake. 160 00:29:27,098 --> 00:29:30,295 This is not bad for either of us. 161 00:29:35,106 --> 00:29:36,573 This is... 162 00:29:37,776 --> 00:29:39,903 Please keep it a secret. 163 00:29:40,578 --> 00:29:42,842 You don't have to say that. 164 00:29:43,648 --> 00:29:46,981 How can I tell anyone about this? 165 00:30:08,606 --> 00:30:10,870 You can. 166 00:31:51,910 --> 00:31:54,037 I see. 167 00:31:55,647 --> 00:32:00,311 You want a recommendation so badly? 168 00:32:19,804 --> 00:32:22,068 You're pretty good. 169 00:32:24,742 --> 00:32:26,869 It's very comfortable. 170 00:32:32,483 --> 00:32:34,610 It's better than the place I always go to. 171 00:32:35,420 --> 00:32:40,483 The service provided by the lady inside It's even better than the service provided by the lady there. 172 00:33:16,394 --> 00:33:20,387 You're so nasty with your tongue 173 00:33:29,073 --> 00:33:32,133 Mrs. really dirty ah 174 00:34:53,291 --> 00:34:56,089 It's great! 175 00:35:38,136 --> 00:35:43,733 Concentrated stimulation there will be very comfortable oh 176 00:37:15,032 --> 00:37:19,025 You have to catch it! 177 00:37:35,319 --> 00:37:37,583 I'm going to cum! 178 00:38:07,485 --> 00:38:10,420 Clean it up! 179 00:38:38,449 --> 00:38:40,041 Mrs. 180 00:38:41,118 --> 00:38:45,782 Now your son's future You can rest assured 181 00:38:54,065 --> 00:38:56,727 I'll come back again. 182 00:39:53,591 --> 00:39:55,991 Teacher... No way... 183 00:39:57,194 --> 00:39:58,661 You said that... 184 00:40:02,266 --> 00:40:03,597 Please stop. 185 00:40:11,742 --> 00:40:15,200 It's all for your son's sake. 186 00:40:25,489 --> 00:40:29,619 You must be very lonely. 187 00:40:32,963 --> 00:40:34,954 I understand everything. 188 00:40:43,240 --> 00:40:45,902 Let me soothe your loneliness. 189 00:41:48,639 --> 00:41:51,836 You knew I'd come, that's why... 190 00:41:54,378 --> 00:41:57,575 You're wearing such sexy clothes and waiting for me to come, right? 191 00:41:57,982 --> 00:41:59,973 No... 192 00:42:34,952 --> 00:42:37,750 Wearing such dirty underwear. 193 00:42:44,562 --> 00:42:49,898 I'll take care of what Yuhei recommends. 194 00:42:53,504 --> 00:42:54,971 You can do it. 195 00:43:08,185 --> 00:43:10,312 Just leave it to me. 196 00:44:33,737 --> 00:44:36,137 I just need to talk to the guy there. 197 00:44:36,674 --> 00:44:39,472 His recommendation 198 00:44:39,743 --> 00:44:42,803 There won't be any problem. 199 00:45:31,528 --> 00:45:33,655 It's okay. 200 00:47:37,654 --> 00:47:42,057 You love Yuhei a lot, right? 201 00:49:02,539 --> 00:49:05,997 You're making nasty noises. 202 00:50:41,171 --> 00:50:43,036 You should know what to do, right? 203 00:51:36,026 --> 00:51:39,621 You just have to think about Yuhei's future. 204 00:51:40,163 --> 00:51:43,621 This kind of thing is nothing, right? 205 00:51:45,502 --> 00:51:50,701 You did it for me last time, didn't you? 206 00:52:10,193 --> 00:52:12,718 How about that? 207 00:54:31,001 --> 00:54:33,663 That's not enough! 208 00:54:33,937 --> 00:54:36,064 Please stop! 209 00:54:40,477 --> 00:54:44,345 I can't... I can't! 210 00:55:21,318 --> 00:55:23,047 Teacher... 211 00:55:33,997 --> 00:55:36,397 You must be very lonely. 212 00:59:33,703 --> 00:59:36,638 You're comfortable, aren't you, ma'am? 213 01:00:15,612 --> 01:00:18,274 If you work a little harder. 214 01:00:19,215 --> 01:00:22,548 Yuhei's recommendation won't be a problem. There's no problem. 215 01:00:52,048 --> 01:00:54,573 Go ahead and stick it in. 216 01:00:56,986 --> 01:00:59,250 Hold me. 217 01:02:24,674 --> 01:02:29,737 You want him to go to a good school too, right? 218 01:02:32,949 --> 01:02:35,076 Don't you want him to get into a good school? 219 01:02:40,156 --> 01:02:41,748 I think you understand. 220 01:02:42,024 --> 01:02:47,360 You'll need my help to do that. 221 01:03:16,459 --> 01:03:19,792 Do you want my rod? 222 01:03:21,931 --> 01:03:24,991 Yes, I do... I do... 223 01:03:27,270 --> 01:03:30,205 Let's go over there and do it. 224 01:04:19,188 --> 01:04:21,588 Now you move yourself. 225 01:06:23,312 --> 01:06:26,907 Now turn your ass over here. 226 01:08:46,789 --> 01:08:49,849 You move yourself. 227 01:11:44,166 --> 01:11:47,624 Can I just cum in there? 228 01:11:47,903 --> 01:11:51,100 Outside, please, outside. 229 01:11:54,310 --> 01:11:56,039 I'm going to cum. 230 01:11:58,714 --> 01:12:01,649 This is all for recommendation 231 01:12:44,493 --> 01:12:45,960 Mrs. 232 01:12:47,296 --> 01:12:49,161 You did a good job. 233 01:12:52,901 --> 01:12:55,028 I'll take care of him! 234 01:13:37,746 --> 01:13:41,204 Yuhei, Yuhei 235 01:13:49,758 --> 01:13:51,623 During the daytime 236 01:13:52,561 --> 01:13:55,359 Did you get excited watching from the sidelines? 237 01:13:58,567 --> 01:14:01,092 Mom found you there long ago 238 01:14:07,109 --> 01:14:09,373 Watching me 239 01:14:34,736 --> 01:14:36,067 Comfortable? 240 01:14:48,350 --> 01:14:50,215 It's getting very hard. 241 01:15:03,031 --> 01:15:05,431 Mom's mouth comfortable? 242 01:15:45,207 --> 01:15:47,471 Here also lick oh 243 01:16:29,518 --> 01:16:32,043 You can forget to enjoy oh 244 01:17:40,789 --> 01:17:43,587 Become very wet and slippery oh 245 01:18:08,550 --> 01:18:10,279 So comfortable? 246 01:18:52,861 --> 01:18:55,261 When you want to shoot, you can shoot oh 247 01:19:29,564 --> 01:19:32,226 So hard oh 248 01:20:41,770 --> 01:20:43,761 So good 249 01:20:53,782 --> 01:20:55,773 A lot of juice is coming out. 250 01:20:59,788 --> 01:21:01,653 What's wrong? 251 01:21:05,260 --> 01:21:07,524 Does it feel good? 252 01:21:26,214 --> 01:21:27,681 Yuhei... 253 01:21:30,752 --> 01:21:33,152 You're peeing. 254 01:22:09,324 --> 01:22:11,189 It was just a dream... 255 01:22:38,820 --> 01:22:40,412 Mom... 256 01:22:41,756 --> 01:22:43,485 Mom... 257 01:22:44,826 --> 01:22:47,886 I can't sleep. Can I sleep with you? 258 01:22:48,430 --> 01:22:50,159 What's wrong? 259 01:22:50,565 --> 01:22:52,692 I can't sleep... 260 01:23:49,691 --> 01:23:50,885 Mom... 261 01:23:56,231 --> 01:23:58,631 Can I touch your breasts? 262 01:23:59,701 --> 01:24:00,759 You want to touch them again? 263 01:24:01,436 --> 01:24:03,961 Just a little bit. 264 01:24:22,924 --> 01:24:24,516 I can't. 265 01:24:24,926 --> 01:24:27,451 Why? 266 01:24:28,663 --> 01:24:30,130 I can't. 267 01:24:30,398 --> 01:24:33,196 Just a little more. 268 01:25:09,504 --> 01:25:12,837 What's wrong with you? 269 01:25:14,843 --> 01:25:16,970 What is it? 270 01:25:18,847 --> 01:25:20,178 This... 271 01:25:27,388 --> 01:25:29,379 That... 272 01:25:31,659 --> 01:25:34,594 Nothing... It's nothing. 273 01:25:36,331 --> 01:25:37,798 What's going on? 274 01:25:39,000 --> 01:25:40,865 Tell me honestly. 275 01:25:46,207 --> 01:25:47,799 Well... 276 01:25:49,010 --> 01:25:51,672 I saw it all. 277 01:25:51,946 --> 01:25:53,675 What? 278 01:25:55,016 --> 01:26:00,215 The teacher and Mom were in the living room... 279 01:26:07,829 --> 01:26:10,354 Is that because of me? 280 01:26:15,436 --> 01:26:16,767 No, it wasn't. 281 01:26:16,905 --> 01:26:18,236 But... 282 01:26:18,506 --> 01:26:20,098 It's all my fault. 283 01:26:23,311 --> 01:26:25,302 I... I... I've been... 284 01:26:25,713 --> 01:26:28,375 I've been feeling weird about my bird body. 285 01:26:33,721 --> 01:26:35,450 I'm sorry. 286 01:26:36,391 --> 01:26:39,724 After seeing the teacher and mom doing that. 287 01:26:40,528 --> 01:26:43,986 I can't concentrate on my studies anymore. 288 01:26:49,737 --> 01:26:51,329 It's all my fault. 289 01:27:00,281 --> 01:27:02,545 It's not your fault. 290 01:27:03,084 --> 01:27:04,949 It's my fault. 291 01:27:05,220 --> 01:27:08,951 It's all because I wanted to do something weird. 292 01:27:09,757 --> 01:27:11,884 It's my fault. 293 01:27:14,562 --> 01:27:16,154 Yuhei. 294 01:27:17,498 --> 01:27:19,489 I... I... 295 01:27:21,369 --> 01:27:24,964 Let's teach you sex education. 296 01:27:27,242 --> 01:27:28,834 But... 297 01:27:29,110 --> 01:27:30,839 It's okay. 298 01:28:31,839 --> 01:28:35,036 I don't think it's a good idea for a mother and son to do something like that. 299 01:28:35,710 --> 01:28:36,768 It's okay. 300 01:28:37,312 --> 01:28:39,439 It's just sex education. 301 01:29:16,417 --> 01:29:18,817 Mom's breasts are so soft. 302 01:29:19,487 --> 01:29:20,818 They're so comfortable. 303 01:29:47,515 --> 01:29:48,709 Yuhei. 304 01:29:50,051 --> 01:29:51,382 What? 305 01:29:51,652 --> 01:29:53,381 Do you want to lick them? 306 01:30:32,627 --> 01:30:35,824 Produced by New Toho Translation Please do not use for commercial purposes without permission 307 01:30:39,167 --> 01:30:41,158 It's standing up! 308 01:30:45,039 --> 01:30:46,768 Isn't it amazing? 309 01:31:16,137 --> 01:31:19,072 Mom's breasts are delicious. 310 01:32:34,482 --> 01:32:36,211 Do you want to touch them? 311 01:32:42,089 --> 01:32:43,681 Can I have your hand? 312 01:32:49,830 --> 01:32:51,821 This is the clitoris. 313 01:33:00,374 --> 01:33:01,841 How does it feel? 314 01:33:04,245 --> 01:33:06,372 It's weird. 315 01:33:16,123 --> 01:33:18,250 There's a strange sound. 316 01:33:32,273 --> 01:33:34,264 I'm touching my pussy. 317 01:33:42,683 --> 01:33:44,947 It's coming out of there. 318 01:33:46,153 --> 01:33:51,090 It's coming from... Here. 319 01:33:52,560 --> 01:33:54,824 It's here. 320 01:34:00,434 --> 01:34:01,492 I think it's wet? 321 01:34:01,769 --> 01:34:03,498 Is it a boo-boo? 322 01:34:04,839 --> 01:34:06,704 It's... 323 01:34:08,042 --> 01:34:09,634 It's not a pee-pee 324 01:34:11,646 --> 01:34:13,910 It's wet. 325 01:34:16,050 --> 01:34:20,714 When a woman feels comfortable That's what happens when a woman feels comfortable. 326 01:34:22,323 --> 01:34:23,517 That's right 327 01:34:28,729 --> 01:34:30,720 When making love 328 01:34:31,532 --> 01:34:33,397 That's where you stick it in. 329 01:34:39,674 --> 01:34:41,266 Lend me your finger. 330 01:34:41,409 --> 01:34:43,274 Finger 331 01:34:47,014 --> 01:34:49,949 Stick it in here. 332 01:35:21,449 --> 01:35:23,713 You were born from here. 333 01:35:25,453 --> 01:35:27,717 From such a small place? 334 01:35:40,801 --> 01:35:43,326 I put my finger in here too. 335 01:35:44,939 --> 01:35:46,804 You want to stick it in here? 336 01:35:50,678 --> 01:35:52,805 Do you want to stick it in later? 337 01:35:57,885 --> 01:35:59,477 I'll let you in later. 338 01:36:13,234 --> 01:36:14,701 Yuhei 339 01:36:15,503 --> 01:36:17,368 I'll make it easy to get in later. 340 01:36:18,305 --> 01:36:20,432 Let's make it even wetter. 341 01:36:24,712 --> 01:36:26,304 Do you want to lick it? 342 01:36:34,455 --> 01:36:36,320 Here? 343 01:36:47,268 --> 01:36:48,462 Here? 344 01:36:49,136 --> 01:36:51,263 Lick it gently! 345 01:37:45,326 --> 01:37:47,590 Is mom's pussy wet? 346 01:37:48,395 --> 01:37:50,522 It's so wet. 347 01:38:50,724 --> 01:38:51,918 What's wrong? 348 01:38:52,993 --> 01:38:54,460 Nothing. 349 01:38:54,995 --> 01:38:56,587 It's already wet? 350 01:38:59,133 --> 01:39:00,998 Even the blanket is wet. 351 01:39:04,071 --> 01:39:06,471 Let me do it for you. 352 01:39:08,208 --> 01:39:10,199 Stand up. 353 01:39:35,169 --> 01:39:37,296 Take it off. 354 01:39:44,645 --> 01:39:45,976 It's okay. 355 01:39:50,651 --> 01:39:52,380 It's okay. 356 01:40:04,932 --> 01:40:07,992 It's normal to be like this 357 01:40:12,006 --> 01:40:14,133 Take this off too. 358 01:40:35,362 --> 01:40:38,024 I'll let you get wet too. 359 01:41:11,265 --> 01:41:12,994 Are you comfortable? 360 01:42:15,996 --> 01:42:18,260 Are you comfortable? 361 01:44:21,722 --> 01:44:23,053 What's wrong? 362 01:44:23,590 --> 01:44:28,254 When I have troubles in the future Can I talk to mom? 363 01:44:29,730 --> 01:44:31,061 Of course you can 364 01:44:31,198 --> 01:44:33,462 You can come and talk to me anytime! 365 01:45:08,568 --> 01:45:11,093 Are you comfortable? 366 01:45:16,443 --> 01:45:18,968 It's great. 367 01:45:42,202 --> 01:45:45,933 I'm... I'm... I'm going to cum. 368 01:45:48,075 --> 01:45:49,804 I can't. 369 01:45:50,744 --> 01:45:53,679 It's better to make love. 370 01:45:56,616 --> 01:45:59,676 You want to stick it in, don't you? 371 01:46:02,622 --> 01:46:04,886 Look carefully 372 01:46:11,698 --> 01:46:13,825 The head of the glans is inserted 373 01:46:27,047 --> 01:46:30,107 Mom's inside is so warm 374 01:47:25,505 --> 01:47:27,234 It's so tight. 375 01:50:54,114 --> 01:50:55,706 Do you know where to put it? 376 01:51:56,576 --> 01:51:59,238 Speed up a little more. 377 01:53:02,108 --> 01:53:04,633 Mom is moving... 378 01:53:05,845 --> 01:53:10,908 This way the children will also be very comfortable 379 01:54:33,266 --> 01:54:35,131 Very comfortable. 380 01:54:43,409 --> 01:54:45,934 Do you want it to be more comfortable? 381 01:54:51,551 --> 01:54:52,882 Do you know where to put it? 382 01:55:18,378 --> 01:55:20,903 Is it comfortable? It's good. 383 01:55:34,527 --> 01:55:37,325 Move faster and it will be more comfortable. 384 01:56:24,310 --> 01:56:26,301 I'm going to cum. 385 01:56:26,446 --> 01:56:28,846 You can cum anytime you want. 386 01:56:29,248 --> 01:56:30,579 Can I? 387 01:56:31,784 --> 01:56:34,048 I want to cum inside. 388 01:56:34,187 --> 01:56:36,052 Inside? 389 01:56:36,589 --> 01:56:38,580 Not outside? 390 01:56:38,858 --> 01:56:41,258 Shoot inside mom's 391 01:56:41,928 --> 01:56:43,657 Inside? 392 01:58:02,408 --> 01:58:04,933 You did a good job. 393 01:58:50,990 --> 01:58:52,981 How's the study going? 394 01:58:55,128 --> 01:58:57,119 It's going well. 395 01:59:01,534 --> 01:59:02,865 Can you do it again for me? 396 01:59:03,536 --> 01:59:05,003 Again? 397 01:59:05,271 --> 01:59:07,000 Can you? 398 02:04:01,834 --> 02:04:03,961 Let's shoot. 399 02:04:56,422 --> 02:04:59,357 Can I tell you next time I want to do it? 400 02:05:01,227 --> 02:05:03,218 Anytime. 401 02:05:04,563 --> 02:05:06,292 I'll do it for you anytime. 402 02:05:06,832 --> 02:05:08,697 You have to study hard! 403 02:05:11,504 --> 02:05:12,835 I will. 26250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.