All language subtitles for French SRT [French].fre

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,480 --> 00:00:21,200 Musique melancolique 4 00:00:55,040 --> 00:00:59,880 Cris des mouettes 5 00:01:31,640 --> 00:01:35,360 Moteur du bateau 6 00:01:46,320 --> 00:01:48,840 Sirène de bateau 7 00:01:57,040 --> 00:01:58,320 -Les papiers. 8 00:02:26,600 --> 00:02:30,200 Un enfant pleure. Brouhaha 9 00:02:42,800 --> 00:02:46,400 Brouhaha 10 00:03:11,480 --> 00:03:14,880 En anglais -Non, je paierai a I’arrivée. 11 00:03:15,120 --> 00:03:16,240 -Je t’emmerde! 12 00:03:17,960 --> 00:03:19,280 -Attendez! Monsieur! 13 00:03:19,440 --> 00:03:21,920 Je paie maintenant! 14 00:03:22,080 --> 00:03:23,400 S’iI vous plait! 15 00:03:24,320 --> 00:03:25,680 Je paie maintenant. 16 00:03:25,840 --> 00:03:30,080 L’homme continue de crier. 17 00:03:32,600 --> 00:03:35,000 Prière 18 00:03:35,160 --> 00:03:37,920 -Sous Ia bâche! Les avions vont nous repérer! 19 00:03:38,080 --> 00:03:40,520 Tout le monde, sous Ia bâche! 20 00:03:51,800 --> 00:03:53,600 -He... he... 21 00:04:01,920 --> 00:04:05,680 “Avez-vous du pain frais, monsieur le boulanger?” 22 00:04:05,840 --> 00:04:10,480 -“Je n’ai pas de pain frais. Venez tout a I’heure.” 23 00:04:12,280 --> 00:04:16,480 -“La route pour aller a Paris, monsieur I’agent ?“ 24 00:04:16,920 --> 00:04:19,560 -“La route est...” 25 00:04:19,720 --> 00:04:22,880 Lan gue etrangère Pourquoi tu panes mieux que moi? 26 00:04:23,040 --> 00:04:26,240 -Parce que j’ai étudié pendant un an. 27 00:04:26,400 --> 00:04:29,080 Toi, tu as déconné pendant un an... 28 00:04:31,840 --> 00:04:32,800 - Regard e. 29 00:04:36,080 --> 00:04:40,440 Rires 30 00:04:50,280 --> 00:04:52,880 Cloche d’alerte 31 00:04:57,360 --> 00:05:01,120 Murmures de Ia foule 32 00:05:24,360 --> 00:05:27,400 Arrêt des moteurs 33 00:05:35,600 --> 00:05:38,840 Brouhaha 34 00:05:52,520 --> 00:05:56,760 Sirène de police 35 00:06:08,640 --> 00:06:10,000 -Qu’est-ce que tu fais? 36 00:06:10,160 --> 00:06:12,760 -II faut se tirer. 37 00:06:12,920 --> 00:06:13,960 Viens! 38 00:06:14,720 --> 00:06:16,080 On saute! 39 00:06:16,240 --> 00:06:18,760 Musique angoissante 40 00:06:24,600 --> 00:06:25,440 Saute! 41 00:06:27,880 --> 00:06:28,920 Saute! 42 00:06:29,080 --> 00:06:32,280 *La police parle aux clandestins en anglais. 43 00:06:35,080 --> 00:06:37,080 *Restez a bord! 44 00:06:37,240 --> 00:06:38,120 -Elias! 45 00:06:41,000 --> 00:06:42,240 Elias! 46 00:06:42,400 --> 00:06:44,280 *Restez a bord! 47 00:06:50,840 --> 00:06:53,040 -Elias! *Restez a bord! 48 00:07:00,160 --> 00:07:03,240 *La police continue de parler aux clandestins. 49 00:07:09,120 --> 00:07:12,520 *Revenez a bord! Vous allez vous noyer! 50 00:07:43,000 --> 00:07:45,480 Cris et rires 51 00:08:01,280 --> 00:08:02,640 -Le ballon, s’iI vous plait! 52 00:08:06,240 --> 00:08:08,280 Renvoyez-moi le ballon! 53 00:08:09,720 --> 00:08:11,040 En anglais Merci! 54 00:08:14,120 --> 00:08:15,240 -He, les filles 55 00:08:15,400 --> 00:08:17,720 Me voilà, j’arrive! 56 00:08:32,320 --> 00:08:34,000 Hélicoptère 57 00:08:36,560 --> 00:08:39,040 Discussion en anglais 58 00:09:02,160 --> 00:09:05,120 Des enfants parlent. 59 00:09:15,080 --> 00:09:16,560 -Venez! 60 00:09:16,720 --> 00:09:18,560 Venez jouer avec nous. 61 00:09:18,920 --> 00:09:20,160 Venezjouer! 62 00:09:34,960 --> 00:09:39,720 Hélicoptère 63 00:09:39,880 --> 00:09:42,120 -J’aime pas travailler ici, ça me soüle. 64 00:09:42,280 --> 00:09:44,440 On est obliges de se foutre a poil. 65 00:09:44,600 --> 00:09:46,800 Je n’aime pas travailler ici. 66 00:09:48,920 --> 00:09:49,920 -Servez-vous. 67 00:09:50,480 --> 00:09:51,840 Servez-vous. 68 00:09:54,480 --> 00:09:57,520 -us ont peur que des clandestins debarquent sur Ia plage. 69 00:09:57,680 --> 00:10:01,360 *Musique d’ambiance 70 00:10:01,520 --> 00:10:18,240 * 71 00:10:18,400 --> 00:10:20,720 Discussion en anglais 72 00:10:28,200 --> 00:10:33,960 * 73 00:10:34,120 --> 00:10:46,440 * 74 00:10:46,600 --> 00:10:48,280 En italien -Bc nj our. 75 00:10:58,080 --> 00:11:00,560 Cris dejeu 76 00:11:02,760 --> 00:11:04,000 Klaxon 77 00:11:04,160 --> 00:11:06,280 L’homme I’interpelle. 78 00:11:06,440 --> 00:11:09,520 En anglais -Viens m’aider! 79 00:11:20,080 --> 00:11:22,640 Viens avec moi. 80 00:11:33,160 --> 00:11:36,080 -On fera les recherches nous-mêmes. 81 00:11:36,240 --> 00:11:41,200 On ne veut pas de police dans le Club. 82 00:11:41,360 --> 00:11:44,720 -Entendu. -Merci beaucoup. 83 00:11:46,320 --> 00:11:48,440 -He, Jack! On va rater I’avion. 84 00:11:48,600 --> 00:11:50,920 En italien -Le pullman arrive. 85 00:11:53,160 --> 00:11:54,720 Le car kiaxonne. 86 00:12:07,480 --> 00:12:11,080 Musique folkiorique 87 00:12:11,240 --> 00:12:13,520 -Bienvenue a I’Eden Club. 88 00:12:14,000 --> 00:12:16,560 Bienvenue. Bonjour. 89 00:12:16,880 --> 00:12:19,120 -Bienvenue a I’Eden Club. 90 00:12:21,320 --> 00:12:22,880 Bonjour, bienvenue. 91 00:12:23,040 --> 00:12:25,440 Ft ce voyage? -Les enfants ont très soif. 92 00:12:26,120 --> 00:12:28,520 -Je veux du Coca. -Non, ça t’énerve. 93 00:12:28,680 --> 00:12:29,760 -Laisse-la. 94 00:12:29,920 --> 00:12:32,840 File peut boire du Coca, elle est en vacances. 95 00:12:33,000 --> 00:12:34,240 En allemand -C’est beau! 96 00:12:34,400 --> 00:12:36,280 En anglais -Bienvenue a I’Eden Club. 97 00:12:36,440 --> 00:12:40,240 Discussions croisées 98 00:12:42,000 --> 00:12:44,560 Nous espérons vous revoir a I’Eden Club. 99 00:12:44,720 --> 00:12:45,840 Au revoir! 100 00:12:46,280 --> 00:12:48,640 Au revoir, a bientOt. 101 00:12:48,800 --> 00:12:49,680 -Au revoir. 102 00:12:49,840 --> 00:12:51,680 -Au revoir, merci beaucoup. 103 00:12:52,880 --> 00:12:54,560 A bientOt. 104 00:12:54,720 --> 00:12:56,520 Au revoir. Merci. 105 00:12:56,680 --> 00:12:58,640 Bon vol. 106 00:12:58,800 --> 00:13:00,840 -Bonne route. 107 00:13:02,200 --> 00:13:06,240 Les portes se referment. 108 00:13:06,400 --> 00:13:10,280 Le car démarre. 109 00:13:10,440 --> 00:13:12,800 -Tu vas être enfermé, ducon. 110 00:13:12,960 --> 00:13:15,720 AIIez, sors! 111 00:13:15,880 --> 00:13:17,120 -J e... 112 00:13:17,280 --> 00:13:18,480 -AIIez! 113 00:13:19,120 --> 00:13:20,320 -J e... 114 00:13:23,680 --> 00:13:24,880 -Dépêche-toi! 115 00:13:29,200 --> 00:13:30,360 Klaxon 116 00:13:55,880 --> 00:13:56,960 -OK. 117 00:13:57,120 --> 00:13:58,600 Posez-Ies ici. 118 00:14:03,840 --> 00:14:07,080 He... pouvez-vous attendre? 119 00:14:39,520 --> 00:14:41,880 Pouvez-vous m’indiquer le restaurant? 120 00:14:43,560 --> 00:14:45,000 Par ici? Par là ? 121 00:14:46,080 --> 00:14:47,920 Par là ? OK. Vous m’accompagnez? 122 00:14:49,280 --> 00:14:50,240 Oui? 123 00:14:52,840 --> 00:14:56,880 *Musique classique 124 00:15:06,600 --> 00:15:08,040 Merci. 125 00:15:10,960 --> 00:15:12,320 -Vouspartezdéjà? 126 00:15:13,040 --> 00:15:14,680 Vous partez? 127 00:15:17,520 --> 00:15:19,360 Rires 128 00:15:39,600 --> 00:15:43,360 *Chanson techno-dance 129 00:15:43,520 --> 00:15:47,920 * 130 00:15:48,080 --> 00:15:51,920 -Qu’est-ce que tu fais là? C’est pas trop tOt. On t’attendait. 131 00:15:52,080 --> 00:15:55,600 Rentre et au boulot. 132 00:15:55,760 --> 00:15:57,000 Re ntre. 133 00:16:02,200 --> 00:16:03,760 Par là. 134 00:16:04,400 --> 00:16:06,000 C’est ici. 135 00:16:06,160 --> 00:16:09,120 * 136 00:16:09,280 --> 00:16:10,560 Par là. 137 00:16:11,120 --> 00:16:15,000 (En russe) Cette putain de plomberie est devenue un problème familial. 138 00:16:16,400 --> 00:16:18,360 En anglais Voilà le problème. 139 00:16:18,520 --> 00:16:20,840 Tu regardes quci? Vas-y! 140 00:16:21,000 --> 00:16:22,240 AIIez! 141 00:16:26,640 --> 00:16:30,800 Ft tes outils? Comment tu vas faire sans outils? 142 00:16:40,680 --> 00:16:42,400 T’attends quoi? 143 00:17:00,360 --> 00:17:02,720 En russe -C’est Iui 144 00:17:02,880 --> 00:17:05,200 - Tu as jeté Ia perruque de maman? 145 00:17:05,360 --> 00:17:06,760 -C’est pas ma maman! 146 00:17:07,960 --> 00:17:10,360 C’est pas ma maman! 147 00:17:10,520 --> 00:17:11,440 -Une perruque.. 148 00:17:11,600 --> 00:17:12,560 • .en vrais cheveux. 149 00:17:12,720 --> 00:17:14,160 En anglais Tiens. 150 00:17:14,600 --> 00:17:16,960 Mets-Ia là. Bon, viens. 151 00:17:17,720 --> 00:17:19,160 Lave-toi les mains. 152 00:17:19,320 --> 00:17:20,800 AIIez. 153 00:17:20,960 --> 00:17:22,000 Attends. 154 00:17:22,160 --> 00:17:24,600 Lave-les là! 155 00:17:27,480 --> 00:17:31,400 Merci, tu peux partir. Au revoir. 156 00:17:56,080 --> 00:18:00,400 *Radio de police 157 00:18:00,560 --> 00:18:02,840 * 158 00:18:05,640 --> 00:18:09,040 Une moto s’eloigne. 159 00:18:09,200 --> 00:18:12,080 Discussions 160 00:18:26,040 --> 00:18:28,640 -J’ai demandé a Ia police de ne pas rentrer. 161 00:18:28,800 --> 00:18:31,400 Nous ferons le travail nous-mêmes.. 162 00:18:31,560 --> 00:18:34,560 .avec nos agents de sécurité. 163 00:18:34,720 --> 00:18:36,920 Vous pourrez nous aider, Si VOUS voulez. 164 00:18:37,080 --> 00:18:39,680 En anglais -Sans moi! 165 00:18:39,840 --> 00:18:42,480 Brouhaha 166 00:18:42,640 --> 00:18:44,400 -La chasse aux clandestins, sans moi. 167 00:18:44,560 --> 00:18:46,720 -On le donne.. -Si on en prend un? 168 00:18:46,880 --> 00:18:48,520 .à Ia police. 169 00:18:54,440 --> 00:18:56,720 -Que fait-on Si Ofl trouve un clandestin? 170 00:18:57,720 --> 00:18:59,000 -Regardez. 171 00:18:59,480 --> 00:19:00,560 Suivez-moi. 172 00:19:02,960 --> 00:19:04,200 Mettez-vous là. 173 00:19:06,520 --> 00:19:07,760 Etvoilà! 174 00:19:09,680 --> 00:19:10,720 Hem.. 175 00:19:11,520 --> 00:19:13,320 Voilà ce qui faut faire. 176 00:19:13,480 --> 00:19:14,960 Atoi, maintenant. 177 00:19:15,400 --> 00:19:18,000 Applaudissements 178 00:19:18,160 --> 00:19:20,000 ça va, Fred. On a compris. 179 00:19:20,160 --> 00:19:21,360 Tu t’appelles comment? 180 00:19:23,680 --> 00:19:24,600 -Elias. 181 00:19:24,760 --> 00:19:26,760 -Elias cu Alias? 182 00:19:26,920 --> 00:19:29,000 -Elias... Alias... hélas! 183 00:19:29,640 --> 00:19:31,400 Rires 184 00:19:33,920 --> 00:19:35,520 -On s’amuse ici aussi. 185 00:19:36,520 --> 00:19:38,120 Reste avec nous. 186 00:19:38,280 --> 00:19:42,200 Les choses sérieuses vont commencer. Tony, occupez-vous du secteur 5. 187 00:19:42,680 --> 00:19:46,400 -Pas de violence, amusez-vous. 188 00:19:46,840 --> 00:19:48,200 Amusez-vous bien. 189 00:19:48,360 --> 00:19:50,560 -Tu prends Ia section 3, OK? 190 00:19:51,200 --> 00:19:52,960 Bob, prenez Ia section 7. 191 00:19:53,120 --> 00:19:55,320 -C’est juste un jeu, on s’amuse. 192 00:19:55,480 --> 00:19:57,800 Jack est très gentil. 193 00:19:57,960 --> 00:19:59,720 -Doucement! Elias est un ami. 194 00:19:59,880 --> 00:20:01,960 AIIez, a nous, messieurs. 195 00:20:02,120 --> 00:20:05,120 Tu vas voir, on va s’amuser. C’est facile. 196 00:20:05,280 --> 00:20:06,880 Musique a suspense 197 00:20:12,120 --> 00:20:13,640 Aboiements 198 00:20:13,800 --> 00:20:15,640 -Jack, regarde aussi dans les arbres. 199 00:20:15,800 --> 00:20:17,640 -Regardez aussi dans les arbres. 200 00:20:17,800 --> 00:20:20,960 -Regardez aussi dans les arbres. 201 00:20:21,120 --> 00:20:24,000 -On va regarder dans les arbres, les gars. 202 00:20:24,160 --> 00:20:26,240 -Là-bas. 203 00:20:34,280 --> 00:20:36,520 -Vous, par là. 204 00:20:37,080 --> 00:20:39,240 AIIez, viens par là. 205 00:20:44,360 --> 00:20:45,480 Fred... 206 00:20:51,320 --> 00:20:54,000 Grognements du chien 207 00:20:58,600 --> 00:21:00,960 Aboiements 208 00:21:01,120 --> 00:21:02,600 Bouge pas, chien méchant. 209 00:21:02,760 --> 00:21:04,200 Bouge pas. 210 00:21:09,000 --> 00:21:11,360 Reste tranquille, le chien méchant. 211 00:21:18,400 --> 00:21:19,520 -Oui? -He! 212 00:21:19,680 --> 00:21:21,680 -Besoin d’aide? -Non, merci. 213 00:21:21,840 --> 00:21:24,080 -Nous aimerions vous aider. 214 00:21:24,240 --> 00:21:26,680 -Surveillez chez vous, ce sera plus efficace. 215 00:21:26,840 --> 00:21:28,680 -File est bien l’animation, cette année. 216 00:21:33,080 --> 00:21:34,880 Gémissements du chien 217 00:21:45,200 --> 00:21:46,200 -Pardon. 218 00:21:47,280 --> 00:21:48,320 Pardon. 219 00:21:49,000 --> 00:21:52,680 Pardon, j’en ai eu envie des que je Vai vu. 220 00:21:53,200 --> 00:21:54,600 Pardon... 221 00:22:00,000 --> 00:22:01,240 -Rien par ici. 222 00:22:01,400 --> 00:22:02,760 C raq u em e nt 223 00:22:07,120 --> 00:22:08,520 -Jack, j’en ai un. 224 00:22:11,520 --> 00:22:12,440 Bips 225 00:22:12,600 --> 00:22:14,120 Jack, on en a repéré un. 226 00:22:14,280 --> 00:22:16,440 AIIez, allez! 227 00:22:19,040 --> 00:22:21,240 -Jack, on vient vers toi. 228 00:22:21,400 --> 00:22:24,800 Aboiements 229 00:22:29,280 --> 00:22:30,920 -Sortez! C’est sans issue! 230 00:22:31,080 --> 00:22:32,240 Sortez! 231 00:22:32,400 --> 00:22:34,880 Vous ne pouvez pas passer! 232 00:22:39,400 --> 00:22:40,360 Ft les autres? 233 00:22:40,520 --> 00:22:42,280 En anglais CU se cachent-ils? 234 00:22:42,440 --> 00:22:45,080 CU sont les autres? CU us se cachent? 235 00:22:45,240 --> 00:22:45,960 CU?! 236 00:22:46,560 --> 00:22:47,600 -Laisse-le! 237 00:22:47,760 --> 00:22:50,000 Donne-Iui des vêtements et appelle le médecin. 238 00:22:55,840 --> 00:22:57,360 -Laissez passer! 239 00:22:57,960 --> 00:22:59,360 Laissez passer! 240 00:23:07,040 --> 00:23:08,760 -On continue les recherches. 241 00:23:08,920 --> 00:23:10,200 -Au revoir. 242 00:23:14,440 --> 00:23:16,360 -Avez-vous d u pain fra is,.. 243 00:23:16,880 --> 00:23:18,520 ..monsieur boulanger? 244 00:23:19,480 --> 00:23:22,880 Je n’ai pas de pain frais. Venez tout a I’heure. 245 00:23:31,400 --> 00:23:34,320 La voiture de police démarre. 246 00:23:44,000 --> 00:23:45,120 -Les amis! 247 00:23:46,160 --> 00:23:48,520 Boissons gratuites et musique a Ia terrasse. 248 00:23:48,680 --> 00:23:53,240 Cris de joie et applaud issements 249 00:24:03,720 --> 00:24:06,680 Quelqu’un court. 250 00:24:32,240 --> 00:24:34,240 Hennissement 251 00:24:40,000 --> 00:24:40,680 -Bc nj our. 252 00:24:40,840 --> 00:24:42,520 Je vous offre quoi? 253 00:24:42,680 --> 00:24:44,600 Jus d’orange... Jus de pomme... 254 00:24:45,160 --> 00:24:47,120 Des cookies, des croissants... 255 00:24:47,800 --> 00:24:49,480 -C’est gratuit! 256 00:24:49,640 --> 00:24:51,920 Prenez ce que vous voulez! 257 00:24:52,400 --> 00:24:54,200 Autre chose? 258 00:24:54,360 --> 00:24:56,000 Un jus d’orange? 259 00:24:56,160 --> 00:24:57,320 -Au revoir. 260 00:24:57,480 --> 00:25:01,440 *Musique d’ambiance 261 00:25:01,600 --> 00:25:03,560 -Garance, tire bien fort. 262 00:25:03,720 --> 00:25:05,640 Voilà, comme ça. 263 00:25:07,080 --> 00:25:08,320 Tire bien fort. 264 00:25:09,400 --> 00:25:10,800 Hop! 265 00:25:10,960 --> 00:25:15,400 Je bloque... Maintenant, on va mettre Ia poulie, là. 266 00:25:15,560 --> 00:25:17,880 Sur le deuxième ceilleton. 267 00:25:18,880 --> 00:25:20,720 -Te voilà, toi! 268 00:25:20,880 --> 00:25:22,440 T’étais Cu, hier soir? 269 00:25:22,600 --> 00:25:24,720 Tu sais, on Va cherché partout. 270 00:25:24,880 --> 00:25:26,760 On voulait aller fêter Ia prise. 271 00:25:26,920 --> 00:25:29,360 Onestallésàl’hOtelàcOté. 272 00:25:29,520 --> 00:25:31,960 Fallait payer I’entrée, mais apres,.. 273 00:25:32,120 --> 00:25:33,680 • .tout était gratuit. 274 00:25:37,600 --> 00:25:39,000 Tu veux jouer au foot? 275 00:25:40,920 --> 00:25:43,840 Cris d’encouragement 276 00:25:47,920 --> 00:25:49,320 Cris de joie 277 00:25:51,160 --> 00:25:52,080 -Messieurs 278 00:25:52,240 --> 00:25:53,920 Arrêtez de jouer. 279 00:25:54,560 --> 00:25:56,680 Venez par ici, s’iI vous plait. 280 00:26:01,040 --> 00:26:02,240 -Lui 281 00:26:04,440 --> 00:26:06,960 Venez ici. -Approche, Elias. 282 00:26:07,120 --> 00:26:08,240 -Approchez. 283 00:26:09,720 --> 00:26:11,120 Vous ne risquez rien. 284 00:26:11,880 --> 00:26:13,000 Approchez. 285 00:26:21,720 --> 00:26:24,920 Murmures de surprise 286 00:26:25,080 --> 00:26:27,200 Applaudissements 287 00:26:27,360 --> 00:26:29,400 -Non, ça, c’est un accessoire. 288 00:26:31,600 --> 00:26:32,960 -Oh! -Hop! 289 00:26:33,120 --> 00:26:35,200 -Merci. C’était pas gentil. 290 00:26:35,360 --> 00:26:36,520 -De rien. 291 00:26:42,800 --> 00:26:44,600 Cris de surprise 292 00:26:44,760 --> 00:26:47,720 Applaudissements 293 00:26:49,600 --> 00:26:50,600 -Messieurs dames! 294 00:26:50,760 --> 00:26:51,880 Nicholas Nickleby! 295 00:26:52,560 --> 00:26:54,840 II nous fait une visite amicale. 296 00:26:59,760 --> 00:27:03,240 -Pour continuer, mesdames, messieurs,.. 297 00:27:03,400 --> 00:27:08,360 .je vous présente un numéro que le monde n’a encore jamais vu. 298 00:27:08,520 --> 00:27:10,480 Rires 299 00:27:15,600 --> 00:27:16,560 AIIez! 300 00:27:19,240 --> 00:27:21,320 Cris et coups de sifflet 301 00:27:21,480 --> 00:27:24,080 Regardez le beau policier que nous avons là! 302 00:27:24,240 --> 00:27:25,360 Rires 303 00:27:25,720 --> 00:27:27,120 -Formidable, non? 304 00:27:28,600 --> 00:27:30,720 -On le vire, oui ou non? 305 00:27:30,880 --> 00:27:32,680 Le public répond oui. 306 00:27:32,840 --> 00:27:34,120 Merci! 307 00:27:34,800 --> 00:27:37,320 Regardez, messieurs dames. 308 00:27:37,480 --> 00:27:39,320 Musique gaie 309 00:27:39,480 --> 00:27:41,080 Rires 310 00:27:41,240 --> 00:27:42,960 Rires, coups de sifflet 311 00:27:52,080 --> 00:27:55,600 Regardez ce que je vais en faire. Maintenant, messieurs dames,.. 312 00:27:55,760 --> 00:27:58,600 .je suis fier de vous presenter.. 313 00:27:58,760 --> 00:28:02,760 • .ces magiques, ces incroyables... 314 00:28:05,320 --> 00:28:07,000 Toilettes de Ia mort! 315 00:28:07,160 --> 00:28:08,520 Rires 316 00:28:08,680 --> 00:28:10,360 Merci beaucoup! 317 00:28:13,800 --> 00:28:14,840 Hop! 318 00:28:16,320 --> 00:28:18,120 -Employé ou client? 319 00:28:18,280 --> 00:28:19,760 -Je vais verifier. 320 00:28:20,480 --> 00:28:24,400 -Qu’est-ce que t’es lourd, Elias! T’as trop mange, ce soir! 321 00:28:24,560 --> 00:28:25,880 Rires 322 00:28:30,280 --> 00:28:32,080 Rire féminin 323 00:28:32,240 --> 00:28:33,560 Regardez. 324 00:28:33,720 --> 00:28:37,080 Cris d’effort, rires 325 00:28:37,240 --> 00:28:39,760 Rires 326 00:28:43,320 --> 00:28:46,640 Cris de surprise 327 00:28:47,680 --> 00:28:51,360 Mesdames et messieurs, les magiques “Toilettes de Ia mort”! 328 00:28:51,520 --> 00:28:52,480 Ovation 329 00:28:52,640 --> 00:28:53,960 Merci! 330 00:28:56,920 --> 00:28:58,280 Musique! 331 00:28:58,440 --> 00:29:01,240 Le groupe joue. 332 00:29:05,360 --> 00:29:08,280 Un... deux... trois! 333 00:29:09,320 --> 00:29:10,440 Mesdames et messieurs! 334 00:29:10,600 --> 00:29:13,720 Un orage gronde. 335 00:29:13,880 --> 00:29:17,400 Le temps est magnifique! Merci aussi 336 00:29:21,200 --> 00:29:22,360 Merci. 337 00:29:25,160 --> 00:29:26,840 Assez, 338 00:29:27,400 --> 00:29:30,280 ça suffit, maintenant! 339 00:29:30,440 --> 00:29:32,120 Merde! 340 00:29:32,280 --> 00:29:33,560 Aide-moi a ranger! 341 00:29:33,720 --> 00:29:34,880 AIIez! 342 00:29:43,240 --> 00:29:45,520 Quel trou de merde! 343 00:29:46,200 --> 00:29:50,000 C’était suppose être ensoleillé, et c’est le deluge! 344 00:29:52,080 --> 00:29:55,120 C’était un désastre, mais toi, tu étais trés bon. 345 00:29:55,280 --> 00:29:57,120 -Le directeur nous attend pour diner. 346 00:29:57,280 --> 00:29:59,600 -Qu’iI aille se faire foutre. 347 00:30:01,200 --> 00:30:02,200 -Cadeau. 348 00:30:04,640 --> 00:30:06,960 La voiture démarre. 349 00:30:08,760 --> 00:30:09,800 Klaxon 350 00:30:16,280 --> 00:30:19,880 -Si tu viens a Paris, viens me voir au Lido. 351 00:30:54,920 --> 00:30:56,720 -Je vous offre un verre? 352 00:31:00,960 --> 00:31:04,680 -Amenez-moi a mon bungalow. S’il vous plaIt, a mon bungalow. 353 00:31:08,600 --> 00:31:10,040 -Quelle salope. 354 00:31:16,800 --> 00:31:19,160 Coassements 355 00:31:19,320 --> 00:31:23,080 Elias imite le crapaud, elle nt. 356 00:31:23,240 --> 00:31:26,040 Coassements 357 00:31:26,200 --> 00:31:28,520 R ire 358 00:31:29,280 --> 00:31:31,720 Coassements 359 00:31:35,880 --> 00:31:37,680 En allemand Merde, c’est trempé. 360 00:31:38,320 --> 00:31:39,160 Venez! 361 00:31:39,320 --> 00:31:40,440 En anglais Entrez. 362 00:31:41,000 --> 00:31:43,760 Aidez-moi! Faites quelque chose! 363 00:31:44,680 --> 00:31:46,920 AIIez, faites quelque chose. 364 00:32:22,640 --> 00:32:24,160 Vous voulez un peignoir? 365 00:32:24,320 --> 00:32:25,440 Non? 366 00:32:39,760 --> 00:32:40,800 Alors... 367 00:32:41,440 --> 00:32:43,080 Vous parlez queue langue? 368 00:32:43,680 --> 00:32:44,760 Anglais? 369 00:32:46,320 --> 00:32:47,480 Français? 370 00:32:48,440 --> 00:32:49,280 - Fran ça is. 371 00:32:50,120 --> 00:32:51,760 -Je ne pane pas français. 372 00:32:53,680 --> 00:32:55,360 Comment vous vous appelez? 373 00:32:55,880 --> 00:32:59,320 Mci, je suis Christina. Etvous? 374 00:33:00,320 --> 00:33:01,160 -Elias. 375 00:33:01,440 --> 00:33:02,560 -Elias... 376 00:33:04,440 --> 00:33:06,400 -Cu allez-vous? 377 00:33:06,640 --> 00:33:08,320 Ne sortez pas. 378 00:33:08,480 --> 00:33:11,440 Tempête terrible et pluie... 379 00:33:11,600 --> 00:33:15,120 C’est terrible. 380 00:33:16,000 --> 00:33:17,000 -Non. 381 00:33:20,320 --> 00:33:21,000 -Ah! 382 00:33:22,600 --> 00:33:25,200 Comment vous faites le crapaud? 383 00:33:25,880 --> 00:33:26,840 Le crapaud! 384 00:33:27,360 --> 00:33:29,480 File coasse. 385 00:33:30,280 --> 00:33:31,920 II coasse. 386 00:33:32,720 --> 00:33:34,320 Prenez un verre. 387 00:33:35,000 --> 00:33:35,880 Tenez. 388 00:33:37,800 --> 00:33:38,760 Essayez. 389 00:33:39,880 --> 00:33:40,720 Essayez. 390 00:33:49,200 --> 00:33:51,040 Elias s’étouffe. 391 00:33:53,120 --> 00:33:57,000 Mon Dieu, vous Otes trempé! Prenez ça. C’est sec. Prenez. 392 00:33:57,160 --> 00:33:58,480 C’est sec. 393 00:33:59,680 --> 00:34:00,680 -Merci. 394 00:34:04,120 --> 00:34:07,280 -Je vais vous aider. 395 00:35:22,160 --> 00:35:24,000 He... bonjour. 396 00:35:24,480 --> 00:35:26,760 C’est moi. Tu te souviens de moi? 397 00:35:28,440 --> 00:35:33,080 J’ai faim. On va déjeuner? On sort manger? 398 00:35:35,000 --> 00:35:37,040 J’ai des vêtements pour toi. 399 00:35:37,200 --> 00:35:40,360 Tu me les rendras quand tu auras les tiens. 400 00:35:40,520 --> 00:35:41,600 D’accord? 401 00:36:07,960 --> 00:36:10,520 He ! C’est ça que tu cherches? 402 00:36:16,080 --> 00:36:18,760 -Le magicien... 403 00:36:18,920 --> 00:36:21,280 -On va manger? Tuasfaim? 404 00:36:21,440 --> 00:36:22,520 -Manger? 405 00:36:22,680 --> 00:36:24,640 -Oui. Le petit-déjeuner. 406 00:36:28,240 --> 00:36:30,240 -Bonjour, M. le plombier! 407 00:36:33,280 --> 00:36:35,720 -Pourquoi ii Va appelé “plombier”? 408 00:36:36,440 --> 00:36:37,600 Oui... 409 00:36:37,760 --> 00:36:39,440 -Je ne peux pas voir ça. 410 00:36:44,960 --> 00:36:46,480 -Regarde-moi, fils. 411 00:36:48,200 --> 00:36:49,760 Regarde I’appareil. 412 00:36:52,560 --> 00:36:55,400 Musique triste 413 00:37:02,320 --> 00:37:04,440 -On pourra plus se baigner. 414 00:37:04,600 --> 00:37:06,520 -II y a Ia piscine. 415 00:37:12,480 --> 00:37:14,000 -Regarde ce que je t’envoie. 416 00:37:14,480 --> 00:37:16,080 C’est en direct... 417 00:37:30,760 --> 00:37:33,480 -Qu’est-ce que tu fais? 418 00:37:33,640 --> 00:37:35,560 -Je veux me baigner comme eux. 419 00:37:46,680 --> 00:37:48,520 -ça va aller... 420 00:37:51,520 --> 00:37:53,840 Ces gens sur Ia plage... 421 00:38:01,120 --> 00:38:02,080 -Moi. 422 00:38:03,040 --> 00:38:03,920 Bateau. 423 00:38:04,080 --> 00:38:05,640 -Tu étais sur le bateau? 424 00:38:05,800 --> 00:38:07,080 -Bateau... 425 00:38:07,240 --> 00:38:08,600 Nager toute Ia nuit. 426 00:38:08,760 --> 00:38:12,320 -Quel enfer de ne pas se comprendre! Nom de Dieu! 427 00:38:13,520 --> 00:38:16,040 Parler... parler... 428 00:38:18,080 --> 00:38:22,200 -Parler. Mci et toi parler. 429 00:38:24,200 --> 00:38:27,680 -Tu dois manger. 430 00:38:27,840 --> 00:38:29,160 -Non. 431 00:38:29,320 --> 00:38:31,280 Non... 432 00:38:31,960 --> 00:38:36,000 Moi pas aller... 433 00:38:36,160 --> 00:38:39,120 -Tu restes, et j’y vais. 434 00:38:39,760 --> 00:38:41,000 OK? 435 00:38:46,040 --> 00:38:47,320 Reste ici. 436 00:38:51,120 --> 00:38:52,840 Discussion 437 00:38:53,000 --> 00:38:55,360 -Prends-en, c’est bon pour le transit. 438 00:39:38,640 --> 00:39:42,560 Quelqu’un entre. 439 00:39:45,240 --> 00:39:46,240 -He! 440 00:39:47,280 --> 00:39:49,000 J’ai rapporté a manger... 441 00:39:49,160 --> 00:39:51,240 • .à boire et. 442 00:39:53,840 --> 00:39:56,240 • .des vêtements. Une chemise,.. 443 00:39:56,640 --> 00:39:58,120 ..un pantalon. 444 00:39:58,320 --> 00:39:59,400 Viens là. 445 00:40:00,080 --> 00:40:01,280 Enlève ça. 446 00:40:05,000 --> 00:40:07,320 -Non! 447 00:40:15,000 --> 00:40:17,360 File coasse. 448 00:40:20,600 --> 00:40:23,320 II coasse. 449 00:40:38,640 --> 00:40:40,440 On frappe. 450 00:40:40,600 --> 00:40:44,520 -Je m’en occupe. J’y vais. Ne t’inquiete pas. 451 00:40:52,760 --> 00:40:56,600 -II y a Ia fête de Ia pleine lune, ce soir. A minuit. 452 00:40:56,760 --> 00:40:59,400 Vous venez avec mci? Avec cette robe. 453 00:40:59,560 --> 00:41:01,200 Vous êtes mon invitée. 454 00:41:02,120 --> 00:41:04,520 -J’en veux une autre. Comme Ia vOtre. 455 00:41:05,040 --> 00:41:06,200 -Une pour homme? 456 00:41:06,360 --> 00:41:09,080 -Oui, et je Ia veux maintenant. 457 00:41:10,200 --> 00:41:11,680 En allemand -Bien sür. 458 00:41:18,040 --> 00:41:19,560 R ire 459 00:41:19,880 --> 00:41:22,360 En anglais -Nous allons a une fête ce soir! 460 00:41:22,760 --> 00:41:25,920 He... Viens. II est parti. 461 00:41:26,080 --> 00:41:27,920 N’aie pas peur. 462 00:41:28,080 --> 00:41:30,360 -II est parti? -Oui. 463 00:41:33,880 --> 00:41:36,160 -Toi, Hambourg. 464 00:41:36,720 --> 00:41:37,880 -Oui. 465 00:41:38,520 --> 00:41:43,160 -Moi... toi... Hambourg. 466 00:41:51,320 --> 00:41:52,480 -Non. 467 00:41:52,640 --> 00:41:54,400 En allemand C’est impossible. 468 00:41:57,240 --> 00:42:01,080 C’est trés complique. 469 00:42:02,840 --> 00:42:06,000 En anglais Ma vie a Hambourg n’est pas simple. 470 00:42:06,160 --> 00:42:08,320 C’est Ia vie réelle. 471 00:42:08,880 --> 00:42:10,920 Famille... travail... 472 00:42:12,800 --> 00:42:16,640 Mais je peux t’aider pour aller a Paris. 473 00:42:18,080 --> 00:42:20,560 Mci et toi... 474 00:42:21,280 --> 00:42:23,560 Ici et ici. 475 00:42:27,520 --> 00:42:30,760 Musique festive 476 00:42:45,240 --> 00:42:47,120 -Onyva. Après, on ira nager. 477 00:42:47,880 --> 00:42:50,120 maison. 478 00:42:53,200 --> 00:42:56,600 Gémissements d’un chien 479 00:42:59,200 --> 00:43:01,000 En allemand Qui est là? 480 00:43:01,640 --> 00:43:02,880 Elle répOte en anglais. 481 00:43:03,040 --> 00:43:05,320 -La direction de I’hOtel, Mme Lisner. 482 00:43:05,480 --> 00:43:07,840 -ça ressemble aux méthodes de Ia police. 483 00:43:08,000 --> 00:43:09,880 Que voulez-vous? -Juste parler. 484 00:43:11,360 --> 00:43:13,320 -Je n’en vois pas I’urgence. 485 00:43:14,280 --> 00:43:16,960 -Bon... Qui est-il? 486 00:43:17,120 --> 00:43:19,480 -C’est mon compagnon. 487 00:43:20,280 --> 00:43:22,000 -Depuis notre rencontre. 488 00:43:22,160 --> 00:43:24,000 -Oui 489 00:43:24,160 --> 00:43:25,920 C’est interdit? 490 00:43:26,560 --> 00:43:29,240 On pourrait même dire que c’est fait pour. 491 00:43:29,400 --> 00:43:31,400 -J’ai payé pour deux. 492 00:43:31,560 --> 00:43:34,240 Mon ami n’est pas venu. Nous sommes deux. 493 00:43:34,400 --> 00:43:37,600 -Ce n’est pas une question d’argent. 494 00:43:37,760 --> 00:43:39,320 -Vous allez appeler Ia police? 495 00:43:40,640 --> 00:43:42,480 -Qui parle de police? 496 00:43:42,640 --> 00:43:46,120 -Nous ne voulons pas de clandestin. C’est clair? 497 00:43:46,280 --> 00:43:47,960 -Même charmant. 498 00:43:48,600 --> 00:43:50,880 -La survie du Club en depend. 499 00:43:51,040 --> 00:43:53,680 Nous devons savoir qui est qui. 500 00:43:53,840 --> 00:43:55,680 -C’est clair qui est qui ici... 501 00:43:56,480 --> 00:43:59,280 -Vous avez 48 heures, madame. Profitez-en. 502 00:44:00,640 --> 00:44:03,160 -Dans 48 heures, un groupe s’en va. 503 00:44:03,320 --> 00:44:06,960 Elias doit partir avec eux. Je suis vraiment désolé. 504 00:44:11,880 --> 00:44:13,480 -Toi, Hambourg. 505 00:44:14,040 --> 00:44:15,400 Moi, police. 506 00:44:15,560 --> 00:44:16,680 -Non. 507 00:45:34,080 --> 00:45:38,880 Musique triste 508 00:45:55,880 --> 00:45:58,240 Aboiements 509 00:45:58,400 --> 00:46:02,160 Musique grave 510 00:46:50,520 --> 00:46:56,000 Un homme chantonne. 511 00:46:56,840 --> 00:46:59,520 Sirène de police 512 00:47:04,840 --> 00:47:06,680 En anglais -Cu tu vas? 513 00:47:06,840 --> 00:47:09,040 CU tu vas? -A Paris. 514 00:47:09,200 --> 00:47:11,560 -Ces baskets te mèneront a Paris. 515 00:47:31,480 --> 00:47:32,640 -A dove? 516 00:47:32,800 --> 00:47:34,520 CU tu vas? 517 00:47:34,680 --> 00:47:36,600 -Moi, a Paris. 518 00:47:37,000 --> 00:47:38,880 -Paris ! Mci aussi. 519 00:47:40,160 --> 00:47:41,200 Euh... 520 00:47:42,480 --> 00:47:45,440 Paris, loin. Tu as l’argent? 521 00:47:46,080 --> 00:47:48,600 -Partager essence,.. -Oui, j’ai argent. 522 00:47:48,760 --> 00:47:50,880 .hOtel, nourriture... 523 00:47:51,040 --> 00:47:52,200 Long voyage, Paris. 524 00:47:52,360 --> 00:47:56,080 Avec mci, direct Paris. Sans problème. 525 00:47:56,240 --> 00:47:57,880 Mci, français. 526 00:47:58,520 --> 00:48:00,160 -Oui -Français? 527 00:48:01,080 --> 00:48:02,360 -J’ai argent. 528 00:48:23,120 --> 00:48:25,080 -Monte... monte! 529 00:48:36,760 --> 00:48:38,320 Cri de rage 530 00:48:45,920 --> 00:48:49,560 En Ian gue etran gOre -Alors, les enfants, on le prend? 531 00:48:53,640 --> 00:48:54,920 Monte. 532 00:48:56,000 --> 00:48:57,560 Monte. 533 00:49:00,960 --> 00:49:02,480 Sofia. 534 00:49:02,760 --> 00:49:03,800 -Elias. 535 00:49:09,080 --> 00:49:10,920 -Tu vas oU? 536 00:49:12,960 --> 00:49:14,120 CU? 537 00:49:14,680 --> 00:49:15,840 -Paris. 538 00:49:16,200 --> 00:49:17,520 -A Paris? 539 00:49:25,000 --> 00:49:26,760 -Elias. 540 00:49:27,440 --> 00:49:29,080 -Constantina. 541 00:49:29,240 --> 00:49:30,520 -Panos. 542 00:49:37,040 --> 00:49:41,520 Piaillements d’oiseaux 543 00:49:48,040 --> 00:49:50,760 -ça, ça... là... 544 00:50:05,680 --> 00:50:09,000 Discussion 545 00:50:11,320 --> 00:50:12,800 -Elias! 546 00:50:14,040 --> 00:50:16,120 Elle lul pane en etranger. 547 00:50:23,240 --> 00:50:24,840 L’enfant Iui pane. 548 00:50:26,160 --> 00:50:30,960 -Celui-Ià est plus cher. 549 00:50:31,120 --> 00:50:34,640 Discussion 550 00:51:00,280 --> 00:51:02,000 -Elias, viens. 551 00:51:06,880 --> 00:51:07,920 Assieds-toi. 552 00:51:11,920 --> 00:51:14,200 A Paris... 553 00:51:14,600 --> 00:51:17,120 ..pas de travail. 554 00:51:17,280 --> 00:51:19,400 Ici, travail. 555 00:51:19,560 --> 00:51:21,000 Travail. 556 00:51:22,880 --> 00:51:24,520 -Non, non 557 00:51:24,680 --> 00:51:26,400 -C’est ta part. 558 00:51:27,520 --> 00:51:28,640 -Merci. 559 00:51:40,120 --> 00:51:44,440 Musique douce 560 00:51:44,600 --> 00:51:46,360 -Encore un peu. 561 00:51:46,520 --> 00:51:48,360 Sofia nt. 562 00:52:07,600 --> 00:52:09,160 -Maman... 563 00:52:12,360 --> 00:52:15,120 -Non... Tranquille, tranquille. 564 00:52:31,840 --> 00:52:34,000 Petit rire de Sofia 565 00:52:35,680 --> 00:52:37,080 -Tu dors là. 566 00:52:42,560 --> 00:52:44,040 -Si tu... 567 00:52:44,200 --> 00:52:46,400 Situ allerà Paris... 568 00:52:46,560 --> 00:52:47,720 Si tu... 569 00:52:48,400 --> 00:52:50,840 Si tu vas a Paris... 570 00:52:51,680 --> 00:52:53,360 • .va me voir. 571 00:52:55,680 --> 00:52:57,200 Soupir 572 00:52:57,360 --> 00:53:00,360 Si tu... situ aller a Paris... 573 00:53:00,520 --> 00:53:04,280 Musique douce 574 00:53:13,760 --> 00:53:16,560 Un enfant pleure. 575 00:53:30,800 --> 00:53:33,360 Aboiements au loin 576 00:53:39,840 --> 00:53:43,480 Musique gaie 577 00:54:07,680 --> 00:54:08,920 -Oh! 578 00:54:09,800 --> 00:54:11,280 On est arrives. 579 00:54:15,080 --> 00:54:17,000 La France, tout droit. 580 00:54:23,920 --> 00:54:25,840 En italien -Soixante-dix cents. 581 00:54:26,360 --> 00:54:27,440 Merci. 582 00:54:58,040 --> 00:54:59,120 -Monsieur. 583 00:54:59,520 --> 00:55:01,240 Monsieur, pardon. 584 00:55:01,760 --> 00:55:02,960 Vous allez a Paris? 585 00:55:09,000 --> 00:55:09,920 -He! 586 00:55:12,480 --> 00:55:13,640 Toi, a Paris? 587 00:55:13,800 --> 00:55:14,480 -Oui. 588 00:55:14,640 --> 00:55:16,760 En Ian gue etran gOre -Vas-y, monte. 589 00:55:18,400 --> 00:55:19,960 Asseyez-vous. 590 00:55:32,560 --> 00:55:34,480 -J’ai acheté des mandarines. 591 00:55:35,680 --> 00:55:37,000 C’est quoi, ça? 592 00:55:38,000 --> 00:55:39,360 -Un acte de solidarité. 593 00:55:39,520 --> 00:55:41,040 C’est un Francais. 594 00:55:41,480 --> 00:55:42,880 ii va a Paris. 595 00:55:49,160 --> 00:55:50,920 -II n’est pas français. 596 00:55:51,080 --> 00:55:53,720 us ne sont pas comme ça. Je les connais. 597 00:55:53,880 --> 00:55:57,240 -J’avais oublié. C’est vrai que tu les con nais bien... 598 00:55:57,400 --> 00:56:00,440 -Tu ne vas pas recommencer. 599 00:56:00,960 --> 00:56:03,160 -Je ne recommence pas. Je continue. 600 00:56:04,120 --> 00:56:05,480 Qu’est-ce que tu fais? 601 00:56:06,520 --> 00:56:08,560 -Un acte de solidarité. 602 00:56:10,560 --> 00:56:11,880 -Merci beaucoup, madame. 603 00:56:12,440 --> 00:56:15,600 -Tu vois, ii pane français. 604 00:56:17,720 --> 00:56:19,080 -Tiens... 605 00:56:20,160 --> 00:56:21,920 C’est Ia dernière. 606 00:56:23,760 --> 00:56:26,800 -Des mandarines, ça? 607 00:56:27,440 --> 00:56:30,320 T’as fait ta B.A. Dis-Iui de se tirer. 608 00:56:31,000 --> 00:56:34,120 -En plein desert? 609 00:56:34,280 --> 00:56:36,360 -Tu regardes trop Ia télé. 610 00:56:36,520 --> 00:56:40,600 -Bien sür. Toi, tu ronfles devant Ia télé. 611 00:56:42,400 --> 00:56:44,920 T’es sür qu’iI ne comprend pas? 612 00:56:45,600 --> 00:56:49,200 -S’iI est pas content, ii peut descendre, Iui 613 00:56:50,000 --> 00:56:52,760 C’est pas beau, ça? 614 00:56:53,800 --> 00:56:54,880 C’est beau, hem! 615 00:56:55,800 --> 00:56:58,800 De ce cOté, fantastique, non? 616 00:56:58,960 --> 00:57:00,000 -J’ai eu raison.. 617 00:57:00,160 --> 00:57:02,000 • .de vouloir passer par là. 618 00:57:02,160 --> 00:57:03,840 -Regarde devant toi! 619 00:57:04,000 --> 00:57:05,480 -Je peux causer et conduire. 620 00:57:05,640 --> 00:57:08,480 -Ft quand on s’est pris un eucalyptus? 621 00:57:08,640 --> 00:57:13,200 -Tu vois un eucalyptus, ici? Y a des eucalyptus, ici? 622 00:57:14,200 --> 00:57:15,440 Alors? 623 00:57:15,600 --> 00:57:16,760 -J’ai faim! 624 00:57:17,480 --> 00:57:19,880 Cette auberge est recommandée. 625 00:57:20,440 --> 00:57:22,840 -On s’arrêtera apres I’avoir déposé dans Ia vallée. 626 00:57:23,000 --> 00:57:26,680 -Je m’arrête oü le guide le dit. 627 00:57:26,840 --> 00:57:28,600 -Ft le guide te dit quoi, pour Iui? 628 00:57:29,360 --> 00:57:30,360 -Rien. 629 00:57:30,520 --> 00:57:33,520 Toi, tu restes avec Iui, et moi, je vais déjeuner. 630 00:57:34,200 --> 00:57:36,880 Tu veux qu’on y aille tous les trois? 631 00:57:37,040 --> 00:57:39,160 Freinage brusque 632 00:57:41,640 --> 00:57:44,160 -AIIez, mon gars, degage! 633 00:57:44,320 --> 00:57:47,440 Va! Sinon, ça va retomber sur toi! 634 00:57:48,400 --> 00:57:50,320 -Merci, madame. Merci, monsieur. 635 00:57:51,960 --> 00:57:54,200 -Tu vas pas le laisser dehors avec ce froid! 636 00:57:54,360 --> 00:57:55,440 -La ferme! 637 00:57:55,600 --> 00:57:57,720 Le couple continue de se disputer. 638 00:58:07,120 --> 00:58:09,400 Klaxon 639 00:58:15,160 --> 00:58:16,360 -He! 640 00:58:19,520 --> 00:58:22,200 En allemand -Alors, tu t’es fait jeter? 641 00:58:22,360 --> 00:58:23,920 -Je vais a Paris. 642 00:58:24,080 --> 00:58:25,520 En anglais -En courant? 643 00:58:26,360 --> 00:58:27,520 Monte. 644 00:58:39,600 --> 00:58:40,600 Assieds-toi. 645 00:58:40,760 --> 00:58:44,720 Halètements de froid 646 00:58:44,880 --> 00:58:46,280 -Merci, monsieur. 647 00:58:47,480 --> 00:58:48,720 -French? 648 00:58:48,880 --> 00:58:50,440 Français? 649 00:58:52,920 --> 00:58:54,120 Turc? 650 00:58:54,720 --> 00:58:56,600 -Non. 651 00:58:57,600 --> 00:58:58,520 -Karl... 652 00:58:59,200 --> 00:59:02,120 Nous avons a bord un joli jeune frigorifie. 653 00:59:02,280 --> 00:59:04,160 ii va a Paris... a pied. 654 00:59:15,320 --> 00:59:17,720 J’ai chaud. 655 00:59:20,200 --> 00:59:21,440 -Karl. 656 00:59:23,600 --> 00:59:24,680 -Elias. 657 00:59:25,080 --> 00:59:26,040 -Alias. 658 00:59:26,200 --> 00:59:27,880 -Non, Elias. 659 00:59:28,040 --> 00:59:29,120 -Compris. 660 00:59:29,320 --> 00:59:30,560 Gunther. 661 00:59:35,640 --> 00:59:37,520 -Euh... Aquavit. 662 00:59:37,680 --> 00:59:40,640 En allemand Bois. ça réchauffe! 663 00:59:40,800 --> 00:59:41,960 AIIez. 664 00:59:47,520 --> 00:59:48,560 -C’est bon? 665 00:59:49,760 --> 00:59:51,040 -T’es fou 666 00:59:51,200 --> 00:59:54,480 C’est interdit quand tu conduis! 667 01:00:00,600 --> 01:00:01,800 Soupir de plaisir 668 01:00:03,760 --> 01:00:05,720 Rires 669 01:00:18,800 --> 01:00:22,600 *Chanson gaie en allemand 670 01:00:22,760 --> 01:00:25,760 * 671 01:00:25,920 --> 01:00:35,320 * 672 01:00:35,480 --> 01:00:36,840 -Cu vous allez? 673 01:00:37,000 --> 01:00:39,640 -A Saarbrücken, et apres, a Hambourg. 674 01:00:40,080 --> 01:00:41,960 -Hambourg? -Hambourg. 675 01:00:49,160 --> 01:00:52,040 Karl lit le mot en allemand. 676 01:00:52,200 --> 01:00:55,160 “A toi je pense. Bon voyage. Christina.” 677 01:00:56,040 --> 01:00:59,080 II a dü se faire une gretchen. 678 01:00:59,240 --> 01:01:01,880 -Flies n’aiment que ça. 679 01:01:02,040 --> 01:01:05,560 -Que les traIne-patins. 680 01:01:07,000 --> 01:01:08,760 -II est plus mignon que toi. 681 01:01:10,560 --> 01:01:11,440 -La frontière. 682 01:01:11,800 --> 01:01:14,000 -Oh... police! 683 01:01:14,160 --> 01:01:15,840 Couche ! Couche! 684 01:01:17,200 --> 01:01:19,120 -II a peut-être ses papiers. 685 01:01:19,280 --> 01:01:20,680 -II a pas I’air. 686 01:01:21,720 --> 01:01:23,440 Ft si c’était un terroriste? 687 01:01:23,600 --> 01:01:26,680 -Merde! Les terroristes prennent I’avion, le TGV. 688 01:01:27,360 --> 01:01:29,960 us ont des papiers. Lui, c’est un crève-Ia-dalle. 689 01:01:45,720 --> 01:01:47,640 On est passes. 690 01:01:48,360 --> 01:01:50,080 -He! Sortez de là. 691 01:01:54,040 --> 01:01:55,480 En anglais -Assieds-toi. 692 01:02:10,560 --> 01:02:11,680 -Gunther. 693 01:02:12,040 --> 01:02:13,240 Elias. 694 01:02:13,400 --> 01:02:14,520 On est arrives. 695 01:02:19,600 --> 01:02:23,080 Nous, Hambourg. Ft toi, Paris. 696 01:02:26,560 --> 01:02:28,120 -Merci. 697 01:02:29,040 --> 01:02:30,520 -Merci beaucoup. 698 01:02:33,960 --> 01:02:35,400 -Attends! 699 01:02:35,560 --> 01:02:36,520 Tiens. 700 01:02:38,280 --> 01:02:39,880 -Merci beaucoup. 701 01:02:40,040 --> 01:02:41,280 -De rien. 702 01:02:46,680 --> 01:02:47,720 Tchao. 703 01:02:51,600 --> 01:02:52,520 Soupir 704 01:02:55,120 --> 01:02:56,880 -Tu crois? -En voilà un. 705 01:02:57,040 --> 01:02:58,480 -Vas-y, fonce. 706 01:03:14,440 --> 01:03:16,960 -Tu vas oU comme ça? T’as des papiers? 707 01:03:18,000 --> 01:03:18,880 -A Paris. 708 01:03:19,240 --> 01:03:21,280 -las pas envie de travailler avant? 709 01:03:21,440 --> 01:03:22,840 -Du travail, t’en veux? 710 01:03:23,000 --> 01:03:25,040 -Travail? -Oui. 711 01:03:25,200 --> 01:03:26,640 Du travail, oui. 712 01:03:27,000 --> 01:03:27,840 -Oui. 713 01:03:28,000 --> 01:03:29,120 -AIIez, viens. 714 01:03:29,280 --> 01:03:30,800 -Vas-y, mon ami. Monte. 715 01:03:36,840 --> 01:03:41,520 Brouhaha de I’usine 716 01:04:01,760 --> 01:04:02,680 -Elias! 717 01:04:03,760 --> 01:04:04,840 Viens par ici. 718 01:04:05,440 --> 01:04:07,560 -Qu’est-ce qu’y a? 719 01:04:09,320 --> 01:04:10,400 Par là. 720 01:04:13,760 --> 01:04:15,080 Montre-Iui. 721 01:04:30,920 --> 01:04:32,200 Prends une autre télé. 722 01:04:58,600 --> 01:05:00,400 Pre n d s-Ia, et viens avec moi. 723 01:05:11,600 --> 01:05:12,800 -Ton masque! 724 01:05:14,480 --> 01:05:16,720 II est ou, I’autre? 725 01:05:16,880 --> 01:05:18,360 Tu laisses pas chOmer Franz. 726 01:05:18,520 --> 01:05:20,160 -Quoi? ça veut dire quoi, ça? 727 01:05:20,320 --> 01:05:22,240 Rire, sonnerie 728 01:05:22,400 --> 01:05:23,600 -Déj e u n e r. 729 01:05:24,920 --> 01:05:28,560 Discussions 730 01:05:38,160 --> 01:05:39,720 -D’oü tu viens, toi? 731 01:05:43,480 --> 01:05:46,320 Brouhaha de I’usine 732 01:05:53,360 --> 01:05:54,920 -Ton masque! 733 01:05:55,440 --> 01:05:58,320 -C’est ça ! Arrête de cavaler! -Petit. 734 01:05:59,760 --> 01:06:01,920 On n’est pas aux pieces, ducon! 735 01:06:03,360 --> 01:06:06,200 -Putain ! L’eau chaude, bon Dieu! 736 01:06:08,880 --> 01:06:10,200 Petits cris 737 01:06:18,120 --> 01:06:20,720 -Encore unjour 738 01:06:20,880 --> 01:06:24,640 Pardonnez-moi de rester en vie 739 01:06:24,800 --> 01:06:28,960 Je me cram ponne Le travail ici est abondant 740 01:06:29,120 --> 01:06:34,320 Tout heureux de I’avoir Comme des bceufs a I’abreuvoir 741 01:06:35,200 --> 01:06:37,000 La fatigue nous inonde 742 01:06:37,160 --> 01:06:40,000 On est dans le trou du cul du monde 743 01:06:40,160 --> 01:06:41,120 -Oh! 744 01:06:41,280 --> 01:06:44,280 Tu nous casses Ia tête. Si t’es pas content, pars. 745 01:06:44,440 --> 01:06:45,800 -Fous-Iui Ia paix! 746 01:06:45,960 --> 01:06:47,200 C’est bon ce qu’iI dit. 747 01:06:48,560 --> 01:06:50,280 -Cu veux-tu que faille? 748 01:06:51,120 --> 01:06:53,000 Dans cette guerre sans bataille 749 01:06:54,840 --> 01:06:57,240 OU nous sommes Ia plétaille 750 01:06:58,240 --> 01:07:00,840 Qul nous libOrera? 751 01:07:01,680 --> 01:07:04,840 Qul nous fera soleil? 752 01:07:06,960 --> 01:07:10,360 Brouhaha de I’usine 753 01:07:22,520 --> 01:07:24,640 -Bon, viens... 754 01:07:24,800 --> 01:07:25,880 AIIez! 755 01:07:32,600 --> 01:07:33,840 AIIez, pisse! 756 01:07:37,920 --> 01:07:40,040 us t’ont prom is des papiers, hem? 757 01:07:40,840 --> 01:07:42,880 -Oui. -Tu les verras jamais. 758 01:07:43,640 --> 01:07:46,040 Alors, arrête de nous faire chier! 759 01:07:50,080 --> 01:07:52,080 Travaille moms vite. 760 01:07:52,240 --> 01:07:56,120 Arrête de cavaler comme un imbecile. T’es là que depuis 15 jours. 761 01:07:56,280 --> 01:07:59,920 J’ai 10 ans de découpe ici, etje compte bien en faire encore 10! 762 01:08:01,160 --> 01:08:03,720 Le jour oü on sera nazes, us nous jetteront! 763 01:08:03,880 --> 01:08:05,640 C’est ça que tu veux? 764 01:08:05,800 --> 01:08:09,160 -Moi, je veux aller au Lido, a Paris. 765 01:08:11,680 --> 01:08:13,960 -Le Lido, c’est a Venise. 766 01:08:14,120 --> 01:08:16,800 Je le sais, j’y suis allé pour mon manage. 767 01:08:19,800 --> 01:08:23,160 Un jour, us nous videnont, us engageront des Chinetoques. 768 01:08:23,320 --> 01:08:26,720 Des Chinetoques qu’ils paieront comme toi: que dalle. 769 01:08:27,080 --> 01:08:31,280 Mci, je m’en fous, j’aurai Ia retraite et Ia sécu, mais toi, t’auras que dalle. 770 01:08:31,440 --> 01:08:33,400 Que tu travailles vite ou non. 771 01:08:34,160 --> 01:08:35,200 Compris? 772 01:08:35,360 --> 01:08:38,360 -Franz, tu fais chier avec tes Chinois. -Ta gueule! 773 01:08:38,520 --> 01:08:40,280 -Oui, je comprends tout. 774 01:08:40,680 --> 01:08:41,800 Oui... 775 01:08:41,960 --> 01:08:43,280 Tout. 776 01:08:43,440 --> 01:08:46,080 Tu comprends rien. Tu souris, tu dis oui. 777 01:08:46,240 --> 01:08:49,040 -II te dit qu’iI comprend tout, merde! 778 01:08:50,120 --> 01:08:53,560 Sonnerie 779 01:09:00,280 --> 01:09:02,720 -Y aura une augmentation quand vous aurez vos papiers. 780 01:09:02,880 --> 01:09:03,840 -Provisoire... 781 01:09:04,000 --> 01:09:06,760 -C’est pour quand, ces papiers? 782 01:09:06,920 --> 01:09:09,760 -BientOt, ii fera beau, messieurs les bourreaux. 783 01:09:09,920 --> 01:09:11,760 Ft nous trouverons de I’or dans nos tombeaux. 784 01:09:11,920 --> 01:09:12,760 -Suivant! 785 01:09:14,240 --> 01:09:16,400 C’est un bon debut, continuez. 786 01:09:19,920 --> 01:09:21,200 Suivant! 787 01:09:23,280 --> 01:09:25,880 Discussions 788 01:09:36,720 --> 01:09:38,800 -ça, ça coüte 6 euros! 789 01:09:39,640 --> 01:09:40,560 Viens. 790 01:09:45,320 --> 01:09:48,800 Brouhaha 791 01:09:48,960 --> 01:09:49,880 -Oh... 792 01:09:50,040 --> 01:09:51,640 T’as vu ça? 793 01:09:51,800 --> 01:09:53,040 -ça te regarde? 794 01:10:06,320 --> 01:10:08,960 -C’est quoi, ce bordel? AIIez, on se casse! 795 01:10:09,120 --> 01:10:11,640 -La bouffe est pourrie! T’avais du caviar avant? 796 01:10:11,800 --> 01:10:13,080 -Ettoi? 797 01:10:13,240 --> 01:10:14,160 -On paye. 798 01:10:14,320 --> 01:10:15,640 -Rien a foutre de ton pognon. 799 01:10:19,120 --> 01:10:20,280 R ire 800 01:10:20,440 --> 01:10:23,360 -Espèce de fils de pute! Je vais te crever! 801 01:10:23,520 --> 01:10:25,360 Je vais te peter Ia gueule! 802 01:10:25,520 --> 01:10:26,640 R ire 803 01:10:38,120 --> 01:10:40,360 Cris de douleur 804 01:10:42,920 --> 01:10:44,680 Grosse chute 805 01:10:44,840 --> 01:10:48,200 Râles de douleur du vigile 806 01:10:48,360 --> 01:10:51,120 Musique rythmée 807 01:11:24,840 --> 01:11:27,200 Sifflement de train 808 01:11:35,880 --> 01:11:39,120 Discussion, rires 809 01:11:47,360 --> 01:11:51,880 *Radio 810 01:12:04,200 --> 01:12:06,400 -Bonjour. Police. Vous avez vos papiers? 811 01:12:06,560 --> 01:12:07,920 -J e... 812 01:12:09,040 --> 01:12:10,320 Aboiements 813 01:12:16,160 --> 01:12:20,760 Sirène de police 814 01:12:25,320 --> 01:12:29,480 Brouhaha du marché 815 01:12:58,440 --> 01:12:59,320 -Bonjour! 816 01:12:59,480 --> 01:13:03,760 Nos mouquettes, spécialité de Ia region. Vous voulez goüter? 817 01:13:03,920 --> 01:13:05,160 -Merci. 818 01:13:05,800 --> 01:13:07,000 -Vous en voulez une autre? 819 01:13:08,840 --> 01:13:10,880 Vous êtes en vacances? 820 01:13:12,160 --> 01:13:13,480 Bonjour! 821 01:13:13,640 --> 01:13:17,080 Nos mouquettes, spécialité de Ia region. 822 01:13:17,240 --> 01:13:19,040 C’est a base d’amande. 823 01:13:19,200 --> 01:13:22,440 Brouhaha du marché 824 01:13:28,040 --> 01:13:30,400 Caisse enregistreuse 825 01:13:36,360 --> 01:13:37,400 -ça y est? 826 01:13:38,200 --> 01:13:39,680 Vous avez déjà fini? 827 01:13:41,760 --> 01:13:42,920 Tenez. 828 01:13:46,680 --> 01:13:47,960 Je vous en prie. 829 01:13:48,120 --> 01:13:49,240 -Merci. 830 01:13:59,800 --> 01:14:04,360 Orchestre au-dehors 831 01:14:24,000 --> 01:14:25,160 -Très drOle! 832 01:14:25,320 --> 01:14:26,120 AIIez! 833 01:14:26,280 --> 01:14:27,760 AIIez, allez! 834 01:14:27,920 --> 01:14:29,440 La femme soupire. 835 01:15:03,320 --> 01:15:05,240 -C’est a mci, c’est mon manteau. 836 01:15:05,400 --> 01:15:06,840 C’està moi! 837 01:15:07,000 --> 01:15:08,800 Au voleur! II m’a vole mon manteau! 838 01:15:08,960 --> 01:15:10,200 Au voleur! 839 01:15:10,680 --> 01:15:11,920 Au voleur! 840 01:15:12,080 --> 01:15:13,840 -C’est encore ces putains de gitans! 841 01:15:14,000 --> 01:15:16,040 -Au voleur! Au voleur! 842 01:15:18,400 --> 01:15:19,640 Au voleur! 843 01:15:21,240 --> 01:15:22,280 Au voleur! 844 01:15:41,960 --> 01:15:43,760 Putain de gitans! 845 01:15:43,920 --> 01:15:46,120 En gitan -Pourquoi vous I’avez pris? 846 01:15:46,280 --> 01:15:48,080 C’est pas un gitan 847 01:15:48,960 --> 01:15:50,640 -T’es un gadjo, toi? 848 01:15:51,080 --> 01:15:53,360 -Hem? -T’es un gadjo, toi? 849 01:15:54,680 --> 01:15:56,800 -Non. T’es pas un gitan. 850 01:15:56,960 --> 01:15:58,480 -Tu vas oU? 851 01:15:59,520 --> 01:16:00,440 -A Paris. 852 01:16:00,600 --> 01:16:01,720 -A Paris! 853 01:16:01,880 --> 01:16:04,240 Rires 854 01:16:16,680 --> 01:16:17,920 II pane en gitan. 855 01:16:20,480 --> 01:16:23,160 -Pour aller a Paris, c’est par là, après Ia forêt. 856 01:16:28,840 --> 01:16:30,560 us disent au revoir a Elias. 857 01:16:30,720 --> 01:16:35,240 Musique tzigane 858 01:16:43,080 --> 01:16:45,400 Des voitures approchent. 859 01:16:50,120 --> 01:16:53,200 -Ilestoü levoleur? -Y a pas de voleur chez nous! 860 01:16:53,360 --> 01:16:55,840 -Ilestoü levoleur? -Je sais pas. 861 01:16:56,000 --> 01:16:58,320 -Si, tu sais oU ii est! 862 01:16:58,480 --> 01:17:00,480 Brouhaha 863 01:17:12,920 --> 01:17:16,120 Cris affolés 864 01:17:45,320 --> 01:17:48,400 -Vous êtes en panne? C’est une Jaguar 1983, ça? 865 01:17:49,160 --> 01:17:50,600 -Oui, monsieur. 866 01:17:51,120 --> 01:17:52,400 -Montez. 867 01:17:53,800 --> 01:17:55,240 Vous prenez pas vos affaires? 868 01:18:07,440 --> 01:18:12,000 Je connais un garagiste pas loin d’ici, juste a dix minutes. 869 01:18:12,160 --> 01:18:15,280 Un vrai genie, il vous remorquera votre voiture. 870 01:18:15,440 --> 01:18:18,600 Dans Ia region, c’est infesté de gitans. 871 01:18:18,760 --> 01:18:20,560 us vous Ia désosseraient. 872 01:18:21,080 --> 01:18:22,440 Téléphone 873 01:18:22,600 --> 01:18:24,120 Oui, allO? 874 01:18:24,280 --> 01:18:25,480 Oui... 875 01:18:25,640 --> 01:18:27,480 Tiens, encore une Jaguar. 876 01:18:27,640 --> 01:18:30,400 Y a une course de voitures anciennes? 877 01:18:31,400 --> 01:18:32,520 -Oui. 878 01:18:32,680 --> 01:18:35,480 -Non, c’est pas a toi que je pane. 879 01:18:36,160 --> 01:18:37,920 J’ai pas le temps de te parler. 880 01:18:38,080 --> 01:18:39,760 Venez, venez... 881 01:18:39,920 --> 01:18:42,000 Salem ! Salem! 882 01:18:42,160 --> 01:18:43,440 Salem! 883 01:18:44,680 --> 01:18:47,440 -Un problème avec votre BM? -C’est pas pour moi. 884 01:18:47,600 --> 01:18:51,240 Un type du rallye de voitures anciennes est en panne. 885 01:18:51,400 --> 01:18:52,600 -Quel rallye? 886 01:19:03,960 --> 01:19:05,280 -Pardon. 887 01:19:05,440 --> 01:19:06,400 C’est là. 888 01:19:14,400 --> 01:19:17,320 En Ian gue etran gOre -Si j’avais ce manteau,.. 889 01:19:17,480 --> 01:19:19,560 .je viendrais pas bouffer ici. 890 01:19:19,720 --> 01:19:21,520 -Tu viens du pays? 891 01:19:21,680 --> 01:19:23,160 -De Paris. 892 01:19:23,320 --> 01:19:24,560 -Tu vas a Paris? 893 01:19:24,720 --> 01:19:26,560 -Non, je rentre au pays. 894 01:19:26,720 --> 01:19:30,120 -Pourquoi? -A Paris, y a pas de boulot pour nous. 895 01:19:30,640 --> 01:19:31,920 -Au pays non plus. 896 01:19:32,080 --> 01:19:33,880 -Au pays, fai ma famille,.. 897 01:19:34,040 --> 01:19:36,640 .et notre pays est plus beau. 898 01:19:37,560 --> 01:19:40,520 -Comment tu vas rentrer? -Je ne sais pas. 899 01:19:40,680 --> 01:19:43,200 Je cherche un moyen. 900 01:19:43,360 --> 01:19:45,680 -Messieurs, on vous attend. -Bonsoir. 901 01:19:46,440 --> 01:19:48,320 Prenez du pain. 902 01:19:48,480 --> 01:19:49,480 -Tenez, bonsoir. 903 01:19:49,640 --> 01:19:52,160 -J’ai jamais Pu envoyer un sou. 904 01:19:52,320 --> 01:19:54,680 Je rentre encore plus pauvre. 905 01:19:54,840 --> 01:19:58,400 On m’avait promis du travail. J’arrive, pas de travail. 906 01:19:58,560 --> 01:20:00,560 Rentre. Tas aucune chance. 907 01:20:01,760 --> 01:20:04,880 -Moi, fai un plan. 908 01:20:05,040 --> 01:20:08,240 -las aussi un plan pour dormir cette nuit? 909 01:20:09,280 --> 01:20:10,600 -Pour Paris... 910 01:20:11,120 --> 01:20:12,920 • .fai un plan. 911 01:20:13,080 --> 01:20:15,080 -Un par un. -Doucement. 912 01:20:15,240 --> 01:20:17,600 -AIIez-y doucement. 913 01:20:17,760 --> 01:20:20,040 Ne bousculez pas. 914 01:20:21,480 --> 01:20:23,240 -C’est ma place! 915 01:20:23,400 --> 01:20:24,960 C’est ma place. 916 01:20:36,040 --> 01:20:37,880 -Comment on dit en français :.. 917 01:20:38,040 --> 01:20:42,320 ..“Vous m’avez dit: Si tu viens a Paris, viens me voir”? 918 01:20:43,880 --> 01:20:47,600 -Vous m’avez dit: “Si tu viens a Paris,.. 919 01:20:47,760 --> 01:20:49,000 .“viens me voir.” 920 01:20:53,400 --> 01:20:55,480 -C’est loin, Paris? 921 01:20:55,640 --> 01:20:57,800 -En train, 4-5 heures. A pied... 922 01:21:00,200 --> 01:21:02,480 T’as I’argent, pour le train? 923 01:21:11,200 --> 01:21:12,760 Pas assez. 924 01:21:15,760 --> 01:21:17,800 C’était le prix pour venir. 925 01:21:17,960 --> 01:21:19,360 -Non, non... 926 01:21:23,040 --> 01:21:24,720 -La gare est a cOté. 927 01:21:25,800 --> 01:21:27,040 -Merci. 928 01:21:30,440 --> 01:21:33,800 -Ta veste, garde-Ia bien sur toi. 929 01:21:48,400 --> 01:21:51,160 -Vous m’avez dit: “Si tu viens a Paris,.. 930 01:21:51,320 --> 01:21:52,840 • .“viens me voir.” 931 01:21:58,800 --> 01:22:00,480 Cloche d’eglise 932 01:22:00,640 --> 01:22:03,400 -Messieurs, s11 vous plait! Bonjour. 933 01:22:03,560 --> 01:22:07,200 II est huit heures. Vous êtes les derniers. 934 01:22:07,360 --> 01:22:08,440 On va nettoyer. 935 01:22:08,600 --> 01:22:10,520 Un homme nt. 936 01:22:10,680 --> 01:22:13,680 AIIez, s’iI vous plait, dépêchez-vous, on va nettoyer. 937 01:22:14,240 --> 01:22:16,160 -Je pisse et je pars. 938 01:22:18,400 --> 01:22:20,240 Ft je pisse de rire. 939 01:22:31,600 --> 01:22:32,720 -Pardon. 940 01:22:41,480 --> 01:22:43,200 -Vous m’avez dit :.. 941 01:22:43,360 --> 01:22:45,440 ..“Si tu viens a Paris,.. 942 01:22:46,800 --> 01:22:48,080 .“viens me voir.” 943 01:22:48,240 --> 01:22:49,600 -Pardon? 944 01:22:50,480 --> 01:22:52,560 -Regardez! Y a le Sacré Cceur! 945 01:22:52,720 --> 01:22:55,080 *Mesdames et messieurs, dans quelques minutes,.. 946 01:22:55,240 --> 01:22:57,960 . .nous arriverons en gare de Paris. 947 01:23:00,440 --> 01:23:03,480 Jingle d’annonce, sifflet 948 01:23:03,640 --> 01:23:06,600 *Le train numéro 1602.. 949 01:23:06,760 --> 01:23:08,920 . .en provenance de Strasbourg.. 950 01:23:09,080 --> 01:23:11,240 . .va bientOt entrer en gare. 951 01:23:13,960 --> 01:23:16,120 -Monsieur... Lido? 952 01:23:16,280 --> 01:23:17,720 -J’ai pas de monnaie. 953 01:23:21,160 --> 01:23:24,720 -Madame, excusez-moi. Euh... le... 954 01:23:30,400 --> 01:23:33,680 -Excusez-moi, monsieur. Le Lido? 955 01:23:34,480 --> 01:23:36,520 -Quoi? -Je vais au Lido. 956 01:23:36,680 --> 01:23:39,040 -C’est quoi, le Lido? -Le Lido... 957 01:23:39,680 --> 01:23:40,960 -Metro des Lilas? 958 01:23:41,120 --> 01:23:42,600 -Non, au Lido. 959 01:23:42,760 --> 01:23:45,840 -Madou, tu peux venir un peu, s’iI te plaIt? 960 01:23:46,000 --> 01:23:47,760 Tu connais ça, le Lido? 961 01:23:47,920 --> 01:23:48,760 -Euh... 962 01:23:49,960 --> 01:23:51,320 Ah, c’est le cinema! 963 01:23:51,480 --> 01:23:54,440 -Non, non cinema. Magique... Lido. 964 01:23:54,600 --> 01:23:56,400 Magique. 965 01:23:56,560 --> 01:23:59,840 -II cherche le Lido, un truc comme ça. 966 01:24:00,000 --> 01:24:01,080 -Oh, Lido! 967 01:24:01,240 --> 01:24:02,320 Rire amuse 968 01:24:02,480 --> 01:24:03,920 Lido . beautiful women. 969 01:24:04,080 --> 01:24:05,720 Trés belles femmes. 970 01:24:05,880 --> 01:24:07,400 Ft toutes flues. 971 01:24:07,560 --> 01:24:12,040 Lido, a I’ouest, Champs-Elysées. 972 01:24:12,200 --> 01:24:14,400 -Oui, c’est très loin. -Là? 973 01:24:14,560 --> 01:24:15,480 On est... 974 01:24:15,640 --> 01:24:18,240 -C’est a I’ouest de Ia yule... 975 01:24:25,040 --> 01:24:26,680 Pour les Champs-Elysées,.. 976 01:24:26,840 --> 01:24:29,280 .tu vas tout droit, mais... 977 01:24:29,440 --> 01:24:31,520 Tire-toi, y a Ia police. 978 01:24:37,360 --> 01:24:38,680 -Bc nj our. 979 01:24:39,520 --> 01:24:40,800 Merci, bonne journée. 980 01:24:50,560 --> 01:24:51,640 -C’est mci. 981 01:24:51,800 --> 01:24:54,080 Les Champs-Elysées, par là. L’ouest. 982 01:24:54,240 --> 01:24:55,240 Tu vois? 983 01:24:55,400 --> 01:24:57,240 -Lido? -Lido aussi a I’ouest. 984 01:24:58,320 --> 01:25:00,160 Pour aller au Lido... 985 01:25:01,360 --> 01:25:03,720 De rOpéra, tu vas a Madeleine. 986 01:25:03,880 --> 01:25:05,120 L’Opéra, Madeleine. 987 01:25:08,640 --> 01:25:09,920 Ici, trop de flics. 988 01:25:10,080 --> 01:25:11,120 Je t’accompagne. 989 01:25:13,280 --> 01:25:15,840 Voilà rOpéra de Paris. 990 01:25:16,000 --> 01:25:18,880 -Moi travailler ici! Toi a Ia gare! 991 01:25:19,040 --> 01:25:20,880 -Non, je reste ici. -Non, c’est moi! 992 01:25:21,040 --> 01:25:22,240 -A Ia gare, trop de flics. 993 01:25:22,400 --> 01:25:26,480 -Je m’en fiche! 994 01:25:29,280 --> 01:25:31,560 -Bonjour! Bienvenue a paris! 995 01:25:31,720 --> 01:25:33,800 20 euros pour Ia Tour Eiffel. 996 01:25:33,960 --> 01:25:35,680 -He... he... 997 01:25:35,840 --> 01:25:37,160 He! Madeleine? 998 01:25:37,320 --> 01:25:38,800 -Par là, par là. 999 01:25:50,880 --> 01:25:52,520 -las pas de shit sur toi? 1000 01:25:52,680 --> 01:25:54,000 -J’ai rien, monsieur. 1001 01:25:55,000 --> 01:25:56,080 J’ai rien du tout. 1002 01:25:56,240 --> 01:25:57,440 -He, toi ! Viens ici. 1003 01:25:57,600 --> 01:25:58,360 Viens ici 1004 01:25:58,520 --> 01:26:00,720 -Non, us vont te faire chier, ces enfoirés. 1005 01:26:03,080 --> 01:26:04,320 -Enculé de merde! 1006 01:26:04,480 --> 01:26:06,440 -Tire-toi, merde! 1007 01:26:06,600 --> 01:26:09,000 Musique a suspense 1008 01:26:33,160 --> 01:26:34,760 -Non, non 1009 01:26:34,920 --> 01:26:36,760 Pas 20%, c’est beaucoup trop. 1010 01:26:36,920 --> 01:26:39,560 8%, non 7%, grand maximum. -Madame, Ia Madeleine? 1011 01:26:39,720 --> 01:26:41,960 Un grand maximum de 7%. 1012 01:26:42,120 --> 01:26:44,560 7%. C’est Ia famille Wender. 1013 01:26:44,720 --> 01:26:47,640 us ont pas besoin de ça, c’est bon. Non, non. 1014 01:26:50,720 --> 01:26:53,120 -Monsieur, Ia Madeleine? 1015 01:27:37,640 --> 01:27:38,760 -C’est très bon. 1016 01:27:38,920 --> 01:27:39,960 -Superbe. 1017 01:27:40,120 --> 01:27:42,280 Mci aussi, j’ai faim, en plus. 1018 01:27:42,440 --> 01:27:45,360 Accordéon 1019 01:27:56,400 --> 01:27:58,320 -Non, mais dis donc! 1020 01:27:59,000 --> 01:28:00,000 Fous le camp! 1021 01:28:02,640 --> 01:28:03,760 -J’ai faim. 1022 01:28:04,080 --> 01:28:04,960 -Comment? 1023 01:28:05,480 --> 01:28:06,640 -J’ai faim. 1024 01:28:11,960 --> 01:28:13,320 -G ro u ill e. 1025 01:28:27,280 --> 01:28:28,520 -L’addition, s’iI vous plait. 1026 01:28:34,320 --> 01:28:35,240 -AIIez. 1027 01:28:44,520 --> 01:28:45,720 -J’ai mange, monsieur. 1028 01:28:46,960 --> 01:28:48,960 Merci beaucoup, merci. 1029 01:28:57,760 --> 01:29:00,440 -Direction Châtelet, puis La Defense. 1030 01:29:00,600 --> 01:29:02,080 Vous suivez? Bon. 1031 01:29:02,240 --> 01:29:05,720 De Châtelet, vous avez sept stations. 1032 01:29:05,880 --> 01:29:07,800 C’est simple. J’ai pas parlé.. 1033 01:29:07,960 --> 01:29:11,800 .trop vite, au moms? Les Français, on parle trop vite. 1034 01:29:11,960 --> 01:29:14,480 Au revoir, monsieur. N’oubliez pas, par là. 1035 01:29:14,920 --> 01:29:16,560 -Merci, merci. 1036 01:29:32,040 --> 01:29:34,720 -Casse-toi de là! C’est mon coin, OK? 1037 01:29:34,880 --> 01:29:37,320 Tu te casses de là, c’est mon coin. 1038 01:29:37,480 --> 01:29:38,560 -Tenez. 1039 01:29:39,360 --> 01:29:41,560 La rue est a tout le monde, non? 1040 01:29:41,720 --> 01:29:44,640 -Non, ici, c’est mon coin. T’as intérêt a te casser. 1041 01:29:46,600 --> 01:29:48,240 -Que faites-vous là? 1042 01:29:48,400 --> 01:29:50,480 Vous seriez mieux au travail. 1043 01:29:51,640 --> 01:29:53,200 -Je cherche Chante-Elysées. 1044 01:29:54,640 --> 01:29:55,960 -Pas français? 1045 01:29:57,800 --> 01:29:59,840 Etranger sans papiers? 1046 01:30:02,400 --> 01:30:04,080 Oh, mon Dieu! 1047 01:30:08,880 --> 01:30:11,080 -Chante-Elysées, comment on va? 1048 01:30:12,640 --> 01:30:15,360 -“Champs-Elysées”, pas “Chante-Elysées”. 1049 01:30:15,960 --> 01:30:17,440 -Champs... 1050 01:30:18,680 --> 01:30:19,600 -Suivez-moi. 1051 01:30:22,680 --> 01:30:23,640 Venez. 1052 01:30:24,000 --> 01:30:25,280 -Lido. 1053 01:30:28,200 --> 01:30:29,200 -Venez. 1054 01:30:29,360 --> 01:30:31,960 Musique douce 1055 01:30:40,400 --> 01:30:41,880 AIIez, venez. 1056 01:30:55,600 --> 01:30:58,200 Attendez une seconde. Attendez-moi là. 1057 01:31:11,040 --> 01:31:12,680 Retirez ça. 1058 01:31:12,840 --> 01:31:14,240 ça là, oui. 1059 01:31:14,400 --> 01:31:16,560 C’est juste bon pour Ia poubelle. 1060 01:31:18,160 --> 01:31:19,560 Essayez celle-ci. 1061 01:31:24,000 --> 01:31:26,880 Ce sera mieux pour aller aux Champs-Elysées. 1062 01:31:27,840 --> 01:31:30,160 Eh oui, c’est ce qui me semblait. 1063 01:31:32,240 --> 01:31:33,720 File vous va bien. 1064 01:31:34,400 --> 01:31:36,480 Vous êtes bien. -Merci beaucoup. 1065 01:31:37,160 --> 01:31:41,400 -Le pantalon, je peux pas vous le donner car ii vous irait pas. 1066 01:31:41,560 --> 01:31:42,960 II était très grand. 1067 01:31:44,400 --> 01:31:46,880 II présentait très bien. 1068 01:31:47,920 --> 01:31:49,320 Vous aussi, d’ailleurs. 1069 01:31:51,480 --> 01:31:54,440 Voilà. Avec ça, vous pouvez trouver du travail. 1070 01:31:54,880 --> 01:31:56,000 -Oui. 1071 01:31:56,400 --> 01:31:59,240 -Ah! Non, ça, quand même pas. 1072 01:32:00,000 --> 01:32:01,040 ça, non. 1073 01:32:01,960 --> 01:32:03,240 Pas encore. 1074 01:32:06,800 --> 01:32:08,160 Bonne chance. 1075 01:32:18,040 --> 01:32:19,560 -C’est bon, ces madeleines. 1076 01:32:19,720 --> 01:32:21,480 -Tu veux une autre? -Oui. 1077 01:32:22,280 --> 01:32:23,720 -C’est bien, ça. 1078 01:32:27,640 --> 01:32:29,880 *Le bonheur est intarissable. 1079 01:32:30,800 --> 01:32:33,560 *Suite du commentaire 1080 01:32:35,520 --> 01:32:37,920 -Calmez-vous, monsieur. Regardez. 1081 01:32:52,800 --> 01:32:54,360 *La chambre a coucher... 1082 01:32:54,520 --> 01:32:56,320 -Monsieur, s’iI vous plait! 1083 01:32:56,480 --> 01:32:58,120 Faut faire Ia queue par ici. 1084 01:32:58,280 --> 01:33:00,040 *De reveries... 1085 01:33:00,640 --> 01:33:03,400 *par Ia grace de I’energie renouvelable,.. 1086 01:33:03,560 --> 01:33:06,840 *gj vous offrons aujourd’hui Ia cuisine de demain.. 1087 01:33:07,000 --> 01:33:09,840 . .oü le bonheur est intarissable. 1088 01:33:11,440 --> 01:33:16,360 le temps suspend son vol pour contempler le bonheur familial. 1089 01:33:18,000 --> 01:33:23,240 *..Dans nos chambres a coucher, laissez libre cours a votre imagination. 1090 01:33:23,400 --> 01:33:25,840 *Ecoutez les bruits de Ia nature.. 1091 01:33:26,000 --> 01:33:30,440 . .et les murmures de vos désirs pour de spectaculaires nuits de volupté. 1092 01:33:30,600 --> 01:33:32,000 Un orage gronde. 1093 01:33:32,160 --> 01:33:36,440 *..Quand dehors le chaos menace, ii est si bon de trouver un lit.. 1094 01:33:36,600 --> 01:33:40,520 . .oü une sensation de calme et de douceur infinie vous attend. 1095 01:33:40,680 --> 01:33:45,880 *Et de désirs personnels oü on oublie le stress et les emotions negatives. 1096 01:34:22,960 --> 01:34:25,240 -He! Cestà moi, ça! 1097 01:34:26,400 --> 01:34:28,560 Donne, donne-moi ça. 1098 01:34:28,720 --> 01:34:30,600 -Attention a Ia tente! 1099 01:34:31,880 --> 01:34:34,120 -Viens, aide-moi! 1100 01:34:43,800 --> 01:34:44,600 -Oh! 1101 01:34:44,760 --> 01:34:46,120 Viens. 1102 01:34:46,280 --> 01:34:48,200 Reste pas dehors, viens. 1103 01:34:55,840 --> 01:34:56,920 -Merci. 1104 01:34:58,160 --> 01:34:59,280 Non, merci. 1105 01:34:59,440 --> 01:35:00,720 -las faim? 1106 01:35:05,240 --> 01:35:06,320 -Vas-y. 1107 01:35:06,920 --> 01:35:07,880 AIIez. 1108 01:35:11,880 --> 01:35:13,720 -Vas-y, prends. Sers-toi. 1109 01:35:17,600 --> 01:35:19,000 T’es mieux là, hem? 1110 01:35:25,400 --> 01:35:27,560 Klaxon 1111 01:35:37,480 --> 01:35:40,800 Parti au travail, ii commence tOt. 1112 01:35:42,000 --> 01:35:43,840 Ettoi,tufaisquoi? 1113 01:35:44,200 --> 01:35:45,640 -Je vais au Lido. 1114 01:35:46,200 --> 01:35:47,240 Comment on va? 1115 01:35:47,400 --> 01:35:48,760 -Au Lido? -Oui. 1116 01:35:48,920 --> 01:35:50,520 -Faut prendre le metro a cOté. 1117 01:35:50,680 --> 01:35:52,080 Direction La Defense. 1118 01:35:52,240 --> 01:35:54,520 Tu descends a Charles de Gaulle. 1119 01:35:54,680 --> 01:35:56,320 -Je connais. 1120 01:35:56,480 --> 01:35:59,080 -Tu connais? Eh ben, le Lido, ii est pas loin. 1121 01:36:01,440 --> 01:36:03,360 -AIIez, messieurs, on y va! 1122 01:36:03,520 --> 01:36:04,400 Pas encore! 1123 01:36:04,560 --> 01:36:06,440 -AIIez, messieurs, on demenage. 1124 01:36:06,600 --> 01:36:08,640 -Oui, c’est bon, on a compris. 1125 01:36:08,800 --> 01:36:10,480 -Soyez gentils, dépêchez-vous. 1126 01:36:11,400 --> 01:36:14,200 -Y en a marre. Pourquoi vous faites ça? 1127 01:36:14,360 --> 01:36:17,160 Vous savez bien qu’on va revenir. Demain Cu après-demain... 1128 01:36:17,320 --> 01:36:19,400 -AIIez, démonte-moi tout ça. 1129 01:36:19,560 --> 01:36:21,320 C’est qui, Iui? 1130 01:36:21,480 --> 01:36:23,720 -Ben... mon invite. 1131 01:36:23,880 --> 01:36:26,160 -Tiens, fais-moi voir tes papiers. 1132 01:36:26,320 --> 01:36:27,360 -Oui. 1133 01:36:30,600 --> 01:36:32,280 -Oh, putain 1134 01:36:36,680 --> 01:36:38,000 C’était qui? 1135 01:36:39,280 --> 01:36:41,080 -Je vous I’ai dit, un invite. 1136 01:36:41,560 --> 01:36:42,680 -Ton petit ami? 1137 01:36:43,680 --> 01:36:44,720 Tu I’as baisé? 1138 01:36:44,880 --> 01:36:46,400 -Non. -II t’a baisé? 1139 01:36:47,280 --> 01:36:48,120 Hem? 1140 01:36:52,600 --> 01:36:55,240 -Excusez-moi. Direction La Defense-Charles de Gaulle? 1141 01:36:55,680 --> 01:36:58,040 -Vous voulez quoi? -Direction La Defense. 1142 01:36:58,520 --> 01:36:59,720 -Viens. 1143 01:37:12,600 --> 01:37:14,240 La Defense, c’est là. 1144 01:37:17,640 --> 01:37:20,880 -Vous m’avez dit: “Si tu viens a Paris, viens me voir.” 1145 01:37:26,640 --> 01:37:27,880 “Charles de Gaulle”! 1146 01:37:31,600 --> 01:37:33,800 Sirène de police 1147 01:37:33,960 --> 01:37:36,000 Coups de sifflet 1148 01:37:40,080 --> 01:37:42,560 Monsieur, le Lido? 1149 01:37:42,720 --> 01:37:44,320 -Quoi? -Lido! 1150 01:37:54,480 --> 01:37:57,240 *Musique rythmée 1151 01:37:57,400 --> 01:38:24,920 * 1152 01:38:25,080 --> 01:38:27,800 -C’est des filles que tu cherches, jeune homme? 1153 01:38:29,040 --> 01:38:30,200 -Non. 1154 01:38:30,480 --> 01:38:31,360 Lui. 1155 01:38:31,520 --> 01:38:33,280 -Ah, le mage! 1156 01:38:33,440 --> 01:38:36,400 Ah oui, mais ii est pas là. II travaille. 1157 01:38:39,600 --> 01:38:42,160 Ft vous êtes magicien, vous aussi? 1158 01:38:42,320 --> 01:38:44,600 -Moi? Un peu. 1159 01:38:44,760 --> 01:38:45,960 -Ah... 1160 01:38:47,520 --> 01:38:49,720 Y a un tel foutoir dans le monde. 1161 01:38:49,880 --> 01:38:52,240 Seul un magicien peut changer tout ça. 1162 01:38:52,400 --> 01:38:53,560 -Ilestoü? 1163 01:38:53,720 --> 01:38:57,200 -II travaille pas là. Viens, je vais te montrer. 1164 01:38:59,440 --> 01:39:02,560 II apprend aux enfants a sauver le monde. 1165 01:39:02,720 --> 01:39:05,680 Tenez, ii est au théâtre Ià-bas. 1166 01:39:06,360 --> 01:39:09,000 Là, juste a I’entrée des jardins. 1167 01:39:24,640 --> 01:39:27,240 Musique gaie 1168 01:39:30,640 --> 01:39:32,680 -Salut, les enfants! ça va? 1169 01:39:34,160 --> 01:39:38,320 Alors, j’ai quelque chose de trés special pour vous. 1170 01:39:40,520 --> 01:39:42,880 Brouhaha 1171 01:39:43,040 --> 01:39:44,120 Hop! 1172 01:39:44,280 --> 01:39:46,480 Cris des enfants 1173 01:39:47,600 --> 01:39:48,600 Hop! 1174 01:39:52,640 --> 01:39:54,560 Mais qu’est-ce que c’est? 1175 01:39:54,720 --> 01:39:56,040 Qu’est-ce que c’est? 1176 01:39:57,800 --> 01:39:59,640 Regarde, c’est monsieur Napoleon! 1177 01:39:59,800 --> 01:40:00,920 M. Napoleon! 1178 01:40:01,080 --> 01:40:02,080 Tiens. 1179 01:40:02,880 --> 01:40:04,600 Attention, mes enfants! 1180 01:40:06,760 --> 01:40:07,840 Voilà. 1181 01:40:08,000 --> 01:40:10,680 Ft tu mets le hamster Ià-dedans. 1182 01:40:10,840 --> 01:40:12,600 Oui, oui, tiens, tiens. 1183 01:40:12,760 --> 01:40:13,600 Ft... 1184 01:40:13,760 --> 01:40:16,640 Faites Ia magie, les enfants. 1185 01:40:17,440 --> 01:40:18,520 Voilà! 1186 01:40:18,680 --> 01:40:20,680 Cris des enfants 1187 01:40:20,840 --> 01:40:23,360 He... ii a disparu! 1188 01:40:23,520 --> 01:40:26,240 Murmures émerveillés des enfants 1189 01:40:26,400 --> 01:40:28,480 Musique gaie 1190 01:40:33,440 --> 01:40:34,400 Regardez. 1191 01:40:36,080 --> 01:40:37,320 Faites Ia magie. 1192 01:40:37,480 --> 01:40:40,720 Cris des enfants 1193 01:40:41,760 --> 01:40:42,920 Oh! 1194 01:40:50,000 --> 01:40:51,040 Silence! 1195 01:40:51,200 --> 01:40:52,920 Silence, silence... 1196 01:40:53,080 --> 01:40:55,840 Ouvre les mains. Là, voilà. 1197 01:40:56,280 --> 01:40:58,880 Un... deux... Oh! 1198 01:40:59,040 --> 01:41:03,120 Cris des enfants 1199 01:41:03,280 --> 01:41:05,880 -Moi aussi, s’iI vous plaIt, monsieur! 1200 01:41:06,040 --> 01:41:07,240 -C’estjoli, non? 1201 01:41:07,400 --> 01:41:09,520 -On y va, les enfants. Dites au revoir. 1202 01:41:09,680 --> 01:41:11,320 -Au revoir, mes enfants. 1203 01:41:11,480 --> 01:41:14,280 Les enfants disent au revoir. 1204 01:41:14,440 --> 01:41:15,280 Au revoir. 1205 01:41:17,520 --> 01:41:20,960 -Au revoir, monsieur le magicien. Merci, merci encore. 1206 01:41:21,720 --> 01:41:23,800 -Monsieur... monsieur! 1207 01:41:23,960 --> 01:41:26,200 Monsieur, attendez. 1208 01:41:26,360 --> 01:41:27,760 Monsieur. 1209 01:41:29,280 --> 01:41:30,880 Monsieur, euh... 1210 01:41:31,040 --> 01:41:33,680 Vous vous rappelez? Elias, Alias... 1211 01:41:35,760 --> 01:41:38,040 Vous m’avez dit :.. 1212 01:41:38,680 --> 01:41:42,080 • .“Si tu viens a Paris, viens me voir.” 1213 01:41:45,320 --> 01:41:46,600 -Tu m’as vu.. 1214 01:41:46,760 --> 01:41:48,440 .et tu es a Paris. 1215 01:42:01,880 --> 01:42:06,360 Musique triste 1216 01:42:28,120 --> 01:42:29,760 Musique magique 1217 01:42:35,600 --> 01:42:38,640 Musique inquiétante 1218 01:43:02,360 --> 01:43:05,600 Musique douce 1219 01:43:44,960 --> 01:43:46,840 Ballade a Ia guitare 1220 01:44:29,560 --> 01:44:32,680 Musique rythmée 1221 01:45:24,480 --> 01:45:27,520 Musique douce 1222 01:46:01,360 --> 01:46:03,600 Sous-titrage : C.M.C. 71585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.