All language subtitles for Deadwood.S01E11.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,640 --> 00:01:42,185 A slob mick cop in Chicago 2 00:01:42,352 --> 00:01:44,896 gonna take me off for $35 3 00:01:45,063 --> 00:01:46,731 just because he thinks he can. 4 00:01:46,899 --> 00:01:50,067 'Cause when he comes around for his free fuckin' meal 5 00:01:50,235 --> 00:01:54,280 and to have his prick sucked and collect his weekly 20 fuckin' dollars 6 00:01:54,448 --> 00:01:56,324 from the woman that runs the whorehouse, 7 00:01:56,492 --> 00:01:59,744 I'm there buying girls to bring out to the camps. 8 00:02:01,205 --> 00:02:03,581 I knifed the tub of guts. 9 00:02:03,749 --> 00:02:07,710 That's what this cunt of a magistrate's shaking me down over, 10 00:02:07,878 --> 00:02:10,254 having already taken $5,000 11 00:02:10,422 --> 00:02:12,423 to have the warrant lifted. 12 00:02:12,591 --> 00:02:15,218 Can you do business with his bagman? 13 00:02:15,385 --> 00:02:18,596 I'll fuckin' find that out shortly, 14 00:02:20,098 --> 00:02:24,352 or if you're never gonna be able to fuckin' operate in peace. 15 00:02:27,356 --> 00:02:28,898 What should I know? 16 00:02:29,066 --> 00:02:31,776 Bullock's rode out with that Hostetler from the livery. 17 00:02:31,944 --> 00:02:34,695 Farnum's slithered his way across here. 18 00:02:37,032 --> 00:02:38,783 Jewel just left. 19 00:02:38,951 --> 00:02:40,660 Where the fuck is Jewel goin'? 20 00:02:40,828 --> 00:02:42,829 I don't know. 21 00:02:46,416 --> 00:02:49,502 Take half a day off if you feel like, go see that child. 22 00:02:49,670 --> 00:02:53,631 Venture out. Sally fuckin' forth, hmm? 23 00:02:54,925 --> 00:02:58,469 - Maybe I will. - But now come back to bed. 24 00:03:11,108 --> 00:03:13,526 Hey, get out of the way! 25 00:04:19,468 --> 00:04:21,385 Who's sick? 26 00:04:21,553 --> 00:04:25,264 What's he doin' making you walk to tell me? 27 00:04:25,432 --> 00:04:27,266 I came here on my own, Doc. 28 00:04:27,434 --> 00:04:30,603 I got something I want to show you. It's a book. 29 00:04:30,771 --> 00:04:34,857 Oh no, I don't read goddamn books on the Civil War. 30 00:04:35,025 --> 00:04:37,985 - Look! - I don't need to look. 31 00:04:38,153 --> 00:04:39,946 I was goddamn there. 32 00:04:41,239 --> 00:04:44,617 But it'll help me walk better. 33 00:04:48,664 --> 00:04:51,415 Okay, you're referring to the brace on his leg. 34 00:04:51,583 --> 00:04:53,417 - Yes. - Okay. 35 00:04:58,423 --> 00:05:00,800 For your information, Jewel, 36 00:05:00,968 --> 00:05:04,595 that boy in the drawing was goddamn able-bodied 37 00:05:04,763 --> 00:05:06,263 before he got his leg shot up, 38 00:05:06,431 --> 00:05:09,183 not born with difficulties and hardships 39 00:05:09,351 --> 00:05:12,979 that got no cure and took from you 40 00:05:13,146 --> 00:05:16,816 the coordination a brace like that would require. 41 00:05:16,984 --> 00:05:19,568 I was just lookin' at the picture. 42 00:05:19,736 --> 00:05:23,239 And draggin' my leg really makes Al crazy. 43 00:05:23,407 --> 00:05:25,658 Fuck Al. 44 00:05:26,827 --> 00:05:28,661 Everybody's got limits. 45 00:05:28,829 --> 00:05:31,247 You draggin' your leg is yours. 46 00:05:32,624 --> 00:05:35,584 - I'm sorry. - What do you apologize for? 47 00:05:35,752 --> 00:05:39,255 Don't... don't apologize to me. 48 00:05:42,676 --> 00:05:43,759 Lemme... 49 00:05:43,927 --> 00:05:45,761 let me hold onto this for a while. 50 00:05:46,930 --> 00:05:48,514 Thank you. 51 00:05:56,064 --> 00:05:58,816 Momentous! 52 00:05:58,984 --> 00:06:01,694 The long-awaited day! 53 00:06:01,862 --> 00:06:03,821 Oh, yes yes yes yes yes! 54 00:06:03,989 --> 00:06:06,157 Oh god, oh god, oh, yes yes. 55 00:06:08,201 --> 00:06:10,327 Uh, careful careful careful careful! 56 00:06:11,455 --> 00:06:13,664 Now, sir, we must confirm the contents 57 00:06:13,832 --> 00:06:15,416 of this precious cargo. 58 00:06:18,587 --> 00:06:20,379 Oh God... philistine. 59 00:06:20,547 --> 00:06:22,048 Ah, Joseph, 60 00:06:22,215 --> 00:06:24,633 what you see here 61 00:06:24,801 --> 00:06:27,678 is an American optical back-focus single-swing 62 00:06:27,846 --> 00:06:32,641 with a Meyer Gorlitz Trioplan 210mm lens. 63 00:06:32,809 --> 00:06:36,520 The finest photographic apparatus manufactured in this country. 64 00:06:39,232 --> 00:06:42,443 What William Henry Fox Talbot could have achieved 65 00:06:42,611 --> 00:06:45,446 in service of this fine apparatus. 66 00:06:46,490 --> 00:06:48,074 Oh, God! Agh! 67 00:06:54,831 --> 00:06:57,166 Oh, God, yes, careful careful. 68 00:06:58,376 --> 00:07:01,670 - Good day, sir. - Ow. Damn. 69 00:07:01,838 --> 00:07:03,964 - What's wrong? - I bit my d... 70 00:07:04,132 --> 00:07:05,716 Oh. Sorry. 71 00:07:10,180 --> 00:07:12,473 Leaned forward to give that fella passage 72 00:07:12,641 --> 00:07:14,058 and bit my damn tongue. 73 00:07:14,226 --> 00:07:17,103 Knocked off my chewin' angle. 74 00:07:17,270 --> 00:07:20,481 - Is it bleeding? - I don't want to look. 75 00:07:20,649 --> 00:07:22,817 Might upset the child. 76 00:07:25,654 --> 00:07:28,864 Anyways, maybe a different way's opened up, Charlie, 77 00:07:29,032 --> 00:07:31,158 far as me getting backing for my brothel. 78 00:07:31,326 --> 00:07:32,993 Aha. 79 00:07:34,412 --> 00:07:37,206 I understood the question was location, 80 00:07:37,374 --> 00:07:40,918 but glad to hear the backin' problem's solved. 81 00:07:41,086 --> 00:07:43,671 I think, uh, I've been finicky over the location 82 00:07:43,839 --> 00:07:46,132 'cause I wasn't comfortable with the backing. 83 00:07:46,299 --> 00:07:48,175 I'll tell you one thing... 84 00:07:49,511 --> 00:07:51,762 I ain't making too many friends in this camp 85 00:07:51,930 --> 00:07:55,182 in my capacity as Fire Marshal. 86 00:07:57,310 --> 00:08:00,479 We're through the easy picking's on that outcrop, ma'am. 87 00:08:00,647 --> 00:08:03,774 I'll wade around that creek as long as you like. 88 00:08:03,942 --> 00:08:06,318 You want to make your claim show its colors, 89 00:08:06,486 --> 00:08:08,445 you're gonna need to sink a few shafts. 90 00:08:08,613 --> 00:08:10,781 I'm close to suggesting that we proceed. 91 00:08:10,949 --> 00:08:13,450 Meaning my use to you is near a finish. 92 00:08:13,618 --> 00:08:16,078 - No! - I told you, Mrs. Garret, 93 00:08:16,246 --> 00:08:18,956 such as it is, my expertise ain't underground. 94 00:08:19,124 --> 00:08:21,500 I want you still to supervise. 95 00:08:21,668 --> 00:08:25,296 I trust you, Ellsworth, as an honorable man. 96 00:08:25,463 --> 00:08:28,048 I take great pleasure in your company. 97 00:08:30,927 --> 00:08:32,303 I feel the same. 98 00:08:33,638 --> 00:08:35,890 I look forward to our breakfasts. 99 00:08:36,057 --> 00:08:38,142 And I'll just say once, 100 00:08:38,310 --> 00:08:41,604 I know I'm too damn old for ya. 101 00:08:43,023 --> 00:08:44,982 Button! 102 00:08:46,902 --> 00:08:48,485 Oh my goodness. 103 00:08:55,827 --> 00:08:57,536 I can't be... 104 00:08:58,830 --> 00:09:01,040 I take a father's liberty. 105 00:09:01,208 --> 00:09:03,959 Mr. Ellsworth, Mr. Russell. 106 00:09:04,127 --> 00:09:06,921 - How do you do, sir? - How do you do? 107 00:09:07,964 --> 00:09:09,798 A-and this is Sofia. 108 00:09:09,966 --> 00:09:11,967 - Hello, Sofia. - Hello. 109 00:09:12,135 --> 00:09:15,471 - Your daughter? - My ward. 110 00:09:16,640 --> 00:09:18,432 Any rate, pleasure to meet you, sir. 111 00:09:18,600 --> 00:09:21,310 I'm honored to be in your daughter's employ. 112 00:09:21,478 --> 00:09:25,022 And with your permission, ma'am, I will take my leave. 113 00:09:25,190 --> 00:09:26,607 Uh, of course. 114 00:09:26,775 --> 00:09:28,692 And my plate... 115 00:09:28,860 --> 00:09:30,527 and my coffee... 116 00:09:30,695 --> 00:09:32,696 ...and my hat. 117 00:09:39,079 --> 00:09:42,331 Fine manners. 118 00:09:55,929 --> 00:09:57,554 Reverend Smith. 119 00:10:01,351 --> 00:10:03,060 How are you, sir? 120 00:10:03,228 --> 00:10:05,938 Andy Cramed, Reverend. 121 00:10:06,106 --> 00:10:09,525 Mr. Cramed, you returned to the setting of your recovery. 122 00:10:09,693 --> 00:10:11,360 Uh-huh. 123 00:10:12,362 --> 00:10:14,405 How have you fared since? 124 00:10:14,572 --> 00:10:17,032 I've been trying out the other camps. 125 00:10:17,200 --> 00:10:19,034 To what effect? 126 00:10:19,202 --> 00:10:21,704 No good effect, Reverend. 127 00:10:21,871 --> 00:10:24,039 I see. 128 00:10:24,207 --> 00:10:25,791 How are you feeling? 129 00:10:28,086 --> 00:10:30,212 As you see. 130 00:10:31,256 --> 00:10:34,341 The... the tent, as you see, 131 00:10:34,509 --> 00:10:36,885 is in the process of being dismantled. 132 00:10:37,053 --> 00:10:39,763 Our last tenant took his leave yesterday. 133 00:10:39,931 --> 00:10:42,141 - Upright? - He was upright, yes. 134 00:10:43,810 --> 00:10:45,978 His name escapes me. 135 00:10:47,355 --> 00:10:49,565 Dr. Cochran, I believe, uh, 136 00:10:49,733 --> 00:10:53,819 is expected shortly, I believe. 137 00:10:53,987 --> 00:10:55,904 I was asked to... 138 00:10:56,072 --> 00:10:59,783 to see to the packing of... 139 00:10:59,951 --> 00:11:02,494 certain liniments and... 140 00:11:04,622 --> 00:11:07,207 medicines. 141 00:11:07,375 --> 00:11:09,335 Are you not well, Minister? 142 00:11:15,091 --> 00:11:17,426 Sometimes I'm very well indeed. 143 00:11:17,594 --> 00:11:19,970 My energy will return, 144 00:11:20,138 --> 00:11:22,848 or even an excess of energy. 145 00:11:23,016 --> 00:11:25,476 At other times, I'm not well, 146 00:11:25,643 --> 00:11:28,270 or excess of energy. 147 00:11:30,648 --> 00:11:32,066 How are you, Mr. Cramed? 148 00:11:32,233 --> 00:11:35,944 Well, I backslid in the other camps. 149 00:11:36,112 --> 00:11:38,614 At Gayville, I had the best intentions, 150 00:11:38,782 --> 00:11:42,117 - and I wound up at dice. - Oh, yes. 151 00:11:42,285 --> 00:11:44,995 At Elizabethtown, 152 00:11:45,163 --> 00:11:47,664 I wound up at dice. 153 00:11:47,832 --> 00:11:49,500 Oh, yes. 154 00:11:49,667 --> 00:11:51,877 Thought I'd try to work here where I'd been good, 155 00:11:52,045 --> 00:11:53,962 but you're putting the tent down. 156 00:11:57,175 --> 00:12:00,010 Ask God's help, Mr. Cramed. 157 00:12:00,178 --> 00:12:04,848 Wherever you find yourself, he will show you the path. 158 00:12:09,229 --> 00:12:11,730 Could you help me to pray? 159 00:12:21,991 --> 00:12:23,617 Lord, 160 00:12:24,744 --> 00:12:28,956 grant that I may seek rather to comfort 161 00:12:29,124 --> 00:12:31,667 than to be comforted, 162 00:12:31,835 --> 00:12:35,003 to understand than to be understood... 163 00:12:36,714 --> 00:12:38,882 to love than to be loved... 164 00:12:47,475 --> 00:12:49,476 and the rest I forget. 165 00:13:01,239 --> 00:13:03,073 "Why don't you get a haircut, Adams? 166 00:13:03,241 --> 00:13:05,534 Looks like your mama fucked a monkey." 167 00:13:05,702 --> 00:13:07,786 Just that affectionate? 168 00:13:07,954 --> 00:13:10,747 Yeah, I've never seen Al warm up to anybody so quick. 169 00:13:11,958 --> 00:13:14,460 Which should persuade you then of what? 170 00:13:14,627 --> 00:13:16,503 Well, you think it's just tactics? 171 00:13:16,671 --> 00:13:19,089 The magistrate Al counted on 172 00:13:19,257 --> 00:13:21,884 to be his advocate in Yankton turned Judas. 173 00:13:22,051 --> 00:13:25,053 Adams is the magistrate's bagman. 174 00:13:28,266 --> 00:13:31,226 Al is merely probing Adams' willingness 175 00:13:31,394 --> 00:13:33,270 to betray the magistrate. 176 00:13:33,438 --> 00:13:37,232 In turn, his warmth is counterfeit. 177 00:13:56,794 --> 00:13:59,546 - Where the fuck were you? - At the doc. 178 00:13:59,714 --> 00:14:01,798 Fix me a cup of coffee. 179 00:14:07,639 --> 00:14:08,805 Morning. 180 00:14:11,434 --> 00:14:13,852 Shorn and groomed to a fucking fare-thee-well. 181 00:14:14,020 --> 00:14:17,856 She'd never recognize you... have to smell you all over to know you was hers. 182 00:14:18,024 --> 00:14:19,691 My monkey mother. 183 00:14:19,859 --> 00:14:22,486 Take a table out of the traffic, huh? 184 00:14:31,829 --> 00:14:34,831 Just that affectionate. 185 00:14:36,876 --> 00:14:41,129 I trust you found your accommodations satisfactory, Mr. Adams... Silas. 186 00:14:41,297 --> 00:14:43,799 If not, they could always be changed. 187 00:14:45,510 --> 00:14:47,344 Let me fucking pour. 188 00:14:48,638 --> 00:14:52,015 He's gotta make some distance before sunset. 189 00:14:53,309 --> 00:14:54,935 What was your purpose at Doc's? 190 00:14:55,103 --> 00:14:58,272 I'm knocked up. 191 00:15:01,693 --> 00:15:04,278 What message should I take to the magistrate? 192 00:15:04,445 --> 00:15:07,447 No envelopes and to fuck himself. 193 00:15:08,616 --> 00:15:11,868 I'm glad we had occasion last night to spend some time together, 194 00:15:12,036 --> 00:15:15,581 so when he asks if this is tactics or true position, 195 00:15:15,748 --> 00:15:17,708 you'll know what to say. 196 00:15:17,875 --> 00:15:20,168 - I'll know. - You travel safe. 197 00:15:21,379 --> 00:15:23,672 They believe you're the man to deal with... 198 00:15:23,840 --> 00:15:26,008 Yankton. 199 00:15:27,885 --> 00:15:30,053 - I am. - It's just the magistrate 200 00:15:30,221 --> 00:15:32,556 looking to earn off that warrant, 201 00:15:32,724 --> 00:15:35,017 and no one else even knows it's out on you. 202 00:15:35,184 --> 00:15:36,893 Maybe the magistrate needs to die. 203 00:15:37,061 --> 00:15:38,437 Maybe he does. 204 00:15:38,605 --> 00:15:42,649 He won't come back here without a resolution. He'll know what's waiting for him. 205 00:15:42,817 --> 00:15:46,111 - Maybe he needs to die there. - Maybe he should. 206 00:15:46,279 --> 00:15:49,031 And the person who did it 207 00:15:49,198 --> 00:15:52,367 would only be at the beginning of his usefulness to me. 208 00:15:52,535 --> 00:15:56,121 If that person didn't come back with the warrant on you quashed, 209 00:15:56,289 --> 00:15:58,957 he would be a fool not to think he'd be the next one killed. 210 00:15:59,125 --> 00:16:01,918 That's why he'd be so useful to me thinking that far ahead. 211 00:16:02,086 --> 00:16:03,253 Make your offer. 212 00:16:03,421 --> 00:16:05,672 A thousand for the cocksucker proved dead, 213 00:16:05,840 --> 00:16:07,924 a thousand for the warrant proved lifted. 214 00:16:08,092 --> 00:16:10,218 A thousand and a thousand. 215 00:16:10,386 --> 00:16:13,972 - Think I am a fucking monkey? - You thought there would be 20 in it? 216 00:16:14,140 --> 00:16:17,392 Kill Clagett and get you out from underneath that warrant? 217 00:16:17,560 --> 00:16:19,603 You're fucking right there's 20. 218 00:16:19,771 --> 00:16:22,105 Do it for two. You've got to believe 219 00:16:22,273 --> 00:16:25,067 the job would open the door to your future, 220 00:16:25,234 --> 00:16:28,403 and you gotta believe you'd make your ass hundreds of thousands 221 00:16:28,571 --> 00:16:30,947 back and forth between here and Yankton. 222 00:16:34,369 --> 00:16:36,662 2,000. 223 00:16:43,753 --> 00:16:46,546 I put him in a room above the privy. 224 00:16:51,969 --> 00:16:54,930 I always thought it was gonna end like this, button... 225 00:16:55,098 --> 00:16:56,890 a rooming house 226 00:16:57,058 --> 00:16:59,559 in a mining camp on Indian territory, 227 00:16:59,727 --> 00:17:02,521 you caring for a Norwegian foundling 228 00:17:02,689 --> 00:17:05,524 and operating a bonanza gold claim. 229 00:17:09,362 --> 00:17:10,821 And you, Daddy? 230 00:17:10,988 --> 00:17:14,825 Uh, always a little sketchy about me. 231 00:17:16,369 --> 00:17:18,495 I hope I'm here to help. 232 00:17:19,872 --> 00:17:21,707 Oh, that would be my room key. Sofia? 233 00:17:28,005 --> 00:17:30,006 - Room seven. - Thank you, sir. 234 00:17:32,385 --> 00:17:35,220 - Thank you. - You're welcome, little one. 235 00:17:36,848 --> 00:17:39,683 Oh my goodness, what's that behind your ear? 236 00:17:41,394 --> 00:17:44,020 Don't you ever clean behind your ear? 237 00:17:48,943 --> 00:17:50,652 Mmm. 238 00:17:50,820 --> 00:17:53,572 Does caring for Sofia please you? 239 00:17:53,740 --> 00:17:55,741 More with each day. 240 00:17:55,908 --> 00:17:58,076 And do you have any of the gold? 241 00:17:58,244 --> 00:18:00,871 As it happens... 242 00:18:17,889 --> 00:18:21,266 The well-mannered Mr. Ellsworth says these abound? 243 00:18:21,434 --> 00:18:22,976 Yes. 244 00:18:31,402 --> 00:18:34,863 There's some talk that you did Brom in. 245 00:18:36,115 --> 00:18:37,741 From his parents? 246 00:18:37,909 --> 00:18:40,410 They have raised the possibility. 247 00:18:42,246 --> 00:18:45,040 As it happens, I was not present when Brom fell. 248 00:18:45,208 --> 00:18:47,459 You have to admit, it's a suspicious sequence... 249 00:18:47,627 --> 00:18:50,670 - The man who was is in camp. - ...given their view of the marriage. 250 00:18:50,838 --> 00:18:53,048 I doubt he tells the true story of how Brom died, 251 00:18:53,216 --> 00:18:55,300 but he would verify that I wasn't there. 252 00:18:56,844 --> 00:18:58,428 I didn't mean to upset you. 253 00:19:01,265 --> 00:19:03,475 It's always about the money, button. 254 00:19:03,643 --> 00:19:05,769 In certain circles. 255 00:19:05,937 --> 00:19:07,771 But not here, hmm? 256 00:19:07,939 --> 00:19:10,440 I suppose here as well. 257 00:19:11,567 --> 00:19:13,610 In certain circles. 258 00:19:16,447 --> 00:19:18,949 Mr. Ellsworth being the exception? 259 00:19:22,870 --> 00:19:25,831 Mr. Ellsworth was engaged by a Mr. Seth Bullock, 260 00:19:25,998 --> 00:19:27,874 who's been steadfast and kind. 261 00:19:28,042 --> 00:19:30,377 And when did your path cross Mr. Bullock's? 262 00:19:30,545 --> 00:19:32,879 Before Brom's accident or after? 263 00:19:33,047 --> 00:19:36,299 Mr. Bullock was asked to look to my interests 264 00:19:36,467 --> 00:19:38,176 by Wild Bill Hickok. 265 00:19:38,344 --> 00:19:42,472 Who, if I recall your reading habits, 266 00:19:42,640 --> 00:19:46,184 has been an acquaintance of yours since childhood. 267 00:19:49,188 --> 00:19:51,565 I would very much like to meet this Mr. Bullock... 268 00:19:51,732 --> 00:19:54,276 nearly as much as I'd like to wash. 269 00:19:56,654 --> 00:19:58,154 Daddy. 270 00:19:59,532 --> 00:20:00,907 Ah. 271 00:20:04,579 --> 00:20:06,580 I'm glad to see you. 272 00:20:12,795 --> 00:20:15,505 Stovepipe directly into wood, 273 00:20:15,673 --> 00:20:18,800 no clearance or sheet iron in-between. 274 00:20:18,968 --> 00:20:21,344 Well, what's the significance? 275 00:20:21,512 --> 00:20:24,180 Joint's like to burn to cinders. 276 00:20:24,348 --> 00:20:26,433 Well, then why ain't it yet? 277 00:20:26,601 --> 00:20:28,393 Dumb luck, Tom, 278 00:20:28,561 --> 00:20:30,687 which you hadn't ought to push. 279 00:20:30,855 --> 00:20:35,066 Camp being situated like it is, 280 00:20:35,234 --> 00:20:37,527 everyone ass to elbow, 281 00:20:37,695 --> 00:20:39,529 a hazard to one is a hazard to all. 282 00:20:39,697 --> 00:20:43,533 Why, ain't you starting to talk like a goddamn government official? 283 00:20:43,701 --> 00:20:45,535 I'm Charlie Utter 284 00:20:45,703 --> 00:20:49,664 that attended the same fucking meeting you did. 285 00:20:49,832 --> 00:20:52,751 And being they pinned Fire Marshal on me, 286 00:20:52,919 --> 00:20:56,087 I ain't seeing the camp burned to the ground. 287 00:20:56,255 --> 00:21:00,050 So either cure your stovepipe violation 288 00:21:00,217 --> 00:21:02,886 or prepare to get levied a fine. 289 00:21:03,054 --> 00:21:05,722 Well, I'll lick a bear's ass 290 00:21:05,890 --> 00:21:08,308 before I'd pay a fine to EB Farnum. 291 00:21:08,476 --> 00:21:10,936 Then separate your goddamn stovepipes 292 00:21:11,103 --> 00:21:12,771 from the goddamn wall! 293 00:21:12,939 --> 00:21:16,316 Well, I'll send one of my boys over to pick up the iron. 294 00:21:18,235 --> 00:21:21,363 This ain't the goddamn day of judgment, Tom. 295 00:21:22,615 --> 00:21:25,617 Jesus Christ Almighty! 296 00:21:25,785 --> 00:21:29,204 That's the kind of shit that ran me out of Wilkes-Barre. 297 00:21:29,372 --> 00:21:31,539 Where are the camp's headed, Tom? 298 00:21:31,707 --> 00:21:34,292 Maybe I'll just fucking move along. 299 00:21:34,460 --> 00:21:36,503 Why is there no sheriff in this camp? 300 00:21:36,671 --> 00:21:38,171 What? 301 00:21:38,339 --> 00:21:41,174 All these official positions, 302 00:21:41,342 --> 00:21:43,093 why is there no sheriff? 303 00:21:43,260 --> 00:21:46,346 Because Al Swearengen don't want one. 304 00:21:46,514 --> 00:21:50,725 What if a sheriff took office that Al could trust not to bother him? 305 00:21:50,893 --> 00:21:54,562 And you could lay head to pillow nights knowing he was your friend. 306 00:21:54,730 --> 00:21:57,232 Type of man who'd go up to a Fire Marshal, say, 307 00:21:57,400 --> 00:22:00,402 and tell him any so-called sheet iron violation 308 00:22:00,569 --> 00:22:04,781 that hadn't proven to be dangerous for, what... 309 00:22:04,949 --> 00:22:08,660 going on two months now... should be waived; 310 00:22:08,828 --> 00:22:11,955 and whose ear'd be first to the ground 311 00:22:12,123 --> 00:22:16,001 when any violence created maybe business opportunities; 312 00:22:17,086 --> 00:22:19,212 and who'd remember who got him situated. 313 00:22:19,380 --> 00:22:21,673 I never thought of you as the type to be sheriff. 314 00:22:21,841 --> 00:22:24,009 Nah, I'd be out of the mold, 315 00:22:24,176 --> 00:22:27,095 but fit for the camp. 316 00:22:29,724 --> 00:22:31,933 My problem, Tom, is, uh... 317 00:22:32,101 --> 00:22:34,477 whereas he has a soft spot for you 318 00:22:34,645 --> 00:22:37,022 as a fellow pioneer, 319 00:22:37,189 --> 00:22:39,816 Swearengen hates my fucking guts. 320 00:22:39,984 --> 00:22:43,278 So knowing how grateful I'd be and alls I'd... 321 00:22:43,446 --> 00:22:46,573 show it to you, wonder if you'd put in a word? 322 00:22:53,164 --> 00:22:55,415 Yeah? 323 00:22:58,252 --> 00:23:00,045 Mr. Tolliver? 324 00:23:00,212 --> 00:23:01,921 Leon. 325 00:23:02,089 --> 00:23:03,506 Come on in. 326 00:23:09,055 --> 00:23:11,347 Your habit get the best of you awhile, son? 327 00:23:11,515 --> 00:23:13,725 It got the fucking upper hand. 328 00:23:13,893 --> 00:23:15,560 How's your sight, Leon? 329 00:23:15,728 --> 00:23:18,730 Oh, the left eye's perfect. The right's coming back. 330 00:23:21,525 --> 00:23:24,652 - Have I still got a job, sir? - I'd need to hear more from you, 331 00:23:24,820 --> 00:23:27,489 what you been up to, who the fuck with, that kind of thing. 332 00:23:27,656 --> 00:23:30,909 Aw, you probably know everything about everything already. 333 00:23:31,077 --> 00:23:32,744 Be that as it may... 334 00:23:37,541 --> 00:23:38,917 Ahem, well... 335 00:23:40,503 --> 00:23:42,921 me and Jimmy Irons, we stole the Chinaman's dope. 336 00:23:43,089 --> 00:23:45,548 Chinaman's courier, he lost his life. 337 00:23:45,716 --> 00:23:47,592 We slammed dope for a series of days, 338 00:23:47,760 --> 00:23:51,221 and Al Swearengen's tough captured us. 339 00:23:51,388 --> 00:23:54,307 And in the bathhouse, we drew straws and... 340 00:23:54,475 --> 00:23:57,060 Jimmy Irons drowned. 341 00:23:57,228 --> 00:23:59,771 Does that about cover it? 342 00:23:59,939 --> 00:24:01,231 If you ask me specifics, 343 00:24:01,398 --> 00:24:04,109 I may be able to come up with some more details. 344 00:24:05,778 --> 00:24:09,572 - Was Al Swearengen holding the straws? - Yes, sir. 345 00:24:09,740 --> 00:24:11,950 He said to tell you what I seen. 346 00:24:13,077 --> 00:24:15,912 And now is he holding the strings on you? 347 00:24:17,623 --> 00:24:20,333 - Sir? - Are you here on his instruction? 348 00:24:20,501 --> 00:24:23,711 I'm telling you what I seen because you asked me to. 349 00:24:23,879 --> 00:24:26,005 What'd they do with Jimmy Irons? 350 00:24:26,173 --> 00:24:28,758 They give him to the Chinaman? 351 00:24:28,926 --> 00:24:31,719 I guess they did. They wrapped him up and took him out. 352 00:24:31,887 --> 00:24:33,513 Swearengen turned me loose, 353 00:24:33,681 --> 00:24:37,433 but he'd just give me this, so I stayed in the tub until I got my bearings. 354 00:24:37,601 --> 00:24:40,186 That's a hell of a way to treat a white man, ain't it, Leon? 355 00:24:40,354 --> 00:24:42,147 Being fair, I'd have to say, 356 00:24:42,314 --> 00:24:44,983 I gave Mr. Swearengen provocation. 357 00:24:45,151 --> 00:24:47,986 He traffics in dope, so I... 358 00:24:48,154 --> 00:24:51,739 I guess you could say that I'd stole his property and fucked his action up. 359 00:24:53,033 --> 00:24:56,995 I'm talking about Jimmy Irons in connection with getting delivered to a Chink, 360 00:24:57,163 --> 00:24:59,664 - regardless of his transgression. - Oh, I see. 361 00:24:59,832 --> 00:25:03,376 And in that connection, I'm saying it's a hell of a way to treat a white man. 362 00:25:03,544 --> 00:25:04,711 I see. 363 00:25:04,879 --> 00:25:07,672 - Do you agree with me? - Yes. 364 00:25:07,840 --> 00:25:11,676 - So it's your own opinion too? - Yes, sir. 365 00:25:11,844 --> 00:25:14,804 Well, that's your new fucking job, 366 00:25:14,972 --> 00:25:17,640 expressing your own fucking opinion. 367 00:25:17,808 --> 00:25:20,268 I can do that. 368 00:25:20,436 --> 00:25:22,854 With conviction, Leon. 369 00:25:23,022 --> 00:25:25,690 Your job is to voice your opinion with some "oomph" 370 00:25:25,858 --> 00:25:28,359 and some character behind it... 371 00:25:28,527 --> 00:25:31,237 or you'll wish you'd have got drowned in that bathhouse. 372 00:25:32,323 --> 00:25:33,823 All right. 373 00:25:37,578 --> 00:25:39,329 Welcome back, son. 374 00:25:41,498 --> 00:25:43,791 Oh... no thanks, Al. 375 00:25:43,959 --> 00:25:46,628 I... or, well... yes, I will. 376 00:26:05,606 --> 00:26:07,232 What's going on, Tom? 377 00:26:07,399 --> 00:26:11,361 I-I... I thought you could make Con Stapleton... 378 00:26:11,528 --> 00:26:13,279 sheriff, 379 00:26:13,447 --> 00:26:15,782 being it's inevitable anyway. 380 00:26:15,950 --> 00:26:18,034 How the fuck did that get to be inevitable? 381 00:26:18,202 --> 00:26:20,954 I wouldn't appoint that cocksucker to empty my spittoons. 382 00:26:21,121 --> 00:26:23,539 What I'm saying is somebody's gotta be sheriff, Al. 383 00:26:23,707 --> 00:26:26,251 Stapleton's got points in his favor. 384 00:26:26,418 --> 00:26:29,545 I hope one's not getting to recover the bribe he paid you 385 00:26:29,713 --> 00:26:31,589 when I don't give him the fucking job. 386 00:26:31,757 --> 00:26:34,717 - Who's your candidate, Al? - Nobody. 387 00:26:34,885 --> 00:26:37,387 Well, that's just postponing the inevitable. 388 00:26:37,554 --> 00:26:40,640 Tom, nothing Stapleton's got on you 389 00:26:40,808 --> 00:26:42,892 can't be solved by Dan Dority. 390 00:26:43,060 --> 00:26:47,021 Well... fill me up. 391 00:26:47,189 --> 00:26:49,732 Jesus Christ. 392 00:26:52,152 --> 00:26:54,320 The... the truth is I-I feel like the... 393 00:26:54,488 --> 00:26:56,948 the camp's getting away from me, Al. 394 00:26:57,116 --> 00:26:59,075 I got a Fire Commissioner 395 00:26:59,243 --> 00:27:02,704 who's about to condemn my building, and we're still on Indian land. 396 00:27:02,871 --> 00:27:05,790 How does Stapleton becoming sheriff 397 00:27:05,958 --> 00:27:08,209 keep the camp from getting away from you? 398 00:27:08,377 --> 00:27:11,254 Well, I know him. Uh, he'd know I put in a word with you. 399 00:27:11,422 --> 00:27:15,008 What the fuck good is that to you, Tom, when that cocksucker can be bought 400 00:27:15,175 --> 00:27:17,176 for two pieces of day-old bread? 401 00:27:17,344 --> 00:27:19,220 Well, that's right. 402 00:27:19,388 --> 00:27:21,180 That... that all makes sense. 403 00:27:21,348 --> 00:27:23,308 It, uh... 404 00:27:23,475 --> 00:27:26,728 well, when you first come to this camp 405 00:27:26,895 --> 00:27:31,607 and hung your sign up for nickel booze and 50¢ pussy... 406 00:27:31,775 --> 00:27:34,777 Them was get-acquainted prices. 407 00:27:34,945 --> 00:27:37,447 But the point is I seen your fucking tent. 408 00:27:37,614 --> 00:27:40,867 I walked over and I... I said "Hello!" 409 00:27:41,035 --> 00:27:45,330 I didn't tell you gotta sheet iron your fucking stovepipe. 410 00:27:45,497 --> 00:27:48,708 I didn't have a stovepipe, and you had your knife at the ready 411 00:27:48,876 --> 00:27:52,295 - if I didn't make a good impression. - That's true enough, but you didn't. 412 00:27:52,463 --> 00:27:54,964 And Dority made a hell of a one on you. 413 00:27:55,132 --> 00:27:57,884 That too is... is true enough. 414 00:28:01,096 --> 00:28:03,264 Now I just, uh... 415 00:28:03,432 --> 00:28:05,141 I feel like I know the guy, Al. 416 00:28:05,309 --> 00:28:07,393 Stapleton. 417 00:28:09,146 --> 00:28:11,898 Well... I don't feel 418 00:28:12,066 --> 00:28:15,318 like I know anybody no more. 419 00:28:16,403 --> 00:28:18,613 He can be sheriff for all I care. 420 00:28:20,491 --> 00:28:21,908 Thank you, Al. 421 00:28:22,076 --> 00:28:24,160 Don't count on him to be loyal, Tom. 422 00:28:24,328 --> 00:28:26,621 No no... just... 423 00:28:26,789 --> 00:28:29,332 a familiar face. 424 00:28:29,500 --> 00:28:32,502 And no fucking paperwork. 425 00:28:33,796 --> 00:28:35,880 Well, I don't even know if he can write. 426 00:28:42,679 --> 00:28:46,015 - Could he be sworn in here, Al? - For Christ's sake, Tom! 427 00:28:46,183 --> 00:28:49,227 - He feels you don't like him. - He's fucking right as rain. 428 00:28:49,395 --> 00:28:51,437 But it'd be a comfort to him, see, 429 00:28:51,605 --> 00:28:53,689 if he was sworn in under your roof. 430 00:28:57,152 --> 00:29:00,488 Let Farnum swear him the fuck in here then. 431 00:29:00,656 --> 00:29:02,532 But press your luck no further. 432 00:29:02,699 --> 00:29:04,367 Do not expect me to fucking attend. 433 00:29:04,535 --> 00:29:06,244 I'm awful grateful, Al. 434 00:29:12,376 --> 00:29:14,585 - Mr. Star. - Miss Trixie, pleased to see you. 435 00:29:14,753 --> 00:29:16,379 I threatened to pay a visit. 436 00:29:16,547 --> 00:29:19,215 You spoke of looking out for some building implements. 437 00:29:19,383 --> 00:29:22,385 I spoke of looking out for an axe and a saw, 438 00:29:22,553 --> 00:29:25,721 and if I got 'em, they wouldn't be applied to building nothing. 439 00:29:28,642 --> 00:29:30,852 Anyways... 440 00:29:31,019 --> 00:29:32,937 would you want a free fuck? 441 00:29:35,023 --> 00:29:38,359 - Why would you say that? - To know the answer. 442 00:29:38,527 --> 00:29:40,445 Why would you say it that way? 443 00:29:40,612 --> 00:29:43,030 For Christ's sakes. Mr. Star, 444 00:29:43,198 --> 00:29:45,158 my cherry is obstructing my work. 445 00:29:45,325 --> 00:29:47,160 Sir... 446 00:29:47,327 --> 00:29:50,997 would you take it from me, free? 447 00:30:56,980 --> 00:30:59,649 Seth, you remember Trixie. 448 00:30:59,816 --> 00:31:01,776 Oh, yes. 449 00:31:02,903 --> 00:31:04,987 Well, I just stopped for a moment. 450 00:31:10,285 --> 00:31:11,786 Oh, yes. 451 00:31:14,998 --> 00:31:16,958 - I'll lock up? - Oh, yes. 452 00:31:40,148 --> 00:31:43,067 Kiss my neck or tits if you have to kiss something. 453 00:31:44,444 --> 00:31:46,279 Let me kiss you. 454 00:31:47,906 --> 00:31:49,740 Well, you're a goddamn Jew fool. 455 00:32:07,175 --> 00:32:09,510 Do you swear before this witness 456 00:32:09,678 --> 00:32:13,598 to uphold whatever laws may be put in force subsequently? 457 00:32:13,765 --> 00:32:15,057 Yeah, if I can, yeah. 458 00:32:15,225 --> 00:32:18,227 - And don't forget who your friends are. - Always. 459 00:32:18,395 --> 00:32:21,522 Gentlemen, hold still. 460 00:32:21,690 --> 00:32:24,066 Take a breath. Don't move. 461 00:32:24,234 --> 00:32:26,527 One, two, three. 462 00:32:27,904 --> 00:32:29,363 Very good. 463 00:32:29,531 --> 00:32:31,824 Uh, gentlemen, Tom, I... 464 00:32:31,992 --> 00:32:34,577 I wondered if a second one might be appropriate 465 00:32:34,745 --> 00:32:37,747 without that putrid apron around your midsection. 466 00:32:38,874 --> 00:32:41,584 No. Let's drink. 467 00:32:49,009 --> 00:32:50,885 Our Health Commissioner. 468 00:32:52,888 --> 00:32:54,513 Whiskey. 469 00:32:57,309 --> 00:33:01,604 You've just missed my swearing in of the camp's new sheriff. 470 00:33:01,772 --> 00:33:04,523 Con Stapleton, sir. I'm not sure if we've actually met. 471 00:33:04,691 --> 00:33:07,109 You were at the table when Hickok was killed. 472 00:33:09,196 --> 00:33:12,698 Indeed, I was. A horrified bystander. 473 00:33:12,866 --> 00:33:17,161 - We weren't to have a sheriff. - That's been reconsidered as inevitable. 474 00:33:17,329 --> 00:33:19,497 Had you designs on the post, Bullock? 475 00:33:19,665 --> 00:33:22,041 - I don't want the post. - No hard feelings then. 476 00:33:22,209 --> 00:33:24,210 Consider me at your service. 477 00:33:24,378 --> 00:33:26,629 My wife and child are to join me from Michigan. 478 00:33:28,590 --> 00:33:31,133 - Is Al in his office? - Seems to be sequestered. 479 00:33:31,301 --> 00:33:33,636 He missed the swearing in too. 480 00:33:36,640 --> 00:33:38,557 He did want us over here though. 481 00:33:38,725 --> 00:33:40,267 Ain't that absolutely correct? 482 00:33:40,435 --> 00:33:42,269 Then why the fuck didn't he come down? 483 00:33:43,814 --> 00:33:46,315 Why didn't he come down? That's unclear. 484 00:33:46,483 --> 00:33:49,193 To let you know exactly, I would guess, 485 00:33:49,361 --> 00:33:52,738 at whose mysterious pleasure you serve. 486 00:33:57,703 --> 00:34:00,287 A candid moment. 487 00:34:01,665 --> 00:34:03,332 Circumcision... 488 00:34:03,500 --> 00:34:05,710 is indeed profiteth if thou keepest the law, 489 00:34:05,877 --> 00:34:07,837 but if, uh... 490 00:34:08,004 --> 00:34:10,005 if thou art a transgressor of the law, 491 00:34:10,173 --> 00:34:13,884 thy circumcision becomes uncircumcision. 492 00:34:15,387 --> 00:34:17,012 Therefore, if... 493 00:34:17,180 --> 00:34:20,224 thy... uncircumcision... 494 00:34:22,018 --> 00:34:25,020 keeps the, uh... the righteousness of the law, 495 00:34:25,188 --> 00:34:28,190 shall not his uncircumcision 496 00:34:28,358 --> 00:34:30,651 be count for circumcision? 497 00:34:30,819 --> 00:34:33,028 Yea, the uncircumcision 498 00:34:33,196 --> 00:34:36,198 that is by nature fulfilling His law shall judge thee, 499 00:34:36,366 --> 00:34:39,243 who by... by letter and, uh... 500 00:34:40,328 --> 00:34:43,247 circumcision transgresses the law. 501 00:34:45,041 --> 00:34:47,209 - Yeah. - It's Seth Bullock. 502 00:34:56,595 --> 00:34:58,637 Why'd you let Stapleton have a badge? 503 00:34:58,805 --> 00:35:01,766 - They sworn the cocksucker in yet? - Hurry down and toast him. 504 00:35:01,933 --> 00:35:03,893 Maybe Merrick'll put his camera back up. 505 00:35:04,060 --> 00:35:07,438 No, I prefer to watch the fucking Reverend Smith 506 00:35:07,606 --> 00:35:09,982 preach to the oxen and horses. 507 00:35:10,150 --> 00:35:13,444 It ain't right for the camp. My wife and child are coming. 508 00:35:13,612 --> 00:35:16,405 Bullock, it's a ceremonial position to give comfort 509 00:35:16,573 --> 00:35:20,367 to Tom Nuttall who feels the camp's leaving him behind. 510 00:35:20,535 --> 00:35:23,037 Putting a badge on Stapleton makes him feel 511 00:35:23,205 --> 00:35:27,082 - he's got friends in high places. - That job shouldn't go to a shitheel. 512 00:35:27,250 --> 00:35:30,586 As my feeling would be, it should go to a shitheel 'cause it's shitheel's work. 513 00:35:30,754 --> 00:35:32,296 - Doesn't have to be. - No? 514 00:35:32,464 --> 00:35:34,465 Mr. Bullock, would you sit down a second? 515 00:35:34,633 --> 00:35:37,927 I want to tell you something about the law. Please please, take a seat. 516 00:35:39,888 --> 00:35:43,349 Separate from all them bribes we put up, 517 00:35:43,517 --> 00:35:48,020 I paid $5,000 to avoid being the object 518 00:35:48,188 --> 00:35:51,357 of fireside ditties about a man that fled a murder warrant 519 00:35:51,525 --> 00:35:55,027 then worked very hard to get his camp annexed by the Territory, 520 00:35:55,195 --> 00:35:58,948 only to have them serve the warrant of him and to face the six-foot drop. 521 00:35:59,115 --> 00:36:01,784 Into the cocksucking magistrate's pocket 522 00:36:01,952 --> 00:36:05,120 the money goes, after which he sends a message: 523 00:36:05,288 --> 00:36:09,917 the 5,000 will need company if I'm to be off the hook. 524 00:36:10,085 --> 00:36:12,169 I give you the law. 525 00:36:12,337 --> 00:36:14,630 It doesn't have to be like that. 526 00:36:14,798 --> 00:36:17,925 Now if you were fucking sheriff 527 00:36:18,093 --> 00:36:21,011 and you said, "Do this, do that," 528 00:36:21,179 --> 00:36:23,889 I'd consider it, 'cause you're not a fucking whore. 529 00:36:24,057 --> 00:36:26,183 I have personal responsibilities. 530 00:36:26,351 --> 00:36:29,478 I'd go downstairs for that swearing in, and I'd follow your career, 531 00:36:29,646 --> 00:36:33,274 'cause you're one of those pains in the balls who thinks the law can be honest. 532 00:36:34,818 --> 00:36:36,318 I don't want it. 533 00:36:37,654 --> 00:36:39,905 Hell, I do lots of things I don't want to do. 534 00:36:41,241 --> 00:36:42,867 You think you're the only one? 535 00:36:43,034 --> 00:36:46,203 You should have been here when Tom Nuttall was pissing in my ear. 536 00:36:46,371 --> 00:36:49,373 I think you'd be all right as sheriff. 537 00:36:49,541 --> 00:36:52,418 Listen, I'm only talking to you 538 00:36:52,586 --> 00:36:54,712 'cause my partner's fucking that whore. 539 00:36:58,550 --> 00:37:00,885 Anyway. 540 00:37:18,862 --> 00:37:20,738 He's back open. 541 00:37:23,742 --> 00:37:28,078 - How was your talk with Al? - Congratulations. 542 00:37:30,332 --> 00:37:32,625 Good sportsmanship, Bullock. 543 00:37:35,211 --> 00:37:38,505 Who shall separate us from the love of Christ? 544 00:37:38,673 --> 00:37:41,884 Shall... shall affliction or distress or... 545 00:37:42,052 --> 00:37:44,219 or persecution or... 546 00:37:44,387 --> 00:37:47,056 or hunger or nakedness? 547 00:37:47,223 --> 00:37:50,517 Or peril or sword? 548 00:37:52,437 --> 00:37:56,440 Yea, in all these things, we more than conquer 549 00:37:56,608 --> 00:37:58,984 through Him that hath loved us. 550 00:37:59,152 --> 00:38:02,571 I am persuaded that... 551 00:38:03,615 --> 00:38:06,200 that neither life nor death, 552 00:38:06,368 --> 00:38:09,286 nor... nor angels, 553 00:38:10,747 --> 00:38:15,167 nor... nor... nor principalities, 554 00:38:15,335 --> 00:38:19,338 nor powers, nor things present or things to come, 555 00:38:19,506 --> 00:38:22,049 nor heights, nor depths, 556 00:38:22,217 --> 00:38:25,427 nor any other creature... 557 00:38:25,595 --> 00:38:28,555 from the love of... of God! 558 00:38:30,642 --> 00:38:32,142 And... 559 00:38:33,144 --> 00:38:35,479 and Jesus Christ our Lord. 560 00:38:59,337 --> 00:39:00,963 - Seth. - Sol. 561 00:39:01,131 --> 00:39:04,008 She wasn't here in a professional capacity. 562 00:39:04,175 --> 00:39:06,010 We have an agreement with Swearengen 563 00:39:06,177 --> 00:39:08,220 as to the use we put this establishment to. 564 00:39:08,388 --> 00:39:10,639 She come looking for goods and things took a turn. 565 00:39:10,807 --> 00:39:14,435 - That can happen. - Not twice though, at this location. 566 00:39:14,602 --> 00:39:17,396 Yeah. Maybe I'm not the only one 567 00:39:17,564 --> 00:39:19,732 who should be about looking for a place. 568 00:39:22,986 --> 00:39:25,779 Gonna make an offer on that piece on the western slope. 569 00:39:25,947 --> 00:39:27,823 Did you have another look? 570 00:39:27,991 --> 00:39:30,826 Go ahead and get to building if Hostetler takes the offer. 571 00:39:30,994 --> 00:39:33,996 Maybe have a leg up when Martha and your boy arrive. 572 00:39:34,164 --> 00:39:36,540 - Good afternoon, sir. - Good afternoon. 573 00:39:36,708 --> 00:39:40,127 I am Otis Russell. Uh, would you be Mr. Bullock? 574 00:39:40,295 --> 00:39:43,714 - I'm Sol Star. - Oh, how do you do, Mr. Star? 575 00:39:43,882 --> 00:39:46,050 - Very well. - I'm Seth Bullock. 576 00:39:47,343 --> 00:39:48,677 Mr. Bullock. 577 00:39:50,847 --> 00:39:52,514 I am Alma Garret's father. 578 00:39:52,682 --> 00:39:55,392 - How do you do, sir? - How do you do? 579 00:39:56,519 --> 00:39:58,353 I am very grateful for the kindness 580 00:39:58,521 --> 00:39:59,980 that you've shown my daughter. 581 00:40:00,148 --> 00:40:03,108 I wonder if you would join us for dinner tonight. 582 00:40:03,276 --> 00:40:06,987 - I'd be happy to. - Oh, Mr. Star, will you join us? 583 00:40:07,155 --> 00:40:10,032 - Thanks, but I can't. - Regrettable. 584 00:40:10,200 --> 00:40:12,785 Would 6:00 at the hotel be convenient? 585 00:40:12,952 --> 00:40:15,245 My daughter says that the dinner hour is early. 586 00:40:15,413 --> 00:40:16,747 6:00 is fine. 587 00:40:19,042 --> 00:40:21,710 Just months that this camp came together, huh? 588 00:40:21,878 --> 00:40:25,714 - Yes, sir. - Remarkable. 589 00:40:36,643 --> 00:40:38,268 Hi, Doc. 590 00:40:40,230 --> 00:40:41,855 First thing to say, 591 00:40:42,023 --> 00:40:45,901 I regret the tone I had with you earlier. 592 00:40:46,069 --> 00:40:47,486 Okay. 593 00:40:47,654 --> 00:40:51,406 If we hold with the Greeks that we're made of humors, 594 00:40:51,574 --> 00:40:55,035 I guess my bile was in its ascendant. 595 00:40:55,203 --> 00:40:58,122 - Okay. - Sit down. 596 00:41:00,416 --> 00:41:02,251 Another thing 597 00:41:02,418 --> 00:41:03,836 that the Greeks say... 598 00:41:04,003 --> 00:41:06,672 except that I learned this in Latin... 599 00:41:08,091 --> 00:41:12,553 is "Primum non nocere." 600 00:41:12,720 --> 00:41:16,181 And that means "First, do no harm." 601 00:41:16,349 --> 00:41:19,935 And this has been a great concern to me in your case. 602 00:41:20,103 --> 00:41:22,396 To interfere, 603 00:41:22,564 --> 00:41:25,649 even with the best of intentions, 604 00:41:25,817 --> 00:41:28,527 and have you misjudge your capacities 605 00:41:28,695 --> 00:41:31,738 'cause you rely on some mechanical contraption 606 00:41:31,906 --> 00:41:33,699 and wind up hurting yourself 607 00:41:33,867 --> 00:41:36,326 would be a poor use indeed 608 00:41:36,494 --> 00:41:39,037 of my very limited skills. 609 00:41:39,205 --> 00:41:41,331 You can get around now, Jewel. 610 00:41:41,499 --> 00:41:46,545 I can only imagine with what difficulty and exertion and pain, 611 00:41:46,713 --> 00:41:50,215 but the moving around you can do is precious to you. 612 00:41:50,383 --> 00:41:54,636 I do not want to fuck you up. 613 00:41:54,804 --> 00:41:57,139 No, we wouldn't want that. 614 00:41:57,307 --> 00:41:59,183 Having said that... 615 00:42:00,185 --> 00:42:02,561 and different from the... 616 00:42:03,980 --> 00:42:06,148 harness-type attachments 617 00:42:06,316 --> 00:42:09,276 in that Civil War book, 618 00:42:09,444 --> 00:42:12,446 I thought we might try something like this. 619 00:42:15,783 --> 00:42:17,784 Let's. 620 00:42:19,579 --> 00:42:21,997 How was your visit, Trixie? 621 00:42:22,165 --> 00:42:23,999 How was the child? 622 00:42:24,167 --> 00:42:27,336 - Had a good visit. - Is the child conversant? 623 00:42:27,503 --> 00:42:30,505 Moving along from saying her name? 624 00:42:30,673 --> 00:42:32,633 Anyways, I better take my turn. 625 00:42:32,800 --> 00:42:34,843 No, you look good having gone out. 626 00:42:35,011 --> 00:42:38,639 You're more relieved, more relaxed. 627 00:42:38,806 --> 00:42:40,724 We can't work all the time, can we? 628 00:42:40,892 --> 00:42:43,352 We all need some type of relaxation, 629 00:42:43,519 --> 00:42:46,521 companionship or the like? 630 00:42:46,689 --> 00:42:49,107 - Yes. - You get away from me now. 631 00:42:49,275 --> 00:42:51,526 Hey, Doc, how long were you planning on taking 632 00:42:51,694 --> 00:42:54,321 before you told me what the fuck was wrong with Jewel? 633 00:42:54,489 --> 00:42:57,157 Nothing. Nothing she wasn't born with. 634 00:42:57,325 --> 00:42:59,368 Mmm, I mean, she told me she was knocked up, 635 00:42:59,535 --> 00:43:01,995 but I assumed that was her gimp sense of humor. 636 00:43:02,163 --> 00:43:05,999 She wants me to brace her leg so her dragging it doesn't drive you crazy. 637 00:43:06,167 --> 00:43:08,877 - So what'd you tell her? - Not to worry about your moods, 638 00:43:09,045 --> 00:43:12,881 that you generate those yourself and then you find your excuse for having 'em. 639 00:43:13,049 --> 00:43:15,801 Saucy words, Doc. Good thing you're handy with the snatch. 640 00:43:18,221 --> 00:43:21,932 I had an idea for a boot, just now measured her for it. 641 00:43:22,100 --> 00:43:25,018 If you treat her as successfully as you did the minister, 642 00:43:25,186 --> 00:43:27,729 she'll be kicking up her heels in no fucking time. 643 00:43:30,233 --> 00:43:33,694 I will leave you now to pursue another excuse. 644 00:43:38,700 --> 00:43:40,909 Get that Jew over here. 645 00:43:43,538 --> 00:43:47,040 My daughter tells me that before his murder, Wild Bill Hickok asked you 646 00:43:47,208 --> 00:43:49,501 - to look to her interests. - Yes, sir. 647 00:43:49,669 --> 00:43:53,630 Had you ridden with Hickok on the plains? 648 00:43:53,798 --> 00:43:56,133 I met him in the camp. I only knew him a few days. 649 00:43:56,301 --> 00:43:58,635 And impressed him at once as being trustworthy. 650 00:43:58,803 --> 00:44:01,596 They rescued a child in the wilderness 651 00:44:01,764 --> 00:44:05,100 and brought to justice one of the men who murdered her family. 652 00:44:05,268 --> 00:44:08,895 And, um, how was justice meted out? 653 00:44:09,063 --> 00:44:10,605 We shot him. 654 00:44:17,822 --> 00:44:20,490 Slab of beef off the chuck, 655 00:44:20,658 --> 00:44:23,994 boiled whole carrots and little brown potatoes. 656 00:44:24,162 --> 00:44:27,497 Fresh baked bread and rhubarb pie to come. 657 00:44:29,250 --> 00:44:32,169 - Your repast awaits your mouths. - Thank you. 658 00:44:37,967 --> 00:44:40,052 Postprandial cigars for the menfolk. 659 00:44:40,219 --> 00:44:42,054 Oh no, we have our own smokes. 660 00:44:42,221 --> 00:44:44,556 I hope you brought ravenous appetites. 661 00:44:44,724 --> 00:44:46,641 Thank you, Mr. Farnum. 662 00:44:49,812 --> 00:44:51,646 He had something to do with it. 663 00:44:53,608 --> 00:44:55,442 Would you prefer, Mr. Bullock, 664 00:44:55,610 --> 00:44:57,527 that Alma stay in the camp? 665 00:44:57,695 --> 00:45:00,072 In any case, I've decided to stay. 666 00:45:00,239 --> 00:45:02,449 As her advisor, I mean? 667 00:45:03,576 --> 00:45:06,328 It's Mrs. Garret's affair. If she wanted to go back East, 668 00:45:06,496 --> 00:45:08,330 her interest here could be seen to. 669 00:45:08,498 --> 00:45:09,623 But I don't. 670 00:45:09,791 --> 00:45:12,918 And it would show her in a better light should title be contested. 671 00:45:13,086 --> 00:45:15,754 The custom is if you give a claim your efforts and staked it 672 00:45:15,922 --> 00:45:18,632 or bought it fair, someone would have to go some to take it away. 673 00:45:18,800 --> 00:45:21,051 We've taken steps to demonstrate her activity. 674 00:45:21,219 --> 00:45:23,637 Of course, if the New York courts had jurisdiction, 675 00:45:23,805 --> 00:45:25,889 they'd sell the holdings to the highest bidder. 676 00:45:26,057 --> 00:45:28,892 Not many here would give a damn what a New York court held or didn't. 677 00:45:29,060 --> 00:45:31,812 - Excuse my language. - On the contrary, Mr. Bullock, 678 00:45:31,979 --> 00:45:34,022 thank you for acknowledging my presence. 679 00:45:34,190 --> 00:45:37,943 I thought, button, that you were our entire preoccupation. 680 00:45:39,404 --> 00:45:42,197 The man's a charlatan, Richardson. 681 00:45:42,365 --> 00:45:45,909 A cheat, a broad tosser and a clip. 682 00:45:47,870 --> 00:45:49,538 I only wonder... 683 00:45:49,705 --> 00:45:52,165 if the daughter's been in it with him, 684 00:45:52,333 --> 00:45:55,710 or she's his pigeon. 685 00:45:57,422 --> 00:46:00,715 - May I look, Mr. Farnum? - Yes. 686 00:46:00,883 --> 00:46:03,885 When you've grown a full head of hair. 687 00:46:05,388 --> 00:46:07,431 Brass, that would be. 688 00:46:08,766 --> 00:46:11,226 To gull your own flesh and blood. 689 00:46:25,199 --> 00:46:28,702 - Mr. Swearengen. - You owe me $5. 690 00:46:31,247 --> 00:46:33,373 If you ass-fucked her, you owe me seven. 691 00:46:35,126 --> 00:46:37,002 - No. - You didn't ass-fuck her? 692 00:46:37,170 --> 00:46:39,254 I'm not paying you. 693 00:46:39,422 --> 00:46:41,798 It wasn't to do with you. It wasn't business. 694 00:46:41,966 --> 00:46:43,633 Trixie! 695 00:46:43,801 --> 00:46:45,886 Don't think I don't understand. 696 00:46:47,889 --> 00:46:49,473 I mean, what can any one of us 697 00:46:49,640 --> 00:46:51,683 ever really fucking hope for, huh? 698 00:46:51,851 --> 00:46:55,645 Except for a moment here and there with a person 699 00:46:55,813 --> 00:46:58,231 who doesn't want to rob, steal or murder us? 700 00:46:58,399 --> 00:47:00,734 At night, or mayhap sun-up 701 00:47:00,902 --> 00:47:02,944 one person against the fucking wall, 702 00:47:03,112 --> 00:47:05,238 the other may hop on the fucking bed, 703 00:47:05,406 --> 00:47:08,241 trusted each other enough to tell half the fucking truth. 704 00:47:09,285 --> 00:47:11,036 Everybody needs that. 705 00:47:12,413 --> 00:47:14,122 It becomes precious to 'em. 706 00:47:15,583 --> 00:47:17,626 They don't want to see it fucked with. 707 00:47:17,793 --> 00:47:20,962 - I won't pay. - You pay... 708 00:47:21,130 --> 00:47:22,839 or she pays. 709 00:47:31,891 --> 00:47:35,560 No home visits. Do your visiting on the premises. 710 00:47:35,728 --> 00:47:38,647 Five. Seven for an ass-fuck. 711 00:47:41,359 --> 00:47:43,151 You get back to work. 712 00:47:45,404 --> 00:47:47,405 You sleep tonight amongst your own. 713 00:47:49,617 --> 00:47:51,159 Another fucking bottle. 714 00:47:53,371 --> 00:47:55,997 If we'd had a kitchen, Sofia, 715 00:47:56,165 --> 00:47:58,667 after supper we'd have retired to it, 716 00:47:58,834 --> 00:48:02,504 to chores and gossip 717 00:48:02,672 --> 00:48:06,049 on the most minute domestic matters, 718 00:48:06,217 --> 00:48:09,177 while the men walked and smoked 719 00:48:09,345 --> 00:48:11,680 and argued more important matters... 720 00:48:13,641 --> 00:48:15,809 and, incidentally, decided our fates. 721 00:48:15,977 --> 00:48:20,021 Understandable, her late husband was so taken with my daughter. 722 00:48:20,189 --> 00:48:21,648 I didn't know him very well, 723 00:48:21,816 --> 00:48:24,568 but I certainly recognized his doting infatuation. 724 00:48:24,735 --> 00:48:26,570 I didn't know him at all. 725 00:48:27,947 --> 00:48:30,407 I'll admit that I had hoped she might find a man 726 00:48:30,575 --> 00:48:32,701 who would dote on her and more, 727 00:48:32,868 --> 00:48:35,870 perhaps had a surer sense of what the world was. 728 00:48:36,038 --> 00:48:37,914 And, apparently, 729 00:48:38,082 --> 00:48:40,375 I'm entitled to hope that again. 730 00:48:40,543 --> 00:48:43,044 My wife and son will be joining me soon. 731 00:48:45,673 --> 00:48:48,383 I'm long past judgment, Mr. Bullock, 732 00:48:48,551 --> 00:48:50,802 and I've learned that no matter what people say 733 00:48:50,970 --> 00:48:52,721 or how civil they seem, 734 00:48:52,888 --> 00:48:54,931 their passions rule. 735 00:48:56,809 --> 00:48:59,060 I see no reason why your wife and son's arrival 736 00:48:59,228 --> 00:49:01,813 need alter my hopes for my daughter's happiness 737 00:49:01,981 --> 00:49:04,691 or security or the security of her holdings. 738 00:49:07,486 --> 00:49:10,572 I'll say good night, Mr. Russell, with thanks for dinner. 739 00:49:10,740 --> 00:49:12,365 That will disappoint Alma. 740 00:49:12,533 --> 00:49:15,118 I'm sure she didn't think she was saying good night 741 00:49:15,286 --> 00:49:17,912 - when we left for our walk. - She'll be all right. 742 00:49:18,080 --> 00:49:21,416 If I have offended you, I've accomplished the opposite of my intention, 743 00:49:21,584 --> 00:49:23,918 which would not be an unprecedented result. 744 00:49:24,086 --> 00:49:26,004 - I just want to say good night. - Of course. 745 00:49:26,172 --> 00:49:28,173 - Good night, Mr. Bullock. - Good night then. 746 00:49:28,341 --> 00:49:30,091 Trust me to explain to Alma. 747 00:49:30,259 --> 00:49:33,178 I'm a practiced and inveterate liar. 748 00:49:36,098 --> 00:49:40,477 If we didn't hate them too much to be curious about the world... 749 00:49:41,812 --> 00:49:45,065 we'd wonder what they'd had to say. 750 00:49:46,108 --> 00:49:48,985 Craps! Loser! Line away. 751 00:49:49,153 --> 00:49:51,071 You better not need them fingers, hoss, 752 00:49:51,238 --> 00:49:53,448 if you spill that drink on my goddamn felt too. 753 00:49:53,616 --> 00:49:56,576 Hand that stick to a captain of the floating table, Cy. 754 00:49:58,287 --> 00:50:01,206 - Eddie Sawyer. - Back in action if you'll have me. 755 00:50:01,374 --> 00:50:03,166 Well, all right. 756 00:50:03,334 --> 00:50:05,627 You need to take it back about that boy, Cy, 757 00:50:05,795 --> 00:50:07,629 me being interested that way. 758 00:50:07,797 --> 00:50:09,673 Aw, hell, Eddie, you know me. 759 00:50:09,840 --> 00:50:13,301 I get in a brown study, I say any goddamn thing comes to mind. 760 00:50:13,469 --> 00:50:16,429 Withdrawn with apologies. 761 00:50:19,141 --> 00:50:21,059 Coming out. New shooter. 762 00:50:21,227 --> 00:50:24,521 Are we that far west that we've wound up in fucking China? 763 00:50:26,273 --> 00:50:29,484 Where a white man kowtows to a Celestial 764 00:50:29,652 --> 00:50:31,695 like that arrogant cocksucker Wu! 765 00:50:31,862 --> 00:50:35,407 - Take it easy, Leon. - It sticks in my craw, Mr. Tolliver. 766 00:50:35,574 --> 00:50:37,158 Do I have my weaknesses? 767 00:50:37,326 --> 00:50:38,952 Yes. 768 00:50:39,120 --> 00:50:41,955 But I will not have a fucking Chink courier rob me blind 769 00:50:42,123 --> 00:50:44,332 and have my friend Jimmy Irons robbed blind 770 00:50:44,500 --> 00:50:47,252 in the course of feeding off our fucking weaknesses! 771 00:50:47,420 --> 00:50:50,004 Or have that courier's fucking Chink boss 772 00:50:50,172 --> 00:50:52,006 issue an order to Al Swearengen, 773 00:50:52,174 --> 00:50:55,635 that's supposed to be so fucking tough, to turn one of us over! 774 00:50:55,803 --> 00:50:58,555 Swearengen kowtows and turns one of us over 775 00:50:58,723 --> 00:51:01,015 to be eaten by the fucking Chinese pigs! 776 00:51:01,183 --> 00:51:04,978 This fucking gets to me. I can't put it out of my fucking mind! 777 00:51:05,146 --> 00:51:07,647 Leon, Leon, Leon. 778 00:51:08,858 --> 00:51:12,235 Thin it out, Leon. Prune the patter down, hmm? 779 00:51:14,363 --> 00:51:16,531 For the winner, pay the field. 780 00:51:16,699 --> 00:51:18,575 - Hi, Eddie. - Hiya, kid. 781 00:51:18,743 --> 00:51:21,411 - You and Cy reconciled? - Thick as thieves. 782 00:51:21,579 --> 00:51:23,371 And if I weren't as good at what I did, 783 00:51:23,539 --> 00:51:25,415 you'd see I just palmed 80 in chips 784 00:51:25,583 --> 00:51:28,001 for the Joanie Stubbs construction fund. 785 00:51:29,211 --> 00:51:31,212 - Hi, Cy. - Hi, Joanie. 786 00:51:31,380 --> 00:51:34,048 What were you doing giving Joanie the office, Eddie? 787 00:51:34,216 --> 00:51:35,842 Saying "Welcome home." 788 00:51:36,010 --> 00:51:38,011 Are you home, honey? 789 00:51:38,179 --> 00:51:41,264 I gave up waiting for that search party you didn't send, Cy. 790 00:51:41,432 --> 00:51:44,851 Mind if I show Joanie my peacock, Eddie? 791 00:51:47,855 --> 00:51:50,648 - Find land for your plot yet? - I'm still looking. 792 00:51:50,816 --> 00:51:53,485 I see the pest tent's coming down. 793 00:51:53,652 --> 00:51:56,112 Ah, it's too far off till the camp expands. 794 00:51:56,280 --> 00:52:00,575 You'd want a more central plot, say fronting Cochran's alley. 795 00:52:00,743 --> 00:52:02,911 Well, those all seem took by Chinese. 796 00:52:03,078 --> 00:52:05,747 You never know how that shit's gonna shake out. 797 00:52:09,335 --> 00:52:11,419 Those Chinese cocksuckers! 798 00:52:11,587 --> 00:52:14,047 A new shooter coming out! 799 00:52:15,925 --> 00:52:18,927 That man's not here to help his daughter. 800 00:52:19,094 --> 00:52:21,471 He's looking to root at her claim. 801 00:52:23,849 --> 00:52:25,683 You went to see that whore again? 802 00:52:25,851 --> 00:52:28,436 I guess she had to account for her being outside. 803 00:52:28,604 --> 00:52:31,606 Swearengen sent for me to pay him his fee. 804 00:52:31,774 --> 00:52:33,775 I guess she told him where she'd been. 805 00:52:36,529 --> 00:52:39,072 It might have been me he found out from, Sol, 806 00:52:39,240 --> 00:52:41,491 'cause I'm sometimes that stupid. 807 00:52:41,659 --> 00:52:43,785 You think it could have been you? 808 00:52:43,953 --> 00:52:46,871 I'm sure it was, speaking without thinking, 809 00:52:47,039 --> 00:52:49,123 justifying being in his place. 810 00:52:49,291 --> 00:52:51,292 Being you'd been ousted from your own. 811 00:52:51,460 --> 00:52:55,129 I was hot seeing that tinhorn Stapleton getting installed as sheriff 812 00:52:55,297 --> 00:52:57,298 and I used poor fucking judgment. 813 00:53:00,553 --> 00:53:03,346 Sorry Mrs. Garret's pa turns out a shitheel. 814 00:53:03,514 --> 00:53:07,392 Cold enough world without getting gone against by your own. 815 00:53:08,686 --> 00:53:10,603 Now, I see what the fuck's in front of me, 816 00:53:10,771 --> 00:53:12,730 and I don't pretend it's something else. 817 00:53:12,898 --> 00:53:17,777 I was fucking her but now I'm gonna fuck you, 818 00:53:17,945 --> 00:53:19,571 if you don't piss me off 819 00:53:19,738 --> 00:53:22,615 or open your yap at the wrong fucking time. 820 00:53:22,783 --> 00:53:25,994 The only time you're supposed to open your yap 821 00:53:26,161 --> 00:53:28,204 is so I can put my fucking prick in it. 822 00:53:28,372 --> 00:53:30,582 Otherwise, you shut the fuck up. 823 00:53:30,749 --> 00:53:32,792 Now hold onto that, huh? 824 00:53:34,003 --> 00:53:35,837 The point is, 825 00:53:36,005 --> 00:53:37,839 this minister's gotta fucking die. 826 00:53:38,007 --> 00:53:41,175 I mean, that's the... that's the fucking point. 827 00:53:41,343 --> 00:53:43,469 He's gonna die sooner or later. 828 00:53:43,637 --> 00:53:46,014 I mean, he's making a fucking jerk of himself. 829 00:53:46,181 --> 00:53:48,641 And, I mean, well, why-why go on with that? 830 00:53:48,809 --> 00:53:51,853 Who's-who's gonna benefit from that, huh? 831 00:53:52,021 --> 00:53:55,940 No, you just gotta kill it and put an end to it. 832 00:53:56,108 --> 00:53:57,692 You don't linger on about it, 833 00:53:57,860 --> 00:54:00,361 you don't fucking go around weeping about it, 834 00:54:00,529 --> 00:54:03,448 and you don't, you know, behave like a kid with sore thumb, 835 00:54:03,616 --> 00:54:07,327 loco sucking it. Now "Mm, my poor fucking thumb!" 836 00:54:07,494 --> 00:54:11,205 I mean, you gotta behave like a grown fucking man, huh? 837 00:54:11,373 --> 00:54:14,167 You gotta shut the fuck up, 838 00:54:14,335 --> 00:54:16,836 don't be sorry, don't look fucking back, 839 00:54:17,004 --> 00:54:19,339 because, believe me, no one gives a fuck. 840 00:54:19,506 --> 00:54:21,507 - You understand? - Yeah. 841 00:54:21,675 --> 00:54:25,219 You shut the fuck up, huh? Gimme that! 842 00:54:26,597 --> 00:54:30,308 Hey, you suck my dick 843 00:54:30,476 --> 00:54:32,894 and shut the fuck up, huh? 844 00:54:33,062 --> 00:54:35,104 Come here. Come on. 845 00:54:36,190 --> 00:54:38,566 Now then, here. 846 00:54:38,734 --> 00:54:41,235 The place where I found you, huh, 847 00:54:41,403 --> 00:54:43,738 is where this warrant's from. 848 00:54:45,324 --> 00:54:49,285 Could you believe that I may have stuck a knife in someone's guts 849 00:54:49,453 --> 00:54:53,081 12 hours before you got on the wagon we headed out for fucking Laramie in? No! 850 00:54:53,248 --> 00:54:55,416 Because I don't look fucking backwards. 851 00:54:55,584 --> 00:54:57,752 I do what I have to do and go on. 852 00:54:57,920 --> 00:54:59,587 Whoa whoa whoa... what? 853 00:54:59,755 --> 00:55:02,924 You got a stagecoach to catch or something, huh? 854 00:55:03,092 --> 00:55:06,010 Slow the fuck up. 855 00:55:07,262 --> 00:55:10,264 Did you know the orphanage part of the building you lived in, 856 00:55:10,432 --> 00:55:12,934 behind it she ran a whorehouse, huh? 857 00:55:14,937 --> 00:55:17,438 Oh, so you knew? 858 00:55:17,606 --> 00:55:20,483 So what are you fucking looking at then, huh? 859 00:55:20,651 --> 00:55:22,777 God. 860 00:55:22,945 --> 00:55:25,947 Now, I'll tell you something you don't know. 861 00:55:29,034 --> 00:55:32,412 Before she ran a girls' orphanage, 862 00:55:32,579 --> 00:55:36,457 fat Mrs. fucking Anderson 863 00:55:36,625 --> 00:55:39,961 ran the boys' orphanage on fucking Euclid Avenue, 864 00:55:40,129 --> 00:55:43,965 as I would see her fat ass waddling out the boys' dormitory 865 00:55:44,133 --> 00:55:45,842 at 5:00 in the fucking morning, 866 00:55:46,010 --> 00:55:49,595 every fucking morning after she blew her stupid fucking cowbell 867 00:55:49,763 --> 00:55:51,431 and woke us all the fuck up. 868 00:55:51,598 --> 00:55:54,100 And my fucking mother dropped me the fuck off there 869 00:55:54,268 --> 00:55:56,436 with $7 and 60 some-odd fucking cents 870 00:55:56,603 --> 00:56:00,314 on her way to sucking cock in... in Georgia. 871 00:56:00,482 --> 00:56:05,111 And I didn't get to count the fucking cents 872 00:56:05,279 --> 00:56:07,822 before the fucking door opened. And there, 873 00:56:07,990 --> 00:56:10,158 Mrs. fat-ass fucking Anderson, 874 00:56:10,325 --> 00:56:12,702 who sold you to me. 875 00:56:12,870 --> 00:56:16,330 I had to give her $7 and 60-odd fucking cents 876 00:56:16,498 --> 00:56:19,083 that my mother shoved in my fucking hand 877 00:56:19,251 --> 00:56:22,420 before she hammered one, two, three, four times 878 00:56:22,588 --> 00:56:25,798 on the fucking door and scurried off down fucking Euclid Avenue, 879 00:56:25,966 --> 00:56:29,886 probably 30 fucking years before you were fucking born. 880 00:56:30,054 --> 00:56:33,431 Then around Cape Horn and up to San Francisco, 881 00:56:33,599 --> 00:56:35,349 where she probably became mayor 882 00:56:35,517 --> 00:56:39,020 or some other type success story, unless by some fucking chance 883 00:56:39,188 --> 00:56:42,273 she wound up as a ditch for fucking come. 884 00:56:42,441 --> 00:56:46,944 Now fucking go faster, hmm? 885 00:56:53,202 --> 00:56:56,120 Okay, go ahead and spit it out. You don't need to swallow. 886 00:56:56,288 --> 00:56:57,997 Just spit it out. 887 00:57:03,754 --> 00:57:06,047 Anyways. 888 00:57:31,240 --> 00:57:35,743 ♪ Snake baked a ho-cake, and set the frog to watch it ♪ 889 00:57:35,911 --> 00:57:40,289 ♪ The frog fell a-dozing, the lizard came and took it ♪ 890 00:57:40,457 --> 00:57:45,711 ♪ Bring back my ho-cake, you long-tailed nanny-o ♪ 891 00:57:56,974 --> 00:58:01,602 ♪ Bring back my ho-cake, you long-tailed nanny-o ♪ 892 00:58:13,115 --> 00:58:18,911 ♪ Bring back my ho-cake, you long-tailed nanny-o. ♪ 68061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.