Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,330 --> 00:00:03,795
(dramatic music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:07,930 --> 00:00:10,858
- [Voiceover] This is the
story of the tallest tower
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:10,858 --> 00:00:14,346
mankind has ever built.
6
00:00:14,346 --> 00:00:17,418
It is the story of the
engineers and workers
7
00:00:17,418 --> 00:00:18,746
who built it,
8
00:00:18,746 --> 00:00:21,396
1/2 a mile high.
9
00:00:23,930 --> 00:00:26,250
It is the story of the men and women
10
00:00:26,250 --> 00:00:29,866
who live and work inside this building.
11
00:00:29,866 --> 00:00:32,560
A story told deep behind the scenes.
12
00:00:32,560 --> 00:00:34,038
- This it just an evacuation drill.
13
00:00:34,038 --> 00:00:35,542
- No, 92 is not amazing.
14
00:00:35,542 --> 00:00:37,766
Make it 100, please.
15
00:00:37,766 --> 00:00:39,398
- Tonight there are no mistakes.
16
00:00:39,398 --> 00:00:40,678
This is money.
17
00:00:40,678 --> 00:00:42,688
- [Voiceover] Full of excitement.
18
00:00:42,688 --> 00:00:44,629
- No, I said not to bring everything
19
00:00:44,629 --> 00:00:46,646
because I don't have storage space.
20
00:00:46,646 --> 00:00:48,054
- My friend, we have people here.
21
00:00:48,054 --> 00:00:49,664
Fast, fast.
22
00:00:51,334 --> 00:00:55,750
- [Voiceover] And a story rich
with glamour and emotions.
23
00:00:55,750 --> 00:00:57,654
- We're very, very happy people.
24
00:00:57,654 --> 00:01:00,950
- Opening a restaurant
is like falling in love.
25
00:01:00,950 --> 00:01:02,758
(laughing)
26
00:01:02,758 --> 00:01:04,646
- Look at the Burj Khalifa.
27
00:01:04,646 --> 00:01:07,126
We are very, very proud of this building.
28
00:01:07,126 --> 00:01:09,750
- [Voiceover] This is the exclusive story
29
00:01:09,750 --> 00:01:12,262
of the Burj Khalifa.
30
00:01:12,262 --> 00:01:13,878
The highest building on earth,
31
00:01:13,878 --> 00:01:16,668
the world's first true vertical city.
32
00:01:17,662 --> 00:01:19,726
(mysterious music)
33
00:01:19,726 --> 00:01:23,902
The city of Dubai in the
United Arab Emirates.
34
00:01:23,902 --> 00:01:26,846
For centuries it has
been a small trading port
35
00:01:26,846 --> 00:01:28,509
and pearl fishing town
36
00:01:28,509 --> 00:01:31,550
on the shores of the Arabian Gulf.
37
00:01:31,550 --> 00:01:33,758
But during the last few decades,
38
00:01:33,758 --> 00:01:36,381
the wealth generated by
the region's oil reserves
39
00:01:36,381 --> 00:01:38,638
and the determination of its leaders
40
00:01:38,638 --> 00:01:41,582
to make Dubai an important city
41
00:01:41,582 --> 00:01:44,990
has created a magnificent boom.
42
00:01:44,990 --> 00:01:48,366
In 2003, close to 200
skyscrapers are finished
43
00:01:48,366 --> 00:01:50,398
or under construction.
44
00:01:50,398 --> 00:01:52,222
Now the ruler of Dubai,
45
00:01:52,222 --> 00:01:55,262
His Highness Sheikh Mohammed
bin Rashid Al Maktoum,
46
00:01:55,262 --> 00:01:57,262
gives a very simple order,
47
00:01:57,262 --> 00:02:01,406
"Build the highest tower in the world."
48
00:02:01,406 --> 00:02:05,214
(progressing string music)
49
00:02:05,214 --> 00:02:07,566
- [Voiceover] As with
any construction project,
50
00:02:07,566 --> 00:02:09,790
work on the highest building in history
51
00:02:09,790 --> 00:02:11,838
starts with digging a hole.
52
00:02:11,838 --> 00:02:13,710
A very big hole.
53
00:02:13,710 --> 00:02:15,342
It's only a few months since
54
00:02:15,342 --> 00:02:17,326
Dubai-based developer Emaar
55
00:02:17,326 --> 00:02:19,886
appointed the Chicago firm SOM.
56
00:02:19,886 --> 00:02:22,430
Their project architect Eric Tomich
57
00:02:22,430 --> 00:02:24,382
is on site from day one.
58
00:02:24,382 --> 00:02:26,349
- It's a little bit
counter-intuitive, but the building
59
00:02:26,349 --> 00:02:29,293
does not have foundations
that go down to rock.
60
00:02:29,293 --> 00:02:31,694
There isn't a lot of
rock here in the desert
61
00:02:31,694 --> 00:02:33,742
like you would find in New York City
62
00:02:33,742 --> 00:02:37,630
or various other geological climates.
63
00:02:37,630 --> 00:02:40,894
We use what are called friction piles.
64
00:02:40,894 --> 00:02:43,678
Friction piles are drilled down
65
00:02:43,678 --> 00:02:46,766
into the sand and soft rock,
66
00:02:46,766 --> 00:02:48,190
which is down there.
67
00:02:48,190 --> 00:02:49,774
And these friction piles develop
68
00:02:49,774 --> 00:02:51,854
their load-bearing capacity based on
69
00:02:51,854 --> 00:02:53,966
their dimension and the length.
70
00:02:53,966 --> 00:02:57,646
And they're about 45 meters deep
71
00:02:57,646 --> 00:03:01,806
and generally about 1
1/2 meters in diameter.
72
00:03:01,806 --> 00:03:05,102
And there are about 200 of these piles
73
00:03:05,102 --> 00:03:08,430
that are drilled down
into the desert soil.
74
00:03:08,430 --> 00:03:10,734
- [Voiceover] The desert
flower Hymenocallis
75
00:03:10,734 --> 00:03:13,502
inspired the shape of
the tower's foundation.
76
00:03:13,502 --> 00:03:15,006
The shape makes it easier to build
77
00:03:15,006 --> 00:03:17,310
hundreds of meters into the sky.
78
00:03:17,310 --> 00:03:20,382
And so while they're
already building, the team,
79
00:03:20,382 --> 00:03:24,366
under the lead architect George
Efstathiou and their client,
80
00:03:24,366 --> 00:03:26,238
make a bold decision.
81
00:03:26,238 --> 00:03:27,806
- At that time the brief for the tower
82
00:03:27,806 --> 00:03:30,302
was to design a tower that's 550 meters,
83
00:03:30,302 --> 00:03:32,238
which would have been just slightly taller
84
00:03:32,238 --> 00:03:34,494
than the world record holder at that time,
85
00:03:34,494 --> 00:03:36,158
which is Taipei 101.
86
00:03:36,158 --> 00:03:38,494
We learned, as we got into the project,
87
00:03:38,494 --> 00:03:40,110
that we could go higher.
88
00:03:40,110 --> 00:03:42,494
And after talking to the client,
89
00:03:42,494 --> 00:03:44,750
there was a desire to go higher
90
00:03:44,750 --> 00:03:46,798
and not only break the
record by a little bit,
91
00:03:46,798 --> 00:03:48,878
but to really break it by a big margin.
92
00:03:48,878 --> 00:03:50,686
- [Voiceover] Once the foundation is laid,
93
00:03:50,686 --> 00:03:52,878
the tower grows at maximum speed.
94
00:03:52,878 --> 00:03:55,086
The site is humming 24 hours a day,
95
00:03:55,086 --> 00:03:56,574
seven days a week.
96
00:03:56,574 --> 00:03:58,334
- We had about 100 people,
97
00:03:58,334 --> 00:04:01,566
architects, engineers,
designers and so on,
98
00:04:01,566 --> 00:04:05,310
but we had 12,000 people on
site every day at the peak.
99
00:04:05,310 --> 00:04:08,542
- [Voiceover] There is a
new floor every three days.
100
00:04:08,542 --> 00:04:10,030
But the higher you go,
101
00:04:10,030 --> 00:04:12,318
the more problems you face.
102
00:04:12,318 --> 00:04:15,422
The biggest is the desert wind.
103
00:04:15,422 --> 00:04:19,134
- You can't build a uniform
tower of uniform dimension
104
00:04:19,134 --> 00:04:20,542
all the way to the top.
105
00:04:20,542 --> 00:04:22,430
Because this creates some very bad
106
00:04:22,430 --> 00:04:25,438
wind effects on the structure.
107
00:04:25,438 --> 00:04:28,717
- When the terraces work
up in a certain pattern
108
00:04:28,717 --> 00:04:32,478
and create a helical trace up the building
109
00:04:32,478 --> 00:04:34,814
and the building is not symmetrical,
110
00:04:34,814 --> 00:04:36,574
then the wind has much less effect
111
00:04:36,574 --> 00:04:38,190
on moving the building about.
112
00:04:38,190 --> 00:04:39,934
When the building goes up,
113
00:04:39,934 --> 00:04:41,470
it's an asymmetrical structure
114
00:04:41,470 --> 00:04:44,926
and it creeps and shrinks a
little bit asymmetrically.
115
00:04:44,926 --> 00:04:47,502
- [Voiceover] When building
the world's tallest structure,
116
00:04:47,502 --> 00:04:49,518
every centimeter counts.
117
00:04:49,518 --> 00:04:51,486
- When they cast the concrete,
118
00:04:51,486 --> 00:04:54,862
they needed to know where the
center of the building was.
119
00:04:54,862 --> 00:04:58,478
And if it's always moving
it can be quite challenging.
120
00:04:58,478 --> 00:05:01,294
So the contractors set up three different
121
00:05:01,294 --> 00:05:03,886
GPS stations on the ground
122
00:05:03,886 --> 00:05:06,254
and a GPS station at the
very top of the building
123
00:05:06,254 --> 00:05:08,830
where the concrete was
being cast every day.
124
00:05:08,830 --> 00:05:10,718
And through triangulation,
125
00:05:10,718 --> 00:05:12,366
they could actually measure, through GPS,
126
00:05:12,366 --> 00:05:14,958
what the nearest approximation of
127
00:05:14,958 --> 00:05:16,590
the center of the building was.
128
00:05:16,590 --> 00:05:20,110
And, finding that, they
could plumb and center
129
00:05:20,110 --> 00:05:21,758
all the parts of the form work
130
00:05:21,758 --> 00:05:25,152
and cast the concrete in
the right place every day.
131
00:05:25,152 --> 00:05:27,486
- [Voiceover] The panels
of the exterior wall
132
00:05:27,486 --> 00:05:29,998
are a major design challenge.
133
00:05:29,998 --> 00:05:32,222
The glass has to reflect the heat,
134
00:05:32,222 --> 00:05:34,030
but let the light in.
135
00:05:34,030 --> 00:05:36,206
And they have to be absolutely
136
00:05:36,206 --> 00:05:39,310
water, sand and wind-proof.
137
00:05:39,310 --> 00:05:41,598
- The workers are pulling the panels from
138
00:05:41,598 --> 00:05:44,490
the 16 railway stall, the panel,
139
00:05:44,490 --> 00:05:47,258
and picking it up by the hoist.
140
00:05:47,258 --> 00:05:51,370
We have around 200 panels
141
00:05:51,370 --> 00:05:53,818
on each floor.
142
00:05:53,818 --> 00:05:55,738
We expect to be finished from
143
00:05:55,738 --> 00:05:59,850
level 19, 20, 21 within two weeks' time.
144
00:05:59,850 --> 00:06:02,618
- [Voiceover] In July 2007,
145
00:06:02,618 --> 00:06:04,874
the Burj Khalifa breaks the world record.
146
00:06:04,874 --> 00:06:06,810
At 512 meters,
147
00:06:06,810 --> 00:06:09,674
it is now the highest
structure on the planet.
148
00:06:09,674 --> 00:06:11,722
But this is not enough.
149
00:06:11,722 --> 00:06:15,210
- Well we're at now level 156.
150
00:06:15,210 --> 00:06:19,498
Which is the start where
we start seeing steel work
151
00:06:19,498 --> 00:06:21,609
coming above concrete.
152
00:06:21,609 --> 00:06:24,490
There is some steel work
already cast into the concrete
153
00:06:24,490 --> 00:06:26,762
to give us the foundations for
154
00:06:26,762 --> 00:06:30,266
what is, essentially,
a small Eiffel Tower.
155
00:06:30,266 --> 00:06:31,866
The steel work is not fabricated
156
00:06:31,866 --> 00:06:33,546
at ground level and lifted up.
157
00:06:33,546 --> 00:06:35,994
We lift it up here and then do
158
00:06:35,994 --> 00:06:38,874
all the lifting into position and bolting.
159
00:06:38,874 --> 00:06:41,956
(dramatic music)
160
00:06:43,322 --> 00:06:45,546
- [Voiceover] In only a few weeks
161
00:06:45,546 --> 00:06:47,626
the tower will be finished.
162
00:06:47,626 --> 00:06:49,962
But there is one final task
163
00:06:49,962 --> 00:06:51,690
and it's not easy.
164
00:06:51,690 --> 00:06:53,098
- The erection of the spire,
165
00:06:53,098 --> 00:06:54,394
which was one of the trickiest things
166
00:06:54,394 --> 00:06:55,946
in the building to build,
167
00:06:55,946 --> 00:06:57,226
and one of the last things,
168
00:06:57,226 --> 00:06:59,370
was quite interesting in itself.
169
00:06:59,370 --> 00:07:03,130
It's a 300-foot pipe, basically.
170
00:07:03,130 --> 00:07:05,290
And how do you get a 300-foot pipe up
171
00:07:05,290 --> 00:07:07,530
on top of a building like this?
172
00:07:07,530 --> 00:07:08,970
- [Voiceover] The solution:
173
00:07:08,970 --> 00:07:11,978
Cut the pipe in 25 pieces
174
00:07:11,978 --> 00:07:15,396
and lift them up, one by one.
175
00:07:19,450 --> 00:07:22,665
The building has reached its final height,
176
00:07:22,665 --> 00:07:26,836
828 meters.
(applause)
177
00:07:28,202 --> 00:07:31,146
- It's a pretty nice
moment to see this happen.
178
00:07:31,146 --> 00:07:33,258
We've been waiting quite a long time
179
00:07:33,258 --> 00:07:34,602
to see this occur.
180
00:07:34,602 --> 00:07:36,906
- [All] We did it!
181
00:07:36,906 --> 00:07:40,138
- [Voiceover] It is a proud day
for Dubai and for the region
182
00:07:40,138 --> 00:07:42,399
when Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum
183
00:07:42,399 --> 00:07:47,193
inaugurates the Burj
Khalifa on January 4, 2010.
184
00:07:48,143 --> 00:07:52,265
(angelic music)
185
00:07:57,391 --> 00:08:00,319
- It was like such an
emotional moment for me
186
00:08:00,319 --> 00:08:03,183
just to think about
187
00:08:03,183 --> 00:08:06,559
the journey that we had just taken.
188
00:08:06,559 --> 00:08:08,911
And realizing what we had just done.
189
00:08:08,911 --> 00:08:12,447
It was such an intense
seven or eight years
190
00:08:12,447 --> 00:08:14,095
that we worked together,
191
00:08:14,095 --> 00:08:16,783
that when the building was unveiled
192
00:08:16,783 --> 00:08:19,775
and the spectacle that was here,
193
00:08:19,775 --> 00:08:22,233
made me cry.
194
00:08:26,533 --> 00:08:28,303
- [Voiceover] The Burj Khalifa,
195
00:08:28,303 --> 00:08:30,446
at 7:00 in the morning.
196
00:08:30,446 --> 00:08:32,975
The vertical city comes alive.
197
00:08:33,925 --> 00:08:36,527
Among the first tenants to move in
198
00:08:36,527 --> 00:08:39,663
are the Cantonets from New York.
199
00:08:39,663 --> 00:08:43,039
(fairytale-like music)
200
00:08:43,039 --> 00:08:45,534
- Twenty-eight. (sighs dramatically)
201
00:08:45,534 --> 00:08:47,855
Okay, okay.
- [Voiceover] Their apartment
202
00:08:47,855 --> 00:08:49,743
is not yet finished.
203
00:08:49,743 --> 00:08:52,895
But they have already
developed a daily routine.
204
00:08:52,895 --> 00:08:57,385
Work out in the sky lobby, on level 76.
205
00:08:58,895 --> 00:09:01,631
- Generally the workout
will take about an hour.
206
00:09:01,631 --> 00:09:03,311
- For him, not me.
207
00:09:03,311 --> 00:09:07,247
Mine is 35, 40 minutes and done.
208
00:09:08,507 --> 00:09:11,054
I cannot do that much exercise because
209
00:09:11,054 --> 00:09:13,471
I have a long day ahead.
210
00:09:13,471 --> 00:09:15,967
I need to get, you know, to be functional.
211
00:09:15,967 --> 00:09:17,663
Otherwise I get too tired
212
00:09:17,663 --> 00:09:19,471
and then I can kill somebody.
213
00:09:19,471 --> 00:09:22,617
I get very cranky and it doesn't work.
214
00:09:22,617 --> 00:09:26,079
Mrs. Cantonet, who does
not reveal her first name,
215
00:09:26,079 --> 00:09:29,727
has made a career as an interior designer.
216
00:09:29,727 --> 00:09:32,671
- Dubai cannot be compared
to any of the places
217
00:09:32,671 --> 00:09:35,631
I've ever been to.
218
00:09:35,631 --> 00:09:37,359
It's very unique.
219
00:09:37,359 --> 00:09:39,455
It's very modern.
220
00:09:39,455 --> 00:09:42,847
The infrastructure is superb
to anything we've seen.
221
00:09:42,847 --> 00:09:44,527
'Cause you can work very hard
222
00:09:44,527 --> 00:09:46,287
and you come here to work hard.
223
00:09:46,287 --> 00:09:49,327
But you also have the quality
of life that is exceptional.
224
00:09:49,327 --> 00:09:50,655
Great weather.
225
00:09:50,655 --> 00:09:53,141
True, in the summer it
may get a little bit warm.
226
00:09:53,141 --> 00:09:56,495
But the truth of it is that
you don't really feel it
227
00:09:56,495 --> 00:09:59,039
because the city is designed
228
00:09:59,039 --> 00:10:01,311
with everything air-conditioned.
229
00:10:01,311 --> 00:10:03,583
So what is it, going
from your car, perhaps,
230
00:10:03,583 --> 00:10:07,663
from the whatever place
you're in into a car,
231
00:10:07,663 --> 00:10:10,479
which also has air conditioning.
232
00:10:10,479 --> 00:10:14,495
You just live a little
longer inside, indoors.
233
00:10:14,495 --> 00:10:16,664
But we love it.
234
00:10:19,519 --> 00:10:21,335
Wow, look at this.
235
00:10:21,335 --> 00:10:22,711
- [Mr. Cantonet] What a beautiful day.
236
00:10:22,711 --> 00:10:23,895
- Hi guys!
- Hi, you're really
237
00:10:23,895 --> 00:10:25,607
enjoying it, huh?
- [Mrs. Cantonet] Yeah.
238
00:10:25,607 --> 00:10:28,833
Let's go out, let's go out, let's go out.
239
00:10:29,703 --> 00:10:32,775
- [Voiceover] Should the winds
on the terrace be too strong,
240
00:10:32,775 --> 00:10:36,551
the wind tracker would
automatically lock the doors.
241
00:10:36,551 --> 00:10:38,433
- It's cold.
242
00:10:38,433 --> 00:10:39,575
Very cold. (exclaims)
243
00:10:39,575 --> 00:10:41,853
- Nice, the water is nice and warm.
244
00:10:41,853 --> 00:10:44,241
- Yes, it is warm, but it's too cold.
245
00:10:44,241 --> 00:10:46,705
- Very, very windy here.
246
00:10:47,767 --> 00:10:50,535
But look at the beautiful view.
247
00:10:50,535 --> 00:10:52,279
The other thing that is amazing as well,
248
00:10:52,279 --> 00:10:53,255
and we've seen this.
249
00:10:53,255 --> 00:10:55,222
We've seen the fog rolling in.
250
00:10:55,222 --> 00:10:56,695
So all of a sudden--
- [Mrs. Cantonet] You're
251
00:10:56,695 --> 00:10:58,151
literally inside a cloud.
252
00:10:58,151 --> 00:10:59,319
Literally.
- [Mr. Cantonet] Yes.
253
00:10:59,319 --> 00:11:00,199
And then, you know,
254
00:11:00,199 --> 00:11:01,654
one side could be perfectly clear
255
00:11:01,654 --> 00:11:03,239
and then you see the fog rolling in and
256
00:11:03,239 --> 00:11:04,519
everything disappears.
- [Mrs. Cantonet] From either side.
257
00:11:04,519 --> 00:11:05,606
It could come from that side
258
00:11:05,606 --> 00:11:08,081
or it could come from this side.
259
00:11:13,943 --> 00:11:15,687
- And look.
260
00:11:15,687 --> 00:11:18,567
That's the Palm Jumeirah.
261
00:11:18,567 --> 00:11:21,703
You can see the Burj Al Arab clearly.
262
00:11:21,703 --> 00:11:23,511
You know, this is,
263
00:11:23,511 --> 00:11:25,270
what more could you ask for?
264
00:11:25,270 --> 00:11:26,871
I mean, you have it all.
265
00:11:26,871 --> 00:11:30,455
You have the views, you
have the Arabian Gulf.
266
00:11:30,455 --> 00:11:32,407
So this is marvelous.
267
00:11:32,407 --> 00:11:35,575
- Thank you, God.
- [Mr. Cantonet] Thank you.
268
00:11:35,575 --> 00:11:37,063
- Do I have my keys?
- [Mr. Cantonet] I have it.
269
00:11:37,063 --> 00:11:38,279
- You have my key?
270
00:11:38,279 --> 00:11:39,143
- These are supposed to be the
271
00:11:39,143 --> 00:11:41,847
fastest elevators in the world.
272
00:11:41,847 --> 00:11:44,247
- It's 10 meters per second.
273
00:11:44,247 --> 00:11:45,975
- [Voiceover] Fifty-seven elevators
274
00:11:45,975 --> 00:11:48,198
are the highways of the vertical city.
275
00:11:48,198 --> 00:11:50,278
In charge, John Gossen.
276
00:11:50,278 --> 00:11:51,751
- This is a very unique building.
277
00:11:51,751 --> 00:11:54,374
The building relies
heavily on the elevators
278
00:11:54,374 --> 00:11:56,695
to be able to travel.
279
00:11:58,455 --> 00:12:03,127
We can visibly see the
activity of each elevator,
280
00:12:03,127 --> 00:12:05,334
its location
281
00:12:05,334 --> 00:12:08,247
and you also can control
282
00:12:08,247 --> 00:12:10,246
some of the security components on there.
283
00:12:10,246 --> 00:12:12,023
Now there's a demand on the fifth floor,
284
00:12:12,023 --> 00:12:13,863
so this elevator is going to be
285
00:12:13,863 --> 00:12:15,863
responding to the fifth floor.
286
00:12:15,863 --> 00:12:18,855
And you'll see the doors opening.
287
00:12:18,855 --> 00:12:20,615
There are six elevators here
288
00:12:20,615 --> 00:12:22,743
that are broken into two groups.
289
00:12:22,743 --> 00:12:24,694
The first three will take you to the
290
00:12:24,694 --> 00:12:26,759
43rd floor sky lobby.
291
00:12:26,759 --> 00:12:28,967
Up there you will have a reception.
292
00:12:28,967 --> 00:12:31,206
And from the reception you transfer
293
00:12:31,206 --> 00:12:33,046
to the local elevators
294
00:12:33,046 --> 00:12:34,742
that get you to your apartments
295
00:12:34,742 --> 00:12:37,303
from 43 all the way to 72.
296
00:12:37,303 --> 00:12:41,607
These elevators go to
the 76th floor sky lobby.
297
00:12:41,607 --> 00:12:44,806
And likewise, it has a
lobby with a reception
298
00:12:44,806 --> 00:12:47,719
and allows you to transfer
to your residences.
299
00:12:47,719 --> 00:12:50,358
- [Voiceover] The Burj
Khalifa has three wings,
300
00:12:50,358 --> 00:12:53,126
each with an independent entrance.
301
00:12:53,126 --> 00:12:55,574
One is called The Residences
302
00:12:55,574 --> 00:12:58,327
and consists of 900 apartments.
303
00:12:58,327 --> 00:13:00,759
One hundred ninety-six
cymbals in the lobby
304
00:13:00,759 --> 00:13:03,959
represent the many
nationalities within the city.
305
00:13:03,959 --> 00:13:06,263
Apartments run from level 43
306
00:13:06,263 --> 00:13:09,255
all the way up to 108.
307
00:13:09,255 --> 00:13:11,639
The concierge service is
available for residents
308
00:13:11,639 --> 00:13:13,831
24 hours a day.
309
00:13:15,290 --> 00:13:17,162
The second wing
310
00:13:17,162 --> 00:13:19,578
hosts The Corporate Suites,
311
00:13:19,578 --> 00:13:24,578
with offices on floors 111 to 154.
312
00:13:27,545 --> 00:13:29,993
The third wind is the entrance
313
00:13:29,993 --> 00:13:32,841
to the world's first Armani Hotel.
314
00:13:32,841 --> 00:13:35,834
Designed by Georgio Armani himself,
315
00:13:35,834 --> 00:13:39,002
the luxurious five-star hotel has rooms,
316
00:13:39,002 --> 00:13:41,946
suites and restaurants
317
00:13:41,946 --> 00:13:45,850
running from the ground floor to level 39
318
00:13:45,850 --> 00:13:50,378
and also includes the Armani Residences.
319
00:13:50,378 --> 00:13:51,946
The sky lobbies,
320
00:13:51,946 --> 00:13:55,002
with gyms, swimming pools and jacuzzis
321
00:13:55,002 --> 00:13:59,289
lie on floors 43 and 76.
322
00:13:59,289 --> 00:14:02,377
Sky lobby 123 houses lounges
323
00:14:02,377 --> 00:14:06,355
for The Residences and
The Corporate Suites.
324
00:14:17,353 --> 00:14:19,353
- Good morning!
325
00:14:19,353 --> 00:14:20,888
Are you looking for me?
326
00:14:20,888 --> 00:14:22,265
Perfect timing.
- [Voiceover] The Cantonets'
327
00:14:22,265 --> 00:14:24,185
objective is to turn their home
328
00:14:24,185 --> 00:14:26,377
into a living art gallery.
329
00:14:26,377 --> 00:14:27,881
The workers have just arrived
330
00:14:27,881 --> 00:14:30,467
to modify the apartment.
331
00:14:33,161 --> 00:14:38,161
- You're on the 92nd
floor of the Burj Khalifa.
332
00:14:38,329 --> 00:14:40,633
The view that we have
333
00:14:40,633 --> 00:14:42,937
is something that we need to accentuate
334
00:14:42,937 --> 00:14:44,905
in our design process.
335
00:14:44,905 --> 00:14:47,561
The columns are also elements that
336
00:14:47,561 --> 00:14:51,065
are a result of the external
design of the building.
337
00:14:51,065 --> 00:14:53,625
And originally, when I first saw them,
338
00:14:53,625 --> 00:14:54,873
I was like, "Oh my God,
339
00:14:54,873 --> 00:14:57,481
"this is going to be a
little bit difficult."
340
00:14:57,481 --> 00:15:00,281
And then I thought they
do serve a purpose.
341
00:15:00,281 --> 00:15:03,737
And that is, you feel
you're in a safe place,
342
00:15:03,737 --> 00:15:05,161
regardless of the fact that, you know,
343
00:15:05,161 --> 00:15:07,017
it's unfortunate we have them.
344
00:15:07,017 --> 00:15:09,401
But I was in New York for 9/11
345
00:15:09,401 --> 00:15:11,737
and I know the difference between
346
00:15:11,737 --> 00:15:13,737
that construction and this construction.
347
00:15:13,737 --> 00:15:15,273
That was mainly steel.
348
00:15:15,273 --> 00:15:17,225
So they thought about all these elements
349
00:15:17,225 --> 00:15:18,473
when they were building it.
350
00:15:18,473 --> 00:15:22,249
And they came up with
these massive columns.
351
00:15:22,249 --> 00:15:24,121
But they do serve a purpose
352
00:15:24,121 --> 00:15:25,912
and I'm glad for that.
353
00:15:25,912 --> 00:15:28,969
In our design concept we
are going to be trying,
354
00:15:28,969 --> 00:15:32,425
the objective will be to
bring the external light
355
00:15:32,425 --> 00:15:34,057
into the apartment.
356
00:15:34,057 --> 00:15:36,105
First we're gonna use color.
357
00:15:36,105 --> 00:15:38,217
And as the blue of the sky,
358
00:15:38,217 --> 00:15:40,009
we're gonna bring it inside.
359
00:15:40,009 --> 00:15:42,137
We're going to start working with
360
00:15:43,377 --> 00:15:46,441
anchoring the room with a table,
361
00:15:46,441 --> 00:15:50,633
which is the Lalique
cactus table, all glass.
362
00:15:50,633 --> 00:15:53,257
And on top of that we're going to be using
363
00:15:53,257 --> 00:15:55,961
a Baccarat Mille Nuits.
364
00:15:55,961 --> 00:15:58,905
It's an 18-light candelabra.
365
00:15:58,905 --> 00:16:02,473
Also very suitable to allow
the light to pass through
366
00:16:02,473 --> 00:16:04,681
so you won't feel like
367
00:16:04,681 --> 00:16:06,521
you have this chandelier in the middle.
368
00:16:06,521 --> 00:16:07,929
It's just very light.
369
00:16:07,929 --> 00:16:09,305
And this is not the entire collection
370
00:16:09,305 --> 00:16:10,857
because my cousin is
keeping a lot of them.
371
00:16:10,857 --> 00:16:12,521
We don't have any more walls,
372
00:16:12,521 --> 00:16:14,521
any more space, you know.
373
00:16:14,521 --> 00:16:17,145
- Actually we don't
have a wine cooler yet.
374
00:16:17,145 --> 00:16:21,367
But we do keep
375
00:16:21,367 --> 00:16:24,681
a nice collection of wines, okay.
376
00:16:24,681 --> 00:16:26,521
Great with our--
- [Mrs. Cantonet] Gorgeous,
377
00:16:26,521 --> 00:16:28,570
please close that refrigerator.
378
00:16:28,570 --> 00:16:30,585
Please do me that favor, please.
379
00:16:30,585 --> 00:16:32,057
- Fine.
- [Mrs. Cantonet] Thank you.
380
00:16:32,057 --> 00:16:33,466
Gorgeous, please.
381
00:16:33,466 --> 00:16:34,890
Please, no, no, no.
382
00:16:34,890 --> 00:16:37,209
- The refrigerator has like champagne,
383
00:16:37,209 --> 00:16:38,777
champagne--
- [Mrs. Cantonet] Okay, put it away.
384
00:16:38,777 --> 00:16:40,137
Please stop it, stop it, stop it.
385
00:16:40,137 --> 00:16:42,698
Okay, stop it, stop it, stop it.
386
00:16:42,698 --> 00:16:44,954
Okay, enough.
- [Mr. Cantonet] We have to be
387
00:16:44,954 --> 00:16:47,610
careful also when we do some cooking here
388
00:16:47,610 --> 00:16:51,641
that there's nothing that
causes a lot of smoke.
389
00:16:51,641 --> 00:16:54,810
For example, one time I
390
00:16:54,810 --> 00:16:58,346
prepared a duck, okay.
- [Mrs. Cantonet] This was
391
00:16:58,346 --> 00:16:59,434
in New York.
392
00:16:59,434 --> 00:17:01,722
And he prepared duck a l'orange.
393
00:17:01,722 --> 00:17:05,930
And he kept opening the
oven to leave it like this
394
00:17:05,930 --> 00:17:07,740
because then it was going to be golden
395
00:17:07,740 --> 00:17:09,354
on the outside or whatever.
396
00:17:09,354 --> 00:17:10,490
Oh my God.
397
00:17:10,490 --> 00:17:13,082
All the fat from the duck
398
00:17:13,082 --> 00:17:15,978
was glued onto every piece
of cabinet everywhere.
399
00:17:15,978 --> 00:17:18,954
I told him never again will
you make a duck in my house.
400
00:17:18,954 --> 00:17:21,402
And then the smell was
in the environment for,
401
00:17:21,402 --> 00:17:22,474
and we had windows.
402
00:17:22,474 --> 00:17:24,458
Now here we don't have windows.
403
00:17:24,458 --> 00:17:27,210
So you can imagine if
you do cook up a storm
404
00:17:27,210 --> 00:17:29,066
it's going to be interesting to see
405
00:17:29,066 --> 00:17:31,642
how long the apartment smells like food.
406
00:17:31,642 --> 00:17:33,802
You can't open a window.
407
00:17:33,802 --> 00:17:36,250
- [Voiceover] Ninety-two
floors further down,
408
00:17:36,250 --> 00:17:39,242
aesthetic maintenance chief Daniella Voicu
409
00:17:39,242 --> 00:17:43,156
starts the daily morning
briefing with her crew.
410
00:17:44,506 --> 00:17:48,298
- Good morning everybody.
- [All] Good morning.
411
00:17:48,298 --> 00:17:49,770
- All right.
412
00:17:49,770 --> 00:17:52,042
- [Voiceover] Their job
is to keep the tower
413
00:17:52,042 --> 00:17:54,442
in impeccable shape and order,
414
00:17:54,442 --> 00:17:56,250
inside and out.
415
00:17:56,250 --> 00:17:57,642
- Yeah, the plan is at 11:25
416
00:17:57,642 --> 00:17:59,114
we are doing a dinner cleaning.
417
00:17:59,114 --> 00:18:01,731
- [Daniella] Okay, let's start the work.
418
00:18:03,921 --> 00:18:06,417
- [Voiceover] The work
starts in the corridors
419
00:18:06,417 --> 00:18:08,049
of the residences
420
00:18:08,049 --> 00:18:10,475
with floor cleaning.
421
00:18:12,219 --> 00:18:13,937
- We are preparing right now
422
00:18:13,937 --> 00:18:16,193
the carpet for shampooing.
423
00:18:16,193 --> 00:18:18,737
For the Burj Khalifa
424
00:18:18,737 --> 00:18:22,673
we maintain a five-star standard.
425
00:18:22,673 --> 00:18:27,188
So every level has to be very, very clean.
426
00:18:27,188 --> 00:18:31,237
We are trying to keep it
as the jewel of the town.
427
00:18:31,237 --> 00:18:35,173
The people have to feel
that it's pest-free,
428
00:18:35,173 --> 00:18:38,357
it's extremely clean
429
00:18:38,357 --> 00:18:41,317
and very, very nice.
430
00:18:41,317 --> 00:18:42,581
You can feel the smells.
431
00:18:42,581 --> 00:18:45,205
So the aroma, the cleanness,
432
00:18:45,205 --> 00:18:48,782
the entire appearance of this
side has to be spectacular.
433
00:18:48,782 --> 00:18:51,541
(enchanting music)
434
00:18:51,541 --> 00:18:52,997
- [Voiceover] Three hundred people work
435
00:18:52,997 --> 00:18:54,677
in Daniella's crew.
436
00:18:54,677 --> 00:18:56,485
Everything they do is checked
437
00:18:56,485 --> 00:18:58,882
and double-checked for perfection.
438
00:19:01,112 --> 00:19:03,032
- During the day the AC is going
439
00:19:03,032 --> 00:19:05,400
and there can be some dusty areas.
440
00:19:05,400 --> 00:19:07,560
So we have to make sure
everything is clean,
441
00:19:07,560 --> 00:19:10,824
no spots, and shiny.
442
00:19:10,824 --> 00:19:12,786
Very well polished.
443
00:19:15,793 --> 00:19:17,986
It's good.
444
00:19:25,624 --> 00:19:28,552
- We have about 27 types of stones.
445
00:19:28,552 --> 00:19:31,176
Each one of them has
a different durability
446
00:19:31,176 --> 00:19:35,640
and a different way of
cleaning or restoring.
447
00:19:35,640 --> 00:19:38,248
But the lucky thing is
that, for maintenance,
448
00:19:38,248 --> 00:19:40,136
we do have only one type of maintenance.
449
00:19:40,136 --> 00:19:42,120
So we have identified one chemical that
450
00:19:42,120 --> 00:19:47,042
is good for maintenance
for all the stones.
451
00:19:56,232 --> 00:19:58,738
(elevator bells)
452
00:20:03,144 --> 00:20:04,792
- Gabriele Babini
453
00:20:04,792 --> 00:20:06,376
feels his ears popping
454
00:20:06,376 --> 00:20:09,512
as he takes the non-stop
ride to his workplace
455
00:20:09,512 --> 00:20:12,594
on the 123rd floor.
456
00:20:14,040 --> 00:20:16,168
He is the manager of Atmosphere,
457
00:20:16,168 --> 00:20:18,248
the world's highest restaurant.
458
00:20:18,248 --> 00:20:19,880
But it's not finished yet.
459
00:20:19,880 --> 00:20:22,760
Gabriele checks up on the
progress of the fit-out.
460
00:20:22,760 --> 00:20:24,903
The opening is very, very near.
461
00:20:24,903 --> 00:20:26,968
Will it be finished in time?
462
00:20:26,968 --> 00:20:31,048
The waiters and cooks are
preparing for the big day.
463
00:20:31,048 --> 00:20:33,000
- I don't believe there
is a place in the world
464
00:20:33,000 --> 00:20:36,120
that there is chefs that
enjoy a better view.
465
00:20:37,590 --> 00:20:41,560
This is where part of the
magic is going to happen.
466
00:20:41,560 --> 00:20:43,816
This is where the chefs will be creating
467
00:20:43,816 --> 00:20:45,640
dinner and lunch.
468
00:20:45,640 --> 00:20:48,648
And, as you can see,
they're commissioning it.
469
00:20:48,648 --> 00:20:50,584
We are three days from opening
470
00:20:50,584 --> 00:20:52,762
and everything looks wonderful.
471
00:21:03,264 --> 00:21:06,544
Dubai is famous for making things happen.
472
00:21:06,544 --> 00:21:09,920
A lot of places talk about
producing and creating,
473
00:21:09,920 --> 00:21:12,080
but Dubai delivers.
474
00:21:12,080 --> 00:21:14,560
In three days we will be open.
475
00:21:14,560 --> 00:21:16,384
- [Voiceover] Gourmet chef Dwayne Cheer
476
00:21:16,384 --> 00:21:18,064
is looking for flaws.
477
00:21:18,064 --> 00:21:20,096
- Anyway, who's gonna clean this?
478
00:21:21,866 --> 00:21:23,999
Yeah, it's beautiful.
479
00:21:23,999 --> 00:21:26,848
Once we get it cleaned.
480
00:21:26,848 --> 00:21:28,816
It should have a coating here, no?
481
00:21:28,816 --> 00:21:31,072
Otherwise someone's
going to cut themselves.
482
00:21:31,072 --> 00:21:32,192
You have to be picky now.
483
00:21:32,192 --> 00:21:35,354
If you're not picky now
then you live with it, no?
484
00:21:39,552 --> 00:21:42,224
- And we are going into
485
00:21:42,224 --> 00:21:47,224
the most interesting
part of the cooking area
486
00:21:47,228 --> 00:21:49,424
for Atmosphere.
487
00:21:49,424 --> 00:21:52,704
From here you can see the grill, 80 seats,
488
00:21:52,704 --> 00:21:54,816
wonderfully appointed.
489
00:21:54,816 --> 00:21:57,072
You wouldn't be able to know it now,
490
00:21:57,072 --> 00:21:58,256
but this is going to be one of the
491
00:21:58,256 --> 00:22:00,208
most elegant dining rooms.
492
00:22:00,208 --> 00:22:04,258
And right here we have
a very unique concept.
493
00:22:04,258 --> 00:22:06,544
It's called the Josper Oven.
494
00:22:06,544 --> 00:22:09,376
It's a Spanish oven that
495
00:22:09,376 --> 00:22:12,384
cooks at high temperature with charcoal.
496
00:22:12,384 --> 00:22:14,560
Basically we have to make a virtue
497
00:22:14,560 --> 00:22:16,336
out of a necessity.
498
00:22:16,336 --> 00:22:18,208
We cannot have gas
499
00:22:18,208 --> 00:22:19,856
for safety reasons.
500
00:22:19,856 --> 00:22:22,624
This high we couldn't run lines with gas,
501
00:22:22,624 --> 00:22:25,530
I mean, too big of a risk.
502
00:22:30,560 --> 00:22:33,920
- [Voiceover] A few floors
below, at the Cantonets',
503
00:22:33,920 --> 00:22:36,415
the stress level is, well,
504
00:22:36,415 --> 00:22:38,032
even higher.
505
00:22:38,032 --> 00:22:39,568
- No, I said not to bring everything
506
00:22:39,568 --> 00:22:41,024
because I don't have storage space
507
00:22:41,024 --> 00:22:42,768
and things could get damaged.
508
00:22:42,768 --> 00:22:44,080
Okay, no, I said no.
509
00:22:44,080 --> 00:22:45,856
So please, I don't know
what you're gonna do,
510
00:22:45,856 --> 00:22:47,200
put them outside,
511
00:22:47,200 --> 00:22:48,192
but I cannot.
512
00:22:48,192 --> 00:22:49,152
Just look.
513
00:22:49,152 --> 00:22:51,840
I have a crystal table there,
514
00:22:51,840 --> 00:22:55,200
that if anything happens to that table,
515
00:22:55,200 --> 00:22:59,040
I am going to hang each and
every one of you from a tree.
516
00:22:59,040 --> 00:23:02,176
And then take what you're not
going to be installing out.
517
00:23:02,176 --> 00:23:04,192
- We will bring back the other.
518
00:23:04,192 --> 00:23:05,632
For the salon.
519
00:23:05,632 --> 00:23:06,728
- Okay.
520
00:23:06,728 --> 00:23:09,168
Do not leave anything here, okay?
521
00:23:09,168 --> 00:23:11,882
Guys, one other thing.
522
00:23:11,882 --> 00:23:14,442
The table in that room
523
00:23:14,442 --> 00:23:18,474
is very, very fragile, delicate, okay.
524
00:23:18,474 --> 00:23:22,346
I do not want anything
happening to that table.
525
00:23:22,346 --> 00:23:24,554
I'm just repeating it again and again.
526
00:23:24,554 --> 00:23:25,482
Okay?
527
00:23:25,482 --> 00:23:27,580
Please, I make you
responsible if anything does
528
00:23:27,580 --> 00:23:30,154
happen to the table.
- [Worker] No problem.
529
00:23:30,154 --> 00:23:31,923
- [Mrs. Cantonet] Okay.
530
00:23:33,258 --> 00:23:35,226
- [Voiceover] Perfection is the only word
531
00:23:35,226 --> 00:23:37,754
to describe how the Cantonets work.
532
00:23:37,754 --> 00:23:40,042
Their apartment is starting to take shape.
533
00:23:40,042 --> 00:23:42,890
But first, they need to
find the right location
534
00:23:42,890 --> 00:23:45,466
for the delicate crystal table.
535
00:23:45,466 --> 00:23:48,964
- One foot, okay, in this direction.
536
00:23:51,978 --> 00:23:53,482
- Okay guys.
537
00:23:53,482 --> 00:23:55,258
Guys. (clapping hands)
538
00:23:55,258 --> 00:23:56,362
Hello?
539
00:23:56,362 --> 00:23:58,100
Drill.
540
00:24:02,554 --> 00:24:05,130
- [Voiceover] To make
the aesthetic experience
541
00:24:05,130 --> 00:24:06,762
of the building complete,
542
00:24:06,762 --> 00:24:09,770
the owners also want it to smell nice.
543
00:24:09,770 --> 00:24:13,054
A unique fragrance, created
especially for the Burj Khalifa,
544
00:24:13,054 --> 00:24:16,542
is circulated throughout the public areas.
545
00:24:16,542 --> 00:24:19,367
(twinkling music)
546
00:24:26,398 --> 00:24:29,086
Special membranes disperse the aroma
547
00:24:29,086 --> 00:24:31,422
through the air conditioning system.
548
00:24:31,422 --> 00:24:34,125
The membranes are filled with natural oils
549
00:24:34,125 --> 00:24:37,944
that carry the precious
scent around the building.
550
00:24:41,598 --> 00:24:44,862
Today, Daniella goes
through the final samples
551
00:24:44,862 --> 00:24:47,101
of the Burj Khalifa aroma.
552
00:24:47,101 --> 00:24:48,607
- You have final approval on the aromas.
553
00:24:48,607 --> 00:24:49,423
Would you like to go through
554
00:24:49,423 --> 00:24:51,007
them?
- [Daniella] Oh, that'd be great.
555
00:24:55,599 --> 00:24:58,543
So the samples are finally here?
556
00:24:58,543 --> 00:24:59,455
- That's it.
557
00:24:59,455 --> 00:25:01,471
We've got one or two other variations
558
00:25:01,471 --> 00:25:03,903
just to see if you preferred them.
559
00:25:03,903 --> 00:25:05,183
They're just numbered.
560
00:25:05,183 --> 00:25:07,737
See if that's better.
561
00:25:08,575 --> 00:25:10,943
- The building itself is very stylish.
562
00:25:10,943 --> 00:25:14,719
So I really like to see
some very stylish smell.
563
00:25:14,719 --> 00:25:18,143
It's a more manly smell
than a feminine smell.
564
00:25:18,143 --> 00:25:20,175
It's very satin.
565
00:25:20,175 --> 00:25:24,687
It's cedarwood so it's a
very, very manly scent.
566
00:25:24,687 --> 00:25:29,479
So it is like Burj Khalifa. (laughs)
567
00:25:29,479 --> 00:25:31,583
- You can see now, these
are the floor grades.
568
00:25:31,583 --> 00:25:34,908
So you've got fresh air
that comes up from here.
569
00:25:34,908 --> 00:25:37,453
But all of this is fresh air,
570
00:25:37,453 --> 00:25:39,565
cooled air that's coming up.
571
00:25:39,565 --> 00:25:41,373
So you get two effects.
572
00:25:41,373 --> 00:25:43,324
Number one, you get cooling here.
573
00:25:43,324 --> 00:25:44,477
And the other thing that happens is
574
00:25:44,477 --> 00:25:47,533
that when residents walk into this lobby,
575
00:25:47,533 --> 00:25:50,061
they have that aroma that immediately,
576
00:25:50,061 --> 00:25:52,823
if you like, greets them.
577
00:25:55,436 --> 00:25:57,357
- [Voiceover] The day of the grand opening
578
00:25:57,357 --> 00:26:01,181
of the highest restaurant in
the world has finally come.
579
00:26:01,181 --> 00:26:03,837
Tonight the first VIPs
580
00:26:03,837 --> 00:26:06,077
will dine at Atmosphere,
581
00:26:06,077 --> 00:26:09,597
442 meters above the ground.
582
00:26:09,597 --> 00:26:12,909
But the staff are still
busy with preparations.
583
00:26:12,909 --> 00:26:14,813
Chef Dwayne briefs his crew
584
00:26:14,813 --> 00:26:17,927
on how to use the Josper oven.
585
00:26:21,180 --> 00:26:23,404
- A beautiful oven, very nice.
586
00:26:23,404 --> 00:26:25,980
So our only challenge in the Middle East
587
00:26:25,980 --> 00:26:28,941
is a lot of people like to cook well-done.
588
00:26:28,941 --> 00:26:31,565
So by the time a steak is well done,
589
00:26:31,565 --> 00:26:35,575
you know, maybe it's charcoal.
590
00:26:40,941 --> 00:26:42,813
We have the most modern, maybe the most
591
00:26:42,813 --> 00:26:44,733
modern restaurant in the world,
592
00:26:44,733 --> 00:26:48,397
but we have super basic cooking methods.
593
00:26:48,397 --> 00:26:51,261
- [Voiceover] The tradition
of a real Italian espresso
594
00:26:51,261 --> 00:26:53,949
is handed down to the crew by Gabrielle,
595
00:26:53,949 --> 00:26:57,469
more than 5,000 kilometers
away from Milano.
596
00:26:57,469 --> 00:26:59,165
- Before you make anything,
597
00:26:59,165 --> 00:27:01,101
you need to have set a plate.
598
00:27:01,101 --> 00:27:03,197
You need to have a plate,
599
00:27:03,197 --> 00:27:04,297
you need to have a spoon,
600
00:27:04,297 --> 00:27:06,074
you need to have sugar.
601
00:27:09,546 --> 00:27:12,634
Espresso gets the name from a train
602
00:27:12,634 --> 00:27:15,466
at the Milano station, train station,
603
00:27:15,466 --> 00:27:17,450
used to go very fast.
604
00:27:17,450 --> 00:27:19,866
And the people on the train
605
00:27:19,866 --> 00:27:23,290
couldn't even get out and
get a coffee at the bar.
606
00:27:23,290 --> 00:27:25,562
So somebody invented a machine
607
00:27:25,562 --> 00:27:27,642
that would make the coffee fast.
608
00:27:27,642 --> 00:27:30,154
And the name espresso.
609
00:27:30,154 --> 00:27:32,650
So when somebody wants an espresso,
610
00:27:32,650 --> 00:27:34,218
you'd better be fast.
611
00:27:34,218 --> 00:27:35,658
Otherwise,
612
00:27:35,658 --> 00:27:38,010
otherwise it's not an espresso.
613
00:27:38,010 --> 00:27:40,185
It's a delay.
614
00:27:40,185 --> 00:27:42,548
No, a delayed train.
615
00:27:42,548 --> 00:27:46,798
(relaxed, instrumental "Oh Sole Mio")
616
00:27:52,714 --> 00:27:55,130
- [Voiceover] The
official opening ceremony.
617
00:27:55,130 --> 00:27:58,138
And there are only smiling faces now.
618
00:27:58,138 --> 00:27:59,274
No wonder.
619
00:27:59,274 --> 00:28:01,162
Nothing more can be done.
620
00:28:01,162 --> 00:28:03,066
It's the day of truth.
621
00:28:03,066 --> 00:28:06,122
Media from all around the globe have come
622
00:28:06,122 --> 00:28:08,281
to capture the occasion.
623
00:28:08,281 --> 00:28:12,004
- [Gabrielle] The world's
highest restaurant, Atmosphere.
624
00:28:12,004 --> 00:28:14,202
(applause)
625
00:28:14,202 --> 00:28:17,492
(pulsing music)
626
00:28:20,825 --> 00:28:23,786
- [Voiceover] Flying in
from neighboring Abu Dhabi
627
00:28:23,786 --> 00:28:27,162
is the Indian billionaire, B.R. Shetty.
628
00:28:27,162 --> 00:28:31,626
He purchased the entire 100th
floor of the Burj Khalifa.
629
00:28:31,626 --> 00:28:34,554
- One of the best cities in the world.
630
00:28:34,554 --> 00:28:36,698
Look at this Burj Khalifa.
631
00:28:36,698 --> 00:28:39,418
We are very, very proud of this building.
632
00:28:39,418 --> 00:28:41,626
And I don't think anywhere in the world
633
00:28:41,626 --> 00:28:45,004
over the next 50 years,
anybody builds bigger.
634
00:28:45,004 --> 00:28:48,502
(sweeping music)
635
00:28:51,644 --> 00:28:53,899
I've been very pleased
636
00:28:53,899 --> 00:28:56,460
that I have bought this property.
637
00:28:56,460 --> 00:28:58,396
I have bought many properties,
638
00:28:58,396 --> 00:29:00,732
but this is a unique property.
639
00:29:00,732 --> 00:29:04,389
I will never, ever sell this to anybody
640
00:29:04,389 --> 00:29:06,556
or rent it to anybody.
641
00:29:06,556 --> 00:29:08,508
- [Voiceover] He probably
doesn't have to sell
642
00:29:08,508 --> 00:29:10,155
or rent it out either.
643
00:29:10,155 --> 00:29:13,036
Mr. Shetty's net worth is estimated to be
644
00:29:13,036 --> 00:29:15,980
$1.6 billion.
645
00:29:15,980 --> 00:29:19,238
He made his fortune in
healthcare products.
646
00:29:21,067 --> 00:29:23,164
(lavish Arabic music)
647
00:29:23,164 --> 00:29:24,779
Like everybody else,
648
00:29:24,779 --> 00:29:27,434
Mr. Shetty's convoy is checked by security
649
00:29:27,434 --> 00:29:30,467
before the barrier is lowered.
650
00:29:41,786 --> 00:29:44,954
Today Mr. Shetty has invited his family,
651
00:29:44,954 --> 00:29:47,082
three daughters and one son,
652
00:29:47,082 --> 00:29:51,059
to have a look at the
apartments on the 100th floor.
653
00:29:55,442 --> 00:29:57,449
- During the construction time,
654
00:29:57,449 --> 00:30:00,074
for the whole vicinity,
maybe two, three kilometers,
655
00:30:00,074 --> 00:30:02,362
nobody was allowed to come in.
656
00:30:02,362 --> 00:30:04,617
For the security reason.
657
00:30:04,617 --> 00:30:06,649
I tried many times to come, no.
658
00:30:06,649 --> 00:30:09,082
I'm proud to say I was the first one
659
00:30:09,082 --> 00:30:11,322
other outsider to come in
660
00:30:11,322 --> 00:30:12,857
when they put the plaster,
661
00:30:12,857 --> 00:30:16,041
the slab for the 100th floor.
662
00:30:16,041 --> 00:30:18,281
At the time they called me,
663
00:30:18,281 --> 00:30:20,425
it was a very ceremonial day here.
664
00:30:20,425 --> 00:30:23,289
And they told me that I
was the first one to enter,
665
00:30:23,289 --> 00:30:25,194
other than workers.
666
00:30:33,545 --> 00:30:35,658
This, altogether,
667
00:30:35,658 --> 00:30:38,490
three flats.
668
00:30:38,490 --> 00:30:40,602
You know, 5,000 square feet each.
669
00:30:40,602 --> 00:30:42,266
Large enough.
670
00:30:42,266 --> 00:30:44,905
And the whole floor we are taken, no?
671
00:30:44,905 --> 00:30:47,450
You will be happy to see inside, come.
672
00:30:47,450 --> 00:30:49,018
- [Voiceover] For Mrs. Shetty,
673
00:30:49,018 --> 00:30:50,777
it's the first time she has seen
674
00:30:50,777 --> 00:30:53,049
her husband's new purchase.
675
00:30:53,049 --> 00:30:56,938
- Generally, purchaser's
wife has to show the house.
676
00:30:56,938 --> 00:30:59,578
(laughter)
677
00:30:59,578 --> 00:31:01,930
I came here to take one flat.
678
00:31:01,930 --> 00:31:05,354
I got an invitation, a crystal invitation.
679
00:31:05,354 --> 00:31:07,498
I thought, "I am VIP.
680
00:31:07,498 --> 00:31:10,474
"I'll be invited, I'll be served by them
681
00:31:10,474 --> 00:31:12,842
"and they'll give me selection options."
682
00:31:12,842 --> 00:31:17,242
But I had to wait almost
two hours in the queue.
683
00:31:17,242 --> 00:31:18,969
Then they told me inside,
684
00:31:18,969 --> 00:31:20,794
"All sold out,
685
00:31:20,794 --> 00:31:22,893
"no flats available.
686
00:31:22,893 --> 00:31:25,549
"But you are Mr. Shetty.
687
00:31:25,549 --> 00:31:26,845
"What I can do,
688
00:31:26,845 --> 00:31:29,037
"100th floor level.
689
00:31:29,037 --> 00:31:31,757
"If you want to take it, take it."
690
00:31:31,757 --> 00:31:33,997
"Yes, come on, I'll take it!"
691
00:31:33,997 --> 00:31:36,205
- I was shocked.
692
00:31:36,205 --> 00:31:40,583
- They all say, "He's
a crazy man." (laughs)
693
00:31:42,285 --> 00:31:45,233
- He is always unpredictable.
694
00:31:45,233 --> 00:31:47,439
One day he'll want advice
695
00:31:47,439 --> 00:31:50,686
then he'll come and tell
me, "Okay, I got this."
696
00:31:50,686 --> 00:31:52,756
No, but I think after 36 years
697
00:31:52,756 --> 00:31:55,022
I got used to it anyway.
698
00:31:55,022 --> 00:31:56,163
- The best part of the 100th floor
699
00:31:56,163 --> 00:31:58,692
is the amount of glass and the
view that you get everywhere.
700
00:31:58,692 --> 00:32:00,868
Now, our primary
residence is in Abu Dhabi,
701
00:32:00,868 --> 00:32:01,994
but we intend to come,
702
00:32:01,994 --> 00:32:04,084
all of us as family come on the weekends
703
00:32:04,084 --> 00:32:05,828
and during the week as well.
704
00:32:05,828 --> 00:32:08,244
So we have a place to stay
when we come for the weekend.
705
00:32:08,244 --> 00:32:10,100
- Who knows, when you get married.
706
00:32:10,100 --> 00:32:12,964
Wife want to remain here, stay here.
707
00:32:12,964 --> 00:32:16,909
- No, it looks like you could
bungee jump from out here.
708
00:32:18,676 --> 00:32:20,708
- First thing I thought about was
709
00:32:20,708 --> 00:32:22,372
evacuation.
710
00:32:22,372 --> 00:32:23,844
How are they going to evacuate the people
711
00:32:23,844 --> 00:32:26,890
who are staying here,
in such a big building?
712
00:32:26,890 --> 00:32:28,698
- No need to get nervous.
713
00:32:28,698 --> 00:32:30,010
Don't panic, nothing.
714
00:32:30,010 --> 00:32:32,154
This is just an evacuation drill, okay,
715
00:32:32,154 --> 00:32:34,666
to help us out in case of emergency.
716
00:32:34,666 --> 00:32:36,986
If there is anything, we
know what we have to do.
717
00:32:36,986 --> 00:32:38,410
Anybody still feeling sleepy?
718
00:32:38,410 --> 00:32:39,322
(staff shouts mixed responses)
719
00:32:39,322 --> 00:32:41,914
In the next 5, 10 minutes
you won't be, believe me.
720
00:32:41,914 --> 00:32:44,634
- [Voiceover] Rafiq Qureshi is responsible
721
00:32:44,634 --> 00:32:46,954
for safety within the tower.
722
00:32:46,954 --> 00:32:49,834
Today he trains the
staff at Burj Khalifa's
723
00:32:49,834 --> 00:32:52,448
observation deck, At the Top.
724
00:32:52,448 --> 00:32:54,834
(rhythmic music)
725
00:32:54,834 --> 00:32:58,081
Every day, thousands of
tourists fill the deck
726
00:32:58,081 --> 00:33:02,236
and enjoy the view from level 124.
727
00:33:10,689 --> 00:33:12,049
But today,
728
00:33:12,049 --> 00:33:15,122
there are no tourists on the platform.
729
00:33:15,122 --> 00:33:17,810
The guests are played by staff members.
730
00:33:17,810 --> 00:33:21,739
Will Rafiq's crew keep up
with the safety standards?
731
00:33:27,745 --> 00:33:31,436
(alarm sounding)
732
00:33:34,898 --> 00:33:36,993
- [Voiceover] This is an evacuation.
733
00:33:36,993 --> 00:33:41,302
Please proceed to the nearest fire escape.
734
00:33:41,302 --> 00:33:43,313
- [Voiceover] Some of the actors
735
00:33:43,313 --> 00:33:45,842
were ordered to cause trouble.
736
00:33:45,842 --> 00:33:48,059
- We do have a small emergency
737
00:33:48,059 --> 00:33:49,538
on the 134th level.
738
00:33:49,538 --> 00:33:52,002
- Your colleague just told
that we can go right now.
739
00:33:52,002 --> 00:33:52,881
Why?
740
00:33:52,881 --> 00:33:54,018
I want to go now.
741
00:33:54,018 --> 00:33:56,084
How to open this one?
742
00:34:01,564 --> 00:34:04,378
- We are in a very
sensitive situation now.
743
00:34:04,378 --> 00:34:06,554
- [Voiceover] I need a manager.
744
00:34:06,554 --> 00:34:10,003
(pulsating music)
745
00:34:17,897 --> 00:34:20,713
- [Voiceover] The people
are ushered 13 floors down
746
00:34:20,713 --> 00:34:23,002
to the nearest safety level, into rooms
747
00:34:23,002 --> 00:34:26,404
that are especially developed
for the Burj Khalifa.
748
00:34:26,404 --> 00:34:28,090
The safe area is smoke-proof,
749
00:34:28,090 --> 00:34:31,811
self-contained and
practically indestructible.
750
00:34:33,002 --> 00:34:34,649
- This area where you,
751
00:34:34,649 --> 00:34:35,898
it is safe and secure.
752
00:34:35,898 --> 00:34:36,746
Okay?
753
00:34:36,746 --> 00:34:39,210
Because the Burj Khalifa team,
754
00:34:39,210 --> 00:34:41,370
we have explained it to you that
755
00:34:41,370 --> 00:34:42,906
this is a pressurized room.
756
00:34:42,906 --> 00:34:44,650
No smoke can enter in here.
757
00:34:44,650 --> 00:34:47,146
You are safe over here
for a couple of hours.
758
00:34:47,146 --> 00:34:48,650
And the thing is, you're
not going to be here
759
00:34:48,650 --> 00:34:49,770
for a couple of hours.
760
00:34:49,770 --> 00:34:51,513
We will take you out.
761
00:34:51,513 --> 00:34:53,642
- [Voiceover] Eventually,
fire-proof elevators
762
00:34:53,642 --> 00:34:55,066
have taken the guests down
763
00:34:55,066 --> 00:34:57,722
and they can leave the building.
764
00:34:57,722 --> 00:34:59,210
- The drill was awesome, okay.
765
00:34:59,210 --> 00:35:00,505
It went very well.
766
00:35:00,505 --> 00:35:03,146
And each one of you have played
767
00:35:03,146 --> 00:35:06,489
a very, very good role of being the guest.
768
00:35:06,489 --> 00:35:08,378
That's how the guests are.
769
00:35:08,378 --> 00:35:10,810
Now you have faced all the
questions, "What is there?"
770
00:35:10,810 --> 00:35:13,034
And you know what's going to happen
771
00:35:13,034 --> 00:35:14,410
at a time like that so you are prepared
772
00:35:14,410 --> 00:35:16,681
to give an answer, all right.
773
00:35:16,681 --> 00:35:18,169
Good job, everyone.
774
00:35:18,169 --> 00:35:21,066
Let's go. (scattered applause)
775
00:35:21,066 --> 00:35:22,644
Well done.
776
00:35:23,753 --> 00:35:25,754
- [Voiceover] Rafiq
meets with security boss
777
00:35:25,754 --> 00:35:27,626
Mohammed Al-Sharif for feedback.
778
00:35:27,626 --> 00:35:29,770
- I think you did your best.
779
00:35:29,770 --> 00:35:32,890
And I was monitoring you
from the control room,
780
00:35:32,890 --> 00:35:34,713
how you was reacting.
781
00:35:34,713 --> 00:35:36,314
And this is, in fact,
782
00:35:36,314 --> 00:35:40,089
in fact, this was the
first for this section,
783
00:35:40,089 --> 00:35:41,690
the first drill.
784
00:35:41,690 --> 00:35:45,450
And really, I'm happy from
the reaction of the staff.
785
00:35:45,450 --> 00:35:48,170
- Always, every day we
have something to learn.
786
00:35:48,170 --> 00:35:49,866
It's never 100% perfect.
787
00:35:49,866 --> 00:35:52,938
But we have achieved 92% I can say,
788
00:35:52,938 --> 00:35:54,298
which is amazing.
789
00:35:54,298 --> 00:35:56,218
- No, 92 is not amazing.
790
00:35:56,218 --> 00:35:58,042
Make it 100, please.
- [Rafiq] Insha'Allah.
791
00:35:58,042 --> 00:35:59,466
- This is Burj Khalifa.
- [Rafiq] Insha'Allah.
792
00:35:59,466 --> 00:36:01,828
- We need to make it perfect.
793
00:36:03,322 --> 00:36:06,570
(lively lounge music)
794
00:36:06,570 --> 00:36:08,842
- [Voiceover] The Cantonets have no idea
795
00:36:08,842 --> 00:36:10,730
about the excitement taking place
796
00:36:10,730 --> 00:36:13,338
just a few floors above them.
797
00:36:13,338 --> 00:36:15,562
After a hard day decorating,
798
00:36:15,562 --> 00:36:18,842
they enjoy the early
evening at the jacuzzi,
799
00:36:18,842 --> 00:36:22,899
at a height of 260 meters.
800
00:36:24,874 --> 00:36:27,000
- Ready to go under.
801
00:36:34,414 --> 00:36:37,214
- We're very, very happy people.
802
00:36:37,214 --> 00:36:39,550
- And this is relaxing.
803
00:36:39,550 --> 00:36:43,245
You don't have to give anybody
instructions right now.
804
00:36:43,245 --> 00:36:47,784
- Nor take instructions
from anybody. (laughing)
805
00:36:49,758 --> 00:36:52,680
This is our time.
- [Mrs. Cantonet] Yes.
806
00:37:04,509 --> 00:37:05,614
- Okay.
- [Mr. Cantonet] Okay.
807
00:37:05,614 --> 00:37:07,150
- Ready?
808
00:37:07,150 --> 00:37:09,357
Let's go.
- [Mr. Cantonet] Let's go.
809
00:37:09,357 --> 00:37:12,024
Another beautiful day.
- [Mrs. Cantonet] Perfecto.
810
00:37:19,838 --> 00:37:21,678
- [Voiceover] Daniella's working day
811
00:37:21,678 --> 00:37:23,822
is not finished yet.
812
00:37:23,822 --> 00:37:26,647
- So you started already?
813
00:37:28,942 --> 00:37:30,334
The wood as well.
814
00:37:30,334 --> 00:37:33,870
We have a few more marks,
let's get them clean.
815
00:37:33,870 --> 00:37:37,054
So we are having a handover cleaning.
816
00:37:37,054 --> 00:37:39,726
If the customers decide that they would
817
00:37:39,726 --> 00:37:41,821
like to actually keep the cleaning with us
818
00:37:41,821 --> 00:37:43,854
after they move in,
819
00:37:43,854 --> 00:37:46,862
we are having packages
that are very flexible.
820
00:37:46,862 --> 00:37:48,302
They can have a daily cleaning,
821
00:37:48,302 --> 00:37:50,030
they can have a twice-a-week cleaning,
822
00:37:50,030 --> 00:37:52,653
they can have it at any time of the day.
823
00:37:52,653 --> 00:37:54,718
- [Voiceover] Her team only has one hour
824
00:37:54,718 --> 00:37:56,958
to clean the apartment.
825
00:37:56,958 --> 00:37:59,054
The result is checked
826
00:37:59,054 --> 00:38:01,326
with the blacklight test.
827
00:38:09,029 --> 00:38:11,653
- This is the watermark.
828
00:38:11,653 --> 00:38:16,164
In a heavy light, you
cannot see the deep marks.
829
00:38:19,349 --> 00:38:21,189
Now I spotted one of,
830
00:38:21,189 --> 00:38:24,220
I'm taking a proper
service inspection now,
831
00:38:24,220 --> 00:38:26,777
I spotted one other small mark.
832
00:38:26,777 --> 00:38:29,370
I'll call back my staff and I'll make sure
833
00:38:29,370 --> 00:38:33,002
that, before these rooms are
handed off to the guests,
834
00:38:33,002 --> 00:38:34,938
these marks are removed, because
835
00:38:34,938 --> 00:38:37,738
we only give perfect cleaning
service to the guests.
836
00:38:37,738 --> 00:38:39,754
- In case that you would like
to have the windows cleaned
837
00:38:39,754 --> 00:38:41,386
on a more frequent basis,
838
00:38:41,386 --> 00:38:42,730
it could be done anytime.
839
00:38:42,730 --> 00:38:45,578
If he has a VIP visit or
840
00:38:45,578 --> 00:38:47,834
in case it rained and he just has
841
00:38:47,834 --> 00:38:49,514
one side of the apartment that he
842
00:38:49,514 --> 00:38:52,138
would like to have it washed,
843
00:38:52,138 --> 00:38:55,162
we can bring the team
in and it can be done.
844
00:38:55,162 --> 00:38:56,682
- It's very unusual to rain here,
845
00:38:56,682 --> 00:38:59,657
but during the month
of December and January
846
00:38:59,657 --> 00:39:02,010
it does drizzle a little bit.
847
00:39:02,010 --> 00:39:04,666
And that's the time mostly
that we have high winds.
848
00:39:04,666 --> 00:39:08,474
So between the sandstorm
and a little bit of rain,
849
00:39:08,474 --> 00:39:11,305
it got a little messy.
850
00:39:11,305 --> 00:39:13,146
- [Voiceover] At Burj Khalifa,
851
00:39:13,146 --> 00:39:14,642
the job of a window cleaner
852
00:39:14,642 --> 00:39:17,602
is very similar to that of a mountaineer.
853
00:39:17,602 --> 00:39:20,674
The men use carabiners
and ropes to reach more
854
00:39:20,674 --> 00:39:23,762
than 23,000 windows.
855
00:39:23,762 --> 00:39:25,490
They need about three months
856
00:39:25,490 --> 00:39:28,066
to clean the entire external wall,
857
00:39:28,066 --> 00:39:31,388
only to start all over again.
858
00:39:32,738 --> 00:39:36,065
The head of rope access is Jamie Bunn.
859
00:39:36,065 --> 00:39:38,962
- The glass cleaning and the replacement
860
00:39:38,962 --> 00:39:42,546
of glass in the building is
one of the most difficult jobs
861
00:39:42,546 --> 00:39:44,753
on this project in Burj Khalifa.
862
00:39:44,753 --> 00:39:47,298
We are having a large area of coverage.
863
00:39:47,298 --> 00:39:50,994
It's about 17 football
fields, soccer fields.
864
00:39:50,994 --> 00:39:53,516
It's a huge space.
865
00:40:00,146 --> 00:40:02,562
- [Voiceover] Jamie
checks each and every rope
866
00:40:02,562 --> 00:40:04,780
before the work starts.
867
00:40:09,698 --> 00:40:11,666
- Now it's getting around to where we
868
00:40:11,666 --> 00:40:13,410
actually need to be.
869
00:40:13,410 --> 00:40:16,642
Which is cleaning a certain area today,
870
00:40:16,642 --> 00:40:20,402
it's actually maybe about 30
glasses around the building.
871
00:40:20,402 --> 00:40:22,178
So we must travel
872
00:40:22,178 --> 00:40:23,976
using two slack-hearted slings
873
00:40:23,976 --> 00:40:25,966
and attachments.
874
00:40:29,854 --> 00:40:32,142
Everything's been double-checked.
875
00:40:32,142 --> 00:40:34,286
Every angle point's got
876
00:40:34,286 --> 00:40:36,542
two points rather than just one point.
877
00:40:36,542 --> 00:40:39,230
So everything's backed up
so it's very, very safe.
878
00:40:39,230 --> 00:40:43,441
(thrilling music)
879
00:40:43,441 --> 00:40:44,994
- [Voiceover] To reach the windows
880
00:40:44,994 --> 00:40:46,802
of the Cantonets' apartment,
881
00:40:46,802 --> 00:40:50,770
the men need to climb down 16 floors.
882
00:40:50,770 --> 00:40:53,281
- Look, look look!
883
00:40:58,491 --> 00:41:01,292
Get in here and see this.
884
00:41:20,164 --> 00:41:23,173
See, Gorgeous, they're
getting it all fine.
885
00:41:23,173 --> 00:41:24,575
Look.
886
00:41:25,748 --> 00:41:27,860
I wonder if they see us.
887
00:41:27,860 --> 00:41:30,704
- No, they cannot see us.
- [Mrs. Cantonet] How do you know?
888
00:41:30,704 --> 00:41:34,096
- Well, because the window
has a reflective treatment.
889
00:41:34,096 --> 00:41:36,720
Look, I'm waving, okay?
890
00:41:36,720 --> 00:41:38,906
They cannot see anything.
891
00:41:40,384 --> 00:41:42,234
- See?
892
00:41:49,143 --> 00:41:51,393
- Come.
893
00:42:03,351 --> 00:42:06,033
(exclaims)
894
00:42:10,855 --> 00:42:12,808
- They couldn't pay me enough money
895
00:42:12,808 --> 00:42:14,829
to do that. (laughing)
896
00:42:19,279 --> 00:42:22,705
(captivating music)
897
00:42:22,705 --> 00:42:25,073
- [Voiceover] The highest
restaurant on earth
898
00:42:25,073 --> 00:42:27,217
will open in a few minutes.
899
00:42:27,217 --> 00:42:30,353
And Gabrielle uses the
calm before the storm
900
00:42:30,353 --> 00:42:31,841
to reflect on love
901
00:42:31,841 --> 00:42:34,449
and life as a restaurant manager.
902
00:42:34,449 --> 00:42:35,889
- Opening a restaurant
903
00:42:35,889 --> 00:42:38,145
is like falling in love.
904
00:42:38,145 --> 00:42:40,849
You lose weight because you forget to eat
905
00:42:40,849 --> 00:42:42,065
and you don't sleep.
906
00:42:42,065 --> 00:42:44,241
So it's absolutely the same.
907
00:42:44,241 --> 00:42:45,521
So if you want to lose weight,
908
00:42:45,521 --> 00:42:47,899
come and open a restaurant.
909
00:43:04,314 --> 00:43:06,602
- [Voiceover] It is
Gabrielle's very last check
910
00:43:06,602 --> 00:43:08,842
before the first guest will arrive,
911
00:43:08,842 --> 00:43:11,594
and the last chance to motivate the team.
912
00:43:11,594 --> 00:43:14,042
Practice is over.
- [Gabrielle] Plenty of space.
913
00:43:14,042 --> 00:43:15,994
You know where to put the bread,
914
00:43:15,994 --> 00:43:19,082
where to put the side dishes.
915
00:43:19,082 --> 00:43:20,298
Control everything.
916
00:43:20,298 --> 00:43:22,482
In, out.
917
00:43:22,482 --> 00:43:24,818
And the first guest of the night
918
00:43:24,818 --> 00:43:27,554
wants to sit next to the kitchen.
919
00:43:27,554 --> 00:43:30,642
That's where I would sit.
920
00:43:30,642 --> 00:43:33,234
Very good, very good.
921
00:43:33,234 --> 00:43:34,818
My cashiers.
922
00:43:34,818 --> 00:43:36,674
Tonight, there are no mistakes.
923
00:43:36,674 --> 00:43:39,260
This is money, serious business.
924
00:43:41,122 --> 00:43:42,290
Ashar.
- [Ashar] Yes, sir.
925
00:43:42,290 --> 00:43:43,602
- Are you ready?
- [Ashar] Everything ready.
926
00:43:43,602 --> 00:43:45,250
- So are you ready tonight?
927
00:43:45,250 --> 00:43:46,610
First night, huh?
928
00:43:46,610 --> 00:43:48,642
Ah man, you have a fantastic team,
929
00:43:48,642 --> 00:43:51,121
you are the best chef in New Zealand.
930
00:43:51,121 --> 00:43:52,866
And, what are you laughing at?
931
00:43:52,866 --> 00:43:56,178
And you are one of the
best I've ever worked with.
932
00:43:56,178 --> 00:43:57,874
- For three weeks. (laughing)
933
00:43:57,874 --> 00:43:59,878
For three weeks? No, no, no.
934
00:43:59,878 --> 00:44:01,974
So I'm going to take care of other things,
935
00:44:01,974 --> 00:44:04,934
but are you ready? I know you are.
936
00:44:04,934 --> 00:44:06,661
- Yeah, we're ready.
937
00:44:06,661 --> 00:44:09,206
We're ready as we're ever going to be.
938
00:44:09,206 --> 00:44:11,622
- [Voiceover] But not
everything is ready yet.
939
00:44:11,622 --> 00:44:13,366
- My friend, we need,
940
00:44:13,366 --> 00:44:14,678
we have people here.
941
00:44:14,678 --> 00:44:18,006
So fast, fast, fast.
942
00:44:20,526 --> 00:44:23,622
Six o'clock, six,
943
00:44:23,622 --> 00:44:25,238
you guys need to be done.
944
00:44:25,238 --> 00:44:26,565
Please, please.
945
00:44:26,565 --> 00:44:29,040
Now the guests wait.
946
00:44:38,934 --> 00:44:40,998
- [Voiceover] While the VIP guests
947
00:44:40,998 --> 00:44:44,118
enjoy the first-ever dinner at Atmosphere,
948
00:44:44,118 --> 00:44:46,486
442 meters below,
949
00:44:46,486 --> 00:44:48,358
the Cantonets use the walkway
950
00:44:48,358 --> 00:44:51,158
from the tower to Dubai Mall.
951
00:44:51,158 --> 00:44:54,086
It is the largest shopping
mall in the world.
952
00:44:54,086 --> 00:44:55,666
- They're nice and fresh.
953
00:44:55,666 --> 00:44:56,594
Hi Raymond!
954
00:44:56,594 --> 00:44:57,666
- Hi, how are you?
955
00:44:57,666 --> 00:44:58,722
- Okay.
956
00:44:58,722 --> 00:45:00,706
Well, you know what I would like to do?
957
00:45:00,706 --> 00:45:04,322
Can I just pay so that
you can send them up?
958
00:45:04,322 --> 00:45:05,842
Okay?
959
00:45:05,842 --> 00:45:09,010
For my house, I Iove white flowers.
960
00:45:09,010 --> 00:45:10,450
White flowers bring angels
961
00:45:10,450 --> 00:45:11,954
and they clean the space
962
00:45:11,954 --> 00:45:14,354
and it attracts good energy.
963
00:45:14,354 --> 00:45:18,140
Normally I have white flowers
in my house every week.
964
00:45:18,140 --> 00:45:22,252
(festive music)
965
00:45:33,794 --> 00:45:35,970
This is good for the bath, you know.
966
00:45:35,970 --> 00:45:37,266
Do you sell these?
967
00:45:37,266 --> 00:45:40,578
It would be great to have
a couple of them for home.
968
00:45:40,578 --> 00:45:42,162
You could just send them over.
969
00:45:42,162 --> 00:45:43,506
Yeah, include them.
970
00:45:43,506 --> 00:45:44,634
And you should just throw them in.
971
00:45:44,634 --> 00:45:46,708
Okay, thank you.
972
00:45:47,562 --> 00:45:49,690
- [Mr. Cantonet] It's
living in a vertical city,
973
00:45:49,690 --> 00:45:52,714
but having the best at your fingertips.
974
00:45:52,714 --> 00:45:54,138
It's perfect.
- [Mrs. Cantonet] You press
975
00:45:54,138 --> 00:45:57,082
a button and the world's right there.
976
00:45:57,082 --> 00:45:58,761
Everything you possibly need.
977
00:45:58,761 --> 00:46:00,938
The bank, the food,
978
00:46:00,938 --> 00:46:02,970
the flowers,
979
00:46:02,970 --> 00:46:04,938
clothing if you need clothing.
980
00:46:04,938 --> 00:46:07,220
Anything you want, it's all here.
981
00:46:07,220 --> 00:46:09,684
And everybody delivers.
982
00:46:13,737 --> 00:46:16,041
- [Voiceover] The Burj
Khalifa has become the heart
983
00:46:16,041 --> 00:46:19,513
of a brand-new district
called Downtown Dubai.
984
00:46:19,513 --> 00:46:21,209
It is a business hub,
985
00:46:21,209 --> 00:46:23,305
the living quarter for
thousands of people.
986
00:46:23,305 --> 00:46:26,035
And a prime destination for tourists.
987
00:46:32,521 --> 00:46:33,849
- How are you?
988
00:46:33,849 --> 00:46:34,905
- Hello.
989
00:46:34,905 --> 00:46:36,361
- I think that those are ours?
990
00:46:36,361 --> 00:46:38,458
- Yes, this is for you.
991
00:46:38,458 --> 00:46:40,089
For Mrs. Cantonet.
992
00:46:40,089 --> 00:46:41,645
- Thank you.
- [Receptionist] You're welcome.
993
00:46:41,645 --> 00:46:43,305
- Thank you.
994
00:46:43,305 --> 00:46:45,790
- Should I leave for delivery?
995
00:46:45,790 --> 00:46:47,406
- You want him to deliver or--
- [Mrs. Cantonet] No, that's okay.
996
00:46:47,406 --> 00:46:49,134
We'll take it up, we'll take it up.
997
00:46:49,134 --> 00:46:51,310
They've always delivered, but today
998
00:46:51,310 --> 00:46:52,557
I want to hold them.
999
00:46:52,557 --> 00:46:53,678
- Have a beautiful day.
1000
00:46:53,678 --> 00:46:55,959
- Thank you, see you later.
1001
00:46:57,053 --> 00:46:59,797
Home sweet home.
1002
00:46:59,797 --> 00:47:02,801
- It was such a long day, it's like yes.
1003
00:47:08,041 --> 00:47:09,863
Take it up.
1004
00:47:13,309 --> 00:47:15,527
(sighs)
1005
00:47:17,038 --> 00:47:19,357
- Okay.
1006
00:47:19,357 --> 00:47:22,935
(tranquil flute music)
1007
00:47:27,751 --> 00:47:29,309
You like them?
1008
00:47:29,309 --> 00:47:31,774
- I love them, thank you.
1009
00:47:31,774 --> 00:47:33,837
- You deserve them.
1010
00:47:33,837 --> 00:47:35,463
I love you.
1011
00:47:46,189 --> 00:47:49,751
- [Voiceover] The Burj
Khalifa has come to life.
1012
00:48:01,594 --> 00:48:02,827
Every night,
1013
00:48:02,827 --> 00:48:05,258
the Dubai Fountain shoots up water
1014
00:48:05,258 --> 00:48:07,050
to the rhythm of music,
1015
00:48:07,050 --> 00:48:09,451
attracting thousands of visitors.
1016
00:48:09,451 --> 00:48:13,978
And, of course, with water
reaching 150 meters high,
1017
00:48:13,978 --> 00:48:17,786
it is the tallest performing
fountain in the world.
1018
00:48:17,786 --> 00:48:20,794
(applause)
1019
00:48:20,794 --> 00:48:24,404
(circling music)
1020
00:48:28,010 --> 00:48:30,938
Owning space in this vertical city
1021
00:48:30,938 --> 00:48:32,522
has become a source of pride
1022
00:48:32,522 --> 00:48:36,043
for a man who can own almost anything.
1023
00:48:36,043 --> 00:48:37,866
- One, two, three.
1024
00:48:37,866 --> 00:48:39,578
Third platform,
1025
00:48:39,578 --> 00:48:41,578
same where we have our flat.
1026
00:48:41,578 --> 00:48:44,154
I am the happiest man and, as of today,
1027
00:48:44,154 --> 00:48:47,017
I have achieved everything.
1028
00:48:47,017 --> 00:48:49,897
- [Voiceover] It is the
workplace and success story
1029
00:48:49,897 --> 00:48:51,321
for Gabrielle,
1030
00:48:51,321 --> 00:48:54,783
the Italian restaurant owner
who has seen the world.
1031
00:48:56,333 --> 00:48:58,964
- Fantastico.
1032
00:49:00,954 --> 00:49:02,698
It's been a bit over a month.
1033
00:49:02,698 --> 00:49:05,531
You can see, my hair
have grown considerably,
1034
00:49:05,531 --> 00:49:07,579
they are wilder than ever.
1035
00:49:07,579 --> 00:49:09,882
But the restaurant is just,
1036
00:49:09,882 --> 00:49:13,386
it keeps being super, super successful.
1037
00:49:13,386 --> 00:49:17,386
And now we are booked
almost a month in advance.
1038
00:49:17,386 --> 00:49:20,122
- [Voiceover] And the Burj
Khalifa has become home
1039
00:49:20,122 --> 00:49:24,218
to a happy couple that has
moved from America to Dubai.
1040
00:49:24,218 --> 00:49:26,554
- Home.
1041
00:49:26,554 --> 00:49:29,643
Hey Gorgeous, this is really
feeling like a home now.
1042
00:49:29,643 --> 00:49:30,842
- Now, finally.
- [Mrs. Cantonet] Finally.
1043
00:49:30,842 --> 00:49:33,322
Finally, look at this.
1044
00:49:33,322 --> 00:49:34,956
(sighs loudly)
1045
00:49:34,956 --> 00:49:37,164
Well, here we are.
1046
00:49:37,164 --> 00:49:40,844
Now I hope you remember
our very beginning,
1047
00:49:40,844 --> 00:49:42,508
the conversations and the space
1048
00:49:42,508 --> 00:49:44,460
and everything we set out to do.
1049
00:49:44,460 --> 00:49:48,316
So, as you can see, we
1050
00:49:48,316 --> 00:49:50,860
took out the original brown cabinet
1051
00:49:50,860 --> 00:49:53,564
and made space for our main centerpiece,
1052
00:49:53,564 --> 00:49:56,044
which is this large painting.
1053
00:49:56,044 --> 00:49:59,645
Then we took the bar area out,
1054
00:49:59,645 --> 00:50:01,135
we covered it
1055
00:50:01,135 --> 00:50:02,895
(operatic music)
1056
00:50:02,895 --> 00:50:05,840
to put another beautiful painting.
1057
00:50:05,840 --> 00:50:09,856
And we actually, as I said we would do,
1058
00:50:09,856 --> 00:50:12,959
we placed the table and the chandeliers,
1059
00:50:12,959 --> 00:50:16,256
that are centerpieces, in the room
1060
00:50:16,256 --> 00:50:18,991
to make the light go through it
1061
00:50:18,991 --> 00:50:20,879
so that they would not be obstructive,
1062
00:50:20,879 --> 00:50:24,639
so that it ould really
bring the outdoor indoor.
1063
00:50:24,639 --> 00:50:27,215
Not only through the glass that mirrors,
1064
00:50:27,215 --> 00:50:30,207
but the color of the wall.
1065
00:50:30,207 --> 00:50:33,263
If I walk down here,
1066
00:50:34,293 --> 00:50:39,265
this is where we, after the
day's work we hang out here.
1067
00:50:39,265 --> 00:50:40,546
- Please.
- [Mrs. Cantonet] And stay.
1068
00:50:40,546 --> 00:50:42,331
- Sit and stay.
1069
00:50:44,018 --> 00:50:46,850
Okay, so we're home.
1070
00:50:46,850 --> 00:50:48,529
If we were in New York,
1071
00:50:48,529 --> 00:50:51,473
we would probably be
facing other buildings.
1072
00:50:51,473 --> 00:50:55,041
Yet here, you know, on the 92nd floor
1073
00:50:55,041 --> 00:50:56,753
of the Burj Khalifa,
1074
00:50:56,753 --> 00:50:58,433
look at the view around you.
1075
00:50:58,433 --> 00:51:01,569
It's only available here
at the Burj Khalifa,
1076
00:51:01,569 --> 00:51:03,601
nowhere else in the world.
- [Mrs. Cantonet] Nowhere else.
1077
00:51:03,601 --> 00:51:05,346
- And that was one of the reasons
1078
00:51:05,346 --> 00:51:07,138
that we wanted to be here.
1079
00:51:07,138 --> 00:51:11,297
We are, you know, living in a
piece of history, let's say.
1080
00:51:11,297 --> 00:51:14,273
- I love how the apartment came out.
1081
00:51:14,273 --> 00:51:16,209
I love the location of the building,
1082
00:51:16,209 --> 00:51:18,641
I love the staff of the building.
1083
00:51:18,641 --> 00:51:20,690
And I love you too.
1084
00:51:20,690 --> 00:51:24,657
(singing) Heaven, I'm in heaven.
1085
00:51:24,657 --> 00:51:26,034
- Cheers.
1086
00:51:26,034 --> 00:51:28,299
- To life.
(glasses clink)
1087
00:51:33,809 --> 00:51:35,345
- [Voiceover] This was the story of the
1088
00:51:35,345 --> 00:51:37,601
tallest building on earth
1089
00:51:37,601 --> 00:51:39,905
and the people inside it.
1090
00:51:39,905 --> 00:51:43,921
The Burj Khalifa will
see many more stories
1091
00:51:43,921 --> 00:51:47,099
for many more years to come.
1092
00:51:47,099 --> 00:51:51,541
(triumphant music)
74618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.