Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,868 --> 00:00:04,372
(upbeat electronic music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:15,783 --> 00:00:19,153
(tense electronic music)
5
00:00:30,364 --> 00:00:33,367
(heavy metal music)
6
00:01:05,566 --> 00:01:08,502
(flames whooshing)
7
00:01:10,238 --> 00:01:13,241
(heavy metal music)
8
00:02:03,157 --> 00:02:06,093
(flames crackling)
9
00:02:37,191 --> 00:02:39,960
(fire whooshing)
10
00:02:44,832 --> 00:02:47,801
(clock ticking)
11
00:02:47,835 --> 00:02:51,672
(suspenseful electronic music)
12
00:03:06,887 --> 00:03:09,557
(clock ticking)
13
00:03:16,997 --> 00:03:17,831
- You're late.
14
00:03:17,831 --> 00:03:19,233
- And you are stunning.
15
00:03:19,233 --> 00:03:21,001
Have you done something
new with your hair?
16
00:03:21,034 --> 00:03:22,069
- No, I didn't.
17
00:03:23,304 --> 00:03:24,838
Please don't play
with my creatures.
18
00:03:24,872 --> 00:03:27,007
We're backlogged as it is.
19
00:03:27,007 --> 00:03:28,409
- I like playing
with your creatures
20
00:03:28,409 --> 00:03:30,143
and touching them and
all that good stuff
21
00:03:30,177 --> 00:03:32,513
and oh, ah your
claws are showing.
22
00:03:32,513 --> 00:03:33,547
- They always are.
23
00:03:35,048 --> 00:03:37,017
- Okay, well I'm gonna need
two things from you, Lilith.
24
00:03:37,017 --> 00:03:40,254
First, I'm gonna need 60
seconds before I get in there.
25
00:03:40,254 --> 00:03:41,088
- No.
26
00:03:41,088 --> 00:03:42,256
No, no.
27
00:03:42,323 --> 00:03:43,223
Okay, what you can
do, go to your office.
28
00:03:43,223 --> 00:03:44,024
Because we're backlogged.
29
00:03:44,057 --> 00:03:45,025
- Don't you want to know
30
00:03:45,025 --> 00:03:45,759
what the other thing is?
- No.
31
00:03:45,759 --> 00:03:46,827
Office.
32
00:03:46,860 --> 00:03:48,362
Backlogged.
33
00:03:48,362 --> 00:03:49,029
- Can I please stay and
play with your creatures?
34
00:03:49,029 --> 00:03:50,197
- No, no, no.
35
00:03:52,700 --> 00:03:54,101
- You know I'm your boss, right,
36
00:03:54,101 --> 00:03:55,102
and I can hang out here
as long as I want to?
37
00:03:56,570 --> 00:03:57,738
All right, you
get away this time
38
00:03:57,771 --> 00:04:00,073
but just know this isn't over.
39
00:04:00,073 --> 00:04:01,609
- Okay, great.
40
00:04:01,675 --> 00:04:03,210
- I still love you.
41
00:04:03,243 --> 00:04:04,445
- Good for you.
42
00:04:04,445 --> 00:04:05,946
- See you later.
43
00:04:06,013 --> 00:04:07,715
- Probably not.
44
00:04:07,748 --> 00:04:08,782
Probably not.
45
00:04:13,754 --> 00:04:14,755
- All right.
46
00:04:18,726 --> 00:04:20,428
You got this, Asmodeus.
47
00:04:22,029 --> 00:04:23,964
All right, so you're the boss.
48
00:04:25,265 --> 00:04:27,435
You're gonna make
today your bitch.
49
00:04:27,435 --> 00:04:31,138
Think, think Weinstein.
50
00:04:31,204 --> 00:04:32,239
Think Weinstein.
51
00:04:33,140 --> 00:04:34,375
You're gonna take today,
52
00:04:35,776 --> 00:04:38,111
you're gonna bring today
to a very sleazy motel
53
00:04:40,113 --> 00:04:41,782
and you're gonna make today
54
00:04:41,782 --> 00:04:43,250
do things it
wouldn't normally do
55
00:04:43,283 --> 00:04:45,118
under these particular
circumstances
56
00:04:45,118 --> 00:04:47,054
and then she's not gonna
say anything for 20 years.
57
00:04:47,087 --> 00:04:48,088
It's gonna be lovely.
58
00:04:49,457 --> 00:04:50,290
Weinstein, okay.
59
00:04:51,892 --> 00:04:52,960
I gotta call that guy.
60
00:04:54,428 --> 00:04:56,430
Lilith, could you please
send in the first client?
61
00:05:08,609 --> 00:05:11,078
Mr. Richard Hackett,
as I live and breath.
62
00:05:11,078 --> 00:05:13,180
How the heck are you?
63
00:05:13,180 --> 00:05:14,281
- Where am I?
64
00:05:14,314 --> 00:05:15,916
I mean, what is this place
65
00:05:15,916 --> 00:05:18,352
and who are you?
66
00:05:18,352 --> 00:05:19,687
- Why don't we figure this out
67
00:05:19,687 --> 00:05:21,355
with a little bit
of conversation?
68
00:05:23,156 --> 00:05:24,091
Good boy.
69
00:05:24,091 --> 00:05:26,594
Okay, as for why you are here,
70
00:05:26,627 --> 00:05:28,295
as you so skittishly asked,
71
00:05:28,295 --> 00:05:30,798
because you have
been a very bad boy
72
00:05:30,798 --> 00:05:32,600
and it's my job to figure out
73
00:05:32,600 --> 00:05:34,001
how bad of a boy you've been.
74
00:05:35,469 --> 00:05:37,638
That way, we can figure out
how you fit in down here.
75
00:05:37,671 --> 00:05:39,540
- But I didn't do anything.
76
00:05:39,540 --> 00:05:41,542
- Let me be the judge of that.
77
00:05:41,609 --> 00:05:43,110
(tense music)
78
00:05:43,143 --> 00:05:44,845
Okay, Rick, I'm gonna ask
you a couple of questions,
79
00:05:44,845 --> 00:05:47,347
just standard
procedure, of course.
80
00:05:47,381 --> 00:05:48,849
Cool?
81
00:05:48,849 --> 00:05:49,683
Okay.
82
00:05:50,818 --> 00:05:52,052
Have you ever killed
anyone before?
83
00:05:52,052 --> 00:05:53,521
- No.
84
00:05:53,521 --> 00:05:54,354
- Have you ever
raped anyone before?
85
00:05:54,354 --> 00:05:55,556
- God no!
86
00:05:55,623 --> 00:05:57,124
- Have you ever
willingly listened
87
00:05:57,124 --> 00:05:58,992
to a Dave Matthews Band CD?
88
00:06:01,395 --> 00:06:02,896
It's a simple yes or
no question, Rick.
89
00:06:02,896 --> 00:06:04,698
- This is ridiculous.
90
00:06:04,698 --> 00:06:07,701
I have done absolutely
nothing wrong.
91
00:06:07,735 --> 00:06:09,369
All you have to do
is look in my file
92
00:06:09,369 --> 00:06:11,872
and you'll see I'm not
supposed to be here.
93
00:06:11,872 --> 00:06:13,807
- That's the first
time I heard that one.
94
00:06:13,841 --> 00:06:15,976
Why don't we take a
walk down memory lane
95
00:06:15,976 --> 00:06:17,811
and you can tell me your story?
96
00:06:17,811 --> 00:06:20,748
Just keep in mind, it
better be a good one.
97
00:06:20,748 --> 00:06:22,750
'Cause the stakes
are very very high.
98
00:06:38,766 --> 00:06:41,769
(suspenseful music)
99
00:07:31,785 --> 00:07:33,821
(man groaning)
100
00:07:33,887 --> 00:07:36,890
(suspenseful music)
101
00:07:44,131 --> 00:07:44,965
- Coffee?
102
00:07:47,601 --> 00:07:49,803
- So, how's your dating life?
103
00:07:53,473 --> 00:07:54,975
- Oh.
104
00:07:54,975 --> 00:07:55,808
Not good.
105
00:07:56,777 --> 00:07:59,780
(suspenseful music)
106
00:08:05,653 --> 00:08:07,120
- Renee?
107
00:08:07,120 --> 00:08:07,955
- That's me.
108
00:08:07,955 --> 00:08:09,489
- Hi, I'm Richard.
109
00:08:09,489 --> 00:08:10,323
It's nice to finally meet you.
110
00:08:10,323 --> 00:08:11,158
- You, too.
111
00:08:21,835 --> 00:08:23,336
Did you have any trouble
finding the place?
112
00:08:23,370 --> 00:08:24,872
- No, no not at all.
113
00:08:24,872 --> 00:08:26,339
Actually, I didn't even
know this place was here.
114
00:08:26,339 --> 00:08:29,042
- Yeah, I love little
mom and pop diners.
115
00:08:30,043 --> 00:08:31,511
I know it's nothing fancy,
116
00:08:31,511 --> 00:08:34,147
but they always give me
that feeling of family.
117
00:08:35,849 --> 00:08:39,152
You don't get that with a
big corporate restaurant.
118
00:08:39,152 --> 00:08:40,320
I hope that's okay.
119
00:08:40,352 --> 00:08:41,688
- Yeah, yeah.
120
00:08:41,688 --> 00:08:42,522
This is great.
121
00:08:46,193 --> 00:08:47,194
So, uh.
122
00:08:49,196 --> 00:08:51,164
- See, this is the problem
with online dating.
123
00:08:51,198 --> 00:08:53,133
When you finally
meet the person,
124
00:08:53,133 --> 00:08:54,501
you have nothing to talk about.
125
00:08:54,534 --> 00:08:56,704
- Well, even though
we've been talking
126
00:08:56,704 --> 00:08:59,573
for a couple weeks now,
I think we'll manage.
127
00:08:59,573 --> 00:09:01,742
Now you said you're originally
from Lakewood, right?
128
00:09:01,742 --> 00:09:03,243
- Yes, sir.
129
00:09:03,310 --> 00:09:04,477
Born and raised
130
00:09:04,511 --> 00:09:06,413
and you've always
lived in Akron, right?
131
00:09:06,413 --> 00:09:08,582
- Well since I was
six years old, yeah.
132
00:09:08,649 --> 00:09:11,551
My parents were originally
from Poughkeepsie, New York
133
00:09:11,551 --> 00:09:14,855
but I barely remember
anything about that.
134
00:09:14,888 --> 00:09:15,723
- Why not?
135
00:09:17,591 --> 00:09:18,425
- Well, I mean.
136
00:09:19,326 --> 00:09:20,661
I was six, so.
137
00:09:22,429 --> 00:09:24,197
- Oh okay, I get it.
138
00:09:26,266 --> 00:09:29,236
Also you said you worked
as a claims adjuster.
139
00:09:29,236 --> 00:09:30,070
What's that?
140
00:09:31,238 --> 00:09:33,707
- Basically my job
is to figure out
141
00:09:33,741 --> 00:09:36,176
how much an insurance
company is liable
142
00:09:36,176 --> 00:09:38,011
for when a claim is submitted.
143
00:09:39,046 --> 00:09:40,748
- I'm not following you.
144
00:09:42,215 --> 00:09:45,385
- Well like, if a client
has a car accident
145
00:09:45,418 --> 00:09:48,255
or a fire or some
other type situation
146
00:09:48,255 --> 00:09:50,590
I'm called in to
assess the damage
147
00:09:50,590 --> 00:09:53,526
and figure out how much
we're willing to pay out.
148
00:09:53,560 --> 00:09:54,962
- No, not a clue.
149
00:09:56,630 --> 00:09:57,464
- Okay.
150
00:09:59,366 --> 00:10:01,468
Let's say you're in
a car accident, okay?
151
00:10:02,703 --> 00:10:03,804
- [Renee] Okay.
152
00:10:03,804 --> 00:10:05,973
- And you have insurance, right?
153
00:10:05,973 --> 00:10:06,807
- No.
154
00:10:07,975 --> 00:10:09,042
- What do you mean no?
155
00:10:10,277 --> 00:10:12,780
- I mean I don't
have any insurance.
156
00:10:13,647 --> 00:10:14,948
- You know that's illegal right?
157
00:10:17,617 --> 00:10:18,618
- I don't think that's true.
158
00:10:18,652 --> 00:10:19,653
- Yes, it is.
159
00:10:21,822 --> 00:10:24,925
- Well, even if it
is, it doesn't matter.
160
00:10:24,958 --> 00:10:27,460
Because I've never
been into an accident.
161
00:10:29,329 --> 00:10:30,931
- But what if you do?
162
00:10:30,964 --> 00:10:32,465
- But I haven't.
163
00:10:32,465 --> 00:10:34,467
- But let's just
say that you do.
164
00:10:34,467 --> 00:10:36,603
- I have a perfect
driving record.
165
00:10:36,636 --> 00:10:37,838
- That doesn't matter.
166
00:10:37,838 --> 00:10:39,272
I mean things happen.
167
00:10:40,841 --> 00:10:43,143
- I just think it's a
waste of money, is all.
168
00:10:43,143 --> 00:10:44,444
- I think you'd feel differently
169
00:10:44,477 --> 00:10:46,847
if you were ever in
an actual accident.
170
00:10:46,847 --> 00:10:48,615
- Well, I guess we'll never know
171
00:10:48,648 --> 00:10:51,985
because I don't plan on
getting into an accident.
172
00:10:52,820 --> 00:10:53,987
- I don't think
anybody ever plans
173
00:10:53,987 --> 00:10:55,588
on being in an accident.
174
00:10:56,690 --> 00:10:58,425
- How you both doing tonight?
175
00:10:58,458 --> 00:11:00,260
- You're being incredibly rude.
176
00:11:00,260 --> 00:11:02,295
We're in the middle of
a conversation here.
177
00:11:04,331 --> 00:11:05,866
- I'm sorry.
178
00:11:05,866 --> 00:11:08,435
I was just wondering if
I could start you two
179
00:11:08,468 --> 00:11:09,803
off with some drinks.
180
00:11:09,837 --> 00:11:10,938
- Well you should be.
181
00:11:10,938 --> 00:11:12,205
Now go away.
182
00:11:12,205 --> 00:11:13,807
We'll call you if you're needed.
183
00:11:16,176 --> 00:11:18,946
Can you believe the
nerve of that woman?
184
00:11:18,979 --> 00:11:20,981
- She's just doing her job.
185
00:11:20,981 --> 00:11:22,515
- Oh that's just an excuse.
186
00:11:22,515 --> 00:11:25,018
No one has any manners anymore.
187
00:11:26,453 --> 00:11:29,022
- I think you might be
overreacting a little bit.
188
00:11:29,022 --> 00:11:32,125
(lighthearted music)
189
00:11:41,869 --> 00:11:43,203
- You know what?
190
00:11:43,236 --> 00:11:45,238
You're right, I'm sorry.
191
00:11:45,305 --> 00:11:47,140
I guess I just must be nervous.
192
00:11:47,174 --> 00:11:49,242
Us meeting for the
first time and all.
193
00:11:50,643 --> 00:11:51,544
- It's okay.
194
00:11:54,047 --> 00:11:56,884
You have absolutely nothing
to be nervous about.
195
00:11:59,486 --> 00:12:00,821
- Thank you.
196
00:12:00,854 --> 00:12:02,990
You really are an
amazing person.
197
00:12:07,861 --> 00:12:09,863
- Now you said you work
in collections, right?
198
00:12:09,863 --> 00:12:10,898
- Yeah, that's right.
199
00:12:10,898 --> 00:12:12,565
I get to chase down the scumbags
200
00:12:13,500 --> 00:12:15,168
who don't pay their bills.
201
00:12:15,168 --> 00:12:16,169
- That sounds tough.
202
00:12:17,070 --> 00:12:18,238
- Not really.
203
00:12:18,238 --> 00:12:19,572
I just do it for the money.
204
00:12:19,572 --> 00:12:21,775
It's not my true
passion whatsoever.
205
00:12:22,943 --> 00:12:24,411
- What's your passion?
206
00:12:24,411 --> 00:12:26,847
- I volunteer at my church.
207
00:12:26,880 --> 00:12:30,450
My faith in God is
extremely important to me.
208
00:12:31,584 --> 00:12:33,086
- That's really nice.
209
00:12:33,120 --> 00:12:34,621
I'll bet that's
really rewarding.
210
00:12:35,055 --> 00:12:36,723
- It's extremely rewarding.
211
00:12:36,756 --> 00:12:38,391
My relationship with God
212
00:12:38,591 --> 00:12:40,627
is the most important
thing in my life.
213
00:12:43,096 --> 00:12:45,298
Do you have a relationship
with God, Richard?
214
00:12:50,938 --> 00:12:54,942
- I don't know if you
could it a relationship.
215
00:12:54,942 --> 00:12:56,743
I mean, I would consider
myself spiritual
216
00:12:56,743 --> 00:12:58,145
but--
- Don't worry.
217
00:12:58,145 --> 00:12:59,479
We can fix that.
218
00:13:05,452 --> 00:13:06,619
So, Richard.
219
00:13:09,622 --> 00:13:10,457
Rick.
220
00:13:12,059 --> 00:13:13,726
Dick for short.
221
00:13:13,760 --> 00:13:14,594
(Renee chuckling)
222
00:13:14,594 --> 00:13:16,329
Short dick Rick.
223
00:13:16,329 --> 00:13:19,066
(Renee laughing)
224
00:13:21,801 --> 00:13:23,971
I'm joking, of course.
225
00:13:24,004 --> 00:13:26,239
I don't care if you
have a short dick.
226
00:13:26,273 --> 00:13:28,241
I have a tiny vagina.
227
00:13:28,241 --> 00:13:30,944
(Renee laughing)
228
00:13:40,921 --> 00:13:42,755
- Miss, I think
we're ready to order.
229
00:13:50,998 --> 00:13:52,665
So, I know you said
that you've been single
230
00:13:52,699 --> 00:13:54,367
for about two years now.
231
00:13:54,434 --> 00:13:56,469
Have you had any luck whatsoever
232
00:13:56,503 --> 00:13:58,505
on meeting somebody on the site?
233
00:13:58,505 --> 00:13:59,806
- Not at all.
234
00:13:59,839 --> 00:14:01,308
They should call that
site Plenty of Losers
235
00:14:01,308 --> 00:14:03,010
because that's all
that's on there.
236
00:14:05,012 --> 00:14:06,713
Not you, of course.
237
00:14:06,779 --> 00:14:07,948
You're great.
238
00:14:07,948 --> 00:14:10,884
I'm talking about
everyone else on there.
239
00:14:10,884 --> 00:14:11,718
- No, no I get it.
240
00:14:11,718 --> 00:14:13,020
Trust me.
241
00:14:13,020 --> 00:14:15,355
I've had my fair
share of bad ones.
242
00:14:15,388 --> 00:14:17,057
- What's the worst
date you've ever had
243
00:14:17,057 --> 00:14:18,291
with someone on the site?
244
00:14:22,462 --> 00:14:23,296
- Well.
245
00:14:24,364 --> 00:14:25,899
I would have to say
246
00:14:27,167 --> 00:14:29,402
a girl I went out with
about two months ago.
247
00:14:29,402 --> 00:14:31,704
Before the waiter
even got to the table,
248
00:14:31,704 --> 00:14:33,740
she burst into tears
talking about how much
249
00:14:33,806 --> 00:14:37,177
she still loved her husband and
she didn't want the divorce.
250
00:14:37,210 --> 00:14:40,013
Could not be anymore awkward.
251
00:14:40,013 --> 00:14:41,881
- Yeah, that's a bad one.
252
00:14:41,881 --> 00:14:43,150
But I can top it.
253
00:14:44,351 --> 00:14:46,486
Last year I was seeing
this guy from the site,
254
00:14:46,486 --> 00:14:48,021
pretty much exclusively.
255
00:14:49,222 --> 00:14:50,723
Things were going
great, I thought,
256
00:14:50,723 --> 00:14:53,927
until I walked in on
him in the bathroom
257
00:14:53,994 --> 00:14:56,496
and he was shooting
up into his dick.
258
00:14:56,529 --> 00:14:57,530
Yeah.
259
00:14:57,530 --> 00:14:58,831
He claimed it was steroids,
260
00:14:58,831 --> 00:15:01,168
but I don't know,
could of been heroin.
261
00:15:01,168 --> 00:15:02,335
It was completely insane.
262
00:15:02,369 --> 00:15:04,371
So I just broke the
whole thing off.
263
00:15:08,341 --> 00:15:09,709
The relationship, I mean.
264
00:15:09,742 --> 00:15:10,743
Not his dick.
265
00:15:14,514 --> 00:15:15,348
- Wow.
266
00:15:17,450 --> 00:15:18,885
That is a bad one.
267
00:15:18,918 --> 00:15:22,089
- Yeah, and... took me
forever to get rid of him.
268
00:15:22,089 --> 00:15:23,690
Stupid asshole.
269
00:15:23,690 --> 00:15:26,393
He kept calling,
showing up at my house.
270
00:15:26,426 --> 00:15:28,095
I had to get a
restraining order.
271
00:15:30,697 --> 00:15:31,798
I kept telling him,
272
00:15:31,798 --> 00:15:33,566
Jeremy, leave me the hell alone.
273
00:15:33,600 --> 00:15:35,768
I don't want anything to do
with your creepy stalking
274
00:15:35,768 --> 00:15:37,437
and your drug
riddled meat stick.
275
00:15:43,910 --> 00:15:48,915
- So, if you could pick the
three best qualities about you,
276
00:15:50,083 --> 00:15:50,984
what would they be?
277
00:15:52,119 --> 00:15:54,387
- We're not really going
to do this, are we?
278
00:15:56,623 --> 00:15:57,824
- We don't have to.
279
00:15:57,824 --> 00:15:59,559
I just thought it
might a nice way
280
00:15:59,592 --> 00:16:00,793
to get to know each other.
281
00:16:02,129 --> 00:16:03,296
- Okay.
282
00:16:03,296 --> 00:16:04,998
I would have to say
283
00:16:04,998 --> 00:16:09,469
my sparkling personality,
284
00:16:09,469 --> 00:16:10,970
my stunning good looks,
285
00:16:10,970 --> 00:16:13,940
and I have a non-existent
Ray-Ray count.
286
00:16:14,574 --> 00:16:16,143
- What's a Ray-Ray count?
287
00:16:16,343 --> 00:16:17,844
- I don't fuck black guys.
288
00:16:17,844 --> 00:16:18,778
Never have.
289
00:16:22,649 --> 00:16:24,317
I'm really hate to do this
290
00:16:24,317 --> 00:16:26,653
but I have to use the restroom.
291
00:16:26,653 --> 00:16:28,521
- Sure, that's no problem.
292
00:16:28,588 --> 00:16:29,756
- I had three cups of
coffee this morning
293
00:16:29,789 --> 00:16:31,358
and it's starting to fight back,
294
00:16:31,358 --> 00:16:32,592
if you know what I mean.
295
00:16:32,992 --> 00:16:35,995
I think I just turned on
my Ronco Underwear Juicer.
296
00:16:37,697 --> 00:16:38,631
- Okay.
297
00:16:38,665 --> 00:16:39,866
Sure.
298
00:16:39,866 --> 00:16:41,201
- [Renee] Thanks,
you're the best.
299
00:16:51,178 --> 00:16:53,813
- It's like how would
that have bearing on it
300
00:16:53,846 --> 00:16:55,782
one way or the other, you know?
301
00:16:55,782 --> 00:16:56,683
I don't know, he's nuts.
302
00:16:56,683 --> 00:16:57,517
Anyway, what's up with you?
303
00:16:59,018 --> 00:17:00,187
- You know what?
304
00:17:00,220 --> 00:17:01,521
I'm gonna run to the
restroom real quick, so.
305
00:17:01,521 --> 00:17:02,355
- [Man] Oh, okay.
306
00:17:03,723 --> 00:17:06,126
Don't fall in.
- I'll be back.
307
00:17:09,529 --> 00:17:10,997
- Is it okay for
me to take these?
308
00:17:11,030 --> 00:17:12,632
- Yeah, thank you so much.
309
00:17:12,632 --> 00:17:15,135
By the way, I'm
really sorry about
310
00:17:15,167 --> 00:17:16,669
how my date treated you earlier.
311
00:17:16,669 --> 00:17:19,739
That was completely
uncalled for.
312
00:17:19,739 --> 00:17:22,008
- No worries, I
deal with all kinds.
313
00:17:22,040 --> 00:17:23,576
- Well, you shouldn't have to.
314
00:17:24,511 --> 00:17:26,413
Again, I'm sorry.
315
00:17:26,413 --> 00:17:27,646
- Well thank you.
316
00:17:27,680 --> 00:17:29,549
So how's the date
going, anyways?
317
00:17:29,549 --> 00:17:30,383
- Honestly.
318
00:17:31,651 --> 00:17:32,919
Not good.
319
00:17:32,919 --> 00:17:34,521
(both chuckling)
320
00:17:34,554 --> 00:17:35,388
- Kinda figured.
321
00:17:35,388 --> 00:17:36,256
First date?
322
00:17:36,256 --> 00:17:37,490
- Yeah, yeah.
323
00:17:37,524 --> 00:17:38,825
- At least you found
out early, right?
324
00:17:38,825 --> 00:17:40,160
- True.
325
00:17:40,193 --> 00:17:41,994
It's just, we
seemed so compatible
326
00:17:41,994 --> 00:17:43,830
over the phone and text.
327
00:17:45,232 --> 00:17:47,234
- Nobody acts the way
they really are at first.
328
00:17:48,335 --> 00:17:49,669
- I guess.
329
00:17:49,669 --> 00:17:51,538
- Dating's tough these days.
330
00:17:51,571 --> 00:17:52,505
It's not it used to be.
331
00:17:52,505 --> 00:17:54,374
- You can say that again.
332
00:17:54,407 --> 00:17:55,908
- Is there a problem here?
333
00:17:55,908 --> 00:17:57,110
- Jesus, you scared me.
334
00:17:57,110 --> 00:18:00,113
- What the hell is
going on over here?
335
00:18:00,113 --> 00:18:01,281
(tense music)
336
00:18:01,348 --> 00:18:03,383
- Our waitress was just
clearing the table.
337
00:18:03,416 --> 00:18:04,251
- That's bullshit.
338
00:18:04,251 --> 00:18:05,752
I'm gone for two minutes
339
00:18:05,752 --> 00:18:07,287
and I come back to find you
flirting with this bitch?
340
00:18:07,287 --> 00:18:09,622
- No, it wasn't
like that at all.
341
00:18:09,622 --> 00:18:11,858
- So you weren't
flirting with her?
342
00:18:11,891 --> 00:18:13,360
- Not in the least bit, no.
343
00:18:15,295 --> 00:18:16,463
- You heard him, tramp.
344
00:18:16,529 --> 00:18:17,364
Fuck off.
345
00:18:18,365 --> 00:18:19,532
- Ma'am, you have
346
00:18:19,566 --> 00:18:21,434
the wrong idea.
- I said, fuck off.
347
00:18:22,602 --> 00:18:25,104
(tense music)
348
00:18:39,452 --> 00:18:41,120
If this is going to work,
349
00:18:41,154 --> 00:18:43,723
you're going to have to start
sticking up for yourself.
350
00:18:44,123 --> 00:18:47,794
I can't be around 24 hours a
day to defend you, you know?
351
00:18:50,330 --> 00:18:54,167
- I don't think this
is gonna work at all.
352
00:18:54,167 --> 00:18:56,769
(tense music)
353
00:18:56,803 --> 00:19:00,106
- What are you talking about?
354
00:19:00,106 --> 00:19:01,274
- Look.
355
00:19:01,308 --> 00:19:05,077
You seem like a really
really nice girl.
356
00:19:05,077 --> 00:19:08,615
I just don't think that
you and I mesh well.
357
00:19:08,648 --> 00:19:11,484
- Mesh well, what the
hell does that mean?
358
00:19:11,484 --> 00:19:12,585
- I'm sorry.
359
00:19:12,585 --> 00:19:13,786
- You're sorry?
360
00:19:13,820 --> 00:19:15,655
What were the last
two weeks about?
361
00:19:15,655 --> 00:19:18,825
You certainly seemed to
think we meshed well then.
362
00:19:18,825 --> 00:19:21,694
- I know but you can't
really get a good feel
363
00:19:21,694 --> 00:19:23,095
for someone in text.
364
00:19:23,129 --> 00:19:24,464
You know what I'm saying?
365
00:19:24,464 --> 00:19:25,998
- So you were lying to me.
366
00:19:25,998 --> 00:19:27,667
- No, that's not what
I'm saying at all.
367
00:19:27,700 --> 00:19:28,668
It's just--
368
00:19:28,668 --> 00:19:29,636
- It's just what, motherfucker?
369
00:19:29,669 --> 00:19:31,170
Spit it out.
370
00:19:33,673 --> 00:19:36,175
- I don't think we should
see each other again.
371
00:19:37,844 --> 00:19:40,347
(tense music)
372
00:19:41,648 --> 00:19:43,316
- Come on, Richard.
373
00:19:43,350 --> 00:19:45,385
You don't really
mean that, do you?
374
00:19:45,385 --> 00:19:48,321
- I'm sorry, Renee,
yeah I really do.
375
00:19:51,691 --> 00:19:52,525
- Richard.
376
00:19:57,897 --> 00:19:59,832
- That's inappropriate.
377
00:20:01,301 --> 00:20:03,303
- You son of a bitch.
378
00:20:03,303 --> 00:20:05,137
You shower me with affection,
379
00:20:05,137 --> 00:20:07,006
you make me fall
in love with you
380
00:20:07,039 --> 00:20:08,675
and then you pull this shit.
381
00:20:08,675 --> 00:20:10,843
- Make you fall in love with me?
382
00:20:10,877 --> 00:20:12,579
We've been talking
for like two weeks.
383
00:20:12,579 --> 00:20:13,880
- Don't interrupt me.
384
00:20:13,880 --> 00:20:15,081
You're just a fuck boy.
385
00:20:16,349 --> 00:20:17,750
- A fuck boy?
386
00:20:17,750 --> 00:20:18,585
Really?
387
00:20:18,585 --> 00:20:19,819
- Really.
388
00:20:19,852 --> 00:20:22,255
You just want to fuck
with a girl's emotions.
389
00:20:22,255 --> 00:20:25,592
Well I'm not gonna
let that happen.
390
00:20:25,592 --> 00:20:28,160
You and I have something
really special here.
391
00:20:29,396 --> 00:20:32,064
Something that doesn't
come along very often
392
00:20:32,064 --> 00:20:33,500
and I'm not gonna
let you throw it away
393
00:20:33,533 --> 00:20:35,268
because of your idiocy.
394
00:20:38,738 --> 00:20:40,340
- Right.
395
00:20:40,340 --> 00:20:42,509
Miss, can we get
the check please?
396
00:20:42,509 --> 00:20:43,943
(tense music)
397
00:20:43,943 --> 00:20:45,678
- So will this be
separate checks?
398
00:20:45,712 --> 00:20:48,180
- You're making a big mistake.
399
00:20:48,180 --> 00:20:49,716
- No, it's okay, I've got it.
400
00:20:49,749 --> 00:20:51,584
- It's no trouble, really.
401
00:20:51,584 --> 00:20:55,688
(tense electronic music)
402
00:20:55,688 --> 00:20:58,858
(woman screaming)
403
00:20:58,891 --> 00:20:59,726
(woman gasping)
404
00:20:59,759 --> 00:21:02,128
(tense music)
405
00:21:36,896 --> 00:21:38,230
- Nobody move.
406
00:21:38,264 --> 00:21:40,833
Shut the fuck up, sit down now!
407
00:21:41,801 --> 00:21:44,270
(tense music)
408
00:21:52,144 --> 00:21:54,180
Don't even try it, fat boy.
409
00:21:54,246 --> 00:21:56,248
I'll end you right there.
410
00:21:56,248 --> 00:21:58,685
(tense music)
411
00:22:08,094 --> 00:22:11,431
You know, I think our
date might be derailed.
412
00:22:11,431 --> 00:22:12,932
What do you say we start over?
413
00:22:14,333 --> 00:22:16,803
- Please, don't do this.
414
00:22:18,004 --> 00:22:18,838
- Do what?
415
00:22:20,673 --> 00:22:23,142
- You have to let
these people go.
416
00:22:23,142 --> 00:22:24,377
- No, I don't.
417
00:22:24,377 --> 00:22:27,213
I don't have to do
anything expect breathe.
418
00:22:30,517 --> 00:22:33,185
- I'm asking you to
please put the gun down.
419
00:22:36,656 --> 00:22:38,290
- I may be willing
to consider that
420
00:22:38,290 --> 00:22:40,993
but we have to finish
our date first.
421
00:22:42,361 --> 00:22:45,532
I mean, you asked
me out, I'm here.
422
00:22:46,533 --> 00:22:48,234
It would be rude
not to continue.
423
00:22:49,702 --> 00:22:53,005
Besides, we haven't
even had dessert yet.
424
00:22:55,174 --> 00:22:56,743
- You're insane.
425
00:22:56,743 --> 00:22:57,544
- Am I?
426
00:22:58,745 --> 00:23:01,380
You pursued me online,
if I'm not mistaken.
427
00:23:02,549 --> 00:23:05,552
You ranted about
how beautiful I was.
428
00:23:05,552 --> 00:23:07,219
About how much we had in common.
429
00:23:08,488 --> 00:23:11,491
How I was everything
you were looking for.
430
00:23:12,725 --> 00:23:13,926
Fuck, Richard.
431
00:23:13,926 --> 00:23:15,595
You even talked
to me about kids.
432
00:23:15,662 --> 00:23:17,830
- You asked me what
I thought about kids
433
00:23:17,864 --> 00:23:21,834
and I said I liked them.
434
00:23:21,834 --> 00:23:23,235
- Don't backpedal.
435
00:23:23,235 --> 00:23:24,904
You know what I
was talking about.
436
00:23:26,372 --> 00:23:29,041
- Just because we've been
talking for two weeks,
437
00:23:29,075 --> 00:23:31,210
that does not make
us soul mates.
438
00:23:31,210 --> 00:23:33,412
It takes time to get
to know each other
439
00:23:33,412 --> 00:23:34,781
in order for that to happen.
440
00:23:35,915 --> 00:23:38,050
- No, that's not
what you said online.
441
00:23:38,084 --> 00:23:41,253
You said there was no
time limit on love.
442
00:23:41,253 --> 00:23:42,922
- People say a lot of things
443
00:23:42,922 --> 00:23:44,924
when they're getting
to know each other.
444
00:23:44,924 --> 00:23:46,192
- [Renee] So you
were lying to me?
445
00:23:46,225 --> 00:23:48,461
- No, I'm not saying that.
446
00:23:48,461 --> 00:23:49,462
- [Renee] Then what
are you saying.
447
00:23:49,462 --> 00:23:50,429
- I'm saying...
448
00:23:52,599 --> 00:23:55,101
I'm saying that sometimes
449
00:23:55,101 --> 00:23:57,103
when you're getting
to know someone new
450
00:23:57,103 --> 00:23:58,270
that you want to impress
451
00:23:59,472 --> 00:24:03,275
you say some things
that may not be untrue
452
00:24:04,143 --> 00:24:06,613
but, they might be exaggerated
453
00:24:06,613 --> 00:24:08,280
in order to appear
more important.
454
00:24:10,116 --> 00:24:11,450
- I don't.
455
00:24:11,450 --> 00:24:12,384
- Everybody does.
456
00:24:12,384 --> 00:24:13,786
It's not a slight against you.
457
00:24:15,121 --> 00:24:16,255
- That's all fine and dandy
458
00:24:16,255 --> 00:24:17,824
but I'm telling you, I don't.
459
00:24:22,228 --> 00:24:23,062
- All right.
460
00:24:23,095 --> 00:24:24,764
How bout this then?
461
00:24:24,764 --> 00:24:26,232
You murdered that waitress.
462
00:24:27,800 --> 00:24:28,635
- She had it coming.
463
00:24:28,635 --> 00:24:30,069
She was a fucking cunt.
464
00:24:30,436 --> 00:24:33,439
- You also said the
most important part
465
00:24:33,472 --> 00:24:37,443
of your life was your
relationship with God.
466
00:24:37,810 --> 00:24:40,312
How can you possibly have
a relationship with God
467
00:24:40,312 --> 00:24:43,182
when you have no
problem breaking one
of his commandments?
468
00:24:44,651 --> 00:24:46,252
A big one.
469
00:24:46,252 --> 00:24:48,755
(tense music)
470
00:24:53,459 --> 00:24:56,328
(Richard shouting)
471
00:24:57,797 --> 00:24:59,866
- How dare you question
my relationship with God,
472
00:24:59,866 --> 00:25:01,133
you son of a bitch?
473
00:25:01,167 --> 00:25:03,435
My faith in God runs
deeper than anything
474
00:25:03,435 --> 00:25:06,138
your pathetic life has
ever had to endure.
475
00:25:13,846 --> 00:25:15,347
Maybe you should
just keep in mind
476
00:25:15,347 --> 00:25:17,516
that it was my
relationship with God
477
00:25:17,516 --> 00:25:19,686
that brought us together
in the first place.
478
00:25:21,854 --> 00:25:23,155
He brought us together
479
00:25:23,189 --> 00:25:25,658
as a reward for my loyalty.
480
00:25:28,561 --> 00:25:31,397
Something to think about,
huh mister fucking spiritual?
481
00:25:34,400 --> 00:25:37,069
(woman sighing)
482
00:25:48,380 --> 00:25:50,983
Oh my God.
483
00:25:53,853 --> 00:25:56,856
(eerie tense music)
484
00:26:02,228 --> 00:26:04,263
She's an angel.
485
00:26:04,330 --> 00:26:06,065
An angel sent
straight from heaven.
486
00:26:07,233 --> 00:26:08,601
What's your name, beautiful?
487
00:26:09,836 --> 00:26:10,770
- Her name is--
488
00:26:10,770 --> 00:26:12,104
- I didn't ask you, bitch.
489
00:26:13,873 --> 00:26:15,107
- It's okay, baby.
490
00:26:18,678 --> 00:26:20,279
- Sophia.
491
00:26:20,279 --> 00:26:21,113
- Sophia.
492
00:26:22,548 --> 00:26:26,385
That's a beautiful name for
a beautiful little girl.
493
00:26:26,418 --> 00:26:27,954
How old are you, Sophia?
494
00:26:28,855 --> 00:26:29,689
- Eight.
495
00:26:30,556 --> 00:26:32,892
- Wow, eight.
496
00:26:32,925 --> 00:26:34,426
You're a big girl, aren't you?
497
00:26:36,062 --> 00:26:37,630
Do you believe in Jesus, Sophia?
498
00:26:40,733 --> 00:26:42,902
Young lady, an adult
asked you a question.
499
00:26:47,373 --> 00:26:48,207
- Yes.
500
00:26:50,442 --> 00:26:51,944
- That's good.
501
00:26:51,944 --> 00:26:53,145
That's really good.
502
00:26:54,313 --> 00:26:56,983
Because you're gonna
get to meet him tonight,
503
00:26:57,049 --> 00:26:57,884
real soon.
504
00:26:59,986 --> 00:27:00,753
- Hey!
505
00:27:02,288 --> 00:27:04,991
I don't know who the
fuck you think you are.
506
00:27:05,057 --> 00:27:07,093
Getting a little tired
of this horseshit.
507
00:27:08,895 --> 00:27:11,964
Look, I'm sorry you can't
find a fella to fit the bill.
508
00:27:11,964 --> 00:27:13,065
Life sucks.
509
00:27:14,967 --> 00:27:17,503
That aint that
little girl's fault.
510
00:27:17,503 --> 00:27:19,438
It's none of our fault.
511
00:27:19,471 --> 00:27:22,008
You're already in
over your head here.
512
00:27:22,008 --> 00:27:24,110
Why don't you put that gun down
513
00:27:24,143 --> 00:27:25,511
and just stop this nonsense?
514
00:27:26,645 --> 00:27:29,148
(tense music)
515
00:27:32,018 --> 00:27:33,585
Come on now, sugar.
516
00:27:35,154 --> 00:27:37,323
(gunshot)
517
00:27:42,995 --> 00:27:44,997
(woman shouts)
518
00:27:44,997 --> 00:27:47,133
- Shut the fuck up!
519
00:27:47,166 --> 00:27:48,835
Everybody shut the fuck up now!
520
00:27:50,169 --> 00:27:52,338
I want you all to
take a good long look
521
00:27:52,338 --> 00:27:53,840
at mister tough guy over there.
522
00:27:53,840 --> 00:27:54,841
(man gurgling)
523
00:27:54,874 --> 00:27:55,708
Look at him.
524
00:27:58,778 --> 00:27:59,979
Now look at Richard here.
525
00:28:01,213 --> 00:28:03,482
Remember his face.
526
00:28:04,817 --> 00:28:08,020
Etch in your brains.
527
00:28:09,688 --> 00:28:12,524
Because he's the reason you
all are going to die tonight.
528
00:28:13,893 --> 00:28:17,296
He's the reason you'll never
see your families again.
529
00:28:17,329 --> 00:28:19,365
- Renee, this is absurd.
530
00:28:19,365 --> 00:28:20,199
(Richard grunting)
531
00:28:20,199 --> 00:28:21,033
- Is it?
532
00:28:22,201 --> 00:28:24,303
You brought this
hell on yourself.
533
00:28:24,336 --> 00:28:26,405
Your lies and deception
534
00:28:26,405 --> 00:28:29,175
are what put you
in this position.
535
00:28:29,208 --> 00:28:31,477
- But I didn't do anything.
536
00:28:32,544 --> 00:28:34,146
- Yes, you did.
537
00:28:34,180 --> 00:28:36,682
Yes, you did.
538
00:28:37,817 --> 00:28:39,351
And now you're
going to pay for it.
539
00:28:40,586 --> 00:28:43,222
These acts can't go unpunished.
540
00:28:43,222 --> 00:28:44,824
You can't lie to people.
541
00:28:46,025 --> 00:28:47,760
Not about love.
542
00:28:47,760 --> 00:28:50,763
Especially not about love.
543
00:28:54,000 --> 00:28:54,834
- But I didn't lie.
544
00:28:57,269 --> 00:28:58,504
I do love you.
545
00:28:58,537 --> 00:29:01,440
(eerie tense music)
546
00:29:02,741 --> 00:29:03,609
- What you say?
547
00:29:07,746 --> 00:29:09,248
- I meant what I said.
548
00:29:10,749 --> 00:29:12,084
I do love you.
549
00:29:13,719 --> 00:29:14,887
I was just afraid.
550
00:29:16,555 --> 00:29:17,890
Afraid of being hurt again.
551
00:29:19,525 --> 00:29:21,193
Hell, maybe I was
afraid of being happy.
552
00:29:21,227 --> 00:29:22,061
I don't know.
553
00:29:23,695 --> 00:29:25,197
But you've shown me, Renee.
554
00:29:26,598 --> 00:29:29,601
You've shown me that if
someone can be as passionate
555
00:29:29,601 --> 00:29:30,870
about love as you are,
556
00:29:33,039 --> 00:29:34,640
maybe it's worth
taking a chance.
557
00:29:45,051 --> 00:29:47,954
(Richard shouting)
558
00:29:50,957 --> 00:29:53,993
Is it okay if I hold
you, sweetheart?
559
00:29:55,127 --> 00:29:56,628
- Of course it is.
560
00:29:57,496 --> 00:30:00,499
(eerie tense music)
561
00:30:06,072 --> 00:30:06,973
You see?
562
00:30:06,973 --> 00:30:08,807
You see how wonderful this is?
563
00:30:10,742 --> 00:30:13,745
(eerie tense music)
564
00:30:31,964 --> 00:30:34,700
(dramatic music)
565
00:30:36,368 --> 00:30:38,504
(gunshot)
566
00:30:39,671 --> 00:30:41,340
You asshole.
567
00:30:41,373 --> 00:30:44,376
You stupid stupid asshole.
568
00:30:45,878 --> 00:30:47,213
I would of given you anything.
569
00:30:47,213 --> 00:30:48,547
You could of had everything.
570
00:30:49,548 --> 00:30:51,217
But that's all over now.
571
00:30:51,217 --> 00:30:52,484
How does it feel to know
572
00:30:52,518 --> 00:30:54,386
that last thing you
did with your life
573
00:30:54,386 --> 00:30:56,555
was kill a room full
of innocent people
574
00:30:56,622 --> 00:30:58,290
all because you were too stupid
575
00:30:58,324 --> 00:30:59,858
to recognize the best thing
576
00:30:59,858 --> 00:31:00,993
that ever happened to you.
577
00:31:02,028 --> 00:31:02,861
You're fucked.
578
00:31:07,033 --> 00:31:08,034
(gunshot)
579
00:31:08,034 --> 00:31:10,536
(tense music)
580
00:31:22,881 --> 00:31:25,551
(heart beating)
581
00:31:34,726 --> 00:31:37,096
- Relax, try not to move.
582
00:31:40,399 --> 00:31:42,168
Now, this might
sting for a second.
583
00:31:47,339 --> 00:31:48,107
- Where's Renee?
584
00:31:50,676 --> 00:31:51,743
- She didn't make it.
585
00:31:55,114 --> 00:31:56,548
- I don't know what happened.
586
00:31:57,416 --> 00:31:58,784
- It's okay.
587
00:31:58,850 --> 00:32:00,286
We do.
588
00:32:00,286 --> 00:32:01,120
Just take it easy.
589
00:32:02,854 --> 00:32:04,723
- Thank you so much.
590
00:32:06,225 --> 00:32:07,059
- Trust me.
591
00:32:08,260 --> 00:32:10,596
There's no need to
thank me at all.
592
00:32:10,596 --> 00:32:13,599
Hell, I'm not even a paramedic.
593
00:32:16,969 --> 00:32:18,404
- What?
594
00:32:18,437 --> 00:32:20,306
- The names Jeremy, by the way.
595
00:32:20,306 --> 00:32:21,607
I hope she mentioned me.
596
00:32:23,609 --> 00:32:24,810
- What?
597
00:32:24,810 --> 00:32:26,812
- She was truly
one of a kind, man.
598
00:32:28,814 --> 00:32:30,916
She was everything to me.
599
00:32:33,585 --> 00:32:35,654
And you took her from me.
600
00:32:38,090 --> 00:32:39,891
Now that can't go unpunished.
601
00:32:41,827 --> 00:32:43,662
But don't you worry.
602
00:32:44,796 --> 00:32:46,065
It will all be over soon.
603
00:32:46,999 --> 00:32:50,169
(eerie tense music)
604
00:32:50,236 --> 00:32:51,737
Night night.
605
00:32:51,737 --> 00:32:54,173
(tense music)
606
00:33:01,780 --> 00:33:02,681
- Wow.
607
00:33:02,681 --> 00:33:03,815
You sure do know to pick 'em,
608
00:33:03,815 --> 00:33:05,017
don't you, Rick?
609
00:33:05,084 --> 00:33:06,752
- Do you understand now?
610
00:33:06,785 --> 00:33:09,455
I didn't do anything wrong.
611
00:33:09,455 --> 00:33:11,623
I mean, hell, I'm
the victim here.
612
00:33:11,657 --> 00:33:13,492
- It's funny, now
that I think of it.
613
00:33:14,626 --> 00:33:16,662
I remember meeting your
girl Renee down here
614
00:33:16,662 --> 00:33:17,463
not too long ago.
615
00:33:17,496 --> 00:33:18,830
She was nice.
616
00:33:18,830 --> 00:33:21,500
You know, a little bit
on the dramatic side.
617
00:33:21,500 --> 00:33:24,002
We love getting those religious
types down here, though.
618
00:33:24,036 --> 00:33:26,638
The boss really considers
it a personal win.
619
00:33:28,507 --> 00:33:29,808
- So can I go?
620
00:33:29,841 --> 00:33:31,110
- It's such a tragedy.
621
00:33:31,110 --> 00:33:33,812
I mean all you wanted to
do was meet a nice girl,
622
00:33:33,845 --> 00:33:36,348
maybe get a little
bit of strange
623
00:33:36,348 --> 00:33:37,849
and you had to die over it, man.
624
00:33:37,849 --> 00:33:39,485
Am I right?
625
00:33:39,518 --> 00:33:41,453
- Can I go?
626
00:33:41,453 --> 00:33:43,289
- Just one more
question, if I could.
627
00:33:44,656 --> 00:33:46,658
As far as your
death was concerned,
628
00:33:47,025 --> 00:33:48,327
how did Marcy take it?
629
00:33:50,229 --> 00:33:51,697
- Excuse me?
630
00:33:51,697 --> 00:33:53,199
- You know, Marcy.
631
00:33:54,066 --> 00:33:54,900
Your wife.
632
00:33:59,205 --> 00:34:00,339
It says here you two
would have celebrated
633
00:34:00,339 --> 00:34:02,708
your 13 year anniversary
this September.
634
00:34:05,977 --> 00:34:07,146
It's such a shame,
635
00:34:07,179 --> 00:34:09,014
especially with
having kids so young.
636
00:34:10,081 --> 00:34:11,250
I'm sure she totally understood
637
00:34:11,317 --> 00:34:12,684
about the whole
Renee thing, though.
638
00:34:12,717 --> 00:34:15,754
After all, she did
support you for two years
639
00:34:15,754 --> 00:34:18,190
while you worked on your
novel you never finished
640
00:34:18,224 --> 00:34:20,391
with that harlequin
with the nicely
641
00:34:20,391 --> 00:34:21,360
oiled up man on the cover.
642
00:34:21,360 --> 00:34:22,194
- Look.
643
00:34:23,661 --> 00:34:28,033
I may not have been the
most faithful husband
644
00:34:29,235 --> 00:34:31,770
but that doesn't make
me a horrible person.
I mean ...
645
00:34:32,070 --> 00:34:34,039
is infidelity
even really a sin?
646
00:34:34,072 --> 00:34:35,241
- Oh who could tell anymore?
647
00:34:35,241 --> 00:34:37,409
I mean the rules change
from week to week.
648
00:34:38,344 --> 00:34:39,545
I will tell you this, though.
649
00:34:39,578 --> 00:34:42,514
Habitual cheating, not
a very nice thing to do.
650
00:34:43,915 --> 00:34:45,351
You know something, I
think you're gonna fit in
651
00:34:45,351 --> 00:34:46,518
down here just fine.
652
00:34:48,920 --> 00:34:50,121
I tell ya what, though.
653
00:34:50,121 --> 00:34:52,190
I'd be more than happy
to pull a couple strings
654
00:34:52,224 --> 00:34:53,458
to make sure you and Renee
655
00:34:53,458 --> 00:34:56,262
get to spend a little
quality time together.
656
00:34:56,262 --> 00:34:58,964
After all, you're
soulmates, right?
657
00:35:03,702 --> 00:35:06,205
(eerie music)
658
00:35:09,375 --> 00:35:10,209
Bye bye.
659
00:35:13,612 --> 00:35:15,381
All right, Lilith,
can you please bring
660
00:35:15,381 --> 00:35:16,548
in our next contestant?
661
00:35:17,816 --> 00:35:18,750
(Lilith sighing)
662
00:35:18,784 --> 00:35:19,651
- [Lilith] On the way, Gregory.
663
00:35:23,655 --> 00:35:24,590
- Thank you so much.
664
00:35:24,623 --> 00:35:25,791
I appreciate it.
665
00:35:27,659 --> 00:35:28,494
All right.
666
00:35:30,296 --> 00:35:32,631
So, Mr. Justin Parker, right?
667
00:35:33,665 --> 00:35:34,666
- Yeah.
668
00:35:34,666 --> 00:35:35,667
- Well, young man.
669
00:35:35,734 --> 00:35:37,336
My name is Gregory Asmodeus
670
00:35:37,336 --> 00:35:39,971
and I'll be serving as
counsel for your case.
671
00:35:41,106 --> 00:35:42,741
I take it our welcome committee
672
00:35:42,741 --> 00:35:44,943
has brought you up to speed?
673
00:35:44,976 --> 00:35:45,811
- No.
674
00:35:45,811 --> 00:35:47,279
- That's all right.
675
00:35:47,279 --> 00:35:49,248
So you can pretty much think
of me as your attorney.
676
00:35:49,248 --> 00:35:50,582
The opposing attorney,
677
00:35:52,418 --> 00:35:55,254
the judge, and the executioner.
678
00:35:58,990 --> 00:36:00,792
But seriously, you got
nothing to worry about.
679
00:36:00,792 --> 00:36:02,994
We already know you're guilty.
680
00:36:02,994 --> 00:36:04,763
Just a matter of
trying to figure out
681
00:36:04,796 --> 00:36:06,298
where you fit into our
little company here.
682
00:36:06,298 --> 00:36:07,333
You know what I mean?
683
00:36:09,635 --> 00:36:11,937
- No, I don't.
684
00:36:11,937 --> 00:36:13,205
What am I guilty of?
685
00:36:13,205 --> 00:36:14,340
- All in due time.
686
00:36:15,941 --> 00:36:17,175
For now, why don't we talk about
687
00:36:17,175 --> 00:36:19,211
what brought you here
in the first place?
688
00:36:21,380 --> 00:36:22,614
- What brought me here
in the first place?
689
00:36:22,648 --> 00:36:24,115
I don't even know
how I got here.
690
00:36:24,115 --> 00:36:27,853
- Now, everybody's experience
is a little bit different.
691
00:36:27,853 --> 00:36:29,555
Why do you say we go
over your file here
692
00:36:29,621 --> 00:36:32,224
and see if we can't
sort this out together.
693
00:36:32,224 --> 00:36:33,559
That sound good?
694
00:36:46,972 --> 00:36:49,641
(phone ringing)
695
00:37:00,151 --> 00:37:01,687
- Hello?
696
00:37:01,720 --> 00:37:03,188
- Hey, baby.
697
00:37:03,188 --> 00:37:04,523
It's me.
698
00:37:04,523 --> 00:37:05,857
We need to talk.
699
00:37:07,225 --> 00:37:09,861
Do me a favor, meet me
at the barn where we met.
700
00:37:10,929 --> 00:37:12,664
I'll tell you about it then.
701
00:37:12,698 --> 00:37:14,366
- That sounds kinda sketchy.
702
00:37:15,701 --> 00:37:17,002
- You have to trust
me on this one, okay,
703
00:37:17,002 --> 00:37:17,936
just meet me there.
704
00:37:19,571 --> 00:37:22,040
- [Iris] Okay, just
give me a half hour.
705
00:37:22,040 --> 00:37:22,874
- Okay.
706
00:37:23,775 --> 00:37:24,676
I'll see you soon.
707
00:37:40,025 --> 00:37:43,895
(suspenseful electronic music)
708
00:37:55,407 --> 00:37:56,241
- Justin?
709
00:37:59,110 --> 00:37:59,945
Justin?
710
00:38:00,779 --> 00:38:04,616
(suspenseful electronic music)
711
00:39:12,183 --> 00:39:14,119
(Iris gasping)
712
00:39:14,152 --> 00:39:17,155
(eerie tense music)
713
00:39:25,296 --> 00:39:27,966
(Iris gurgling)
714
00:39:32,203 --> 00:39:34,873
(Iris coughing)
715
00:39:40,579 --> 00:39:41,413
- Iris?
716
00:39:44,349 --> 00:39:45,183
Iris?
717
00:39:51,490 --> 00:39:54,993
(eerie suspenseful music)
718
00:40:02,668 --> 00:40:05,170
(tense music)
719
00:40:43,975 --> 00:40:45,711
- [Justin] Okay, you ready?
720
00:40:45,744 --> 00:40:46,545
- [Brittany] Yup.
721
00:40:48,079 --> 00:40:49,314
- [Justin] We can turn around.
722
00:40:49,314 --> 00:40:51,316
You can back out right now.
723
00:40:51,316 --> 00:40:52,651
I'm not gonna judge you.
724
00:40:52,651 --> 00:40:55,220
- [Brittany] Why would
I want to do that?
725
00:40:55,253 --> 00:40:57,255
- It's just been awhile
726
00:40:57,288 --> 00:40:59,257
since I brought anyone
home to meet her.
727
00:41:00,726 --> 00:41:02,160
- I'm really
excited to meet her.
728
00:41:02,160 --> 00:41:03,895
- I'm glad you are,
'cause I'm not.
729
00:41:05,997 --> 00:41:08,133
Just don't say I
didn't warn you, okay?
730
00:41:22,180 --> 00:41:25,116
(doorbell ringing)
731
00:41:26,652 --> 00:41:27,653
- Justin.
732
00:41:27,686 --> 00:41:29,420
Oh baby.
733
00:41:29,454 --> 00:41:30,288
- Hey, Mom.
734
00:41:30,288 --> 00:41:31,657
- Oh you made it.
735
00:41:32,658 --> 00:41:35,193
Oh, baby.
736
00:41:35,193 --> 00:41:36,261
It's so good to see you.
737
00:41:36,294 --> 00:41:37,663
- Good to see you, too, Mom.
738
00:41:38,864 --> 00:41:41,800
- And this must be
darling Brittany.
739
00:41:41,833 --> 00:41:44,135
- It's really nice to
meet you, Mrs. Parker.
740
00:41:46,705 --> 00:41:48,974
- Oh it's Ms. Parker,
unfortunately.
741
00:41:52,010 --> 00:41:53,812
Why don't you come in?
742
00:42:08,727 --> 00:42:10,128
So.
743
00:42:11,362 --> 00:42:14,365
Justin told me you
two met at school.
744
00:42:14,365 --> 00:42:15,834
- Yup.
745
00:42:15,834 --> 00:42:18,904
We were in the same dorms,
just different halls.
746
00:42:18,904 --> 00:42:21,239
We ran right into each other.
747
00:42:22,373 --> 00:42:24,209
- Literally, ran
right into each other.
748
00:42:24,509 --> 00:42:26,477
Our textbooks went
flying everywhere.
749
00:42:26,477 --> 00:42:28,013
We knocked Wilson's coffee over.
750
00:42:28,046 --> 00:42:29,047
- Oh yeah.
751
00:42:30,816 --> 00:42:31,983
- That's sweet.
752
00:42:32,017 --> 00:42:34,720
So, what it was
love at first crash?
753
00:42:35,721 --> 00:42:38,023
- I guess you could say that.
754
00:42:38,023 --> 00:42:41,359
There was just
something about him.
755
00:42:45,163 --> 00:42:46,497
- There certainly is.
756
00:42:51,269 --> 00:42:52,671
Isn't that sweet?
757
00:42:58,744 --> 00:43:01,346
- So, if you don't
mind me asking,
758
00:43:02,413 --> 00:43:04,249
how long has Justin's
dad been gone?
759
00:43:06,852 --> 00:43:08,453
- That's a personal question.
760
00:43:11,957 --> 00:43:15,293
A lady doesn't ask another
lady a personal question
761
00:43:15,293 --> 00:43:16,561
like that, does she?
762
00:43:18,263 --> 00:43:19,097
- I am so sorry.
763
00:43:19,097 --> 00:43:19,931
You're right.
764
00:43:19,931 --> 00:43:20,766
I'll change the subject.
765
00:43:23,134 --> 00:43:24,703
- No, it's fine.
766
00:43:24,736 --> 00:43:25,570
I'll answer.
767
00:43:28,373 --> 00:43:32,543
Justin's father was
murdered 10 years ago
768
00:43:32,543 --> 00:43:33,979
in a serial killing spree.
769
00:43:39,050 --> 00:43:41,720
- Oh my God, that's horrible.
770
00:43:46,157 --> 00:43:46,992
- Yes.
771
00:43:47,993 --> 00:43:48,794
It was.
772
00:43:52,097 --> 00:43:55,967
And ever since that night
I've done everything I can
773
00:43:55,967 --> 00:43:59,805
to make sure my little
boy is taken care of.
774
00:44:02,674 --> 00:44:04,275
- You sound like an amazing mom.
775
00:44:06,444 --> 00:44:07,913
- Thank you.
776
00:44:07,913 --> 00:44:08,947
Oh, Justin.
777
00:44:10,148 --> 00:44:11,817
Think I'm starting
to like this one.
778
00:44:14,585 --> 00:44:15,754
- What, have you had any trouble
779
00:44:15,754 --> 00:44:17,288
with any of his
previous girlfriends?
780
00:44:18,656 --> 00:44:19,691
- Well, you know.
781
00:44:20,992 --> 00:44:22,761
A mother and her only child.
782
00:44:24,129 --> 00:44:26,664
The love, the expectations.
783
00:44:28,333 --> 00:44:29,701
No one can live up.
784
00:44:44,816 --> 00:44:47,352
(bell ringing)
785
00:44:50,355 --> 00:44:51,556
Dinner's ready.
786
00:44:56,694 --> 00:44:57,695
- Thank God.
787
00:44:59,197 --> 00:45:00,031
You okay?
788
00:45:01,066 --> 00:45:02,133
- Yes.
789
00:45:02,167 --> 00:45:03,001
Stop freaking out.
790
00:45:03,001 --> 00:45:03,835
Everything is great.
791
00:45:05,036 --> 00:45:06,738
- Just got to make sure.
792
00:45:06,805 --> 00:45:09,574
My mom can be a
little intimidating.
793
00:45:10,508 --> 00:45:12,177
- She's a big sweetheart.
794
00:45:12,177 --> 00:45:15,013
Especially compared to
my last boyfriend's mom.
795
00:45:15,013 --> 00:45:15,847
- Really?
796
00:45:15,847 --> 00:45:16,681
- Oh yeah.
797
00:45:18,016 --> 00:45:19,017
- Okay, good.
798
00:45:20,051 --> 00:45:21,552
Come on, let's go eat.
799
00:45:21,552 --> 00:45:22,754
My moms a hell of a cook.
800
00:45:26,191 --> 00:45:28,359
- Thank you so much
for dinner, Ms. Parker.
801
00:45:28,359 --> 00:45:29,861
Everything was delicious.
802
00:45:31,062 --> 00:45:31,897
- Sure.
803
00:45:33,765 --> 00:45:35,200
- So.
804
00:45:35,233 --> 00:45:37,568
What was Justin like as a kid?
805
00:45:39,170 --> 00:45:42,874
- He was a little trouble maker.
806
00:45:42,908 --> 00:45:43,909
- I'll bet he was.
807
00:45:44,910 --> 00:45:46,111
- Come on, Mom.
808
00:45:46,177 --> 00:45:47,278
Can we please not
talk about that?
809
00:45:48,579 --> 00:45:50,448
- She brought it up.
810
00:45:50,448 --> 00:45:54,019
- Yeah, I'd like to
know more about him.
811
00:45:54,052 --> 00:45:56,421
How was he with the ladies?
812
00:45:56,421 --> 00:45:58,689
- He was very popular.
813
00:46:00,291 --> 00:46:03,761
He had like four
girlfriends in high school.
814
00:46:05,030 --> 00:46:05,864
- Just four?
815
00:46:07,365 --> 00:46:10,601
- He was a very serious dater.
816
00:46:10,601 --> 00:46:11,870
When he was with someone,
817
00:46:11,903 --> 00:46:13,138
he'd be with them
for about a year.
818
00:46:14,139 --> 00:46:15,373
- Then what would happen?
819
00:46:17,442 --> 00:46:18,643
- They'd break his heart.
820
00:46:21,579 --> 00:46:22,413
- Oh.
821
00:46:23,748 --> 00:46:25,750
I'm sorry to hear that.
822
00:46:33,959 --> 00:46:36,561
- Can we please talk about
something else, anything?
823
00:46:38,229 --> 00:46:40,265
- Actually, may I be excused?
824
00:46:40,298 --> 00:46:42,467
I need to use the restroom.
825
00:46:43,734 --> 00:46:45,303
- It's right down the hall,
826
00:46:45,303 --> 00:46:47,305
second door on the left.
827
00:46:47,305 --> 00:46:48,139
- Thank you.
828
00:46:56,147 --> 00:46:56,982
- What?
829
00:46:58,917 --> 00:47:00,251
What's wrong with this one?
830
00:47:03,621 --> 00:47:04,990
- Do you want me to be honest?
831
00:47:06,657 --> 00:47:08,193
I think she's a little fake.
832
00:47:08,193 --> 00:47:09,260
- A little fake?
833
00:47:09,294 --> 00:47:10,195
- Yeah.
834
00:47:10,195 --> 00:47:11,997
- You said she was a sweetheart.
835
00:47:11,997 --> 00:47:13,098
- I can be fake, too.
836
00:47:15,166 --> 00:47:16,667
- Here we go, once again.
837
00:47:16,667 --> 00:47:19,037
No one is ever gonna be good
enough for you, are they?
838
00:47:19,037 --> 00:47:19,837
- No.
839
00:47:20,972 --> 00:47:21,873
No.
840
00:47:21,873 --> 00:47:23,174
Of course they aren't, baby.
841
00:47:26,844 --> 00:47:28,679
(phone vibrating)
842
00:47:28,679 --> 00:47:30,115
- Shit, Christ, it's work.
843
00:47:30,115 --> 00:47:31,282
I gotta take this.
844
00:47:32,984 --> 00:47:35,020
- Why don't you go
ahead and run outside
845
00:47:35,020 --> 00:47:36,521
so you can have some privacy.
846
00:47:59,810 --> 00:48:01,046
- Where's Justin?
847
00:48:03,314 --> 00:48:04,715
- He went outside
848
00:48:06,817 --> 00:48:07,885
to take a work call.
849
00:48:20,598 --> 00:48:22,100
- Dinner really was great.
850
00:48:22,167 --> 00:48:23,534
Thank you again so much.
851
00:48:24,402 --> 00:48:25,236
- Sure.
852
00:48:36,181 --> 00:48:39,350
- Can I ask you something?
853
00:48:41,786 --> 00:48:42,620
- Sure.
854
00:48:44,689 --> 00:48:47,358
- How can you hate me when
you don't even know me?
855
00:48:51,796 --> 00:48:52,730
- I never said.
856
00:48:56,767 --> 00:48:57,969
I never said I hated you.
857
00:49:01,139 --> 00:49:02,907
- You didn't have to.
858
00:49:16,054 --> 00:49:19,457
(tense electronic music)
859
00:49:27,598 --> 00:49:28,466
- Brittany.
860
00:49:30,301 --> 00:49:34,505
My son and I share
a special bond.
861
00:49:37,675 --> 00:49:39,444
I would do anything for him.
862
00:49:40,611 --> 00:49:43,614
(eerie tense music)
863
00:49:45,583 --> 00:49:48,319
(girl screaming)
864
00:49:53,791 --> 00:49:57,462
And over the years
I have seen a parade
865
00:49:57,462 --> 00:50:00,798
of young women walking
through that door
866
00:50:00,831 --> 00:50:03,368
vying for my son's attention.
867
00:50:03,368 --> 00:50:06,371
(eerie tense music)
868
00:50:21,519 --> 00:50:24,822
Do you want to know
what every single one
869
00:50:24,822 --> 00:50:26,824
of those girls had in common?
870
00:50:28,659 --> 00:50:30,461
- What?
871
00:50:30,461 --> 00:50:33,464
(eerie tense music)
872
00:50:35,700 --> 00:50:39,204
(chainsaw revving)
873
00:50:39,237 --> 00:50:41,972
(girl screaming)
874
00:50:48,379 --> 00:50:49,714
- They all disappeared.
875
00:50:50,915 --> 00:50:53,084
Leaving him heartbroken.
876
00:50:55,052 --> 00:50:57,988
I've seen my son's heart
broken too many times
877
00:50:58,022 --> 00:51:00,825
to just blindly accept
anyone who walks in his life.
878
00:51:07,064 --> 00:51:10,735
- I completely understand
where you're coming from.
879
00:51:12,036 --> 00:51:15,106
I'm telling you
that I love your son
880
00:51:15,106 --> 00:51:16,507
with all my heart.
881
00:51:17,875 --> 00:51:21,011
I've never met anyone like him.
882
00:51:23,013 --> 00:51:26,050
I want to spend every
waking minute with him.
883
00:51:29,120 --> 00:51:30,688
He's all I ever think about.
884
00:51:35,293 --> 00:51:37,962
It's important to me
that you trust me.
885
00:51:40,631 --> 00:51:41,466
- Trust.
886
00:51:44,769 --> 00:51:45,570
Okay.
887
00:52:02,453 --> 00:52:05,590
You want me to trust you?
888
00:52:08,125 --> 00:52:08,959
Fine.
889
00:52:10,428 --> 00:52:11,262
Let's test that.
890
00:52:13,631 --> 00:52:14,932
You brought it up earlier.
891
00:52:16,401 --> 00:52:19,470
You really want to know what
happened to Justin's father?
892
00:52:21,639 --> 00:52:22,507
- [Brittany] Okay.
893
00:52:25,310 --> 00:52:28,646
- [Priscilla] Would you consider
yourself a religious woman?
894
00:52:29,814 --> 00:52:34,018
- I wouldn't consider
myself religious, no.
895
00:52:34,084 --> 00:52:35,253
Spiritual, maybe.
896
00:52:36,454 --> 00:52:38,155
I'm embarrassed to admit
I'm a bit too ignorant
897
00:52:38,155 --> 00:52:40,157
on the subject to
consider myself religious.
898
00:52:40,858 --> 00:52:41,826
I mean...
899
00:52:42,026 --> 00:52:45,095
I do believe there's some sort
of higher power, I just...
900
00:52:45,430 --> 00:52:46,964
don't know
what that would be.
901
00:52:48,999 --> 00:52:49,834
- Right, well.
902
00:52:52,270 --> 00:52:57,208
When I was young, I had
the same mindset as you.
903
00:52:59,043 --> 00:53:00,211
I was lost.
904
00:53:02,680 --> 00:53:04,482
I felt confused.
905
00:53:06,884 --> 00:53:07,718
Alone.
906
00:53:10,154 --> 00:53:12,557
Until I found a group of people
907
00:53:14,058 --> 00:53:15,660
that felt just like me.
908
00:53:21,366 --> 00:53:22,967
And I was so naive.
909
00:53:24,134 --> 00:53:26,036
I was with them for
almost two months.
910
00:53:27,472 --> 00:53:28,906
Before I realized,
911
00:53:30,675 --> 00:53:32,477
I joined a satanic cult.
912
00:53:32,477 --> 00:53:35,179
(fire whooshing)
913
00:53:36,146 --> 00:53:37,248
And the funny thing is,
914
00:53:39,817 --> 00:53:41,886
even after I figured it out,
915
00:53:44,322 --> 00:53:45,356
I stayed.
916
00:53:48,559 --> 00:53:50,395
They were like family to me.
917
00:53:54,499 --> 00:53:58,669
Until, the night
it was announced
918
00:53:58,703 --> 00:54:03,107
that we were all to sacrifice
ourselves to Lucifer,
919
00:54:04,575 --> 00:54:05,943
to prove our devotion.
920
00:54:09,914 --> 00:54:11,048
So I escaped
921
00:54:12,717 --> 00:54:17,622
to the sound of my
brothers and sisters
922
00:54:17,622 --> 00:54:19,123
killing themselves.
923
00:54:19,189 --> 00:54:20,858
(man screaming)
(flames crackling)
924
00:54:20,891 --> 00:54:21,726
And each other.
925
00:54:26,096 --> 00:54:30,100
- [Brittany] Oh my God,
that's, that's horrible.
926
00:54:31,268 --> 00:54:32,202
- And the sad thing
927
00:54:34,439 --> 00:54:37,107
is I probably would
of joined them
928
00:54:39,243 --> 00:54:43,581
if it weren't for
one little thing.
929
00:54:46,551 --> 00:54:48,052
I was pregnant with Justin.
930
00:54:49,219 --> 00:54:50,555
Two months.
931
00:54:53,558 --> 00:54:58,396
So I may not of
had the self esteem
932
00:54:58,429 --> 00:55:00,097
to care about my life.
933
00:55:01,766 --> 00:55:03,934
But my son's life
meant the world to me.
934
00:55:06,804 --> 00:55:07,805
So I left.
935
00:55:09,407 --> 00:55:13,077
And I found my family,
my real family,
936
00:55:14,311 --> 00:55:16,581
and they helped me
with my pregnancy.
937
00:55:22,987 --> 00:55:23,921
And later on,
938
00:55:25,155 --> 00:55:26,156
the police,
939
00:55:27,992 --> 00:55:30,495
they told me that
the other members
940
00:55:32,363 --> 00:55:33,964
hadn't killed themselves.
941
00:55:36,100 --> 00:55:37,435
They were murdered.
942
00:55:42,673 --> 00:55:46,377
So when Justin got old
enough to understand
943
00:55:46,444 --> 00:55:49,480
and ask me about his father,
944
00:55:52,182 --> 00:55:53,684
I never lied.
945
00:55:55,019 --> 00:55:57,555
I just omitted some facts.
946
00:56:01,526 --> 00:56:04,729
You see, my son's life
means everything to me.
947
00:56:08,866 --> 00:56:10,067
And if I didn't have him,
948
00:56:11,201 --> 00:56:12,737
I'd have no reason to go on.
949
00:56:16,707 --> 00:56:17,542
- I'm so sorry.
950
00:56:18,643 --> 00:56:19,677
- Don't be.
951
00:56:20,845 --> 00:56:22,913
If I hadn't gone
through that ordeal,
952
00:56:22,913 --> 00:56:25,382
I never would have
my wonderful son.
953
00:56:29,219 --> 00:56:33,357
But you understand, he
can never know that.
954
00:56:35,359 --> 00:56:36,761
Okay?
955
00:56:36,761 --> 00:56:38,663
He has closure now.
956
00:56:40,898 --> 00:56:45,903
- I, I understand.
957
00:57:07,592 --> 00:57:09,627
- [Priscilla] Get that.
958
00:57:09,627 --> 00:57:10,461
- Okay.
959
00:57:16,100 --> 00:57:16,934
- Go on.
960
00:57:33,117 --> 00:57:36,286
- Look, Ms. Parker.
961
00:57:36,286 --> 00:57:39,490
I completely understand
why you're apprehensive
962
00:57:39,557 --> 00:57:41,058
about trusting me
963
00:57:41,058 --> 00:57:43,928
especially after everything
you've also gone through.
964
00:57:45,796 --> 00:57:48,065
I can't even begin to imagine.
965
00:57:49,466 --> 00:57:54,138
But I need you to know that
I really do love Justin.
966
00:57:56,473 --> 00:57:58,175
All I want to do
is make him happy.
967
00:58:00,310 --> 00:58:02,647
You're the most important
person in his life.
968
00:58:04,114 --> 00:58:07,451
It's important to me
that we get along.
969
00:58:07,451 --> 00:58:10,454
(eerie tense music)
970
00:58:29,874 --> 00:58:34,879
(wet crunching)
(Brittany gasping)
971
00:58:46,323 --> 00:58:49,326
(eerie tense music)
972
00:59:01,405 --> 00:59:04,341
(demonic coughing)
973
00:59:09,647 --> 00:59:12,817
(distorted) So, what
gave me away this time?
974
00:59:14,018 --> 00:59:16,553
- Your reflection in the
mirror gave you away.
975
00:59:22,059 --> 00:59:25,062
(eerie tense music)
976
00:59:25,062 --> 00:59:28,733
- (distorted) Oh shit.
977
00:59:28,733 --> 00:59:31,568
That's not the first time
I've forgotten that one.
978
00:59:31,602 --> 00:59:33,203
- You about ready to give up?
979
00:59:35,339 --> 00:59:37,708
- (distorted) Not a chance.
980
00:59:37,742 --> 00:59:38,909
I'm just warming up.
981
00:59:41,045 --> 00:59:44,048
What was up with that bullshit
story you told in there?
982
00:59:45,449 --> 00:59:48,619
I seem to remember things
going a bit differently.
983
00:59:48,686 --> 00:59:51,355
- That kind of truth
is better left lost.
984
00:59:53,257 --> 00:59:54,725
- (distorted) You killed
the members of your cult
985
00:59:54,759 --> 00:59:57,594
because you wanted my
power all to yourself.
986
00:59:59,196 --> 01:00:02,532
- Oh, I murdered them
because you possessed them.
987
01:00:04,769 --> 01:00:06,370
- (distorted) Just like a woman.
988
01:00:06,403 --> 01:00:07,938
Aways someone else's fault.
989
01:00:09,073 --> 01:00:10,875
Never your own.
990
01:00:12,109 --> 01:00:14,244
- You know I'm never
gonna let you have him.
991
01:00:14,244 --> 01:00:16,113
- (distorted) He's our son.
992
01:00:17,447 --> 01:00:19,884
A boy deserves to
know his father.
993
01:00:21,285 --> 01:00:24,121
- Just because you had a
hand in his conception.
994
01:00:24,121 --> 01:00:25,923
(distorted laughing)
995
01:00:25,956 --> 01:00:28,258
- (distorted) A hand?
996
01:00:28,258 --> 01:00:31,495
I seem to remember a dick and
a tongue in there as well.
997
01:00:33,931 --> 01:00:38,068
I also seem to remember
you liking it quite a bit.
998
01:00:38,068 --> 01:00:40,004
- Oh, why do you
have to be so vulgar?
999
01:00:41,338 --> 01:00:42,673
- (distorted) I'm the devil,
1000
01:00:42,740 --> 01:00:45,009
what the fuck did you expect?
1001
01:00:45,009 --> 01:00:48,178
- In any event, I'm not
gonna let you have him.
1002
01:00:48,245 --> 01:00:50,147
So please let him go.
1003
01:00:50,147 --> 01:00:51,648
I'll do anything.
1004
01:00:52,917 --> 01:00:54,084
Take me instead.
1005
01:00:55,319 --> 01:00:56,353
- (distorted) The only
thing I needed from you
1006
01:00:56,353 --> 01:00:58,422
ended a long time ago.
1007
01:00:59,356 --> 01:01:01,591
What I need now is Justin.
1008
01:01:03,093 --> 01:01:05,095
You know it's the only way
I can return to the flesh
1009
01:01:06,530 --> 01:01:11,501
besides, I can't take you or
even kill you for that matter.
1010
01:01:12,669 --> 01:01:14,604
It's part of the
arrangement you made
1011
01:01:14,604 --> 01:01:16,373
when you summoned me
all those years ago.
1012
01:01:17,541 --> 01:01:20,044
- And how many bimbos
are you going to inhabit
1013
01:01:20,044 --> 01:01:22,046
that I have to destroy
1014
01:01:22,046 --> 01:01:24,214
in order for you to understand
1015
01:01:24,214 --> 01:01:27,051
I am never going
to let that happen?
1016
01:01:28,618 --> 01:01:30,821
- (distorted) As
many as it takes.
1017
01:01:30,855 --> 01:01:33,891
Once he impregnates just one,
1018
01:01:33,891 --> 01:01:38,195
I can be reborn and rule the
world that is rightfully mine.
1019
01:01:38,195 --> 01:01:40,865
- At the expense
of our son's life.
1020
01:01:44,401 --> 01:01:47,704
- (distorted) Well,
no plan is perfect.
1021
01:01:49,974 --> 01:01:52,076
It's called acceptable lost.
1022
01:01:52,076 --> 01:01:53,377
- No.
1023
01:01:53,377 --> 01:01:54,812
It's over.
1024
01:01:54,845 --> 01:01:56,981
You've lost, you're done.
1025
01:01:58,816 --> 01:02:00,918
- (distorted) Oh
it's far from over.
1026
01:02:02,386 --> 01:02:05,255
This has been a
long time coming.
1027
01:02:05,322 --> 01:02:07,825
You can't protect him forever.
1028
01:02:09,426 --> 01:02:11,661
- Yes, I can.
1029
01:02:13,097 --> 01:02:14,031
I'm his mother.
1030
01:02:15,399 --> 01:02:16,233
It's what we do.
1031
01:02:22,606 --> 01:02:25,275
(wet crunching)
1032
01:02:33,417 --> 01:02:35,285
- [Justin] Hey, Mom, what's up?
1033
01:02:35,285 --> 01:02:36,520
Where's Brittany?
1034
01:02:36,553 --> 01:02:38,188
- Oh, babe.
1035
01:02:38,188 --> 01:02:40,390
She had to leave.
1036
01:02:40,424 --> 01:02:42,526
But she told me to
say goodbye to you.
1037
01:02:46,130 --> 01:02:48,966
- Look, Mom, I don't
want to fight you, okay.
1038
01:02:48,966 --> 01:02:50,935
I just want you to trust
my judgment once in awhile,
1039
01:02:50,935 --> 01:02:51,701
that's it.
1040
01:02:53,203 --> 01:02:55,639
Just because I have someone
in my life that's not you
1041
01:02:55,639 --> 01:02:56,907
that I care about
1042
01:02:56,941 --> 01:02:58,608
it doesn't mean that I'm
trying to replace you.
1043
01:02:58,608 --> 01:03:00,110
No one can ever replace you.
1044
01:03:01,278 --> 01:03:02,112
You're my mom.
1045
01:03:03,547 --> 01:03:05,115
I'll always be here for you.
1046
01:03:06,450 --> 01:03:07,717
- Oh I know, honey.
1047
01:03:07,751 --> 01:03:08,585
Thank you.
1048
01:03:11,155 --> 01:03:14,458
Sometimes, it's
just hard to let go.
1049
01:03:18,428 --> 01:03:21,298
(knocking at door)
1050
01:03:27,972 --> 01:03:31,608
- Hi, sorry to bother you but
some friends dropped me off
1051
01:03:31,608 --> 01:03:32,809
and I'm a little lost.
1052
01:03:33,944 --> 01:03:36,480
I'm looking for a party
on Thorten street.
1053
01:03:37,414 --> 01:03:38,582
- Yeah Thorten.
1054
01:03:38,615 --> 01:03:40,584
It's about five
blocks up that way.
1055
01:03:40,584 --> 01:03:41,919
- Hey, is there any
chance you'd be willing
1056
01:03:41,919 --> 01:03:43,020
to show me the way?
1057
01:03:44,021 --> 01:03:44,955
- I certainly would.
1058
01:03:44,989 --> 01:03:46,490
Let me just grab my keys.
1059
01:03:46,490 --> 01:03:48,825
- No, I'm running
out to the store.
1060
01:03:48,825 --> 01:03:50,427
I'll take you.
1061
01:03:50,460 --> 01:03:53,597
- Really, this late you
need to go to the store?
1062
01:03:53,597 --> 01:03:56,433
- Baby, you know
I keep odd hours.
1063
01:03:58,835 --> 01:04:03,007
- Okay, well, have
fun and be safe.
1064
01:04:03,007 --> 01:04:04,441
It was really nice meeting you.
1065
01:04:04,474 --> 01:04:05,542
- Donna.
1066
01:04:05,542 --> 01:04:07,511
- Donna, very nice to meet you.
1067
01:04:07,511 --> 01:04:09,980
Take care, hope you find
your party all right.
1068
01:04:16,686 --> 01:04:17,521
- Nice try.
1069
01:04:22,993 --> 01:04:25,329
(eerie tense music)
1070
01:04:25,329 --> 01:04:28,832
- (distorted) Go to hell.
1071
01:04:30,034 --> 01:04:31,801
- So you see, dear Justin.
1072
01:04:31,801 --> 01:04:34,238
Your mother was a real
Ellen Ripely type.
1073
01:04:36,540 --> 01:04:37,474
- Who?
1074
01:04:37,474 --> 01:04:38,976
- You know, Ellen Ripley.
1075
01:04:40,044 --> 01:04:40,911
Aliens.
1076
01:04:42,012 --> 01:04:43,981
Game over, man.
1077
01:04:46,050 --> 01:04:47,251
Not a sci fi fan?
1078
01:04:48,485 --> 01:04:49,686
Nevermind.
1079
01:04:49,719 --> 01:04:51,421
Okay, the point is
that your mother
1080
01:04:51,421 --> 01:04:53,157
was keeping quite the dirty
little secret from you.
1081
01:04:53,190 --> 01:04:55,926
One she was keeping
your entire life.
1082
01:04:55,926 --> 01:04:58,262
- That's crazy, that's not true.
1083
01:04:58,262 --> 01:04:59,763
- No, I'm afraid it's true.
1084
01:04:59,829 --> 01:05:01,765
You happen to remember
what happened next?
1085
01:05:06,570 --> 01:05:09,573
(eerie tense music)
1086
01:05:13,510 --> 01:05:16,180
(wet crunching)
1087
01:05:35,099 --> 01:05:38,102
(eerie tense music)
1088
01:05:50,947 --> 01:05:53,617
(wet crunching)
1089
01:05:55,285 --> 01:05:58,288
(eerie tense music)
1090
01:06:12,802 --> 01:06:15,505
(Justin gasping)
1091
01:06:24,114 --> 01:06:24,948
- I...
1092
01:06:27,817 --> 01:06:29,186
I killed her.
1093
01:06:29,253 --> 01:06:30,420
- Yeah, you did.
1094
01:06:30,420 --> 01:06:32,089
- Killed my mother.
1095
01:06:32,089 --> 01:06:34,424
- It was a real Scooby
Doo ending, too.
1096
01:06:34,458 --> 01:06:35,825
She would of gotten away for it
1097
01:06:35,825 --> 01:06:37,494
if it wouldn't for
a meddling kid.
1098
01:06:38,462 --> 01:06:39,363
Yeah?
1099
01:06:39,363 --> 01:06:40,697
Hey, hey Justin, you got a dog?
1100
01:06:41,931 --> 01:06:44,434
Sadly, that's not
where the story ends.
1101
01:06:44,468 --> 01:06:46,136
Apparently, you
were so distraught
1102
01:06:46,170 --> 01:06:47,937
over the death of mommy dearest,
1103
01:06:47,937 --> 01:06:50,940
you took a header off the
roof of the family home.
1104
01:06:50,940 --> 01:06:53,943
Normally, I love a good
murder suicide like that,
1105
01:06:53,977 --> 01:06:55,145
you know, but.
1106
01:06:56,646 --> 01:06:58,148
When it comes to
situations like that,
1107
01:06:58,182 --> 01:06:59,883
my boss was
definitely not amused.
1108
01:07:05,689 --> 01:07:06,690
Anybody there, hello?
1109
01:07:08,158 --> 01:07:09,393
Hello?
1110
01:07:09,393 --> 01:07:11,528
Well as fascinating as
this conversation was,
1111
01:07:11,528 --> 01:07:13,497
I'm gonna have to ask
you to take a seat
1112
01:07:13,530 --> 01:07:15,465
in our spacious
waiting room out there.
1113
01:07:17,201 --> 01:07:18,868
Just let me work
my magic, Justin,
1114
01:07:18,868 --> 01:07:20,870
and it's gonna be fine.
1115
01:07:20,870 --> 01:07:22,206
Okay, it's gonna be fine.
1116
01:07:22,206 --> 01:07:24,074
No worries, yada yada yada.
1117
01:07:29,213 --> 01:07:31,381
(eerie dramatic music)
1118
01:07:31,381 --> 01:07:32,216
- I killed her.
1119
01:07:34,551 --> 01:07:35,552
I killed my mother....
1120
01:07:36,720 --> 01:07:37,554
- Yeah, you did.
1121
01:07:45,262 --> 01:07:46,096
Lilith.
1122
01:07:47,264 --> 01:07:48,698
Next victim, please.
1123
01:08:00,577 --> 01:08:02,946
- Somebody mind telling me
what the hells going on here?
1124
01:08:02,946 --> 01:08:04,914
- Mr. Simmons, I assume.
1125
01:08:04,914 --> 01:08:05,749
- Yeah, that's right.
1126
01:08:05,782 --> 01:08:06,716
Who the hell are you?
1127
01:08:06,750 --> 01:08:08,618
- Oh, I'm Gregory Asmodeus.
1128
01:08:08,618 --> 01:08:11,288
I'll be serving as counsel
on your case today.
1129
01:08:11,355 --> 01:08:12,589
- Case?
1130
01:08:12,589 --> 01:08:13,723
What case?
1131
01:08:13,757 --> 01:08:14,924
- Exactly.
1132
01:08:14,924 --> 01:08:16,126
Why don't we go
over your file here
1133
01:08:16,193 --> 01:08:18,027
and see what we
can come up with.
1134
01:08:18,027 --> 01:08:20,297
- All right, what
do you want to know?
1135
01:08:20,297 --> 01:08:22,732
- Well, let's take a look here.
1136
01:08:22,765 --> 01:08:26,603
So you ran a small advertisement
company with your brother?
1137
01:08:26,603 --> 01:08:28,103
- Yeah, that's right.
1138
01:08:28,138 --> 01:08:31,975
- And, and I see you write
jingles, that's exciting.
1139
01:08:31,975 --> 01:08:32,809
- No.
1140
01:08:34,042 --> 01:08:37,314
I handle the business
end and book the gigs.
1141
01:08:37,314 --> 01:08:39,316
Benny writes the jingles.
1142
01:08:39,383 --> 01:08:41,751
- Wait a sec, aren't you Benny?
1143
01:08:41,785 --> 01:08:43,753
- No, I'm John.
1144
01:08:43,753 --> 01:08:44,788
Benny's brother.
1145
01:08:46,055 --> 01:08:46,889
- I'm confused.
1146
01:08:47,756 --> 01:08:49,158
- Join the fucking club, pal.
1147
01:08:50,394 --> 01:08:51,161
- Okay.
1148
01:08:53,163 --> 01:08:55,332
John, why don't you tell
me your side of this.
1149
01:09:00,969 --> 01:09:03,639
(phone ringing)
1150
01:09:18,288 --> 01:09:20,023
- You got me, what's up?
1151
01:09:20,023 --> 01:09:21,958
- [John] Benny, baby.
1152
01:09:21,991 --> 01:09:23,993
How's my big brother doing?
1153
01:09:23,993 --> 01:09:26,362
- You know, hooking, crooking.
1154
01:09:26,362 --> 01:09:27,863
What's going on with you?
1155
01:09:27,931 --> 01:09:29,966
- [John] Just checking in.
1156
01:09:29,999 --> 01:09:30,834
You okay?
1157
01:09:30,834 --> 01:09:31,667
You sound off.
1158
01:09:33,002 --> 01:09:34,638
- Yeah, I think I'm coming
down with something.
1159
01:09:34,671 --> 01:09:36,139
- [John] Shit.
1160
01:09:36,139 --> 01:09:38,041
I need that jingle for Tiger
Brand Coffee by Sunday.
1161
01:09:38,041 --> 01:09:40,009
- Johnny, Johnny...
1162
01:09:40,009 --> 01:09:42,679
I have never missed a deadline.
1163
01:09:42,679 --> 01:09:43,880
You have no worries, man.
1164
01:09:43,947 --> 01:09:45,549
- [John] I'm serious,
no fucking around here.
1165
01:09:45,549 --> 01:09:48,017
Do you know how hard
it is to sell jingles?
1166
01:09:48,017 --> 01:09:48,952
- Fuck man.
1167
01:09:48,985 --> 01:09:50,719
You could sell dick to a whore.
1168
01:09:50,719 --> 01:09:52,556
It's what you do.
1169
01:09:52,556 --> 01:09:55,791
You're a salesman, and
you're damn good at it
1170
01:09:55,825 --> 01:09:57,327
I, on the other hand,
1171
01:09:57,361 --> 01:09:58,795
I write jingles,
1172
01:09:58,795 --> 01:10:00,397
and I'm also very good at it.
1173
01:10:00,397 --> 01:10:03,567
So how 'bout you stop
busting my balls, okay?
1174
01:10:03,567 --> 01:10:05,168
You'll have your
jingle by Sunday.
1175
01:10:05,201 --> 01:10:06,736
I guarantee it.
1176
01:10:06,736 --> 01:10:07,571
- [John] You're
right, no pressure.
1177
01:10:07,571 --> 01:10:08,805
Just get it done.
1178
01:10:08,838 --> 01:10:10,507
By the way, did you
enjoy my care package?
1179
01:10:10,507 --> 01:10:11,875
- What care package?
1180
01:10:11,875 --> 01:10:12,709
- [John] Jesus, Benny.
1181
01:10:12,709 --> 01:10:14,177
I know you got it.
1182
01:10:14,210 --> 01:10:16,079
The tracking number said it
was delivered two days ago.
1183
01:10:16,746 --> 01:10:17,581
- Hang on.
1184
01:10:24,053 --> 01:10:26,823
(Benny coughing)
1185
01:10:29,092 --> 01:10:31,193
Yup, got it right here.
1186
01:10:31,227 --> 01:10:32,262
- [John] Open her up.
1187
01:10:52,282 --> 01:10:53,350
- Oh, man.
1188
01:10:55,084 --> 01:10:56,420
Oh, thank you so much.
1189
01:10:57,421 --> 01:10:58,922
No, I really do appreciate it.
1190
01:10:58,955 --> 01:10:59,789
This is great.
1191
01:11:01,458 --> 01:11:03,360
I was starting to run low.
1192
01:11:03,393 --> 01:11:06,396
- [John] Look inside
the coffee can.
1193
01:11:13,068 --> 01:11:14,237
- Okay.
1194
01:11:14,237 --> 01:11:15,539
I don't get it.
1195
01:11:15,539 --> 01:11:18,074
- [John] Dig inside the coffee.
1196
01:11:23,713 --> 01:11:25,048
- Oh hello there.
1197
01:11:26,282 --> 01:11:27,617
- [John] That is some
of the finest kind bud
1198
01:11:27,617 --> 01:11:28,585
you are ever going to smoke.
1199
01:11:28,618 --> 01:11:29,818
- Kine bud.
1200
01:11:29,818 --> 01:11:30,787
- [John] What?
1201
01:11:30,787 --> 01:11:31,955
- Kine bud.
1202
01:11:31,987 --> 01:11:33,490
Not kind.
1203
01:11:33,490 --> 01:11:34,458
K-I-N-E.
1204
01:11:35,659 --> 01:11:36,893
- [John] I'm pretty
sure it's kind bud.
1205
01:11:36,925 --> 01:11:38,094
- Yeah, well if
you thought that,
1206
01:11:38,127 --> 01:11:38,995
you'd been wrong.
1207
01:11:40,964 --> 01:11:42,966
- [John] Well, I don't give
a damn what you call it.
1208
01:11:42,966 --> 01:11:43,800
- Yeah don't worry about it.
1209
01:11:43,800 --> 01:11:44,968
Everybody fucks that up.
1210
01:11:46,269 --> 01:11:47,504
- [John] It's gonna
have you seeing God.
1211
01:11:47,504 --> 01:11:49,673
- Well, that's a
pretty tall order.
1212
01:11:49,739 --> 01:11:52,609
Especially since I'm a safe
distance from religious.
1213
01:11:52,642 --> 01:11:53,943
Spiritual maybe, but.
1214
01:11:53,943 --> 01:11:55,412
- [John] Trust me.
1215
01:11:55,412 --> 01:11:57,246
This shit can change ya, man.
1216
01:11:57,280 --> 01:11:58,815
- Well I do thank you for this
1217
01:11:58,815 --> 01:12:01,317
and I will be giving
you my review directly.
1218
01:12:05,188 --> 01:12:06,121
- [John] Oh, there's
one more thing
1219
01:12:06,155 --> 01:12:07,991
I wanted to talk to you about.
1220
01:12:07,991 --> 01:12:09,192
- Yeah, what's that?
1221
01:12:09,192 --> 01:12:10,326
- [John] We're planning
on putting together
1222
01:12:10,326 --> 01:12:11,827
a nice big meal this Sunday
1223
01:12:11,827 --> 01:12:13,430
and well we'd really love
1224
01:12:13,463 --> 01:12:14,630
to have you over.
- John, you know
1225
01:12:14,630 --> 01:12:16,366
I can't do that.
1226
01:12:16,366 --> 01:12:17,300
- [John] Oh come on, man.
1227
01:12:17,333 --> 01:12:18,535
The kids would really love
1228
01:12:18,535 --> 01:12:19,636
to see their Uncle
Benny, you know?
1229
01:12:19,669 --> 01:12:20,837
- Great.
1230
01:12:20,837 --> 01:12:22,105
Bring 'em by, I'd
love to see them, too.
1231
01:12:22,138 --> 01:12:24,674
- [John] The place isn't
exactly kid friendly.
1232
01:12:27,010 --> 01:12:28,844
- Look, we've been
over this, man.
1233
01:12:28,844 --> 01:12:30,547
I have agoraphobia.
1234
01:12:30,614 --> 01:12:32,616
I'm not just doing this for fun.
1235
01:12:32,648 --> 01:12:35,184
It's an anxiety condition.
1236
01:12:35,184 --> 01:12:36,553
- [John] Jesus, Benny.
1237
01:12:36,620 --> 01:12:38,621
You haven't left that
apartment in 12 fucking years.
1238
01:12:39,823 --> 01:12:41,691
- I can't leave the apartment.
1239
01:12:41,691 --> 01:12:42,859
You know this.
1240
01:12:42,892 --> 01:12:45,294
Why do you always
have to minimize this?
1241
01:12:46,228 --> 01:12:48,498
- [John] You could at least try.
1242
01:12:48,532 --> 01:12:49,466
- What do you want from me?
1243
01:12:49,466 --> 01:12:51,535
I can't leave the apartment.
1244
01:12:51,535 --> 01:12:53,369
It's not an option.
1245
01:12:53,369 --> 01:12:55,839
What part of that can't
you get through your head?
1246
01:12:56,305 --> 01:12:57,907
- [John] This isn't
healthy, Benny.
1247
01:12:59,041 --> 01:13:00,510
This can't be good for you.
1248
01:13:00,544 --> 01:13:02,077
- I'm surviving.
1249
01:13:02,077 --> 01:13:03,913
- [John] The only
reason you survive
1250
01:13:03,913 --> 01:13:06,014
is because I take care of you.
1251
01:13:06,049 --> 01:13:08,418
- Oh am I becoming an
inconvenience for you?
1252
01:13:08,418 --> 01:13:09,419
You wanna stop?
1253
01:13:10,654 --> 01:13:11,987
- [John] I didn't
say that, it's just.
1254
01:13:11,987 --> 01:13:13,657
- It's just what, John?
1255
01:13:14,991 --> 01:13:17,661
- [John] I'm just
worried about you, Benny.
1256
01:13:17,661 --> 01:13:20,664
- And I appreciate
that, I really do.
1257
01:13:20,697 --> 01:13:22,165
It's just is what it is.
1258
01:13:23,332 --> 01:13:24,601
- [John] Can you at
least think about it?
1259
01:13:25,502 --> 01:13:27,370
- Yeah, yes, okay.
1260
01:13:27,403 --> 01:13:28,438
I'll try.
1261
01:13:28,438 --> 01:13:29,673
I'll think about it.
1262
01:13:29,706 --> 01:13:31,174
- [John] Thank you.
1263
01:13:31,174 --> 01:13:33,510
Now seriously, I need
that jingle in three days.
1264
01:13:33,510 --> 01:13:34,343
You got it?
1265
01:13:34,343 --> 01:13:35,178
- I got it, boss.
1266
01:13:35,178 --> 01:13:36,079
- [John] Good.
1267
01:13:36,079 --> 01:13:37,013
Talk to you later, all right?
1268
01:13:37,046 --> 01:13:38,548
- All right, take care, man.
1269
01:13:45,789 --> 01:13:46,755
All right.
1270
01:13:46,755 --> 01:13:48,257
Little brother wants a jingle.
1271
01:13:49,593 --> 01:13:51,027
Let's give him a jingle.
1272
01:13:53,763 --> 01:13:54,931
Of course it might be nice
1273
01:13:54,931 --> 01:13:56,766
to have a little herbal
inspiration first.
1274
01:13:59,135 --> 01:14:00,637
I think it's about time
we give this little lady
1275
01:14:00,637 --> 01:14:01,705
her day in court.
1276
01:14:02,639 --> 01:14:03,873
I got three days, right?
1277
01:14:04,941 --> 01:14:07,943
(eerie tense music)
1278
01:14:13,950 --> 01:14:14,951
* I'm smoking this weed
1279
01:14:14,951 --> 01:14:16,119
* Just lay back
1280
01:14:16,119 --> 01:14:17,120
* Coffee cake Kush
cleaner then a Maytag *
1281
01:14:17,120 --> 01:14:18,121
* Got me tripping
1282
01:14:18,121 --> 01:14:19,121
* Mixed in and just see that
1283
01:14:19,121 --> 01:14:20,089
* Smoke so lacking
1284
01:14:20,123 --> 01:14:21,124
* Nothing but a feed back
1285
01:14:21,124 --> 01:14:22,125
* Say yes I got green
1286
01:14:22,125 --> 01:14:22,959
* Yes I got purple
1287
01:14:22,959 --> 01:14:23,793
* See me inside
1288
01:14:23,793 --> 01:14:24,628
* Smoking that early
1289
01:14:24,628 --> 01:14:25,629
* Bitches aint know
1290
01:14:25,629 --> 01:14:26,630
* Nothing 'bout this
1291
01:14:26,630 --> 01:14:27,597
* Smoking that gas
1292
01:14:27,630 --> 01:14:28,598
* Got a motherfucker twist
1293
01:14:28,598 --> 01:14:30,734
* Rolling up that Backwood
1294
01:14:30,734 --> 01:14:32,101
* Stuff it full of purp
1295
01:14:32,135 --> 01:14:34,003
* Tell 'em what's good
1296
01:14:34,003 --> 01:14:38,273
* We got pounds of
that herb bitch *
1297
01:14:51,588 --> 01:14:53,923
This is definitely not kine bud.
1298
01:14:58,827 --> 01:15:01,264
I'm not even sure this is pot.
1299
01:15:02,666 --> 01:15:03,967
Somebody got ripped off.
1300
01:15:12,508 --> 01:15:17,513
* Tiger Brand Coffee
1301
01:15:18,447 --> 01:15:21,618
* It always does the trick
1302
01:15:30,359 --> 01:15:33,730
* Tiger Brand Coffee
1303
01:15:33,797 --> 01:15:38,802
* It always does the trick
1304
01:15:39,702 --> 01:15:40,904
* And if you don't like it
1305
01:15:40,904 --> 01:15:44,139
* You can suck my dick
1306
01:15:44,173 --> 01:15:46,809
Yeah, I don't think they're
gonna go for that, Benny.
1307
01:15:46,809 --> 01:15:49,012
(creature chittering)
1308
01:15:49,045 --> 01:15:51,414
(tense music)
1309
01:15:51,414 --> 01:15:52,582
What the fuck?
1310
01:15:54,884 --> 01:15:57,386
(tense music)
1311
01:15:59,188 --> 01:16:02,091
(creature trilling)
1312
01:16:08,698 --> 01:16:11,434
(Benny grunting)
1313
01:16:12,368 --> 01:16:15,739
(tense electronic music)
1314
01:16:40,263 --> 01:16:41,630
Jesus Christ, no.
1315
01:16:43,432 --> 01:16:46,870
(tense electronic music)
1316
01:16:57,612 --> 01:16:58,447
Help!
1317
01:16:59,282 --> 01:17:00,549
Help!
1318
01:17:00,549 --> 01:17:01,584
Anybody, I'm in here.
1319
01:17:03,119 --> 01:17:06,621
(Benny coughing)
1320
01:17:06,621 --> 01:17:07,791
Anybody, help!
1321
01:17:09,258 --> 01:17:10,093
Help!
1322
01:17:17,734 --> 01:17:18,567
Wait.
1323
01:17:25,074 --> 01:17:26,309
That's not smoke.
1324
01:17:27,576 --> 01:17:28,443
That's weed.
1325
01:17:40,089 --> 01:17:42,525
(Benny laughing)
1326
01:17:42,525 --> 01:17:44,093
Kine bud, I get it.
1327
01:17:45,829 --> 01:17:48,097
You didn't tell me this shit
creeps up on ya, Johnny.
1328
01:17:48,130 --> 01:17:49,132
Nice.
1329
01:17:49,132 --> 01:17:52,501
(tense electronic music)
1330
01:18:19,462 --> 01:18:22,498
Might as well get the full
effect of this bad boy.
1331
01:18:22,531 --> 01:18:26,469
(psychedelic electronic music)
1332
01:18:37,046 --> 01:18:39,749
(Benny laughing)
1333
01:18:43,820 --> 01:18:46,689
(static crackling)
1334
01:18:48,557 --> 01:18:51,559
(eerie tense music)
1335
01:18:52,996 --> 01:18:55,364
Well, that was a neat ticket.
1336
01:19:04,273 --> 01:19:05,775
The gift that keeps on giving.
1337
01:19:11,246 --> 01:19:12,248
Man, I could eat a baby's butt
1338
01:19:12,248 --> 01:19:13,850
through a park bench right now.
1339
01:20:01,464 --> 01:20:04,834
(tense electronic music)
1340
01:20:12,308 --> 01:20:13,142
The fuck?
1341
01:20:34,163 --> 01:20:35,331
What the fuck?
1342
01:20:46,009 --> 01:20:47,143
What the fuck?
1343
01:20:58,387 --> 01:20:59,956
Junior, it's Benny.
1344
01:21:01,324 --> 01:21:02,225
Listen, man.
1345
01:21:02,225 --> 01:21:03,692
I need you to call me back.
1346
01:21:03,692 --> 01:21:05,061
I gotta talk to you about
this coffee that you sent me.
1347
01:21:07,530 --> 01:21:09,565
I don't know, is it
like a special blend
1348
01:21:09,565 --> 01:21:12,401
or, I don't know, something
added to it or something?
1349
01:21:12,468 --> 01:21:15,171
I swear, I've never
had coffee like this
1350
01:21:15,204 --> 01:21:17,706
and as you know, I've had
my fair share of coffee.
1351
01:21:18,874 --> 01:21:20,143
All right, anyway,
give me a call back
1352
01:21:20,143 --> 01:21:20,977
when you get a chance.
1353
01:21:21,010 --> 01:21:22,344
Not that important.
1354
01:21:22,378 --> 01:21:23,379
All right, take care.
1355
01:21:27,516 --> 01:21:30,920
(eerie electronic music)
1356
01:21:43,432 --> 01:21:46,002
What the fuck?
1357
01:21:48,071 --> 01:21:49,838
All right just keep
it together, Benny.
1358
01:21:49,838 --> 01:21:52,008
We just gonna ride this out.
1359
01:21:52,041 --> 01:21:52,841
We'll be fine.
1360
01:21:59,182 --> 01:22:01,617
Yeah, that's what we need to do.
1361
01:22:01,617 --> 01:22:03,952
We'll just sleep through it.
1362
01:22:20,403 --> 01:22:23,806
(eerie electronic music)
1363
01:22:52,635 --> 01:22:53,602
God damn it.
1364
01:23:13,522 --> 01:23:16,525
(eerie tense music)
1365
01:23:24,833 --> 01:23:27,536
(Benny groaning)
1366
01:23:38,013 --> 01:23:41,850
No, I'm not falling for
this Poltergeist shit.
1367
01:23:46,989 --> 01:23:48,324
(creature chittering)
1368
01:23:48,324 --> 01:23:50,393
You little motherfucker.
1369
01:23:50,393 --> 01:23:53,829
(tense electronic music)
1370
01:24:04,039 --> 01:24:07,210
(creature chittering)
1371
01:24:14,916 --> 01:24:16,585
Johnny.
1372
01:24:16,585 --> 01:24:18,187
Johnny!
1373
01:24:18,221 --> 01:24:19,088
You gotta help me, man.
1374
01:24:19,088 --> 01:24:20,755
It won't stop.
1375
01:24:20,755 --> 01:24:21,990
It just, it won't stop.
1376
01:24:22,023 --> 01:24:23,892
What the fuck was in
that weed you gave me?
1377
01:24:25,728 --> 01:24:29,398
(ethereal growling)
1378
01:24:29,398 --> 01:24:30,499
Johnny, Johnny?
1379
01:24:37,773 --> 01:24:40,543
(Benny groaning)
1380
01:24:58,561 --> 01:25:01,897
(tense electronic music)
1381
01:25:42,405 --> 01:25:45,107
(Benny groaning)
1382
01:25:56,452 --> 01:25:59,121
(phone ringing)
1383
01:26:00,489 --> 01:26:03,157
(Benny gurgling)
1384
01:26:19,642 --> 01:26:22,311
(phone ringing)
1385
01:26:24,513 --> 01:26:26,849
- Benny, Benny is
everything okay?
1386
01:26:26,882 --> 01:26:27,850
You cut out and you
wouldn't pick back up,
1387
01:26:27,850 --> 01:26:30,018
so I tried the business line.
1388
01:26:30,052 --> 01:26:31,019
You sounded pretty upset.
1389
01:26:31,019 --> 01:26:32,955
What's going on, are you okay?
1390
01:26:33,956 --> 01:26:34,790
You there?
1391
01:26:37,025 --> 01:26:39,862
Well, listen give me a call
when you get this message.
1392
01:26:39,862 --> 01:26:41,864
You really got me
worried here, man.
1393
01:26:43,031 --> 01:26:44,233
If I don't hear
from you by five,
1394
01:26:44,300 --> 01:26:46,635
I'll swing by after work, okay.
1395
01:26:46,635 --> 01:26:47,870
Seriously, call me.
1396
01:26:53,175 --> 01:26:54,677
And that's everything.
1397
01:26:54,710 --> 01:26:56,478
I'm not saying Benny was a saint
1398
01:26:56,478 --> 01:26:58,314
but he sure as shit
didn't do anything
1399
01:26:58,314 --> 01:26:59,815
to end up in a place like this.
1400
01:27:01,049 --> 01:27:02,585
Neither did I, for that matter.
1401
01:27:04,253 --> 01:27:06,422
Look, there's gotta be
some kind of mistake.
1402
01:27:07,990 --> 01:27:10,693
- Can you, can you
excuse me for one moment?
1403
01:27:12,895 --> 01:27:14,530
- Yeah sure, whatever it takes.
1404
01:27:19,335 --> 01:27:22,737
(tense electronic music)
1405
01:27:58,441 --> 01:28:00,776
(soft muzak)
1406
01:28:23,264 --> 01:28:26,669
(tense electronic music)
1407
01:28:33,175 --> 01:28:34,009
- Gregory.
1408
01:28:35,411 --> 01:28:36,844
Something I can do for you?
1409
01:28:36,844 --> 01:28:38,013
- Ah, minion.
1410
01:28:38,013 --> 01:28:39,848
Minion, minion, minion.
1411
01:28:39,848 --> 01:28:41,450
Minion, I appreciate it, though.
1412
01:28:43,818 --> 01:28:45,353
- It's Midian, Gregory.
1413
01:28:46,689 --> 01:28:47,590
Donald Midian.
1414
01:28:48,523 --> 01:28:51,994
For you, Mr. Midian.
1415
01:28:51,994 --> 01:28:54,029
- Okay, Mr. Midian.
1416
01:28:54,096 --> 01:28:55,864
Always mess that
up, I apologize.
1417
01:28:55,864 --> 01:28:57,866
But you'll excuse me, though.
1418
01:28:57,933 --> 01:29:00,035
I got a meeting
with Mr. Tempter.
1419
01:29:01,103 --> 01:29:02,505
- No, you don't.
1420
01:29:02,505 --> 01:29:05,340
- No, no I think he's
gonna want to see this.
1421
01:29:05,340 --> 01:29:06,675
- Fine.
1422
01:29:06,709 --> 01:29:08,010
Just give this information to me
1423
01:29:08,010 --> 01:29:09,844
and I'll make sure he gets it.
1424
01:29:09,878 --> 01:29:11,614
- [Gregory] Oh,
I don't think so.
1425
01:29:11,647 --> 01:29:12,848
- Oh, I do think so.
1426
01:29:13,816 --> 01:29:15,282
- Okay, seriously.
1427
01:29:15,282 --> 01:29:16,452
What the fucks your
problem with me?
1428
01:29:16,452 --> 01:29:18,120
Why do you hate me so much?
1429
01:29:18,153 --> 01:29:19,154
- Why do I hate you?
1430
01:29:20,489 --> 01:29:24,126
You're arrogant,
obnoxious, lazy.
1431
01:29:25,894 --> 01:29:28,731
You have no respect for me
or anybody in this company.
1432
01:29:30,898 --> 01:29:32,067
See, you might have
everyone else fooled
1433
01:29:32,134 --> 01:29:33,201
but you don't fool me.
1434
01:29:34,369 --> 01:29:36,171
You might have
convinced Mr. Tempter
1435
01:29:36,204 --> 01:29:37,706
you deserve your position here
1436
01:29:38,907 --> 01:29:40,142
but I'm second in command
1437
01:29:41,844 --> 01:29:44,480
and I'm gonna be second in
command until the end of time
1438
01:29:45,748 --> 01:29:47,750
and I'm not someone you
want to make an enemy.
1439
01:29:49,251 --> 01:29:51,253
Just something to think about.
1440
01:29:51,318 --> 01:29:52,987
- I'll keep that
under consideration.
1441
01:29:53,021 --> 01:29:55,389
But something for you to
consider, for instance,
1442
01:29:55,389 --> 01:29:57,660
would be your breath.
1443
01:29:57,693 --> 01:30:00,094
It smells like every
single one of your teeth
1444
01:30:00,094 --> 01:30:03,264
in your head, just took a
giant horrible terrible shit
1445
01:30:03,331 --> 01:30:04,833
at the same time.
1446
01:30:04,833 --> 01:30:08,737
With that said, perhaps I
could throw some gum brands
1447
01:30:08,737 --> 01:30:10,573
at ya, so next
time you're at the,
1448
01:30:10,573 --> 01:30:12,841
you know, local convenience
store down here,
1449
01:30:12,875 --> 01:30:16,278
you know, Wintercoat,
Forest, Dentyne, Bazooka Joe.
1450
01:30:16,278 --> 01:30:17,746
You know, PupperMints.
1451
01:30:17,746 --> 01:30:19,582
But, oh.
1452
01:30:19,615 --> 01:30:21,684
I must be going, Minion.
1453
01:30:22,585 --> 01:30:23,585
I'll see you around.
1454
01:30:32,895 --> 01:30:35,731
(Midian exhaling)
1455
01:30:40,636 --> 01:30:43,472
Hey, how's my favorite
prince of darkness doing?
1456
01:30:43,472 --> 01:30:45,708
- Make it a quick one, Gregory.
1457
01:30:45,741 --> 01:30:49,111
Look, I am teeing off
with Kinison in one hour
1458
01:30:49,111 --> 01:30:51,079
and I have to get
to the clubhouse
1459
01:30:51,112 --> 01:30:53,115
before all the drinks are gone.
1460
01:30:53,115 --> 01:30:54,717
(Tempter shouting)
1461
01:30:54,717 --> 01:30:56,251
- I feel your pain there, sir.
1462
01:30:56,284 --> 01:30:58,286
But do me a favor and take
a look at this case file.
1463
01:30:58,286 --> 01:30:59,755
- Really?
- Yeah.
1464
01:30:59,755 --> 01:31:02,257
- What, I'm supposed to
be doing your job now?
1465
01:31:02,290 --> 01:31:04,927
Like I don't have enough
to do around here already?
1466
01:31:06,594 --> 01:31:09,097
- I believe you'll
find it of interest.
1467
01:31:19,141 --> 01:31:19,975
- Oh.
1468
01:31:20,809 --> 01:31:22,945
Well, that's not good, is it?
1469
01:31:25,112 --> 01:31:27,616
Okay, now what am
I missing here?
1470
01:31:27,616 --> 01:31:29,785
If it's his brother
that bought the farm,
1471
01:31:29,785 --> 01:31:32,087
then what the here
is he doing here?
1472
01:31:32,087 --> 01:31:34,690
- Well, in a delicious
twist of irony,
1473
01:31:34,690 --> 01:31:37,693
Mr. Simmons was involved
in fatal car accident
1474
01:31:37,693 --> 01:31:39,795
while going to go check
up on his brother.
1475
01:31:43,365 --> 01:31:44,266
- Son of a.
1476
01:31:46,001 --> 01:31:47,870
I hate to give our
competition credit,
1477
01:31:47,870 --> 01:31:52,340
but that is some dark
fucking shit right there.
1478
01:31:52,340 --> 01:31:54,977
Say what you will but
the big guy upstairs
1479
01:31:55,010 --> 01:31:57,713
has one wicked sense of humor.
1480
01:31:57,713 --> 01:31:59,815
My hats off to him.
1481
01:31:59,848 --> 01:32:00,549
Kudos.
1482
01:32:02,117 --> 01:32:04,519
- Absolutely, but what do we do?
1483
01:32:05,721 --> 01:32:09,224
- The rules are
very clear, Gregory.
1484
01:32:09,224 --> 01:32:11,860
The case has been
improperly filed
1485
01:32:11,860 --> 01:32:16,832
and it can be proven that
the client is innocent.
1486
01:32:16,865 --> 01:32:20,235
Well then the
client is released.
1487
01:32:21,870 --> 01:32:25,574
The agent who filed the case
1488
01:32:25,574 --> 01:32:27,242
is not only terminated
1489
01:32:27,242 --> 01:32:30,478
but he has to take
the client's place.
1490
01:32:31,680 --> 01:32:34,016
That's a rare situation.
1491
01:32:35,350 --> 01:32:37,419
But it's far from new policy.
1492
01:32:38,386 --> 01:32:40,255
- Well, see that's the thing.
1493
01:32:40,322 --> 01:32:41,889
Take a look at the agent number.
1494
01:32:44,559 --> 01:32:45,393
- What?
1495
01:32:46,895 --> 01:32:48,897
Agent 23-19.
1496
01:32:48,897 --> 01:32:49,732
Shit.
1497
01:32:50,766 --> 01:32:53,501
That's Vince Baphomet's
kid, isn't it?
1498
01:32:53,535 --> 01:32:54,335
- Yeah.
1499
01:32:55,771 --> 01:33:00,008
- This is exactly why I hate
doing favors for friends.
1500
01:33:00,041 --> 01:33:01,175
- Yeah.
1501
01:33:01,175 --> 01:33:02,244
So what do we do?
1502
01:33:03,411 --> 01:33:05,112
- Well I can't just
fire him, right?
1503
01:33:05,112 --> 01:33:07,049
That would ruin poker night.
1504
01:33:07,082 --> 01:33:09,952
- Yeah which is why I
brought this directly to you.
1505
01:33:11,853 --> 01:33:14,356
- No one else has seen
this document, correct?
1506
01:33:14,356 --> 01:33:16,458
- Nobody that could
do anything about it.
1507
01:33:17,925 --> 01:33:20,428
(tense music)
1508
01:33:22,297 --> 01:33:23,130
- Well.
1509
01:33:24,767 --> 01:33:29,103
It appears, this just isn't
Mr. Simmon's day, is it?
1510
01:33:31,573 --> 01:33:32,907
(Tempter laughing)
1511
01:33:32,941 --> 01:33:34,442
- Read you loud and clear, sir.
1512
01:33:36,478 --> 01:33:37,813
Consider it done.
1513
01:33:37,880 --> 01:33:42,885
(tense music)
(Tempter laughing)
1514
01:33:59,467 --> 01:34:01,837
(rock music)
1515
01:34:01,837 --> 01:34:02,838
* Step right up
1516
01:34:02,838 --> 01:34:04,005
* Take a peek inside
1517
01:34:04,072 --> 01:34:05,173
* She's a ripping machine
1518
01:34:05,173 --> 01:34:06,474
* There's nothing to hide
1519
01:34:06,474 --> 01:34:07,976
* There's plenty to chose from
1520
01:34:08,010 --> 01:34:09,477
* So play your hunch
1521
01:34:09,477 --> 01:34:11,914
* And each one comes with
a body in the trunk *
1522
01:34:11,947 --> 01:34:14,850
* Round and round
and round we go *
1523
01:34:14,850 --> 01:34:17,085
* They cannot follow our show
1524
01:34:17,119 --> 01:34:18,286
* Get by looks
1525
01:34:18,286 --> 01:34:19,487
* You can cop a feel
1526
01:34:19,487 --> 01:34:20,956
* While what you buy
1527
01:34:20,989 --> 01:34:22,657
* What you can't steal
1528
01:34:22,657 --> 01:34:25,693
(heavy metal music)
1529
01:34:25,761 --> 01:34:30,665
* This is what you know
1530
01:34:30,665 --> 01:34:32,835
* This what you know
1531
01:34:32,835 --> 01:34:35,704
* (guttural singing)
1532
01:34:35,771 --> 01:34:37,940
* This is what you know
1533
01:34:37,973 --> 01:34:40,809
* (guttural singing)
1534
01:34:40,843 --> 01:34:43,378
* This is what you know
1535
01:34:43,378 --> 01:34:46,380
(heavy metal music)
1536
01:35:01,897 --> 01:35:05,567
* Actions have consequences
1537
01:35:05,633 --> 01:35:09,471
* I'll get what I deserve
1538
01:35:09,471 --> 01:35:12,474
(heavy metal music)
1539
01:35:17,312 --> 01:35:20,983
* Actions have consequences
1540
01:35:29,892 --> 01:35:33,395
* There's no sky
1541
01:35:33,395 --> 01:35:36,398
(heavy metal music)
1542
01:36:02,389 --> 01:36:03,358
* Step right up
1543
01:36:03,358 --> 01:36:04,291
* And take a peek inside
1544
01:36:04,291 --> 01:36:05,260
* She's a killing machine
1545
01:36:05,260 --> 01:36:06,394
* There's nothing to hide
1546
01:36:06,428 --> 01:36:07,896
* There's plenty to chose from
1547
01:36:07,896 --> 01:36:09,364
* So play your hunch
1548
01:36:09,364 --> 01:36:11,967
* And each one comes with
a body in the trunk *
1549
01:36:11,967 --> 01:36:14,769
* Round and round
and round we go *
1550
01:36:14,769 --> 01:36:17,305
* They cannot follow our show
1551
01:36:17,371 --> 01:36:18,373
* You can go by looks
1552
01:36:18,406 --> 01:36:19,907
* You can cop a feel
1553
01:36:19,907 --> 01:36:23,245
* There's a free one that
comes with every meal *
1554
01:36:23,278 --> 01:36:28,282
* (guttural singing)
1555
01:36:29,784 --> 01:36:33,555
* I'll get what I deserve
1556
01:36:33,588 --> 01:36:38,593
* (guttural singing)
1557
01:36:41,296 --> 01:36:46,300
* Actions have consequences
1558
01:36:48,436 --> 01:36:52,607
* Consequences
1559
01:36:52,607 --> 01:36:57,112
* There's consequences
1560
01:36:57,145 --> 01:36:58,146
* Actions
1561
01:36:58,146 --> 01:37:02,117
* There's consequences
1562
01:37:02,117 --> 01:37:05,787
* Actions have consequences
98739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.