All language subtitles for Brimstone.Incorporated.2021.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:04,372 (upbeat electronic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,783 --> 00:00:19,153 (tense electronic music) 5 00:00:30,364 --> 00:00:33,367 (heavy metal music) 6 00:01:05,566 --> 00:01:08,502 (flames whooshing) 7 00:01:10,238 --> 00:01:13,241 (heavy metal music) 8 00:02:03,157 --> 00:02:06,093 (flames crackling) 9 00:02:37,191 --> 00:02:39,960 (fire whooshing) 10 00:02:44,832 --> 00:02:47,801 (clock ticking) 11 00:02:47,835 --> 00:02:51,672 (suspenseful electronic music) 12 00:03:06,887 --> 00:03:09,557 (clock ticking) 13 00:03:16,997 --> 00:03:17,831 - You're late. 14 00:03:17,831 --> 00:03:19,233 - And you are stunning. 15 00:03:19,233 --> 00:03:21,001 Have you done something new with your hair? 16 00:03:21,034 --> 00:03:22,069 - No, I didn't. 17 00:03:23,304 --> 00:03:24,838 Please don't play with my creatures. 18 00:03:24,872 --> 00:03:27,007 We're backlogged as it is. 19 00:03:27,007 --> 00:03:28,409 - I like playing with your creatures 20 00:03:28,409 --> 00:03:30,143 and touching them and all that good stuff 21 00:03:30,177 --> 00:03:32,513 and oh, ah your claws are showing. 22 00:03:32,513 --> 00:03:33,547 - They always are. 23 00:03:35,048 --> 00:03:37,017 - Okay, well I'm gonna need two things from you, Lilith. 24 00:03:37,017 --> 00:03:40,254 First, I'm gonna need 60 seconds before I get in there. 25 00:03:40,254 --> 00:03:41,088 - No. 26 00:03:41,088 --> 00:03:42,256 No, no. 27 00:03:42,323 --> 00:03:43,223 Okay, what you can do, go to your office. 28 00:03:43,223 --> 00:03:44,024 Because we're backlogged. 29 00:03:44,057 --> 00:03:45,025 - Don't you want to know 30 00:03:45,025 --> 00:03:45,759 what the other thing is? - No. 31 00:03:45,759 --> 00:03:46,827 Office. 32 00:03:46,860 --> 00:03:48,362 Backlogged. 33 00:03:48,362 --> 00:03:49,029 - Can I please stay and play with your creatures? 34 00:03:49,029 --> 00:03:50,197 - No, no, no. 35 00:03:52,700 --> 00:03:54,101 - You know I'm your boss, right, 36 00:03:54,101 --> 00:03:55,102 and I can hang out here as long as I want to? 37 00:03:56,570 --> 00:03:57,738 All right, you get away this time 38 00:03:57,771 --> 00:04:00,073 but just know this isn't over. 39 00:04:00,073 --> 00:04:01,609 - Okay, great. 40 00:04:01,675 --> 00:04:03,210 - I still love you. 41 00:04:03,243 --> 00:04:04,445 - Good for you. 42 00:04:04,445 --> 00:04:05,946 - See you later. 43 00:04:06,013 --> 00:04:07,715 - Probably not. 44 00:04:07,748 --> 00:04:08,782 Probably not. 45 00:04:13,754 --> 00:04:14,755 - All right. 46 00:04:18,726 --> 00:04:20,428 You got this, Asmodeus. 47 00:04:22,029 --> 00:04:23,964 All right, so you're the boss. 48 00:04:25,265 --> 00:04:27,435 You're gonna make today your bitch. 49 00:04:27,435 --> 00:04:31,138 Think, think Weinstein. 50 00:04:31,204 --> 00:04:32,239 Think Weinstein. 51 00:04:33,140 --> 00:04:34,375 You're gonna take today, 52 00:04:35,776 --> 00:04:38,111 you're gonna bring today to a very sleazy motel 53 00:04:40,113 --> 00:04:41,782 and you're gonna make today 54 00:04:41,782 --> 00:04:43,250 do things it wouldn't normally do 55 00:04:43,283 --> 00:04:45,118 under these particular circumstances 56 00:04:45,118 --> 00:04:47,054 and then she's not gonna say anything for 20 years. 57 00:04:47,087 --> 00:04:48,088 It's gonna be lovely. 58 00:04:49,457 --> 00:04:50,290 Weinstein, okay. 59 00:04:51,892 --> 00:04:52,960 I gotta call that guy. 60 00:04:54,428 --> 00:04:56,430 Lilith, could you please send in the first client? 61 00:05:08,609 --> 00:05:11,078 Mr. Richard Hackett, as I live and breath. 62 00:05:11,078 --> 00:05:13,180 How the heck are you? 63 00:05:13,180 --> 00:05:14,281 - Where am I? 64 00:05:14,314 --> 00:05:15,916 I mean, what is this place 65 00:05:15,916 --> 00:05:18,352 and who are you? 66 00:05:18,352 --> 00:05:19,687 - Why don't we figure this out 67 00:05:19,687 --> 00:05:21,355 with a little bit of conversation? 68 00:05:23,156 --> 00:05:24,091 Good boy. 69 00:05:24,091 --> 00:05:26,594 Okay, as for why you are here, 70 00:05:26,627 --> 00:05:28,295 as you so skittishly asked, 71 00:05:28,295 --> 00:05:30,798 because you have been a very bad boy 72 00:05:30,798 --> 00:05:32,600 and it's my job to figure out 73 00:05:32,600 --> 00:05:34,001 how bad of a boy you've been. 74 00:05:35,469 --> 00:05:37,638 That way, we can figure out how you fit in down here. 75 00:05:37,671 --> 00:05:39,540 - But I didn't do anything. 76 00:05:39,540 --> 00:05:41,542 - Let me be the judge of that. 77 00:05:41,609 --> 00:05:43,110 (tense music) 78 00:05:43,143 --> 00:05:44,845 Okay, Rick, I'm gonna ask you a couple of questions, 79 00:05:44,845 --> 00:05:47,347 just standard procedure, of course. 80 00:05:47,381 --> 00:05:48,849 Cool? 81 00:05:48,849 --> 00:05:49,683 Okay. 82 00:05:50,818 --> 00:05:52,052 Have you ever killed anyone before? 83 00:05:52,052 --> 00:05:53,521 - No. 84 00:05:53,521 --> 00:05:54,354 - Have you ever raped anyone before? 85 00:05:54,354 --> 00:05:55,556 - God no! 86 00:05:55,623 --> 00:05:57,124 - Have you ever willingly listened 87 00:05:57,124 --> 00:05:58,992 to a Dave Matthews Band CD? 88 00:06:01,395 --> 00:06:02,896 It's a simple yes or no question, Rick. 89 00:06:02,896 --> 00:06:04,698 - This is ridiculous. 90 00:06:04,698 --> 00:06:07,701 I have done absolutely nothing wrong. 91 00:06:07,735 --> 00:06:09,369 All you have to do is look in my file 92 00:06:09,369 --> 00:06:11,872 and you'll see I'm not supposed to be here. 93 00:06:11,872 --> 00:06:13,807 - That's the first time I heard that one. 94 00:06:13,841 --> 00:06:15,976 Why don't we take a walk down memory lane 95 00:06:15,976 --> 00:06:17,811 and you can tell me your story? 96 00:06:17,811 --> 00:06:20,748 Just keep in mind, it better be a good one. 97 00:06:20,748 --> 00:06:22,750 'Cause the stakes are very very high. 98 00:06:38,766 --> 00:06:41,769 (suspenseful music) 99 00:07:31,785 --> 00:07:33,821 (man groaning) 100 00:07:33,887 --> 00:07:36,890 (suspenseful music) 101 00:07:44,131 --> 00:07:44,965 - Coffee? 102 00:07:47,601 --> 00:07:49,803 - So, how's your dating life? 103 00:07:53,473 --> 00:07:54,975 - Oh. 104 00:07:54,975 --> 00:07:55,808 Not good. 105 00:07:56,777 --> 00:07:59,780 (suspenseful music) 106 00:08:05,653 --> 00:08:07,120 - Renee? 107 00:08:07,120 --> 00:08:07,955 - That's me. 108 00:08:07,955 --> 00:08:09,489 - Hi, I'm Richard. 109 00:08:09,489 --> 00:08:10,323 It's nice to finally meet you. 110 00:08:10,323 --> 00:08:11,158 - You, too. 111 00:08:21,835 --> 00:08:23,336 Did you have any trouble finding the place? 112 00:08:23,370 --> 00:08:24,872 - No, no not at all. 113 00:08:24,872 --> 00:08:26,339 Actually, I didn't even know this place was here. 114 00:08:26,339 --> 00:08:29,042 - Yeah, I love little mom and pop diners. 115 00:08:30,043 --> 00:08:31,511 I know it's nothing fancy, 116 00:08:31,511 --> 00:08:34,147 but they always give me that feeling of family. 117 00:08:35,849 --> 00:08:39,152 You don't get that with a big corporate restaurant. 118 00:08:39,152 --> 00:08:40,320 I hope that's okay. 119 00:08:40,352 --> 00:08:41,688 - Yeah, yeah. 120 00:08:41,688 --> 00:08:42,522 This is great. 121 00:08:46,193 --> 00:08:47,194 So, uh. 122 00:08:49,196 --> 00:08:51,164 - See, this is the problem with online dating. 123 00:08:51,198 --> 00:08:53,133 When you finally meet the person, 124 00:08:53,133 --> 00:08:54,501 you have nothing to talk about. 125 00:08:54,534 --> 00:08:56,704 - Well, even though we've been talking 126 00:08:56,704 --> 00:08:59,573 for a couple weeks now, I think we'll manage. 127 00:08:59,573 --> 00:09:01,742 Now you said you're originally from Lakewood, right? 128 00:09:01,742 --> 00:09:03,243 - Yes, sir. 129 00:09:03,310 --> 00:09:04,477 Born and raised 130 00:09:04,511 --> 00:09:06,413 and you've always lived in Akron, right? 131 00:09:06,413 --> 00:09:08,582 - Well since I was six years old, yeah. 132 00:09:08,649 --> 00:09:11,551 My parents were originally from Poughkeepsie, New York 133 00:09:11,551 --> 00:09:14,855 but I barely remember anything about that. 134 00:09:14,888 --> 00:09:15,723 - Why not? 135 00:09:17,591 --> 00:09:18,425 - Well, I mean. 136 00:09:19,326 --> 00:09:20,661 I was six, so. 137 00:09:22,429 --> 00:09:24,197 - Oh okay, I get it. 138 00:09:26,266 --> 00:09:29,236 Also you said you worked as a claims adjuster. 139 00:09:29,236 --> 00:09:30,070 What's that? 140 00:09:31,238 --> 00:09:33,707 - Basically my job is to figure out 141 00:09:33,741 --> 00:09:36,176 how much an insurance company is liable 142 00:09:36,176 --> 00:09:38,011 for when a claim is submitted. 143 00:09:39,046 --> 00:09:40,748 - I'm not following you. 144 00:09:42,215 --> 00:09:45,385 - Well like, if a client has a car accident 145 00:09:45,418 --> 00:09:48,255 or a fire or some other type situation 146 00:09:48,255 --> 00:09:50,590 I'm called in to assess the damage 147 00:09:50,590 --> 00:09:53,526 and figure out how much we're willing to pay out. 148 00:09:53,560 --> 00:09:54,962 - No, not a clue. 149 00:09:56,630 --> 00:09:57,464 - Okay. 150 00:09:59,366 --> 00:10:01,468 Let's say you're in a car accident, okay? 151 00:10:02,703 --> 00:10:03,804 - [Renee] Okay. 152 00:10:03,804 --> 00:10:05,973 - And you have insurance, right? 153 00:10:05,973 --> 00:10:06,807 - No. 154 00:10:07,975 --> 00:10:09,042 - What do you mean no? 155 00:10:10,277 --> 00:10:12,780 - I mean I don't have any insurance. 156 00:10:13,647 --> 00:10:14,948 - You know that's illegal right? 157 00:10:17,617 --> 00:10:18,618 - I don't think that's true. 158 00:10:18,652 --> 00:10:19,653 - Yes, it is. 159 00:10:21,822 --> 00:10:24,925 - Well, even if it is, it doesn't matter. 160 00:10:24,958 --> 00:10:27,460 Because I've never been into an accident. 161 00:10:29,329 --> 00:10:30,931 - But what if you do? 162 00:10:30,964 --> 00:10:32,465 - But I haven't. 163 00:10:32,465 --> 00:10:34,467 - But let's just say that you do. 164 00:10:34,467 --> 00:10:36,603 - I have a perfect driving record. 165 00:10:36,636 --> 00:10:37,838 - That doesn't matter. 166 00:10:37,838 --> 00:10:39,272 I mean things happen. 167 00:10:40,841 --> 00:10:43,143 - I just think it's a waste of money, is all. 168 00:10:43,143 --> 00:10:44,444 - I think you'd feel differently 169 00:10:44,477 --> 00:10:46,847 if you were ever in an actual accident. 170 00:10:46,847 --> 00:10:48,615 - Well, I guess we'll never know 171 00:10:48,648 --> 00:10:51,985 because I don't plan on getting into an accident. 172 00:10:52,820 --> 00:10:53,987 - I don't think anybody ever plans 173 00:10:53,987 --> 00:10:55,588 on being in an accident. 174 00:10:56,690 --> 00:10:58,425 - How you both doing tonight? 175 00:10:58,458 --> 00:11:00,260 - You're being incredibly rude. 176 00:11:00,260 --> 00:11:02,295 We're in the middle of a conversation here. 177 00:11:04,331 --> 00:11:05,866 - I'm sorry. 178 00:11:05,866 --> 00:11:08,435 I was just wondering if I could start you two 179 00:11:08,468 --> 00:11:09,803 off with some drinks. 180 00:11:09,837 --> 00:11:10,938 - Well you should be. 181 00:11:10,938 --> 00:11:12,205 Now go away. 182 00:11:12,205 --> 00:11:13,807 We'll call you if you're needed. 183 00:11:16,176 --> 00:11:18,946 Can you believe the nerve of that woman? 184 00:11:18,979 --> 00:11:20,981 - She's just doing her job. 185 00:11:20,981 --> 00:11:22,515 - Oh that's just an excuse. 186 00:11:22,515 --> 00:11:25,018 No one has any manners anymore. 187 00:11:26,453 --> 00:11:29,022 - I think you might be overreacting a little bit. 188 00:11:29,022 --> 00:11:32,125 (lighthearted music) 189 00:11:41,869 --> 00:11:43,203 - You know what? 190 00:11:43,236 --> 00:11:45,238 You're right, I'm sorry. 191 00:11:45,305 --> 00:11:47,140 I guess I just must be nervous. 192 00:11:47,174 --> 00:11:49,242 Us meeting for the first time and all. 193 00:11:50,643 --> 00:11:51,544 - It's okay. 194 00:11:54,047 --> 00:11:56,884 You have absolutely nothing to be nervous about. 195 00:11:59,486 --> 00:12:00,821 - Thank you. 196 00:12:00,854 --> 00:12:02,990 You really are an amazing person. 197 00:12:07,861 --> 00:12:09,863 - Now you said you work in collections, right? 198 00:12:09,863 --> 00:12:10,898 - Yeah, that's right. 199 00:12:10,898 --> 00:12:12,565 I get to chase down the scumbags 200 00:12:13,500 --> 00:12:15,168 who don't pay their bills. 201 00:12:15,168 --> 00:12:16,169 - That sounds tough. 202 00:12:17,070 --> 00:12:18,238 - Not really. 203 00:12:18,238 --> 00:12:19,572 I just do it for the money. 204 00:12:19,572 --> 00:12:21,775 It's not my true passion whatsoever. 205 00:12:22,943 --> 00:12:24,411 - What's your passion? 206 00:12:24,411 --> 00:12:26,847 - I volunteer at my church. 207 00:12:26,880 --> 00:12:30,450 My faith in God is extremely important to me. 208 00:12:31,584 --> 00:12:33,086 - That's really nice. 209 00:12:33,120 --> 00:12:34,621 I'll bet that's really rewarding. 210 00:12:35,055 --> 00:12:36,723 - It's extremely rewarding. 211 00:12:36,756 --> 00:12:38,391 My relationship with God 212 00:12:38,591 --> 00:12:40,627 is the most important thing in my life. 213 00:12:43,096 --> 00:12:45,298 Do you have a relationship with God, Richard? 214 00:12:50,938 --> 00:12:54,942 - I don't know if you could it a relationship. 215 00:12:54,942 --> 00:12:56,743 I mean, I would consider myself spiritual 216 00:12:56,743 --> 00:12:58,145 but-- - Don't worry. 217 00:12:58,145 --> 00:12:59,479 We can fix that. 218 00:13:05,452 --> 00:13:06,619 So, Richard. 219 00:13:09,622 --> 00:13:10,457 Rick. 220 00:13:12,059 --> 00:13:13,726 Dick for short. 221 00:13:13,760 --> 00:13:14,594 (Renee chuckling) 222 00:13:14,594 --> 00:13:16,329 Short dick Rick. 223 00:13:16,329 --> 00:13:19,066 (Renee laughing) 224 00:13:21,801 --> 00:13:23,971 I'm joking, of course. 225 00:13:24,004 --> 00:13:26,239 I don't care if you have a short dick. 226 00:13:26,273 --> 00:13:28,241 I have a tiny vagina. 227 00:13:28,241 --> 00:13:30,944 (Renee laughing) 228 00:13:40,921 --> 00:13:42,755 - Miss, I think we're ready to order. 229 00:13:50,998 --> 00:13:52,665 So, I know you said that you've been single 230 00:13:52,699 --> 00:13:54,367 for about two years now. 231 00:13:54,434 --> 00:13:56,469 Have you had any luck whatsoever 232 00:13:56,503 --> 00:13:58,505 on meeting somebody on the site? 233 00:13:58,505 --> 00:13:59,806 - Not at all. 234 00:13:59,839 --> 00:14:01,308 They should call that site Plenty of Losers 235 00:14:01,308 --> 00:14:03,010 because that's all that's on there. 236 00:14:05,012 --> 00:14:06,713 Not you, of course. 237 00:14:06,779 --> 00:14:07,948 You're great. 238 00:14:07,948 --> 00:14:10,884 I'm talking about everyone else on there. 239 00:14:10,884 --> 00:14:11,718 - No, no I get it. 240 00:14:11,718 --> 00:14:13,020 Trust me. 241 00:14:13,020 --> 00:14:15,355 I've had my fair share of bad ones. 242 00:14:15,388 --> 00:14:17,057 - What's the worst date you've ever had 243 00:14:17,057 --> 00:14:18,291 with someone on the site? 244 00:14:22,462 --> 00:14:23,296 - Well. 245 00:14:24,364 --> 00:14:25,899 I would have to say 246 00:14:27,167 --> 00:14:29,402 a girl I went out with about two months ago. 247 00:14:29,402 --> 00:14:31,704 Before the waiter even got to the table, 248 00:14:31,704 --> 00:14:33,740 she burst into tears talking about how much 249 00:14:33,806 --> 00:14:37,177 she still loved her husband and she didn't want the divorce. 250 00:14:37,210 --> 00:14:40,013 Could not be anymore awkward. 251 00:14:40,013 --> 00:14:41,881 - Yeah, that's a bad one. 252 00:14:41,881 --> 00:14:43,150 But I can top it. 253 00:14:44,351 --> 00:14:46,486 Last year I was seeing this guy from the site, 254 00:14:46,486 --> 00:14:48,021 pretty much exclusively. 255 00:14:49,222 --> 00:14:50,723 Things were going great, I thought, 256 00:14:50,723 --> 00:14:53,927 until I walked in on him in the bathroom 257 00:14:53,994 --> 00:14:56,496 and he was shooting up into his dick. 258 00:14:56,529 --> 00:14:57,530 Yeah. 259 00:14:57,530 --> 00:14:58,831 He claimed it was steroids, 260 00:14:58,831 --> 00:15:01,168 but I don't know, could of been heroin. 261 00:15:01,168 --> 00:15:02,335 It was completely insane. 262 00:15:02,369 --> 00:15:04,371 So I just broke the whole thing off. 263 00:15:08,341 --> 00:15:09,709 The relationship, I mean. 264 00:15:09,742 --> 00:15:10,743 Not his dick. 265 00:15:14,514 --> 00:15:15,348 - Wow. 266 00:15:17,450 --> 00:15:18,885 That is a bad one. 267 00:15:18,918 --> 00:15:22,089 - Yeah, and... took me forever to get rid of him. 268 00:15:22,089 --> 00:15:23,690 Stupid asshole. 269 00:15:23,690 --> 00:15:26,393 He kept calling, showing up at my house. 270 00:15:26,426 --> 00:15:28,095 I had to get a restraining order. 271 00:15:30,697 --> 00:15:31,798 I kept telling him, 272 00:15:31,798 --> 00:15:33,566 Jeremy, leave me the hell alone. 273 00:15:33,600 --> 00:15:35,768 I don't want anything to do with your creepy stalking 274 00:15:35,768 --> 00:15:37,437 and your drug riddled meat stick. 275 00:15:43,910 --> 00:15:48,915 - So, if you could pick the three best qualities about you, 276 00:15:50,083 --> 00:15:50,984 what would they be? 277 00:15:52,119 --> 00:15:54,387 - We're not really going to do this, are we? 278 00:15:56,623 --> 00:15:57,824 - We don't have to. 279 00:15:57,824 --> 00:15:59,559 I just thought it might a nice way 280 00:15:59,592 --> 00:16:00,793 to get to know each other. 281 00:16:02,129 --> 00:16:03,296 - Okay. 282 00:16:03,296 --> 00:16:04,998 I would have to say 283 00:16:04,998 --> 00:16:09,469 my sparkling personality, 284 00:16:09,469 --> 00:16:10,970 my stunning good looks, 285 00:16:10,970 --> 00:16:13,940 and I have a non-existent Ray-Ray count. 286 00:16:14,574 --> 00:16:16,143 - What's a Ray-Ray count? 287 00:16:16,343 --> 00:16:17,844 - I don't fuck black guys. 288 00:16:17,844 --> 00:16:18,778 Never have. 289 00:16:22,649 --> 00:16:24,317 I'm really hate to do this 290 00:16:24,317 --> 00:16:26,653 but I have to use the restroom. 291 00:16:26,653 --> 00:16:28,521 - Sure, that's no problem. 292 00:16:28,588 --> 00:16:29,756 - I had three cups of coffee this morning 293 00:16:29,789 --> 00:16:31,358 and it's starting to fight back, 294 00:16:31,358 --> 00:16:32,592 if you know what I mean. 295 00:16:32,992 --> 00:16:35,995 I think I just turned on my Ronco Underwear Juicer. 296 00:16:37,697 --> 00:16:38,631 - Okay. 297 00:16:38,665 --> 00:16:39,866 Sure. 298 00:16:39,866 --> 00:16:41,201 - [Renee] Thanks, you're the best. 299 00:16:51,178 --> 00:16:53,813 - It's like how would that have bearing on it 300 00:16:53,846 --> 00:16:55,782 one way or the other, you know? 301 00:16:55,782 --> 00:16:56,683 I don't know, he's nuts. 302 00:16:56,683 --> 00:16:57,517 Anyway, what's up with you? 303 00:16:59,018 --> 00:17:00,187 - You know what? 304 00:17:00,220 --> 00:17:01,521 I'm gonna run to the restroom real quick, so. 305 00:17:01,521 --> 00:17:02,355 - [Man] Oh, okay. 306 00:17:03,723 --> 00:17:06,126 Don't fall in. - I'll be back. 307 00:17:09,529 --> 00:17:10,997 - Is it okay for me to take these? 308 00:17:11,030 --> 00:17:12,632 - Yeah, thank you so much. 309 00:17:12,632 --> 00:17:15,135 By the way, I'm really sorry about 310 00:17:15,167 --> 00:17:16,669 how my date treated you earlier. 311 00:17:16,669 --> 00:17:19,739 That was completely uncalled for. 312 00:17:19,739 --> 00:17:22,008 - No worries, I deal with all kinds. 313 00:17:22,040 --> 00:17:23,576 - Well, you shouldn't have to. 314 00:17:24,511 --> 00:17:26,413 Again, I'm sorry. 315 00:17:26,413 --> 00:17:27,646 - Well thank you. 316 00:17:27,680 --> 00:17:29,549 So how's the date going, anyways? 317 00:17:29,549 --> 00:17:30,383 - Honestly. 318 00:17:31,651 --> 00:17:32,919 Not good. 319 00:17:32,919 --> 00:17:34,521 (both chuckling) 320 00:17:34,554 --> 00:17:35,388 - Kinda figured. 321 00:17:35,388 --> 00:17:36,256 First date? 322 00:17:36,256 --> 00:17:37,490 - Yeah, yeah. 323 00:17:37,524 --> 00:17:38,825 - At least you found out early, right? 324 00:17:38,825 --> 00:17:40,160 - True. 325 00:17:40,193 --> 00:17:41,994 It's just, we seemed so compatible 326 00:17:41,994 --> 00:17:43,830 over the phone and text. 327 00:17:45,232 --> 00:17:47,234 - Nobody acts the way they really are at first. 328 00:17:48,335 --> 00:17:49,669 - I guess. 329 00:17:49,669 --> 00:17:51,538 - Dating's tough these days. 330 00:17:51,571 --> 00:17:52,505 It's not it used to be. 331 00:17:52,505 --> 00:17:54,374 - You can say that again. 332 00:17:54,407 --> 00:17:55,908 - Is there a problem here? 333 00:17:55,908 --> 00:17:57,110 - Jesus, you scared me. 334 00:17:57,110 --> 00:18:00,113 - What the hell is going on over here? 335 00:18:00,113 --> 00:18:01,281 (tense music) 336 00:18:01,348 --> 00:18:03,383 - Our waitress was just clearing the table. 337 00:18:03,416 --> 00:18:04,251 - That's bullshit. 338 00:18:04,251 --> 00:18:05,752 I'm gone for two minutes 339 00:18:05,752 --> 00:18:07,287 and I come back to find you flirting with this bitch? 340 00:18:07,287 --> 00:18:09,622 - No, it wasn't like that at all. 341 00:18:09,622 --> 00:18:11,858 - So you weren't flirting with her? 342 00:18:11,891 --> 00:18:13,360 - Not in the least bit, no. 343 00:18:15,295 --> 00:18:16,463 - You heard him, tramp. 344 00:18:16,529 --> 00:18:17,364 Fuck off. 345 00:18:18,365 --> 00:18:19,532 - Ma'am, you have 346 00:18:19,566 --> 00:18:21,434 the wrong idea. - I said, fuck off. 347 00:18:22,602 --> 00:18:25,104 (tense music) 348 00:18:39,452 --> 00:18:41,120 If this is going to work, 349 00:18:41,154 --> 00:18:43,723 you're going to have to start sticking up for yourself. 350 00:18:44,123 --> 00:18:47,794 I can't be around 24 hours a day to defend you, you know? 351 00:18:50,330 --> 00:18:54,167 - I don't think this is gonna work at all. 352 00:18:54,167 --> 00:18:56,769 (tense music) 353 00:18:56,803 --> 00:19:00,106 - What are you talking about? 354 00:19:00,106 --> 00:19:01,274 - Look. 355 00:19:01,308 --> 00:19:05,077 You seem like a really really nice girl. 356 00:19:05,077 --> 00:19:08,615 I just don't think that you and I mesh well. 357 00:19:08,648 --> 00:19:11,484 - Mesh well, what the hell does that mean? 358 00:19:11,484 --> 00:19:12,585 - I'm sorry. 359 00:19:12,585 --> 00:19:13,786 - You're sorry? 360 00:19:13,820 --> 00:19:15,655 What were the last two weeks about? 361 00:19:15,655 --> 00:19:18,825 You certainly seemed to think we meshed well then. 362 00:19:18,825 --> 00:19:21,694 - I know but you can't really get a good feel 363 00:19:21,694 --> 00:19:23,095 for someone in text. 364 00:19:23,129 --> 00:19:24,464 You know what I'm saying? 365 00:19:24,464 --> 00:19:25,998 - So you were lying to me. 366 00:19:25,998 --> 00:19:27,667 - No, that's not what I'm saying at all. 367 00:19:27,700 --> 00:19:28,668 It's just-- 368 00:19:28,668 --> 00:19:29,636 - It's just what, motherfucker? 369 00:19:29,669 --> 00:19:31,170 Spit it out. 370 00:19:33,673 --> 00:19:36,175 - I don't think we should see each other again. 371 00:19:37,844 --> 00:19:40,347 (tense music) 372 00:19:41,648 --> 00:19:43,316 - Come on, Richard. 373 00:19:43,350 --> 00:19:45,385 You don't really mean that, do you? 374 00:19:45,385 --> 00:19:48,321 - I'm sorry, Renee, yeah I really do. 375 00:19:51,691 --> 00:19:52,525 - Richard. 376 00:19:57,897 --> 00:19:59,832 - That's inappropriate. 377 00:20:01,301 --> 00:20:03,303 - You son of a bitch. 378 00:20:03,303 --> 00:20:05,137 You shower me with affection, 379 00:20:05,137 --> 00:20:07,006 you make me fall in love with you 380 00:20:07,039 --> 00:20:08,675 and then you pull this shit. 381 00:20:08,675 --> 00:20:10,843 - Make you fall in love with me? 382 00:20:10,877 --> 00:20:12,579 We've been talking for like two weeks. 383 00:20:12,579 --> 00:20:13,880 - Don't interrupt me. 384 00:20:13,880 --> 00:20:15,081 You're just a fuck boy. 385 00:20:16,349 --> 00:20:17,750 - A fuck boy? 386 00:20:17,750 --> 00:20:18,585 Really? 387 00:20:18,585 --> 00:20:19,819 - Really. 388 00:20:19,852 --> 00:20:22,255 You just want to fuck with a girl's emotions. 389 00:20:22,255 --> 00:20:25,592 Well I'm not gonna let that happen. 390 00:20:25,592 --> 00:20:28,160 You and I have something really special here. 391 00:20:29,396 --> 00:20:32,064 Something that doesn't come along very often 392 00:20:32,064 --> 00:20:33,500 and I'm not gonna let you throw it away 393 00:20:33,533 --> 00:20:35,268 because of your idiocy. 394 00:20:38,738 --> 00:20:40,340 - Right. 395 00:20:40,340 --> 00:20:42,509 Miss, can we get the check please? 396 00:20:42,509 --> 00:20:43,943 (tense music) 397 00:20:43,943 --> 00:20:45,678 - So will this be separate checks? 398 00:20:45,712 --> 00:20:48,180 - You're making a big mistake. 399 00:20:48,180 --> 00:20:49,716 - No, it's okay, I've got it. 400 00:20:49,749 --> 00:20:51,584 - It's no trouble, really. 401 00:20:51,584 --> 00:20:55,688 (tense electronic music) 402 00:20:55,688 --> 00:20:58,858 (woman screaming) 403 00:20:58,891 --> 00:20:59,726 (woman gasping) 404 00:20:59,759 --> 00:21:02,128 (tense music) 405 00:21:36,896 --> 00:21:38,230 - Nobody move. 406 00:21:38,264 --> 00:21:40,833 Shut the fuck up, sit down now! 407 00:21:41,801 --> 00:21:44,270 (tense music) 408 00:21:52,144 --> 00:21:54,180 Don't even try it, fat boy. 409 00:21:54,246 --> 00:21:56,248 I'll end you right there. 410 00:21:56,248 --> 00:21:58,685 (tense music) 411 00:22:08,094 --> 00:22:11,431 You know, I think our date might be derailed. 412 00:22:11,431 --> 00:22:12,932 What do you say we start over? 413 00:22:14,333 --> 00:22:16,803 - Please, don't do this. 414 00:22:18,004 --> 00:22:18,838 - Do what? 415 00:22:20,673 --> 00:22:23,142 - You have to let these people go. 416 00:22:23,142 --> 00:22:24,377 - No, I don't. 417 00:22:24,377 --> 00:22:27,213 I don't have to do anything expect breathe. 418 00:22:30,517 --> 00:22:33,185 - I'm asking you to please put the gun down. 419 00:22:36,656 --> 00:22:38,290 - I may be willing to consider that 420 00:22:38,290 --> 00:22:40,993 but we have to finish our date first. 421 00:22:42,361 --> 00:22:45,532 I mean, you asked me out, I'm here. 422 00:22:46,533 --> 00:22:48,234 It would be rude not to continue. 423 00:22:49,702 --> 00:22:53,005 Besides, we haven't even had dessert yet. 424 00:22:55,174 --> 00:22:56,743 - You're insane. 425 00:22:56,743 --> 00:22:57,544 - Am I? 426 00:22:58,745 --> 00:23:01,380 You pursued me online, if I'm not mistaken. 427 00:23:02,549 --> 00:23:05,552 You ranted about how beautiful I was. 428 00:23:05,552 --> 00:23:07,219 About how much we had in common. 429 00:23:08,488 --> 00:23:11,491 How I was everything you were looking for. 430 00:23:12,725 --> 00:23:13,926 Fuck, Richard. 431 00:23:13,926 --> 00:23:15,595 You even talked to me about kids. 432 00:23:15,662 --> 00:23:17,830 - You asked me what I thought about kids 433 00:23:17,864 --> 00:23:21,834 and I said I liked them. 434 00:23:21,834 --> 00:23:23,235 - Don't backpedal. 435 00:23:23,235 --> 00:23:24,904 You know what I was talking about. 436 00:23:26,372 --> 00:23:29,041 - Just because we've been talking for two weeks, 437 00:23:29,075 --> 00:23:31,210 that does not make us soul mates. 438 00:23:31,210 --> 00:23:33,412 It takes time to get to know each other 439 00:23:33,412 --> 00:23:34,781 in order for that to happen. 440 00:23:35,915 --> 00:23:38,050 - No, that's not what you said online. 441 00:23:38,084 --> 00:23:41,253 You said there was no time limit on love. 442 00:23:41,253 --> 00:23:42,922 - People say a lot of things 443 00:23:42,922 --> 00:23:44,924 when they're getting to know each other. 444 00:23:44,924 --> 00:23:46,192 - [Renee] So you were lying to me? 445 00:23:46,225 --> 00:23:48,461 - No, I'm not saying that. 446 00:23:48,461 --> 00:23:49,462 - [Renee] Then what are you saying. 447 00:23:49,462 --> 00:23:50,429 - I'm saying... 448 00:23:52,599 --> 00:23:55,101 I'm saying that sometimes 449 00:23:55,101 --> 00:23:57,103 when you're getting to know someone new 450 00:23:57,103 --> 00:23:58,270 that you want to impress 451 00:23:59,472 --> 00:24:03,275 you say some things that may not be untrue 452 00:24:04,143 --> 00:24:06,613 but, they might be exaggerated 453 00:24:06,613 --> 00:24:08,280 in order to appear more important. 454 00:24:10,116 --> 00:24:11,450 - I don't. 455 00:24:11,450 --> 00:24:12,384 - Everybody does. 456 00:24:12,384 --> 00:24:13,786 It's not a slight against you. 457 00:24:15,121 --> 00:24:16,255 - That's all fine and dandy 458 00:24:16,255 --> 00:24:17,824 but I'm telling you, I don't. 459 00:24:22,228 --> 00:24:23,062 - All right. 460 00:24:23,095 --> 00:24:24,764 How bout this then? 461 00:24:24,764 --> 00:24:26,232 You murdered that waitress. 462 00:24:27,800 --> 00:24:28,635 - She had it coming. 463 00:24:28,635 --> 00:24:30,069 She was a fucking cunt. 464 00:24:30,436 --> 00:24:33,439 - You also said the most important part 465 00:24:33,472 --> 00:24:37,443 of your life was your relationship with God. 466 00:24:37,810 --> 00:24:40,312 How can you possibly have a relationship with God 467 00:24:40,312 --> 00:24:43,182 when you have no problem breaking one of his commandments? 468 00:24:44,651 --> 00:24:46,252 A big one. 469 00:24:46,252 --> 00:24:48,755 (tense music) 470 00:24:53,459 --> 00:24:56,328 (Richard shouting) 471 00:24:57,797 --> 00:24:59,866 - How dare you question my relationship with God, 472 00:24:59,866 --> 00:25:01,133 you son of a bitch? 473 00:25:01,167 --> 00:25:03,435 My faith in God runs deeper than anything 474 00:25:03,435 --> 00:25:06,138 your pathetic life has ever had to endure. 475 00:25:13,846 --> 00:25:15,347 Maybe you should just keep in mind 476 00:25:15,347 --> 00:25:17,516 that it was my relationship with God 477 00:25:17,516 --> 00:25:19,686 that brought us together in the first place. 478 00:25:21,854 --> 00:25:23,155 He brought us together 479 00:25:23,189 --> 00:25:25,658 as a reward for my loyalty. 480 00:25:28,561 --> 00:25:31,397 Something to think about, huh mister fucking spiritual? 481 00:25:34,400 --> 00:25:37,069 (woman sighing) 482 00:25:48,380 --> 00:25:50,983 Oh my God. 483 00:25:53,853 --> 00:25:56,856 (eerie tense music) 484 00:26:02,228 --> 00:26:04,263 She's an angel. 485 00:26:04,330 --> 00:26:06,065 An angel sent straight from heaven. 486 00:26:07,233 --> 00:26:08,601 What's your name, beautiful? 487 00:26:09,836 --> 00:26:10,770 - Her name is-- 488 00:26:10,770 --> 00:26:12,104 - I didn't ask you, bitch. 489 00:26:13,873 --> 00:26:15,107 - It's okay, baby. 490 00:26:18,678 --> 00:26:20,279 - Sophia. 491 00:26:20,279 --> 00:26:21,113 - Sophia. 492 00:26:22,548 --> 00:26:26,385 That's a beautiful name for a beautiful little girl. 493 00:26:26,418 --> 00:26:27,954 How old are you, Sophia? 494 00:26:28,855 --> 00:26:29,689 - Eight. 495 00:26:30,556 --> 00:26:32,892 - Wow, eight. 496 00:26:32,925 --> 00:26:34,426 You're a big girl, aren't you? 497 00:26:36,062 --> 00:26:37,630 Do you believe in Jesus, Sophia? 498 00:26:40,733 --> 00:26:42,902 Young lady, an adult asked you a question. 499 00:26:47,373 --> 00:26:48,207 - Yes. 500 00:26:50,442 --> 00:26:51,944 - That's good. 501 00:26:51,944 --> 00:26:53,145 That's really good. 502 00:26:54,313 --> 00:26:56,983 Because you're gonna get to meet him tonight, 503 00:26:57,049 --> 00:26:57,884 real soon. 504 00:26:59,986 --> 00:27:00,753 - Hey! 505 00:27:02,288 --> 00:27:04,991 I don't know who the fuck you think you are. 506 00:27:05,057 --> 00:27:07,093 Getting a little tired of this horseshit. 507 00:27:08,895 --> 00:27:11,964 Look, I'm sorry you can't find a fella to fit the bill. 508 00:27:11,964 --> 00:27:13,065 Life sucks. 509 00:27:14,967 --> 00:27:17,503 That aint that little girl's fault. 510 00:27:17,503 --> 00:27:19,438 It's none of our fault. 511 00:27:19,471 --> 00:27:22,008 You're already in over your head here. 512 00:27:22,008 --> 00:27:24,110 Why don't you put that gun down 513 00:27:24,143 --> 00:27:25,511 and just stop this nonsense? 514 00:27:26,645 --> 00:27:29,148 (tense music) 515 00:27:32,018 --> 00:27:33,585 Come on now, sugar. 516 00:27:35,154 --> 00:27:37,323 (gunshot) 517 00:27:42,995 --> 00:27:44,997 (woman shouts) 518 00:27:44,997 --> 00:27:47,133 - Shut the fuck up! 519 00:27:47,166 --> 00:27:48,835 Everybody shut the fuck up now! 520 00:27:50,169 --> 00:27:52,338 I want you all to take a good long look 521 00:27:52,338 --> 00:27:53,840 at mister tough guy over there. 522 00:27:53,840 --> 00:27:54,841 (man gurgling) 523 00:27:54,874 --> 00:27:55,708 Look at him. 524 00:27:58,778 --> 00:27:59,979 Now look at Richard here. 525 00:28:01,213 --> 00:28:03,482 Remember his face. 526 00:28:04,817 --> 00:28:08,020 Etch in your brains. 527 00:28:09,688 --> 00:28:12,524 Because he's the reason you all are going to die tonight. 528 00:28:13,893 --> 00:28:17,296 He's the reason you'll never see your families again. 529 00:28:17,329 --> 00:28:19,365 - Renee, this is absurd. 530 00:28:19,365 --> 00:28:20,199 (Richard grunting) 531 00:28:20,199 --> 00:28:21,033 - Is it? 532 00:28:22,201 --> 00:28:24,303 You brought this hell on yourself. 533 00:28:24,336 --> 00:28:26,405 Your lies and deception 534 00:28:26,405 --> 00:28:29,175 are what put you in this position. 535 00:28:29,208 --> 00:28:31,477 - But I didn't do anything. 536 00:28:32,544 --> 00:28:34,146 - Yes, you did. 537 00:28:34,180 --> 00:28:36,682 Yes, you did. 538 00:28:37,817 --> 00:28:39,351 And now you're going to pay for it. 539 00:28:40,586 --> 00:28:43,222 These acts can't go unpunished. 540 00:28:43,222 --> 00:28:44,824 You can't lie to people. 541 00:28:46,025 --> 00:28:47,760 Not about love. 542 00:28:47,760 --> 00:28:50,763 Especially not about love. 543 00:28:54,000 --> 00:28:54,834 - But I didn't lie. 544 00:28:57,269 --> 00:28:58,504 I do love you. 545 00:28:58,537 --> 00:29:01,440 (eerie tense music) 546 00:29:02,741 --> 00:29:03,609 - What you say? 547 00:29:07,746 --> 00:29:09,248 - I meant what I said. 548 00:29:10,749 --> 00:29:12,084 I do love you. 549 00:29:13,719 --> 00:29:14,887 I was just afraid. 550 00:29:16,555 --> 00:29:17,890 Afraid of being hurt again. 551 00:29:19,525 --> 00:29:21,193 Hell, maybe I was afraid of being happy. 552 00:29:21,227 --> 00:29:22,061 I don't know. 553 00:29:23,695 --> 00:29:25,197 But you've shown me, Renee. 554 00:29:26,598 --> 00:29:29,601 You've shown me that if someone can be as passionate 555 00:29:29,601 --> 00:29:30,870 about love as you are, 556 00:29:33,039 --> 00:29:34,640 maybe it's worth taking a chance. 557 00:29:45,051 --> 00:29:47,954 (Richard shouting) 558 00:29:50,957 --> 00:29:53,993 Is it okay if I hold you, sweetheart? 559 00:29:55,127 --> 00:29:56,628 - Of course it is. 560 00:29:57,496 --> 00:30:00,499 (eerie tense music) 561 00:30:06,072 --> 00:30:06,973 You see? 562 00:30:06,973 --> 00:30:08,807 You see how wonderful this is? 563 00:30:10,742 --> 00:30:13,745 (eerie tense music) 564 00:30:31,964 --> 00:30:34,700 (dramatic music) 565 00:30:36,368 --> 00:30:38,504 (gunshot) 566 00:30:39,671 --> 00:30:41,340 You asshole. 567 00:30:41,373 --> 00:30:44,376 You stupid stupid asshole. 568 00:30:45,878 --> 00:30:47,213 I would of given you anything. 569 00:30:47,213 --> 00:30:48,547 You could of had everything. 570 00:30:49,548 --> 00:30:51,217 But that's all over now. 571 00:30:51,217 --> 00:30:52,484 How does it feel to know 572 00:30:52,518 --> 00:30:54,386 that last thing you did with your life 573 00:30:54,386 --> 00:30:56,555 was kill a room full of innocent people 574 00:30:56,622 --> 00:30:58,290 all because you were too stupid 575 00:30:58,324 --> 00:30:59,858 to recognize the best thing 576 00:30:59,858 --> 00:31:00,993 that ever happened to you. 577 00:31:02,028 --> 00:31:02,861 You're fucked. 578 00:31:07,033 --> 00:31:08,034 (gunshot) 579 00:31:08,034 --> 00:31:10,536 (tense music) 580 00:31:22,881 --> 00:31:25,551 (heart beating) 581 00:31:34,726 --> 00:31:37,096 - Relax, try not to move. 582 00:31:40,399 --> 00:31:42,168 Now, this might sting for a second. 583 00:31:47,339 --> 00:31:48,107 - Where's Renee? 584 00:31:50,676 --> 00:31:51,743 - She didn't make it. 585 00:31:55,114 --> 00:31:56,548 - I don't know what happened. 586 00:31:57,416 --> 00:31:58,784 - It's okay. 587 00:31:58,850 --> 00:32:00,286 We do. 588 00:32:00,286 --> 00:32:01,120 Just take it easy. 589 00:32:02,854 --> 00:32:04,723 - Thank you so much. 590 00:32:06,225 --> 00:32:07,059 - Trust me. 591 00:32:08,260 --> 00:32:10,596 There's no need to thank me at all. 592 00:32:10,596 --> 00:32:13,599 Hell, I'm not even a paramedic. 593 00:32:16,969 --> 00:32:18,404 - What? 594 00:32:18,437 --> 00:32:20,306 - The names Jeremy, by the way. 595 00:32:20,306 --> 00:32:21,607 I hope she mentioned me. 596 00:32:23,609 --> 00:32:24,810 - What? 597 00:32:24,810 --> 00:32:26,812 - She was truly one of a kind, man. 598 00:32:28,814 --> 00:32:30,916 She was everything to me. 599 00:32:33,585 --> 00:32:35,654 And you took her from me. 600 00:32:38,090 --> 00:32:39,891 Now that can't go unpunished. 601 00:32:41,827 --> 00:32:43,662 But don't you worry. 602 00:32:44,796 --> 00:32:46,065 It will all be over soon. 603 00:32:46,999 --> 00:32:50,169 (eerie tense music) 604 00:32:50,236 --> 00:32:51,737 Night night. 605 00:32:51,737 --> 00:32:54,173 (tense music) 606 00:33:01,780 --> 00:33:02,681 - Wow. 607 00:33:02,681 --> 00:33:03,815 You sure do know to pick 'em, 608 00:33:03,815 --> 00:33:05,017 don't you, Rick? 609 00:33:05,084 --> 00:33:06,752 - Do you understand now? 610 00:33:06,785 --> 00:33:09,455 I didn't do anything wrong. 611 00:33:09,455 --> 00:33:11,623 I mean, hell, I'm the victim here. 612 00:33:11,657 --> 00:33:13,492 - It's funny, now that I think of it. 613 00:33:14,626 --> 00:33:16,662 I remember meeting your girl Renee down here 614 00:33:16,662 --> 00:33:17,463 not too long ago. 615 00:33:17,496 --> 00:33:18,830 She was nice. 616 00:33:18,830 --> 00:33:21,500 You know, a little bit on the dramatic side. 617 00:33:21,500 --> 00:33:24,002 We love getting those religious types down here, though. 618 00:33:24,036 --> 00:33:26,638 The boss really considers it a personal win. 619 00:33:28,507 --> 00:33:29,808 - So can I go? 620 00:33:29,841 --> 00:33:31,110 - It's such a tragedy. 621 00:33:31,110 --> 00:33:33,812 I mean all you wanted to do was meet a nice girl, 622 00:33:33,845 --> 00:33:36,348 maybe get a little bit of strange 623 00:33:36,348 --> 00:33:37,849 and you had to die over it, man. 624 00:33:37,849 --> 00:33:39,485 Am I right? 625 00:33:39,518 --> 00:33:41,453 - Can I go? 626 00:33:41,453 --> 00:33:43,289 - Just one more question, if I could. 627 00:33:44,656 --> 00:33:46,658 As far as your death was concerned, 628 00:33:47,025 --> 00:33:48,327 how did Marcy take it? 629 00:33:50,229 --> 00:33:51,697 - Excuse me? 630 00:33:51,697 --> 00:33:53,199 - You know, Marcy. 631 00:33:54,066 --> 00:33:54,900 Your wife. 632 00:33:59,205 --> 00:34:00,339 It says here you two would have celebrated 633 00:34:00,339 --> 00:34:02,708 your 13 year anniversary this September. 634 00:34:05,977 --> 00:34:07,146 It's such a shame, 635 00:34:07,179 --> 00:34:09,014 especially with having kids so young. 636 00:34:10,081 --> 00:34:11,250 I'm sure she totally understood 637 00:34:11,317 --> 00:34:12,684 about the whole Renee thing, though. 638 00:34:12,717 --> 00:34:15,754 After all, she did support you for two years 639 00:34:15,754 --> 00:34:18,190 while you worked on your novel you never finished 640 00:34:18,224 --> 00:34:20,391 with that harlequin with the nicely 641 00:34:20,391 --> 00:34:21,360 oiled up man on the cover. 642 00:34:21,360 --> 00:34:22,194 - Look. 643 00:34:23,661 --> 00:34:28,033 I may not have been the most faithful husband 644 00:34:29,235 --> 00:34:31,770 but that doesn't make me a horrible person. I mean ... 645 00:34:32,070 --> 00:34:34,039 is infidelity even really a sin? 646 00:34:34,072 --> 00:34:35,241 - Oh who could tell anymore? 647 00:34:35,241 --> 00:34:37,409 I mean the rules change from week to week. 648 00:34:38,344 --> 00:34:39,545 I will tell you this, though. 649 00:34:39,578 --> 00:34:42,514 Habitual cheating, not a very nice thing to do. 650 00:34:43,915 --> 00:34:45,351 You know something, I think you're gonna fit in 651 00:34:45,351 --> 00:34:46,518 down here just fine. 652 00:34:48,920 --> 00:34:50,121 I tell ya what, though. 653 00:34:50,121 --> 00:34:52,190 I'd be more than happy to pull a couple strings 654 00:34:52,224 --> 00:34:53,458 to make sure you and Renee 655 00:34:53,458 --> 00:34:56,262 get to spend a little quality time together. 656 00:34:56,262 --> 00:34:58,964 After all, you're soulmates, right? 657 00:35:03,702 --> 00:35:06,205 (eerie music) 658 00:35:09,375 --> 00:35:10,209 Bye bye. 659 00:35:13,612 --> 00:35:15,381 All right, Lilith, can you please bring 660 00:35:15,381 --> 00:35:16,548 in our next contestant? 661 00:35:17,816 --> 00:35:18,750 (Lilith sighing) 662 00:35:18,784 --> 00:35:19,651 - [Lilith] On the way, Gregory. 663 00:35:23,655 --> 00:35:24,590 - Thank you so much. 664 00:35:24,623 --> 00:35:25,791 I appreciate it. 665 00:35:27,659 --> 00:35:28,494 All right. 666 00:35:30,296 --> 00:35:32,631 So, Mr. Justin Parker, right? 667 00:35:33,665 --> 00:35:34,666 - Yeah. 668 00:35:34,666 --> 00:35:35,667 - Well, young man. 669 00:35:35,734 --> 00:35:37,336 My name is Gregory Asmodeus 670 00:35:37,336 --> 00:35:39,971 and I'll be serving as counsel for your case. 671 00:35:41,106 --> 00:35:42,741 I take it our welcome committee 672 00:35:42,741 --> 00:35:44,943 has brought you up to speed? 673 00:35:44,976 --> 00:35:45,811 - No. 674 00:35:45,811 --> 00:35:47,279 - That's all right. 675 00:35:47,279 --> 00:35:49,248 So you can pretty much think of me as your attorney. 676 00:35:49,248 --> 00:35:50,582 The opposing attorney, 677 00:35:52,418 --> 00:35:55,254 the judge, and the executioner. 678 00:35:58,990 --> 00:36:00,792 But seriously, you got nothing to worry about. 679 00:36:00,792 --> 00:36:02,994 We already know you're guilty. 680 00:36:02,994 --> 00:36:04,763 Just a matter of trying to figure out 681 00:36:04,796 --> 00:36:06,298 where you fit into our little company here. 682 00:36:06,298 --> 00:36:07,333 You know what I mean? 683 00:36:09,635 --> 00:36:11,937 - No, I don't. 684 00:36:11,937 --> 00:36:13,205 What am I guilty of? 685 00:36:13,205 --> 00:36:14,340 - All in due time. 686 00:36:15,941 --> 00:36:17,175 For now, why don't we talk about 687 00:36:17,175 --> 00:36:19,211 what brought you here in the first place? 688 00:36:21,380 --> 00:36:22,614 - What brought me here in the first place? 689 00:36:22,648 --> 00:36:24,115 I don't even know how I got here. 690 00:36:24,115 --> 00:36:27,853 - Now, everybody's experience is a little bit different. 691 00:36:27,853 --> 00:36:29,555 Why do you say we go over your file here 692 00:36:29,621 --> 00:36:32,224 and see if we can't sort this out together. 693 00:36:32,224 --> 00:36:33,559 That sound good? 694 00:36:46,972 --> 00:36:49,641 (phone ringing) 695 00:37:00,151 --> 00:37:01,687 - Hello? 696 00:37:01,720 --> 00:37:03,188 - Hey, baby. 697 00:37:03,188 --> 00:37:04,523 It's me. 698 00:37:04,523 --> 00:37:05,857 We need to talk. 699 00:37:07,225 --> 00:37:09,861 Do me a favor, meet me at the barn where we met. 700 00:37:10,929 --> 00:37:12,664 I'll tell you about it then. 701 00:37:12,698 --> 00:37:14,366 - That sounds kinda sketchy. 702 00:37:15,701 --> 00:37:17,002 - You have to trust me on this one, okay, 703 00:37:17,002 --> 00:37:17,936 just meet me there. 704 00:37:19,571 --> 00:37:22,040 - [Iris] Okay, just give me a half hour. 705 00:37:22,040 --> 00:37:22,874 - Okay. 706 00:37:23,775 --> 00:37:24,676 I'll see you soon. 707 00:37:40,025 --> 00:37:43,895 (suspenseful electronic music) 708 00:37:55,407 --> 00:37:56,241 - Justin? 709 00:37:59,110 --> 00:37:59,945 Justin? 710 00:38:00,779 --> 00:38:04,616 (suspenseful electronic music) 711 00:39:12,183 --> 00:39:14,119 (Iris gasping) 712 00:39:14,152 --> 00:39:17,155 (eerie tense music) 713 00:39:25,296 --> 00:39:27,966 (Iris gurgling) 714 00:39:32,203 --> 00:39:34,873 (Iris coughing) 715 00:39:40,579 --> 00:39:41,413 - Iris? 716 00:39:44,349 --> 00:39:45,183 Iris? 717 00:39:51,490 --> 00:39:54,993 (eerie suspenseful music) 718 00:40:02,668 --> 00:40:05,170 (tense music) 719 00:40:43,975 --> 00:40:45,711 - [Justin] Okay, you ready? 720 00:40:45,744 --> 00:40:46,545 - [Brittany] Yup. 721 00:40:48,079 --> 00:40:49,314 - [Justin] We can turn around. 722 00:40:49,314 --> 00:40:51,316 You can back out right now. 723 00:40:51,316 --> 00:40:52,651 I'm not gonna judge you. 724 00:40:52,651 --> 00:40:55,220 - [Brittany] Why would I want to do that? 725 00:40:55,253 --> 00:40:57,255 - It's just been awhile 726 00:40:57,288 --> 00:40:59,257 since I brought anyone home to meet her. 727 00:41:00,726 --> 00:41:02,160 - I'm really excited to meet her. 728 00:41:02,160 --> 00:41:03,895 - I'm glad you are, 'cause I'm not. 729 00:41:05,997 --> 00:41:08,133 Just don't say I didn't warn you, okay? 730 00:41:22,180 --> 00:41:25,116 (doorbell ringing) 731 00:41:26,652 --> 00:41:27,653 - Justin. 732 00:41:27,686 --> 00:41:29,420 Oh baby. 733 00:41:29,454 --> 00:41:30,288 - Hey, Mom. 734 00:41:30,288 --> 00:41:31,657 - Oh you made it. 735 00:41:32,658 --> 00:41:35,193 Oh, baby. 736 00:41:35,193 --> 00:41:36,261 It's so good to see you. 737 00:41:36,294 --> 00:41:37,663 - Good to see you, too, Mom. 738 00:41:38,864 --> 00:41:41,800 - And this must be darling Brittany. 739 00:41:41,833 --> 00:41:44,135 - It's really nice to meet you, Mrs. Parker. 740 00:41:46,705 --> 00:41:48,974 - Oh it's Ms. Parker, unfortunately. 741 00:41:52,010 --> 00:41:53,812 Why don't you come in? 742 00:42:08,727 --> 00:42:10,128 So. 743 00:42:11,362 --> 00:42:14,365 Justin told me you two met at school. 744 00:42:14,365 --> 00:42:15,834 - Yup. 745 00:42:15,834 --> 00:42:18,904 We were in the same dorms, just different halls. 746 00:42:18,904 --> 00:42:21,239 We ran right into each other. 747 00:42:22,373 --> 00:42:24,209 - Literally, ran right into each other. 748 00:42:24,509 --> 00:42:26,477 Our textbooks went flying everywhere. 749 00:42:26,477 --> 00:42:28,013 We knocked Wilson's coffee over. 750 00:42:28,046 --> 00:42:29,047 - Oh yeah. 751 00:42:30,816 --> 00:42:31,983 - That's sweet. 752 00:42:32,017 --> 00:42:34,720 So, what it was love at first crash? 753 00:42:35,721 --> 00:42:38,023 - I guess you could say that. 754 00:42:38,023 --> 00:42:41,359 There was just something about him. 755 00:42:45,163 --> 00:42:46,497 - There certainly is. 756 00:42:51,269 --> 00:42:52,671 Isn't that sweet? 757 00:42:58,744 --> 00:43:01,346 - So, if you don't mind me asking, 758 00:43:02,413 --> 00:43:04,249 how long has Justin's dad been gone? 759 00:43:06,852 --> 00:43:08,453 - That's a personal question. 760 00:43:11,957 --> 00:43:15,293 A lady doesn't ask another lady a personal question 761 00:43:15,293 --> 00:43:16,561 like that, does she? 762 00:43:18,263 --> 00:43:19,097 - I am so sorry. 763 00:43:19,097 --> 00:43:19,931 You're right. 764 00:43:19,931 --> 00:43:20,766 I'll change the subject. 765 00:43:23,134 --> 00:43:24,703 - No, it's fine. 766 00:43:24,736 --> 00:43:25,570 I'll answer. 767 00:43:28,373 --> 00:43:32,543 Justin's father was murdered 10 years ago 768 00:43:32,543 --> 00:43:33,979 in a serial killing spree. 769 00:43:39,050 --> 00:43:41,720 - Oh my God, that's horrible. 770 00:43:46,157 --> 00:43:46,992 - Yes. 771 00:43:47,993 --> 00:43:48,794 It was. 772 00:43:52,097 --> 00:43:55,967 And ever since that night I've done everything I can 773 00:43:55,967 --> 00:43:59,805 to make sure my little boy is taken care of. 774 00:44:02,674 --> 00:44:04,275 - You sound like an amazing mom. 775 00:44:06,444 --> 00:44:07,913 - Thank you. 776 00:44:07,913 --> 00:44:08,947 Oh, Justin. 777 00:44:10,148 --> 00:44:11,817 Think I'm starting to like this one. 778 00:44:14,585 --> 00:44:15,754 - What, have you had any trouble 779 00:44:15,754 --> 00:44:17,288 with any of his previous girlfriends? 780 00:44:18,656 --> 00:44:19,691 - Well, you know. 781 00:44:20,992 --> 00:44:22,761 A mother and her only child. 782 00:44:24,129 --> 00:44:26,664 The love, the expectations. 783 00:44:28,333 --> 00:44:29,701 No one can live up. 784 00:44:44,816 --> 00:44:47,352 (bell ringing) 785 00:44:50,355 --> 00:44:51,556 Dinner's ready. 786 00:44:56,694 --> 00:44:57,695 - Thank God. 787 00:44:59,197 --> 00:45:00,031 You okay? 788 00:45:01,066 --> 00:45:02,133 - Yes. 789 00:45:02,167 --> 00:45:03,001 Stop freaking out. 790 00:45:03,001 --> 00:45:03,835 Everything is great. 791 00:45:05,036 --> 00:45:06,738 - Just got to make sure. 792 00:45:06,805 --> 00:45:09,574 My mom can be a little intimidating. 793 00:45:10,508 --> 00:45:12,177 - She's a big sweetheart. 794 00:45:12,177 --> 00:45:15,013 Especially compared to my last boyfriend's mom. 795 00:45:15,013 --> 00:45:15,847 - Really? 796 00:45:15,847 --> 00:45:16,681 - Oh yeah. 797 00:45:18,016 --> 00:45:19,017 - Okay, good. 798 00:45:20,051 --> 00:45:21,552 Come on, let's go eat. 799 00:45:21,552 --> 00:45:22,754 My moms a hell of a cook. 800 00:45:26,191 --> 00:45:28,359 - Thank you so much for dinner, Ms. Parker. 801 00:45:28,359 --> 00:45:29,861 Everything was delicious. 802 00:45:31,062 --> 00:45:31,897 - Sure. 803 00:45:33,765 --> 00:45:35,200 - So. 804 00:45:35,233 --> 00:45:37,568 What was Justin like as a kid? 805 00:45:39,170 --> 00:45:42,874 - He was a little trouble maker. 806 00:45:42,908 --> 00:45:43,909 - I'll bet he was. 807 00:45:44,910 --> 00:45:46,111 - Come on, Mom. 808 00:45:46,177 --> 00:45:47,278 Can we please not talk about that? 809 00:45:48,579 --> 00:45:50,448 - She brought it up. 810 00:45:50,448 --> 00:45:54,019 - Yeah, I'd like to know more about him. 811 00:45:54,052 --> 00:45:56,421 How was he with the ladies? 812 00:45:56,421 --> 00:45:58,689 - He was very popular. 813 00:46:00,291 --> 00:46:03,761 He had like four girlfriends in high school. 814 00:46:05,030 --> 00:46:05,864 - Just four? 815 00:46:07,365 --> 00:46:10,601 - He was a very serious dater. 816 00:46:10,601 --> 00:46:11,870 When he was with someone, 817 00:46:11,903 --> 00:46:13,138 he'd be with them for about a year. 818 00:46:14,139 --> 00:46:15,373 - Then what would happen? 819 00:46:17,442 --> 00:46:18,643 - They'd break his heart. 820 00:46:21,579 --> 00:46:22,413 - Oh. 821 00:46:23,748 --> 00:46:25,750 I'm sorry to hear that. 822 00:46:33,959 --> 00:46:36,561 - Can we please talk about something else, anything? 823 00:46:38,229 --> 00:46:40,265 - Actually, may I be excused? 824 00:46:40,298 --> 00:46:42,467 I need to use the restroom. 825 00:46:43,734 --> 00:46:45,303 - It's right down the hall, 826 00:46:45,303 --> 00:46:47,305 second door on the left. 827 00:46:47,305 --> 00:46:48,139 - Thank you. 828 00:46:56,147 --> 00:46:56,982 - What? 829 00:46:58,917 --> 00:47:00,251 What's wrong with this one? 830 00:47:03,621 --> 00:47:04,990 - Do you want me to be honest? 831 00:47:06,657 --> 00:47:08,193 I think she's a little fake. 832 00:47:08,193 --> 00:47:09,260 - A little fake? 833 00:47:09,294 --> 00:47:10,195 - Yeah. 834 00:47:10,195 --> 00:47:11,997 - You said she was a sweetheart. 835 00:47:11,997 --> 00:47:13,098 - I can be fake, too. 836 00:47:15,166 --> 00:47:16,667 - Here we go, once again. 837 00:47:16,667 --> 00:47:19,037 No one is ever gonna be good enough for you, are they? 838 00:47:19,037 --> 00:47:19,837 - No. 839 00:47:20,972 --> 00:47:21,873 No. 840 00:47:21,873 --> 00:47:23,174 Of course they aren't, baby. 841 00:47:26,844 --> 00:47:28,679 (phone vibrating) 842 00:47:28,679 --> 00:47:30,115 - Shit, Christ, it's work. 843 00:47:30,115 --> 00:47:31,282 I gotta take this. 844 00:47:32,984 --> 00:47:35,020 - Why don't you go ahead and run outside 845 00:47:35,020 --> 00:47:36,521 so you can have some privacy. 846 00:47:59,810 --> 00:48:01,046 - Where's Justin? 847 00:48:03,314 --> 00:48:04,715 - He went outside 848 00:48:06,817 --> 00:48:07,885 to take a work call. 849 00:48:20,598 --> 00:48:22,100 - Dinner really was great. 850 00:48:22,167 --> 00:48:23,534 Thank you again so much. 851 00:48:24,402 --> 00:48:25,236 - Sure. 852 00:48:36,181 --> 00:48:39,350 - Can I ask you something? 853 00:48:41,786 --> 00:48:42,620 - Sure. 854 00:48:44,689 --> 00:48:47,358 - How can you hate me when you don't even know me? 855 00:48:51,796 --> 00:48:52,730 - I never said. 856 00:48:56,767 --> 00:48:57,969 I never said I hated you. 857 00:49:01,139 --> 00:49:02,907 - You didn't have to. 858 00:49:16,054 --> 00:49:19,457 (tense electronic music) 859 00:49:27,598 --> 00:49:28,466 - Brittany. 860 00:49:30,301 --> 00:49:34,505 My son and I share a special bond. 861 00:49:37,675 --> 00:49:39,444 I would do anything for him. 862 00:49:40,611 --> 00:49:43,614 (eerie tense music) 863 00:49:45,583 --> 00:49:48,319 (girl screaming) 864 00:49:53,791 --> 00:49:57,462 And over the years I have seen a parade 865 00:49:57,462 --> 00:50:00,798 of young women walking through that door 866 00:50:00,831 --> 00:50:03,368 vying for my son's attention. 867 00:50:03,368 --> 00:50:06,371 (eerie tense music) 868 00:50:21,519 --> 00:50:24,822 Do you want to know what every single one 869 00:50:24,822 --> 00:50:26,824 of those girls had in common? 870 00:50:28,659 --> 00:50:30,461 - What? 871 00:50:30,461 --> 00:50:33,464 (eerie tense music) 872 00:50:35,700 --> 00:50:39,204 (chainsaw revving) 873 00:50:39,237 --> 00:50:41,972 (girl screaming) 874 00:50:48,379 --> 00:50:49,714 - They all disappeared. 875 00:50:50,915 --> 00:50:53,084 Leaving him heartbroken. 876 00:50:55,052 --> 00:50:57,988 I've seen my son's heart broken too many times 877 00:50:58,022 --> 00:51:00,825 to just blindly accept anyone who walks in his life. 878 00:51:07,064 --> 00:51:10,735 - I completely understand where you're coming from. 879 00:51:12,036 --> 00:51:15,106 I'm telling you that I love your son 880 00:51:15,106 --> 00:51:16,507 with all my heart. 881 00:51:17,875 --> 00:51:21,011 I've never met anyone like him. 882 00:51:23,013 --> 00:51:26,050 I want to spend every waking minute with him. 883 00:51:29,120 --> 00:51:30,688 He's all I ever think about. 884 00:51:35,293 --> 00:51:37,962 It's important to me that you trust me. 885 00:51:40,631 --> 00:51:41,466 - Trust. 886 00:51:44,769 --> 00:51:45,570 Okay. 887 00:52:02,453 --> 00:52:05,590 You want me to trust you? 888 00:52:08,125 --> 00:52:08,959 Fine. 889 00:52:10,428 --> 00:52:11,262 Let's test that. 890 00:52:13,631 --> 00:52:14,932 You brought it up earlier. 891 00:52:16,401 --> 00:52:19,470 You really want to know what happened to Justin's father? 892 00:52:21,639 --> 00:52:22,507 - [Brittany] Okay. 893 00:52:25,310 --> 00:52:28,646 - [Priscilla] Would you consider yourself a religious woman? 894 00:52:29,814 --> 00:52:34,018 - I wouldn't consider myself religious, no. 895 00:52:34,084 --> 00:52:35,253 Spiritual, maybe. 896 00:52:36,454 --> 00:52:38,155 I'm embarrassed to admit I'm a bit too ignorant 897 00:52:38,155 --> 00:52:40,157 on the subject to consider myself religious. 898 00:52:40,858 --> 00:52:41,826 I mean... 899 00:52:42,026 --> 00:52:45,095 I do believe there's some sort of higher power, I just... 900 00:52:45,430 --> 00:52:46,964 don't know what that would be. 901 00:52:48,999 --> 00:52:49,834 - Right, well. 902 00:52:52,270 --> 00:52:57,208 When I was young, I had the same mindset as you. 903 00:52:59,043 --> 00:53:00,211 I was lost. 904 00:53:02,680 --> 00:53:04,482 I felt confused. 905 00:53:06,884 --> 00:53:07,718 Alone. 906 00:53:10,154 --> 00:53:12,557 Until I found a group of people 907 00:53:14,058 --> 00:53:15,660 that felt just like me. 908 00:53:21,366 --> 00:53:22,967 And I was so naive. 909 00:53:24,134 --> 00:53:26,036 I was with them for almost two months. 910 00:53:27,472 --> 00:53:28,906 Before I realized, 911 00:53:30,675 --> 00:53:32,477 I joined a satanic cult. 912 00:53:32,477 --> 00:53:35,179 (fire whooshing) 913 00:53:36,146 --> 00:53:37,248 And the funny thing is, 914 00:53:39,817 --> 00:53:41,886 even after I figured it out, 915 00:53:44,322 --> 00:53:45,356 I stayed. 916 00:53:48,559 --> 00:53:50,395 They were like family to me. 917 00:53:54,499 --> 00:53:58,669 Until, the night it was announced 918 00:53:58,703 --> 00:54:03,107 that we were all to sacrifice ourselves to Lucifer, 919 00:54:04,575 --> 00:54:05,943 to prove our devotion. 920 00:54:09,914 --> 00:54:11,048 So I escaped 921 00:54:12,717 --> 00:54:17,622 to the sound of my brothers and sisters 922 00:54:17,622 --> 00:54:19,123 killing themselves. 923 00:54:19,189 --> 00:54:20,858 (man screaming) (flames crackling) 924 00:54:20,891 --> 00:54:21,726 And each other. 925 00:54:26,096 --> 00:54:30,100 - [Brittany] Oh my God, that's, that's horrible. 926 00:54:31,268 --> 00:54:32,202 - And the sad thing 927 00:54:34,439 --> 00:54:37,107 is I probably would of joined them 928 00:54:39,243 --> 00:54:43,581 if it weren't for one little thing. 929 00:54:46,551 --> 00:54:48,052 I was pregnant with Justin. 930 00:54:49,219 --> 00:54:50,555 Two months. 931 00:54:53,558 --> 00:54:58,396 So I may not of had the self esteem 932 00:54:58,429 --> 00:55:00,097 to care about my life. 933 00:55:01,766 --> 00:55:03,934 But my son's life meant the world to me. 934 00:55:06,804 --> 00:55:07,805 So I left. 935 00:55:09,407 --> 00:55:13,077 And I found my family, my real family, 936 00:55:14,311 --> 00:55:16,581 and they helped me with my pregnancy. 937 00:55:22,987 --> 00:55:23,921 And later on, 938 00:55:25,155 --> 00:55:26,156 the police, 939 00:55:27,992 --> 00:55:30,495 they told me that the other members 940 00:55:32,363 --> 00:55:33,964 hadn't killed themselves. 941 00:55:36,100 --> 00:55:37,435 They were murdered. 942 00:55:42,673 --> 00:55:46,377 So when Justin got old enough to understand 943 00:55:46,444 --> 00:55:49,480 and ask me about his father, 944 00:55:52,182 --> 00:55:53,684 I never lied. 945 00:55:55,019 --> 00:55:57,555 I just omitted some facts. 946 00:56:01,526 --> 00:56:04,729 You see, my son's life means everything to me. 947 00:56:08,866 --> 00:56:10,067 And if I didn't have him, 948 00:56:11,201 --> 00:56:12,737 I'd have no reason to go on. 949 00:56:16,707 --> 00:56:17,542 - I'm so sorry. 950 00:56:18,643 --> 00:56:19,677 - Don't be. 951 00:56:20,845 --> 00:56:22,913 If I hadn't gone through that ordeal, 952 00:56:22,913 --> 00:56:25,382 I never would have my wonderful son. 953 00:56:29,219 --> 00:56:33,357 But you understand, he can never know that. 954 00:56:35,359 --> 00:56:36,761 Okay? 955 00:56:36,761 --> 00:56:38,663 He has closure now. 956 00:56:40,898 --> 00:56:45,903 - I, I understand. 957 00:57:07,592 --> 00:57:09,627 - [Priscilla] Get that. 958 00:57:09,627 --> 00:57:10,461 - Okay. 959 00:57:16,100 --> 00:57:16,934 - Go on. 960 00:57:33,117 --> 00:57:36,286 - Look, Ms. Parker. 961 00:57:36,286 --> 00:57:39,490 I completely understand why you're apprehensive 962 00:57:39,557 --> 00:57:41,058 about trusting me 963 00:57:41,058 --> 00:57:43,928 especially after everything you've also gone through. 964 00:57:45,796 --> 00:57:48,065 I can't even begin to imagine. 965 00:57:49,466 --> 00:57:54,138 But I need you to know that I really do love Justin. 966 00:57:56,473 --> 00:57:58,175 All I want to do is make him happy. 967 00:58:00,310 --> 00:58:02,647 You're the most important person in his life. 968 00:58:04,114 --> 00:58:07,451 It's important to me that we get along. 969 00:58:07,451 --> 00:58:10,454 (eerie tense music) 970 00:58:29,874 --> 00:58:34,879 (wet crunching) (Brittany gasping) 971 00:58:46,323 --> 00:58:49,326 (eerie tense music) 972 00:59:01,405 --> 00:59:04,341 (demonic coughing) 973 00:59:09,647 --> 00:59:12,817 (distorted) So, what gave me away this time? 974 00:59:14,018 --> 00:59:16,553 - Your reflection in the mirror gave you away. 975 00:59:22,059 --> 00:59:25,062 (eerie tense music) 976 00:59:25,062 --> 00:59:28,733 - (distorted) Oh shit. 977 00:59:28,733 --> 00:59:31,568 That's not the first time I've forgotten that one. 978 00:59:31,602 --> 00:59:33,203 - You about ready to give up? 979 00:59:35,339 --> 00:59:37,708 - (distorted) Not a chance. 980 00:59:37,742 --> 00:59:38,909 I'm just warming up. 981 00:59:41,045 --> 00:59:44,048 What was up with that bullshit story you told in there? 982 00:59:45,449 --> 00:59:48,619 I seem to remember things going a bit differently. 983 00:59:48,686 --> 00:59:51,355 - That kind of truth is better left lost. 984 00:59:53,257 --> 00:59:54,725 - (distorted) You killed the members of your cult 985 00:59:54,759 --> 00:59:57,594 because you wanted my power all to yourself. 986 00:59:59,196 --> 01:00:02,532 - Oh, I murdered them because you possessed them. 987 01:00:04,769 --> 01:00:06,370 - (distorted) Just like a woman. 988 01:00:06,403 --> 01:00:07,938 Aways someone else's fault. 989 01:00:09,073 --> 01:00:10,875 Never your own. 990 01:00:12,109 --> 01:00:14,244 - You know I'm never gonna let you have him. 991 01:00:14,244 --> 01:00:16,113 - (distorted) He's our son. 992 01:00:17,447 --> 01:00:19,884 A boy deserves to know his father. 993 01:00:21,285 --> 01:00:24,121 - Just because you had a hand in his conception. 994 01:00:24,121 --> 01:00:25,923 (distorted laughing) 995 01:00:25,956 --> 01:00:28,258 - (distorted) A hand? 996 01:00:28,258 --> 01:00:31,495 I seem to remember a dick and a tongue in there as well. 997 01:00:33,931 --> 01:00:38,068 I also seem to remember you liking it quite a bit. 998 01:00:38,068 --> 01:00:40,004 - Oh, why do you have to be so vulgar? 999 01:00:41,338 --> 01:00:42,673 - (distorted) I'm the devil, 1000 01:00:42,740 --> 01:00:45,009 what the fuck did you expect? 1001 01:00:45,009 --> 01:00:48,178 - In any event, I'm not gonna let you have him. 1002 01:00:48,245 --> 01:00:50,147 So please let him go. 1003 01:00:50,147 --> 01:00:51,648 I'll do anything. 1004 01:00:52,917 --> 01:00:54,084 Take me instead. 1005 01:00:55,319 --> 01:00:56,353 - (distorted) The only thing I needed from you 1006 01:00:56,353 --> 01:00:58,422 ended a long time ago. 1007 01:00:59,356 --> 01:01:01,591 What I need now is Justin. 1008 01:01:03,093 --> 01:01:05,095 You know it's the only way I can return to the flesh 1009 01:01:06,530 --> 01:01:11,501 besides, I can't take you or even kill you for that matter. 1010 01:01:12,669 --> 01:01:14,604 It's part of the arrangement you made 1011 01:01:14,604 --> 01:01:16,373 when you summoned me all those years ago. 1012 01:01:17,541 --> 01:01:20,044 - And how many bimbos are you going to inhabit 1013 01:01:20,044 --> 01:01:22,046 that I have to destroy 1014 01:01:22,046 --> 01:01:24,214 in order for you to understand 1015 01:01:24,214 --> 01:01:27,051 I am never going to let that happen? 1016 01:01:28,618 --> 01:01:30,821 - (distorted) As many as it takes. 1017 01:01:30,855 --> 01:01:33,891 Once he impregnates just one, 1018 01:01:33,891 --> 01:01:38,195 I can be reborn and rule the world that is rightfully mine. 1019 01:01:38,195 --> 01:01:40,865 - At the expense of our son's life. 1020 01:01:44,401 --> 01:01:47,704 - (distorted) Well, no plan is perfect. 1021 01:01:49,974 --> 01:01:52,076 It's called acceptable lost. 1022 01:01:52,076 --> 01:01:53,377 - No. 1023 01:01:53,377 --> 01:01:54,812 It's over. 1024 01:01:54,845 --> 01:01:56,981 You've lost, you're done. 1025 01:01:58,816 --> 01:02:00,918 - (distorted) Oh it's far from over. 1026 01:02:02,386 --> 01:02:05,255 This has been a long time coming. 1027 01:02:05,322 --> 01:02:07,825 You can't protect him forever. 1028 01:02:09,426 --> 01:02:11,661 - Yes, I can. 1029 01:02:13,097 --> 01:02:14,031 I'm his mother. 1030 01:02:15,399 --> 01:02:16,233 It's what we do. 1031 01:02:22,606 --> 01:02:25,275 (wet crunching) 1032 01:02:33,417 --> 01:02:35,285 - [Justin] Hey, Mom, what's up? 1033 01:02:35,285 --> 01:02:36,520 Where's Brittany? 1034 01:02:36,553 --> 01:02:38,188 - Oh, babe. 1035 01:02:38,188 --> 01:02:40,390 She had to leave. 1036 01:02:40,424 --> 01:02:42,526 But she told me to say goodbye to you. 1037 01:02:46,130 --> 01:02:48,966 - Look, Mom, I don't want to fight you, okay. 1038 01:02:48,966 --> 01:02:50,935 I just want you to trust my judgment once in awhile, 1039 01:02:50,935 --> 01:02:51,701 that's it. 1040 01:02:53,203 --> 01:02:55,639 Just because I have someone in my life that's not you 1041 01:02:55,639 --> 01:02:56,907 that I care about 1042 01:02:56,941 --> 01:02:58,608 it doesn't mean that I'm trying to replace you. 1043 01:02:58,608 --> 01:03:00,110 No one can ever replace you. 1044 01:03:01,278 --> 01:03:02,112 You're my mom. 1045 01:03:03,547 --> 01:03:05,115 I'll always be here for you. 1046 01:03:06,450 --> 01:03:07,717 - Oh I know, honey. 1047 01:03:07,751 --> 01:03:08,585 Thank you. 1048 01:03:11,155 --> 01:03:14,458 Sometimes, it's just hard to let go. 1049 01:03:18,428 --> 01:03:21,298 (knocking at door) 1050 01:03:27,972 --> 01:03:31,608 - Hi, sorry to bother you but some friends dropped me off 1051 01:03:31,608 --> 01:03:32,809 and I'm a little lost. 1052 01:03:33,944 --> 01:03:36,480 I'm looking for a party on Thorten street. 1053 01:03:37,414 --> 01:03:38,582 - Yeah Thorten. 1054 01:03:38,615 --> 01:03:40,584 It's about five blocks up that way. 1055 01:03:40,584 --> 01:03:41,919 - Hey, is there any chance you'd be willing 1056 01:03:41,919 --> 01:03:43,020 to show me the way? 1057 01:03:44,021 --> 01:03:44,955 - I certainly would. 1058 01:03:44,989 --> 01:03:46,490 Let me just grab my keys. 1059 01:03:46,490 --> 01:03:48,825 - No, I'm running out to the store. 1060 01:03:48,825 --> 01:03:50,427 I'll take you. 1061 01:03:50,460 --> 01:03:53,597 - Really, this late you need to go to the store? 1062 01:03:53,597 --> 01:03:56,433 - Baby, you know I keep odd hours. 1063 01:03:58,835 --> 01:04:03,007 - Okay, well, have fun and be safe. 1064 01:04:03,007 --> 01:04:04,441 It was really nice meeting you. 1065 01:04:04,474 --> 01:04:05,542 - Donna. 1066 01:04:05,542 --> 01:04:07,511 - Donna, very nice to meet you. 1067 01:04:07,511 --> 01:04:09,980 Take care, hope you find your party all right. 1068 01:04:16,686 --> 01:04:17,521 - Nice try. 1069 01:04:22,993 --> 01:04:25,329 (eerie tense music) 1070 01:04:25,329 --> 01:04:28,832 - (distorted) Go to hell. 1071 01:04:30,034 --> 01:04:31,801 - So you see, dear Justin. 1072 01:04:31,801 --> 01:04:34,238 Your mother was a real Ellen Ripely type. 1073 01:04:36,540 --> 01:04:37,474 - Who? 1074 01:04:37,474 --> 01:04:38,976 - You know, Ellen Ripley. 1075 01:04:40,044 --> 01:04:40,911 Aliens. 1076 01:04:42,012 --> 01:04:43,981 Game over, man. 1077 01:04:46,050 --> 01:04:47,251 Not a sci fi fan? 1078 01:04:48,485 --> 01:04:49,686 Nevermind. 1079 01:04:49,719 --> 01:04:51,421 Okay, the point is that your mother 1080 01:04:51,421 --> 01:04:53,157 was keeping quite the dirty little secret from you. 1081 01:04:53,190 --> 01:04:55,926 One she was keeping your entire life. 1082 01:04:55,926 --> 01:04:58,262 - That's crazy, that's not true. 1083 01:04:58,262 --> 01:04:59,763 - No, I'm afraid it's true. 1084 01:04:59,829 --> 01:05:01,765 You happen to remember what happened next? 1085 01:05:06,570 --> 01:05:09,573 (eerie tense music) 1086 01:05:13,510 --> 01:05:16,180 (wet crunching) 1087 01:05:35,099 --> 01:05:38,102 (eerie tense music) 1088 01:05:50,947 --> 01:05:53,617 (wet crunching) 1089 01:05:55,285 --> 01:05:58,288 (eerie tense music) 1090 01:06:12,802 --> 01:06:15,505 (Justin gasping) 1091 01:06:24,114 --> 01:06:24,948 - I... 1092 01:06:27,817 --> 01:06:29,186 I killed her. 1093 01:06:29,253 --> 01:06:30,420 - Yeah, you did. 1094 01:06:30,420 --> 01:06:32,089 - Killed my mother. 1095 01:06:32,089 --> 01:06:34,424 - It was a real Scooby Doo ending, too. 1096 01:06:34,458 --> 01:06:35,825 She would of gotten away for it 1097 01:06:35,825 --> 01:06:37,494 if it wouldn't for a meddling kid. 1098 01:06:38,462 --> 01:06:39,363 Yeah? 1099 01:06:39,363 --> 01:06:40,697 Hey, hey Justin, you got a dog? 1100 01:06:41,931 --> 01:06:44,434 Sadly, that's not where the story ends. 1101 01:06:44,468 --> 01:06:46,136 Apparently, you were so distraught 1102 01:06:46,170 --> 01:06:47,937 over the death of mommy dearest, 1103 01:06:47,937 --> 01:06:50,940 you took a header off the roof of the family home. 1104 01:06:50,940 --> 01:06:53,943 Normally, I love a good murder suicide like that, 1105 01:06:53,977 --> 01:06:55,145 you know, but. 1106 01:06:56,646 --> 01:06:58,148 When it comes to situations like that, 1107 01:06:58,182 --> 01:06:59,883 my boss was definitely not amused. 1108 01:07:05,689 --> 01:07:06,690 Anybody there, hello? 1109 01:07:08,158 --> 01:07:09,393 Hello? 1110 01:07:09,393 --> 01:07:11,528 Well as fascinating as this conversation was, 1111 01:07:11,528 --> 01:07:13,497 I'm gonna have to ask you to take a seat 1112 01:07:13,530 --> 01:07:15,465 in our spacious waiting room out there. 1113 01:07:17,201 --> 01:07:18,868 Just let me work my magic, Justin, 1114 01:07:18,868 --> 01:07:20,870 and it's gonna be fine. 1115 01:07:20,870 --> 01:07:22,206 Okay, it's gonna be fine. 1116 01:07:22,206 --> 01:07:24,074 No worries, yada yada yada. 1117 01:07:29,213 --> 01:07:31,381 (eerie dramatic music) 1118 01:07:31,381 --> 01:07:32,216 - I killed her. 1119 01:07:34,551 --> 01:07:35,552 I killed my mother.... 1120 01:07:36,720 --> 01:07:37,554 - Yeah, you did. 1121 01:07:45,262 --> 01:07:46,096 Lilith. 1122 01:07:47,264 --> 01:07:48,698 Next victim, please. 1123 01:08:00,577 --> 01:08:02,946 - Somebody mind telling me what the hells going on here? 1124 01:08:02,946 --> 01:08:04,914 - Mr. Simmons, I assume. 1125 01:08:04,914 --> 01:08:05,749 - Yeah, that's right. 1126 01:08:05,782 --> 01:08:06,716 Who the hell are you? 1127 01:08:06,750 --> 01:08:08,618 - Oh, I'm Gregory Asmodeus. 1128 01:08:08,618 --> 01:08:11,288 I'll be serving as counsel on your case today. 1129 01:08:11,355 --> 01:08:12,589 - Case? 1130 01:08:12,589 --> 01:08:13,723 What case? 1131 01:08:13,757 --> 01:08:14,924 - Exactly. 1132 01:08:14,924 --> 01:08:16,126 Why don't we go over your file here 1133 01:08:16,193 --> 01:08:18,027 and see what we can come up with. 1134 01:08:18,027 --> 01:08:20,297 - All right, what do you want to know? 1135 01:08:20,297 --> 01:08:22,732 - Well, let's take a look here. 1136 01:08:22,765 --> 01:08:26,603 So you ran a small advertisement company with your brother? 1137 01:08:26,603 --> 01:08:28,103 - Yeah, that's right. 1138 01:08:28,138 --> 01:08:31,975 - And, and I see you write jingles, that's exciting. 1139 01:08:31,975 --> 01:08:32,809 - No. 1140 01:08:34,042 --> 01:08:37,314 I handle the business end and book the gigs. 1141 01:08:37,314 --> 01:08:39,316 Benny writes the jingles. 1142 01:08:39,383 --> 01:08:41,751 - Wait a sec, aren't you Benny? 1143 01:08:41,785 --> 01:08:43,753 - No, I'm John. 1144 01:08:43,753 --> 01:08:44,788 Benny's brother. 1145 01:08:46,055 --> 01:08:46,889 - I'm confused. 1146 01:08:47,756 --> 01:08:49,158 - Join the fucking club, pal. 1147 01:08:50,394 --> 01:08:51,161 - Okay. 1148 01:08:53,163 --> 01:08:55,332 John, why don't you tell me your side of this. 1149 01:09:00,969 --> 01:09:03,639 (phone ringing) 1150 01:09:18,288 --> 01:09:20,023 - You got me, what's up? 1151 01:09:20,023 --> 01:09:21,958 - [John] Benny, baby. 1152 01:09:21,991 --> 01:09:23,993 How's my big brother doing? 1153 01:09:23,993 --> 01:09:26,362 - You know, hooking, crooking. 1154 01:09:26,362 --> 01:09:27,863 What's going on with you? 1155 01:09:27,931 --> 01:09:29,966 - [John] Just checking in. 1156 01:09:29,999 --> 01:09:30,834 You okay? 1157 01:09:30,834 --> 01:09:31,667 You sound off. 1158 01:09:33,002 --> 01:09:34,638 - Yeah, I think I'm coming down with something. 1159 01:09:34,671 --> 01:09:36,139 - [John] Shit. 1160 01:09:36,139 --> 01:09:38,041 I need that jingle for Tiger Brand Coffee by Sunday. 1161 01:09:38,041 --> 01:09:40,009 - Johnny, Johnny... 1162 01:09:40,009 --> 01:09:42,679 I have never missed a deadline. 1163 01:09:42,679 --> 01:09:43,880 You have no worries, man. 1164 01:09:43,947 --> 01:09:45,549 - [John] I'm serious, no fucking around here. 1165 01:09:45,549 --> 01:09:48,017 Do you know how hard it is to sell jingles? 1166 01:09:48,017 --> 01:09:48,952 - Fuck man. 1167 01:09:48,985 --> 01:09:50,719 You could sell dick to a whore. 1168 01:09:50,719 --> 01:09:52,556 It's what you do. 1169 01:09:52,556 --> 01:09:55,791 You're a salesman, and you're damn good at it 1170 01:09:55,825 --> 01:09:57,327 I, on the other hand, 1171 01:09:57,361 --> 01:09:58,795 I write jingles, 1172 01:09:58,795 --> 01:10:00,397 and I'm also very good at it. 1173 01:10:00,397 --> 01:10:03,567 So how 'bout you stop busting my balls, okay? 1174 01:10:03,567 --> 01:10:05,168 You'll have your jingle by Sunday. 1175 01:10:05,201 --> 01:10:06,736 I guarantee it. 1176 01:10:06,736 --> 01:10:07,571 - [John] You're right, no pressure. 1177 01:10:07,571 --> 01:10:08,805 Just get it done. 1178 01:10:08,838 --> 01:10:10,507 By the way, did you enjoy my care package? 1179 01:10:10,507 --> 01:10:11,875 - What care package? 1180 01:10:11,875 --> 01:10:12,709 - [John] Jesus, Benny. 1181 01:10:12,709 --> 01:10:14,177 I know you got it. 1182 01:10:14,210 --> 01:10:16,079 The tracking number said it was delivered two days ago. 1183 01:10:16,746 --> 01:10:17,581 - Hang on. 1184 01:10:24,053 --> 01:10:26,823 (Benny coughing) 1185 01:10:29,092 --> 01:10:31,193 Yup, got it right here. 1186 01:10:31,227 --> 01:10:32,262 - [John] Open her up. 1187 01:10:52,282 --> 01:10:53,350 - Oh, man. 1188 01:10:55,084 --> 01:10:56,420 Oh, thank you so much. 1189 01:10:57,421 --> 01:10:58,922 No, I really do appreciate it. 1190 01:10:58,955 --> 01:10:59,789 This is great. 1191 01:11:01,458 --> 01:11:03,360 I was starting to run low. 1192 01:11:03,393 --> 01:11:06,396 - [John] Look inside the coffee can. 1193 01:11:13,068 --> 01:11:14,237 - Okay. 1194 01:11:14,237 --> 01:11:15,539 I don't get it. 1195 01:11:15,539 --> 01:11:18,074 - [John] Dig inside the coffee. 1196 01:11:23,713 --> 01:11:25,048 - Oh hello there. 1197 01:11:26,282 --> 01:11:27,617 - [John] That is some of the finest kind bud 1198 01:11:27,617 --> 01:11:28,585 you are ever going to smoke. 1199 01:11:28,618 --> 01:11:29,818 - Kine bud. 1200 01:11:29,818 --> 01:11:30,787 - [John] What? 1201 01:11:30,787 --> 01:11:31,955 - Kine bud. 1202 01:11:31,987 --> 01:11:33,490 Not kind. 1203 01:11:33,490 --> 01:11:34,458 K-I-N-E. 1204 01:11:35,659 --> 01:11:36,893 - [John] I'm pretty sure it's kind bud. 1205 01:11:36,925 --> 01:11:38,094 - Yeah, well if you thought that, 1206 01:11:38,127 --> 01:11:38,995 you'd been wrong. 1207 01:11:40,964 --> 01:11:42,966 - [John] Well, I don't give a damn what you call it. 1208 01:11:42,966 --> 01:11:43,800 - Yeah don't worry about it. 1209 01:11:43,800 --> 01:11:44,968 Everybody fucks that up. 1210 01:11:46,269 --> 01:11:47,504 - [John] It's gonna have you seeing God. 1211 01:11:47,504 --> 01:11:49,673 - Well, that's a pretty tall order. 1212 01:11:49,739 --> 01:11:52,609 Especially since I'm a safe distance from religious. 1213 01:11:52,642 --> 01:11:53,943 Spiritual maybe, but. 1214 01:11:53,943 --> 01:11:55,412 - [John] Trust me. 1215 01:11:55,412 --> 01:11:57,246 This shit can change ya, man. 1216 01:11:57,280 --> 01:11:58,815 - Well I do thank you for this 1217 01:11:58,815 --> 01:12:01,317 and I will be giving you my review directly. 1218 01:12:05,188 --> 01:12:06,121 - [John] Oh, there's one more thing 1219 01:12:06,155 --> 01:12:07,991 I wanted to talk to you about. 1220 01:12:07,991 --> 01:12:09,192 - Yeah, what's that? 1221 01:12:09,192 --> 01:12:10,326 - [John] We're planning on putting together 1222 01:12:10,326 --> 01:12:11,827 a nice big meal this Sunday 1223 01:12:11,827 --> 01:12:13,430 and well we'd really love 1224 01:12:13,463 --> 01:12:14,630 to have you over. - John, you know 1225 01:12:14,630 --> 01:12:16,366 I can't do that. 1226 01:12:16,366 --> 01:12:17,300 - [John] Oh come on, man. 1227 01:12:17,333 --> 01:12:18,535 The kids would really love 1228 01:12:18,535 --> 01:12:19,636 to see their Uncle Benny, you know? 1229 01:12:19,669 --> 01:12:20,837 - Great. 1230 01:12:20,837 --> 01:12:22,105 Bring 'em by, I'd love to see them, too. 1231 01:12:22,138 --> 01:12:24,674 - [John] The place isn't exactly kid friendly. 1232 01:12:27,010 --> 01:12:28,844 - Look, we've been over this, man. 1233 01:12:28,844 --> 01:12:30,547 I have agoraphobia. 1234 01:12:30,614 --> 01:12:32,616 I'm not just doing this for fun. 1235 01:12:32,648 --> 01:12:35,184 It's an anxiety condition. 1236 01:12:35,184 --> 01:12:36,553 - [John] Jesus, Benny. 1237 01:12:36,620 --> 01:12:38,621 You haven't left that apartment in 12 fucking years. 1238 01:12:39,823 --> 01:12:41,691 - I can't leave the apartment. 1239 01:12:41,691 --> 01:12:42,859 You know this. 1240 01:12:42,892 --> 01:12:45,294 Why do you always have to minimize this? 1241 01:12:46,228 --> 01:12:48,498 - [John] You could at least try. 1242 01:12:48,532 --> 01:12:49,466 - What do you want from me? 1243 01:12:49,466 --> 01:12:51,535 I can't leave the apartment. 1244 01:12:51,535 --> 01:12:53,369 It's not an option. 1245 01:12:53,369 --> 01:12:55,839 What part of that can't you get through your head? 1246 01:12:56,305 --> 01:12:57,907 - [John] This isn't healthy, Benny. 1247 01:12:59,041 --> 01:13:00,510 This can't be good for you. 1248 01:13:00,544 --> 01:13:02,077 - I'm surviving. 1249 01:13:02,077 --> 01:13:03,913 - [John] The only reason you survive 1250 01:13:03,913 --> 01:13:06,014 is because I take care of you. 1251 01:13:06,049 --> 01:13:08,418 - Oh am I becoming an inconvenience for you? 1252 01:13:08,418 --> 01:13:09,419 You wanna stop? 1253 01:13:10,654 --> 01:13:11,987 - [John] I didn't say that, it's just. 1254 01:13:11,987 --> 01:13:13,657 - It's just what, John? 1255 01:13:14,991 --> 01:13:17,661 - [John] I'm just worried about you, Benny. 1256 01:13:17,661 --> 01:13:20,664 - And I appreciate that, I really do. 1257 01:13:20,697 --> 01:13:22,165 It's just is what it is. 1258 01:13:23,332 --> 01:13:24,601 - [John] Can you at least think about it? 1259 01:13:25,502 --> 01:13:27,370 - Yeah, yes, okay. 1260 01:13:27,403 --> 01:13:28,438 I'll try. 1261 01:13:28,438 --> 01:13:29,673 I'll think about it. 1262 01:13:29,706 --> 01:13:31,174 - [John] Thank you. 1263 01:13:31,174 --> 01:13:33,510 Now seriously, I need that jingle in three days. 1264 01:13:33,510 --> 01:13:34,343 You got it? 1265 01:13:34,343 --> 01:13:35,178 - I got it, boss. 1266 01:13:35,178 --> 01:13:36,079 - [John] Good. 1267 01:13:36,079 --> 01:13:37,013 Talk to you later, all right? 1268 01:13:37,046 --> 01:13:38,548 - All right, take care, man. 1269 01:13:45,789 --> 01:13:46,755 All right. 1270 01:13:46,755 --> 01:13:48,257 Little brother wants a jingle. 1271 01:13:49,593 --> 01:13:51,027 Let's give him a jingle. 1272 01:13:53,763 --> 01:13:54,931 Of course it might be nice 1273 01:13:54,931 --> 01:13:56,766 to have a little herbal inspiration first. 1274 01:13:59,135 --> 01:14:00,637 I think it's about time we give this little lady 1275 01:14:00,637 --> 01:14:01,705 her day in court. 1276 01:14:02,639 --> 01:14:03,873 I got three days, right? 1277 01:14:04,941 --> 01:14:07,943 (eerie tense music) 1278 01:14:13,950 --> 01:14:14,951 * I'm smoking this weed 1279 01:14:14,951 --> 01:14:16,119 * Just lay back 1280 01:14:16,119 --> 01:14:17,120 * Coffee cake Kush cleaner then a Maytag * 1281 01:14:17,120 --> 01:14:18,121 * Got me tripping 1282 01:14:18,121 --> 01:14:19,121 * Mixed in and just see that 1283 01:14:19,121 --> 01:14:20,089 * Smoke so lacking 1284 01:14:20,123 --> 01:14:21,124 * Nothing but a feed back 1285 01:14:21,124 --> 01:14:22,125 * Say yes I got green 1286 01:14:22,125 --> 01:14:22,959 * Yes I got purple 1287 01:14:22,959 --> 01:14:23,793 * See me inside 1288 01:14:23,793 --> 01:14:24,628 * Smoking that early 1289 01:14:24,628 --> 01:14:25,629 * Bitches aint know 1290 01:14:25,629 --> 01:14:26,630 * Nothing 'bout this 1291 01:14:26,630 --> 01:14:27,597 * Smoking that gas 1292 01:14:27,630 --> 01:14:28,598 * Got a motherfucker twist 1293 01:14:28,598 --> 01:14:30,734 * Rolling up that Backwood 1294 01:14:30,734 --> 01:14:32,101 * Stuff it full of purp 1295 01:14:32,135 --> 01:14:34,003 * Tell 'em what's good 1296 01:14:34,003 --> 01:14:38,273 * We got pounds of that herb bitch * 1297 01:14:51,588 --> 01:14:53,923 This is definitely not kine bud. 1298 01:14:58,827 --> 01:15:01,264 I'm not even sure this is pot. 1299 01:15:02,666 --> 01:15:03,967 Somebody got ripped off. 1300 01:15:12,508 --> 01:15:17,513 * Tiger Brand Coffee 1301 01:15:18,447 --> 01:15:21,618 * It always does the trick 1302 01:15:30,359 --> 01:15:33,730 * Tiger Brand Coffee 1303 01:15:33,797 --> 01:15:38,802 * It always does the trick 1304 01:15:39,702 --> 01:15:40,904 * And if you don't like it 1305 01:15:40,904 --> 01:15:44,139 * You can suck my dick 1306 01:15:44,173 --> 01:15:46,809 Yeah, I don't think they're gonna go for that, Benny. 1307 01:15:46,809 --> 01:15:49,012 (creature chittering) 1308 01:15:49,045 --> 01:15:51,414 (tense music) 1309 01:15:51,414 --> 01:15:52,582 What the fuck? 1310 01:15:54,884 --> 01:15:57,386 (tense music) 1311 01:15:59,188 --> 01:16:02,091 (creature trilling) 1312 01:16:08,698 --> 01:16:11,434 (Benny grunting) 1313 01:16:12,368 --> 01:16:15,739 (tense electronic music) 1314 01:16:40,263 --> 01:16:41,630 Jesus Christ, no. 1315 01:16:43,432 --> 01:16:46,870 (tense electronic music) 1316 01:16:57,612 --> 01:16:58,447 Help! 1317 01:16:59,282 --> 01:17:00,549 Help! 1318 01:17:00,549 --> 01:17:01,584 Anybody, I'm in here. 1319 01:17:03,119 --> 01:17:06,621 (Benny coughing) 1320 01:17:06,621 --> 01:17:07,791 Anybody, help! 1321 01:17:09,258 --> 01:17:10,093 Help! 1322 01:17:17,734 --> 01:17:18,567 Wait. 1323 01:17:25,074 --> 01:17:26,309 That's not smoke. 1324 01:17:27,576 --> 01:17:28,443 That's weed. 1325 01:17:40,089 --> 01:17:42,525 (Benny laughing) 1326 01:17:42,525 --> 01:17:44,093 Kine bud, I get it. 1327 01:17:45,829 --> 01:17:48,097 You didn't tell me this shit creeps up on ya, Johnny. 1328 01:17:48,130 --> 01:17:49,132 Nice. 1329 01:17:49,132 --> 01:17:52,501 (tense electronic music) 1330 01:18:19,462 --> 01:18:22,498 Might as well get the full effect of this bad boy. 1331 01:18:22,531 --> 01:18:26,469 (psychedelic electronic music) 1332 01:18:37,046 --> 01:18:39,749 (Benny laughing) 1333 01:18:43,820 --> 01:18:46,689 (static crackling) 1334 01:18:48,557 --> 01:18:51,559 (eerie tense music) 1335 01:18:52,996 --> 01:18:55,364 Well, that was a neat ticket. 1336 01:19:04,273 --> 01:19:05,775 The gift that keeps on giving. 1337 01:19:11,246 --> 01:19:12,248 Man, I could eat a baby's butt 1338 01:19:12,248 --> 01:19:13,850 through a park bench right now. 1339 01:20:01,464 --> 01:20:04,834 (tense electronic music) 1340 01:20:12,308 --> 01:20:13,142 The fuck? 1341 01:20:34,163 --> 01:20:35,331 What the fuck? 1342 01:20:46,009 --> 01:20:47,143 What the fuck? 1343 01:20:58,387 --> 01:20:59,956 Junior, it's Benny. 1344 01:21:01,324 --> 01:21:02,225 Listen, man. 1345 01:21:02,225 --> 01:21:03,692 I need you to call me back. 1346 01:21:03,692 --> 01:21:05,061 I gotta talk to you about this coffee that you sent me. 1347 01:21:07,530 --> 01:21:09,565 I don't know, is it like a special blend 1348 01:21:09,565 --> 01:21:12,401 or, I don't know, something added to it or something? 1349 01:21:12,468 --> 01:21:15,171 I swear, I've never had coffee like this 1350 01:21:15,204 --> 01:21:17,706 and as you know, I've had my fair share of coffee. 1351 01:21:18,874 --> 01:21:20,143 All right, anyway, give me a call back 1352 01:21:20,143 --> 01:21:20,977 when you get a chance. 1353 01:21:21,010 --> 01:21:22,344 Not that important. 1354 01:21:22,378 --> 01:21:23,379 All right, take care. 1355 01:21:27,516 --> 01:21:30,920 (eerie electronic music) 1356 01:21:43,432 --> 01:21:46,002 What the fuck? 1357 01:21:48,071 --> 01:21:49,838 All right just keep it together, Benny. 1358 01:21:49,838 --> 01:21:52,008 We just gonna ride this out. 1359 01:21:52,041 --> 01:21:52,841 We'll be fine. 1360 01:21:59,182 --> 01:22:01,617 Yeah, that's what we need to do. 1361 01:22:01,617 --> 01:22:03,952 We'll just sleep through it. 1362 01:22:20,403 --> 01:22:23,806 (eerie electronic music) 1363 01:22:52,635 --> 01:22:53,602 God damn it. 1364 01:23:13,522 --> 01:23:16,525 (eerie tense music) 1365 01:23:24,833 --> 01:23:27,536 (Benny groaning) 1366 01:23:38,013 --> 01:23:41,850 No, I'm not falling for this Poltergeist shit. 1367 01:23:46,989 --> 01:23:48,324 (creature chittering) 1368 01:23:48,324 --> 01:23:50,393 You little motherfucker. 1369 01:23:50,393 --> 01:23:53,829 (tense electronic music) 1370 01:24:04,039 --> 01:24:07,210 (creature chittering) 1371 01:24:14,916 --> 01:24:16,585 Johnny. 1372 01:24:16,585 --> 01:24:18,187 Johnny! 1373 01:24:18,221 --> 01:24:19,088 You gotta help me, man. 1374 01:24:19,088 --> 01:24:20,755 It won't stop. 1375 01:24:20,755 --> 01:24:21,990 It just, it won't stop. 1376 01:24:22,023 --> 01:24:23,892 What the fuck was in that weed you gave me? 1377 01:24:25,728 --> 01:24:29,398 (ethereal growling) 1378 01:24:29,398 --> 01:24:30,499 Johnny, Johnny? 1379 01:24:37,773 --> 01:24:40,543 (Benny groaning) 1380 01:24:58,561 --> 01:25:01,897 (tense electronic music) 1381 01:25:42,405 --> 01:25:45,107 (Benny groaning) 1382 01:25:56,452 --> 01:25:59,121 (phone ringing) 1383 01:26:00,489 --> 01:26:03,157 (Benny gurgling) 1384 01:26:19,642 --> 01:26:22,311 (phone ringing) 1385 01:26:24,513 --> 01:26:26,849 - Benny, Benny is everything okay? 1386 01:26:26,882 --> 01:26:27,850 You cut out and you wouldn't pick back up, 1387 01:26:27,850 --> 01:26:30,018 so I tried the business line. 1388 01:26:30,052 --> 01:26:31,019 You sounded pretty upset. 1389 01:26:31,019 --> 01:26:32,955 What's going on, are you okay? 1390 01:26:33,956 --> 01:26:34,790 You there? 1391 01:26:37,025 --> 01:26:39,862 Well, listen give me a call when you get this message. 1392 01:26:39,862 --> 01:26:41,864 You really got me worried here, man. 1393 01:26:43,031 --> 01:26:44,233 If I don't hear from you by five, 1394 01:26:44,300 --> 01:26:46,635 I'll swing by after work, okay. 1395 01:26:46,635 --> 01:26:47,870 Seriously, call me. 1396 01:26:53,175 --> 01:26:54,677 And that's everything. 1397 01:26:54,710 --> 01:26:56,478 I'm not saying Benny was a saint 1398 01:26:56,478 --> 01:26:58,314 but he sure as shit didn't do anything 1399 01:26:58,314 --> 01:26:59,815 to end up in a place like this. 1400 01:27:01,049 --> 01:27:02,585 Neither did I, for that matter. 1401 01:27:04,253 --> 01:27:06,422 Look, there's gotta be some kind of mistake. 1402 01:27:07,990 --> 01:27:10,693 - Can you, can you excuse me for one moment? 1403 01:27:12,895 --> 01:27:14,530 - Yeah sure, whatever it takes. 1404 01:27:19,335 --> 01:27:22,737 (tense electronic music) 1405 01:27:58,441 --> 01:28:00,776 (soft muzak) 1406 01:28:23,264 --> 01:28:26,669 (tense electronic music) 1407 01:28:33,175 --> 01:28:34,009 - Gregory. 1408 01:28:35,411 --> 01:28:36,844 Something I can do for you? 1409 01:28:36,844 --> 01:28:38,013 - Ah, minion. 1410 01:28:38,013 --> 01:28:39,848 Minion, minion, minion. 1411 01:28:39,848 --> 01:28:41,450 Minion, I appreciate it, though. 1412 01:28:43,818 --> 01:28:45,353 - It's Midian, Gregory. 1413 01:28:46,689 --> 01:28:47,590 Donald Midian. 1414 01:28:48,523 --> 01:28:51,994 For you, Mr. Midian. 1415 01:28:51,994 --> 01:28:54,029 - Okay, Mr. Midian. 1416 01:28:54,096 --> 01:28:55,864 Always mess that up, I apologize. 1417 01:28:55,864 --> 01:28:57,866 But you'll excuse me, though. 1418 01:28:57,933 --> 01:29:00,035 I got a meeting with Mr. Tempter. 1419 01:29:01,103 --> 01:29:02,505 - No, you don't. 1420 01:29:02,505 --> 01:29:05,340 - No, no I think he's gonna want to see this. 1421 01:29:05,340 --> 01:29:06,675 - Fine. 1422 01:29:06,709 --> 01:29:08,010 Just give this information to me 1423 01:29:08,010 --> 01:29:09,844 and I'll make sure he gets it. 1424 01:29:09,878 --> 01:29:11,614 - [Gregory] Oh, I don't think so. 1425 01:29:11,647 --> 01:29:12,848 - Oh, I do think so. 1426 01:29:13,816 --> 01:29:15,282 - Okay, seriously. 1427 01:29:15,282 --> 01:29:16,452 What the fucks your problem with me? 1428 01:29:16,452 --> 01:29:18,120 Why do you hate me so much? 1429 01:29:18,153 --> 01:29:19,154 - Why do I hate you? 1430 01:29:20,489 --> 01:29:24,126 You're arrogant, obnoxious, lazy. 1431 01:29:25,894 --> 01:29:28,731 You have no respect for me or anybody in this company. 1432 01:29:30,898 --> 01:29:32,067 See, you might have everyone else fooled 1433 01:29:32,134 --> 01:29:33,201 but you don't fool me. 1434 01:29:34,369 --> 01:29:36,171 You might have convinced Mr. Tempter 1435 01:29:36,204 --> 01:29:37,706 you deserve your position here 1436 01:29:38,907 --> 01:29:40,142 but I'm second in command 1437 01:29:41,844 --> 01:29:44,480 and I'm gonna be second in command until the end of time 1438 01:29:45,748 --> 01:29:47,750 and I'm not someone you want to make an enemy. 1439 01:29:49,251 --> 01:29:51,253 Just something to think about. 1440 01:29:51,318 --> 01:29:52,987 - I'll keep that under consideration. 1441 01:29:53,021 --> 01:29:55,389 But something for you to consider, for instance, 1442 01:29:55,389 --> 01:29:57,660 would be your breath. 1443 01:29:57,693 --> 01:30:00,094 It smells like every single one of your teeth 1444 01:30:00,094 --> 01:30:03,264 in your head, just took a giant horrible terrible shit 1445 01:30:03,331 --> 01:30:04,833 at the same time. 1446 01:30:04,833 --> 01:30:08,737 With that said, perhaps I could throw some gum brands 1447 01:30:08,737 --> 01:30:10,573 at ya, so next time you're at the, 1448 01:30:10,573 --> 01:30:12,841 you know, local convenience store down here, 1449 01:30:12,875 --> 01:30:16,278 you know, Wintercoat, Forest, Dentyne, Bazooka Joe. 1450 01:30:16,278 --> 01:30:17,746 You know, PupperMints. 1451 01:30:17,746 --> 01:30:19,582 But, oh. 1452 01:30:19,615 --> 01:30:21,684 I must be going, Minion. 1453 01:30:22,585 --> 01:30:23,585 I'll see you around. 1454 01:30:32,895 --> 01:30:35,731 (Midian exhaling) 1455 01:30:40,636 --> 01:30:43,472 Hey, how's my favorite prince of darkness doing? 1456 01:30:43,472 --> 01:30:45,708 - Make it a quick one, Gregory. 1457 01:30:45,741 --> 01:30:49,111 Look, I am teeing off with Kinison in one hour 1458 01:30:49,111 --> 01:30:51,079 and I have to get to the clubhouse 1459 01:30:51,112 --> 01:30:53,115 before all the drinks are gone. 1460 01:30:53,115 --> 01:30:54,717 (Tempter shouting) 1461 01:30:54,717 --> 01:30:56,251 - I feel your pain there, sir. 1462 01:30:56,284 --> 01:30:58,286 But do me a favor and take a look at this case file. 1463 01:30:58,286 --> 01:30:59,755 - Really? - Yeah. 1464 01:30:59,755 --> 01:31:02,257 - What, I'm supposed to be doing your job now? 1465 01:31:02,290 --> 01:31:04,927 Like I don't have enough to do around here already? 1466 01:31:06,594 --> 01:31:09,097 - I believe you'll find it of interest. 1467 01:31:19,141 --> 01:31:19,975 - Oh. 1468 01:31:20,809 --> 01:31:22,945 Well, that's not good, is it? 1469 01:31:25,112 --> 01:31:27,616 Okay, now what am I missing here? 1470 01:31:27,616 --> 01:31:29,785 If it's his brother that bought the farm, 1471 01:31:29,785 --> 01:31:32,087 then what the here is he doing here? 1472 01:31:32,087 --> 01:31:34,690 - Well, in a delicious twist of irony, 1473 01:31:34,690 --> 01:31:37,693 Mr. Simmons was involved in fatal car accident 1474 01:31:37,693 --> 01:31:39,795 while going to go check up on his brother. 1475 01:31:43,365 --> 01:31:44,266 - Son of a. 1476 01:31:46,001 --> 01:31:47,870 I hate to give our competition credit, 1477 01:31:47,870 --> 01:31:52,340 but that is some dark fucking shit right there. 1478 01:31:52,340 --> 01:31:54,977 Say what you will but the big guy upstairs 1479 01:31:55,010 --> 01:31:57,713 has one wicked sense of humor. 1480 01:31:57,713 --> 01:31:59,815 My hats off to him. 1481 01:31:59,848 --> 01:32:00,549 Kudos. 1482 01:32:02,117 --> 01:32:04,519 - Absolutely, but what do we do? 1483 01:32:05,721 --> 01:32:09,224 - The rules are very clear, Gregory. 1484 01:32:09,224 --> 01:32:11,860 The case has been improperly filed 1485 01:32:11,860 --> 01:32:16,832 and it can be proven that the client is innocent. 1486 01:32:16,865 --> 01:32:20,235 Well then the client is released. 1487 01:32:21,870 --> 01:32:25,574 The agent who filed the case 1488 01:32:25,574 --> 01:32:27,242 is not only terminated 1489 01:32:27,242 --> 01:32:30,478 but he has to take the client's place. 1490 01:32:31,680 --> 01:32:34,016 That's a rare situation. 1491 01:32:35,350 --> 01:32:37,419 But it's far from new policy. 1492 01:32:38,386 --> 01:32:40,255 - Well, see that's the thing. 1493 01:32:40,322 --> 01:32:41,889 Take a look at the agent number. 1494 01:32:44,559 --> 01:32:45,393 - What? 1495 01:32:46,895 --> 01:32:48,897 Agent 23-19. 1496 01:32:48,897 --> 01:32:49,732 Shit. 1497 01:32:50,766 --> 01:32:53,501 That's Vince Baphomet's kid, isn't it? 1498 01:32:53,535 --> 01:32:54,335 - Yeah. 1499 01:32:55,771 --> 01:33:00,008 - This is exactly why I hate doing favors for friends. 1500 01:33:00,041 --> 01:33:01,175 - Yeah. 1501 01:33:01,175 --> 01:33:02,244 So what do we do? 1502 01:33:03,411 --> 01:33:05,112 - Well I can't just fire him, right? 1503 01:33:05,112 --> 01:33:07,049 That would ruin poker night. 1504 01:33:07,082 --> 01:33:09,952 - Yeah which is why I brought this directly to you. 1505 01:33:11,853 --> 01:33:14,356 - No one else has seen this document, correct? 1506 01:33:14,356 --> 01:33:16,458 - Nobody that could do anything about it. 1507 01:33:17,925 --> 01:33:20,428 (tense music) 1508 01:33:22,297 --> 01:33:23,130 - Well. 1509 01:33:24,767 --> 01:33:29,103 It appears, this just isn't Mr. Simmon's day, is it? 1510 01:33:31,573 --> 01:33:32,907 (Tempter laughing) 1511 01:33:32,941 --> 01:33:34,442 - Read you loud and clear, sir. 1512 01:33:36,478 --> 01:33:37,813 Consider it done. 1513 01:33:37,880 --> 01:33:42,885 (tense music) (Tempter laughing) 1514 01:33:59,467 --> 01:34:01,837 (rock music) 1515 01:34:01,837 --> 01:34:02,838 * Step right up 1516 01:34:02,838 --> 01:34:04,005 * Take a peek inside 1517 01:34:04,072 --> 01:34:05,173 * She's a ripping machine 1518 01:34:05,173 --> 01:34:06,474 * There's nothing to hide 1519 01:34:06,474 --> 01:34:07,976 * There's plenty to chose from 1520 01:34:08,010 --> 01:34:09,477 * So play your hunch 1521 01:34:09,477 --> 01:34:11,914 * And each one comes with a body in the trunk * 1522 01:34:11,947 --> 01:34:14,850 * Round and round and round we go * 1523 01:34:14,850 --> 01:34:17,085 * They cannot follow our show 1524 01:34:17,119 --> 01:34:18,286 * Get by looks 1525 01:34:18,286 --> 01:34:19,487 * You can cop a feel 1526 01:34:19,487 --> 01:34:20,956 * While what you buy 1527 01:34:20,989 --> 01:34:22,657 * What you can't steal 1528 01:34:22,657 --> 01:34:25,693 (heavy metal music) 1529 01:34:25,761 --> 01:34:30,665 * This is what you know 1530 01:34:30,665 --> 01:34:32,835 * This what you know 1531 01:34:32,835 --> 01:34:35,704 * (guttural singing) 1532 01:34:35,771 --> 01:34:37,940 * This is what you know 1533 01:34:37,973 --> 01:34:40,809 * (guttural singing) 1534 01:34:40,843 --> 01:34:43,378 * This is what you know 1535 01:34:43,378 --> 01:34:46,380 (heavy metal music) 1536 01:35:01,897 --> 01:35:05,567 * Actions have consequences 1537 01:35:05,633 --> 01:35:09,471 * I'll get what I deserve 1538 01:35:09,471 --> 01:35:12,474 (heavy metal music) 1539 01:35:17,312 --> 01:35:20,983 * Actions have consequences 1540 01:35:29,892 --> 01:35:33,395 * There's no sky 1541 01:35:33,395 --> 01:35:36,398 (heavy metal music) 1542 01:36:02,389 --> 01:36:03,358 * Step right up 1543 01:36:03,358 --> 01:36:04,291 * And take a peek inside 1544 01:36:04,291 --> 01:36:05,260 * She's a killing machine 1545 01:36:05,260 --> 01:36:06,394 * There's nothing to hide 1546 01:36:06,428 --> 01:36:07,896 * There's plenty to chose from 1547 01:36:07,896 --> 01:36:09,364 * So play your hunch 1548 01:36:09,364 --> 01:36:11,967 * And each one comes with a body in the trunk * 1549 01:36:11,967 --> 01:36:14,769 * Round and round and round we go * 1550 01:36:14,769 --> 01:36:17,305 * They cannot follow our show 1551 01:36:17,371 --> 01:36:18,373 * You can go by looks 1552 01:36:18,406 --> 01:36:19,907 * You can cop a feel 1553 01:36:19,907 --> 01:36:23,245 * There's a free one that comes with every meal * 1554 01:36:23,278 --> 01:36:28,282 * (guttural singing) 1555 01:36:29,784 --> 01:36:33,555 * I'll get what I deserve 1556 01:36:33,588 --> 01:36:38,593 * (guttural singing) 1557 01:36:41,296 --> 01:36:46,300 * Actions have consequences 1558 01:36:48,436 --> 01:36:52,607 * Consequences 1559 01:36:52,607 --> 01:36:57,112 * There's consequences 1560 01:36:57,145 --> 01:36:58,146 * Actions 1561 01:36:58,146 --> 01:37:02,117 * There's consequences 1562 01:37:02,117 --> 01:37:05,787 * Actions have consequences 98739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.