All language subtitles for The.Last.Kiss.2006.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,190 --> 00:01:47,732 What are you thinking about? 2 00:01:48,525 --> 00:01:51,611 I was just thinking how convenient it is for me that it's considered hip 3 00:01:51,695 --> 00:01:53,696 to drive a $20,000 hybrid. 4 00:01:54,698 --> 00:01:55,990 Dork. 5 00:01:56,074 --> 00:02:00,036 And how lucky I am that you love me. 6 00:02:01,205 --> 00:02:02,747 I love you, too, babe. 7 00:02:13,550 --> 00:02:16,886 I'm 29 years old. I'll be 30 next month. 8 00:02:18,555 --> 00:02:23,059 When I was a kid, I used to close my eyes and try to picture myself at 30, 9 00:02:23,185 --> 00:02:24,811 and this is what I saw. 10 00:02:24,895 --> 00:02:28,648 A great job, still best friends with the guys I grew up with, 11 00:02:28,732 --> 00:02:31,192 and in love with a beautiful girl. 12 00:02:31,401 --> 00:02:33,820 So far, I gotta say that my life has turned out 13 00:02:33,904 --> 00:02:36,197 pretty much exactly the way I imagined it. 14 00:02:36,281 --> 00:02:38,533 We have something to tell you. 15 00:02:39,076 --> 00:02:41,118 - You're getting… - A baby. 16 00:02:42,579 --> 00:02:44,330 - A baby? - Yeah. 17 00:02:44,414 --> 00:02:46,207 Oh, my God! 18 00:02:46,458 --> 00:02:48,209 How did you do that? 19 00:02:48,293 --> 00:02:49,418 Well… 20 00:02:49,545 --> 00:02:52,922 - I'm 10 weeks. - You are 10… Oh, my… 21 00:02:54,091 --> 00:02:55,341 - Fabulous! - Ten weeks. 22 00:02:55,425 --> 00:02:57,510 - Oh, yay, yay! - Congratulations, Michael. 23 00:02:57,594 --> 00:02:59,011 Fantastic. 24 00:02:59,096 --> 00:03:02,181 Sweetheart, champagne! I'm overwhelmed. 25 00:03:02,266 --> 00:03:04,725 All right. Champagne. 26 00:03:05,060 --> 00:03:08,062 Let's get some champagne. Let's drink a toast. Oh, my… 27 00:03:08,146 --> 00:03:10,815 - Honey, where's the champagne? - It's in the bar, under the sink. 28 00:03:10,941 --> 00:03:13,526 Now, you can't have any champagne, but we can drink for you. 29 00:03:13,610 --> 00:03:14,777 We're very good at that. 30 00:03:14,903 --> 00:03:15,903 All right, I'll be right back. 31 00:03:15,988 --> 00:03:18,197 Don't say another word, please, until I'm here. 32 00:03:18,282 --> 00:03:21,409 - So, what do you think? - Well, I think it's a… 33 00:03:21,577 --> 00:03:22,743 It's a very big thing. 34 00:03:22,828 --> 00:03:25,162 Traditionally, not the first big thing of your adult life. 35 00:03:25,289 --> 00:03:27,164 We've talked about getting married before. 36 00:03:27,291 --> 00:03:28,499 We just… 37 00:03:28,625 --> 00:03:30,001 You know, Michael's been so busy working, 38 00:03:30,127 --> 00:03:32,837 and I'm in the middle of my dissertation, and it just… 39 00:03:32,963 --> 00:03:34,255 I don't know, it feels weird now. 40 00:03:34,339 --> 00:03:37,216 We don't want people thinking we're getting married 'cause we have to, 41 00:03:37,301 --> 00:03:39,552 - because that's not why we would. - Nobody will think that. 42 00:03:39,636 --> 00:03:40,928 Remember Lucy's wedding? 43 00:03:41,013 --> 00:03:42,680 Oh, honey, please. 44 00:03:42,973 --> 00:03:46,225 That girl's a slut. She completely trapped that guy. 45 00:03:46,310 --> 00:03:47,393 Case in point. 46 00:03:47,477 --> 00:03:49,770 No one's gonna think that about you. 47 00:03:49,855 --> 00:03:51,105 Open this, darling. 48 00:03:51,189 --> 00:03:52,398 It's warm! 49 00:03:52,482 --> 00:03:54,108 Well, of course it's warm. We never drink it. 50 00:03:54,192 --> 00:03:55,985 If I open this, it's going to explode. 51 00:03:56,111 --> 00:03:57,778 It's all right. Just live on the edge, Stephen. 52 00:03:57,863 --> 00:03:59,071 Open the bottle. 53 00:03:59,156 --> 00:04:01,407 Open the bottle because I'm a grandmother, 54 00:04:01,491 --> 00:04:03,701 - and I want to celebrate! - Okay, here we go! 55 00:04:07,497 --> 00:04:09,498 Come on, get it while it's hot. 56 00:04:09,625 --> 00:04:11,375 - Hooray, hooray. - That's for you. 57 00:04:11,501 --> 00:04:13,085 - Oh, my God. - Oh, my… 58 00:04:13,170 --> 00:04:15,421 - No, just a little, Dad. - It's the last drink you're gonna have. 59 00:04:15,505 --> 00:04:20,760 All right. To my little girl and her little boy. 60 00:04:20,844 --> 00:04:24,013 - Or girl. - Or girl. I was going to say that. 61 00:04:24,139 --> 00:04:27,183 And here's to the young man who's responsible for the whole thing. 62 00:04:27,309 --> 00:04:30,102 Who's feeling more responsible by the second. 63 00:04:30,187 --> 00:04:31,312 Quite right. 64 00:04:31,396 --> 00:04:33,022 - Cheers. - Cheers. 65 00:04:38,862 --> 00:04:41,030 If you have to settle down, 66 00:04:41,156 --> 00:04:43,282 if you absolutely have to become an adult, 67 00:04:43,367 --> 00:04:46,202 and have a baby and all that comes with it, 68 00:04:46,578 --> 00:04:49,580 this is the kind of woman you want to do it with. 69 00:04:49,706 --> 00:04:52,166 You couldn't ask for a better girl. 70 00:04:55,879 --> 00:04:57,421 Your cousin stayed fat. 71 00:04:57,547 --> 00:05:00,007 Tricia was enormous to begin with, baby. 72 00:05:00,092 --> 00:05:02,802 She grew to the size of a parade balloon when she was pregnant 73 00:05:02,886 --> 00:05:05,221 but then she went back to being a regular fat-ass. 74 00:05:05,347 --> 00:05:08,015 The point is, she's a fatter ass now than she was before. 75 00:05:08,100 --> 00:05:10,810 And, you know, she's always dieting. 76 00:05:10,894 --> 00:05:12,311 She talks about dieting. 77 00:05:12,396 --> 00:05:13,479 If you look in her purse, 78 00:05:13,563 --> 00:05:15,147 it looks like she just went trick-or-treating. 79 00:05:15,232 --> 00:05:16,482 You're cruel. 80 00:05:16,733 --> 00:05:19,026 I am going to be fat and ugly. 81 00:05:19,361 --> 00:05:24,115 Baby, no matter how fat you get, you could never be ugly. 82 00:05:24,199 --> 00:05:28,035 And as long as I can find these perfect breasts amidst all the rolls, 83 00:05:28,120 --> 00:05:29,286 I'll be happy. 84 00:05:29,371 --> 00:05:30,621 And this ass! 85 00:05:30,706 --> 00:05:33,290 - You have the greatest ass in the world! - Wait, wait! 86 00:05:33,375 --> 00:05:36,293 So when it's large, it'll just be that much greater! 87 00:05:36,378 --> 00:05:39,255 - Come on! What? I can't hear you! - Stop! Stop it! 88 00:05:39,339 --> 00:05:40,965 I can't hear you! 89 00:05:41,633 --> 00:05:43,467 You are so pathetic. 90 00:05:44,302 --> 00:05:47,638 Oh, my God, why? Why? What did I do to deserve this? 91 00:05:47,723 --> 00:05:50,016 You're just an incredibly lucky woman. 92 00:05:50,475 --> 00:05:52,309 Will you start eating with me, big boy? 93 00:05:52,394 --> 00:05:54,478 - Yeah, we'll go pickle for pickle. - Promise? 94 00:05:54,563 --> 00:05:57,356 Yeah, I'll bring my cousin over. We can snack on her belly. 95 00:05:57,441 --> 00:05:58,733 Don't. That's gross. 96 00:05:58,817 --> 00:06:01,736 - That's Izzy. I gotta go. - No, don't. No. 97 00:06:01,987 --> 00:06:03,237 Don't go. 98 00:06:03,989 --> 00:06:05,489 Are you going to be really late? 99 00:06:05,574 --> 00:06:07,867 No, because I have plans for your boobies later. 100 00:06:07,951 --> 00:06:08,993 I don't want you to know. 101 00:06:09,077 --> 00:06:10,327 I'm gonna tell them privately. Don't listen. 102 00:06:10,412 --> 00:06:11,495 Okay. 103 00:06:11,580 --> 00:06:14,248 Okay, we'll talk later. No, you can't. Okay, bye. 104 00:06:14,332 --> 00:06:15,624 I heard. 105 00:06:16,835 --> 00:06:18,294 Honey, 106 00:06:18,378 --> 00:06:20,296 does it bother you at all that we didn't plan this? 107 00:06:20,380 --> 00:06:22,256 That it just happened? 108 00:06:22,549 --> 00:06:25,593 What are you talking about? Not at all. 109 00:06:27,262 --> 00:06:29,180 It's gonna be great. 110 00:06:29,723 --> 00:06:31,932 - Really? - Yeah. 111 00:06:34,352 --> 00:06:37,521 If you got him strippers, I'm going to have to take you down. 112 00:06:37,606 --> 00:06:39,148 Come on, Jenna. You know I'm not into that. 113 00:06:46,823 --> 00:06:49,325 Where did you find them? 114 00:06:50,535 --> 00:06:51,577 It's your wedding, man. 115 00:06:51,661 --> 00:06:53,829 Like your brothers are gonna let you down. 116 00:06:53,914 --> 00:06:55,372 So beautiful. 117 00:07:04,591 --> 00:07:05,883 Oh, fuck. 118 00:07:07,052 --> 00:07:08,552 - You all right, man? - Yeah, I'm fine. 119 00:07:08,637 --> 00:07:10,429 It's okay, man. Let it out, buddy. 120 00:07:10,514 --> 00:07:12,139 - Is he okay? - Yeah, fine. 121 00:07:12,224 --> 00:07:14,558 - No, no. He's fine. - He does this all the time. 122 00:07:14,643 --> 00:07:18,896 It's very hard for him, you know, because his mother was a lesbian, 123 00:07:18,980 --> 00:07:21,398 and she passed away very recently. 124 00:07:21,483 --> 00:07:22,650 You guys should just keep going. 125 00:07:22,734 --> 00:07:25,194 You gotta push through because what you're doing is beautiful. 126 00:07:25,278 --> 00:07:26,695 I'm fine. I'm all right. 127 00:07:26,780 --> 00:07:28,614 - Come on, let's take a little break. - No, no. 128 00:07:28,698 --> 00:07:31,242 We'll take a little break. Let's go outside, we'll get a little air. 129 00:07:31,326 --> 00:07:34,203 Okay? Girls, back to work. 130 00:07:34,287 --> 00:07:36,747 - I'm sorry. Don't mind me. - Careful, don't slip on the ass beads. 131 00:07:36,832 --> 00:07:38,958 Step over them. There we go. 132 00:07:44,214 --> 00:07:46,590 I just loved knowing, you know? 133 00:07:47,843 --> 00:07:51,762 Like, I saw my whole life laid out in front of me. Perfect. 134 00:07:53,598 --> 00:07:57,101 And then that bitch just yanked it all away from me. 135 00:07:57,644 --> 00:07:58,853 Just… 136 00:08:02,107 --> 00:08:03,983 You know? It's like… 137 00:08:06,611 --> 00:08:07,736 Of course, you know. 138 00:08:07,821 --> 00:08:10,197 You and Jenna are like the same person. 139 00:08:11,158 --> 00:08:13,701 - Now you're having a baby? - Yeah. 140 00:08:14,452 --> 00:08:17,079 - How intense is that? - Pretty intense. 141 00:08:18,874 --> 00:08:20,749 I envy you, you prick. 142 00:08:26,047 --> 00:08:28,090 I quit the cheese company. 143 00:08:28,758 --> 00:08:29,925 What? 144 00:08:31,761 --> 00:08:34,638 Dude, isn't your dad still in the hospital? 145 00:08:36,141 --> 00:08:38,392 I just can't do it anymore, man. 146 00:08:38,476 --> 00:08:42,396 I told my Uncle Gary. I gave him my notice on Friday. 147 00:08:42,480 --> 00:08:44,315 He kind of freaked on me. 148 00:08:44,399 --> 00:08:45,691 I'll bet. 149 00:08:46,318 --> 00:08:50,237 - I told him I'm taking a road trip. - You're taking a road trip? 150 00:08:50,447 --> 00:08:53,032 Wow. Where you going, buddy? Six Flags? 151 00:08:53,116 --> 00:08:54,783 Tierra del Fuego. 152 00:08:55,118 --> 00:08:56,827 On a motorcycle. 153 00:08:58,205 --> 00:09:01,373 But you get nauseous when you leave the ZIP code. 154 00:09:02,876 --> 00:09:04,168 Exactly. 155 00:09:05,295 --> 00:09:08,756 …find the happiness that has eluded your mother and me. 156 00:09:10,300 --> 00:09:11,926 To Eva and Mark! 157 00:09:13,637 --> 00:09:14,845 - Cheers! - Cheers! 158 00:09:14,930 --> 00:09:16,805 - Eva and Mark! - Eva and Mark! 159 00:09:18,099 --> 00:09:19,808 I'm overwhelmed 160 00:09:20,602 --> 00:09:22,978 by this miracle 161 00:09:23,605 --> 00:09:25,314 that has happened to me. 162 00:09:25,398 --> 00:09:28,776 And as happy as I am to see all of you at my wedding, 163 00:09:30,904 --> 00:09:32,863 I'm happiest to see her. 164 00:09:37,035 --> 00:09:38,827 Isn't she beautiful? 165 00:09:39,496 --> 00:09:41,497 She's nothing compared to you. 166 00:09:42,582 --> 00:09:44,917 - Did I get my own "aw"? - You did. 167 00:09:46,836 --> 00:09:48,921 Thank you so much for coming. 168 00:09:49,005 --> 00:09:51,173 We are both overwhelmed. 169 00:09:54,177 --> 00:09:55,344 Oh, no. 170 00:09:55,929 --> 00:09:57,304 I'll be back. 171 00:09:57,389 --> 00:09:58,514 2 o'clock. 172 00:10:11,236 --> 00:10:14,655 - Thought she wasn't coming. - I know. You think he's seen her yet? 173 00:10:14,739 --> 00:10:16,031 Probably. 174 00:10:19,035 --> 00:10:21,662 - Can we talk to you for a second? - All of you? 175 00:10:21,746 --> 00:10:24,623 Arianna, what are you doing here? You know he's gonna go crazy. 176 00:10:24,708 --> 00:10:27,334 What do you want me to do, Chris? Hide under a rock? 177 00:10:27,419 --> 00:10:29,420 No, but a little sensitivity might be nice. 178 00:10:29,504 --> 00:10:30,546 He's a wreck, Ari. 179 00:10:30,630 --> 00:10:32,047 Come on, we're asking you. Don't do this. 180 00:10:32,132 --> 00:10:34,508 Do what? I'm not doing anything. 181 00:10:34,718 --> 00:10:35,843 Shit. 182 00:10:36,970 --> 00:10:38,971 What are you doing here? 183 00:10:39,514 --> 00:10:41,473 They're my friends, too. 184 00:10:42,600 --> 00:10:43,934 Have another drink, Izzy. 185 00:10:44,019 --> 00:10:45,144 Ari. 186 00:10:45,603 --> 00:10:46,729 Ari! 187 00:10:47,439 --> 00:10:49,148 There are, like, 500 people here. 188 00:10:49,232 --> 00:10:51,608 If you can't stand the sight of me, just ignore me. 189 00:10:51,693 --> 00:10:53,360 Can't stand the… 190 00:10:53,945 --> 00:10:57,614 Hey, hey! I am trying to start over here, okay? 191 00:10:57,949 --> 00:11:00,659 How am I supposed to do that if you keep popping up everywhere? 192 00:11:00,744 --> 00:11:04,330 Izzy, I'm moving on with my life. You should do the same. 193 00:11:05,999 --> 00:11:09,251 How can you be so blind? Look at this! This should've been us. 194 00:11:09,336 --> 00:11:11,879 That's what you always wanted, ever since you were 16 years old. 195 00:11:11,963 --> 00:11:14,089 That's what you always wanted with me. 196 00:11:14,174 --> 00:11:16,300 You better get him out of here. 197 00:11:17,052 --> 00:11:18,344 Oh, fuck. 198 00:11:19,971 --> 00:11:22,598 - I took you to your fucking prom! - No, no, no. 199 00:11:22,682 --> 00:11:24,975 I took that bitch to her fucking prom! 200 00:11:25,060 --> 00:11:27,603 - Come on. You sound like an asshole. - She's totally not worth it. 201 00:11:27,687 --> 00:11:30,105 I know, I know. I'm so over that fucking girl. 202 00:11:33,568 --> 00:11:34,818 I'll be back! 203 00:11:43,953 --> 00:11:47,623 You're dancing. You're dancing. You're rocking the salsa beat. 204 00:11:51,336 --> 00:11:53,045 Come on. Hey. 205 00:11:54,089 --> 00:11:56,799 - What the hell did you do? - Nothing. He was fine until… 206 00:11:56,883 --> 00:11:58,217 He's not fine. He's scared. 207 00:11:58,301 --> 00:11:59,343 He's not scared. 208 00:11:59,427 --> 00:12:01,011 Is that why he's screaming, then, Chris? 209 00:12:01,096 --> 00:12:04,348 He's screaming 'cause he saw you coming down the… 210 00:12:04,808 --> 00:12:06,016 That's great. 211 00:12:06,101 --> 00:12:08,060 Why don't you just stay here and have a good time? 212 00:12:08,144 --> 00:12:09,436 Relax. I'll go change him. 213 00:12:09,521 --> 00:12:11,063 Give me a break. 214 00:12:11,147 --> 00:12:13,524 Lisa. Wait up. 215 00:12:21,032 --> 00:12:22,866 How much longer am I supposed to put up with this? 216 00:12:39,551 --> 00:12:41,427 What are you drinking? 217 00:12:42,554 --> 00:12:45,055 I'm trying to decide how drunk I want to be. 218 00:12:46,349 --> 00:12:48,267 I think I'll go with a beer, please. 219 00:12:48,351 --> 00:12:51,019 Yeah, could I have one, too? Thanks. 220 00:12:53,231 --> 00:12:54,940 Have we met before? 221 00:12:55,733 --> 00:12:57,526 Do I look familiar? 222 00:12:58,027 --> 00:12:59,111 No. 223 00:13:00,071 --> 00:13:02,322 - Okay, I'm Kim. - Michael. 224 00:13:02,407 --> 00:13:04,950 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 225 00:13:05,827 --> 00:13:09,830 - So, are you a friend of the groom's? - Since preschool, actually. 226 00:13:11,249 --> 00:13:13,167 - That's really cute. - Yeah. Blocks. 227 00:13:14,377 --> 00:13:16,795 Can you just excuse me? 228 00:13:19,716 --> 00:13:20,924 Hello. 229 00:13:21,009 --> 00:13:23,260 Yeah, I'm coming. Right now. 230 00:13:23,928 --> 00:13:25,095 Bye. 231 00:13:25,930 --> 00:13:29,725 I'm with three friends that have wanted to leave since we got here. 232 00:13:30,477 --> 00:13:32,978 Would you wait? I'll be right back. 233 00:14:12,852 --> 00:14:13,977 It's true. 234 00:14:14,062 --> 00:14:16,146 Every single one of my friends are married. 235 00:14:16,231 --> 00:14:17,648 It's like they're all in a cult, 236 00:14:17,732 --> 00:14:19,733 and completely obsessed with me joining. 237 00:14:19,817 --> 00:14:24,029 They're like, "If you don't get married soon, you'll be too old to have a baby." 238 00:14:24,113 --> 00:14:27,115 Guess what? I don't want to have a baby. 239 00:14:27,200 --> 00:14:31,495 I certainly don't think I should be bullied into it just because I have a vagina. 240 00:14:31,996 --> 00:14:34,456 - I'm Ken. - Danielle. 241 00:14:40,004 --> 00:14:41,838 Isn't this fantastic? 242 00:14:43,091 --> 00:14:44,758 Yeah. It's pretty crazy, huh? 243 00:14:44,842 --> 00:14:47,844 It's like a little condominium or something. 244 00:14:47,929 --> 00:14:49,096 Yeah. 245 00:14:49,389 --> 00:14:50,847 Mind if I… 246 00:14:51,849 --> 00:14:53,308 Yeah, please. 247 00:15:00,775 --> 00:15:02,442 So do you have a girlfriend? 248 00:15:06,489 --> 00:15:07,656 Yeah. 249 00:15:08,825 --> 00:15:12,035 A little hesitation there. Having a crisis, are we? 250 00:15:12,120 --> 00:15:15,914 - Do I look like I'm having a crisis? - Everyone I know is having a crisis. 251 00:15:15,999 --> 00:15:18,458 I know you're not supposed to get them until mid-life, but 252 00:15:18,543 --> 00:15:20,836 I think something's happened to our metabolisms. 253 00:15:20,920 --> 00:15:22,546 Our metabolisms? 254 00:15:23,089 --> 00:15:25,299 Yeah, I mean, the world is moving so fast now 255 00:15:25,383 --> 00:15:27,467 and we're all chasing something so fast 256 00:15:27,552 --> 00:15:30,721 that we start freaking out way before our parents did. 257 00:15:31,431 --> 00:15:32,931 Feel my heart. 258 00:15:38,646 --> 00:15:40,439 Feel how fast it is? 259 00:15:41,733 --> 00:15:43,191 That's a fast heart. 260 00:15:43,484 --> 00:15:46,486 Because we don't ever stop to breathe anymore. 261 00:15:48,156 --> 00:15:50,407 You gotta remember to breathe, or you'll die. 262 00:15:54,162 --> 00:15:55,287 Oh, sorry. 263 00:15:55,371 --> 00:15:56,622 - Hey! - Hey. 264 00:15:56,706 --> 00:15:58,165 Have you seen Michael anywhere? 265 00:15:58,249 --> 00:15:59,333 No. 266 00:15:59,500 --> 00:16:01,168 Okay. Carry on. 267 00:16:04,964 --> 00:16:07,049 And don't worry, because crises… 268 00:16:07,634 --> 00:16:09,635 Crisises? 269 00:16:09,719 --> 00:16:11,803 I think it's "crises." Go with "crises." 270 00:16:11,888 --> 00:16:13,597 Right. Like I said, 271 00:16:14,057 --> 00:16:16,600 crises, well, they come and go. 272 00:16:16,684 --> 00:16:18,101 Sometimes. 273 00:16:19,854 --> 00:16:22,814 Sometimes they don't really feel like they're going anywhere. 274 00:16:22,899 --> 00:16:26,401 - You're having a permanent crisis? - I don't know. Maybe. 275 00:16:27,987 --> 00:16:30,822 I've just been thinking about my life lately and 276 00:16:31,783 --> 00:16:33,784 everything feels pretty planned out. 277 00:16:33,868 --> 00:16:35,160 You know? 278 00:16:35,536 --> 00:16:38,830 It's like I know everything that's going to happen. 279 00:16:39,540 --> 00:16:41,667 There are no more surprises. 280 00:16:42,835 --> 00:16:44,961 - That is so boring. - I know. 281 00:16:50,259 --> 00:16:53,011 - So what do you do? - Complain, I guess. 282 00:16:55,348 --> 00:16:58,392 No, like, what do you… Like, what do you do? 283 00:16:58,476 --> 00:16:59,851 Oh, you mean "what do I do" what do I do? 284 00:16:59,936 --> 00:17:02,270 - Yeah. - Sorry. I'm an architect. 285 00:17:03,981 --> 00:17:05,065 How about you? 286 00:17:05,149 --> 00:17:06,775 - I'm a musician. - Oh, cool. 287 00:17:06,859 --> 00:17:08,527 - A flutist. - Oh, real cool. 288 00:17:08,611 --> 00:17:11,488 Yeah. I mean, I study other things, too. I'm not an idiot. 289 00:17:11,572 --> 00:17:13,532 But, if I could do anything, 290 00:17:13,616 --> 00:17:17,327 I would love to be able to do that when I finish school. 291 00:17:17,787 --> 00:17:19,579 You're graduating this year? 292 00:17:20,665 --> 00:17:24,876 Two more years. Wow. Look at you. Two more years. 293 00:17:25,044 --> 00:17:26,169 Yeah. 294 00:17:26,379 --> 00:17:30,048 Well, don't rush it. College was the best time of my life. 295 00:17:30,133 --> 00:17:32,175 Reminiscing already, huh? 296 00:17:39,142 --> 00:17:40,809 I should get back. 297 00:17:41,394 --> 00:17:43,979 - To your crisis? - My crisis awaits. 298 00:17:45,606 --> 00:17:47,274 - Shall we? - Yeah. 299 00:17:47,483 --> 00:17:48,650 Okay. 300 00:17:48,985 --> 00:17:50,986 Careful. I'll help you up. 301 00:18:05,668 --> 00:18:07,252 - Are you okay? - Yeah. 302 00:18:07,336 --> 00:18:08,420 Yeah? 303 00:18:08,504 --> 00:18:11,757 - I guess that's a cool tree, huh? - Yeah, I like that tree. 304 00:18:11,924 --> 00:18:13,592 All right, well, 305 00:18:14,135 --> 00:18:16,762 there are my friends, so I guess I'll see you around? 306 00:18:16,846 --> 00:18:18,764 Yeah. Cool. 307 00:18:18,931 --> 00:18:20,098 Cool. 308 00:18:22,852 --> 00:18:26,021 Do you, like, want my phone number or something? 309 00:18:30,651 --> 00:18:33,153 Yeah. That'd be good. 310 00:18:33,946 --> 00:18:35,030 Yeah? 311 00:18:35,948 --> 00:18:37,616 Do you have a pen? 312 00:18:38,951 --> 00:18:39,993 No. 313 00:18:41,704 --> 00:18:44,289 Well, if you want to come by campus sometime, 314 00:18:44,373 --> 00:18:47,959 I get out at 5:00 on Monday, Wednesdays and Fridays. 315 00:18:48,044 --> 00:18:50,796 I usually meet my friends at the Terrace. 316 00:18:51,380 --> 00:18:52,506 Sure. 317 00:18:54,342 --> 00:18:55,509 Okay. 318 00:19:01,390 --> 00:19:02,474 Bye. 319 00:19:14,529 --> 00:19:15,570 Look at her. 320 00:19:15,655 --> 00:19:18,907 Six weeks, and she's already screwing somebody else. 321 00:19:19,367 --> 00:19:22,410 Dude, ease up. He's obviously gay. 322 00:19:24,413 --> 00:19:26,414 - What? - He's gay. 323 00:19:26,707 --> 00:19:29,668 Look at him. No straight man looks that good. 324 00:19:29,752 --> 00:19:31,169 You think? 325 00:19:31,254 --> 00:19:32,712 Yeah. I mean, 326 00:19:33,214 --> 00:19:36,758 you know, he doesn't look that good to me, but he looks good. 327 00:19:43,099 --> 00:19:45,433 Caught you! You've been hiding from me. 328 00:19:45,560 --> 00:19:47,102 No, I've been right here the whole time. 329 00:19:47,228 --> 00:19:49,354 Don't worry. You missed her throwing the garter belt. 330 00:19:49,438 --> 00:19:52,023 Did you see how beautiful Lisa's baby is? 331 00:19:52,108 --> 00:19:53,358 He's beautiful. 332 00:19:53,442 --> 00:19:57,445 You know, I thought I wanted a girl, but now I think I want a boy. 333 00:19:57,530 --> 00:19:59,948 - What do you want? - A girl. 334 00:20:01,033 --> 00:20:02,284 Me, too. 335 00:20:13,296 --> 00:20:15,797 Okay, so why are you staring at me? 336 00:20:15,882 --> 00:20:17,966 What would you do if I died? 337 00:20:21,429 --> 00:20:23,221 Iron my dark suit. 338 00:20:25,266 --> 00:20:27,767 Would you even notice if I was gone? 339 00:20:28,895 --> 00:20:30,645 Trust me. I'd notice. 340 00:20:33,274 --> 00:20:34,941 So, you'd do what? 341 00:20:36,319 --> 00:20:39,446 Go out and get some young thing 342 00:20:39,655 --> 00:20:42,324 that would sit here in silence and smile? 343 00:20:44,744 --> 00:20:46,828 Do you have anybody in mind? 344 00:20:51,459 --> 00:20:54,502 You know, the other day I actually felt jealous 345 00:20:54,629 --> 00:20:56,338 of my own daughter? 346 00:20:57,798 --> 00:21:01,134 - Do you know why? - I'm sure you're going to tell me. 347 00:21:01,344 --> 00:21:03,637 The way Michael looked at her. 348 00:21:04,305 --> 00:21:05,597 Did you see that? 349 00:21:05,681 --> 00:21:09,017 - Anna, there is no point… - Like he had to have her. 350 00:21:09,310 --> 00:21:13,021 Just once I would like to know what that's like. Just once. 351 00:21:13,314 --> 00:21:15,857 Well, I do have to have you, darling. 352 00:21:16,692 --> 00:21:18,693 It's a contractual thing. 353 00:21:23,324 --> 00:21:25,200 Go ahead, crack another joke. 354 00:21:25,326 --> 00:21:26,493 Jesus. 355 00:21:28,245 --> 00:21:29,537 Oh, look. 356 00:21:30,581 --> 00:21:33,041 Our bed just got more comfortable. 357 00:21:34,085 --> 00:21:35,126 Chris! 358 00:21:35,211 --> 00:21:38,713 Chris, what the hell are you doing? You've been in there for 20 minutes! 359 00:21:38,839 --> 00:21:41,299 - Just give me one minute. - No! I have given you 20! 360 00:21:41,384 --> 00:21:43,134 Now get out here and give me a hand! 361 00:21:43,219 --> 00:21:48,056 Matthew is screaming, I have piss all over me and I can't find any binkies. 362 00:22:07,243 --> 00:22:09,369 - Who is it? - It's Marvin from next door. 363 00:22:09,453 --> 00:22:11,538 Your front porch is on fire! 364 00:22:16,210 --> 00:22:18,628 - Hey. No, don't say anything. - Get out. 365 00:22:18,754 --> 00:22:21,506 I'm going crazy without you. I love you. 366 00:22:21,590 --> 00:22:23,758 - I'm serious. - I fucking love you. 367 00:22:23,884 --> 00:22:25,343 Come on, look at you. You're so beautiful. 368 00:22:25,428 --> 00:22:26,511 I'm calling the police, that's what I'm doing. 369 00:22:26,595 --> 00:22:28,221 No, no, you're not. 370 00:22:28,764 --> 00:22:29,806 - Give me the phone! - No! 371 00:22:29,932 --> 00:22:31,016 - Give me the phone! - No! 372 00:22:31,100 --> 00:22:33,018 Just listen to me for a second! 373 00:22:33,102 --> 00:22:36,396 Look me in the eye and tell me that you don't love me anymore. 374 00:22:36,480 --> 00:22:38,606 I don't love you anymore. 375 00:22:41,777 --> 00:22:44,571 - I refuse to accept that. - Izzy, go home! 376 00:22:47,616 --> 00:22:50,076 - You really want me to leave? - Yes! 377 00:22:53,164 --> 00:22:56,124 - That's what you're saying? - That's what I'm saying. 378 00:22:58,586 --> 00:22:59,627 Okay. 379 00:23:04,592 --> 00:23:05,759 Ari, 380 00:23:09,972 --> 00:23:11,765 I love you forever. 381 00:23:31,494 --> 00:23:33,161 It's me. Open up. 382 00:23:34,789 --> 00:23:36,164 I'm coming! 383 00:23:41,295 --> 00:23:43,088 - You have to come with me. - Where? 384 00:23:43,172 --> 00:23:44,672 South America. 385 00:23:45,007 --> 00:23:46,257 Okay. 386 00:23:46,342 --> 00:23:48,635 I need a wingman, man. I can't do this alone. 387 00:23:48,719 --> 00:23:50,261 Yeah, sure. Absolutely. 388 00:23:50,346 --> 00:23:51,888 - Really? - Yeah. 389 00:23:52,681 --> 00:23:55,308 Hey, you got any ice? I think I broke my hand. 390 00:23:55,392 --> 00:23:58,895 You're not gonna believe this, Izzy, but I actually keep ice in the freezer. 391 00:23:59,021 --> 00:24:00,355 You're really coming with me? 392 00:24:00,439 --> 00:24:01,523 No talking! 393 00:24:02,399 --> 00:24:03,525 "During this trimester, 394 00:24:03,651 --> 00:24:05,944 "women have to carefully inspect the things they're feeling 395 00:24:06,028 --> 00:24:08,738 "because hormonal changes can make upsets and worries 396 00:24:08,864 --> 00:24:10,198 "seem larger than they are." 397 00:24:10,324 --> 00:24:11,908 Tell me about it. 398 00:24:12,201 --> 00:24:13,618 No, that's my nut. 399 00:24:13,702 --> 00:24:17,872 "In isolation, one's anxieties become disproportionate. 400 00:24:18,165 --> 00:24:19,457 "Talking things out with your partner 401 00:24:19,542 --> 00:24:22,168 "is a way of exorcising fears on both sides 402 00:24:22,253 --> 00:24:25,505 "or at least not allowing them to become overwhelming." 403 00:24:25,589 --> 00:24:26,881 Did you get that? 404 00:24:27,216 --> 00:24:29,509 It says you can't hold everything inside. 405 00:24:30,010 --> 00:24:31,886 Yeah. So what about you? 406 00:24:32,012 --> 00:24:33,805 - What? - What are you holding inside 407 00:24:33,889 --> 00:24:36,015 you feel like you want to let out? 408 00:24:39,520 --> 00:24:40,520 What? 409 00:24:40,604 --> 00:24:42,063 - What? You asked! - Oh, my God! 410 00:24:42,189 --> 00:24:44,649 - I've been holding that in all day! - You're disgusting! Michael! 411 00:24:44,733 --> 00:24:46,568 I don't want your farts on me. 412 00:24:46,694 --> 00:24:49,154 Come on, turn the TV off. I'm serious. 413 00:24:49,238 --> 00:24:51,406 I want to know what you're feeling. 414 00:24:52,074 --> 00:24:53,867 I'm feeling that… 415 00:24:55,202 --> 00:24:57,370 What I'm feeling, me, 416 00:24:58,080 --> 00:24:59,831 is that, in general… 417 00:24:59,915 --> 00:25:03,042 Wow. You are an enormous loser, you know that? 418 00:25:03,127 --> 00:25:06,171 Well, you're in love with a loser, and only a loser could love a loser. 419 00:25:06,255 --> 00:25:08,131 - Are you nine? - Ten. 420 00:25:09,633 --> 00:25:11,759 Okay, fine. I'll go. 421 00:25:12,887 --> 00:25:15,221 I feel like we should buy a house. 422 00:25:24,440 --> 00:25:26,191 You got to be fucking kidding me. 423 00:25:26,275 --> 00:25:27,650 I'll get it! 424 00:25:32,740 --> 00:25:34,073 - Hi. - Hi. 425 00:25:34,742 --> 00:25:35,867 What are you doing here? 426 00:25:35,951 --> 00:25:38,578 Kenny's coming with me to South America. 427 00:25:38,954 --> 00:25:40,246 You're really serious about that? 428 00:25:40,331 --> 00:25:41,664 Hell, yes. 429 00:25:42,249 --> 00:25:45,084 - I should go with you. - Yeah, right. 430 00:25:47,796 --> 00:25:51,799 Lisa's driving me out of my fucking mind. I can't take it anymore. 431 00:25:52,343 --> 00:25:54,427 - Where's Kenny? - He's… 432 00:25:56,096 --> 00:25:57,513 You just got another promotion 433 00:25:57,640 --> 00:25:59,599 and my parents can help with the down payment. 434 00:25:59,683 --> 00:26:01,309 I just don't think it's such a good idea. 435 00:26:01,435 --> 00:26:03,519 Why? Their parents did it for them. 436 00:26:03,646 --> 00:26:05,063 And you know, a monthly mortgage payment 437 00:26:05,147 --> 00:26:07,232 probably isn't that much more than we're spending on rent. 438 00:26:07,316 --> 00:26:08,900 It's not really about the money, Jenna. 439 00:26:08,984 --> 00:26:11,569 Then what is it? I wouldn't dare mention the M-word 440 00:26:11,654 --> 00:26:14,864 because I know how any conversation about that totally freaks you out. 441 00:26:14,990 --> 00:26:17,325 I told you I'd marry you when you could name three couples 442 00:26:17,451 --> 00:26:19,577 you know personally that have lasted more than five years. 443 00:26:19,662 --> 00:26:22,580 Yeah, and I still only have my parents and that cute couple from the pond. 444 00:26:22,665 --> 00:26:25,833 - Ducks don't count. - They mate for life, come on. 445 00:26:29,713 --> 00:26:31,339 What is it, baby? 446 00:26:32,299 --> 00:26:34,217 What are you afraid of? 447 00:26:37,388 --> 00:26:40,014 I don't know. It just seems so, like, 448 00:26:41,308 --> 00:26:42,475 final. 449 00:26:43,978 --> 00:26:45,186 Final. 450 00:26:47,147 --> 00:26:50,275 Wow. We're about to become a family, Michael. 451 00:26:50,359 --> 00:26:51,943 I know. I didn't mean it like that. 452 00:26:52,027 --> 00:26:53,569 If you aren't up for this, tell me now, 453 00:26:53,696 --> 00:26:55,613 - because otherwise, what are we doing? - I am! I'm excited! 454 00:26:55,698 --> 00:26:56,864 No one forced you into this. 455 00:26:56,991 --> 00:26:58,658 You had the chance to tell me in the beginning! 456 00:26:58,742 --> 00:27:00,535 Will you calm down? Your hormones are freaking out. 457 00:27:00,661 --> 00:27:02,245 Oh, my God! Don't blame this on my hormones. 458 00:27:02,371 --> 00:27:03,621 You couldn't get more obvious. 459 00:27:03,706 --> 00:27:06,040 I'm saying what your magazine said, and we're doing it. 460 00:27:06,166 --> 00:27:09,168 - Doing what? - We're talking about how we feel. 461 00:27:17,011 --> 00:27:18,678 - You're right. - What? 462 00:27:18,762 --> 00:27:20,513 I'm sorry, I couldn't… I'm all the way over here. 463 00:27:20,597 --> 00:27:22,432 I couldn't hear you very well. What'd you say? 464 00:27:22,558 --> 00:27:24,100 I said you were right. 465 00:27:24,226 --> 00:27:26,561 Oh, I'm right. 466 00:27:27,896 --> 00:27:29,272 Am I right? 467 00:27:31,734 --> 00:27:33,484 You want to make a home with me, right? 468 00:27:33,569 --> 00:27:34,694 Yes. 469 00:27:35,237 --> 00:27:38,406 - Because if you don't, that's fine. - Look at me. 470 00:27:39,074 --> 00:27:40,199 I do. 471 00:27:41,452 --> 00:27:45,371 Good. Because if you didn't, I'd have to kill you in your sleep. 472 00:27:45,622 --> 00:27:49,042 - And that would just ruin everything. - Yeah, that would suck. 473 00:27:50,753 --> 00:27:52,086 I love you. 474 00:27:53,130 --> 00:27:54,547 I love you. 475 00:28:00,888 --> 00:28:02,388 I'm sorry. 476 00:28:06,477 --> 00:28:09,145 She just makes everything impossible, man. 477 00:28:09,563 --> 00:28:11,522 It's like anything I try to do 478 00:28:11,607 --> 00:28:15,026 makes her feel like she's losing control of the baby. 479 00:28:15,110 --> 00:28:16,277 Yeah. 480 00:28:16,737 --> 00:28:18,488 Hey. What's up? 481 00:28:18,781 --> 00:28:20,823 Nothing at the moment. 482 00:28:22,242 --> 00:28:23,951 Are you going with Izzy? 483 00:28:24,078 --> 00:28:25,828 - Where? - To South America. 484 00:28:25,954 --> 00:28:27,455 Oh, yeah. No. 485 00:28:27,581 --> 00:28:29,832 What? You just said you were coming. 486 00:28:29,958 --> 00:28:31,834 I know, buddy, but my life is perfect here. 487 00:28:31,960 --> 00:28:33,711 Why would I leave? Come on. 488 00:28:33,796 --> 00:28:35,213 Hi. I'm Danielle. 489 00:28:35,297 --> 00:28:36,422 See what I mean? 490 00:28:36,507 --> 00:28:38,216 Hi, I'm Chris. 491 00:28:38,300 --> 00:28:39,884 - Hi. - We met at the wedding. 492 00:28:39,968 --> 00:28:42,428 Yeah, hi. Yeah, we met at the wedding. 493 00:28:42,763 --> 00:28:45,348 Wait a minute. Wait a minute. I'm going to stop for a second here. 494 00:28:45,474 --> 00:28:48,643 Excuse me, how is your life here so perfect? 495 00:28:48,769 --> 00:28:49,977 Can you just run that by me? 496 00:28:50,104 --> 00:28:51,896 Because I remember when you graduated, 497 00:28:51,980 --> 00:28:53,689 you were gonna go save the Africans. 498 00:28:53,816 --> 00:28:54,899 Save the children? 499 00:28:54,983 --> 00:28:56,692 Whatever. You were gonna go save them. 500 00:28:56,819 --> 00:28:58,486 And now you're tending bar 501 00:28:58,612 --> 00:29:00,571 and you're screwing a different girl every other night? 502 00:29:00,656 --> 00:29:02,824 What's funny about that is you're at that bar more than I am. 503 00:29:02,950 --> 00:29:05,410 And secondly, dude, I'm not screwing a different girl every other night. 504 00:29:05,494 --> 00:29:06,536 I'm just not. 505 00:29:06,662 --> 00:29:08,746 Okay, you're right. It's every night. 506 00:29:08,831 --> 00:29:11,457 - You're an asshole. - What? It's better that she knows now. 507 00:29:11,542 --> 00:29:12,583 It's better you know now. 508 00:29:12,668 --> 00:29:13,918 He does what he wants, I do what I want. 509 00:29:14,002 --> 00:29:15,420 Jesus, do you hear that? She's perfect. 510 00:29:15,504 --> 00:29:16,671 You're perfect. I'm in love with you. 511 00:29:16,797 --> 00:29:17,922 Do you have a sister for him, maybe? 512 00:29:18,006 --> 00:29:20,758 Yeah, I'm very happy for both of you, but I'm offering you an opportunity here, 513 00:29:20,843 --> 00:29:22,927 and you're gonna miss it, you're gonna blow it. 514 00:29:23,011 --> 00:29:26,097 Take a risk. Take a chance. That's what you used to tell me. 515 00:29:26,181 --> 00:29:27,765 When are we gonna get a chance to do this again? 516 00:29:27,850 --> 00:29:30,685 When we're 50, on, like, some Norwegian Cruise 517 00:29:30,811 --> 00:29:33,271 with these fat girls in floaties. 518 00:29:33,355 --> 00:29:35,440 I'm telling you, you're 29 years old, Kenny. 519 00:29:35,524 --> 00:29:37,942 - I'm 28. - No, you're 29. 520 00:29:38,026 --> 00:29:39,318 Thank you. 521 00:29:39,736 --> 00:29:41,154 Shit, I am. 522 00:29:41,488 --> 00:29:44,699 Well, you're gonna be sitting in that same chair in 20 years 523 00:29:44,825 --> 00:29:48,327 and you're gonna be wondering, "Why didn't I take this chance with Izzy? 524 00:29:48,412 --> 00:29:51,914 "Why didn't I do something exciting with my life 525 00:29:52,040 --> 00:29:54,375 "instead of ice-fishing on Lake Mendota?" 526 00:29:56,545 --> 00:29:59,881 See, what you're not getting, Izzy, is that I like ice-fishing. 527 00:30:00,007 --> 00:30:02,508 Ice-fishing makes me happy. It does. 528 00:30:02,593 --> 00:30:04,802 And don't come in here and start editing my life 529 00:30:04,887 --> 00:30:07,847 just 'cause you're not happy with yours. Don't do it. 530 00:30:08,724 --> 00:30:11,017 No, that's what you're doing. 531 00:30:15,397 --> 00:30:16,564 No, I was… 532 00:30:18,358 --> 00:30:22,528 - Wait, where you going? - I am going to put my blue balls to bed. 533 00:30:31,371 --> 00:30:32,747 Good night. 534 00:31:22,297 --> 00:31:23,631 Good night. 535 00:31:47,531 --> 00:31:48,948 Good night. 536 00:31:57,541 --> 00:31:59,709 - Night. - Good night. 537 00:31:59,960 --> 00:32:02,003 - I love you. - Me, too, you. 538 00:32:10,971 --> 00:32:14,265 So I was just thinking that if we move the garage from where it currently sits, 539 00:32:14,349 --> 00:32:15,683 there's no reason why this atrium 540 00:32:15,809 --> 00:32:18,102 couldn't be pulled up the entire height of the building. 541 00:32:18,186 --> 00:32:19,687 So that way, it's the middle of winter, 542 00:32:19,813 --> 00:32:22,565 and all these people get to look out their window and see trees 543 00:32:22,691 --> 00:32:24,275 and maybe even birds. 544 00:32:24,359 --> 00:32:27,028 - What sorts of birds? - Shut up, Ryan. 545 00:32:27,154 --> 00:32:28,362 - Like, what species… - Shut up, Ryan. 546 00:32:28,488 --> 00:32:30,364 - Sorry. - Dick. 547 00:32:30,699 --> 00:32:32,867 - That's really interesting, Michael. - Thank you. 548 00:32:32,993 --> 00:32:35,661 I'm just a little concerned about cost. 549 00:32:36,038 --> 00:32:38,039 What do you think, Chris? 550 00:32:41,001 --> 00:32:43,336 I think I'm going to leave my wife. 551 00:32:44,004 --> 00:32:46,881 - So, have you told her yet? - No, not yet. 552 00:32:50,052 --> 00:32:53,054 I don't know how I'm going to do that, but… 553 00:32:54,348 --> 00:32:57,892 I just know that I'm tired of being told how much I suck. 554 00:32:59,353 --> 00:33:00,561 Oh, man. 555 00:33:02,564 --> 00:33:06,400 I thought if I had a kid with her, it would bring us closer together. 556 00:33:06,526 --> 00:33:09,070 Not make us want to kill each other. 557 00:33:10,238 --> 00:33:12,156 I'm trapped, Mike. 558 00:33:12,240 --> 00:33:14,033 I'm fucking trapped. 559 00:33:48,485 --> 00:33:50,736 - Hey. - Hey. 560 00:33:52,406 --> 00:33:54,365 It's so funny, I was… 561 00:33:54,449 --> 00:33:57,743 I was driving by and I remembered that you said you hang out here. 562 00:33:57,828 --> 00:33:59,495 Drive by here often? 563 00:33:59,621 --> 00:34:02,289 - Thinking of becoming a flutist. - Nice. 564 00:34:02,416 --> 00:34:05,334 - I hear this is the place. - Yeah. It's pretty good. 565 00:34:05,460 --> 00:34:07,837 So you weren't coming here to see me? 566 00:34:08,422 --> 00:34:10,005 I had a meeting. 567 00:34:13,468 --> 00:34:16,053 - Do you want a ride? I have a car. - I live really close. 568 00:34:16,138 --> 00:34:17,179 I'll take you. 569 00:34:17,305 --> 00:34:21,851 - Oh, no. Honestly, it's, like, really close. - I'll take you. I'll take you. Come on. 570 00:34:21,977 --> 00:34:23,102 Okay. 571 00:34:24,312 --> 00:34:26,731 - Well, it's good to see you. - It's good to see you, too. 572 00:34:26,815 --> 00:34:29,108 - So, where am I going? - Straight ahead. 573 00:34:29,818 --> 00:34:32,737 So, what did you do after I left the wedding? 574 00:34:32,821 --> 00:34:35,364 Just, you know, hung out with my friends and stuff. 575 00:34:35,490 --> 00:34:37,199 Don't you love weddings? 576 00:34:37,325 --> 00:34:39,452 Actually, no. They make me pretty depressed. 577 00:34:39,536 --> 00:34:42,163 - Why? - I don't know. They just… 578 00:34:42,289 --> 00:34:44,415 They always seem so forced to me, you know? 579 00:34:44,499 --> 00:34:45,916 I mean, if you love somebody, 580 00:34:46,001 --> 00:34:49,712 why do you need a photo album of drunk people in tuxedos to prove it? 581 00:34:49,838 --> 00:34:52,131 Wow. How do you really feel? 582 00:34:53,675 --> 00:34:56,594 Did you know that when the institution of marriage was created, 583 00:34:56,678 --> 00:34:59,305 people only lived to be 30 years old? 584 00:34:59,389 --> 00:35:00,806 I'd be dying next year. 585 00:35:01,349 --> 00:35:04,143 I would wear the hottest dress to your funeral. 586 00:35:07,856 --> 00:35:10,149 - I live here. - Oh, here? 587 00:35:10,567 --> 00:35:12,318 - Okay. - Yeah. 588 00:35:12,819 --> 00:35:15,154 - You do live close. - I told you. 589 00:35:16,573 --> 00:35:19,325 So, that whole day was like a nightmare for you, huh? 590 00:35:19,409 --> 00:35:22,745 All those relationships dissolving before your eyes. 591 00:35:23,830 --> 00:35:26,165 Well, it wasn't completely awful. 592 00:35:30,170 --> 00:35:32,713 What are you doing for the long weekend? 593 00:35:32,839 --> 00:35:35,716 I mean, almost all my friends are going out of town. 594 00:35:37,177 --> 00:35:39,345 I don't know. I just was going to… 595 00:35:41,181 --> 00:35:42,681 I don't know. 596 00:35:44,392 --> 00:35:47,061 Do you want to go to a party with me? 597 00:35:53,902 --> 00:35:54,985 Sure. 598 00:35:55,070 --> 00:35:56,237 - Yeah? - Yeah. 599 00:35:56,363 --> 00:35:57,655 Okay, cool. 600 00:35:57,739 --> 00:36:01,408 Here. Let me give you this. 601 00:36:01,535 --> 00:36:04,203 - Nice pen. - Thanks. I like purple. 602 00:36:06,706 --> 00:36:10,042 - Don't even think about standing me up. - Okay. 603 00:36:11,878 --> 00:36:13,212 All right. 604 00:36:16,383 --> 00:36:17,925 - Bye. - See you. 605 00:36:32,107 --> 00:36:33,649 - Hey! - Where are you? 606 00:36:33,984 --> 00:36:36,110 I called the office. They said you weren't there. 607 00:36:36,236 --> 00:36:38,028 I'm just on my way home. Why? What's going on? 608 00:36:38,113 --> 00:36:39,947 We have a sonogram. Did you forget? 609 00:36:40,073 --> 00:36:43,617 Oh, my God. Jenna, I totally did. I'm sorry. When? 610 00:36:43,743 --> 00:36:46,036 5:45. Get here soon. We can still make it. 611 00:36:46,121 --> 00:36:48,497 Okay. I'll be there in 10 minutes. 612 00:36:48,623 --> 00:36:50,916 What the fuck are you doing? What the fuck are you doing? 613 00:36:51,001 --> 00:36:52,251 What the fuck are you doing? 614 00:36:56,131 --> 00:36:59,174 Holy shit. You are unbelievable. 615 00:37:01,136 --> 00:37:03,554 There's more where that came from. 616 00:37:03,638 --> 00:37:05,598 I just want to know, 617 00:37:05,932 --> 00:37:09,810 where did I find you and how do I make more of you? 618 00:37:12,856 --> 00:37:15,774 - I have to go back to work. - No, no! 619 00:37:18,820 --> 00:37:19,862 Hang on. 620 00:37:25,285 --> 00:37:26,827 What are you doing later? 621 00:37:26,953 --> 00:37:28,495 You, hopefully. 622 00:37:33,543 --> 00:37:34,710 Okay. 623 00:37:36,504 --> 00:37:38,380 Be at my house at 8:00. 624 00:37:39,466 --> 00:37:41,133 And stay hungry. 625 00:37:44,512 --> 00:37:45,888 Oh, my God. 626 00:38:05,659 --> 00:38:08,869 Now that I can see you, it's as if I never left. 627 00:38:08,995 --> 00:38:12,915 Oh, my God, if you only knew, every day I've kicked myself. 628 00:38:13,750 --> 00:38:15,334 I have, just, 629 00:38:16,336 --> 00:38:18,045 every single day thinking about you. 630 00:38:18,171 --> 00:38:20,881 - I thought of you, too. - Oh, yeah. Liar. 631 00:38:23,551 --> 00:38:25,552 I am so happy to see you. 632 00:38:26,554 --> 00:38:29,348 - So why did you disappear? - You know why. 633 00:38:29,724 --> 00:38:33,519 I couldn't control the way I felt about you. You know that. 634 00:38:33,603 --> 00:38:36,313 You know. Listen. I thought if I could stop cold, 635 00:38:36,398 --> 00:38:39,024 and that's the only way I could do it, 636 00:38:41,736 --> 00:38:44,697 maybe I could save my marriage. Seriously. 637 00:38:45,532 --> 00:38:47,908 - Did you save your marriage? - No. 638 00:38:48,284 --> 00:38:49,618 I'm sorry. 639 00:38:49,953 --> 00:38:51,870 - Yeah. - Anna, Anna. 640 00:38:52,372 --> 00:38:53,747 I'm married. 641 00:38:54,874 --> 00:38:58,627 - You are what? - With a two-month-old baby boy. 642 00:39:01,047 --> 00:39:03,924 - You can't be serious. - Yeah, I'm serious. 643 00:39:06,469 --> 00:39:09,013 - How old is your wife? - What's the difference? 644 00:39:09,097 --> 00:39:11,140 - Tell me. How old is she? - No, it doesn't matter. 645 00:39:11,266 --> 00:39:13,225 Tell me! How old is she? 646 00:39:13,768 --> 00:39:15,019 She's 35 years old. 647 00:39:15,103 --> 00:39:18,272 - My God, she could be my daughter. - What's the difference? 648 00:39:18,398 --> 00:39:21,150 You were never going to leave him, anyway. 649 00:39:34,164 --> 00:39:35,456 Be happy. 650 00:39:35,790 --> 00:39:37,082 Anna. 651 00:39:37,751 --> 00:39:39,418 God damn it, Anna! 652 00:39:45,300 --> 00:39:46,925 - Is he here? - Yes. 653 00:39:47,927 --> 00:39:49,928 But he's with a patient. 654 00:39:50,305 --> 00:39:51,597 Hello, dear. 655 00:39:51,681 --> 00:39:55,350 - Anna, what's wrong? - Nothing, as far as you're concerned. 656 00:39:57,312 --> 00:40:00,230 Well, if you come back in 40 minutes… 657 00:40:00,315 --> 00:40:03,442 I just wanted to let you know I fucked another man. 658 00:40:03,777 --> 00:40:05,444 Nice to see you. 659 00:40:11,326 --> 00:40:12,659 Excuse me. 660 00:40:18,833 --> 00:40:20,042 Anna, just… 661 00:40:20,460 --> 00:40:22,127 Just come with me in here. 662 00:40:23,296 --> 00:40:25,214 Oh, now you react. 663 00:40:26,382 --> 00:40:29,718 Maybe if you'd dragged me into a closet before, this wouldn't have happened. 664 00:40:29,844 --> 00:40:32,429 - What the hell is going on? - It was three years ago. 665 00:40:32,514 --> 00:40:33,555 I saw him today. 666 00:40:33,681 --> 00:40:36,517 He's leaving his wife and he's going to run away with me. 667 00:40:36,643 --> 00:40:38,602 That's all you need to know. 668 00:40:38,686 --> 00:40:40,646 Anna, I understand you want to lash out… 669 00:40:40,730 --> 00:40:41,855 Just shut up! 670 00:40:41,981 --> 00:40:45,651 Would you just, please, for God's sake, shut up? I don't want to talk this out. 671 00:40:45,735 --> 00:40:48,904 And I do not want your understanding. 672 00:40:49,864 --> 00:40:53,325 I want someone who's flesh and blood. 673 00:40:55,161 --> 00:40:58,038 And since you're not that, I don't want you. 674 00:41:01,876 --> 00:41:04,086 - …fingers. - You're obsessed. 675 00:41:09,008 --> 00:41:11,552 - Hello. - I've left your father. 676 00:41:11,678 --> 00:41:12,719 What happened? 677 00:41:13,847 --> 00:41:15,889 Nothing happened. That's why I'm leaving him. 678 00:41:16,015 --> 00:41:19,059 - What? Mom… - Honey, I want you to know that, 679 00:41:19,853 --> 00:41:22,729 that I'm so happy for you and the baby, 680 00:41:22,856 --> 00:41:24,898 and I'm not jealous of you. 681 00:41:25,024 --> 00:41:27,651 And if you need me, you call me, all right? 682 00:41:27,735 --> 00:41:29,903 I love you. I love you. 683 00:41:34,909 --> 00:41:36,535 What's going on? 684 00:41:41,040 --> 00:41:42,583 It's Jenna. Is he there? 685 00:41:42,959 --> 00:41:44,543 And then, 686 00:41:44,627 --> 00:41:48,547 the mattress transforms into this giant bundt cake. 687 00:41:49,924 --> 00:41:51,508 I'm really sorry to interrupt, 688 00:41:51,593 --> 00:41:54,344 but your daughter's on the phone and she does say it's urgent. 689 00:41:54,429 --> 00:41:55,554 Okay. 690 00:41:56,431 --> 00:41:58,432 Excuse me for one minute. 691 00:41:58,558 --> 00:42:01,476 She told me she's moving out. What the hell is going on, Dad? 692 00:42:01,603 --> 00:42:04,104 Sweetheart, your mother's going through a very tough time. 693 00:42:04,230 --> 00:42:06,523 - Don't make excuses for her. - I'm not. 694 00:42:06,608 --> 00:42:08,567 You know, I'm just gonna come over there. This is silly. 695 00:42:08,651 --> 00:42:10,360 Jenna, I'm fine. 696 00:42:10,445 --> 00:42:12,029 It's something between your mother and me. 697 00:42:12,113 --> 00:42:14,448 We'll work it out. We always do. 698 00:42:15,950 --> 00:42:19,286 Right now, I want you to look after yourself, okay? 699 00:42:20,622 --> 00:42:21,788 Okay. 700 00:42:23,833 --> 00:42:26,251 You sure you don't want a little company? 701 00:42:27,253 --> 00:42:30,297 Trust me, my current patient is company enough. 702 00:42:30,423 --> 00:42:31,506 Okay. 703 00:42:31,633 --> 00:42:34,760 Okay, sweetheart. I have to go back to work now. 704 00:42:35,595 --> 00:42:37,429 - Daddy? - Yeah? 705 00:42:39,182 --> 00:42:40,599 It's a girl. 706 00:42:41,142 --> 00:42:43,143 We're having a baby girl. 707 00:42:46,773 --> 00:42:48,273 Say something. 708 00:42:49,984 --> 00:42:51,151 I'm… 709 00:42:52,987 --> 00:42:54,529 I'm so happy. 710 00:43:00,328 --> 00:43:03,664 I got to go now, sweetheart. 711 00:43:03,790 --> 00:43:04,873 Okay? 712 00:43:05,792 --> 00:43:06,959 Okay. 713 00:43:08,127 --> 00:43:10,462 I'll see you later. I love you. 714 00:43:10,838 --> 00:43:12,214 I love you. 715 00:43:41,202 --> 00:43:42,452 Hold that thought. 716 00:43:42,537 --> 00:43:43,662 Your timing's perfect. 717 00:43:43,746 --> 00:43:46,999 My folks just dropped by. I want you to meet them. 718 00:43:48,001 --> 00:43:49,042 What? 719 00:43:49,752 --> 00:43:51,670 - Joey. - What up, Ken? 720 00:43:51,754 --> 00:43:53,547 I'm going with you. 721 00:43:54,674 --> 00:43:56,216 You're full of shit. 722 00:43:56,592 --> 00:43:59,845 - I'm serious, man. When do we leave? - Dude, don't fuck with me. 723 00:43:59,929 --> 00:44:00,971 I'm not. You're right. 724 00:44:01,055 --> 00:44:03,473 If we don't leave Wisconsin now, we never will. 725 00:44:03,558 --> 00:44:06,435 Besides, without me, you'll never get laid. 726 00:44:06,561 --> 00:44:08,770 - Are you serious? - I'm serious. 727 00:44:09,230 --> 00:44:11,398 - You're serious. - I'm serious. 728 00:44:11,899 --> 00:44:14,484 - You got any cash? - $5,000. 729 00:44:14,569 --> 00:44:16,153 - You? - $700. 730 00:44:16,237 --> 00:44:18,864 - And a fuckload of cheese. - To cheese. 731 00:44:30,376 --> 00:44:33,086 - Hello. - Are you going to be much longer? 732 00:44:34,756 --> 00:44:35,881 Probably not, no. 733 00:44:35,965 --> 00:44:38,133 Could you just come home now, please? 734 00:44:38,301 --> 00:44:41,261 I just need a few minutes. Matthew has been fussy all day. 735 00:44:41,387 --> 00:44:42,763 I think it's his stomach. 736 00:44:43,097 --> 00:44:45,223 And I need some goat's milk. 737 00:44:47,393 --> 00:44:48,769 Okay, I'll be home soon. 738 00:44:48,895 --> 00:44:50,062 Thanks. 739 00:44:51,272 --> 00:44:52,397 Okay. 740 00:45:40,154 --> 00:45:42,364 I'm sorry. I'm sorry. 741 00:45:43,324 --> 00:45:47,661 I'm sorry. I can't stand us being like this at each other all the time. 742 00:45:49,122 --> 00:45:51,289 We have to try harder, okay? 743 00:45:52,166 --> 00:45:54,459 I'm gonna try a lot harder. 744 00:45:59,841 --> 00:46:01,133 I can't. 745 00:46:01,634 --> 00:46:02,801 What? 746 00:46:04,846 --> 00:46:07,806 It's no good, Lise. This isn't working. 747 00:46:09,642 --> 00:46:11,518 What are you talking about? 748 00:46:12,687 --> 00:46:14,271 Look, we have to admit it. 749 00:46:14,355 --> 00:46:17,816 This is destroying us and it's gonna destroy Matty. 750 00:46:19,777 --> 00:46:21,111 Who is it? 751 00:46:21,779 --> 00:46:23,613 - Who? - What's her name? 752 00:46:23,698 --> 00:46:25,365 What? No, that's not what I'm talking about. 753 00:46:25,450 --> 00:46:28,201 What exactly are you talking about, Chris? 754 00:46:29,454 --> 00:46:31,204 I'm talking about trying… 755 00:46:31,289 --> 00:46:34,791 I'm talking about trying to do this apart, for a little while at least. 756 00:46:34,876 --> 00:46:37,127 To do what? To raise a child? 757 00:46:37,211 --> 00:46:38,545 To build a family? What, Chris? 758 00:46:38,671 --> 00:46:41,798 No, I'm trying to understand what the fuck you're saying here. 759 00:46:41,883 --> 00:46:44,634 Or haven't you even really thought about that? 760 00:46:44,719 --> 00:46:45,802 Shit. 761 00:46:47,221 --> 00:46:48,722 Of course I've thought about it. 762 00:46:48,848 --> 00:46:49,890 It's all I think about! 763 00:46:49,974 --> 00:46:50,974 - Really? - Yeah. 764 00:46:51,058 --> 00:46:52,809 Or have you just thought about yourself? 765 00:46:52,894 --> 00:46:54,644 Do you think that this is good for him? 766 00:46:54,729 --> 00:46:55,896 That kid is gonna hate us 767 00:46:55,980 --> 00:46:59,524 if he has to grow up listening to us fight all day long. 768 00:47:00,902 --> 00:47:02,694 So that's it, then. 769 00:47:04,071 --> 00:47:05,655 What about me? 770 00:47:06,240 --> 00:47:09,826 - Am I just so easy to walk away from? - Lisa, I love you. 771 00:47:09,911 --> 00:47:14,664 Don't you fucking say that to me! You have no idea what love is, Chris! 772 00:47:14,749 --> 00:47:16,374 Lisa. Listen. 773 00:47:16,751 --> 00:47:19,252 We have a problem and we have to face it. 774 00:47:19,378 --> 00:47:22,881 Oh, you're right, Chris. You are absolutely right. 775 00:47:24,842 --> 00:47:27,427 Get the fuck out, you fucking asshole! 776 00:47:30,389 --> 00:47:33,016 You know what? If you want to go, go. 777 00:47:33,434 --> 00:47:36,228 I release you. Go be free. 778 00:47:37,021 --> 00:47:40,357 But don't you ever expect to see me or your child ever again, ever! 779 00:47:40,441 --> 00:47:42,567 Lisa, stop it. Jesus, stop it. 780 00:47:44,779 --> 00:47:46,905 Just go. Please. Go. 781 00:48:07,927 --> 00:48:09,970 - You're staying at a motel? - No, it's a hotel. 782 00:48:10,054 --> 00:48:12,055 And it's really very nice. They've got a gym… 783 00:48:12,139 --> 00:48:14,766 Come on, Mom. Please. This is ridiculous. 784 00:48:15,142 --> 00:48:18,311 It's what I chose to do. I'm going to find a place soon. 785 00:48:18,563 --> 00:48:21,898 - And you really think you can start over? - You mean at my age? 786 00:48:21,983 --> 00:48:24,901 - Yes, yes I do. - I'm still breathing, aren't I? 787 00:48:24,986 --> 00:48:26,486 I'm still here. 788 00:48:26,571 --> 00:48:28,738 It's a long time ago. Daddy'll understand. 789 00:48:28,823 --> 00:48:31,741 No, that's… That's not the point of this. 790 00:48:31,826 --> 00:48:34,327 You've been together since college. 791 00:48:35,079 --> 00:48:36,162 Yup. 792 00:48:36,914 --> 00:48:39,833 And do you know how miserable I've been almost the whole time? 793 00:48:39,959 --> 00:48:42,252 - I don't think that's true. - Well, I've just kept it from you. 794 00:48:42,336 --> 00:48:43,420 Yeah, trust me, Mom, 795 00:48:43,504 --> 00:48:45,755 you're not that good at hiding your emotions. 796 00:48:45,840 --> 00:48:47,007 Really? 797 00:48:47,633 --> 00:48:50,760 I'm sorry. You make this difficult because you want it that way. 798 00:48:50,845 --> 00:48:52,262 Men are easy. 799 00:48:53,931 --> 00:48:55,932 And you've been with Michael, what, 800 00:48:56,017 --> 00:48:58,101 - three years, right? - Yeah. 801 00:48:58,519 --> 00:49:00,854 And it took me less than half an hour to figure him out. 802 00:49:00,938 --> 00:49:03,690 - Wow. Oh, you're lucky. Jeez. - Mom. 803 00:49:04,150 --> 00:49:06,109 You know exactly what Daddy wants. 804 00:49:06,193 --> 00:49:09,529 And you know how to make him happy and how to make him miserable. 805 00:49:09,655 --> 00:49:11,281 Every woman does. 806 00:49:11,866 --> 00:49:14,701 If you're bored, Mom, you know, that's your fault, not his. 807 00:49:14,827 --> 00:49:15,994 Bored. 808 00:49:17,663 --> 00:49:19,956 You've always been your father's daughter, 809 00:49:20,041 --> 00:49:22,042 and if you want to side with him this time, that's fine. 810 00:49:22,168 --> 00:49:24,502 - This is not about sides, Mom. - Don't! 811 00:49:28,132 --> 00:49:31,718 Don't pretend that you know what goes into a 30-year marriage, 812 00:49:31,802 --> 00:49:34,012 because you don't have a clue. 813 00:49:34,472 --> 00:49:36,306 You don't have a clue. 814 00:49:41,312 --> 00:49:44,397 Are you all right? I'm sorry. I don't want to upset you. 815 00:49:44,523 --> 00:49:47,150 Can we have some chamomile tea, please? 816 00:49:50,029 --> 00:49:52,072 - Hello. - Hey, it's Michael. 817 00:49:52,490 --> 00:49:55,158 Hey, Michael! I've been thinking about you. 818 00:49:55,242 --> 00:49:57,494 Really? What kind of thoughts? 819 00:49:57,578 --> 00:50:00,372 You know exactly what kind of thoughts. 820 00:50:02,500 --> 00:50:05,043 - What are you doing? - I'm at work. 821 00:50:05,378 --> 00:50:08,254 Yeah, I'm trying to picture it. Where's your office? 822 00:50:08,422 --> 00:50:09,673 It's Zander-Cohen. 823 00:50:09,757 --> 00:50:12,342 It's a pretty big architecture firm. 824 00:50:12,760 --> 00:50:15,095 Impressive. Do you have a view? 825 00:50:16,681 --> 00:50:18,515 Yeah. It's a nice view. 826 00:50:18,599 --> 00:50:21,267 Yeah? Can you see what I'm doing? 827 00:50:21,394 --> 00:50:23,103 It's not that nice. 828 00:50:26,774 --> 00:50:30,110 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. I'm sorry. 829 00:50:31,529 --> 00:50:33,863 So are we still on for tonight? 830 00:50:35,533 --> 00:50:36,700 Yeah. Yeah, yeah. 831 00:50:36,784 --> 00:50:40,078 So, like, 8:00, right? You want me to pick you up? 832 00:50:40,371 --> 00:50:42,539 Yeah, 8:00. I'll be waiting. 833 00:50:42,623 --> 00:50:44,374 All right, cool. Bye. 834 00:50:46,794 --> 00:50:48,294 Who was that? 835 00:50:50,548 --> 00:50:52,215 Just this friend. 836 00:50:52,883 --> 00:50:55,135 Do you have a friend I don't know? 837 00:50:55,261 --> 00:50:58,304 This guy from school. Going through a divorce. 838 00:51:03,602 --> 00:51:06,312 By the way, I was going to ask you a favor. 839 00:51:06,439 --> 00:51:07,480 What? 840 00:51:08,816 --> 00:51:11,901 I was gonna go out with him tonight and Jenna fucking hates him, 841 00:51:11,986 --> 00:51:15,155 so I'm just gonna tell her I'm with you, if that's cool. 842 00:51:16,741 --> 00:51:18,950 You're fucking around on her. 843 00:51:20,119 --> 00:51:21,244 What? 844 00:51:21,787 --> 00:51:23,663 It's a guy from school. 845 00:51:24,915 --> 00:51:27,500 No. Don't get me involved in this, please. 846 00:51:27,585 --> 00:51:30,086 How can you fuck around on Jenna? She's perfect. 847 00:51:30,171 --> 00:51:32,589 She's beautiful. She's like a guy. 848 00:51:32,673 --> 00:51:34,758 What more could you ask for? 849 00:51:35,843 --> 00:51:38,845 - I'm telling her I'm with you. - No. Michael, what are you doing? 850 00:51:38,971 --> 00:51:41,765 Don't tell her you're out with me. No, I'm gonna screw it up. I can't lie. 851 00:51:41,849 --> 00:51:44,184 You're both gonna hate me forever. Leave me out of it. 852 00:51:44,310 --> 00:51:46,936 - I have faith in you. - No. Come here. Michael. Come here. 853 00:51:47,021 --> 00:51:48,354 Michael, Michael. 854 00:51:48,439 --> 00:51:50,690 Hey, Michael, come here a second. 855 00:51:51,192 --> 00:51:52,942 My boss said to tell you that there's this guy 856 00:51:53,027 --> 00:51:55,945 who really wants to buy this thing coming by tomorrow. 857 00:51:56,030 --> 00:51:57,614 But he is full of shit. 858 00:51:57,698 --> 00:51:59,282 I mean, I've worked here for three years. 859 00:51:59,366 --> 00:52:01,951 You're the first people I ever showed it to. 860 00:52:03,120 --> 00:52:06,372 Smoked a lot of weed in there, though. It's good for that. 861 00:52:07,500 --> 00:52:09,876 - Hello. - Izzy, your father, he isn't breathing. 862 00:52:09,960 --> 00:52:11,127 You need to get home quickly. 863 00:52:11,212 --> 00:52:12,378 Okay. 864 00:52:12,505 --> 00:52:14,964 I called the ambulance and the fire volunteers. 865 00:52:15,049 --> 00:52:16,216 I gotta go. 866 00:52:20,346 --> 00:52:22,305 Chris is moving into Kenny's? 867 00:52:22,389 --> 00:52:25,475 I think so, so they can, like, figure some stuff out. 868 00:52:25,559 --> 00:52:27,060 I don't get it. He has a child. 869 00:52:27,186 --> 00:52:28,895 I know, but, come on, you've seen them together. 870 00:52:28,979 --> 00:52:29,979 She's sort of lost her mind. 871 00:52:30,064 --> 00:52:33,066 - This is her fault? - It's nobody's fault. It's just… 872 00:52:33,692 --> 00:52:35,819 I don't know. I think he just needs to talk to somebody. 873 00:52:35,903 --> 00:52:37,403 - Okay. - I'm not gonna be late. 874 00:52:37,530 --> 00:52:40,573 - I'll be at my dad's till around 11:00. - Okay. 875 00:52:40,658 --> 00:52:43,910 God, what's happening? Everyone around us is falling apart. 876 00:52:44,245 --> 00:52:45,411 I know. 877 00:52:51,502 --> 00:52:53,253 - Have fun. - Thanks. 878 00:53:07,518 --> 00:53:08,768 - Hi! - I got this! 879 00:53:09,061 --> 00:53:10,436 I don't need it! 880 00:53:14,608 --> 00:53:16,109 - Oh, my God! - My God! 881 00:53:16,193 --> 00:53:18,278 Oh, my God. My top is totally clinging. 882 00:53:18,362 --> 00:53:19,362 You can see everything. 883 00:53:19,446 --> 00:53:21,281 Don't worry, I promise I won't look. 884 00:53:21,407 --> 00:53:22,949 Then I'll be insulted. 885 00:53:25,619 --> 00:53:28,371 - Well, I don't want to offend you. - Well, then. 886 00:53:33,961 --> 00:53:35,378 Your top's wet. 887 00:53:36,213 --> 00:53:38,298 Okay. Where am I going? 888 00:53:38,424 --> 00:53:41,092 Straight ahead. Turn left. 889 00:53:45,139 --> 00:53:46,890 Your kind of party, huh? 890 00:53:46,974 --> 00:53:49,809 I was never in a fraternity. I was much too serious. 891 00:53:49,894 --> 00:53:52,896 I bet you were 29 even when you were 19. 892 00:53:52,980 --> 00:53:54,647 Put it this way. If I had to do it again, 893 00:53:54,773 --> 00:53:56,566 I'd do it knowing that after you graduate, 894 00:53:56,650 --> 00:53:59,152 no one ever gives a fuck what your GPA was. 895 00:53:59,904 --> 00:54:01,779 Hey! Kim! 896 00:54:02,406 --> 00:54:03,740 Hi! 897 00:54:03,824 --> 00:54:05,825 This is Sara, and Bridgitte and John. 898 00:54:05,951 --> 00:54:08,077 - Hey. How's it going? - Cool. 899 00:54:08,245 --> 00:54:09,579 Sorry about that. 900 00:54:11,665 --> 00:54:14,250 At the tone, please record your message. 901 00:54:15,169 --> 00:54:18,671 Chris, it's Jenna. Michael and you both have your cell phones off. 902 00:54:19,757 --> 00:54:22,175 Listen, Izzy's dad just died. 903 00:54:22,301 --> 00:54:26,262 We're all gonna head over there, so I guess I'll see you guys there. Bye. 904 00:54:28,807 --> 00:54:30,975 Go ahead. I'll be okay. 905 00:54:31,435 --> 00:54:34,938 - I want things to be okay, Daddy. - I know. 906 00:54:35,272 --> 00:54:37,273 Go ahead. Take care of your friend. 907 00:54:37,358 --> 00:54:39,192 I'm fine. I really am. 908 00:55:27,825 --> 00:55:30,326 You have no messages. Main menu. 909 00:56:11,201 --> 00:56:13,286 - Hey. - Hello, Jenna. 910 00:56:13,370 --> 00:56:16,122 - I'm so sorry. - Thank you, darling. 911 00:56:16,248 --> 00:56:17,290 Thank you. 912 00:56:17,791 --> 00:56:21,127 Thank you for coming. Go. Everybody is in the back room. 913 00:56:21,211 --> 00:56:22,879 - Okay. - Thank you. 914 00:56:25,215 --> 00:56:26,799 Hey. Thanks for coming. 915 00:56:29,219 --> 00:56:32,889 - I don't know what to say. Are you okay? - No. I don't know. 916 00:56:33,474 --> 00:56:35,767 The last thing I did was quit on him. 917 00:56:36,310 --> 00:56:37,894 He knew you loved him. 918 00:56:39,897 --> 00:56:41,230 - Hey. - Hey. 919 00:56:41,899 --> 00:56:43,316 Hey, where's Michael? 920 00:56:43,442 --> 00:56:45,568 He went out with Chris. I haven't been able to reach them. 921 00:56:45,652 --> 00:56:47,445 No, Chris is in the kitchen. 922 00:56:48,822 --> 00:56:50,782 - Good. I'll be back. - Okay. 923 00:57:01,418 --> 00:57:02,460 Hey. 924 00:57:04,588 --> 00:57:06,964 - Michael's not here. - Why not? 925 00:57:08,467 --> 00:57:10,802 I don't know. Did you try him at home? 926 00:57:21,605 --> 00:57:23,940 Hi, you've reached Michael and Jenna… 927 00:57:32,699 --> 00:57:34,867 Hey, he's not there and his cell's still turned off. 928 00:57:34,993 --> 00:57:37,829 You told him you were coming here. He knows, right? 929 00:57:38,455 --> 00:57:40,164 I told him. Or, I mean… 930 00:57:41,708 --> 00:57:43,501 What? Did you? 931 00:57:44,795 --> 00:57:47,213 Oh, man. I'm not gonna do this. 932 00:57:48,966 --> 00:57:51,676 - I can't do this. - Do what? 933 00:57:52,136 --> 00:57:54,637 - What's wrong? - Can't do what? 934 00:57:54,847 --> 00:57:56,973 - Chris? Chris, can't do what? - Jenna, please. 935 00:57:57,057 --> 00:57:59,725 - Can't do what, Chris? - You should just talk to Michael. 936 00:57:59,810 --> 00:58:01,686 Talk to him about what, Chris? 937 00:58:02,563 --> 00:58:04,814 What the hell are you talking about? 938 00:58:04,898 --> 00:58:07,066 Listen, don't ask me any more questions, please. 939 00:58:07,192 --> 00:58:08,234 He should be telling you. 940 00:58:08,318 --> 00:58:09,986 - Tell me what? - I don't know! 941 00:58:10,070 --> 00:58:11,821 - Where is he? - I don't know! 942 00:58:12,239 --> 00:58:15,241 - Who is he with right now? - I don't know! 943 00:58:15,325 --> 00:58:16,576 Is he seeing somebody? 944 00:58:16,702 --> 00:58:18,494 - Why are you asking me? - Just tell me the truth. 945 00:58:18,579 --> 00:58:20,830 Is he seeing somebody else, Chris? Look at me! 946 00:58:20,914 --> 00:58:23,166 I'm looking at you. I don't know if he's seeing anybody else. 947 00:58:23,250 --> 00:58:24,750 You don't know. How could you not know? 948 00:58:24,877 --> 00:58:26,419 I don't know anything. 949 00:58:30,424 --> 00:58:31,424 Hey. This is Michael. 950 00:58:31,550 --> 00:58:33,176 - Leave a message… - What is with the yelling? 951 00:58:33,260 --> 00:58:35,511 - Where did he go? - I don't know. Jenna! 952 00:58:41,685 --> 00:58:43,936 Michael, call me as soon as you get this message. I'm gonna kill you. 953 00:58:44,062 --> 00:58:45,771 Oh, my God! What the hell are you doing? You're calling him? 954 00:58:45,898 --> 00:58:47,690 - No, that wasn't him. - To tell him what? What is this? 955 00:58:47,774 --> 00:58:49,692 - What the fuck is this? - I honestly have no fucking idea. 956 00:58:49,776 --> 00:58:51,527 - Yes, you do. Do you know her? - Just give me a break. 957 00:58:51,612 --> 00:58:52,695 - No, I don't. - Do you know her? 958 00:58:52,779 --> 00:58:55,198 - No! They just met. Be quiet. - What? 959 00:58:55,282 --> 00:58:58,117 Jenna, they're just… Listen to me. Whoa! 960 00:58:58,202 --> 00:58:59,285 God, I'm gonna kill him! 961 00:58:59,411 --> 00:59:02,038 Come here. Jenna! Come here! Come here! Come here! Jenna! 962 00:59:02,122 --> 00:59:03,706 They're just friends! 963 00:59:06,543 --> 00:59:07,627 Fuck! 964 00:59:19,056 --> 00:59:21,140 You make me feel 10 years younger. 965 00:59:21,391 --> 00:59:24,977 Ten years? Then I'm seducing a younger man. 966 00:59:25,103 --> 00:59:26,229 Excellent. 967 00:59:27,314 --> 00:59:30,149 You're trying to make me lose my mind, aren't you? 968 00:59:30,734 --> 00:59:32,401 I've already lost mine. 969 01:00:00,806 --> 01:00:01,931 Come on. 970 01:00:02,516 --> 01:00:05,059 Let's go back to my room. My roommate's gone. 971 01:00:05,769 --> 01:00:09,313 I can spend the whole night making love to you. 972 01:00:10,899 --> 01:00:12,817 Oh, my God. 973 01:00:20,367 --> 01:00:22,368 I can't. I can't. I gotta go. I gotta go. 974 01:00:22,452 --> 01:00:24,287 - No, you don't. - Yes, I do. 975 01:00:24,371 --> 01:00:26,205 I gotta go. This isn't right. 976 01:00:26,290 --> 01:00:29,000 - Yeah, it is. - No, no, no. Kim, it isn't. 977 01:00:29,084 --> 01:00:31,627 And I don't know what I thought was gonna happen tonight. 978 01:00:31,712 --> 01:00:34,630 I definitely know what I hoped was gonna happen tonight. 979 01:00:35,299 --> 01:00:36,966 But this isn't cool. 980 01:00:37,050 --> 01:00:40,177 I really, really, really want to have sex with you. 981 01:00:40,637 --> 01:00:43,055 Yeah. I can tell. 982 01:00:45,684 --> 01:00:47,893 - You can tell that? - Yeah. 983 01:00:48,312 --> 01:00:49,854 Subtle signs. 984 01:00:52,149 --> 01:00:53,899 But I can't. I can't. 985 01:01:01,158 --> 01:01:02,408 I'm sorry. 986 01:01:11,418 --> 01:01:12,460 Michael? 987 01:01:16,340 --> 01:01:17,465 Okay. 988 01:01:18,592 --> 01:01:20,051 It's gonna be okay. 989 01:01:24,348 --> 01:01:26,057 He's gonna come home. 990 01:01:26,475 --> 01:01:28,142 He's gonna come home. 991 01:01:29,770 --> 01:01:31,479 He's gonna come home. 992 01:01:39,237 --> 01:01:40,863 Hey, this is Michael… 993 01:01:56,129 --> 01:01:57,630 Do something for me. 994 01:01:58,173 --> 01:01:59,298 What? 995 01:02:00,342 --> 01:02:03,677 Go home, tell her that it's over and leave her. 996 01:02:03,762 --> 01:02:06,597 - I can't. - What? You're an amazing guy. 997 01:02:06,681 --> 01:02:08,682 You wouldn't be here with me right now 998 01:02:08,767 --> 01:02:11,602 unless you knew something was missing in your life. 999 01:02:12,020 --> 01:02:13,938 You can't force things. I mean, 1000 01:02:14,064 --> 01:02:17,358 relationships, they either work, or they don't. 1001 01:02:20,529 --> 01:02:23,197 I could be your last chance at happiness. 1002 01:02:42,092 --> 01:02:43,384 Come inside. 1003 01:02:48,932 --> 01:02:50,099 I can't. 1004 01:02:54,271 --> 01:02:55,646 Okay. Good night. 1005 01:03:23,925 --> 01:03:25,634 - Jenna? - Where are you? 1006 01:03:25,802 --> 01:03:27,261 Where are you? 1007 01:03:36,229 --> 01:03:37,771 No! No! No! 1008 01:03:38,398 --> 01:03:39,940 Oh, fuck! 1009 01:03:40,442 --> 01:03:42,610 - Jenna, I had an accident. - You asshole! 1010 01:03:42,694 --> 01:03:43,736 I had a car accident! 1011 01:03:43,820 --> 01:03:46,197 Who the fuck are you with, you bastard? 1012 01:03:46,698 --> 01:03:47,865 Jenna! 1013 01:03:48,783 --> 01:03:51,702 Fuck! Fuck! Fuck! 1014 01:03:51,786 --> 01:03:52,953 I knew this was gonna happen! 1015 01:03:53,038 --> 01:03:55,372 I knew this was gonna fucking happen. 1016 01:04:14,518 --> 01:04:16,977 I'm here. I'm here. 1017 01:04:18,480 --> 01:04:20,606 Why would you lie to me, Michael? 1018 01:04:20,982 --> 01:04:22,650 What are you talking about? 1019 01:04:22,734 --> 01:04:24,693 What were you doing all night? 1020 01:04:25,529 --> 01:04:26,904 I was with Chris. 1021 01:04:28,490 --> 01:04:31,534 God, you lying bastard. You make me so sick. 1022 01:04:31,660 --> 01:04:33,452 I was with Chris, I swear. 1023 01:04:37,249 --> 01:04:39,708 It's him. You want to ask him? You can ask him. Chris? 1024 01:04:39,793 --> 01:04:42,253 Jenna knows everything. I didn't tell her. 1025 01:04:42,837 --> 01:04:45,005 Michael? Hello? 1026 01:04:47,592 --> 01:04:49,468 You don't want me to talk to him? 1027 01:04:49,553 --> 01:04:51,845 Why, is that because you're a lying piece of shit? 1028 01:04:51,930 --> 01:04:53,514 I didn't do anything wrong, Jenna. 1029 01:04:53,598 --> 01:04:54,682 Who is she? 1030 01:04:54,975 --> 01:04:58,102 - What are you talking about? - I want to know who she is. 1031 01:04:58,186 --> 01:04:59,687 You're blowing this way out of proportion, baby. 1032 01:04:59,771 --> 01:05:01,814 Who were you with, Michael? 1033 01:05:04,401 --> 01:05:07,152 This girl I met. It was nothing. It was nothing. 1034 01:05:12,117 --> 01:05:13,993 Did you have sex with her? 1035 01:05:14,536 --> 01:05:17,037 Tell me. Did you cheat on me, asshole? 1036 01:05:18,456 --> 01:05:19,707 I kissed her. 1037 01:05:22,544 --> 01:05:25,129 It was one kiss and it meant absolutely nothing, baby! 1038 01:05:25,213 --> 01:05:26,672 I did such a stupid thing! 1039 01:05:26,756 --> 01:05:30,551 - It was a stupid thing. I'm so sorry. - You make me sick, you fucking slut. 1040 01:05:30,635 --> 01:05:31,719 Slut? 1041 01:05:37,183 --> 01:05:40,394 "Kim"? You have her number programmed into your cell phone? 1042 01:05:40,478 --> 01:05:42,605 - Who is this dirty whore? - I didn't sleep with her! 1043 01:05:42,689 --> 01:05:44,607 - Who is this fucking whore? - I didn't sleep with her! 1044 01:05:44,691 --> 01:05:46,066 - No. But you wanted to, right? - No! 1045 01:05:46,151 --> 01:05:47,985 - Bullshit. Is she prettier than me? - No! 1046 01:05:48,069 --> 01:05:49,111 - Liar! - No, Jen! 1047 01:05:49,195 --> 01:05:50,738 What am I supposed to do now, huh? 1048 01:05:50,822 --> 01:05:52,573 What the fuck am I supposed to do now? 1049 01:05:52,657 --> 01:05:53,907 You've ruined everything! 1050 01:05:53,992 --> 01:05:55,909 Will you listen to me? Nothing happened! 1051 01:05:55,994 --> 01:05:58,662 Nothing? You kissed her. 1052 01:05:58,747 --> 01:06:01,498 You were out with another woman all night. I'm pregnant. 1053 01:06:01,583 --> 01:06:04,293 - Is that fucking nothing to you? - Yes! No! 1054 01:06:04,377 --> 01:06:07,588 How many times did you kiss her? Don't you dare lie to me. 1055 01:06:09,174 --> 01:06:10,424 Several times. 1056 01:06:11,760 --> 01:06:14,303 Oh, God, you make me sick! 1057 01:06:14,387 --> 01:06:16,639 But it didn't mean anything, baby. She made me realize 1058 01:06:16,723 --> 01:06:19,099 I want to spend the rest of my life with you. I know that now. 1059 01:06:19,184 --> 01:06:23,270 I'm three months pregnant and you're already out trying to fuck other women! 1060 01:06:23,688 --> 01:06:25,564 What's gonna happen 10 years from now? 1061 01:06:25,649 --> 01:06:28,192 How could I ever trust anything you say again? 1062 01:06:28,276 --> 01:06:29,443 Jenna. 1063 01:06:29,944 --> 01:06:31,654 Fuck you, man. It's over. 1064 01:06:31,780 --> 01:06:33,030 - Jenna. - Get out right now. 1065 01:06:33,114 --> 01:06:35,115 I'll tell you when you can come back and get your shit. 1066 01:06:35,200 --> 01:06:36,617 Maybe Kimmy can help you pack. 1067 01:06:36,701 --> 01:06:38,702 - Jenna, we're having a baby. - No. 1068 01:06:38,828 --> 01:06:43,207 No, I am the one having this baby. I'm the pregnant one, not you. 1069 01:06:43,291 --> 01:06:47,753 And she's better off with no father than a lying asshole like you! 1070 01:06:47,837 --> 01:06:49,672 You're overreacting. It was a couple kisses. 1071 01:06:49,756 --> 01:06:51,382 After three years, Jenna, things happen. 1072 01:06:51,466 --> 01:06:54,301 - Not to me, they don't! Get out! - And go where? 1073 01:06:54,386 --> 01:06:56,804 Get out of here! Go back to fucking Kim! 1074 01:06:56,888 --> 01:06:58,639 What, are you gonna fucking stab me, Jenna? 1075 01:06:58,723 --> 01:07:00,307 - Get out! - Are you out of your fucking mind? 1076 01:07:00,392 --> 01:07:02,267 - Get the fuck out of here! - Are you out of your fucking mind? 1077 01:07:02,352 --> 01:07:05,521 - Get the fuck out! - Fuck you! Fuck you! 1078 01:07:29,379 --> 01:07:31,630 - Hello. - Hey. Don't hang up. 1079 01:07:32,006 --> 01:07:34,633 Look, I'm so sorry about before. I think… 1080 01:07:34,884 --> 01:07:37,261 God, I must've had too much to drink or something, 1081 01:07:37,345 --> 01:07:41,140 but if I promise not to try to kiss you or anything, 1082 01:07:41,224 --> 01:07:43,559 will you come over here and talk to me? 1083 01:07:44,144 --> 01:07:46,353 I really need to talk to you. 1084 01:09:01,971 --> 01:09:03,096 Anna? 1085 01:09:10,480 --> 01:09:11,605 Anna? 1086 01:09:34,754 --> 01:09:37,089 - Hi. - Hey. 1087 01:09:38,591 --> 01:09:40,425 I promise I won't touch you. 1088 01:10:59,505 --> 01:11:00,547 Hey. 1089 01:11:01,257 --> 01:11:04,426 I don't care about tomorrow or anything else. 1090 01:11:05,511 --> 01:11:07,387 I just care that you're here. 1091 01:11:52,058 --> 01:11:53,225 Fuck! 1092 01:11:54,560 --> 01:11:56,770 Oh, fuck! 1093 01:12:14,998 --> 01:12:17,082 Why'd you leave without saying goodbye? 1094 01:12:17,166 --> 01:12:20,585 I have to go to this work thing. I didn't want to wake you up. 1095 01:12:21,504 --> 01:12:23,088 Have you seen my keys? 1096 01:12:29,095 --> 01:12:31,596 You can't wait to get back to her, can you? 1097 01:12:32,181 --> 01:12:34,599 Can you just please help me find my keys? 1098 01:12:34,767 --> 01:12:36,018 What did I do? 1099 01:12:39,188 --> 01:12:42,357 You didn't do anything, Kim. You're amazing. 1100 01:12:42,525 --> 01:12:45,110 You were amazing. Last night was perfect. 1101 01:12:53,453 --> 01:12:54,619 Here. 1102 01:12:58,458 --> 01:12:59,624 Thank you. 1103 01:13:01,335 --> 01:13:02,961 Are you gonna call me? 1104 01:13:04,130 --> 01:13:05,338 I'll call you. 1105 01:14:13,449 --> 01:14:15,117 Unlock the door, Jenna. 1106 01:14:15,368 --> 01:14:17,828 I'm packing. Come back later. The house will be empty. 1107 01:14:17,912 --> 01:14:21,540 No. You have to come talk to me. Things are not going to end like this. 1108 01:14:21,624 --> 01:14:25,460 - Like I did this. Move your foot. - I panicked. I made a huge mistake. 1109 01:14:26,921 --> 01:14:27,963 Fuck! 1110 01:14:29,132 --> 01:14:30,549 Jenna, open the door! 1111 01:14:31,050 --> 01:14:32,467 Michael? 1112 01:14:32,552 --> 01:14:35,512 - Is anything wrong? - Everything's fine. I locked myself out. 1113 01:14:35,596 --> 01:14:39,891 - Jenna, you're having our baby! - Yeah, well, maybe I won't keep it! 1114 01:14:40,268 --> 01:14:41,685 Don't you ever say that, Jenna. 1115 01:14:41,769 --> 01:14:44,020 Don't ever say anything like that ever again! 1116 01:14:44,105 --> 01:14:46,690 I can do whatever the hell I want. We're not married, remember? 1117 01:14:46,774 --> 01:14:49,985 - We're both free, just like you wanted. - I made a mistake. 1118 01:14:50,069 --> 01:14:53,071 You're right. Too late, man. Move your goddamn foot. 1119 01:14:56,659 --> 01:14:57,742 Hi. 1120 01:15:13,426 --> 01:15:14,593 Hi, darling. 1121 01:15:18,514 --> 01:15:19,764 What's going on? 1122 01:15:22,935 --> 01:15:24,352 Jenna? 1123 01:15:25,188 --> 01:15:26,479 Sweetheart. 1124 01:15:31,444 --> 01:15:32,652 Oh, honey. 1125 01:15:37,283 --> 01:15:39,951 Sweetheart, what's the matter? 1126 01:15:44,957 --> 01:15:47,959 All right, come on. Come on, just come in. 1127 01:15:49,795 --> 01:15:51,880 Oh, sweetie. You'll be fine, sweetheart. 1128 01:16:20,826 --> 01:16:22,869 - Jenna? - Hey, it's me. 1129 01:17:54,754 --> 01:17:56,629 - Hello. - Is she there? 1130 01:17:59,550 --> 01:18:00,592 Anna? 1131 01:18:01,886 --> 01:18:04,262 I'm coming over. Please don't tell her. 1132 01:18:21,739 --> 01:18:23,948 I know I'm being such a pain in the ass right now, 1133 01:18:24,075 --> 01:18:25,700 but I had to come and see you. 1134 01:18:25,785 --> 01:18:27,369 - Hi. - Hi. 1135 01:18:27,453 --> 01:18:30,205 I know you're like, "This girl's a freak, get her away from me," 1136 01:18:30,289 --> 01:18:33,792 but I have something for you. 1137 01:18:41,967 --> 01:18:44,135 Don't you want to know what it is? 1138 01:18:45,137 --> 01:18:48,848 I made you, like, the best mix CD ever. I mean, there's a ton of stuff on it. 1139 01:18:48,974 --> 01:18:50,016 Like some really cool Madison bands 1140 01:18:50,142 --> 01:18:51,393 that I'm sure you've never heard of before. 1141 01:18:51,477 --> 01:18:53,561 And, like, the first song that we danced to. 1142 01:18:53,646 --> 01:18:55,939 And there's also, like, this song of me playing the flute 1143 01:18:56,023 --> 01:18:59,359 which you're gonna think is totally God-awful. But I thought it'd… 1144 01:18:59,485 --> 01:19:00,777 - Kim. - What? 1145 01:19:01,612 --> 01:19:03,780 There's something I have to tell you. 1146 01:19:07,118 --> 01:19:10,995 I'm having a baby with a woman that I'm very much in love with. 1147 01:19:15,292 --> 01:19:18,586 You told me that you were confused, that you wanted to leave her. 1148 01:19:18,671 --> 01:19:21,714 I know. I was confused, Kim. I was so confused. 1149 01:19:21,841 --> 01:19:24,968 And it was wrong of me to get you tangled up in that. 1150 01:19:25,052 --> 01:19:27,720 How could you not tell me that you were having a baby? 1151 01:19:27,847 --> 01:19:30,640 Because I'm an asshole. I did a bad thing. 1152 01:19:31,809 --> 01:19:32,809 I have no excuse. 1153 01:19:32,893 --> 01:19:35,103 There nothing I can say to you 1154 01:19:35,187 --> 01:19:39,774 other than that I'm so sorry, and it's really not about you at all. 1155 01:19:39,859 --> 01:19:41,818 Why do people always say that? 1156 01:19:42,653 --> 01:19:45,989 How can it not be about me if you can sleep with me one minute, 1157 01:19:46,073 --> 01:19:48,324 and then walk out on me the next? 1158 01:19:48,993 --> 01:19:50,493 I'm sorry, Kim. 1159 01:19:52,037 --> 01:19:53,496 I gotta go. 1160 01:20:11,182 --> 01:20:12,307 - All right. - All right. 1161 01:20:12,391 --> 01:20:14,017 No, you'll be fine. 1162 01:20:14,518 --> 01:20:16,352 You are the suckiest driver. 1163 01:20:17,396 --> 01:20:19,689 No way. I'm not. 1164 01:20:20,274 --> 01:20:23,193 Well, how many miles do you think you guys will be making fun of me for? 1165 01:20:23,277 --> 01:20:24,819 I'd say pretty much the whole entire way. 1166 01:20:24,904 --> 01:20:26,571 I'm not going to make fun of you. 1167 01:20:26,697 --> 01:20:28,448 I think there's a bus stop… 1168 01:20:28,699 --> 01:20:31,117 - Is there a bus down there? Oh, good. - It's four miles. 1169 01:20:31,243 --> 01:20:33,077 Because my friends aren't giving me a ride home, so… 1170 01:20:33,204 --> 01:20:34,954 I think it's going to rain. 1171 01:20:36,290 --> 01:20:37,832 Sorry I'm not coming, guys. 1172 01:20:37,917 --> 01:20:41,419 - No, don't apologize. - No. You're doing the right thing, man. 1173 01:20:45,424 --> 01:20:47,383 - Send a postcard? - Sure. 1174 01:20:47,635 --> 01:20:48,760 Call me. 1175 01:20:50,304 --> 01:20:51,554 Fly's down. 1176 01:21:25,339 --> 01:21:26,464 Honey. 1177 01:21:28,759 --> 01:21:30,426 Michael's coming over. 1178 01:21:32,263 --> 01:21:34,305 - You told him I was here? - He knew. 1179 01:21:34,431 --> 01:21:36,099 Come on, Mom. 1180 01:21:41,272 --> 01:21:44,148 Jenna, sweetheart, look, I know. I know it hurts like hell 1181 01:21:44,275 --> 01:21:46,150 and I am sorry, I really am. 1182 01:21:46,277 --> 01:21:49,112 But you know, two days ago you told me these things happen… 1183 01:21:49,196 --> 01:21:51,239 You and Daddy have been together 30 years, Mom. 1184 01:21:51,323 --> 01:21:53,575 We aren't even married yet and he's already cheating on me. 1185 01:21:53,659 --> 01:21:54,742 I know. I know. 1186 01:21:54,827 --> 01:21:57,161 And I really don't need you to defend him right now, okay? 1187 01:21:57,288 --> 01:22:01,249 I'm not. There's nothing to defend. It's despicable. He did an awful thing. 1188 01:22:01,333 --> 01:22:04,335 It's not an awful thing, Mom. It's an unforgivable thing. 1189 01:22:04,461 --> 01:22:05,795 Unforgivable? 1190 01:22:10,134 --> 01:22:11,593 What do you want? 1191 01:22:11,677 --> 01:22:15,513 - I just want to talk to you! - Get out of here! It's over! 1192 01:22:16,015 --> 01:22:18,850 - Jenna? - You hear me? It's over! 1193 01:22:25,691 --> 01:22:28,651 - So what are we supposed to do? - Let him in. 1194 01:22:33,157 --> 01:22:34,240 Thank you. 1195 01:22:35,034 --> 01:22:37,201 No, wait. Let me talk to her again. 1196 01:22:41,540 --> 01:22:43,374 Jenna. Open up. 1197 01:22:44,084 --> 01:22:47,045 Michael's not here. He's outside with your dad. 1198 01:22:47,713 --> 01:22:48,880 Jenna. 1199 01:22:59,767 --> 01:23:02,268 Have you got something to say for yourself? 1200 01:23:07,232 --> 01:23:10,401 I don't know, I'm… I panicked. I got scared. 1201 01:23:12,196 --> 01:23:13,613 Well, that's a very compelling argument. 1202 01:23:13,739 --> 01:23:16,115 You won't have any trouble convincing her of that. 1203 01:23:17,743 --> 01:23:19,744 What the fuck were you thinking? 1204 01:23:20,371 --> 01:23:22,038 Did you just get bored? 1205 01:23:22,790 --> 01:23:26,209 - No, I'm just an idiot. - On that much, we're agreed. 1206 01:23:28,379 --> 01:23:29,879 I love her, Stephen. 1207 01:23:30,214 --> 01:23:32,840 I realize now I love her more than I will ever love anybody else. 1208 01:23:32,925 --> 01:23:34,258 Stop talking about love. 1209 01:23:34,385 --> 01:23:36,594 Every asshole in the world says he loves somebody. 1210 01:23:36,720 --> 01:23:38,346 - It means nothing. - But it's true. 1211 01:23:38,430 --> 01:23:40,431 It still doesn't mean anything. 1212 01:23:40,724 --> 01:23:43,226 What you feel only matters to you. 1213 01:23:43,394 --> 01:23:47,355 It's what you do to the people you say you love, that's what matters. 1214 01:23:47,439 --> 01:23:49,482 It's the only thing that counts. 1215 01:23:49,733 --> 01:23:51,901 And you did do this thing, right? 1216 01:24:01,412 --> 01:24:04,956 I just saw the rest of my life, and there were no more surprises. 1217 01:24:06,625 --> 01:24:07,834 This was it. 1218 01:24:09,086 --> 01:24:10,670 I mean, it was great… 1219 01:24:12,297 --> 01:24:13,589 But it was it. 1220 01:24:22,933 --> 01:24:25,143 What makes you think this isn't gonna happen again? 1221 01:24:25,269 --> 01:24:27,270 - I know it won't. - Oh, right. 1222 01:24:27,438 --> 01:24:28,521 Come on! 1223 01:24:28,647 --> 01:24:31,232 Aren't we supposed to be able to learn from our mistakes? 1224 01:24:31,316 --> 01:24:34,026 I did something horrible, but I learned from it. 1225 01:24:34,278 --> 01:24:36,946 I met this little brunette and I faltered. 1226 01:24:38,824 --> 01:24:42,952 Are you telling me that throughout your entire marriage you never faltered? 1227 01:24:48,333 --> 01:24:49,500 You haven't? 1228 01:24:52,296 --> 01:24:53,463 Never? 1229 01:24:54,840 --> 01:24:56,799 - Never. - Oh, that makes me feel great. 1230 01:24:56,884 --> 01:24:59,093 You think it's because I wasn't tempted? 1231 01:24:59,178 --> 01:25:00,553 You think that this woman 1232 01:25:00,679 --> 01:25:03,473 is the last brunette that's ever gonna let you know that she wants you? 1233 01:25:03,557 --> 01:25:06,350 Look at me. I haven't met my last brunette. 1234 01:25:07,561 --> 01:25:09,729 She's the last one I'm gonna kiss. 1235 01:25:13,734 --> 01:25:16,152 I'm in love with your daughter, Stephen. 1236 01:25:16,820 --> 01:25:19,447 And maybe that doesn't mean anything to you, but I'm standing here. 1237 01:25:19,531 --> 01:25:22,158 You're her father. I'm looking you in the eyes and I'm telling you, 1238 01:25:22,242 --> 01:25:24,911 I will do anything in the world to get your daughter back. 1239 01:25:25,037 --> 01:25:27,538 - Really? Anything? - I'll do anything. 1240 01:25:28,999 --> 01:25:32,001 - People say that. They don't mean it. - But I mean it. 1241 01:25:34,379 --> 01:25:36,005 Well, it's very simple. 1242 01:25:37,716 --> 01:25:39,509 Just do whatever it takes. 1243 01:25:44,014 --> 01:25:45,848 - It's that simple. - Yes. 1244 01:25:46,183 --> 01:25:48,726 You can't fail if you don't give up. 1245 01:25:52,231 --> 01:25:55,107 You know, being right isn't all it's cracked up to be. 1246 01:25:55,526 --> 01:25:59,237 And you can't try so hard to control it all. 1247 01:25:59,822 --> 01:26:03,157 You know, life is pretty much in the grays for the most part. 1248 01:26:03,242 --> 01:26:05,743 And if you insist always on black and white, 1249 01:26:05,869 --> 01:26:08,079 you are gonna be very unhappy. 1250 01:26:09,373 --> 01:26:11,249 That's a convenient philosophy for you, Mom. 1251 01:26:11,375 --> 01:26:15,002 Look, I don't defend what I did to your father. 1252 01:26:15,087 --> 01:26:18,047 But the truth of the matter is that we both gave up. 1253 01:26:19,258 --> 01:26:22,260 But now we are trying, we are trying very hard 1254 01:26:23,428 --> 01:26:25,346 to get back on track 1255 01:26:25,430 --> 01:26:28,933 by listening to each other, something we've never done. 1256 01:26:29,768 --> 01:26:33,896 Honey, whatever you decide about Michael, talk to him. 1257 01:26:34,731 --> 01:26:36,399 As painful as it is. 1258 01:26:37,067 --> 01:26:39,360 Don't be so quick to walk away. 1259 01:26:45,450 --> 01:26:46,868 She's in her room. 1260 01:26:48,370 --> 01:26:49,954 People know the truth. 1261 01:26:51,081 --> 01:26:54,959 They may not like it or want to know it, but they always know. 1262 01:26:56,879 --> 01:26:58,963 Lie, and you will lose her. 1263 01:27:59,650 --> 01:28:02,360 It'll never happen again in my life. I promise. 1264 01:28:02,861 --> 01:28:05,780 Why did you do something so awful to me? 1265 01:28:09,701 --> 01:28:11,202 Because I was scared. 1266 01:28:12,663 --> 01:28:14,622 Do you know what? I don't want to hear it. 1267 01:28:14,706 --> 01:28:16,290 You said you're okay with having this baby. 1268 01:28:16,375 --> 01:28:17,792 What am I supposed to say to you, Jenna? 1269 01:28:17,876 --> 01:28:20,336 I'm terrified that my life is over? 1270 01:28:20,671 --> 01:28:23,547 I'm terrified because I don't think I'm ready to grow up yet? 1271 01:28:23,674 --> 01:28:26,133 I mean, a guy can't say that to the woman that's having his baby. 1272 01:28:26,218 --> 01:28:28,803 - You would've never forgiven me. - No, you're right, and I don't. 1273 01:28:28,887 --> 01:28:30,304 That doesn't mean I feel that way now, though. 1274 01:28:30,389 --> 01:28:32,056 No, now you feel guilty. You're still scared. 1275 01:28:32,140 --> 01:28:34,642 You're just scared of what I'll do to you. 1276 01:28:35,686 --> 01:28:37,228 Well, that's true. 1277 01:28:40,399 --> 01:28:44,151 - You were really terrified? - Jenna, I am terrified. 1278 01:28:44,403 --> 01:28:46,070 So am I, you idiot. 1279 01:28:47,030 --> 01:28:49,824 I'm scared I'm gonna be a bad mother, 1280 01:28:49,908 --> 01:28:54,245 and you won't love me, and you'll ignore me, and… 1281 01:28:54,371 --> 01:28:56,998 I won't want you, and the whole thing will fall apart 1282 01:28:57,082 --> 01:28:58,874 and I won't know what to do. 1283 01:29:00,085 --> 01:29:01,752 - Baby, that's not gonna happen. - How do you know? 1284 01:29:01,878 --> 01:29:03,170 Because I know. 1285 01:29:04,381 --> 01:29:06,924 - You know now, you didn't know before? - Yes. 1286 01:29:07,384 --> 01:29:08,592 I know now. 1287 01:29:13,598 --> 01:29:16,100 Were you telling me the truth last night? 1288 01:29:16,351 --> 01:29:18,060 You didn't sleep with her? 1289 01:29:20,689 --> 01:29:22,523 I was telling you the truth. 1290 01:29:41,126 --> 01:29:42,626 But then I went back. 1291 01:29:49,426 --> 01:29:50,551 Fuck you! 1292 01:29:50,802 --> 01:29:53,387 Jenna. Calm down! Listen to me. I'm telling you the truth. 1293 01:29:53,472 --> 01:29:55,723 - Get the fuck out! - I'm telling you the truth! 1294 01:29:55,807 --> 01:29:59,226 Get out! Get out! Get out! Get out! 1295 01:29:59,811 --> 01:30:02,646 I'm sorry! I'm trying to be totally honest with you! 1296 01:30:02,731 --> 01:30:06,317 Jenna, I could've lied and I'd be inside that door right now, but I didn't. 1297 01:30:06,443 --> 01:30:08,569 Isn't the truth more important than anything else, Jenna? 1298 01:30:08,653 --> 01:30:11,447 Not if the truth is you slept with another woman! 1299 01:30:11,573 --> 01:30:12,656 Jen? 1300 01:30:12,741 --> 01:30:15,409 Just listen to me for one second. I'm so sorry. 1301 01:30:15,494 --> 01:30:18,245 Baby, I'm so sorry. Jenna, please… 1302 01:30:18,663 --> 01:30:21,665 - Don't touch me! - Listen to me for one second. 1303 01:30:22,417 --> 01:30:24,919 I mean it! I mean it! 1304 01:30:25,003 --> 01:30:27,588 Get… Get away from me! 1305 01:30:29,466 --> 01:30:31,592 Where are you going to go, Jenna? 1306 01:30:32,094 --> 01:30:33,260 Jenna? 1307 01:30:34,805 --> 01:30:37,014 - Get away from me! - Listen to me! 1308 01:30:40,102 --> 01:30:41,268 Jenna? 1309 01:30:42,521 --> 01:30:44,980 Stop! I love you! 1310 01:31:03,708 --> 01:31:07,211 - Motherfucker. - Jenna? Jenna? 1311 01:31:07,337 --> 01:31:09,713 Don't even think about coming in the house. Michael, I mean it. 1312 01:31:09,798 --> 01:31:12,299 - Okay. I'm not gonna come inside. - Damn right, you're not. 1313 01:31:12,384 --> 01:31:13,884 But I'm not gonna leave, either. 1314 01:31:14,010 --> 01:31:15,136 I'm not gonna leave, Jenna. 1315 01:31:15,220 --> 01:31:16,720 You're gonna have to come talk to me sooner or later. 1316 01:31:16,805 --> 01:31:17,888 Go away! 1317 01:31:17,973 --> 01:31:20,182 I can't! I'm sorry. I can't. 1318 01:31:20,559 --> 01:31:23,811 I love you, and I don't deserve you, but this is our home. 1319 01:31:26,690 --> 01:31:28,858 This is our home, Jenna, and I'm… 1320 01:31:29,734 --> 01:31:32,653 I'm not gonna leave this porch until you talk to me. 1321 01:31:34,906 --> 01:31:36,157 Jenna? 1322 01:32:19,451 --> 01:32:20,534 Hey. 1323 01:32:23,955 --> 01:32:25,539 I'm not coming back. 1324 01:32:27,292 --> 01:32:28,459 I'm sorry. 1325 01:32:29,377 --> 01:32:33,422 But I'm moving into Kenny's. I'm still gonna be his dad. 1326 01:32:34,966 --> 01:32:37,051 Okay. Good. 1327 01:32:40,096 --> 01:32:42,640 - Hey. - You can start now. 1328 01:32:43,475 --> 01:32:44,475 Hi. 1329 01:32:47,270 --> 01:32:48,479 Sorry? 1330 01:32:51,066 --> 01:32:52,149 Lise? 1331 01:32:52,901 --> 01:32:56,570 I'm exhausted, Chris. Everything you need is in here. 1332 01:32:56,655 --> 01:33:01,158 You need anything else, call. Otherwise, I will see you on Monday. 1333 01:33:11,586 --> 01:33:12,962 I'm here, kid. 1334 01:33:14,422 --> 01:33:15,965 I'll never leave you. 1335 01:34:51,353 --> 01:34:54,021 Michael? Michael? 1336 01:34:56,232 --> 01:34:59,401 - It's sparkling! - Thank you, Réjean. 1337 01:36:22,569 --> 01:36:23,735 Thank you. 1338 01:36:55,935 --> 01:36:58,604 Do you remember the day my grandmother died? 1339 01:36:59,981 --> 01:37:01,190 Jenna? 1340 01:37:03,526 --> 01:37:07,613 Remember how they let me in so that I could kiss her goodbye? 1341 01:37:10,617 --> 01:37:13,285 There was this pain in my heart that day 1342 01:37:15,205 --> 01:37:17,122 that I had never felt before, 1343 01:37:18,500 --> 01:37:21,293 and that I've never felt again until now. 1344 01:37:24,797 --> 01:37:29,134 I feel like I'm mourning the death of the single most important thing in my life. 1345 01:37:33,848 --> 01:37:34,973 Us. 1346 01:37:37,143 --> 01:37:38,852 But we're not dead, Jenna. 1347 01:37:41,231 --> 01:37:43,857 We're not dead, baby. We just have to go back. 1348 01:37:45,360 --> 01:37:47,319 I'm begging you. I'm begging you. 1349 01:37:47,403 --> 01:37:50,822 Please love me enough to let us go back to the way things were. 1350 01:37:52,825 --> 01:37:54,993 I don't think I can, Michael. 1351 01:37:57,205 --> 01:38:00,791 Well, then, we'll start something new, but we have to try, right? 1352 01:38:01,543 --> 01:38:03,210 How can we not try? 1353 01:38:07,674 --> 01:38:08,840 Jenna? 95656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.