Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,942 --> 00:00:12,077
This is the worst place
to survive on the planet.
2
00:00:13,748 --> 00:00:15,708
There's danger everywhere.
3
00:00:16,951 --> 00:00:19,451
Sixty days is a long time.
4
00:00:20,688 --> 00:00:22,788
The best of the best
might not be able
5
00:00:22,823 --> 00:00:23,867
to make it out of here.
6
00:00:23,891 --> 00:00:25,457
Bring on the swamp
7
00:00:25,493 --> 00:00:27,226
yeah!
8
00:00:28,729 --> 00:00:30,562
In six seasons,
9
00:00:30,598 --> 00:00:32,518
they've conquered environments.
10
00:00:32,666 --> 00:00:34,306
Goodness!
11
00:00:34,602 --> 00:00:35,968
We're eating!
12
00:00:36,003 --> 00:00:37,923
Where others crumble.
13
00:00:38,539 --> 00:00:39,705
Africa!
14
00:00:39,740 --> 00:00:40,839
Yeah!
15
00:00:40,875 --> 00:00:42,508
Woo!
16
00:00:42,543 --> 00:00:46,645
Now, 12 legends of
the 40-day challenge return.
17
00:00:48,983 --> 00:00:51,216
This is what I live for!
18
00:00:51,252 --> 00:00:54,286
To test themselves
like never before.
19
00:00:54,321 --> 00:00:56,666
- We are here to go big...
- Yeah!
20
00:00:56,690 --> 00:00:57,823
Or go hungry.
21
00:00:57,858 --> 00:00:59,491
Jump on him, jump on him!
22
00:01:01,662 --> 00:01:04,263
In the deadly
swamps of louisiana.
23
00:01:05,232 --> 00:01:08,033
The mosquitoes
are hell on earth.
24
00:01:08,869 --> 00:01:10,035
There's a gator.
25
00:01:11,472 --> 00:01:13,505
For an epic 60 days.
26
00:01:14,208 --> 00:01:15,107
Oh my god.
27
00:01:15,142 --> 00:01:17,943
This will be
the hardest challenge.
28
00:01:17,978 --> 00:01:19,978
Snake right here,
snake right here.
29
00:01:24,185 --> 00:01:27,853
To make it,
they must raise the bar
30
00:01:27,888 --> 00:01:29,621
of skill and innovation.
31
00:01:29,657 --> 00:01:31,735
Coming up with new ideas,
new ways to get food.
32
00:01:31,759 --> 00:01:33,336
Oh we've got it,
we've got it, we've got it!
33
00:01:33,360 --> 00:01:34,426
Yeah!
34
00:01:34,462 --> 00:01:36,195
Whoo!
35
00:01:36,230 --> 00:01:38,511
And reach new
limits of human endurance.
36
00:01:39,700 --> 00:01:42,101
Is not friendly.
37
00:01:43,571 --> 00:01:45,904
This is the perfect nightmare.
38
00:01:45,940 --> 00:01:47,384
As seasons change...
39
00:01:47,408 --> 00:01:49,775
It is frigid.
40
00:01:49,810 --> 00:01:51,650
And dangers mount.
41
00:01:52,680 --> 00:01:54,046
It's coming.
42
00:01:55,749 --> 00:01:56,949
It's flooded.
43
00:01:56,984 --> 00:01:59,384
This is torture.
44
00:01:59,420 --> 00:02:01,887
I feel like
it's gonna get worse.
45
00:02:04,325 --> 00:02:05,757
Son of a bitch swamp!
46
00:02:05,793 --> 00:02:07,426
I'm a hard-headed
47
00:02:09,997 --> 00:02:11,074
for the right...
48
00:02:11,098 --> 00:02:12,965
- Yeah!
- It's right here!
49
00:02:14,602 --> 00:02:16,735
...To be called legends.
50
00:02:16,770 --> 00:02:17,636
Whoo!
51
00:02:17,671 --> 00:02:18,770
You're my bitch now.
52
00:02:18,806 --> 00:02:22,441
Come on, louisiana!
Is that all you've got?
53
00:02:29,950 --> 00:02:33,051
Spread over 100
square miles of the festering
54
00:02:33,087 --> 00:02:35,487
atchafalaya swampland,
55
00:02:35,523 --> 00:02:38,624
the veteran survivalists
begin the 60-day challenge
56
00:02:38,659 --> 00:02:41,827
in four groups
of three to the north.
57
00:02:44,098 --> 00:02:48,901
The team of matt,
riley and ryan,
58
00:02:48,936 --> 00:02:52,137
bring battle-tested skills
into the swamp's dense maze
59
00:02:52,173 --> 00:02:54,139
of gator-filled waterways.
60
00:02:57,545 --> 00:03:01,880
- We're out here y'all.
- We are very out here.
61
00:03:01,916 --> 00:03:06,218
This is a proper challenge.
This place is gonna be tough.
62
00:03:06,253 --> 00:03:08,787
You know, for me, I've always
said that my skill set
63
00:03:08,822 --> 00:03:10,822
can survive
anywhere on the planet.
64
00:03:12,059 --> 00:03:14,393
Jungle warrior
just struck again.
65
00:03:18,599 --> 00:03:19,839
I'm dangerous when I'm hungry.
66
00:03:21,502 --> 00:03:23,802
But to come out
here in the bayou
67
00:03:23,837 --> 00:03:27,673
and try to survive butt naked
for 60 days is crazy.
68
00:03:28,676 --> 00:03:31,076
This is not gonna feel
nice on a naked body.
69
00:03:31,946 --> 00:03:33,245
No.
70
00:03:33,280 --> 00:03:35,781
You're at the end
of your gas tank at 40.
71
00:03:35,816 --> 00:03:38,217
So you still got to get
by on another 20 days
72
00:03:38,252 --> 00:03:40,686
and that's something
I've never dealt with
73
00:03:40,721 --> 00:03:42,688
and it is going to be intense.
74
00:03:42,723 --> 00:03:46,558
But every single adventure
I've ever done I've completed.
75
00:03:46,594 --> 00:03:49,428
I will literally do whatever
it takes to support my team.
76
00:03:53,000 --> 00:03:55,634
I've done it before,
I'll do it again.
77
00:03:55,669 --> 00:03:57,647
There's a nice, a nice big
gator laying up there.
78
00:03:57,671 --> 00:03:58,671
Oh my god!
79
00:03:58,706 --> 00:04:01,173
Big old gator
laying up there, like fat.
80
00:04:01,208 --> 00:04:03,286
We just got to stay
off the menu.
81
00:04:03,310 --> 00:04:06,178
Sleeping out here naked for
60 nights is just insane.
82
00:04:06,213 --> 00:04:08,293
- We can't make one mistake.
- No.
83
00:04:09,216 --> 00:04:10,460
- I think we're here.
- I think we're here.
84
00:04:10,484 --> 00:04:11,695
Let's do it. Let's get naked.
85
00:04:11,719 --> 00:04:14,152
I guess so. Goodbye clothes!
86
00:04:17,358 --> 00:04:18,924
All right.
87
00:04:18,959 --> 00:04:20,879
- Let's do this.
- Onward!
88
00:04:21,495 --> 00:04:23,061
It's gonna get pretty snaky.
89
00:04:25,332 --> 00:04:27,372
Fifteen miles to the south,
90
00:04:27,868 --> 00:04:31,036
steven, lacey and jeff
91
00:04:31,071 --> 00:04:34,740
enter a low-lying flood zone,
where recent hurricanes
92
00:04:34,775 --> 00:04:37,709
have spawned legions
of blood-sucking mosquitoes.
93
00:04:39,213 --> 00:04:40,245
Hey, right there.
94
00:04:41,248 --> 00:04:43,315
- Oh my god!
- Snack time.
95
00:04:43,350 --> 00:04:45,228
You jump right in there
and you just grab it.
96
00:04:45,252 --> 00:04:47,063
You better believe
I'll be nervous before
97
00:04:47,087 --> 00:04:49,788
I put my ball sack
on the back of his neck.
98
00:04:49,823 --> 00:04:52,624
Clenches its mouth closed and
I'm gonna be a little nervous.
99
00:04:52,660 --> 00:04:54,826
I am the only one here
that's ever done
100
00:04:54,895 --> 00:04:56,328
a 60-day challenge before.
101
00:04:58,365 --> 00:05:00,132
Sixty days, right here.
102
00:05:00,167 --> 00:05:02,834
This is
what I live for right now!
103
00:05:04,438 --> 00:05:07,339
And what I can say is 60 days
104
00:05:07,374 --> 00:05:09,775
is exponentially
more difficult than 40.
105
00:05:10,778 --> 00:05:13,478
It's gonna be brutally cold.
Humid.
106
00:05:13,514 --> 00:05:14,824
- Wet.
- Yeah.
107
00:05:14,848 --> 00:05:16,092
- And the mosquitoes.
- Constantly.
108
00:05:16,116 --> 00:05:17,549
Absolutely. Yep.
109
00:05:17,584 --> 00:05:20,118
I've always kind of
considered myself legendary.
110
00:05:20,154 --> 00:05:23,188
Got dinner! Right here!
111
00:05:23,223 --> 00:05:24,256
Oh my god!
112
00:05:26,193 --> 00:05:27,592
Hello!
113
00:05:29,830 --> 00:05:31,908
Kind of a big deal.
I keep telling you guys.
114
00:05:31,932 --> 00:05:35,267
And I love when people tell me
that I can't do something.
115
00:05:35,302 --> 00:05:39,404
Because 60 days in the swamp
is almost an impossible task.
116
00:05:39,440 --> 00:05:42,841
You're gonna have some
incredibly talented people...
117
00:05:42,876 --> 00:05:44,354
- Absolutely.
- ...Not make it out of here.
118
00:05:44,378 --> 00:05:47,012
And that should put
the fear of god in anybody.
119
00:05:47,047 --> 00:05:47,913
Absolutely.
120
00:05:47,948 --> 00:05:50,182
I've actually never
felt more prepared
121
00:05:50,217 --> 00:05:52,262
for any challenge
than I do for this one.
122
00:05:52,286 --> 00:05:55,687
Yeah,
so I have had several taps.
123
00:06:00,160 --> 00:06:02,127
You left with the firestarter.
124
00:06:02,162 --> 00:06:03,628
On accident this morning.
125
00:06:03,664 --> 00:06:04,664
That's irrelevant.
126
00:06:04,698 --> 00:06:06,998
In africa, I thought I was
127
00:06:07,034 --> 00:06:08,467
the only opinion that mattered
128
00:06:08,502 --> 00:06:11,470
and I didn't care about anyone
else or what they thought
129
00:06:11,505 --> 00:06:14,539
and I'm like, just suck it,
if you don't like it, suck it.
130
00:06:14,575 --> 00:06:17,843
I have to prove that I am
a legendary survivalist.
131
00:06:17,878 --> 00:06:21,012
Finish or die. That's really
my only two options.
132
00:06:21,048 --> 00:06:24,082
I really want us
to all cross this finish line
133
00:06:24,118 --> 00:06:25,417
together, you know?
134
00:06:25,452 --> 00:06:28,286
I have doubts about lacey,
because steven and I,
135
00:06:28,322 --> 00:06:30,689
we know
how to do this challenge.
136
00:06:30,724 --> 00:06:33,225
Sixty days. Ready to get naked?
137
00:06:33,260 --> 00:06:34,626
Oh, yeah.
138
00:06:34,661 --> 00:06:36,573
And on a 60-day
challenge, I'm telling you
right now,
139
00:06:36,597 --> 00:06:38,597
she must pull her weight.
140
00:06:38,632 --> 00:06:40,866
- Oh, if you like, bellies?
- Yeah.
141
00:06:40,901 --> 00:06:42,100
Oh yeah.
142
00:06:44,705 --> 00:06:46,405
Look at you.
143
00:06:46,440 --> 00:06:49,408
And yes, I have tried
to put on as much fat
144
00:06:49,443 --> 00:06:51,576
and muscle as I possibly can.
145
00:06:52,713 --> 00:06:54,593
- Here we go.
- Ready to do this.
146
00:06:55,215 --> 00:06:56,648
Insertion day, baby.
147
00:06:59,620 --> 00:07:01,364
Six miles to the west,
148
00:07:01,388 --> 00:07:05,891
the trio of max, amber and gary
149
00:07:05,959 --> 00:07:09,628
navigate a dank tangle
of murky tributaries,
150
00:07:09,663 --> 00:07:12,464
crawling with copperheads
and water moccasins,
151
00:07:12,499 --> 00:07:15,434
the most aggressive and deadly
snakes in north america.
152
00:07:16,737 --> 00:07:18,170
Look how thick this is!
153
00:07:18,906 --> 00:07:20,238
Yeah!
154
00:07:20,274 --> 00:07:22,574
I think the greatest
fear is not, you know,
155
00:07:22,609 --> 00:07:24,120
we'll see what's in
the water and then we're going
156
00:07:24,144 --> 00:07:25,343
to be walking across it.
157
00:07:25,379 --> 00:07:26,711
Kind of the unknown.
158
00:07:26,747 --> 00:07:28,958
What scares me the most
is the water moccasins.
159
00:07:28,982 --> 00:07:31,116
They taste good,
but they are very deadly.
160
00:07:31,151 --> 00:07:33,318
If we get bit, we're out.
161
00:07:33,353 --> 00:07:34,964
You know, you go
into these challenges
162
00:07:34,988 --> 00:07:36,266
and you put it all on the line,
163
00:07:36,290 --> 00:07:38,557
because everyone here
is a proven vet.
164
00:07:38,592 --> 00:07:40,136
We all have
the mental fortitude.
165
00:07:40,160 --> 00:07:42,005
We chose the path
so we can't complain
166
00:07:42,029 --> 00:07:43,328
about the path we're on.
167
00:07:43,363 --> 00:07:44,162
Right on.
168
00:07:44,198 --> 00:07:46,009
This swamp can eat
us alive, though
169
00:07:46,033 --> 00:07:48,767
that's true. And I'm gonna eat
the swamp to stay alive.
170
00:07:50,604 --> 00:07:54,239
I see opportunity where
other people see disgust.
171
00:07:54,274 --> 00:07:57,242
South africa,
I scavenged a dead...
172
00:07:57,277 --> 00:08:00,946
With maggots all over it.
Wish not, want not.
173
00:08:02,749 --> 00:08:04,983
I ate my way through
whatever I get my hands
174
00:08:05,018 --> 00:08:07,018
on to make it, and I made it.
175
00:08:07,054 --> 00:08:08,364
You know,
that's the thing about it.
176
00:08:08,388 --> 00:08:10,622
Even finding a dead fish
out here's a resource.
177
00:08:13,527 --> 00:08:15,727
And this one is going
to be a true test.
178
00:08:19,132 --> 00:08:20,743
Looks like this is it,
right here.
179
00:08:20,767 --> 00:08:22,801
There's danger everywhere.
180
00:08:22,836 --> 00:08:25,215
And that's what makes
this one of the scariest
challenges
181
00:08:25,239 --> 00:08:26,304
I've ever attempted.
182
00:08:26,340 --> 00:08:28,384
But the truth is, you
always have to support
183
00:08:28,408 --> 00:08:29,641
your brothers and sisters.
184
00:08:29,676 --> 00:08:31,254
And that's what matters,
accomplishing the mission
185
00:08:31,278 --> 00:08:32,577
and getting it done.
186
00:08:34,181 --> 00:08:36,681
Oh, I just stepped on
fire ants, damn it.
187
00:08:36,717 --> 00:08:38,750
Oh, yeah. Be vigilant.
188
00:08:39,486 --> 00:08:41,052
Eight miles north,
189
00:08:41,088 --> 00:08:45,457
the final team of e.J.,
sarah and suzanne
190
00:08:45,492 --> 00:08:48,860
arrived deep in the dark heart
of the atchafalaya.
191
00:08:48,896 --> 00:08:50,095
Yeah!
192
00:08:50,130 --> 00:08:51,463
We're here to swamp, girl!
193
00:08:51,498 --> 00:08:53,064
Yeah!
194
00:08:54,334 --> 00:08:57,068
E.J, he's like the
granddaddy survivalist.
195
00:08:57,104 --> 00:08:59,104
We've got fire!
196
00:09:00,874 --> 00:09:02,974
Yeah! That's dinner,
there's extraction.
197
00:09:03,010 --> 00:09:08,013
And he has conquered, in my
mind, the hardest challenges.
198
00:09:08,048 --> 00:09:10,749
I trained ranger students
for three years in the swamp.
199
00:09:10,784 --> 00:09:12,529
People are always talking
about the everglades.
200
00:09:12,553 --> 00:09:14,163
That's a petting zoo
compared to this place.
201
00:09:14,187 --> 00:09:16,587
I put this place on the same
danger level as the amazon.
202
00:09:17,291 --> 00:09:19,168
I have a wealth of experience.
203
00:09:19,192 --> 00:09:21,459
And if you don't have
the skills to be out here,
204
00:09:21,495 --> 00:09:23,295
the swamp will smell you out.
205
00:09:23,330 --> 00:09:24,429
Going to get cold.
206
00:09:24,464 --> 00:09:26,798
Yeah, that's a big concern
of mine is the cold.
207
00:09:26,833 --> 00:09:28,711
That's the swamp suck,
we call it.
208
00:09:28,735 --> 00:09:29,746
It is, it'll get you.
209
00:09:29,770 --> 00:09:31,770
That creeps in,
that cold, that wet.
210
00:09:31,939 --> 00:09:33,772
Bone-chilling.
211
00:09:33,807 --> 00:09:35,885
We better be able to plan ahead
212
00:09:35,909 --> 00:09:39,344
and really prepare
for the long haul.
213
00:09:39,379 --> 00:09:41,913
It's 60 days,
we're building a home.
214
00:09:41,949 --> 00:09:42,914
Good point.
215
00:09:42,950 --> 00:09:44,894
We can't be a shelter.
It's got to be a home.
216
00:09:44,918 --> 00:09:46,818
If we don't do that,
217
00:09:46,853 --> 00:09:48,773
mother nature will take us out.
218
00:09:49,156 --> 00:09:50,422
Hey, look, look, look!
219
00:09:50,457 --> 00:09:51,856
I see our beds.
220
00:09:51,892 --> 00:09:53,825
All right, let's get it on!
221
00:09:53,894 --> 00:09:55,493
Whoo!
222
00:09:56,897 --> 00:09:58,777
- All right, mud.
- Whoo, chilly.
223
00:09:59,299 --> 00:10:01,210
Had to pack the extra
weight on for this one.
224
00:10:01,234 --> 00:10:03,401
Oh no, thick, thick mud.
225
00:10:04,938 --> 00:10:08,740
Be careful, spread yourself
even across the top.
226
00:10:08,775 --> 00:10:10,553
There are venomous
snakes around here.
227
00:10:10,577 --> 00:10:12,410
There are diseases.
228
00:10:12,446 --> 00:10:14,512
There's any number
of crazy things
229
00:10:14,548 --> 00:10:16,648
that can happen out here.
230
00:10:16,683 --> 00:10:19,884
But I think that the strongest
people are the ones
231
00:10:19,920 --> 00:10:22,187
who have been through
the toughest things.
232
00:10:22,756 --> 00:10:24,189
We've got...
233
00:10:25,959 --> 00:10:27,926
Crazy.
234
00:10:30,964 --> 00:10:33,932
So, it is my very clear
intention to make
235
00:10:33,967 --> 00:10:35,634
it the full 60 days.
236
00:10:36,370 --> 00:10:38,203
Oh, the smell, e.J.
237
00:10:38,238 --> 00:10:39,471
welcome to the swamp.
238
00:10:39,506 --> 00:10:40,805
Oh my god.
239
00:10:43,176 --> 00:10:45,744
Opens up down here,
let's go this way.
240
00:10:45,779 --> 00:10:47,357
On the other side of the web,
I recognize that.
241
00:10:47,381 --> 00:10:49,581
- Oh the bags!
- Those looks familiar.
242
00:10:49,616 --> 00:10:51,449
How do we get there, though?
243
00:10:52,419 --> 00:10:53,818
Just go for it.
244
00:10:53,854 --> 00:10:57,589
It appears this is our baptism
into the louisiana swamp.
245
00:10:58,659 --> 00:11:00,499
- Let's do this.
- All right.
246
00:11:03,463 --> 00:11:05,930
I do not know
what is in this water.
247
00:11:05,966 --> 00:11:09,234
This is loaded with
alligators. Can't see
248
00:11:09,269 --> 00:11:10,902
it's... For me.
249
00:11:10,937 --> 00:11:12,382
I always
show up to the challenge.
250
00:11:12,406 --> 00:11:13,738
I always give it my all.
251
00:11:17,377 --> 00:11:19,644
Taking down that alligator
in the everglades,
252
00:11:19,680 --> 00:11:22,380
that is a huge advantage,
to me personally,
253
00:11:22,416 --> 00:11:24,883
out here amongst
these other survivalists.
254
00:11:24,918 --> 00:11:27,285
But, I absolutely see
this 60-day challenge
255
00:11:27,320 --> 00:11:28,953
as a time to redeem myself.
256
00:11:30,724 --> 00:11:32,257
9 out of 10 pain.
257
00:11:32,659 --> 00:11:34,459
Oh, god.
258
00:11:34,494 --> 00:11:38,763
It's not the best time to be
sick. Lions, I can hear lions.
259
00:11:38,799 --> 00:11:43,234
I've never failed at such
a big challenge in my life.
260
00:11:43,270 --> 00:11:46,204
And that really weighed heavy
on me for some time to come.
261
00:11:46,239 --> 00:11:48,284
You know, I'm a very
highly-motivated person.
262
00:11:48,308 --> 00:11:51,376
And I'm not leaving
until I get to day 60.
263
00:11:51,411 --> 00:11:53,678
- Made it.
- Heck yeah.
264
00:11:57,384 --> 00:11:59,062
All right. Looks like
we found our bags here.
265
00:11:59,086 --> 00:12:00,418
There they are.
266
00:12:00,454 --> 00:12:02,387
Voila!
267
00:12:02,422 --> 00:12:04,233
For the 60-day challenge,
268
00:12:04,257 --> 00:12:07,258
each survivalist has chosen
their own personal blade.
269
00:12:07,294 --> 00:12:08,593
Now that's a knife.
270
00:12:08,628 --> 00:12:10,268
- A big one.
- Nice.
271
00:12:10,764 --> 00:12:14,365
Each team receives
a pot to boil out the giardia,
272
00:12:14,401 --> 00:12:16,868
cryptosporidium,
and other killer microbes
273
00:12:16,903 --> 00:12:18,536
lurking in the brackish water.
274
00:12:18,572 --> 00:12:20,412
- It's a swamp pot.
- Perfect.
275
00:12:20,974 --> 00:12:22,674
Are those hides?
276
00:12:22,709 --> 00:12:24,943
Plus deer hides
for protection against
277
00:12:24,978 --> 00:12:26,444
the frigid winter to come.
278
00:12:26,480 --> 00:12:29,114
Oh my god, they are fresh.
279
00:12:29,149 --> 00:12:31,349
And as a team, they must choose
280
00:12:31,384 --> 00:12:34,586
three additional survival
items from a group of four.
281
00:12:34,621 --> 00:12:37,555
Magnesium fire starter,
no brainer. We need fire.
282
00:12:37,591 --> 00:12:38,634
Well, yeah, for sure.
283
00:12:38,658 --> 00:12:40,570
550 paracord,
we are taking this.
284
00:12:40,594 --> 00:12:42,538
What about this hook,
this thing is a monster.
285
00:12:42,562 --> 00:12:43,873
And it's
got a little weight to it.
286
00:12:43,897 --> 00:12:46,131
You know, that that
is a gator getter.
287
00:12:46,166 --> 00:12:47,432
Fishing line and hooks.
288
00:12:47,467 --> 00:12:49,078
Unfortunately,
we can't keep all of them.
289
00:12:49,102 --> 00:12:51,013
The boat,
that can give us the food
290
00:12:51,037 --> 00:12:53,905
we need to actually
thrive for that sixty days.
291
00:12:53,940 --> 00:12:56,207
Raccoons, boars, you know,
and even alligators.
292
00:12:56,243 --> 00:12:58,020
And every one of us
is plenty capable enough
293
00:12:58,044 --> 00:12:59,489
to hunt any pig or deer
that we find.
294
00:12:59,513 --> 00:13:02,447
I guess it depends,
do we want to go ambitious?
295
00:13:02,482 --> 00:13:04,082
We want that big game?
296
00:13:04,117 --> 00:13:06,551
I mean, there's definitely
fish out there.
297
00:13:06,586 --> 00:13:08,987
You could catch small
fish every day.
298
00:13:09,022 --> 00:13:10,500
We're not all here
for small game, though.
299
00:13:10,524 --> 00:13:11,801
- No, no.
- Yeah,
300
00:13:11,825 --> 00:13:13,636
it's go big or go home.
Right? Yeah.
301
00:13:13,660 --> 00:13:15,026
We're passing on this.
302
00:13:15,061 --> 00:13:16,628
Yeah.
303
00:13:16,663 --> 00:13:18,407
Now, we've got to
have fishing gear.
304
00:13:18,431 --> 00:13:20,632
Yep. Here we've got fishing line
305
00:13:20,667 --> 00:13:23,268
with some hooks in there.
306
00:13:23,303 --> 00:13:24,614
- Okay.
- Yeah.
307
00:13:24,638 --> 00:13:26,816
I'm not much of a hunter. I'm
more of a fisher
and a gatherer.
308
00:13:26,840 --> 00:13:29,741
Honestly, I think we should
take the treble hook.
309
00:13:29,776 --> 00:13:31,009
I'm with you 100%.
310
00:13:31,044 --> 00:13:34,345
With the amount of alligators
that we saw just on insertion.
311
00:13:34,381 --> 00:13:36,626
Well, I mean, we're
literally surrounded by water.
312
00:13:36,650 --> 00:13:39,217
So if we have to leave anything,
313
00:13:39,252 --> 00:13:43,354
we'll leave the bow and we'll
feed ourselves with our hooks.
314
00:13:43,390 --> 00:13:46,791
Our trifecta is going to be
crawfish, catfish, and gator.
315
00:13:47,227 --> 00:13:48,293
Whoo!
316
00:13:48,328 --> 00:13:49,839
- I was hoping you'd say that.
- Gator, right?
317
00:13:49,863 --> 00:13:51,440
Yes, that's for,
that's for alligator.
318
00:13:51,464 --> 00:13:52,942
I mean,
that is more than enough.
319
00:13:52,966 --> 00:13:54,577
So, you guys want to
go without the bow?
320
00:13:54,601 --> 00:13:56,479
I think so. I think
it's probably our best bet
321
00:13:56,503 --> 00:13:57,802
because right now,
322
00:13:57,838 --> 00:14:00,038
there's just so much
food in that water.
323
00:14:00,574 --> 00:14:02,006
Smaller fishing kit.
324
00:14:02,042 --> 00:14:04,175
This is number one. Done.
325
00:14:04,211 --> 00:14:07,712
This is good because there are
deer and there are boar here.
326
00:14:07,747 --> 00:14:12,217
So, that's good for big stuff.
And even birds, small mammals.
327
00:14:12,252 --> 00:14:14,263
I don't think we really
need a gator kit
328
00:14:14,287 --> 00:14:15,631
because I've jumped
on them before.
329
00:14:15,655 --> 00:14:18,823
I know I can stick this knife
right through their skull.
330
00:14:18,859 --> 00:14:21,037
We'll have some gator
dinner and having a bow
331
00:14:21,061 --> 00:14:23,595
with those kinds
of arrows with broadheads.
332
00:14:23,630 --> 00:14:26,965
Some of them get larger
animals like hogs or deer
333
00:14:27,000 --> 00:14:28,811
and we're going
to need it for 60 days.
334
00:14:28,835 --> 00:14:31,703
- I would like to have the bow.
- Yeah, are you okay with that?
335
00:14:33,707 --> 00:14:34,750
Does anybody have the map?
336
00:14:34,774 --> 00:14:36,652
- I have the map.
- My man.
337
00:14:36,676 --> 00:14:38,977
We need to get to the
highest elevation possible.
338
00:14:39,012 --> 00:14:40,857
Looks like the highest
elevation on here.
339
00:14:40,881 --> 00:14:42,325
Yeah, that's somewhere that way.
340
00:14:42,349 --> 00:14:45,228
And if we're there,
we're going to really walk.
This is pretty far.
341
00:14:45,252 --> 00:14:49,087
I think we just got
to look for the tallest trees.
342
00:14:49,122 --> 00:14:51,067
Here might be some high ground.
343
00:14:51,091 --> 00:14:54,492
Yep. And we're still close
to water, a lot of gators.
344
00:14:54,527 --> 00:14:57,206
We could probably hang around
'cause that's where our main
food source will come from.
345
00:14:57,230 --> 00:14:58,975
Our best bet is going this way.
346
00:14:58,999 --> 00:15:00,999
We're losing daylight so,
let's go.
347
00:15:12,178 --> 00:15:14,846
There's nothing stable
about this ground.
348
00:15:14,881 --> 00:15:16,259
- Feels like it.
- Wow!
349
00:15:16,283 --> 00:15:18,182
Oh, yeah. Oh,
350
00:15:18,218 --> 00:15:19,651
she's, she's deep.
351
00:15:19,686 --> 00:15:21,019
In this environment.
352
00:15:21,054 --> 00:15:22,632
There are so many things
that will take you down,
353
00:15:22,656 --> 00:15:24,422
but I believe in my skills.
354
00:15:24,457 --> 00:15:27,358
This is what we call
dinner in the amazon.
355
00:15:27,394 --> 00:15:29,761
I have enough experience
with snakes and fishing
356
00:15:29,796 --> 00:15:31,329
or wrestling alligators.
357
00:15:31,364 --> 00:15:32,730
There you go.
358
00:15:32,766 --> 00:15:35,199
And I know I survived
two combat tours in iraq
359
00:15:35,235 --> 00:15:38,069
and I've been injured
and I can get through it.
360
00:15:41,174 --> 00:15:44,809
It's so marshy. Oh, this is
gonna be a little tricky.
361
00:15:44,844 --> 00:15:47,745
Soppy, soaky, wet and muddy.
362
00:15:47,781 --> 00:15:50,381
And like quicksand.
It's hard to walk.
363
00:15:51,418 --> 00:15:52,750
That's deep.
364
00:15:55,055 --> 00:15:56,695
- Whoa!
- Oh god, no.
365
00:15:59,559 --> 00:16:04,128
I don't know, guys. So dense.
366
00:16:04,164 --> 00:16:06,798
Feel like we just dropped
down a little lower
367
00:16:06,833 --> 00:16:08,132
in elevation right now.
368
00:16:08,168 --> 00:16:10,112
The ground's got a bit
of moisture to it.
369
00:16:10,136 --> 00:16:11,580
Oh snake right here,
snake right here.
370
00:16:11,604 --> 00:16:13,164
- Snake?
- Yeah!
371
00:16:14,341 --> 00:16:15,341
Copperhead.
372
00:16:17,277 --> 00:16:18,476
Baby copperhead.
373
00:16:18,511 --> 00:16:19,744
Be careful.
374
00:16:19,779 --> 00:16:22,246
Baby venomous snakes
actually are more dangerous
375
00:16:22,282 --> 00:16:25,149
than the adults, because they
don't really give dry bites.
376
00:16:25,185 --> 00:16:27,263
And when they bite you,
they release all of the venom
377
00:16:27,287 --> 00:16:29,287
they have inside of them.
378
00:16:29,322 --> 00:16:30,733
- Where is it?
- There it is, there it is,
379
00:16:30,757 --> 00:16:32,034
- there it is.
- Whack it!
380
00:16:32,058 --> 00:16:33,691
Hurt it.
381
00:16:34,327 --> 00:16:35,327
Got it.
382
00:16:35,361 --> 00:16:36,806
Cut its head off there.
I've got it pinned.
383
00:16:36,830 --> 00:16:38,870
- Oh no. Here we go.
- Got him.
384
00:16:40,000 --> 00:16:42,300
I'm not hungry enough
on day one to eat it.
385
00:16:42,335 --> 00:16:44,769
So I think it's a good idea
to use that as bait.
386
00:16:45,372 --> 00:16:47,171
- One down...
- One down.
387
00:16:47,207 --> 00:16:49,173
A couple 100,000 to go.
388
00:16:56,149 --> 00:16:58,149
We'll be watching for snakes.
389
00:16:58,184 --> 00:16:59,317
Oh, yeah.
390
00:16:59,352 --> 00:17:00,563
You've got to watch where
you step.
391
00:17:00,587 --> 00:17:04,122
It can really make your
life terrible out here
392
00:17:04,157 --> 00:17:06,357
if you don't have
a good team dynamic.
393
00:17:06,393 --> 00:17:08,760
I mean, animals better be aware!
394
00:17:08,795 --> 00:17:10,706
The amount of screaming
jeff is gonna do,
395
00:17:10,730 --> 00:17:11,829
is gonna be deafening.
396
00:17:11,865 --> 00:17:13,985
I should have brought
earplugs as my item.
397
00:17:14,467 --> 00:17:15,700
Oh god! Don't go that way!
398
00:17:15,735 --> 00:17:17,068
Oh, no.
399
00:17:17,103 --> 00:17:18,403
Okay, we're good.
400
00:17:18,438 --> 00:17:21,005
Graceful like an angel.
401
00:17:21,041 --> 00:17:23,107
I've never been called
an angel before.
402
00:17:23,143 --> 00:17:24,509
And lacey.
403
00:17:24,544 --> 00:17:26,944
She'll say what she means
and she'll say it in a way
404
00:17:26,980 --> 00:17:29,247
that can kind
of come across as a, you know,
405
00:17:29,282 --> 00:17:30,681
a little kind of snarky.
406
00:17:30,717 --> 00:17:32,957
I think this might be the
water we pointed out.
407
00:17:37,624 --> 00:17:39,657
Did you hear that?
408
00:17:39,692 --> 00:17:41,370
That must have been
a gator jumping.
409
00:17:41,394 --> 00:17:42,538
That's exactly what
it sounded like.
410
00:17:42,562 --> 00:17:44,340
Let's... It looks like
it keeps getting
411
00:17:44,364 --> 00:17:45,396
higher over here.
412
00:17:45,432 --> 00:17:47,965
Yeah, this is like the highest.
413
00:17:48,034 --> 00:17:49,912
All right. Looks like
it doesn't flood up here.
414
00:17:49,936 --> 00:17:52,370
So that's a huge bonus.
415
00:17:52,405 --> 00:17:54,205
Like just access to resources,
416
00:17:54,240 --> 00:17:56,085
this is the best spot for sure.
417
00:17:56,109 --> 00:17:57,753
I'm hoping we'll be
able to stay here
418
00:17:57,777 --> 00:17:59,010
for the next 60 days.
419
00:17:59,045 --> 00:18:01,712
So depending on the rain,
depending on the tides,
420
00:18:01,748 --> 00:18:03,659
we're gonna have to
play that by ear.
421
00:18:03,683 --> 00:18:05,917
Let's divide and conquer.
422
00:18:05,952 --> 00:18:07,897
But people don't live
out here for a reason.
423
00:18:07,921 --> 00:18:09,987
Because
it's basically impossible.
424
00:18:10,023 --> 00:18:12,457
And we're going to do it
for 60 days,
425
00:18:12,492 --> 00:18:14,612
naked with a knife
and a stick, basically.
426
00:18:18,364 --> 00:18:21,632
It does actually get pretty
high over here, you guys.
427
00:18:21,668 --> 00:18:24,035
That does provide
a good little area.
428
00:18:24,070 --> 00:18:25,837
I mean, if we clear it out
429
00:18:25,905 --> 00:18:27,716
I'm fine if this is where
we're gonna start working.
430
00:18:27,740 --> 00:18:29,474
All right. Let's do it.
431
00:18:29,509 --> 00:18:31,320
So, where are we going to
bed down? Which area?
432
00:18:31,344 --> 00:18:33,911
I think with this, at least
if we have that log,
433
00:18:33,947 --> 00:18:35,313
you get another log.
434
00:18:36,015 --> 00:18:38,649
Yeah, that could form a floor.
435
00:18:38,685 --> 00:18:43,454
In my previous challenges I've
had some difficult partners.
436
00:18:43,490 --> 00:18:44,834
- I'm not playing this.
- Okay.
437
00:18:44,858 --> 00:18:47,024
This mom, give me the water.
438
00:18:47,060 --> 00:18:50,361
You don't talk to me that way,
makani is almost passed out.
439
00:18:50,396 --> 00:18:52,677
You're not even getting
me a straw
440
00:18:53,766 --> 00:18:55,233
this time,
441
00:18:55,268 --> 00:18:59,504
I'm out here with people that
I know they know what to do.
442
00:18:59,539 --> 00:19:01,317
Just like I know,
I know what to do.
443
00:19:01,341 --> 00:19:03,185
Probably use this log
over here to the right
444
00:19:03,209 --> 00:19:04,620
and get another one over there.
445
00:19:04,644 --> 00:19:06,355
- Yeah.
- Get off the ground.
446
00:19:06,379 --> 00:19:10,348
It's a lot of opinion, and the
opinions can all be correct.
447
00:19:10,383 --> 00:19:12,783
You know, there's more than
one way to make a shelter.
448
00:19:12,819 --> 00:19:14,018
And that can be hard.
449
00:19:14,053 --> 00:19:15,331
All right, let's start
clearing it out.
450
00:19:15,355 --> 00:19:16,587
Let's do it.
451
00:19:16,623 --> 00:19:19,023
Right now it's about
getting up off the ground.
452
00:19:19,058 --> 00:19:20,391
Get the fire going.
453
00:19:20,426 --> 00:19:22,093
And boiling some water.
454
00:19:22,128 --> 00:19:24,529
Because the swamp's
the last place
455
00:19:24,564 --> 00:19:26,444
you want to be without shelter.
456
00:19:32,038 --> 00:19:35,439
Oh my gosh, it stinks so bad.
It smells like sewer in here.
457
00:19:35,475 --> 00:19:39,343
Oh, that sucks. I'm in the
water now. that noise.
458
00:19:41,281 --> 00:19:44,782
It's pretty hard
to just move through this.
459
00:19:44,817 --> 00:19:46,117
Oh!
460
00:19:46,152 --> 00:19:50,087
The environment is dangerous,
biting flies, poison ivy,
461
00:19:50,123 --> 00:19:53,357
water moccasins
and alligator being the worst.
462
00:19:53,393 --> 00:19:56,727
It's almost like you need
some snowshoes.
463
00:19:56,763 --> 00:20:01,399
And the clock is ticking,
because the sun is dropping.
464
00:20:01,434 --> 00:20:02,833
Feels like quicksand.
465
00:20:02,869 --> 00:20:04,413
It's like we've been through
quicksand out here.
466
00:20:04,437 --> 00:20:06,248
Here. It's a little
harder over here.
467
00:20:06,272 --> 00:20:08,350
It's incredibly dangerous
because as soon
468
00:20:08,374 --> 00:20:11,142
as it does get dark,
it's pitch black.
469
00:20:11,177 --> 00:20:13,377
When you have
predators everywhere,
470
00:20:14,347 --> 00:20:16,380
it's pure hell at night.
471
00:20:19,619 --> 00:20:21,485
- Dammit.
- Oh!
472
00:20:28,428 --> 00:20:30,728
Come on!!
473
00:20:33,800 --> 00:20:36,234
This is deep, deep mud.
474
00:20:44,344 --> 00:20:46,384
Please let there be
higher elevation.
475
00:20:46,746 --> 00:20:48,179
Okay.
476
00:20:54,754 --> 00:20:55,886
Okay.
477
00:21:00,293 --> 00:21:04,161
I've never walked through such
a gnarly marsh lagoon.
478
00:21:04,197 --> 00:21:06,564
The amount of energy
that we've burned already.
479
00:21:06,599 --> 00:21:07,531
It's crazy.
480
00:21:07,567 --> 00:21:09,545
But, you know,
you go into these challenges
481
00:21:09,569 --> 00:21:11,380
and you put it all on the line.
482
00:21:11,404 --> 00:21:12,781
- Shark!
- Right there!
483
00:21:12,805 --> 00:21:15,740
Holy crap! Go! Go!
484
00:21:18,077 --> 00:21:19,443
Yeah!
485
00:21:20,880 --> 00:21:23,748
So there's a lot of pride
in this challenge.
486
00:21:23,783 --> 00:21:27,051
I'm out here to crush it.
Just got to keep on pushing.
487
00:21:27,086 --> 00:21:30,521
This is okay. It looks
like there's land ahead.
488
00:21:30,556 --> 00:21:31,989
Definitely getting drier.
489
00:21:37,196 --> 00:21:38,462
Here's a nice little opening.
490
00:21:38,498 --> 00:21:39,997
Yeah.
491
00:21:40,033 --> 00:21:42,767
We're near the channel.
Seems like a high spot here.
492
00:21:42,802 --> 00:21:44,747
But it's awfully
close to this water.
493
00:21:44,771 --> 00:21:45,836
So close.
494
00:21:45,872 --> 00:21:47,271
There's not much high ground.
495
00:21:47,307 --> 00:21:49,018
Slim pickings
for our high ground.
496
00:21:49,042 --> 00:21:52,076
We're completely surrounded
by open water and swamps.
497
00:21:52,111 --> 00:21:55,746
So, our area to build
a shelter is very limited.
498
00:21:55,782 --> 00:21:58,527
For once in this challenge,
we actually have an
opportunity
499
00:21:58,551 --> 00:22:00,251
to make a long-term shelter.
500
00:22:00,286 --> 00:22:01,897
- Right.
- I'm talking about
501
00:22:01,921 --> 00:22:04,288
a three-person smaller size,
almost wigwams.
502
00:22:04,324 --> 00:22:05,734
This tree. We have a ridgepole.
503
00:22:05,758 --> 00:22:09,126
I love that. And I think on
this mound with the runoff,
504
00:22:09,162 --> 00:22:11,862
we start bringing
other bendy saplings
505
00:22:11,898 --> 00:22:13,742
and other things in
to make that framework.
506
00:22:13,766 --> 00:22:15,199
Yeah.
507
00:22:15,234 --> 00:22:18,147
Wigwams are round
traditional native american
huts,
508
00:22:18,171 --> 00:22:21,405
which use a framework of
arched wooden poles to create
509
00:22:21,441 --> 00:22:25,743
a domed roof covered in hides,
grasses and reeds.
510
00:22:26,779 --> 00:22:29,313
I am really strong
at primitive skills.
511
00:22:29,349 --> 00:22:32,616
So, shelter building,
gathering, primitive fishing.
512
00:22:32,652 --> 00:22:34,385
We're out here for 60 days
513
00:22:34,420 --> 00:22:36,854
and I think it's going
to come in handy.
514
00:22:36,889 --> 00:22:39,623
I think it's, it's gonna be
a nice little place
515
00:22:39,659 --> 00:22:40,958
once we get it all done.
516
00:22:40,993 --> 00:22:43,205
I couldn't be happier with the
partners I've got out here.
517
00:22:43,229 --> 00:22:44,495
We work really well together.
518
00:22:44,530 --> 00:22:46,041
We're motivated,
everyone just stepped
519
00:22:46,065 --> 00:22:47,431
right up on shelter-building.
520
00:22:47,467 --> 00:22:49,111
When do you think
we should try to get a fire?
521
00:22:49,135 --> 00:22:50,234
Soon.
522
00:22:50,269 --> 00:22:52,737
We need to get a fire going,
get some smoke out here
523
00:22:52,772 --> 00:22:55,539
because this place
is riddled with dangers,
524
00:22:55,575 --> 00:22:58,676
venomous snakes,
the alligators and mosquitoes
525
00:22:58,711 --> 00:23:00,277
are going to get bad.
526
00:23:01,280 --> 00:23:02,780
I'm on fire.
527
00:23:02,815 --> 00:23:04,882
The fire is going
to actually help us
528
00:23:04,917 --> 00:23:06,751
keep all the dangers away
529
00:23:06,786 --> 00:23:08,764
and repel some bugs
with the smoke.
530
00:23:08,788 --> 00:23:10,721
Some good damn teamwork.
531
00:23:10,757 --> 00:23:13,124
For this ultimate
legends challenge,
532
00:23:13,159 --> 00:23:16,994
teams will be evaluated
each week on a new scale.
533
00:23:17,029 --> 00:23:20,598
The xls or xl success metric
534
00:23:20,633 --> 00:23:22,644
weighs each group's
collective skills
535
00:23:22,668 --> 00:23:25,469
and current survival status
to determine their likely
536
00:23:25,505 --> 00:23:29,807
percentage of completing
60 days together as a team.
537
00:23:29,842 --> 00:23:32,109
Matt brings
exceptional hunting skills.
538
00:23:33,045 --> 00:23:35,980
Ryan has valuable swamp
experience
539
00:23:36,015 --> 00:23:38,048
and riley's proven her tenacity
540
00:23:38,084 --> 00:23:40,317
in the most trying conditions.
541
00:23:40,386 --> 00:23:42,553
But none of them have
attempted a challenge
542
00:23:42,588 --> 00:23:45,856
this long
in a location this difficult.
543
00:23:47,527 --> 00:23:49,860
As a result, they're xls
544
00:23:49,896 --> 00:23:51,640
or chance of completing
the challenge
545
00:23:51,664 --> 00:23:54,532
as a team is set at 62%.
546
00:23:56,469 --> 00:23:58,669
It never truly feels like home,
547
00:23:58,704 --> 00:24:00,744
until you got a fire
in the fireplace.
548
00:24:05,745 --> 00:24:08,245
Wow! This is really dry guys.
549
00:24:08,281 --> 00:24:09,792
Yeah, I mean,
this is definitely the most
550
00:24:09,816 --> 00:24:12,516
consistently dry spot I've
seen since we've been looking.
551
00:24:12,552 --> 00:24:16,787
And look,
we got a beach to fish off of.
552
00:24:16,823 --> 00:24:18,743
- I kind of like the spot.
- Yeah.
553
00:24:19,559 --> 00:24:20,791
I'm really kind of feeling
554
00:24:20,827 --> 00:24:22,604
like the three
separate cots thing.
555
00:24:22,628 --> 00:24:23,906
- I do too.
- You know, I mean,
556
00:24:23,930 --> 00:24:26,041
cause then we can all
tend to fire in the middle.
557
00:24:26,065 --> 00:24:27,305
I'm trying to make it 60 days
558
00:24:27,333 --> 00:24:28,644
so we've got to be able
to sleep.
559
00:24:28,668 --> 00:24:30,901
It's crucial
to get off the ground,
560
00:24:30,937 --> 00:24:33,649
because that's where all
the creepy crawlers are.
561
00:24:33,673 --> 00:24:35,984
It's a conductive thing. As
soon as you're on the ground,
562
00:24:36,008 --> 00:24:38,053
that cold ground
will just suck the heat
563
00:24:38,077 --> 00:24:39,376
right out of you.
564
00:24:40,580 --> 00:24:42,880
First reaction
of meeting my partners,
565
00:24:42,915 --> 00:24:45,115
they're very outgoing,
very eccentric,
566
00:24:45,151 --> 00:24:48,552
you can tell we have
alpha presence with max.
567
00:24:48,588 --> 00:24:51,255
He likes to set the pace,
which is great.
568
00:24:51,290 --> 00:24:53,958
I hope I can hold up
to them and show them
569
00:24:53,993 --> 00:24:56,033
my skills as well
and make it happen.
570
00:24:57,630 --> 00:24:59,575
Amber brings significant fishing
571
00:24:59,599 --> 00:25:02,166
and gator know-how
to the challenge.
572
00:25:02,201 --> 00:25:05,669
While max boasts a perfect
survival track record,
573
00:25:05,705 --> 00:25:08,806
and gary's toughness
and scavenging abilities
574
00:25:08,841 --> 00:25:10,341
are unmatched.
575
00:25:10,376 --> 00:25:12,910
Their starting 60-day
xl success metric
576
00:25:14,080 --> 00:25:15,846
is set at 54%.
577
00:25:17,016 --> 00:25:19,617
Max has never tapped out
on any of his challenges.
578
00:25:19,652 --> 00:25:21,952
He's proven himself.
He's arrogant.
579
00:25:21,988 --> 00:25:23,287
Oh, yeah.
580
00:25:23,322 --> 00:25:26,390
But, I'm absolutely
viewed as arrogant too.
581
00:25:26,425 --> 00:25:28,170
So, maybe that's
the personality traits
582
00:25:28,194 --> 00:25:30,694
that come out here
and give this a shot.
583
00:25:30,730 --> 00:25:37,268
Because they're crazy enough
to go do it. I like it, man.
584
00:25:37,303 --> 00:25:40,905
Oh, man, this is like,
memory wood mattress.
585
00:25:42,508 --> 00:25:43,874
Yeah.
586
00:25:43,910 --> 00:25:45,821
Do you why they call
it a memory wood mattress?
587
00:25:45,845 --> 00:25:47,356
- Why?
- Because you'll never forget
588
00:25:47,380 --> 00:25:48,979
sleeping on this
589
00:25:56,956 --> 00:26:01,091
we made it to casa de jeff,
steven lacey.
590
00:26:01,127 --> 00:26:04,295
I'm actually extremely
excited to be working
591
00:26:04,330 --> 00:26:06,163
with jeff and steven.
592
00:26:06,198 --> 00:26:09,300
They are top-notch,
top-notch, I mean,
593
00:26:09,335 --> 00:26:11,669
there's a notch above that,
that's jeff and steven.
594
00:26:11,704 --> 00:26:15,139
Dang, son. Did you leave
any for anyone else?
595
00:26:15,174 --> 00:26:18,175
Setting up camp
in the swamp, it's not ideal.
596
00:26:18,210 --> 00:26:19,643
We have tons of bugs.
597
00:26:19,679 --> 00:26:22,379
We've got crazy mud.
But, you know what?
598
00:26:22,415 --> 00:26:25,883
If you're not positive, the
elements will break you down.
599
00:26:25,918 --> 00:26:28,152
But, luckily, mentally
is where I'm strong.
600
00:26:28,187 --> 00:26:29,720
I never struggle.
601
00:26:29,755 --> 00:26:31,333
I'm pretty happy
for our first day.
602
00:26:31,357 --> 00:26:32,935
Got the first part
of our a frame up,
603
00:26:32,959 --> 00:26:35,359
solid firewood,
water on the fire.
604
00:26:35,394 --> 00:26:36,705
I mean, you can't really ask for
605
00:26:36,729 --> 00:26:38,195
more than for our first day.
606
00:26:38,230 --> 00:26:39,863
I'm waiting for bug o'clock.
607
00:26:39,899 --> 00:26:41,076
- Yeah.
- I'm wondering
608
00:26:41,100 --> 00:26:42,366
what that's gonna be like.
609
00:26:42,401 --> 00:26:44,046
Yeah, my biggest
concern is definitely
610
00:26:44,070 --> 00:26:46,181
what's going to happen
when the sun goes down.
611
00:26:46,205 --> 00:26:49,106
Those mosquitoes tend to erupt.
612
00:26:49,141 --> 00:26:51,942
Jeff's invaluable
60-day experience
613
00:26:51,978 --> 00:26:54,979
and steven's success
in diverse climates
614
00:26:55,014 --> 00:26:59,049
are tempered by lacey's
struggles on past challenges.
615
00:26:59,085 --> 00:27:01,852
Their initial 60-day
xl success metric
616
00:27:02,321 --> 00:27:05,623
is set at 34%.
617
00:27:05,658 --> 00:27:09,493
Damn, mosquitoes are coming
already. Ah, damn it.
618
00:27:14,200 --> 00:27:16,667
Almost there. There we go.
619
00:27:17,970 --> 00:27:19,014
Daylight's going down.
620
00:27:19,038 --> 00:27:21,305
So we've got to find
the right materials to build
621
00:27:21,340 --> 00:27:22,640
some kind of a flat.
622
00:27:22,675 --> 00:27:24,475
- Don't go too fast.
- No.
623
00:27:24,510 --> 00:27:26,010
Okay, now, now I'm great.
624
00:27:26,045 --> 00:27:29,880
Man, I've got probably
the two smallest partners
625
00:27:29,915 --> 00:27:32,616
out here that probably,
I probably outweigh
626
00:27:32,652 --> 00:27:34,151
both of them combined.
627
00:27:34,186 --> 00:27:35,452
And we'll just ram it.
628
00:27:35,488 --> 00:27:38,255
No, no, we won't,
it'll pull me over.
629
00:27:38,290 --> 00:27:41,458
It must be a sight for people
to see with the big 6'3",
630
00:27:41,494 --> 00:27:44,728
285-pound ogre
with a couple elves
631
00:27:44,764 --> 00:27:48,465
through the forest because
they're only 110 pounds each,
632
00:27:48,534 --> 00:27:50,734
a foot shorter than
I, look like two bookends.
633
00:27:53,839 --> 00:27:56,774
Ladies, I'm very impressed
with my teammates.
634
00:27:56,809 --> 00:27:59,576
With e.J.'s spotless
record of completing
635
00:27:59,612 --> 00:28:02,346
four challenges
across three continents,
636
00:28:02,381 --> 00:28:05,249
sarah's grit and innovation,
637
00:28:05,284 --> 00:28:07,484
and suzanne's high survival iq,
638
00:28:08,821 --> 00:28:13,590
this team's chance of
completing 60 days is 47%.
639
00:28:14,927 --> 00:28:17,661
Got fire. We can try
to get some smoke going.
640
00:28:17,697 --> 00:28:19,608
Watch your fingers,
watch fingers.
641
00:28:19,632 --> 00:28:21,632
But from
my experience in the amazon,
642
00:28:22,034 --> 00:28:23,434
there's no true answer to...
643
00:28:23,469 --> 00:28:24,702
When the mosquitos want you,
644
00:28:24,737 --> 00:28:26,203
they're going to come for you.
645
00:28:55,868 --> 00:28:57,434
They're so mean!
646
00:28:57,470 --> 00:29:01,238
It is night one
and the mosquitoes are out.
647
00:29:01,273 --> 00:29:04,641
We are all thoroughly
getting bit right now.
648
00:29:14,487 --> 00:29:17,020
I looked at my legs
and they're on fire right now.
649
00:29:17,056 --> 00:29:23,460
I have bugs eating me alive
and my legs hurt so bad.
650
00:29:25,097 --> 00:29:27,498
Bayou
651
00:29:30,336 --> 00:29:33,337
it is a bug-filled night.
652
00:29:33,372 --> 00:29:35,105
It is bad, real bad.
653
00:29:35,141 --> 00:29:37,307
The mosquitoes are, like thick,
654
00:29:37,343 --> 00:29:38,754
you can actually move
your hand through the air
655
00:29:38,778 --> 00:29:40,822
and actually feel
them hitting mosquitoes.
656
00:29:40,846 --> 00:29:43,046
I covered myself in clay.
657
00:29:43,082 --> 00:29:46,250
You know, we're doing
everything we can to keep,
658
00:29:46,285 --> 00:29:49,820
to keep these mosquitoes at
bay but right now it is thick!
659
00:29:49,855 --> 00:29:51,266
We're going to do our
best to make it through.
660
00:29:51,290 --> 00:29:52,530
It's going to be a long night.
661
00:29:58,898 --> 00:30:01,431
My god, man, that is so bad!
662
00:30:02,935 --> 00:30:05,803
The mosquitoes
are emergency level.
663
00:30:09,508 --> 00:30:11,319
Literally,
just standing around the fire
664
00:30:11,343 --> 00:30:15,779
in the smoke,
miserable, complete misery.
665
00:30:15,815 --> 00:30:19,983
At any one time
you have 10 mosquito bites.
666
00:30:20,019 --> 00:30:23,287
I want to go
and jump in the river.
667
00:30:23,322 --> 00:30:26,256
And sit in the river
up to my neck in water
668
00:30:26,292 --> 00:30:28,659
just so the bugs can't get me.
669
00:30:28,694 --> 00:30:30,794
But, of course,
alligators feed at night
670
00:30:30,830 --> 00:30:33,297
and we would be killed.
671
00:30:33,332 --> 00:30:35,866
And that's my best idea,
right now.
672
00:30:35,901 --> 00:30:38,969
And that should tell you how,
how bad this is.
673
00:30:40,706 --> 00:30:43,373
Oh my god. This is horrible.
674
00:30:45,377 --> 00:30:47,778
They are whacking us.
Trying to lay down,
675
00:30:47,813 --> 00:30:49,658
trying to get comfortable,
trying to get some sleep
676
00:30:49,682 --> 00:30:52,382
and it's definitely difficult.
677
00:30:52,418 --> 00:30:54,852
This is not just annoying,
this is pain.
678
00:30:54,887 --> 00:30:59,256
This is like hypodermic
needles going into your skin.
679
00:30:59,291 --> 00:31:05,362
Louisiana mosquitoes suck
and are fierce.
680
00:31:07,633 --> 00:31:11,368
It is all-night relentless
attacks.
681
00:31:12,671 --> 00:31:16,340
Right now, my feet
are unbelievably swollen.
682
00:31:16,375 --> 00:31:18,508
I don't even recognize
my feet anymore.
683
00:31:20,079 --> 00:31:22,946
Our bodies are just
solid welts right now.
684
00:31:22,982 --> 00:31:25,816
It is unbearable.
685
00:31:25,851 --> 00:31:30,988
This is the worst night
imaginable on planet earth.
686
00:31:31,023 --> 00:31:36,226
It is at the borderline of
what human beings can endure.
687
00:31:36,262 --> 00:31:41,565
Not once in 135 days doing
these "naked and afraid"
challenges
688
00:31:41,634 --> 00:31:46,937
have I ever once even had the
thought of going home early,
689
00:31:46,972 --> 00:31:50,240
but this location
is insurvivable.
690
00:31:52,544 --> 00:31:53,844
Damn it.
691
00:32:03,989 --> 00:32:05,500
We went through hell last night.
692
00:32:05,524 --> 00:32:08,158
- Yeah.
- We may still be in hell.
693
00:32:08,193 --> 00:32:10,661
Last night was the
worst night I've ever had
694
00:32:10,696 --> 00:32:12,229
in my entire life.
695
00:32:13,332 --> 00:32:17,334
It was brutal,
mentally and physically.
696
00:32:17,369 --> 00:32:22,306
And drained me in a way
I've never ever felt before.
697
00:32:22,341 --> 00:32:24,341
I think this is a location
unlike any
698
00:32:24,376 --> 00:32:26,321
that we've ever done
on this challenge.
699
00:32:26,345 --> 00:32:28,712
We all have thousands
of bites on our body.
700
00:32:28,747 --> 00:32:31,815
My body is reacting right now.
701
00:32:31,850 --> 00:32:35,018
And my feet
are incredibly swollen.
702
00:32:35,054 --> 00:32:38,388
I cannot articulate
my ankle back and forth.
703
00:32:39,525 --> 00:32:41,792
I am exhausted.
704
00:32:41,827 --> 00:32:43,972
I think we're all
just in a daze right now.
705
00:32:43,996 --> 00:32:46,997
We didn't get a minute
of sleep last night.
706
00:32:47,032 --> 00:32:50,434
Our bodies hurt. And it's just
the start of day two.
707
00:32:52,037 --> 00:32:53,637
I'm just not a quitter.
708
00:32:54,773 --> 00:32:56,418
You know,
yesterday we killed it.
709
00:32:56,442 --> 00:32:58,086
- We kicked butt.
- We did.
710
00:32:58,110 --> 00:33:02,145
We had fire, we had firewood,
we had a decent shelter going.
711
00:33:02,181 --> 00:33:05,382
This trio? Unstoppable.
712
00:33:06,118 --> 00:33:07,429
We're gonna finish our shelter.
713
00:33:07,453 --> 00:33:09,987
- Oh, yeah.
- Gather some more firewood.
714
00:33:10,589 --> 00:33:11,722
I'm fried, man.
715
00:33:11,757 --> 00:33:12,789
Poor jeff.
716
00:33:12,825 --> 00:33:15,625
I finally have partners
that I am compatible with
717
00:33:15,661 --> 00:33:18,695
and I can't survive out here
without the legends.
718
00:33:18,731 --> 00:33:22,032
So, we got to kind of just try
to pull each other up.
719
00:33:22,067 --> 00:33:25,302
All you can do is push
through the next minute,
720
00:33:25,337 --> 00:33:27,904
the next hour, the next day.
And that's my plan.
721
00:33:30,943 --> 00:33:32,253
We just gotta keep trucking man.
722
00:33:32,277 --> 00:33:34,277
Just make victory
that much sweeter.
723
00:33:45,391 --> 00:33:49,326
Oh, so, it is the
morning of day two.
724
00:33:50,229 --> 00:33:54,331
Night one was horrible.
725
00:33:54,366 --> 00:33:57,067
There's no possible way to sleep
726
00:33:57,736 --> 00:33:59,536
with these mosquitoes around.
727
00:34:00,172 --> 00:34:01,638
They're awful.
728
00:34:02,541 --> 00:34:04,319
My biggest concern is the roof.
729
00:34:04,343 --> 00:34:07,744
So I'm thinking we're going
to get two beams
730
00:34:07,780 --> 00:34:11,515
to make the a frame, have a
cross beam to another a frame
731
00:34:11,550 --> 00:34:14,051
and then we just start lining
beams up to the ground.
732
00:34:16,055 --> 00:34:18,188
Why don't we sit down
and just talk about
733
00:34:18,223 --> 00:34:19,234
what we're going to do.
734
00:34:19,258 --> 00:34:20,602
And that way I feel like
we're being productive
735
00:34:20,626 --> 00:34:22,546
- yet, we're resting.
- All right.
736
00:34:23,996 --> 00:34:28,932
Okay, so I'm gonna start
just gathering poles
737
00:34:28,967 --> 00:34:30,812
and figure out this roof system.
738
00:34:30,836 --> 00:34:32,047
- If you guys are...
- So, which way
739
00:34:32,071 --> 00:34:33,870
do you imagine a roof, then?
740
00:34:34,339 --> 00:34:35,972
Two poles?
741
00:34:36,008 --> 00:34:38,241
And then, that way with the roof
742
00:34:38,277 --> 00:34:40,577
or we could just do
totally asymmetric
743
00:34:40,612 --> 00:34:43,313
and go from there to here,
and then down that way.
744
00:34:43,816 --> 00:34:44,714
Yeah.
745
00:34:44,750 --> 00:34:46,583
My suggestion is that...
746
00:34:46,618 --> 00:34:50,287
Or actually, maybe this is the
back, and that's the front.
747
00:34:50,322 --> 00:34:51,555
Yeah, I mean...
748
00:34:51,623 --> 00:34:54,057
We're gonna have to dig down
and then cordage it to that.
749
00:34:54,093 --> 00:34:57,994
- I mean...
- And then put other logs
around it.
750
00:34:58,030 --> 00:34:59,908
I'm getting a little
frustrated with the workflow
751
00:34:59,932 --> 00:35:01,665
because I'm a workhorse.
752
00:35:01,700 --> 00:35:04,067
I'm a get in there,
get it done kind of guy.
753
00:35:04,103 --> 00:35:06,036
And they've got great attitudes,
754
00:35:06,071 --> 00:35:08,038
they want to pitch in.
755
00:35:08,073 --> 00:35:10,907
But, I think we have
some conflicts in terms
756
00:35:10,943 --> 00:35:12,676
of structure design.
757
00:35:12,711 --> 00:35:16,780
Or if we have an a frame
that's going like this,
758
00:35:16,815 --> 00:35:21,218
it'll kind of hopefully smoke
out all those damn mosquitoes.
759
00:35:22,354 --> 00:35:24,265
There's a lot of ideas
floating around.
760
00:35:24,289 --> 00:35:26,034
I want to be a supportive
teammate.
761
00:35:26,058 --> 00:35:28,758
I want to be a good
teammate for my team.
762
00:35:28,794 --> 00:35:32,195
But right now,
we just need to get a shelter.
763
00:35:32,231 --> 00:35:34,151
I'm just gonna
let everyone know.
764
00:35:35,567 --> 00:35:36,967
I'm a mission-oriented guy,
765
00:35:37,002 --> 00:35:39,136
and I will start getting antsy.
766
00:35:40,606 --> 00:35:43,340
Like this shelter.
So just letting you know.
767
00:35:56,188 --> 00:35:59,623
We all got tore up
by mosquitoes last night.
768
00:36:01,059 --> 00:36:04,027
So today is operation
pimp our shelter
769
00:36:04,062 --> 00:36:07,130
and make it
as airtight as possible
770
00:36:07,166 --> 00:36:09,966
so the smoke lingers and keeps
out most mosquitoes.
771
00:36:10,002 --> 00:36:12,202
I'd say our shelter
is pretty far along.
772
00:36:13,972 --> 00:36:16,117
All we have now
is the final touches.
773
00:36:16,141 --> 00:36:17,941
Yeah, agreed.
774
00:36:17,976 --> 00:36:20,277
So, what do you think?
Bait our alligator hooks?
775
00:36:20,312 --> 00:36:21,178
- Yeah.
- Yeah.
776
00:36:21,213 --> 00:36:23,057
Let's get them in the water.
Day two.
777
00:36:23,081 --> 00:36:25,326
We haven't eaten yet.
We still want that big game.
778
00:36:25,350 --> 00:36:27,851
We want that big protein.
We're here for 60 days.
779
00:36:27,886 --> 00:36:29,364
We're gonna need food
pretty soon.
780
00:36:29,388 --> 00:36:32,589
This bait smells, guys.
We did a good job.
781
00:36:32,624 --> 00:36:34,402
We don't have great bait
right now.
782
00:36:34,426 --> 00:36:37,160
But we do have a dead copperhead
783
00:36:37,196 --> 00:36:39,107
that we've been
letting marinate.
784
00:36:39,131 --> 00:36:41,075
I've hunted gators
for a lot of years.
785
00:36:41,099 --> 00:36:43,400
And I know alligators
hunt strictly
786
00:36:43,435 --> 00:36:45,835
by their sense of smell
and sight.
787
00:36:45,871 --> 00:36:50,340
So, if they can smell this
copperhead cooking on a hook,
788
00:36:50,409 --> 00:36:53,009
then they're most likely going
to come in and become dinner.
789
00:36:53,045 --> 00:36:55,111
Sitting up some gator lines.
790
00:36:56,114 --> 00:36:58,248
It'll be so... To eating gator.
791
00:37:00,686 --> 00:37:02,886
Did you hear something
that way? Like a splash?
792
00:37:05,023 --> 00:37:07,324
Oh, gator right there.
793
00:37:07,359 --> 00:37:08,959
Oh yeah.
794
00:37:08,994 --> 00:37:10,638
Right there's about
a six and a half foot gator.
795
00:37:10,662 --> 00:37:12,462
Yeah.
796
00:37:12,497 --> 00:37:14,831
Close, but not close enough.
797
00:37:14,866 --> 00:37:17,033
The only way to get
one in this deep canal
798
00:37:17,069 --> 00:37:18,880
body of water
is going to be the hooks.
799
00:37:18,904 --> 00:37:20,136
No, I know.
800
00:37:20,172 --> 00:37:21,983
For deeper waters
we have to use the hooks.
801
00:37:22,007 --> 00:37:24,118
I don't know any other way
to go about harvesting
802
00:37:24,142 --> 00:37:26,476
an alligator in water
that's over my head.
803
00:37:26,511 --> 00:37:27,922
I'm not even going
to get in there.
804
00:37:27,946 --> 00:37:30,413
If we can find an area that's
a little more ankle-deep,
805
00:37:30,449 --> 00:37:32,694
knee-deep water we might be
able to be successful
806
00:37:32,718 --> 00:37:35,018
with the bow and arrow
in an alligator
807
00:37:35,053 --> 00:37:36,631
or, or the alligator
boomstick noose.
808
00:37:36,655 --> 00:37:38,922
- We put one here.
- Yeah.
809
00:37:38,957 --> 00:37:40,423
We tie it here.
810
00:37:43,562 --> 00:37:44,828
We can drape it over that way.
811
00:37:45,697 --> 00:37:47,609
And then have a good,
nice visual.
812
00:37:47,633 --> 00:37:51,534
We have to extend
our paracord long enough
813
00:37:51,570 --> 00:37:53,648
that that alligator
will take it and we could try
814
00:37:53,672 --> 00:37:54,871
to pull him in from shore.
815
00:37:56,942 --> 00:37:58,702
- All right.
- I like it.
816
00:37:58,977 --> 00:38:00,510
One more.
817
00:38:00,545 --> 00:38:02,379
Going to the next one.
818
00:38:02,414 --> 00:38:04,014
This feels very gatory.
819
00:38:04,049 --> 00:38:06,750
I feel like a gator would
really like it over here.
820
00:38:12,457 --> 00:38:14,691
The only way he knows
the gig is up,
821
00:38:14,726 --> 00:38:16,860
is if he feels the hook
and spits it out.
822
00:38:20,365 --> 00:38:21,476
I don't know about you guys,
823
00:38:21,500 --> 00:38:23,500
but I'm starting
to, like, salivate.
824
00:38:23,902 --> 00:38:25,168
Hunger.
825
00:38:25,203 --> 00:38:27,637
What we're really hoping
for is he'd swallow it.
826
00:38:27,673 --> 00:38:28,972
And then it's go time.
827
00:38:31,810 --> 00:38:33,770
If you think they're good
enough.
828
00:38:35,647 --> 00:38:37,981
Oh, hey.
829
00:38:38,016 --> 00:38:41,017
There's an alligator
right next to our line.
830
00:38:41,820 --> 00:38:43,740
Really? Already?
831
00:38:44,623 --> 00:38:46,623
That's about a six-foot gator.
832
00:38:46,658 --> 00:38:48,658
Three feet from our line
right now.
833
00:38:49,494 --> 00:38:51,414
It's thinking about it.
834
00:38:52,631 --> 00:38:54,097
It's moving, it's moving.
835
00:38:55,467 --> 00:38:58,468
Damn it.
836
00:38:59,504 --> 00:39:01,204
It's kind of spooked from us.
837
00:39:01,807 --> 00:39:03,206
Jeez, damn it.
838
00:39:03,241 --> 00:39:04,574
That was close.
839
00:39:04,609 --> 00:39:07,610
He was literally ready
to eat it and we scared him.
840
00:39:09,114 --> 00:39:10,647
See you later, alligator.
841
00:39:14,252 --> 00:39:16,572
- Okay, we've got water.
- Water's done.
842
00:39:17,689 --> 00:39:18,788
Do you guys want some?
843
00:39:18,824 --> 00:39:20,090
It tastes like bathwater?
844
00:39:20,125 --> 00:39:21,324
It tastes like bathwater.
845
00:39:21,360 --> 00:39:23,660
Day two, had a hell
of a night last night.
846
00:39:23,695 --> 00:39:26,396
Getting attacked
by flies, mosquitoes.
847
00:39:27,366 --> 00:39:29,799
Yeah, you name it.
I didn't get any sleep.
848
00:39:29,835 --> 00:39:32,369
So today we're going
to finish up our shelter.
849
00:39:32,404 --> 00:39:33,870
All right.
850
00:39:34,773 --> 00:39:37,240
That's all the palms
that I've seen.
851
00:39:37,275 --> 00:39:39,676
So, now it's more about
a hunt for palms
852
00:39:39,711 --> 00:39:42,112
because we need
shingles for our shelter.
853
00:39:43,081 --> 00:39:44,659
- I see one.
- Do you?
854
00:39:44,683 --> 00:39:46,383
Oh, yeah, right there!
855
00:39:46,418 --> 00:39:48,129
- Right there.
- Oh, I see it.
856
00:39:48,153 --> 00:39:49,252
I'll swim to that.
857
00:39:49,287 --> 00:39:51,554
Okay, gary,
if you need help just scream
858
00:39:51,590 --> 00:39:52,722
and I'll swim to you.
859
00:39:52,758 --> 00:39:54,702
We're in hurricane
county. We're in louisiana.
860
00:39:54,726 --> 00:39:56,693
The thing
is we gotta not get wet
861
00:39:56,728 --> 00:39:58,439
and we gotta not get wind on us
862
00:39:58,463 --> 00:40:00,463
at night when it gets colder.
863
00:40:00,499 --> 00:40:02,510
Hypothermia can absolutely
take somebody out
864
00:40:02,534 --> 00:40:03,600
of this challenge.
865
00:40:03,635 --> 00:40:07,404
So we got plenty of lumber.
I just need shingles.
866
00:40:07,839 --> 00:40:09,472
Go, gary.
867
00:40:09,508 --> 00:40:12,208
Keep your eyes peeled for
alligators while I'm out here.
868
00:40:12,244 --> 00:40:13,388
You're ready, babe.
869
00:40:13,412 --> 00:40:16,513
These alligators are
no joke out here in the swamp.
870
00:40:16,548 --> 00:40:17,947
He's crazy.
871
00:40:17,983 --> 00:40:19,761
I've seen my friends
get hurt and bit by gators.
872
00:40:19,785 --> 00:40:20,917
I had my foot bit
873
00:40:20,952 --> 00:40:23,353
two and a half weeks before
I came here. Fear is real.
874
00:40:24,222 --> 00:40:25,942
- Hey, you guys!
- What?
875
00:40:26,224 --> 00:40:27,657
I found another one.
876
00:40:27,692 --> 00:40:30,093
Just in a little bit
full of palm leaves.
877
00:40:30,128 --> 00:40:31,995
- Hell, yeah.
- Beautiful!
878
00:40:32,631 --> 00:40:34,697
We're palm leaf-rich!
879
00:40:34,733 --> 00:40:36,032
Hey, I'll take that.
880
00:40:37,269 --> 00:40:38,835
Oh,
881
00:40:38,870 --> 00:40:41,204
he's hilarious, dude.
882
00:40:41,239 --> 00:40:42,884
There's alligators out here.
883
00:40:42,908 --> 00:40:44,886
But I want to be
the guy to go for it.
884
00:40:44,910 --> 00:40:48,077
It's part of the reason why
I'm here, because
I take risks.
885
00:40:48,113 --> 00:40:50,914
And in these challenges,
I've had it not pay off,
886
00:40:50,949 --> 00:40:54,184
put me in the hospital and
I've had it pay off hugely.
887
00:40:54,219 --> 00:40:58,988
That's me. Check it out.
Alligator tracks.
888
00:41:00,192 --> 00:41:02,125
See his toe?
889
00:41:02,160 --> 00:41:05,328
That looks like about
between five and seven feet
890
00:41:05,363 --> 00:41:06,629
for this alligator.
891
00:41:06,665 --> 00:41:09,432
I'm literally getting
the palms right from
892
00:41:09,468 --> 00:41:10,767
where he likes to chill.
893
00:41:21,213 --> 00:41:22,523
There's a little gator
in the water
894
00:41:22,547 --> 00:41:23,980
and he's going towards gary.
895
00:41:24,015 --> 00:41:29,185
Hey, gary. There's
an alligator in the water.
896
00:41:29,221 --> 00:41:32,655
About 100 yards from where
I'm pointing. Coming down.
897
00:41:32,691 --> 00:41:36,759
It's gonna take me a while to
swim with this. Right there?
898
00:41:37,195 --> 00:41:38,127
Yeah.
899
00:41:38,163 --> 00:41:40,363
Oh, that's like 50 yards.
900
00:41:41,233 --> 00:41:43,193
Yeah, it's moving closely.
901
00:41:43,702 --> 00:41:45,313
If an alligator gets
ahold of you,
902
00:41:45,337 --> 00:41:47,670
the pressure
on those bites is huge.
903
00:41:47,706 --> 00:41:49,005
And then they do a death roll.
904
00:41:49,040 --> 00:41:52,375
So, out here if you get a big
enough gator up on you.
905
00:41:52,410 --> 00:41:53,443
You're in trouble.
906
00:41:58,316 --> 00:41:59,883
Be careful, gary.
907
00:42:01,119 --> 00:42:02,485
No way.
908
00:42:04,022 --> 00:42:05,288
Something's coming.
909
00:42:05,323 --> 00:42:06,656
Oh, time to go.
910
00:42:19,838 --> 00:42:21,170
Something's coming.
911
00:42:21,206 --> 00:42:22,672
Oh, time to go.
912
00:42:29,748 --> 00:42:33,983
So close. that is so sketchy.
913
00:42:36,688 --> 00:42:39,889
Gary is a wild man.
He's balls to the wall.
914
00:42:39,925 --> 00:42:41,502
But as a partner
and a survivalist.
915
00:42:41,526 --> 00:42:43,593
He might have
questionable judgment.
916
00:42:43,628 --> 00:42:45,295
That was close, dang it.
917
00:42:46,631 --> 00:42:47,909
Do you want to take
a break and rest?
918
00:42:47,933 --> 00:42:49,877
- Yeah, I'm gonna take it.
- Why don't you rest?
919
00:42:49,901 --> 00:42:51,379
Unless you want to
put your deer hide on
920
00:42:51,403 --> 00:42:53,483
and kind of walk
on the bank right here.
921
00:42:56,007 --> 00:42:57,340
No way.
922
00:42:59,210 --> 00:43:00,543
You never know.
923
00:43:10,455 --> 00:43:12,800
We got a pretty solid
amount of firewood right now.
924
00:43:12,824 --> 00:43:15,158
But the mosquitoes were so bad.
925
00:43:15,193 --> 00:43:17,560
You need like three times
more for that.
926
00:43:17,596 --> 00:43:19,840
We're constantly going
to be up and feeding the fire
927
00:43:19,864 --> 00:43:20,897
all night long.
928
00:43:20,932 --> 00:43:22,310
And what the smoke
is going to do is to help
929
00:43:22,334 --> 00:43:23,411
deter the mosquitoes.
930
00:43:23,435 --> 00:43:24,367
All right.
931
00:43:24,402 --> 00:43:25,546
This is the worst day ever.
932
00:43:25,570 --> 00:43:26,970
And we got to change that.
933
00:43:28,506 --> 00:43:32,075
Surviving night one,
here was the most difficult
934
00:43:32,110 --> 00:43:33,209
thing I've ever done.
935
00:43:33,244 --> 00:43:37,180
But we made it and I'm
committed to this challenge
936
00:43:37,215 --> 00:43:38,247
and my teammates.
937
00:43:38,283 --> 00:43:39,594
We're all pitching in together.
938
00:43:39,618 --> 00:43:41,899
We're banding together
and we're making it happen.
939
00:43:46,591 --> 00:43:49,359
What do you guys think
about cutting a big old piece
940
00:43:49,394 --> 00:43:52,195
of my deer hide off and
throwing it on a treble hook.
941
00:43:52,230 --> 00:43:53,830
Cool.
942
00:43:53,865 --> 00:43:56,010
We've seen a lot of gators
already this far.
943
00:43:56,034 --> 00:43:57,900
We know they're out there.
944
00:43:57,936 --> 00:43:59,969
My gosh,
if we could reel in a six,
945
00:44:00,005 --> 00:44:03,773
eight-foot gator, we'd be
looking really, really good.
946
00:44:03,808 --> 00:44:05,152
- It's pretty good...
- Once it's in.
947
00:44:05,176 --> 00:44:06,921
- Especially with the barbs
hanging out.
- Yeah, it is.
948
00:44:06,945 --> 00:44:08,544
Yeah, you're good.
949
00:44:08,580 --> 00:44:12,015
And I'm gonna hang it
from that little lime tree,
950
00:44:12,050 --> 00:44:13,983
right across the river.
951
00:44:14,019 --> 00:44:16,753
There's definitely gator
markings right over there.
952
00:44:16,788 --> 00:44:19,555
Gators definitely sunbathe
there in the afternoon.
953
00:44:19,591 --> 00:44:22,258
So what you want to do is you
want to dangle a hook,
954
00:44:22,293 --> 00:44:26,262
about eight inches
above the water surface
955
00:44:26,297 --> 00:44:27,730
hanging from a tree.
956
00:44:27,766 --> 00:44:31,434
The gator will launch
up out of the water,
957
00:44:31,469 --> 00:44:35,071
ingest the hook, take it down
with him and swallow it.
958
00:44:35,106 --> 00:44:37,907
And then he's stuck.
959
00:44:37,942 --> 00:44:40,376
Cross our fingers,
we might kill something today.
960
00:44:52,691 --> 00:44:53,834
We got to keep vigilant.
961
00:44:53,858 --> 00:44:55,736
Alligators, you know,
that's food.
962
00:44:55,760 --> 00:44:58,461
But, it's also terrifying.
963
00:44:58,496 --> 00:44:59,896
And it's very dangerous.
964
00:44:59,931 --> 00:45:01,764
Alligators have 82 teeth,
965
00:45:01,800 --> 00:45:04,200
and they have a bite force
of over 4,000 pounds
966
00:45:04,235 --> 00:45:05,134
per square inch.
967
00:45:05,170 --> 00:45:06,580
It's one of the highest
bite forces
968
00:45:06,604 --> 00:45:08,671
in all of mother nature.
969
00:45:08,707 --> 00:45:10,217
That's something
you don't want to be on
970
00:45:10,241 --> 00:45:11,307
the wrong end of.
971
00:45:11,342 --> 00:45:13,087
That's the end. Not just the
end of the challenge.
972
00:45:13,111 --> 00:45:15,071
It might be the end
of our lives.
973
00:45:15,380 --> 00:45:17,091
- Oh my god.
- It's a alligator.
974
00:45:17,115 --> 00:45:18,835
- Where?
- Right there.
975
00:45:19,851 --> 00:45:21,017
Oh yeah. I see him.
976
00:45:21,953 --> 00:45:23,720
That was dangerously close.
977
00:45:23,755 --> 00:45:26,322
Freaking terrifying.
Jeff. Oh my gosh.
978
00:45:26,357 --> 00:45:28,437
Dude, there was an
alligator right there.
979
00:45:29,027 --> 00:45:30,971
No way. He was right here?
980
00:45:30,995 --> 00:45:32,962
He's, he's over there now.
981
00:45:33,665 --> 00:45:36,365
Oh, I see him, son of a bitch.
982
00:45:36,401 --> 00:45:37,401
That's crazy.
983
00:45:37,435 --> 00:45:39,168
That was crazy dangerous.
984
00:45:50,415 --> 00:45:52,326
- Sorry.
- Are you all right? Ready?
985
00:45:52,350 --> 00:45:53,994
We are, are we letting it
down? What are we doing?
986
00:45:54,018 --> 00:45:55,585
Up.
987
00:45:55,620 --> 00:45:57,954
Wait, wait. If we go up,
then we have to hold it
988
00:45:57,989 --> 00:45:59,600
the whole time
you're making stakes.
989
00:45:59,624 --> 00:46:00,868
Yeah, okay, just, just, just...
990
00:46:00,892 --> 00:46:03,693
You just can't let it slide
anymore or it'll break it.
991
00:46:03,728 --> 00:46:06,262
This is a fairly
ambitious shelter build.
992
00:46:06,331 --> 00:46:09,332
We've got quite a large a
frame that's going to require
993
00:46:09,367 --> 00:46:12,201
pretty substantial amount
of greens to cover it.
994
00:46:12,237 --> 00:46:15,538
The raised platform in
the middle is going to include
995
00:46:15,573 --> 00:46:17,607
a very nice mantel piece,
996
00:46:17,642 --> 00:46:20,743
with a billowing smoke fire
that not only provides warmth,
997
00:46:20,779 --> 00:46:23,846
but also smoke helps
to deter insects
998
00:46:23,882 --> 00:46:27,083
in a place like this where the
mosquitoes are literally hell.
999
00:46:27,786 --> 00:46:29,318
There we go. Perfect.
1000
00:46:29,354 --> 00:46:32,021
Did you want to lash it,
at least that end?
1001
00:46:32,056 --> 00:46:33,367
- What?
- While we're holding it,
1002
00:46:33,391 --> 00:46:34,924
you want to tie it like,
1003
00:46:35,827 --> 00:46:37,260
cordage that one?
1004
00:46:37,295 --> 00:46:40,096
I thought the weight
itself would be fine.
1005
00:46:40,131 --> 00:46:41,675
I just didn't know
if you wanted to secure
1006
00:46:41,699 --> 00:46:42,999
it a little more.
1007
00:46:43,034 --> 00:46:45,001
I think it's gonna be fine.
1008
00:46:45,036 --> 00:46:46,956
But, I can if you want I mean...
1009
00:46:49,908 --> 00:46:51,974
I'm trying really hard
to be patient.
1010
00:46:52,010 --> 00:46:54,343
Finally, we're going to get
a roof done.
1011
00:46:54,379 --> 00:46:56,090
- Something's not right.
- It should come this way.
1012
00:46:56,114 --> 00:46:57,079
Yeah.
1013
00:46:57,115 --> 00:46:58,559
And if I keep hearing"
whoa, whoa, whoa,
1014
00:46:58,583 --> 00:47:01,484
whoa, let's relash it,
let's re-secure that."
1015
00:47:01,519 --> 00:47:03,297
let's just get
the damn thing up,
1016
00:47:03,321 --> 00:47:05,421
lash it down
and just get it done.
1017
00:47:05,456 --> 00:47:07,924
It's really busy
doing survival stuff.
1018
00:47:09,460 --> 00:47:11,561
Oh!
1019
00:47:11,596 --> 00:47:13,541
I am bound
and determined to get hit!
1020
00:47:13,565 --> 00:47:15,042
Put it down, put it down,
put it down.
1021
00:47:15,066 --> 00:47:17,400
It's gonna bust the cord.
1022
00:47:17,435 --> 00:47:21,971
In this particular situation,
what's happening is
1023
00:47:22,006 --> 00:47:25,341
I am out here with e.J,
you know,
1024
00:47:25,376 --> 00:47:28,878
and I don't want
to feel like a sidekick
1025
00:47:28,913 --> 00:47:30,424
- right there.
- All right.
1026
00:47:30,448 --> 00:47:32,359
Obviously,
he has all the knowledge
1027
00:47:32,383 --> 00:47:34,650
and obviously he can
answer all the questions
1028
00:47:34,686 --> 00:47:37,687
and I just don't like
that all the time.
1029
00:47:37,722 --> 00:47:41,991
I want to be seen and be known
as a valuable partner.
1030
00:47:47,332 --> 00:47:52,001
But that one needs one. I only
corded this side over here.
1031
00:47:52,036 --> 00:47:55,271
Right. And I put a stake
in the backside.
1032
00:47:55,306 --> 00:47:56,439
Right, but this side.
1033
00:47:56,474 --> 00:47:59,008
I'll get you another stick.
1034
00:47:59,043 --> 00:48:01,210
Right now, it's day two.
1035
00:48:01,246 --> 00:48:04,347
We got a half-assed
shelter and we're facing
1036
00:48:04,382 --> 00:48:07,717
another tough night
of mosquitoes and no sleep.
1037
00:48:08,920 --> 00:48:11,320
That's a tall order and I'm
just calling it like it is.
1038
00:48:12,423 --> 00:48:14,435
After you put those in,
I think I'd feel better
1039
00:48:14,459 --> 00:48:16,337
if there were two
stakes on each side.
1040
00:48:16,361 --> 00:48:17,994
Yeah.
1041
00:48:18,029 --> 00:48:19,495
We'll get some more in there,
1042
00:48:19,530 --> 00:48:21,450
make you feel more comfortable.
1043
00:48:26,971 --> 00:48:31,574
Oh god. They're so bad.
1044
00:48:33,544 --> 00:48:34,977
Yeah, they're biting.
1045
00:48:36,281 --> 00:48:39,749
Oh my god. Holy crap.
1046
00:48:40,752 --> 00:48:45,755
We are about an hour past
sunset on day two
1047
00:48:45,790 --> 00:48:52,328
and it is already unbearable,
the mosquitoes are insane.
1048
00:48:52,363 --> 00:48:56,599
All over me, all over me!
Embrace the suck.
1049
00:48:57,802 --> 00:48:59,962
It's maddening,
I tell you. It's maddening!
1050
00:49:06,544 --> 00:49:10,846
It's night two. The mosquitoes
are actually pretty bad.
1051
00:49:10,882 --> 00:49:14,216
- It's already out.
- Oh, they're out, baby.
1052
00:49:14,252 --> 00:49:15,252
Oh god.
1053
00:49:22,193 --> 00:49:23,359
This is terrible.
1054
00:49:44,115 --> 00:49:46,682
Tonight, our entire
camp's flooding.
1055
00:49:46,718 --> 00:49:49,986
Everything's almost underwater.
1056
00:49:53,591 --> 00:49:54,924
Oh gosh.
1057
00:49:58,396 --> 00:50:00,756
Oh my god, look at that.
He's like knee-deep in water.
1058
00:50:03,167 --> 00:50:07,670
The water must be rising
more and more every day.
1059
00:50:07,705 --> 00:50:09,171
I don't think so.
1060
00:50:09,207 --> 00:50:12,875
The tides continue to rise,
and the waters continue
1061
00:50:12,910 --> 00:50:16,245
to creep in on our shelter
and our fire location.
1062
00:50:16,280 --> 00:50:19,048
So, I'm just looking
at the new moon right now.
1063
00:50:19,083 --> 00:50:21,017
By the time it's a full moon,
1064
00:50:22,220 --> 00:50:23,998
this entire place
will be underwater.
1065
00:50:24,022 --> 00:50:28,324
Last night was the worst
night of my entire life.
1066
00:50:28,359 --> 00:50:32,561
You couldn't write a worse
two days than this.
1067
00:50:32,597 --> 00:50:34,597
This is not for the faint
of heart.
1068
00:50:39,303 --> 00:50:41,504
- God help us.
- Life's not easy in the swamp.
1069
00:50:55,053 --> 00:50:58,220
Well, so we were almost
totally underwater last night.
1070
00:50:59,290 --> 00:51:02,558
Everything flooded
except this eight by eight
1071
00:51:02,593 --> 00:51:04,705
- little square right here.
- That was crazy.
1072
00:51:04,729 --> 00:51:08,809
We were blessed to have
an area just big enough
1073
00:51:08,833 --> 00:51:12,535
to fit our three bodies
and a small fire.
1074
00:51:12,570 --> 00:51:15,682
If it would've rained,
if the tide would have rose
any more,
1075
00:51:15,706 --> 00:51:18,307
we'd have been,
it'd have been devastating.
1076
00:51:18,342 --> 00:51:20,309
There's water just right
under here
1077
00:51:20,344 --> 00:51:22,678
like probably 12 inches
under there's water.
1078
00:51:22,713 --> 00:51:24,591
-Totally.
-I think that all this is
going to be
1079
00:51:24,615 --> 00:51:25,948
flooded within this.
1080
00:51:26,717 --> 00:51:28,484
We have to move camps.
1081
00:51:28,519 --> 00:51:32,655
This camp is not going to last
us maybe even one more night.
1082
00:51:32,690 --> 00:51:34,435
We got to
find some higher ground
1083
00:51:34,459 --> 00:51:35,624
go find a new place.
1084
00:51:35,660 --> 00:51:37,204
Somewhere we can actually live.
1085
00:51:37,228 --> 00:51:38,228
Yeah.
1086
00:51:38,262 --> 00:51:40,062
Today's moving day, period.
1087
00:51:40,098 --> 00:51:41,098
100%.
1088
00:51:41,966 --> 00:51:44,500
It has been a hellish
time so far.
1089
00:51:44,535 --> 00:51:47,603
So I'm really hoping
that this move
1090
00:51:47,638 --> 00:51:49,839
is kind of like a clean slate.
1091
00:51:49,874 --> 00:51:56,212
Cordage, hides, knives,
fishing hook stuff, pot.
1092
00:51:56,247 --> 00:51:59,782
I think together if we go
and find something new
1093
00:51:59,817 --> 00:52:01,750
and just start all over.
1094
00:52:02,753 --> 00:52:04,465
We're gonna be all
the better for it.
1095
00:52:04,489 --> 00:52:05,888
This is where we are.
1096
00:52:05,923 --> 00:52:08,324
Now, we know that
everything on this side
1097
00:52:08,359 --> 00:52:10,337
of the river
is all freaking underwater.
1098
00:52:10,361 --> 00:52:13,429
Yeah, maybe if we cross
on over...
1099
00:52:14,165 --> 00:52:15,231
Across the river?
1100
00:52:15,266 --> 00:52:18,067
And there's pretty thick trees
it looks like here.
1101
00:52:18,102 --> 00:52:20,302
And a lot of times
there's trees...
1102
00:52:20,338 --> 00:52:21,837
Drier ground, drier ground.
1103
00:52:23,107 --> 00:52:24,518
So getting out of the...
Any place
1104
00:52:24,542 --> 00:52:25,886
is gonna be better
than this place.
1105
00:52:25,910 --> 00:52:27,950
- That's true.
- Two worst nights ever.
1106
00:52:28,913 --> 00:52:30,412
I'm not gonna miss this place.
1107
00:52:30,448 --> 00:52:31,614
No.
1108
00:52:31,649 --> 00:52:33,015
This place hurt my soul.
1109
00:52:44,395 --> 00:52:46,929
That water tastes like rotten
1110
00:52:46,964 --> 00:52:48,697
it's the worst.
1111
00:52:48,733 --> 00:52:51,534
I'm just getting a ton
of firewood of all varieties.
1112
00:52:51,569 --> 00:52:55,538
We ran out last night
and I don't like that.
1113
00:52:55,573 --> 00:52:58,340
We need to have a lot of
fuel to keep the fire burning.
1114
00:52:58,376 --> 00:53:00,776
Because I think these
mosquitoes, if you use
1115
00:53:00,811 --> 00:53:02,890
a lot of smoke, they just
don't want to be around.
1116
00:53:02,914 --> 00:53:06,415
Every day, small wins.
That's how you get to 60 days.
1117
00:53:09,086 --> 00:53:10,926
- That's your new pile?
- Yep.
1118
00:53:11,322 --> 00:53:12,354
Nice.
1119
00:53:12,390 --> 00:53:14,690
Right and I'm starting to get a,
1120
00:53:15,593 --> 00:53:17,633
a like a burning sensation
on my nuts.
1121
00:53:18,396 --> 00:53:21,297
My man bits are like burning.
Are yours?
1122
00:53:21,332 --> 00:53:22,376
Are you having any reaction?
1123
00:53:22,400 --> 00:53:24,520
No, I haven't got bit
on them or nothing.
1124
00:53:25,836 --> 00:53:27,236
Yep, they're looking angry.
1125
00:53:29,240 --> 00:53:32,152
I looked down at my family bits
1126
00:53:32,176 --> 00:53:36,445
and it looks like I just got
road rash or run over
1127
00:53:36,480 --> 00:53:41,283
by a truck and there is
a burning of the scrotum.
1128
00:53:42,453 --> 00:53:46,455
It is quite angry-looking.
1129
00:53:47,458 --> 00:53:49,358
Oh my...
1130
00:53:49,393 --> 00:53:51,572
That looks like you've dipped
them in boiling water.
1131
00:53:51,596 --> 00:53:53,996
Dude, it's, it's bad.
Rylie, what do you think?
1132
00:53:55,333 --> 00:53:57,600
Yeah, they look pretty awful.
1133
00:53:59,971 --> 00:54:02,051
I mean I'm not laughing
at you, brother,
1134
00:54:03,374 --> 00:54:05,185
but you might want to
get that looked at.
1135
00:54:05,209 --> 00:54:08,477
So if we pan back
to the amazon jungle,
1136
00:54:08,512 --> 00:54:10,980
I contracted a rare flesh
eating bacteria on my foot.
1137
00:54:11,882 --> 00:54:13,627
We received the test
results back
1138
00:54:13,651 --> 00:54:16,619
and the type of bacteria
that came back
1139
00:54:16,654 --> 00:54:19,054
is a lot stronger than
what we can treat out here.
1140
00:54:21,325 --> 00:54:23,103
Well, hell, I even thought maybe
1141
00:54:23,127 --> 00:54:24,204
I'll just cut off those toes.
1142
00:54:24,228 --> 00:54:25,939
I don't need a couple
of those toes.
1143
00:54:25,963 --> 00:54:28,364
Well, this is a different
ballgame, people.
1144
00:54:28,399 --> 00:54:30,666
There is something
happening to my boys.
1145
00:54:30,701 --> 00:54:32,401
They're not getting cut off.
1146
00:54:32,436 --> 00:54:35,004
And I'm damn well hell not
getting tapped out of here
1147
00:54:35,039 --> 00:54:38,107
for some kind
of a testicular issue.
1148
00:54:39,677 --> 00:54:43,178
This kind of looks like one
of these things
1149
00:54:43,214 --> 00:54:45,180
that's here local in the swamp.
1150
00:54:45,216 --> 00:54:46,749
It's called nutria itch.
1151
00:54:46,784 --> 00:54:49,251
It's from the feces
of the nutria
1152
00:54:49,287 --> 00:54:50,619
that live in the swamps here.
1153
00:54:50,655 --> 00:54:52,833
It's a microscopic roundworm,
they can get into you
1154
00:54:52,857 --> 00:54:54,801
from getting in the mud
too much and having
1155
00:54:54,825 --> 00:54:56,503
that moisture against
your skin too much.
1156
00:54:56,527 --> 00:54:59,595
I rubbed that mud on
myself for mosquito repellent.
1157
00:54:59,630 --> 00:55:03,065
Nutria are large
aquatic rodents that can grow
1158
00:55:03,134 --> 00:55:06,201
up to 20 pounds,
and release parasitic eggs
1159
00:55:06,237 --> 00:55:08,197
into the water
through their feces.
1160
00:55:09,040 --> 00:55:10,139
That's a new one.
1161
00:55:10,174 --> 00:55:13,242
I like to break the barrier
here on this challenge,
1162
00:55:13,277 --> 00:55:14,921
so might as well be
the first one to get
1163
00:55:14,945 --> 00:55:18,881
them nutria poop worm
parasite on my nut.
1164
00:55:18,916 --> 00:55:20,827
I need you to try to stay
as dry as you can
1165
00:55:20,851 --> 00:55:22,062
and stay out of sitting
in the mud.
1166
00:55:22,086 --> 00:55:24,687
Try not to have too
much moisture in there
1167
00:55:24,722 --> 00:55:26,188
throughout the day, like this.
1168
00:55:26,223 --> 00:55:28,691
- Okay?
- All right, thanks.
1169
00:55:28,726 --> 00:55:33,362
Out here to say that something
should stay dry is, is tricky.
1170
00:55:33,397 --> 00:55:36,832
We're only a foot above
sea level in a swamp.
1171
00:55:36,867 --> 00:55:39,401
So whatever I do,
I've got to keep,
1172
00:55:40,771 --> 00:55:42,071
keep my nuts out of water.
1173
00:55:44,742 --> 00:55:47,209
Something so small like that,
an irritant like that
1174
00:55:47,244 --> 00:55:49,611
it's not something that you
want to take lightly.
1175
00:55:49,647 --> 00:55:53,649
And he is by far the
best hunter, most experienced.
1176
00:55:53,684 --> 00:55:55,195
And if matt were to be
taken out,
1177
00:55:55,219 --> 00:55:57,986
that would be a huge danger
for myself and riley.
1178
00:55:58,022 --> 00:55:59,455
This kind of stuff scares me.
1179
00:56:00,591 --> 00:56:03,292
It's something
I've never quite seen before.
1180
00:56:03,327 --> 00:56:06,028
That could get in your
bloodstream, you know?
1181
00:56:06,063 --> 00:56:08,383
Oh, that's right, right there
in a vulnerable spot.
1182
00:56:09,533 --> 00:56:11,973
I hate to leave the challenge
from some kind of nut bite.
1183
00:56:14,105 --> 00:56:15,904
It's become a situation.
1184
00:56:15,973 --> 00:56:18,173
Dammit. That's not good for us.
1185
00:56:31,922 --> 00:56:34,323
I know we've all gone
quite a long time.
1186
00:56:34,358 --> 00:56:36,703
I've gone a week without
eating on one of
these challenges.
1187
00:56:36,727 --> 00:56:38,560
But I don't want to wait.
1188
00:56:38,596 --> 00:56:39,962
We don't want to...
1189
00:56:39,997 --> 00:56:42,564
We don't want to start this
60 day, you know, in a hole.
1190
00:56:42,600 --> 00:56:44,366
- Right.
- Food-wise.
1191
00:56:44,402 --> 00:56:47,436
So, time to hunt.
Go big or go hungry.
1192
00:56:53,377 --> 00:56:55,411
I'm an apex hunter.
1193
00:56:55,446 --> 00:56:58,447
And to get a little nutria
itch on my nether region.
1194
00:56:58,482 --> 00:56:59,448
It sucks.
1195
00:56:59,483 --> 00:57:01,395
I can't
go wade through the swamp.
1196
00:57:01,419 --> 00:57:04,386
I can't go into some
of these areas.
1197
00:57:04,422 --> 00:57:06,455
So, that weighs on me heavily.
1198
00:57:06,490 --> 00:57:08,824
I'm just gonna step up my game
today and make sure
1199
00:57:08,859 --> 00:57:10,959
that we have, you know, as much,
1200
00:57:10,995 --> 00:57:13,295
as much efficiency
today as we can.
1201
00:57:18,335 --> 00:57:21,615
I just caught this lizard
here, whacked
him with a stick on a tree.
1202
00:57:22,773 --> 00:57:24,818
And pretty much anything
we find that's this small
1203
00:57:24,842 --> 00:57:27,009
right now we're just gonna
be using as bait.
1204
00:57:27,044 --> 00:57:30,612
Toss it in the water.
There we go.
1205
00:57:32,183 --> 00:57:33,515
My fingers are crossed.
1206
00:57:34,952 --> 00:57:37,719
I was looking for some
crawfish holes because
1207
00:57:37,755 --> 00:57:39,221
they're in the mud.
1208
00:57:39,256 --> 00:57:41,723
I was getting some wood,
but I don't see them.
1209
00:57:41,759 --> 00:57:44,693
You think they'd be
all in this mess.
1210
00:57:44,728 --> 00:57:48,096
Obviously I'll never be
as good a hunter as matt is,
1211
00:57:48,132 --> 00:57:50,010
but we're out here for 60 days.
1212
00:57:50,034 --> 00:57:52,568
I will literally do whatever
it takes to support my team.
1213
00:57:57,675 --> 00:57:59,107
What the hell?
1214
00:57:59,743 --> 00:58:01,210
I lost the lizard.
1215
00:58:11,322 --> 00:58:15,324
So, right through that
gap is a squirrel.
1216
00:58:28,806 --> 00:58:30,405
Missed by mere inches.
1217
00:58:36,547 --> 00:58:38,113
Next time.
1218
00:58:38,148 --> 00:58:40,382
I just misjudged
the distance slightly,
1219
00:58:40,417 --> 00:58:41,550
hit just over its head.
1220
00:58:41,585 --> 00:58:43,363
Every shot
I take with this thing,
1221
00:58:43,387 --> 00:58:45,065
it's kind of becomes
a part of me.
1222
00:58:45,089 --> 00:58:46,788
Soon we'll be dialing in.
1223
00:58:46,824 --> 00:58:49,525
And there'll be some stuff
cooking on that fire.
1224
00:58:56,433 --> 00:58:58,800
We could start at the top,
get you on my shoulders,
1225
00:58:58,836 --> 00:59:00,447
start there.
Click, click, click.
1226
00:59:00,471 --> 00:59:02,549
And then we just have
to dig these ones,
1227
00:59:02,573 --> 00:59:04,117
you know, underneath
to do the shingling.
1228
00:59:04,141 --> 00:59:06,842
A shelter is so important now.
1229
00:59:06,877 --> 00:59:09,011
We have to finish it today,
I think.
1230
00:59:09,046 --> 00:59:11,213
We just, I can't have
more nights like that,
1231
00:59:11,248 --> 00:59:12,347
it'll break me.
1232
00:59:12,383 --> 00:59:14,594
Yeah, I have to get it done.
Got to get the roof done.
1233
00:59:14,618 --> 00:59:18,320
Get the platform up
and start collecting firewood
1234
00:59:18,355 --> 00:59:21,290
so we can get onto bigger,
better things, like hunting.
1235
00:59:21,325 --> 00:59:23,370
I just, I'm just tired of
just messing with it.
1236
00:59:23,394 --> 00:59:25,138
I just want to get the roof up.
1237
00:59:25,162 --> 00:59:27,896
The good idea ferry
has left the station.
1238
00:59:27,932 --> 00:59:30,532
So we just gotta get down,
hunker down.
1239
00:59:31,735 --> 00:59:34,202
Keep going. So it fits
in that crook. Yeah.
1240
00:59:34,238 --> 00:59:35,804
Oh, it's in there.
1241
00:59:35,839 --> 00:59:38,040
We're on day three now.
1242
00:59:38,075 --> 00:59:40,475
And none of us
have really eaten.
1243
00:59:40,511 --> 00:59:44,012
Yet we all know that we have
to work on the shelter.
1244
00:59:44,048 --> 00:59:47,182
So that we can get through the
night and without mosquitoes.
1245
00:59:47,217 --> 00:59:51,186
So that's our main thing.
I mean, the only thing is...
1246
00:59:51,221 --> 00:59:53,381
Take that end up a little
bit on your side.
1247
00:59:53,924 --> 00:59:55,090
Maybe not.
1248
00:59:55,125 --> 00:59:58,193
By physics, we put too much
weight on this end,
1249
00:59:58,228 --> 00:59:59,228
it's hanging over.
1250
00:59:59,263 --> 01:00:00,774
It's gonna pull it,
we probably need to...
1251
01:00:00,798 --> 01:00:02,242
I'm gonna lash this,
though. I'm just...
1252
01:00:02,266 --> 01:00:03,643
- If we can go to this.
- But the weight,
1253
01:00:03,667 --> 01:00:04,747
the weight's off now.
1254
01:00:06,303 --> 01:00:09,015
E.J seems like
he's getting a little
frustrated
1255
01:00:09,039 --> 01:00:10,505
with suzanne.
1256
01:00:10,541 --> 01:00:13,275
There's a little bit
of a friction there.
1257
01:00:13,310 --> 01:00:15,744
That's definitely evident.
1258
01:00:15,779 --> 01:00:17,946
I'm not sure
if she's feeling the friction,
1259
01:00:17,982 --> 01:00:19,759
but I can definitely
tell it's there.
1260
01:00:19,783 --> 01:00:21,094
Wait, wait, wait, stop chopping.
1261
01:00:21,118 --> 01:00:22,050
What?
1262
01:00:22,086 --> 01:00:24,286
Sarah, can you hold
that lashing?
1263
01:00:24,321 --> 01:00:25,832
Because it's putting a lot of
pressure sliding it
1264
01:00:25,856 --> 01:00:27,055
down that pole.
1265
01:00:29,059 --> 01:00:30,904
- No more pressure.
- Nevermind.
1266
01:00:30,928 --> 01:00:33,228
No more pressure.
1267
01:00:33,263 --> 01:00:39,001
I'm really trying to exercise
a strong sense of patience.
1268
01:00:39,036 --> 01:00:43,171
Especially when dealing with
suzanne. Sarah, she's great.
1269
01:00:43,207 --> 01:00:46,408
With suzanne, it's always
just talk, talk, talk.
1270
01:00:46,443 --> 01:00:48,110
Slightly down.
1271
01:00:48,145 --> 01:00:50,245
I think just
to hear yourself talk.
1272
01:00:51,482 --> 01:00:53,315
That, I think, fell.
1273
01:00:53,350 --> 01:00:55,851
- What?
- The pole's off on this side.
1274
01:00:56,620 --> 01:00:57,620
There we go.
1275
01:00:57,655 --> 01:00:58,854
On both sides, and...
1276
01:00:58,889 --> 01:01:00,322
Okay, okay, okay.
1277
01:01:00,357 --> 01:01:01,768
You know, I'm not a know-it-all,
1278
01:01:01,792 --> 01:01:04,326
I'm not trying to be
a know-it-all, but, damn.
1279
01:01:04,361 --> 01:01:05,739
You know, don't talk to me like
1280
01:01:05,763 --> 01:01:07,841
I don't know what the
I'm talking about.
1281
01:01:07,865 --> 01:01:09,785
The angle slid with the lashing.
1282
01:01:12,636 --> 01:01:15,337
You can't do that.
You're pushing this, that way.
1283
01:01:15,372 --> 01:01:16,449
Alright, alright, calm down.
1284
01:01:16,473 --> 01:01:18,473
I was just letting you know
to stop.
1285
01:01:20,711 --> 01:01:22,589
- What?
- It's pushing that way.
1286
01:01:22,613 --> 01:01:24,980
I can tell by weight.
1287
01:01:27,317 --> 01:01:28,750
I'm sure it has to be cut.
1288
01:01:28,786 --> 01:01:30,130
- I'm gonna cut it.
- Yes.
1289
01:01:30,154 --> 01:01:31,531
- Right about there.
- Okay.
1290
01:01:31,555 --> 01:01:33,422
Everybody approve? Excellent.
1291
01:01:36,960 --> 01:01:38,393
Right there. Good.
1292
01:01:39,697 --> 01:01:41,329
I'll let you ladies have that.
1293
01:01:42,633 --> 01:01:46,635
There, I can go take a break.
It's driving me crazy.
1294
01:01:46,670 --> 01:01:51,640
There's no way I'm gonna be
able to go 60 days with that.
1295
01:02:01,518 --> 01:02:04,086
Eight miles away,
jeff, lacey and steven
1296
01:02:04,121 --> 01:02:06,755
are still in search of high
ground for a new camp.
1297
01:02:08,058 --> 01:02:10,792
We could just take it
slow and easy for me.
1298
01:02:10,828 --> 01:02:12,494
Yeah.
1299
01:02:12,529 --> 01:02:14,796
My feet are
still incredibly swollen
1300
01:02:14,832 --> 01:02:15,797
and painful.
1301
01:02:15,833 --> 01:02:19,000
I mean, the swamps
are the worst place
1302
01:02:19,036 --> 01:02:20,647
a human being
can try to survive.
1303
01:02:20,671 --> 01:02:23,572
But I'm out here now because
I want to be the best
1304
01:02:23,607 --> 01:02:24,906
that I can be.
1305
01:02:24,942 --> 01:02:29,444
But also, I want to be
the best of anybody
in this challenge.
1306
01:02:29,480 --> 01:02:32,514
Check that out. The land
seems to definitely...
1307
01:02:32,549 --> 01:02:34,461
-It looks way drier
over there.
-Go up,
1308
01:02:34,485 --> 01:02:35,650
out of the water.
1309
01:02:35,686 --> 01:02:37,285
Oh my gosh, it does.
1310
01:02:37,321 --> 01:02:39,421
You can even see
the dry dirt from here.
1311
01:02:39,456 --> 01:02:41,376
- Yeah.
- We haven't seen dry dirt.
1312
01:02:42,392 --> 01:02:44,104
- Yet.
- Since we've been here.
1313
01:02:44,128 --> 01:02:46,161
Be careful around
here too, guys.
1314
01:02:46,196 --> 01:02:49,264
There could
be alligators all up in here.
1315
01:02:51,668 --> 01:02:53,646
The gators are definitely
out there.
1316
01:02:53,670 --> 01:02:55,904
And are some of the most
dangerous predators
1317
01:02:55,973 --> 01:02:57,472
here in the swamp.
1318
01:02:57,508 --> 01:03:01,443
So you have to always focus
on your environment.
1319
01:03:01,478 --> 01:03:04,412
Oh, it's cold.
1320
01:03:09,286 --> 01:03:10,730
I'll take the water,
you take this.
1321
01:03:10,754 --> 01:03:11,853
Okay.
1322
01:03:14,858 --> 01:03:16,291
Okay, I'll just swim with it.
1323
01:03:16,326 --> 01:03:17,659
Yes.
1324
01:03:18,829 --> 01:03:20,195
This is crazy.
1325
01:03:24,067 --> 01:03:25,300
Okay.
1326
01:03:28,906 --> 01:03:30,238
Dry up here, guys.
1327
01:03:30,274 --> 01:03:34,376
- Yeah!
- Dry ground! Thank goodness!
1328
01:03:35,212 --> 01:03:36,344
Look at this land, dude.
1329
01:03:36,380 --> 01:03:39,181
It's drier than any
other area, so.
1330
01:03:39,216 --> 01:03:40,649
I'm digging it.
1331
01:03:42,186 --> 01:03:44,119
Oh, yeah.
1332
01:03:44,154 --> 01:03:45,698
Oh, yeah,
look at this dry ground.
1333
01:03:45,722 --> 01:03:50,091
Yeah, you hear that?
Crunchy leaves, big trees.
1334
01:03:50,127 --> 01:03:53,128
- Full-grown trees.
- No mud.
1335
01:03:53,163 --> 01:03:57,866
That's a good sign right here
with this like tree trifecta.
1336
01:03:57,901 --> 01:04:02,604
We could do like a 123.
At least give us a roof.
1337
01:04:02,639 --> 01:04:04,959
Okay, well, then I guess
it's time to start chopping.
1338
01:04:05,108 --> 01:04:06,408
Yeah.
1339
01:04:08,111 --> 01:04:11,379
To move camps, it's not ideal.
1340
01:04:11,415 --> 01:04:14,082
It's hard to start from
absolutely nothing.
1341
01:04:14,117 --> 01:04:16,029
And we're having
to build it all over again,
1342
01:04:16,053 --> 01:04:17,452
in a new environment.
1343
01:04:17,487 --> 01:04:20,021
It's impossible
to decide whether or not
1344
01:04:20,057 --> 01:04:21,257
this is the right decision.
1345
01:04:21,925 --> 01:04:23,436
We'll have
to see how tonight goes.
1346
01:04:23,460 --> 01:04:26,027
But we just need to avoid
another night one.
1347
01:04:27,798 --> 01:04:30,131
Doesn't it feel like day
one all over again?
1348
01:04:30,200 --> 01:04:31,333
This is way worse.
1349
01:04:31,368 --> 01:04:34,069
But we did it once,
we can do it again.
1350
01:04:45,282 --> 01:04:47,293
We'll start boiling
the water and then we could go
1351
01:04:47,317 --> 01:04:48,917
set up our gator line.
1352
01:04:48,952 --> 01:04:50,252
Yep.
1353
01:04:50,287 --> 01:04:52,165
That would be something,
if we got a gator.
1354
01:04:52,189 --> 01:04:56,124
I think that's huge.
The gator trap idea,
that's cool.
1355
01:04:56,159 --> 01:04:58,326
Day three without
anything substantial.
1356
01:04:58,362 --> 01:05:00,695
We're trying to figure out
the best way for us
1357
01:05:00,731 --> 01:05:02,764
to get food on the table.
1358
01:05:02,799 --> 01:05:05,367
And as of right now, you know,
it's coming out of that water.
1359
01:05:05,402 --> 01:05:07,802
We see every single day
we're seeing alligators,
1360
01:05:07,838 --> 01:05:11,006
and we just need to be able to
get that on our dinner table.
1361
01:05:11,041 --> 01:05:12,185
All right,
I'm going to go with max,
1362
01:05:12,209 --> 01:05:13,620
we're gonna set up
that gator hook.
1363
01:05:13,644 --> 01:05:16,611
And I'll just be working
on lumber and firewood.
1364
01:05:21,285 --> 01:05:23,051
Oh, wow. Check it out.
1365
01:05:23,720 --> 01:05:26,788
This is hyacinth.
1366
01:05:30,994 --> 01:05:32,874
Uh-oh, gary's eating something,
1367
01:05:33,931 --> 01:05:36,431
what's gonna happen to him?
1368
01:05:36,466 --> 01:05:41,236
In these challenges, I really
do apply the scavenger style.
1369
01:05:41,271 --> 01:05:46,942
I really try to develop a diet
of the plants around me,
1370
01:05:46,977 --> 01:05:48,476
and so I can sustain myself
1371
01:05:48,512 --> 01:05:50,690
while I'm looking for the
other opportunities.
1372
01:05:50,714 --> 01:05:52,825
So a little bit of nectar,
a little bit of sweetness
1373
01:05:52,849 --> 01:05:54,928
what the bees go after and
then the pollen is in there
1374
01:05:54,952 --> 01:05:57,392
which is one of the richest
sources of vitamins in nature.
1375
01:05:57,921 --> 01:05:59,988
And high on protein.
1376
01:06:00,023 --> 01:06:01,690
I'm a survivalist.
1377
01:06:02,492 --> 01:06:04,326
I know my stuff.
1378
01:06:04,394 --> 01:06:06,139
Have you ever seen
me eat anything
1379
01:06:06,163 --> 01:06:07,495
and something go wrong?
1380
01:06:14,004 --> 01:06:15,770
Oh, never mind.
1381
01:06:18,075 --> 01:06:19,441
Delicioso.
1382
01:06:22,612 --> 01:06:27,382
We use that tree right there
to hold the meat up on
1383
01:06:27,417 --> 01:06:30,151
and give it... As soon as the
gator bites it, pulls it down.
1384
01:06:30,187 --> 01:06:32,354
It will go into the water
with the gator.
1385
01:06:32,389 --> 01:06:33,355
Yeah.
1386
01:06:33,390 --> 01:06:35,368
We have very limited
resources on bait.
1387
01:06:35,392 --> 01:06:39,361
We have the rotting deer
hide with a crawfish.
1388
01:06:39,396 --> 01:06:41,696
Why don't we go
for two crawfish.
1389
01:06:43,400 --> 01:06:44,811
- You got one?
- Yeah.
1390
01:06:44,835 --> 01:06:46,795
They're
in all these holes, but...
1391
01:06:47,904 --> 01:06:50,138
Should we just go
with crawfish without that?
1392
01:06:50,173 --> 01:06:52,307
No. I think that the
deer's rot smell,
1393
01:06:52,342 --> 01:06:53,353
that's what they want.
1394
01:06:53,377 --> 01:06:54,921
They don't like things
that are alive.
1395
01:06:54,945 --> 01:06:57,545
Crawfish deer dinner,
surf and turf, baby.
1396
01:06:57,581 --> 01:06:58,780
Here, can you hold this?
1397
01:06:58,815 --> 01:07:01,649
And I'm just gonna crawl
out onto that tree branch.
1398
01:07:01,685 --> 01:07:03,985
Okay, please be careful,
brother.
1399
01:07:04,021 --> 01:07:06,321
There we go.
1400
01:07:06,356 --> 01:07:08,434
When I look at my partners,
I know that I had the most
1401
01:07:08,458 --> 01:07:11,393
experience with alligators
due to the fact that I go out
1402
01:07:11,428 --> 01:07:13,339
and wrestle them multiple
times throughout the year.
1403
01:07:13,363 --> 01:07:15,730
I was taught how to manage
them, how to hold them.
1404
01:07:15,766 --> 01:07:17,810
You know, at some point there
might be a 12-footer that I
1405
01:07:17,834 --> 01:07:19,879
put a noose around his
neck and ripped out the water.
1406
01:07:19,903 --> 01:07:21,736
Right about there.
1407
01:07:21,772 --> 01:07:22,971
I got it.
1408
01:07:23,006 --> 01:07:25,451
I'm grateful enough that
max is willing to listen to
me.
1409
01:07:25,475 --> 01:07:27,053
And you know what?
It is going to work.
1410
01:07:27,077 --> 01:07:28,187
We are going to catch a gator.
1411
01:07:28,211 --> 01:07:30,171
I'm going to give it about
12 feet.
1412
01:07:30,680 --> 01:07:31,613
Yeah.
1413
01:07:31,648 --> 01:07:32,859
Because then it can't
go anywhere
1414
01:07:32,883 --> 01:07:34,193
and I'm going to tie it,
does that sound good?
1415
01:07:34,217 --> 01:07:35,517
Yeah.
1416
01:07:35,552 --> 01:07:38,219
That's pretty legit.
It ain't going nowhere.
1417
01:07:38,922 --> 01:07:40,088
Whoo! Good work.
1418
01:07:40,123 --> 01:07:41,556
High five, man.
1419
01:07:57,007 --> 01:08:01,743
We are tying supports
on our roof
1420
01:08:01,778 --> 01:08:04,012
so that we can hang
palm over it.
1421
01:08:04,915 --> 01:08:07,515
Assuming we have plenty of palm.
1422
01:08:07,551 --> 01:08:12,720
And this will create a rain
shelter and a sun shelter
1423
01:08:12,756 --> 01:08:15,490
and hopefully enclose
the space so that smoke
1424
01:08:15,525 --> 01:08:18,593
from inside will deter
the mosquitoes
1425
01:08:18,628 --> 01:08:21,529
and help to keep it warm
when it gets cold at night.
1426
01:08:24,501 --> 01:08:27,769
Me and suzanne, every time
something needs to be said
1427
01:08:27,804 --> 01:08:30,205
or something I said
she has to chime in
1428
01:08:30,240 --> 01:08:31,940
or she has to give her opinion
1429
01:08:33,376 --> 01:08:36,311
and maybe I'm looking
at that the wrong way.
1430
01:08:36,346 --> 01:08:38,546
Because I'm trying really
hard to be patient.
1431
01:08:39,116 --> 01:08:41,483
I'm about survival. Not drama.
1432
01:08:49,359 --> 01:08:51,226
It's a cottonmouth.
1433
01:08:51,261 --> 01:08:54,529
That's the deadliest thing
that's out here in the swamps.
1434
01:08:58,602 --> 01:09:00,235
Big
1435
01:09:03,106 --> 01:09:06,274
oh, yeah. He's not happy.
1436
01:09:06,309 --> 01:09:08,454
The water moccasin,
or cottonmouth,
1437
01:09:08,478 --> 01:09:10,879
is known for its highly
aggressive behavior.
1438
01:09:10,914 --> 01:09:13,615
It's venom prevents its
victim's blood from clotting,
1439
01:09:13,650 --> 01:09:15,216
causing severe hemorrhaging.
1440
01:09:15,252 --> 01:09:16,985
Nasty, nasty snake.
1441
01:09:37,073 --> 01:09:38,840
Nasty, nasty little booger.
1442
01:09:38,875 --> 01:09:40,642
He's a big son of a gun.
1443
01:09:42,479 --> 01:09:44,746
Looks like he might have
just ate something too.
1444
01:09:44,781 --> 01:09:47,749
See? This just signifies how
dangerous it is out here.
1445
01:09:47,784 --> 01:09:50,051
And how we have to watch
everywhere we walk
1446
01:09:50,086 --> 01:09:53,054
because that sucker
was sitting right there.
1447
01:09:53,089 --> 01:09:58,793
Take its head off.
Move it. That is food.
1448
01:10:00,997 --> 01:10:03,698
Oh my god, we're gonna eat good
1449
01:10:03,733 --> 01:10:07,402
because this is
a fat humdinger of a snake.
1450
01:10:08,338 --> 01:10:15,210
Yeah! Whoo! We eat tonight.
1451
01:10:27,490 --> 01:10:29,791
- Oh, ladies.
- Yes.
1452
01:10:29,859 --> 01:10:31,993
It's the heat of the day.
1453
01:10:32,028 --> 01:10:33,988
I think we should eat
some lunch.
1454
01:10:34,297 --> 01:10:35,897
That is a big snake!
1455
01:10:35,932 --> 01:10:38,633
Yeah!
1456
01:10:38,668 --> 01:10:41,169
This could have got any one of
us on that trail over there.
1457
01:10:41,204 --> 01:10:43,037
- Dang it.
- Oh, squishy.
1458
01:10:43,073 --> 01:10:44,483
Yeah, there's something
in there.
1459
01:10:44,507 --> 01:10:46,219
This is definitely
full of something.
1460
01:10:46,243 --> 01:10:49,811
E.J comes in
with this huge fat snake.
1461
01:10:49,846 --> 01:10:53,281
I mean, it's like a, like
a big piece of meat.
1462
01:10:53,316 --> 01:10:55,883
I'm excited to see
what's in that belly.
1463
01:11:00,357 --> 01:11:01,623
Look at all this meat.
1464
01:11:01,658 --> 01:11:06,394
Yeah, snakes,
they'll just peel right off
1465
01:11:06,429 --> 01:11:08,589
and all the crap inside
them comes with him.
1466
01:11:11,034 --> 01:11:13,668
Whoa, there's another snake
in there!
1467
01:11:13,703 --> 01:11:15,014
Careful. Careful, careful.
1468
01:11:15,038 --> 01:11:16,638
Is it alive in there?
1469
01:11:16,673 --> 01:11:18,406
It could be.
1470
01:11:18,441 --> 01:11:20,975
We gotta be really,
really, super careful.
1471
01:11:21,011 --> 01:11:23,011
Holy
1472
01:11:23,046 --> 01:11:25,713
alright, so normally the snake
would peel all this guts
1473
01:11:25,749 --> 01:11:26,881
out with us.
1474
01:11:26,916 --> 01:11:27,916
But not this time.
1475
01:11:28,718 --> 01:11:30,529
So, I'm gonna cut this guy out.
1476
01:11:30,553 --> 01:11:32,287
Looks like another moccasin.
1477
01:11:32,322 --> 01:11:35,268
Yeah,
the scale pattern
looks just the same.
1478
01:11:35,292 --> 01:11:37,792
I've never ate a snake out
of another snake before.
1479
01:11:40,630 --> 01:11:44,232
Careful,
I don't know what this
's
1480
01:11:44,267 --> 01:11:45,845
going to do once he comes out,
1481
01:11:45,869 --> 01:11:47,713
because that's definitely
another moccasin.
1482
01:11:47,737 --> 01:11:51,472
I'm gonna hack it right now.
Just in case.
1483
01:11:52,575 --> 01:11:54,642
Yes.
1484
01:11:56,046 --> 01:11:57,879
- Suzanne?
- Yes.
1485
01:11:57,914 --> 01:11:59,280
We have a surprise for you.
1486
01:11:59,316 --> 01:12:01,015
You will not believe this.
1487
01:12:01,051 --> 01:12:02,116
What?
1488
01:12:02,152 --> 01:12:04,196
We went down to an area
to clean this thing.
1489
01:12:04,220 --> 01:12:06,554
That snake ate a moccasin.
1490
01:12:06,589 --> 01:12:08,022
See how brutal they are!
1491
01:12:09,559 --> 01:12:13,161
Our bodies
so much needed this food.
1492
01:12:13,196 --> 01:12:14,362
And it's just wonderful.
1493
01:12:14,397 --> 01:12:17,231
But it's just really
driving at home for me
1494
01:12:17,267 --> 01:12:19,567
about how dangerous
this area is.
1495
01:12:19,602 --> 01:12:21,402
It's not even just our camp.
1496
01:12:21,438 --> 01:12:23,671
It's not even just
danger in the water,
1497
01:12:23,707 --> 01:12:26,841
it's danger anywhere I go.
1498
01:12:26,876 --> 01:12:28,209
That's a lot of snake.
1499
01:12:28,244 --> 01:12:29,622
- We're gonna eat good.
- Yeah, we are.
1500
01:12:29,646 --> 01:12:31,879
We deserve it.
We've been busting our asses.
1501
01:12:38,555 --> 01:12:39,635
Hey, you guys?
1502
01:12:40,423 --> 01:12:42,103
- Yes?
- Look at this.
1503
01:12:43,927 --> 01:12:45,271
There's a little gator
in the water
1504
01:12:45,295 --> 01:12:46,972
and he's going towards our bait.
1505
01:12:46,996 --> 01:12:49,764
Our one gator line we have
out there.
1506
01:12:49,799 --> 01:12:51,877
Max, get that treble hook.
If we can reach him,
1507
01:12:51,901 --> 01:12:53,134
I say we snag him.
1508
01:12:53,169 --> 01:12:54,402
Okay.
1509
01:12:54,437 --> 01:12:55,837
This gator is teasing us.
1510
01:12:55,872 --> 01:12:57,983
He's coming up to the shore,
messing with us a little bit,
1511
01:12:58,007 --> 01:13:00,007
but he's too far
away from the bait.
1512
01:13:00,043 --> 01:13:01,854
So we're going to toss
out a treble hook
1513
01:13:01,878 --> 01:13:03,411
to try to wrangle him in.
1514
01:13:03,446 --> 01:13:05,913
A treble hook is a
singular three-pronged hook
1515
01:13:05,949 --> 01:13:08,983
that is effective in catching
fish from multiple angles.
1516
01:13:09,018 --> 01:13:11,319
By tying
a treble hook to paracord,
1517
01:13:11,354 --> 01:13:13,332
he team hopes to toss it
out far enough
1518
01:13:13,356 --> 01:13:16,391
to snag the gator
and pull it to shore.
1519
01:13:16,426 --> 01:13:19,927
He's turning around, give him
a second, just be patient.
1520
01:13:19,963 --> 01:13:21,963
He's just got to get
a little closer.
1521
01:13:23,266 --> 01:13:26,534
Aw, he's so beautiful.
It looks delicious.
1522
01:13:29,205 --> 01:13:30,549
Do you know what you
guys got to remember?
1523
01:13:30,573 --> 01:13:33,341
Is as soon as you reel him in,
we just need to get the tail.
1524
01:13:33,376 --> 01:13:34,542
That's full control.
1525
01:13:34,577 --> 01:13:36,489
You pull his tail this way
and he tries to come bite you.
1526
01:13:36,513 --> 01:13:38,491
He can't, they can't
bite their own tail.
1527
01:13:38,515 --> 01:13:41,635
Whatever way they're coming,
pull the tail
towards his face.
1528
01:13:42,952 --> 01:13:46,020
We've got
about a six-foot alligator.
1529
01:13:46,689 --> 01:13:48,523
Just drifting down the river.
1530
01:13:49,626 --> 01:13:51,592
And amber
wants to wrestle it in.
1531
01:13:51,628 --> 01:13:53,472
I'm thinking
that he's starting to move
1532
01:13:53,496 --> 01:13:54,662
a little closer here.
1533
01:13:54,697 --> 01:13:58,566
Gary, maybe you grab
this treble hook and see
1534
01:13:58,601 --> 01:14:01,569
if you can walk the
distance that he is out there.
1535
01:14:01,604 --> 01:14:04,005
So I have the right amount
of line.
1536
01:14:04,040 --> 01:14:07,742
I'm just making sure I have
enough line to make that toss.
1537
01:14:07,777 --> 01:14:09,143
All right, that's good.
1538
01:14:10,480 --> 01:14:12,725
Are you sure you don't want
me to throw the line?
1539
01:14:12,749 --> 01:14:15,082
This is what I do.
I think I got it.
1540
01:14:15,151 --> 01:14:17,191
I've been playing
ball my whole life.
1541
01:14:17,387 --> 01:14:18,886
Okay.
1542
01:14:18,922 --> 01:14:21,088
I consider myself a max
of all trades
1543
01:14:21,124 --> 01:14:23,891
and I have never really known
my limits.
1544
01:14:23,927 --> 01:14:25,860
I've always been like I see it.
1545
01:14:25,895 --> 01:14:27,995
I want to do it.
So I'm gonna go for it.
1546
01:14:32,135 --> 01:14:33,601
Nailed the water.
1547
01:14:38,374 --> 01:14:39,819
Here, let me help you
with your cord.
1548
01:14:39,843 --> 01:14:41,209
It's okay.
1549
01:14:47,851 --> 01:14:49,884
The thing that really bugs me,
1550
01:14:49,919 --> 01:14:55,356
is when I said, "max, grab the
treble hook and the cordage
1551
01:14:55,391 --> 01:14:56,902
and set it up
and bring it to me".
1552
01:14:56,926 --> 01:14:58,966
And he immediately
wanted to take over.
1553
01:15:03,633 --> 01:15:06,734
That's about all I got right
there. That was horrible.
1554
01:15:08,905 --> 01:15:10,872
Oh, got me a big old log here.
1555
01:15:17,780 --> 01:15:19,180
He's too far now.
1556
01:15:20,617 --> 01:15:21,749
What a bust.
1557
01:15:36,799 --> 01:15:38,366
That's a thick boy.
1558
01:15:38,401 --> 01:15:40,868
That thing's about eight feet,
I'd guess.
1559
01:15:40,904 --> 01:15:43,938
See the eyes and the nose
is such a big space.
1560
01:15:43,973 --> 01:15:46,340
That's how you gauge
what's under the water.
1561
01:15:46,376 --> 01:15:51,479
It's so crazy to see that
it can feed us for ages, ages.
1562
01:15:52,749 --> 01:15:54,994
I mean, we would eat until
we're full several times.
1563
01:15:55,018 --> 01:15:57,318
So yeah, it's tantalizing.
1564
01:15:57,353 --> 01:15:58,986
It's rough to see it.
1565
01:15:59,022 --> 01:16:01,222
But we do have, you know,
hooks in the water,
1566
01:16:01,257 --> 01:16:03,202
your odds go up
with hooks in the water.
1567
01:16:03,226 --> 01:16:08,229
So, hopefully he meanders
around and gets an interest
1568
01:16:08,264 --> 01:16:10,384
in our hooks because
that would be amazing.
1569
01:16:12,869 --> 01:16:14,368
See you later alligator.
1570
01:16:23,313 --> 01:16:25,313
- It got warm quick.
- Right, it did.
1571
01:16:27,216 --> 01:16:28,683
Do you want some more water?
1572
01:16:28,718 --> 01:16:30,318
- Yes.
- Force it.
1573
01:16:35,058 --> 01:16:37,858
I'm feeling pretty tired today.
1574
01:16:37,894 --> 01:16:42,597
And very dehydrated.
I can't chug anymore.
1575
01:16:42,632 --> 01:16:47,702
The water source here has all
that green algae and stuff.
1576
01:16:47,737 --> 01:16:51,372
So getting used to the water.
1577
01:16:51,407 --> 01:16:53,808
It's not easy,
it's not comfortable.
1578
01:16:53,843 --> 01:16:55,843
- I feel nauseous.
- Oh, no.
1579
01:17:03,353 --> 01:17:06,554
Man, I wish we just had
a spring or something.
1580
01:17:10,493 --> 01:17:13,260
We're not even a week
into the challenge. Both,
1581
01:17:13,296 --> 01:17:15,930
both of my partners
are having problems.
1582
01:17:15,965 --> 01:17:18,466
So we really need to
make sure we find a way
1583
01:17:18,501 --> 01:17:20,067
to work around this.
1584
01:17:20,103 --> 01:17:21,814
Seriously, when this is done,
we pull it off
1585
01:17:21,838 --> 01:17:23,958
and put it maybe
in the shade in the water.
1586
01:17:26,242 --> 01:17:29,877
I'm going to get out
of the sun. I'm gonna keep
pushing forward.
1587
01:17:29,912 --> 01:17:31,790
We're gonna boil another
pot of water today
1588
01:17:31,814 --> 01:17:34,126
and just see if my body
is starting to get used to it.
1589
01:17:34,150 --> 01:17:36,751
And if it's not,
I'm gonna have a problem
1590
01:17:36,786 --> 01:17:38,552
making it to day 60.
1591
01:17:38,588 --> 01:17:40,087
Let's see what happens.
1592
01:17:54,837 --> 01:17:58,506
Nice roaring fire so
that we can have lunch.
1593
01:17:59,642 --> 01:18:02,543
We have to cook the snake now,
we can't wait till dinner
1594
01:18:02,578 --> 01:18:05,579
because with this humidity
and all of these
1595
01:18:05,615 --> 01:18:08,349
flies and mosquitoes
and bugs and everything.
1596
01:18:08,384 --> 01:18:11,385
It will, it'll rot on us
before we get a chance.
1597
01:18:13,623 --> 01:18:15,589
- Cheers.
- Cheers.
1598
01:18:15,625 --> 01:18:17,258
- Cheers.
- Snake.
1599
01:18:22,565 --> 01:18:24,065
This is so good.
1600
01:18:24,100 --> 01:18:26,067
It's real good!
1601
01:18:26,102 --> 01:18:27,780
It is really good.
It tastes like chicken jerky.
1602
01:18:27,804 --> 01:18:33,074
That was worth the risk.
Our bayou bounty.
1603
01:18:33,109 --> 01:18:35,276
When you're doing as
much work as we are.
1604
01:18:35,311 --> 01:18:37,089
You're expending
a lot of calories.
1605
01:18:37,113 --> 01:18:40,381
So, to get some food gives us
a little bit more energy.
1606
01:18:40,416 --> 01:18:43,284
And I'm hoping to finally
be really in our groove
1607
01:18:43,319 --> 01:18:45,052
the way we need to be.
1608
01:18:45,088 --> 01:18:48,122
I want us to be a team
that's functioning.
1609
01:18:48,157 --> 01:18:51,592
What a day. I mean,
the way things turned around.
1610
01:18:51,627 --> 01:18:53,027
Look how the roof is looking.
1611
01:18:54,097 --> 01:18:56,230
Yummy, yummy in my tummy.
1612
01:18:57,366 --> 01:19:00,501
Oh yeah.
1613
01:19:00,536 --> 01:19:02,670
This is delicious.
It's very good.
1614
01:19:12,815 --> 01:19:14,915
Our shelter is coming
along great.
1615
01:19:15,918 --> 01:19:17,529
What do you guys think?
1616
01:19:17,553 --> 01:19:18,953
We take a walk?
1617
01:19:18,988 --> 01:19:21,789
We got gator hooks
that have been sitting
1618
01:19:21,824 --> 01:19:23,691
in the water all night.
1619
01:19:25,094 --> 01:19:26,839
Hopefully there might
be something on those.
1620
01:19:26,863 --> 01:19:31,665
And then if we have a gator on
the hook, lacey on its back...
1621
01:19:31,734 --> 01:19:34,001
- Depending on the size.
- On how big it is.
1622
01:19:34,036 --> 01:19:36,637
- That's the jam.
- That is the jam.
1623
01:19:36,672 --> 01:19:39,573
You get the mouth closed,
you mount it,
1624
01:19:39,609 --> 01:19:41,809
I put the knife
through its skull. Yeah.
1625
01:19:41,844 --> 01:19:43,288
Everyone has their blades?
1626
01:19:43,312 --> 01:19:44,411
Yep.
1627
01:19:44,447 --> 01:19:46,258
We're gonna go check
our fishing lines
1628
01:19:46,282 --> 01:19:47,882
back at our previous camp.
1629
01:19:47,917 --> 01:19:49,595
Hopefully
we can get an alligator.
1630
01:19:49,619 --> 01:19:54,255
I think if we get something
big and amazing like that
1631
01:19:54,290 --> 01:19:55,367
and we get to do it together,
1632
01:19:55,391 --> 01:19:57,469
I think it's going
to lift everyone's spirits.
1633
01:19:57,493 --> 01:19:59,693
- Well, should we hit it?
- Yeah, let's do it.
1634
01:20:04,033 --> 01:20:05,644
Be careful around here
too, guys.
1635
01:20:05,668 --> 01:20:08,335
Because with all this
flooding, it would have pushed
1636
01:20:08,371 --> 01:20:10,451
the snakes right up
out of that channel.
1637
01:20:13,910 --> 01:20:17,211
My feet are still overcoming
the effects of night one.
1638
01:20:17,246 --> 01:20:21,081
I think my body is rebelling
against the bug bites.
1639
01:20:21,117 --> 01:20:23,984
So, hopefully
this gets better with time.
1640
01:20:25,188 --> 01:20:27,132
See,
it's still hanging out there.
1641
01:20:27,156 --> 01:20:29,523
Oh, is it?
1642
01:20:29,559 --> 01:20:31,125
Yeah, I think that's it.
1643
01:20:31,160 --> 01:20:32,526
On the surface of the water.
1644
01:20:32,562 --> 01:20:34,628
Yeah, that's it right there.
1645
01:20:34,664 --> 01:20:38,766
Oh, man, I was really hoping
for something amazing there.
1646
01:20:38,801 --> 01:20:40,579
Fingers crossed
we get one tomorrow.
1647
01:20:40,603 --> 01:20:42,781
Hunting these alligators
is just like fishing.
1648
01:20:42,805 --> 01:20:43,849
We got to find the right bait.
1649
01:20:43,873 --> 01:20:46,207
You know, it's just trial
and error out here.
1650
01:20:46,242 --> 01:20:47,853
We're learning
our environment every day
1651
01:20:47,877 --> 01:20:49,476
that we're living in it.
1652
01:20:49,512 --> 01:20:52,179
So would you be comfortable
with a four-foot,
1653
01:20:53,282 --> 01:20:54,682
mounting a four-foot gator?
1654
01:20:54,717 --> 01:20:57,017
Yeah, definitely
a four-foot would be fine.
1655
01:20:57,053 --> 01:20:58,419
Yeah.
1656
01:20:58,454 --> 01:21:01,589
Oh, hold on.
Hold on. Right here.
1657
01:21:03,059 --> 01:21:05,226
Holy right here. You see this?
1658
01:21:05,261 --> 01:21:06,493
Oh my god.
1659
01:21:07,897 --> 01:21:11,332
He's looking right at us too,
that's a big one.
1660
01:21:11,367 --> 01:21:12,678
- That's a cottonmouth.
- Yeah.
1661
01:21:12,702 --> 01:21:14,213
And he's already
agitated right now.
1662
01:21:14,237 --> 01:21:16,770
Yes, cottonmouth
is very agitated.
1663
01:21:16,806 --> 01:21:18,684
Do you see how
he's kind of like,
1664
01:21:18,708 --> 01:21:20,107
flexing his muscles like that?
1665
01:21:20,142 --> 01:21:21,275
Yeah. I got him.
1666
01:21:21,310 --> 01:21:22,409
I think you're ready.
1667
01:21:22,445 --> 01:21:25,145
All right, lacey, I'm gonna
just kind of draw him out
1668
01:21:25,181 --> 01:21:27,915
a little bit. I'll get him
pinned right around here.
1669
01:21:27,950 --> 01:21:29,895
And then I'll let you know
when I've got him. Okay?
1670
01:21:29,919 --> 01:21:31,685
That's all right.
1671
01:21:31,721 --> 01:21:33,721
Super defense mode right now.
1672
01:21:36,359 --> 01:21:38,425
Holy son of a gun.
1673
01:21:39,428 --> 01:21:41,228
That is coming towards me.
1674
01:21:41,264 --> 01:21:43,464
Good god, baby,
1675
01:21:51,140 --> 01:21:53,307
holy son of a gun.
1676
01:21:54,443 --> 01:21:56,443
That is coming towards me.
1677
01:21:56,479 --> 01:21:58,913
Good god, baby,
1678
01:21:58,948 --> 01:22:00,826
- are you ready? Are you ready?
- Yep.
1679
01:22:00,850 --> 01:22:02,616
I got him.
1680
01:22:02,652 --> 01:22:04,772
- Yeah! Get it, girl.
- Yes.
1681
01:22:05,621 --> 01:22:07,065
- Oh my god...
- his head is still on.
1682
01:22:07,089 --> 01:22:08,589
His head is still on.
1683
01:22:10,092 --> 01:22:11,525
Yes!
1684
01:22:11,560 --> 01:22:12,793
Whoo!
1685
01:22:12,828 --> 01:22:13,994
Yeah, baby!
1686
01:22:18,267 --> 01:22:21,347
- Oh my god, look how fat it is.
- -hell yeah!
1687
01:22:23,506 --> 01:22:24,672
Yes!
1688
01:22:24,707 --> 01:22:26,607
I'm so proud of you!
1689
01:22:27,276 --> 01:22:28,509
Awesome.
1690
01:22:29,645 --> 01:22:32,746
Lacey is an incredible teammate.
1691
01:22:32,782 --> 01:22:34,381
And let me say it here first.
1692
01:22:34,417 --> 01:22:38,619
She has everything it takes
to last 60 days out here,
1693
01:22:38,654 --> 01:22:39,954
without a doubt in my mind.
1694
01:22:39,989 --> 01:22:42,856
That was so gore,
I thought I was gonna die.
1695
01:22:42,892 --> 01:22:44,224
Close your eyes.
1696
01:22:46,629 --> 01:22:48,262
Snake baptism!
1697
01:22:48,297 --> 01:22:51,465
Yeah! Oh, yeah!
1698
01:22:52,568 --> 01:22:55,436
This is how we do it!
1699
01:22:55,471 --> 01:22:59,273
I'm super stoked.
That's my first-ever snake.
1700
01:22:59,308 --> 01:23:01,353
It made me feel like
I was a part of the group
1701
01:23:01,377 --> 01:23:02,743
and that I really belong here.
1702
01:23:02,778 --> 01:23:04,311
It's so cool.
1703
01:23:11,954 --> 01:23:14,588
I'm just making a little
fishing pole right now.
1704
01:23:14,623 --> 01:23:18,292
Not really gonna be crazy,
but I'll catch fish.
1705
01:23:18,327 --> 01:23:21,595
To survive 60 days
in the swamp you have to eat.
1706
01:23:21,630 --> 01:23:24,231
So, even though we have
very limited fishing gear.
1707
01:23:24,266 --> 01:23:26,044
I'm gonna go out there
and I'm gonna get a damn fish,
1708
01:23:26,068 --> 01:23:27,001
is what I'm gonna do.
1709
01:23:27,036 --> 01:23:28,914
I'm gonna
throw a line out today.
1710
01:23:28,938 --> 01:23:30,304
Maybe catch a catfish.
1711
01:23:30,339 --> 01:23:32,351
I got a crawfish on it,
something favorite
1712
01:23:32,375 --> 01:23:33,340
that they love.
1713
01:23:33,376 --> 01:23:36,043
You're gonna want to put
that towards the bottom.
1714
01:23:36,078 --> 01:23:38,724
- Sorry, I didn't want
to interject.
- Can I finish?
1715
01:23:38,748 --> 01:23:40,481
Thank you for talking for me.
1716
01:23:41,851 --> 01:23:43,261
Catfish are
bottom-eaters, honey,
1717
01:23:43,285 --> 01:23:45,230
I fish them all the time,
right now.
1718
01:23:45,254 --> 01:23:46,898
Being surrounded by alpha males
1719
01:23:46,922 --> 01:23:49,656
who always want to take
the lead is nothing new to me.
1720
01:23:49,692 --> 01:23:51,692
But I know what
I'm doing out here.
1721
01:23:52,762 --> 01:23:55,229
Are you gonna feed us, amber?
1722
01:23:55,264 --> 01:23:59,466
I promise I'll do my best.
Because we need it.
1723
01:23:59,502 --> 01:24:02,836
We scored with amber as a
teammate, let me tell you.
1724
01:24:03,739 --> 01:24:05,305
Fingers crossed!
1725
01:24:20,723 --> 01:24:23,857
All right,
right there is a squirrel.
1726
01:24:24,894 --> 01:24:26,772
You might be asking
why wouldn't I go
1727
01:24:26,796 --> 01:24:27,995
shoot that squirrel?
1728
01:24:28,030 --> 01:24:30,798
Well, unfortunately,
1729
01:24:32,201 --> 01:24:35,636
I've got the nutria itch
on my scrotum.
1730
01:24:37,106 --> 01:24:41,675
And right now, being that
it's kind of an open wound,
1731
01:24:42,945 --> 01:24:45,345
I can't go crossing this water,
1732
01:24:45,381 --> 01:24:48,282
so the agony to me to have
something right there
1733
01:24:48,317 --> 01:24:49,950
but I can't hunt it
1734
01:24:49,985 --> 01:24:52,686
because I can't get across
that water yet.
1735
01:24:52,721 --> 01:24:54,788
Got those squirrels on layaway?
1736
01:24:54,824 --> 01:24:57,758
Can't get them yet. But soon.
1737
01:25:06,168 --> 01:25:08,268
Oh, yeah, baby.
1738
01:25:10,406 --> 01:25:12,539
We got dinner.
Look at that meat.
1739
01:25:13,843 --> 01:25:15,554
This is a lot of food
for three people
1740
01:25:15,578 --> 01:25:17,618
it's a lot for three people.
1741
01:25:19,181 --> 01:25:22,149
We're gonna be bayou bobby
flays by the end of this.
1742
01:25:22,184 --> 01:25:23,617
Heck yeah!
1743
01:25:23,652 --> 01:25:25,692
He'll be calling us
for recipe advice.
1744
01:25:29,525 --> 01:25:31,169
We just can't have them
roll into the fire
1745
01:25:31,193 --> 01:25:33,527
because their nerves
are gonna start twitching.
1746
01:25:33,562 --> 01:25:36,597
So that's what happens to
snake when you freshly kill it
1747
01:25:36,632 --> 01:25:38,232
and throw it on a hot griddle.
1748
01:25:38,267 --> 01:25:40,134
It moves as if it was alive.
1749
01:25:41,103 --> 01:25:42,836
All right, team.
1750
01:25:45,207 --> 01:25:46,707
First dinner.
1751
01:25:46,742 --> 01:25:48,320
- Cheers.
- Cheers.
1752
01:25:48,344 --> 01:25:49,743
Cheers.
1753
01:25:52,014 --> 01:25:53,480
This is really good.
1754
01:25:53,516 --> 01:25:54,648
Yeah.
1755
01:25:54,683 --> 01:25:56,828
I mean, this almost
tastes like the type of meat
1756
01:25:56,852 --> 01:25:59,253
that you would get
at a brazilian rodizio.
1757
01:26:03,092 --> 01:26:04,324
Tastes like victory.
1758
01:26:04,360 --> 01:26:06,927
Tastes like victory.
1759
01:26:06,962 --> 01:26:10,030
Yeah, I am definitely,
definitely going to get my 60,
1760
01:26:10,065 --> 01:26:13,167
but don't tell anybody.
It's gonna be a surprise.
1761
01:26:13,202 --> 01:26:16,270
No, the back straps
are actually fantastic.
1762
01:26:16,305 --> 01:26:17,516
- Yeah.
- Oh my gosh, I know.
1763
01:26:17,540 --> 01:26:19,117
And they peel all the way down.
1764
01:26:19,141 --> 01:26:20,440
Yeah, man.
1765
01:26:21,243 --> 01:26:23,143
Cottonmouth queen.
1766
01:26:23,179 --> 01:26:26,346
Hell, yeah.
This is the best day ever.
1767
01:26:38,694 --> 01:26:43,997
All right, night three,
and we're actually on
dry ground,
1768
01:26:44,033 --> 01:26:45,599
which is super awesome.
1769
01:26:46,468 --> 01:26:48,669
Got a little lean-to
action going here.
1770
01:26:49,838 --> 01:26:51,438
Nice y'all snuggled up.
1771
01:26:53,008 --> 01:26:58,812
Jeff rockin' rollin'
over there. Got a little
fire digs.
1772
01:26:58,847 --> 01:27:00,725
Definitely better off
than what we were
1773
01:27:00,749 --> 01:27:02,849
the past few nights. So...
1774
01:27:02,885 --> 01:27:05,652
Fingers crossed we could
just get some good sleep and
1775
01:27:05,688 --> 01:27:07,608
start the day off good tomorrow.
1776
01:27:08,157 --> 01:27:11,692
But, you never know
with the bayou. So, we'll see.
1777
01:27:20,236 --> 01:27:22,502
All right, jeff is over here.
1778
01:27:22,538 --> 01:27:27,341
And he is not feeling good
at all. His belly hurts.
1779
01:27:27,376 --> 01:27:31,278
We're not sure
if it's the snake,
1780
01:27:31,313 --> 01:27:35,115
the water or just the general
conditions out here.
1781
01:27:35,884 --> 01:27:37,551
Poor guy can't catch a break.
1782
01:27:51,667 --> 01:27:55,869
Jeff's been throwing up and
dry heaving and throwing up,
1783
01:27:55,904 --> 01:27:59,406
and it is painful to watch.
1784
01:27:59,441 --> 01:28:02,542
Come on, louisiana!
Is that all you've got?
1785
01:28:04,280 --> 01:28:05,879
God, I hate this.
1786
01:28:12,354 --> 01:28:13,854
Insertion day, baby!
1787
01:28:15,991 --> 01:28:17,391
Snake right here.
1788
01:28:17,426 --> 01:28:18,759
This is crazy.
1789
01:28:18,794 --> 01:28:21,194
Throughout
the 60-day legends challenge,
1790
01:28:21,230 --> 01:28:24,831
each team will be evaluated
on a new scale,
1791
01:28:24,867 --> 01:28:26,478
the xls or xl success metric,
1792
01:28:26,502 --> 01:28:29,202
which calculates their likely
percentage of completing
1793
01:28:29,238 --> 01:28:31,371
the 60 days together as a team.
1794
01:28:32,341 --> 01:28:34,152
Only three days
into the challenge,
1795
01:28:34,176 --> 01:28:36,254
matt's ability to hunt
has been hampered
1796
01:28:36,278 --> 01:28:38,478
by a nasty bacterial infection.
1797
01:28:38,514 --> 01:28:39,858
I can't go wade
through the swamp.
1798
01:28:39,882 --> 01:28:42,649
I can't go
into some of these areas.
1799
01:28:42,685 --> 01:28:44,051
That weighs on me heavily.
1800
01:28:44,086 --> 01:28:45,797
And ryan's struggle
with hydration
1801
01:28:45,821 --> 01:28:48,488
could lead to more
serious matters.
1802
01:28:48,524 --> 01:28:50,791
We're not even a week
into the challenge.
1803
01:28:50,826 --> 01:28:53,493
Both of my partners
are having problems.
1804
01:28:53,529 --> 01:28:57,664
As a result, their team
xls plummets to 36%.
1805
01:28:59,101 --> 01:29:01,401
To get the shelter
materials they need,
1806
01:29:01,437 --> 01:29:04,171
gary made a bold,
but risky decision.
1807
01:29:04,206 --> 01:29:05,972
That is so sketchy.
1808
01:29:06,008 --> 01:29:08,909
And amber's first shot at
a gator was thwarted
1809
01:29:08,977 --> 01:29:11,011
by max's lack of teamwork.
1810
01:29:11,046 --> 01:29:12,857
He immediately wanted to
take over.
1811
01:29:12,881 --> 01:29:14,559
With these signs
of possible clashes
1812
01:29:14,583 --> 01:29:15,549
in the future.
1813
01:29:15,584 --> 01:29:19,886
Their team xls ticks
down from 54 to 41%.
1814
01:29:21,156 --> 01:29:22,856
For e.J, sarah and suzanne,
1815
01:29:22,891 --> 01:29:25,992
differing opinions have slowed
their shelter progress.
1816
01:29:26,028 --> 01:29:27,127
Oh!
1817
01:29:27,162 --> 01:29:29,441
Plus, you can't do that.
You're pushing this that way.
1818
01:29:29,465 --> 01:29:30,697
All right, calm down.
1819
01:29:30,733 --> 01:29:34,234
There's no way I'm going to be
able to go 60 days, with that.
1820
01:29:34,269 --> 01:29:36,837
But e.J.'s ability
to secure their first protein
1821
01:29:36,872 --> 01:29:38,917
of the challenge
provides a major boost.
1822
01:29:38,941 --> 01:29:41,908
Whoo! We eat tonight!
1823
01:29:41,944 --> 01:29:47,280
Their xls rises
slightly from 47% to 52%.
1824
01:29:47,316 --> 01:29:49,649
And after two nights
of ravenous bugs
1825
01:29:49,685 --> 01:29:50,725
and rising waters...
1826
01:29:50,753 --> 01:29:51,651
God help us.
1827
01:29:51,687 --> 01:29:53,231
...Steven, jeff and lacey
1828
01:29:53,255 --> 01:29:55,175
found new hope at a second camp.
1829
01:29:57,025 --> 01:29:58,692
First dinner.
1830
01:29:58,727 --> 01:30:00,505
But now,
a sudden illness has jeff
1831
01:30:00,529 --> 01:30:02,028
struggling once again.
1832
01:30:03,298 --> 01:30:08,602
As a result, their xls
drops from 34% to 22%.
1833
01:30:15,544 --> 01:30:18,545
Come on, louisiana.
Is that all you've got?
1834
01:30:20,349 --> 01:30:22,115
God, I hate you.
1835
01:30:33,762 --> 01:30:34,961
Really?
1836
01:30:34,997 --> 01:30:36,463
Yes, sir.
1837
01:30:36,498 --> 01:30:39,766
I feel absolutely awful.
1838
01:30:41,270 --> 01:30:43,537
I can hope that it's a reaction
1839
01:30:43,572 --> 01:30:45,071
to all my mosquito bites.
1840
01:30:45,774 --> 01:30:46,840
Hopefully.
1841
01:30:48,043 --> 01:30:53,580
Because if it's the snake,
or the water, then, you know,
1842
01:30:53,615 --> 01:30:56,249
I don't want my teammates to
have to deal with this crap.
1843
01:30:57,786 --> 01:30:59,419
Gosh, I feel miserable.
1844
01:31:00,389 --> 01:31:04,925
Louisiana sucks.
I mean, it just sucks.
1845
01:31:21,410 --> 01:31:23,370
Amber! The line's tugging.
1846
01:31:24,046 --> 01:31:26,012
Is it?
1847
01:31:26,048 --> 01:31:28,928
- Is it really?
- -yeah, I saw the line tug.
1848
01:31:29,017 --> 01:31:30,617
Is there anything on there?
1849
01:31:32,020 --> 01:31:33,980
- Let's go.
- Oh, I got a bite.
1850
01:31:34,690 --> 01:31:36,067
- Pull hard!
- Oh yeah!
1851
01:31:36,091 --> 01:31:37,390
Amber got a fish.
1852
01:31:37,426 --> 01:31:38,959
Oh! I got a catfish!
1853
01:31:38,994 --> 01:31:40,538
Oh, man.
1854
01:31:43,732 --> 01:31:45,599
First catfish, right here!
1855
01:31:45,634 --> 01:31:48,468
- Let's go!
- Holy hell!
1856
01:31:48,504 --> 01:31:51,771
Oh my god! I'm so happy!
1857
01:31:51,807 --> 01:31:53,351
I'm feeling
so excited right now.
1858
01:31:53,375 --> 01:31:55,041
I'm loving this moment.
1859
01:31:55,077 --> 01:31:57,155
And I feel so proud
to feed these boys.
1860
01:31:57,179 --> 01:32:00,780
And if we can stay on this
pattern of catching a fish
1861
01:32:00,816 --> 01:32:03,250
every other day or every day,
we're going to make it
1862
01:32:03,285 --> 01:32:05,585
to 60 days
and we're going to be strong.
1863
01:32:05,621 --> 01:32:06,764
And that's what's important,
1864
01:32:06,788 --> 01:32:08,600
is getting my partners across
that finish line.
1865
01:32:08,624 --> 01:32:10,824
Or they're going to be
carrying me, either way.
1866
01:32:11,026 --> 01:32:13,860
I feel like it's christmas.
1867
01:32:13,896 --> 01:32:15,073
It's easy to get down.
1868
01:32:15,097 --> 01:32:16,441
We hadn't eaten for three days.
1869
01:32:16,465 --> 01:32:18,365
Crispy catfish.
1870
01:32:18,400 --> 01:32:19,611
Freakin stoked.
She has been putting
1871
01:32:19,635 --> 01:32:21,368
in the work to get us fed.
1872
01:32:21,403 --> 01:32:23,703
And she's, she brought food
to the table.
1873
01:32:23,739 --> 01:32:25,416
And now we're eating, you know,
1874
01:32:25,440 --> 01:32:26,600
I'm just utterly thankful.
1875
01:32:27,009 --> 01:32:28,308
Cheers, everybody.
1876
01:32:32,080 --> 01:32:34,915
Here's to good eating
in the swamp.
1877
01:32:35,617 --> 01:32:37,017
Right.
1878
01:32:37,052 --> 01:32:38,418
How's it tasting?
1879
01:32:42,824 --> 01:32:43,924
Incredible.
1880
01:32:43,959 --> 01:32:46,279
Oh, god, I could
feel it going in my system.
1881
01:32:46,795 --> 01:32:48,695
Right already, you know?
1882
01:32:49,431 --> 01:32:50,630
Wow.
1883
01:32:51,466 --> 01:32:52,966
I feel like a new man.
1884
01:32:56,371 --> 01:32:58,349
Are we currently eating
the eyeballs or what?
1885
01:32:58,373 --> 01:32:59,606
Get it, gary.
1886
01:32:59,641 --> 01:33:03,677
Every meal and calorie counts
out here. Everything counts.
1887
01:33:03,712 --> 01:33:07,047
You can eat these eyeballs,
they're a good source of zinc.
1888
01:33:08,517 --> 01:33:12,519
And natural salts. There we go.
1889
01:33:12,554 --> 01:33:16,389
I think I'll just pluck it
right out with my teeth.
1890
01:33:22,998 --> 01:33:24,598
Delicioso.
1891
01:33:24,633 --> 01:33:26,299
Amber, do you want an eyeball?
1892
01:33:26,868 --> 01:33:28,068
Sure.
1893
01:33:28,103 --> 01:33:29,147
Do you want to cut it out?
1894
01:33:29,171 --> 01:33:30,748
Or you just want to pluck
it out with your teeth?
1895
01:33:30,772 --> 01:33:31,849
I'll pluck it out with my teeth.
1896
01:33:31,873 --> 01:33:32,873
Really?
1897
01:33:49,825 --> 01:33:52,225
Gary conned you into that one.
1898
01:33:58,734 --> 01:34:02,402
How are you feeling?
Just getting some rest?
1899
01:34:02,437 --> 01:34:05,372
Yeah, it's the same nausea,
like the same,
1900
01:34:05,407 --> 01:34:07,151
- like nauseous feeling.
- Yeah.
1901
01:34:07,175 --> 01:34:09,643
That water,
I just drank so much of it.
1902
01:34:09,678 --> 01:34:11,511
And I was still dry.
1903
01:34:11,546 --> 01:34:12,646
Yeah.
1904
01:34:12,681 --> 01:34:14,359
So, ryan has been
having a lot of problems
1905
01:34:14,383 --> 01:34:17,117
drinking this water and right
now he is not looking good.
1906
01:34:20,589 --> 01:34:22,467
Not really sure what's
going on with this water
1907
01:34:22,491 --> 01:34:24,268
and how my body
is reacting to it.
1908
01:34:24,292 --> 01:34:27,627
It doesn't quench
my thirst at all.
1909
01:34:27,663 --> 01:34:30,263
It makes it very,
very frustrating.
1910
01:34:30,298 --> 01:34:31,665
I'm out here to make a home,
1911
01:34:31,700 --> 01:34:35,235
to live here in the
atchafalaya swamp, 60 days.
1912
01:34:35,270 --> 01:34:37,671
Those are my intentions.
That's what I'm here to do.
1913
01:34:37,706 --> 01:34:41,174
And this is the first time
I've ever doubted myself
1914
01:34:43,078 --> 01:34:44,477
on one of these challenges.
1915
01:34:51,219 --> 01:34:53,139
And that's hard for me to admit.
1916
01:34:59,094 --> 01:35:00,927
Oh
1917
01:35:01,863 --> 01:35:03,023
Are you all right, buddy?
1918
01:35:08,704 --> 01:35:10,870
It finally happened.
1919
01:35:10,906 --> 01:35:12,684
He's been fighting
throwing up for days.
1920
01:35:16,511 --> 01:35:17,444
This is not good.
1921
01:35:17,479 --> 01:35:19,612
And if ryan can't control this,
1922
01:35:19,648 --> 01:35:20,947
dehydration is a huge issue.
1923
01:35:20,982 --> 01:35:22,894
To throw up
and not be able to hydrate,
1924
01:35:22,918 --> 01:35:24,484
that's super, super dangerous.
1925
01:35:24,519 --> 01:35:25,685
That will take you out.
1926
01:35:25,721 --> 01:35:27,220
No, no.
1927
01:35:27,923 --> 01:35:28,923
I know.
1928
01:35:29,357 --> 01:35:30,790
This is an issue.
1929
01:35:39,067 --> 01:35:40,333
Right here, right here.
1930
01:35:40,368 --> 01:35:42,869
Watch out. Watch out.
1931
01:35:42,904 --> 01:35:44,070
Back up, back up.
1932
01:35:44,106 --> 01:35:46,740
Sixty days is a long time.
1933
01:35:46,775 --> 01:35:48,419
If you don't have
the skills to be out here,
1934
01:35:48,443 --> 01:35:50,243
the swamp will smell you out.
1935
01:35:50,278 --> 01:35:52,712
Whoa, whoa, he went under,
I can't see him no more.
1936
01:35:52,748 --> 01:35:54,280
Go, go, go.
1937
01:35:56,184 --> 01:35:57,817
There is a gator on that line.
1938
01:35:57,853 --> 01:35:59,719
One, two, three!
1939
01:36:01,056 --> 01:36:03,123
Oh, his penis.
You're gonna eat that?
1940
01:36:04,926 --> 01:36:06,092
So, I don't give a
1941
01:36:06,128 --> 01:36:07,572
I'll eat maggoty food
in front of you guys.
1942
01:36:07,596 --> 01:36:09,763
Because I'm a hard-headed
1943
01:36:09,798 --> 01:36:12,031
I don't want to feel
like a sidekick.
1944
01:36:13,602 --> 01:36:15,502
It is freezing.
1945
01:36:23,278 --> 01:36:24,377
Really?
1946
01:36:25,046 --> 01:36:26,713
Get out!
1947
01:36:26,748 --> 01:36:29,816
Come on, louisiana.
Is that all you've got?
1948
01:36:29,851 --> 01:36:33,186
I am not going to give up.
I will cross the finish line.
1949
01:36:33,221 --> 01:36:35,141
I will leave the swamp a legend.
1950
01:36:35,165 --> 01:36:37,165
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
146428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.