Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪
2
00:00:07,460 --> 00:00:10,830
[Thor]
Verily, Guardians,
victory is yours this day.
3
00:00:10,830 --> 00:00:14,040
Actually,
victory is yours,
friend Thor.
4
00:00:14,040 --> 00:00:16,750
Drax has a point.
Your lightning powers
5
00:00:16,750 --> 00:00:20,120
singlehandedly destroyed
the Symbiotes that infested
this comet.
6
00:00:20,120 --> 00:00:22,920
Oh, come on, Gamora.
I mean, we helped a little.
7
00:00:22,920 --> 00:00:25,750
Aye, Peter Quill.
'Twas your crewmates' wisdom
8
00:00:25,750 --> 00:00:29,960
in calling for the might
of an Asgardian
that saved the day.
9
00:00:29,960 --> 00:00:31,960
Now Asgard awaits.
10
00:00:31,960 --> 00:00:34,540
Open the Bifrost, Heimdall!
11
00:00:36,500 --> 00:00:39,080
[squelching sounds]
12
00:00:39,080 --> 00:00:41,210
[grunts]
13
00:00:41,210 --> 00:00:45,460
What sorcery is this?
14
00:00:45,460 --> 00:00:48,460
We are so not taking
the blame on this one.
15
00:00:54,920 --> 00:00:57,670
[grunts]
Heimdall, stay back!
16
00:00:57,670 --> 00:00:58,880
[grunts]
17
00:00:58,880 --> 00:01:01,920
[Guardians grunting]
18
00:01:01,920 --> 00:01:04,830
You! So-called Guardians!
19
00:01:04,830 --> 00:01:07,960
What have you done
to the Prince of Asgard?
[grunting]
20
00:01:07,960 --> 00:01:11,380
We have done nothing.
It is the Symbiote that attacks.
21
00:01:11,380 --> 00:01:14,750
Thor, use your hammer.
The lightning can destroy it.
22
00:01:16,880 --> 00:01:19,920
[roaring]
23
00:01:24,580 --> 00:01:26,960
[roaring]
24
00:01:26,960 --> 00:01:29,670
Thor has become corrupted.
He is no longer worthy
25
00:01:29,670 --> 00:01:32,330
to wield Mjolnir.
[grunts]
26
00:01:32,330 --> 00:01:34,830
Looks like he found
a pretty good replacement.
27
00:01:34,830 --> 00:01:37,380
[grunts]
[grunts]
28
00:01:37,380 --> 00:01:39,750
[roaring]
29
00:01:45,380 --> 00:01:48,000
I am Groot?
30
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
A Symbiote as strong as Thor?
31
00:01:50,000 --> 00:01:53,080
Ain't much in the galaxy
more dangerous than that.
32
00:01:53,080 --> 00:01:56,920
Oh, man. We are so taking
the blame for this.
33
00:02:09,330 --> 00:02:10,830
[Venom Thor roaring]
34
00:02:10,830 --> 00:02:14,330
[grunts, groans]
35
00:02:14,330 --> 00:02:18,040
[roaring]
36
00:02:18,040 --> 00:02:21,040
[Heimdall]
My prince, stop!
37
00:02:21,040 --> 00:02:23,040
You are a danger to yourself
and your people!
38
00:02:23,040 --> 00:02:25,670
[roaring]
39
00:02:27,830 --> 00:02:30,830
[growling]
40
00:02:30,830 --> 00:02:32,750
[roaring]
41
00:02:35,290 --> 00:02:38,420
[grunts]
Apologies, good Heimdall.
42
00:02:38,420 --> 00:02:42,580
The parasite's will is strong!
[grunts]
43
00:02:42,580 --> 00:02:45,920
[Rocket]
But my kit-bashed cannon
is stronger.
44
00:02:45,920 --> 00:02:48,040
We borrowed some stuff
we found lying around.
45
00:02:48,040 --> 00:02:52,790
You mortals dare wield
the weapons of noble
Asgardian warriors?
46
00:02:52,790 --> 00:02:55,120
What? It ain't like
they was using 'em.
47
00:02:55,120 --> 00:02:59,170
[grunts]
There is only one weapon
that matters this day.
48
00:02:59,170 --> 00:03:01,170
Mjolnir, to me!
49
00:03:07,670 --> 00:03:09,790
[roaring]
50
00:03:11,040 --> 00:03:12,620
It has taken
him over again!
51
00:03:12,620 --> 00:03:14,790
[growling]
[all grunt]
52
00:03:17,250 --> 00:03:20,120
Symbiote Thor's heading
for the World Tree!
53
00:03:20,120 --> 00:03:23,670
If he taps into its energy,
he could create thousands
more Symbiotes!
54
00:03:25,120 --> 00:03:27,330
[roaring]
55
00:03:32,790 --> 00:03:34,830
[hissing]
56
00:03:39,460 --> 00:03:41,830
That thing does not
get to the tree!
57
00:03:41,830 --> 00:03:44,380
That thing
is the Prince of Asgard.
58
00:03:44,380 --> 00:03:47,620
Or was, until you Guardians
brought this plague
down upon us.
59
00:03:47,620 --> 00:03:50,670
We're trying
to prevent a plague.
[crackling]
60
00:03:50,670 --> 00:03:52,170
[Quill]
Huh?
61
00:03:53,460 --> 00:03:57,330
[roaring]
[all grunt]
62
00:03:57,330 --> 00:03:59,040
[grunts]
63
00:04:02,080 --> 00:04:04,380
[both grunt]
64
00:04:04,380 --> 00:04:07,080
And failing miserably!
65
00:04:07,080 --> 00:04:09,080
Now drop
your pilfered weapons
66
00:04:09,080 --> 00:04:12,120
and stand down
while a true Asgardian
does battle!
67
00:04:12,120 --> 00:04:14,290
We will do neither.
[yelling]
68
00:04:14,290 --> 00:04:16,500
[blow lands]
[grunts, groans]
69
00:04:16,500 --> 00:04:19,540
Cease this interference!
Asgard will subdue its own!
70
00:04:19,540 --> 00:04:21,750
[yelling]
71
00:04:22,750 --> 00:04:24,080
[grunts]
72
00:04:24,080 --> 00:04:26,460
[hissing]
73
00:04:26,460 --> 00:04:28,670
I am Groot!
74
00:04:31,540 --> 00:04:33,080
[grunts]
75
00:04:36,670 --> 00:04:38,920
I am Groot!
76
00:04:41,000 --> 00:04:42,330
[grunts]
[screeches]
77
00:04:48,750 --> 00:04:50,000
[slicing]
78
00:04:52,710 --> 00:04:55,790
I am Groot!
[grunts]
79
00:04:55,790 --> 00:04:57,580
[hissing]
80
00:04:59,790 --> 00:05:02,500
Not so fast, slimey!
81
00:05:02,500 --> 00:05:03,750
[electricity arcing]
82
00:05:03,750 --> 00:05:05,830
[clanking]
83
00:05:05,830 --> 00:05:07,120
Aw, krutack!
84
00:05:20,330 --> 00:05:22,170
[roaring]
85
00:05:22,170 --> 00:05:24,170
[Drax]
You were incorrect, Quill.
86
00:05:24,170 --> 00:05:26,420
That thing did get to the tree.
87
00:05:27,790 --> 00:05:30,580
I am Groot!
88
00:05:30,580 --> 00:05:33,420
[Rocket]
Symbiote spores?
What's that supposed to mean?
89
00:05:33,420 --> 00:05:36,830
[spores chittering]
90
00:05:36,830 --> 00:05:39,750
It means if you thought
one Symbiote Asgardian was bad,
91
00:05:39,750 --> 00:05:42,040
get ready for a whole realm
full of them.
92
00:05:48,080 --> 00:05:49,960
[roaring]
93
00:05:51,540 --> 00:05:54,120
[hissing, growling]
94
00:05:54,120 --> 00:05:57,120
[Heimdall]
Your Symbiotes
are taking over my people!
95
00:05:57,120 --> 00:05:59,250
[Quill]
So, where are they going?
96
00:05:59,250 --> 00:06:02,000
Odin's beard!
They're headed for the Bifrost!
97
00:06:02,000 --> 00:06:04,210
If the Symbiotes
get into the Bifrost,
98
00:06:04,210 --> 00:06:06,250
they could take over
the entire galaxy.
99
00:06:06,250 --> 00:06:09,290
We couldn't stop one
slime-powered Asgardian.
100
00:06:09,290 --> 00:06:12,040
How do we stop 'em all?
[Heimdall]
You will not stop anyone.
101
00:06:15,250 --> 00:06:18,540
Take this passage to the palace,
to the Chamber of Renewal,
102
00:06:18,540 --> 00:06:21,250
and awaken the All-Father
from his Odinsleep.
103
00:06:21,250 --> 00:06:26,250
Okay, I understood
"passage to the palace,"
and then not so much.
104
00:06:26,250 --> 00:06:30,250
Only Odin, ruler of Asgard,
has the power
to destroy this plague.
105
00:06:30,250 --> 00:06:34,250
I will stop the parasites
from reaching the Bifrost.
106
00:06:34,250 --> 00:06:38,000
I am Drax the Destroyer,
not Drax the Awakener.
107
00:06:38,000 --> 00:06:41,120
I will fight at your side!
I am Groot!
108
00:06:41,120 --> 00:06:43,120
Very well.
109
00:06:43,120 --> 00:06:46,120
I suppose you two
show some battle prowess.
110
00:06:46,120 --> 00:06:47,670
For mortals.
111
00:06:49,620 --> 00:06:52,120
"Go wake up
Grampa Eye Patch." Huh!
112
00:06:52,120 --> 00:06:55,170
That all Heimdoofus
thinks we're good for?
113
00:06:58,540 --> 00:07:01,120
[chittering]
114
00:07:01,120 --> 00:07:04,170
[Gamora] Looks like you
may get to prove yourself
sooner than you think.
115
00:07:05,380 --> 00:07:08,500
Symbiote spores.
I hate these guys.
116
00:07:09,540 --> 00:07:11,880
[clanks]
Flarg! Not again!
117
00:07:11,880 --> 00:07:15,120
Cover me so's I can
patch this thing up!
118
00:07:16,540 --> 00:07:17,750
[grunts]
119
00:07:18,750 --> 00:07:22,000
[grunts]
120
00:07:22,000 --> 00:07:25,380
How come you didn't use that
force shield generator before?
121
00:07:25,380 --> 00:07:30,830
[grunts]
Because I know how reliable
your tech normally is.
122
00:07:30,830 --> 00:07:33,330
I'll show ya reliable!
123
00:07:33,330 --> 00:07:35,960
[clanks]
Aw!
124
00:07:35,960 --> 00:07:37,670
[weapon clatters]
125
00:07:37,670 --> 00:07:39,670
[chittering]
126
00:07:41,330 --> 00:07:43,920
Hey, no fair
clumping together!
127
00:07:43,920 --> 00:07:45,880
[grunts]
[screeching]
128
00:07:48,790 --> 00:07:50,580
[screeching]
129
00:07:50,580 --> 00:07:52,290
[blows]
Got one!
130
00:07:52,290 --> 00:07:54,670
Just one?
131
00:07:54,670 --> 00:07:57,380
[screeching]
132
00:07:57,380 --> 00:07:59,330
One that didn't
get back up.
133
00:07:59,330 --> 00:08:02,540
[Loki]
My, my, dinner and a show?
134
00:08:02,540 --> 00:08:06,380
They do treat the prisoners
well here.
135
00:08:06,380 --> 00:08:09,250
Well, if it ain't
the clown prince of Asgard.
136
00:08:09,250 --> 00:08:11,250
Whatcha in for,
space littering?
137
00:08:11,250 --> 00:08:13,380
"Crown" prince.
138
00:08:13,380 --> 00:08:15,580
And littering Asgard
with Symbiote spores
139
00:08:15,580 --> 00:08:18,380
would be your crime,
not mine.
140
00:08:18,380 --> 00:08:20,210
Loki, today's your lucky day.
141
00:08:20,210 --> 00:08:23,210
We're gonna get you out of here,
and all you gotta do
is help us stop--
142
00:08:23,210 --> 00:08:26,250
one, two three--
everyone in Asgard,
including Thor.
143
00:08:26,250 --> 00:08:28,830
Sound good?
[chuckling]
144
00:08:28,830 --> 00:08:31,880
Help you?
Surely you jest.
145
00:08:31,880 --> 00:08:35,250
[Gamora grunting]
Do we look like
we're jesting, jailbird?
146
00:08:38,170 --> 00:08:39,420
"Jailbird"?
147
00:08:39,420 --> 00:08:43,540
Why, I'm as innocent
as a newborn babe.
148
00:08:43,540 --> 00:08:48,210
"Innocent"? Who stole
the Cosmic Seed from Asgard
and blamed it on my dad?
149
00:08:48,210 --> 00:08:51,250
Who started a war with Spartax
and tried to kill your brother?
150
00:08:51,250 --> 00:08:54,290
And who knows what you did
to get yourself
locked up this time.
151
00:08:54,290 --> 00:08:58,210
Are you implying
I deserve to be imprisoned?
152
00:08:58,210 --> 00:09:00,540
No, we're
stating it outright.
153
00:09:00,540 --> 00:09:03,380
Mmm. Thanks
for the rescue offer,
154
00:09:03,380 --> 00:09:06,250
but I think I'll stay here,
safe and sound.
155
00:09:06,250 --> 00:09:10,250
Rocket, how many prisons
have you broken out of?
156
00:09:10,250 --> 00:09:13,040
Twenty-three.
Soon to be 24.
157
00:09:13,040 --> 00:09:15,380
And that ain't counting
the ones I've broken into!
158
00:09:15,380 --> 00:09:18,210
[hissing, growling]
159
00:09:20,290 --> 00:09:22,670
We are too late.
160
00:09:22,670 --> 00:09:25,000
[grunts]
[grunts]
161
00:09:26,670 --> 00:09:29,210
I am Groot!
162
00:09:32,830 --> 00:09:34,170
[grunts]
163
00:09:34,170 --> 00:09:38,500
You Guardians may
prove useful after all.
164
00:09:38,500 --> 00:09:42,460
Was that sarcasm?
I do not easily detect sarcasm.
165
00:09:47,420 --> 00:09:49,380
Fine. You win.
166
00:09:49,380 --> 00:09:52,500
Um, I don't suppose
you could tell us
where to find Odin?
167
00:09:56,790 --> 00:09:59,040
Odin's on the ceiling?
168
00:10:00,710 --> 00:10:03,710
Aah!
Try upstairs, genius.
169
00:10:06,120 --> 00:10:09,330
[chuckles]
He won't appreciate
being roused.
170
00:10:09,330 --> 00:10:13,330
Yeah? Well, old people
get cranky when you
wake them up from their naps.
171
00:10:19,500 --> 00:10:21,670
Found the eye patch,
but no Grandpa.
172
00:10:24,500 --> 00:10:27,120
[gasps]
Ha! He is
on the ceiling!
173
00:10:27,120 --> 00:10:29,170
[growling]
174
00:10:31,670 --> 00:10:33,460
Flarg.
175
00:10:33,460 --> 00:10:35,580
Now is where you say,
"This is bad," right?
176
00:10:35,580 --> 00:10:38,460
No. I think
you covered it.
177
00:10:38,460 --> 00:10:40,250
[growling intensifies]
178
00:10:47,420 --> 00:10:48,790
[grunting]
179
00:10:50,250 --> 00:10:52,420
[growls]
180
00:10:53,420 --> 00:10:56,710
[yells]
Stupid Asgardian batteries!
181
00:10:56,710 --> 00:10:59,500
[growling]
182
00:10:59,500 --> 00:11:01,620
Lightning.
Works every time.
183
00:11:03,460 --> 00:11:04,540
[growling]
184
00:11:04,540 --> 00:11:07,330
Except this one. Go!
185
00:11:09,500 --> 00:11:10,790
[grunts]
186
00:11:16,540 --> 00:11:20,290
Ow! Dude,
help us!
187
00:11:20,290 --> 00:11:21,790
Please!
188
00:11:21,790 --> 00:11:23,750
Why come begging to me?
189
00:11:23,750 --> 00:11:27,380
Don't you have the might
of the All-Father
at your disposal?
190
00:11:29,330 --> 00:11:31,290
[growling]
191
00:11:31,290 --> 00:11:34,120
Not... exactly.
192
00:11:35,460 --> 00:11:38,380
[growling]
193
00:11:38,380 --> 00:11:39,380
Ow!
194
00:11:39,380 --> 00:11:41,330
Stay close to me.
195
00:11:43,580 --> 00:11:46,120
[pounding continues]
Interesting.
196
00:11:46,120 --> 00:11:49,540
So it appears
you foolish mortals
do need my help.
197
00:11:49,540 --> 00:11:52,330
Score one for
the Prince of the Obvious!
198
00:12:03,540 --> 00:12:05,210
And I shall assist you.
199
00:12:05,210 --> 00:12:07,380
On one condition.
200
00:12:07,380 --> 00:12:10,580
When this is over,
Odin will grant you a request.
201
00:12:10,580 --> 00:12:15,380
You will insist he pardon me
for all crimes against Asgard.
202
00:12:16,460 --> 00:12:18,000
Yeah, yeah, whatever.
203
00:12:19,040 --> 00:12:21,290
[chuckles]
So be it.
204
00:12:23,040 --> 00:12:25,750
What the krutack?
You could've walked out
this whole time?
205
00:12:25,750 --> 00:12:29,540
Just since my brother
and adopted father
were corrupted,
206
00:12:29,540 --> 00:12:31,830
making me All-Father.
207
00:12:31,830 --> 00:12:34,170
[growling]
208
00:12:34,170 --> 00:12:36,120
[chuckling]
209
00:12:45,580 --> 00:12:49,580
Why am I sure
we just got scammed?
210
00:12:49,580 --> 00:12:52,380
You wound me,
furry pest.
211
00:12:52,380 --> 00:12:56,170
I do keep my word,
particularly when it
suits my purposes.
212
00:12:56,170 --> 00:12:58,420
As you will now.
213
00:12:59,750 --> 00:13:03,460
Ugh. What were we
talking about just then?
214
00:13:03,460 --> 00:13:07,000
Quill, have you found Odin?
Has he agreed to help us?
215
00:13:07,000 --> 00:13:09,420
Um, not in those words.
216
00:13:09,420 --> 00:13:11,420
What words
did he use?
217
00:13:11,420 --> 00:13:13,670
[Rocket]
"Roar" and "screech," mostly.
218
00:13:13,670 --> 00:13:16,330
I do not understand
these words.
219
00:13:16,330 --> 00:13:18,420
A Symbiote got him, Drax.
220
00:13:18,420 --> 00:13:21,670
So, under the circumstances,
we got the next best thing.
221
00:13:21,670 --> 00:13:24,000
Well, the 34th
next best thing.
222
00:13:24,000 --> 00:13:25,580
Hello.
223
00:13:25,580 --> 00:13:28,500
Loki! What have you done,
traitor?
224
00:13:28,500 --> 00:13:31,540
What have I done?
Just selfishly offered
225
00:13:31,540 --> 00:13:36,420
to rescue Asgard
from this plague you unleashed.
226
00:13:36,420 --> 00:13:38,330
[hissing, growling]
227
00:13:47,290 --> 00:13:49,460
[hissing, growling continue]
228
00:13:51,080 --> 00:13:54,120
Get to the Bifrost.
I'll cover you.
229
00:13:54,120 --> 00:13:56,000
Gamora, you won't survive.
230
00:13:56,000 --> 00:13:58,500
We're the Guardians
of the Galaxy, Peter.
231
00:13:58,500 --> 00:14:01,500
We make sure
the galaxy survives.
Now go.
232
00:14:07,250 --> 00:14:10,290
[grunting]
233
00:14:12,960 --> 00:14:14,920
[Gamora screams]
Gamora!
234
00:14:17,170 --> 00:14:19,540
[roaring]
[yells]
235
00:14:19,540 --> 00:14:21,710
[screeching]
236
00:14:22,750 --> 00:14:24,790
Get inside!
[yells]
237
00:14:24,790 --> 00:14:26,580
[grunts]
238
00:14:26,580 --> 00:14:28,420
[grunts]
239
00:14:28,420 --> 00:14:31,330
[straining]
[grunts]
240
00:14:31,330 --> 00:14:34,540
[hissing]
Drax! Not you too!
241
00:14:34,540 --> 00:14:37,120
I am Groot!
[screeches]
242
00:14:41,250 --> 00:14:43,710
I am Groot?
243
00:14:43,710 --> 00:14:47,830
Drax and Gammy got turned
saving us.
I am Groot!
244
00:14:47,830 --> 00:14:51,120
I know it's happened before.
So now we're gonna save them.
245
00:14:51,120 --> 00:14:53,620
Unless you got
a problem with that?
246
00:14:53,620 --> 00:14:54,960
[gasps]
247
00:14:54,960 --> 00:14:57,960
Heimdall, old friend,
248
00:14:57,960 --> 00:15:01,790
we shan't get far
under such dire circumstances
249
00:15:01,790 --> 00:15:03,540
unless we can trust each other.
250
00:15:07,620 --> 00:15:08,620
[grunts]
251
00:15:08,620 --> 00:15:11,290
[grunts, groans]
252
00:15:11,290 --> 00:15:13,040
Uh, what are you doing?
253
00:15:13,040 --> 00:15:15,960
He's double-crossin' us,
ya moron!
254
00:15:15,960 --> 00:15:19,540
Worry not.
I shall save Asgard.
255
00:15:20,580 --> 00:15:22,830
I will simply use the Bifrost
256
00:15:22,830 --> 00:15:25,580
to send all
the monsters to Midgard.
257
00:15:29,750 --> 00:15:33,210
Phew! Okay, then.
See, Rocket?
258
00:15:33,210 --> 00:15:35,790
Nothing to worry about.
Wait. Isn't Midgard Earth?
259
00:15:35,790 --> 00:15:38,790
Correct.
I get rid of them,
260
00:15:38,790 --> 00:15:41,710
and they destroy
your wretched world.
261
00:15:41,710 --> 00:15:44,500
I kill two birds with one stone.
262
00:15:44,500 --> 00:15:47,250
And you rule over Asgard.
263
00:15:47,250 --> 00:15:49,330
True. Three birds.
264
00:15:49,330 --> 00:15:50,830
[laughs, grunts]
265
00:15:53,250 --> 00:15:55,040
[grunts]
266
00:15:55,040 --> 00:15:57,540
Nobody messes with Earth!
267
00:15:57,540 --> 00:15:59,670
Keep him away from the Bifrost!
Aahh!
268
00:15:59,670 --> 00:16:00,830
[sword clattering]
269
00:16:00,830 --> 00:16:03,920
You dare?
[grunts]
270
00:16:03,920 --> 00:16:06,880
[grunting]
271
00:16:06,880 --> 00:16:10,500
I am Groot!
272
00:16:10,500 --> 00:16:15,290
I'm trying!
The d'ast thing's got no juice!
273
00:16:15,290 --> 00:16:18,250
And in case you forgot,
there's a ton of Symbiotes
trying to get in!
274
00:16:18,250 --> 00:16:19,250
[clunk]
Ow!
275
00:16:19,250 --> 00:16:22,000
Stupid hammer!
276
00:16:23,080 --> 00:16:25,250
Wait. Wait! The hammer!
277
00:16:25,250 --> 00:16:29,330
Can't pick it up,
but that don't mean
I can't use it!
278
00:16:33,330 --> 00:16:35,500
[growling, hissing]
279
00:16:37,920 --> 00:16:40,290
[roars]
280
00:16:43,830 --> 00:16:46,710
[thunderous thud]
[grunting]
281
00:16:46,710 --> 00:16:50,210
Rocket, whatever you're doing
with that hammer, do it fast!
282
00:16:50,210 --> 00:16:52,420
[grunting]
[Rocket]
Don't rush me!
283
00:16:52,420 --> 00:16:55,080
Ain't like I mess
with Asgardian tech
every day!
284
00:16:55,080 --> 00:16:57,290
Rodent, cease your desecration
285
00:16:57,290 --> 00:17:01,040
of Mjolnir at once!
[thunderous thudding]
286
00:17:01,040 --> 00:17:04,960
Heimdall, we got bigger problems
than Rocket tinkering
with the hammer.
287
00:17:06,960 --> 00:17:08,380
[grunts]
288
00:17:08,380 --> 00:17:11,880
Heimdall, I am now ruler
of Asgard.
289
00:17:11,880 --> 00:17:14,750
I command you
to open the Bifrost
290
00:17:14,750 --> 00:17:16,830
and banish these interlopers!
291
00:17:24,080 --> 00:17:27,170
[grunts]
292
00:17:27,170 --> 00:17:30,080
A lightning cannon
will require a conductor.
293
00:17:30,080 --> 00:17:33,500
Not bad... for an Asgardian.
294
00:17:33,500 --> 00:17:35,040
[electricity arcing]
295
00:17:38,750 --> 00:17:41,670
Here comes the thunder!
I hope.
[clicks]
296
00:17:44,330 --> 00:17:45,920
Yes! Finally!
297
00:17:55,920 --> 00:17:58,040
[grunts]
298
00:17:58,040 --> 00:18:00,830
Free at last!
To me, Mjolnir!
299
00:18:02,790 --> 00:18:04,250
[roaring]
300
00:18:04,250 --> 00:18:06,460
Aah!
301
00:18:07,880 --> 00:18:10,420
[Rocket screaming]
302
00:18:10,420 --> 00:18:12,830
[screaming continues]
303
00:18:12,830 --> 00:18:14,750
[grunts, coughs]
304
00:18:15,790 --> 00:18:17,620
[grunting]
305
00:18:24,000 --> 00:18:26,880
Whoa.
[chuckles]
What a ride.
306
00:18:26,880 --> 00:18:29,170
[Thor]
Prepare for another!
307
00:18:30,460 --> 00:18:32,210
Whoo-hoo-hoo-hoo!
308
00:18:32,210 --> 00:18:33,750
[growling]
309
00:18:33,750 --> 00:18:36,540
Forgive me
for underestimating you,
Guardians.
310
00:18:36,540 --> 00:18:40,250
Let us stand together now
in glorious battle.
311
00:18:40,250 --> 00:18:42,330
Uh, is this the kind
of glorious battle
312
00:18:42,330 --> 00:18:44,420
where we all get taken over
by Symbiotes?
313
00:18:44,420 --> 00:18:46,960
[growling]
[thunderclap]
314
00:18:46,960 --> 00:18:47,750
[Thor yells]
315
00:18:49,540 --> 00:18:52,000
What vile beast is this?
316
00:18:52,000 --> 00:18:53,920
Uh, that is your dad.
317
00:18:53,920 --> 00:18:56,670
Odin? This will not stand!
318
00:18:56,670 --> 00:18:57,790
[growling]
319
00:19:04,250 --> 00:19:07,120
[groaning]
320
00:19:07,120 --> 00:19:10,830
Why? Why have I
been awakened?
321
00:19:10,830 --> 00:19:14,920
Asgard is in dire peril
from a plague of parasites.
322
00:19:14,920 --> 00:19:16,920
I implore you, Father,
323
00:19:16,920 --> 00:19:19,880
use your Odinforce
and heal your people!
324
00:19:19,880 --> 00:19:23,120
[hissing, growling]
325
00:19:28,420 --> 00:19:30,420
For Asgard!
326
00:19:48,080 --> 00:19:49,420
[groans]
327
00:19:49,420 --> 00:19:53,040
What now...
[groans]
What happened?
328
00:19:53,040 --> 00:19:55,880
[groans]
The Symbiotes...
329
00:19:58,210 --> 00:20:01,250
Are no more.
330
00:20:04,080 --> 00:20:08,920
Loki, your treachery
grieves me sorely.
331
00:20:08,920 --> 00:20:12,420
It will be eons before
you again see the sun.
332
00:20:12,420 --> 00:20:16,880
Heimdall, as ever,
you serve well and truly.
333
00:20:19,000 --> 00:20:24,080
And, Guardians of the Galaxy,
you have displayed great valor.
334
00:20:24,080 --> 00:20:26,080
Mortal though you be,
335
00:20:26,080 --> 00:20:29,960
you represent the finest
of the Nine Realms.
336
00:20:29,960 --> 00:20:34,250
I hereby declare you all
friends to Asgard,
337
00:20:34,250 --> 00:20:37,710
and as such,
do grant you one request.
338
00:20:39,540 --> 00:20:44,000
I wish for Loki to be pardoned
for all his crimes
against Asgard.
339
00:20:44,000 --> 00:20:45,500
Wait. What?
340
00:20:45,500 --> 00:20:47,290
[Guardians]
What?
I am Groot?
341
00:20:47,290 --> 00:20:50,040
Why would you make
such a request?
342
00:20:51,210 --> 00:20:53,920
[chuckling]
343
00:20:53,920 --> 00:20:57,380
[sighs]
Loki,
344
00:20:57,380 --> 00:21:00,960
I see your binding spells
are as strong as ever.
345
00:21:00,960 --> 00:21:03,250
[sighs]
Release the varlet.
346
00:21:10,790 --> 00:21:12,830
[Rocket]
"A bajillion units."
347
00:21:12,830 --> 00:21:16,080
All he had to say was,
"A bajillion units"!
348
00:21:16,080 --> 00:21:18,330
[Thor]
Friend Rocket,
is there nothing we can do
349
00:21:18,330 --> 00:21:20,790
to ease your troubled brow?
350
00:21:20,790 --> 00:21:25,000
Well, long as
you're offering...
351
00:21:25,000 --> 00:21:28,540
Whoo-hoo-hoo!
I love this thing!
352
00:21:28,540 --> 00:21:31,960
[laughing]
Hey, Quill,
we gotta get one of these!
353
00:21:31,960 --> 00:21:33,710
Yee-haw!
23277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.