All language subtitles for Madagascar A Little Wild s03e05 Groundhog Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,711 --> 00:00:03,291 (Gloria) Places! 2 00:00:03,336 --> 00:00:04,956 (everybody laughs) 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,335 (shutter triggers) 4 00:00:07,465 --> 00:00:09,005 (Marty) Incredible, isn't it? 5 00:00:09,050 --> 00:00:11,090 (Alex) The water's completely calm. 6 00:00:11,136 --> 00:00:12,546 (Melman) It sure is! 7 00:00:12,595 --> 00:00:14,845 I like to call this part the calm before the-- 8 00:00:14,889 --> 00:00:16,769 (Gloria) Woohoo! 9 00:00:16,808 --> 00:00:18,688 * I am hoping that this day * 10 00:00:18,727 --> 00:00:21,267 * Will never end * 11 00:00:21,312 --> 00:00:26,402 * Eyes wide open so I know I won't forget a thing * 12 00:00:26,443 --> 00:00:30,703 * It's like a dream * 13 00:00:31,239 --> 00:00:35,159 * All my favorite things * 14 00:00:35,201 --> 00:00:36,791 * I fly so high * 15 00:00:36,828 --> 00:00:39,998 * I write my name in the sky * 16 00:00:40,040 --> 00:00:42,500 * I fly so high * 17 00:00:42,542 --> 00:00:47,882 * And I can't come down No, I'll never come down ** 18 00:00:47,922 --> 00:00:49,552 (everybody cheers) 19 00:00:50,091 --> 00:00:51,511 (Melman) Great job, Gloria! 20 00:00:51,551 --> 00:00:54,301 I could watch your mermaid diving all day! 21 00:00:54,346 --> 00:00:56,386 (Marty) We did watch all day! It's almost bed time. 22 00:00:56,931 --> 00:00:59,481 (Gloria) Can't wait to cuddle up. 23 00:01:00,018 --> 00:01:02,228 The water was extra chilly today. 24 00:01:02,270 --> 00:01:03,810 (everybody shivering) 25 00:01:03,855 --> 00:01:05,015 (Melman) So was the air. 26 00:01:05,607 --> 00:01:07,607 (Alex) And everything else. Brr! 27 00:01:07,650 --> 00:01:09,240 (Marty) At least you've got a fur coat. Ugh. 28 00:01:09,277 --> 00:01:12,657 I've gotta do my high-kick trot to keep warm. 29 00:01:13,531 --> 00:01:15,331 (Gloria) How about it, Coral? 30 00:01:15,367 --> 00:01:17,987 Time to head home and hit the hot tub. 31 00:01:18,036 --> 00:01:19,036 (both gasp) 32 00:01:19,079 --> 00:01:21,329 Your tail! Oh, no. 33 00:01:21,373 --> 00:01:22,713 It probably fell off in the water. 34 00:01:24,584 --> 00:01:25,634 (Marty) Huh. 35 00:01:25,669 --> 00:01:27,709 D-do you want to go back in for it? 36 00:01:28,755 --> 00:01:32,925 * 37 00:01:32,967 --> 00:01:34,087 (Gloria) Nah, I'll just come back 38 00:01:34,135 --> 00:01:35,755 in the morning when the sun's out, 39 00:01:35,804 --> 00:01:37,814 and get her tail then. 40 00:01:40,016 --> 00:01:41,596 Coral's tail, here I come! 41 00:01:41,643 --> 00:01:43,943 Uh! Ah! Ah! 42 00:01:44,187 --> 00:01:45,397 Ah! 43 00:01:48,650 --> 00:01:49,980 (Gloria grunts) 44 00:01:50,026 --> 00:01:51,856 I can't get your tail back when the pond's frozen! 45 00:01:51,903 --> 00:01:54,453 Winter can't last too long, right? 46 00:01:54,489 --> 00:01:58,619 (Millie) Give it up, Murray! Ya still got 89 days til spring! 47 00:01:58,660 --> 00:01:59,540 (Gloria) Huh? 48 00:01:59,577 --> 00:02:00,287 (Gloria gasps) 49 00:02:00,328 --> 00:02:01,868 89 more days? 50 00:02:03,665 --> 00:02:05,495 No! 51 00:02:05,542 --> 00:02:06,462 * 52 00:02:06,501 --> 00:02:08,211 * It's a wild, wild world * 53 00:02:08,253 --> 00:02:09,253 * And it's calling our name * 54 00:02:09,295 --> 00:02:11,505 * It's a jungle out there * 55 00:02:11,548 --> 00:02:13,128 * So let's get on our way * 56 00:02:13,174 --> 00:02:15,264 * To have fun Through the tunnel * 57 00:02:15,301 --> 00:02:16,761 * See the big, big city * 58 00:02:16,803 --> 00:02:17,643 * Everybody get ready * 59 00:02:17,679 --> 00:02:18,849 * Get ready! * 60 00:02:18,888 --> 00:02:21,888 * Time to go a little wild * 61 00:02:21,933 --> 00:02:26,153 * We could go a million miles * 62 00:02:26,187 --> 00:02:27,147 * Can I get a "Hey, oh!" * 63 00:02:27,188 --> 00:02:28,688 * Can I get a "Let's go!" * 64 00:02:28,732 --> 00:02:29,692 * On a journey * 65 00:02:29,733 --> 00:02:31,993 * All smiles * 66 00:02:32,027 --> 00:02:35,697 * Time to go a little wild! ** 67 00:02:36,406 --> 00:02:37,696 * Good morning * 68 00:02:37,741 --> 00:02:40,491 * Let's wake up We've got things to do * 69 00:02:40,535 --> 00:02:42,905 * We're gonna floss fangs And shine hooves * 70 00:02:42,954 --> 00:02:45,214 * Fluff a mane or two * 71 00:02:45,248 --> 00:02:46,708 * So go on Stretch those paws out * 72 00:02:46,750 --> 00:02:49,500 * Get those yawns out Let the sun shine through * 73 00:02:49,544 --> 00:02:54,134 * I'll always love saying Good morning to you * 74 00:02:54,549 --> 00:02:58,219 * Good morning to you ** 75 00:02:58,261 --> 00:03:00,681 (Melman) C'mon, Gloria! It's a beautiful day! 76 00:03:00,722 --> 00:03:02,852 The sun's shining, the ground's freezing 77 00:03:02,891 --> 00:03:06,351 and I made this delightful snow hippo in your image! 78 00:03:09,314 --> 00:03:10,654 (Gloria sighs) 79 00:03:10,690 --> 00:03:12,570 (Gloria) Still snowing, huh? It's been weeks 80 00:03:12,609 --> 00:03:14,399 since the Central Park pond froze. 81 00:03:14,444 --> 00:03:17,244 Thought this whole winter thing would be over by now. 82 00:03:17,280 --> 00:03:19,370 (Melman) Yeah, isn't this the "bestest"? 83 00:03:19,407 --> 00:03:20,407 (both laughing) 84 00:03:20,450 --> 00:03:22,870 (Marty) Gloria, we need you! 85 00:03:22,911 --> 00:03:26,081 Ronathan challenged us to another sledding race and you're our star sledder! 86 00:03:26,122 --> 00:03:28,172 (Gloria) It's too cold to slide around in all that snow. 87 00:03:28,208 --> 00:03:31,498 Coral and I will stay nice and warm in here. 88 00:03:31,544 --> 00:03:34,134 (Alex) You gotta get out of that hot tub eventually, 89 00:03:34,172 --> 00:03:36,132 or you'll miss all of the winter fun! 90 00:03:36,174 --> 00:03:38,394 (Gloria) No, I won't. Cause there's no such thing as winter fun! 91 00:03:38,426 --> 00:03:40,676 (Melman gasps) 92 00:03:40,720 --> 00:03:42,310 As long as there's snow on the ground, 93 00:03:42,347 --> 00:03:45,057 I can't dive in the pond to get Coral's tail back. 94 00:03:45,100 --> 00:03:46,060 And if I can't get her tail back, 95 00:03:46,101 --> 00:03:48,691 she can't swim and play with me. 96 00:03:48,728 --> 00:03:50,858 And if she can't swim and play with me... 97 00:03:51,773 --> 00:03:53,273 there can be no fun! 98 00:03:53,316 --> 00:03:55,436 (Alex) But what about all the cool winter stuff? 99 00:03:55,485 --> 00:03:58,235 Like the slipping and sliding and twinkly lights! 100 00:03:58,279 --> 00:04:00,409 (Melman) And snow plows! 101 00:04:00,448 --> 00:04:02,778 (Marty) Yeah, and building snow-mammals 102 00:04:02,826 --> 00:04:04,236 and counting snowflakes! 103 00:04:04,285 --> 00:04:07,075 (Melman) And also the snow plows! 104 00:04:07,122 --> 00:04:09,332 (Gloria) I'd rather be sailboat racing 105 00:04:09,374 --> 00:04:10,754 and sandcastle making 106 00:04:10,792 --> 00:04:13,382 and cannonballing with my favorite mermaid. Huh? 107 00:04:13,420 --> 00:04:15,090 (Ant'ney) So I tell the guy, 108 00:04:15,130 --> 00:04:18,220 the great thing about flyin's you don't need snow-tires. 109 00:04:18,258 --> 00:04:20,048 (Ant'ney laughs) 110 00:04:20,093 --> 00:04:21,263 I gotta ask, kid. 111 00:04:21,302 --> 00:04:23,012 You're not your usual dramatic self. 112 00:04:23,054 --> 00:04:25,354 (Alex) Really? How 'bout now? 113 00:04:25,390 --> 00:04:26,100 (Ant'ney) Ow! 114 00:04:26,141 --> 00:04:27,931 (Ant'ney gasps) 115 00:04:27,976 --> 00:04:30,266 Ooh? Hmm? Ooh? Hmm? 116 00:04:30,311 --> 00:04:31,441 (Marty) Are you talkin' to Snow Alex? 117 00:04:31,479 --> 00:04:32,519 (both chuckle) 118 00:04:32,939 --> 00:04:35,899 (Ant'ney) Yeah, I knew it wasn't him 119 00:04:35,942 --> 00:04:36,822 the whole time! 120 00:04:37,610 --> 00:04:40,160 Anyway! Got any big plans for Groundhog Day? 121 00:04:40,196 --> 00:04:42,446 (Marty) There's a holiday for ground dwelling rodents? 122 00:04:42,490 --> 00:04:45,870 Do they have a parade? Do they need help planning it? 123 00:04:45,910 --> 00:04:48,620 (Melman) Oh! Maybe I should sculpt the snow groundhog. 124 00:04:48,663 --> 00:04:51,963 (Ant'ney) Do it while you can! 'Cause once Groundhog Day hits, 125 00:04:52,000 --> 00:04:54,790 there's a chance that spring's right around the corner 126 00:04:54,836 --> 00:04:57,046 and all this snow will melt away. 127 00:04:57,088 --> 00:04:59,168 (Gloria) Spring? I'm listening. 128 00:04:59,549 --> 00:05:02,549 (Ant'ney) So, every year, Goldie the Groundhog 129 00:05:02,594 --> 00:05:05,314 comes out of a hole in Greenville, Pennsylvania, 130 00:05:05,347 --> 00:05:06,467 to announce if winter's over, 131 00:05:06,514 --> 00:05:09,274 or if we gotta wait a bunch more weeks 132 00:05:09,309 --> 00:05:10,809 til it warms up. 133 00:05:10,852 --> 00:05:13,152 (Gloria) A bunch more weeks? I can't wait that long! 134 00:05:13,188 --> 00:05:14,808 I need the pond to melt now! 135 00:05:14,856 --> 00:05:17,856 (Ant'ney) Don't worry, Goldie's a spring-time gal. 136 00:05:17,901 --> 00:05:21,281 She brought spring real quick four years in a row! 137 00:05:21,321 --> 00:05:23,821 The groundhog who had the job before her? 138 00:05:23,865 --> 00:05:26,485 Winter all the time. But not our Goldie. 139 00:05:26,534 --> 00:05:30,374 (Gloria) She makes it spring? How does she do that? 140 00:05:30,413 --> 00:05:31,963 (Ant'ney) Eh... 141 00:05:31,998 --> 00:05:33,498 Maybe she's got one of those high-powered blow dryers. 142 00:05:33,541 --> 00:05:36,001 I don't know. 143 00:05:36,044 --> 00:05:38,094 However she does it, she's got that special touch. 144 00:05:38,129 --> 00:05:39,879 (Gloria) Coral, did you hear that? 145 00:05:39,923 --> 00:05:43,893 We'll get your tail back and be divin' again in no time! 146 00:05:43,927 --> 00:05:46,047 * 147 00:05:46,096 --> 00:05:47,846 (Alex) Huh! Goldie's about to hit the stage! 148 00:05:47,889 --> 00:05:51,729 (Mary-Sue) Well, Todd, spring is right around the corner, 149 00:05:51,768 --> 00:05:53,058 or is it? 150 00:05:53,103 --> 00:05:54,943 (Todd) We're about to find out, Mary-Sue! 151 00:05:54,979 --> 00:05:57,019 Let's check in on Greenville, Pennsylvania, 152 00:05:57,065 --> 00:05:59,525 where Goldie's about to predict whether we're in for more winter. 153 00:05:59,567 --> 00:06:01,607 (Gloria gasps) 154 00:06:01,653 --> 00:06:03,413 Or if spring is on its way. 155 00:06:03,446 --> 00:06:05,026 (Gloria) C'mon, spring! 156 00:06:05,073 --> 00:06:07,413 (Melman) Or more winter could be pretty great, too! 157 00:06:07,450 --> 00:06:10,870 (Mary-Sue) Greenville Goldie's been hibernating all winter. 158 00:06:10,912 --> 00:06:13,712 Right now, she's looking for her shadow. 159 00:06:13,748 --> 00:06:15,918 (Todd) I love to watch her process. 160 00:06:15,959 --> 00:06:17,629 Settle in, folks, 161 00:06:17,669 --> 00:06:19,129 Goldie's known to take her time exploring her environment. 162 00:06:19,170 --> 00:06:21,380 If you're just tuning in, 163 00:06:21,423 --> 00:06:23,933 expect to see a lot more sniffing. 164 00:06:24,426 --> 00:06:27,176 (Ant'ney) Ooh, the big announcement! 165 00:06:27,220 --> 00:06:28,890 I love this part! 166 00:06:28,930 --> 00:06:32,310 (Gloria) Get ready, Coral, time to turn up the heat! 167 00:06:32,600 --> 00:06:33,600 (groundhog chirps) 168 00:06:34,144 --> 00:06:36,404 (Handler) Greenville Goldie has seen her shadow. 169 00:06:36,438 --> 00:06:39,608 That means we can look forward to six more weeks of winter. 170 00:06:39,649 --> 00:06:42,939 (Melman) Woohoo! Six more weeks of snow plows! 171 00:06:42,986 --> 00:06:43,896 That's amazing! 172 00:06:43,945 --> 00:06:45,735 (Gloria) Six more weeks of winter? 173 00:06:45,780 --> 00:06:48,410 Ant'ney, I thought you said she was the queen of spring! 174 00:06:48,450 --> 00:06:49,740 (Ant'ney) Guess her spring streak is over. 175 00:06:49,784 --> 00:06:52,084 Heckuva run though. Uh! 176 00:06:52,454 --> 00:06:55,544 (Gloria) Six weeks until the pond unfreezes? 177 00:06:55,874 --> 00:06:57,174 Ugh! It may as well be forever. 178 00:06:58,376 --> 00:07:00,996 (Alex) Where are you going, Gloria? 179 00:07:01,046 --> 00:07:03,586 (Gloria) My tank. Coral and I have six weeks 180 00:07:03,631 --> 00:07:06,091 of not having any fun to prepare for. 181 00:07:06,134 --> 00:07:07,394 (Marty) I know it's tough 182 00:07:07,427 --> 00:07:09,177 when you can't do what you wanna do. 183 00:07:09,220 --> 00:07:11,770 But that doesn't mean you can't do something else. 184 00:07:11,806 --> 00:07:14,806 I mean, you're a strong, fun-loving, resourceful hippo! 185 00:07:15,935 --> 00:07:19,645 -(Gloria) Marty, you're right! -(Marty) I get that a lot. 186 00:07:19,689 --> 00:07:21,189 (Gloria) I am strong. 187 00:07:21,232 --> 00:07:23,692 So if a teeny tiny groundhog can control the weather, 188 00:07:23,735 --> 00:07:28,485 imagine how much weather a big, powerful hippo can control! 189 00:07:28,531 --> 00:07:31,161 (Marty) Eh, that's not where I was going. Ugh! 190 00:07:31,201 --> 00:07:32,121 (both laughing) 191 00:07:32,160 --> 00:07:33,950 Alex! 192 00:07:33,995 --> 00:07:36,655 (Gloria) Before Goldie became the all-powerful Greenville Goldie, 193 00:07:36,706 --> 00:07:38,536 she was just a kid, like us! 194 00:07:38,583 --> 00:07:41,293 (Alex) You're right, everyone has to start somewhere! 195 00:07:41,336 --> 00:07:44,296 (Gloria) And I'm gonna start by asking winter to leave. 196 00:07:44,339 --> 00:07:45,669 and if it won't leave, 197 00:07:45,715 --> 00:07:48,925 then I'll just have to kick it out myself. 198 00:07:51,888 --> 00:07:54,098 Coral, get ready for divin' season 199 00:07:54,140 --> 00:07:55,930 'cause I'm about to bring on spring 200 00:07:55,975 --> 00:07:57,385 and get your tail back. 201 00:07:57,435 --> 00:07:59,265 Alright, gang. It's time to heat things up! 202 00:07:59,312 --> 00:08:02,522 (Melman) I support you, Gloria, but think of the snow plows. 203 00:08:02,565 --> 00:08:04,225 (Alex) I'm in! 204 00:08:04,275 --> 00:08:07,445 Spring lighting is much more flattering to my whiskers. 205 00:08:07,487 --> 00:08:10,947 (Marty) I wonder if we need a permit to change the weather. we aren't exactly professionals. 206 00:08:10,990 --> 00:08:13,830 (Gloria) If Goldie can do it, we can too. 207 00:08:13,868 --> 00:08:16,658 I just have to figure out how. 208 00:08:16,705 --> 00:08:17,575 * 209 00:08:17,622 --> 00:08:18,502 * Yeah * 210 00:08:19,290 --> 00:08:20,830 * I'm 'bout to take control * 211 00:08:20,875 --> 00:08:21,835 (Gloria chuckles) 212 00:08:21,876 --> 00:08:22,746 * C'mon * 213 00:08:22,794 --> 00:08:23,804 * Yeah * 214 00:08:23,837 --> 00:08:24,957 * Oh * 215 00:08:25,505 --> 00:08:28,675 * It's time That I take control * 216 00:08:29,175 --> 00:08:32,675 * And take the day in my hands * 217 00:08:32,971 --> 00:08:35,931 * So that wherever I go * 218 00:08:36,474 --> 00:08:39,194 * Everything goes as I planned * 219 00:08:39,227 --> 00:08:41,017 * So let's stand * 220 00:08:41,062 --> 00:08:44,192 * Hand in hand * 221 00:08:44,524 --> 00:08:46,194 * As we make * 222 00:08:46,234 --> 00:08:48,074 * This day * 223 00:08:48,111 --> 00:08:50,741 * Excellent * 224 00:08:50,780 --> 00:08:53,280 * So let's heat it up * 225 00:08:53,324 --> 00:08:54,994 * On repeat let's all * 226 00:08:55,035 --> 00:08:57,825 * Add some extra fun To the day * 227 00:08:57,871 --> 00:08:59,711 * Yeah, let's heat it up * 228 00:08:59,748 --> 00:09:02,128 * Make it magical * 229 00:09:02,167 --> 00:09:05,417 * We won't stop We'll go all the way * 230 00:09:05,462 --> 00:09:06,502 * Hey * 231 00:09:06,546 --> 00:09:08,966 * Heat it up Heat it up * 232 00:09:09,007 --> 00:09:10,337 * Yeah * 233 00:09:10,383 --> 00:09:11,633 * Heat it up Heat it up * 234 00:09:11,676 --> 00:09:14,546 * Yeah ** 235 00:09:16,389 --> 00:09:18,179 (Melman) Uh! It's a sign! 236 00:09:18,224 --> 00:09:20,564 (Gloria) The sun does seem a good place to start. 237 00:09:20,602 --> 00:09:22,852 Marty, still got all those sunglasses 238 00:09:22,896 --> 00:09:24,016 in the Lost & Found? 239 00:09:24,064 --> 00:09:25,734 (Marty) Got a whole pile of 'em! 240 00:09:25,774 --> 00:09:28,574 They're the world's second most-lost item, after socks. 241 00:09:28,610 --> 00:09:29,990 (Gloria) Excellent. 242 00:09:30,028 --> 00:09:31,858 I'm gonna need all the shades you can find. 243 00:09:31,905 --> 00:09:33,275 And one very long rope. 244 00:09:34,074 --> 00:09:36,874 (Marty) Okay, everyone. Stand back. 245 00:09:36,910 --> 00:09:39,290 And do not look directly at the sun. 246 00:09:39,704 --> 00:09:42,124 (Alex) You think you can reach the sun from here? 247 00:09:42,165 --> 00:09:43,455 (Gloria) Worth a try! 248 00:09:43,500 --> 00:09:45,210 I only need to lasso it a little closer, 249 00:09:45,251 --> 00:09:46,711 and the weather will warm up in no time. 250 00:09:46,753 --> 00:09:48,803 Here goes nothin'! Uh! 251 00:09:49,339 --> 00:09:50,629 (Alex) It's going! 252 00:09:50,674 --> 00:09:51,764 -(Melman) It's going! -(Marty) It's-- 253 00:09:51,800 --> 00:09:53,470 (Gloria) I got something! Uh! 254 00:09:53,802 --> 00:09:57,262 (Pickles) Whoa, whoa, whoa! 255 00:09:57,681 --> 00:09:58,601 (Gloria gasps) 256 00:09:58,890 --> 00:10:00,100 (Gloria) My bad. 257 00:10:00,767 --> 00:10:03,347 (Pickles) If you wanted our attention, you coulda just asked. 258 00:10:03,395 --> 00:10:06,105 (Melman) Try again! You were so close. 259 00:10:06,147 --> 00:10:07,857 (Marty) Was she? 260 00:10:07,899 --> 00:10:09,979 (Alex) I dunno about this plan. We can't actually lasso the sun. 261 00:10:10,402 --> 00:10:14,032 (Marty) Maybe there's something you can do right here, 262 00:10:14,072 --> 00:10:15,032 on the ground? 263 00:10:15,073 --> 00:10:16,413 (Melman chuckles) 264 00:10:16,449 --> 00:10:20,949 (Gloria) Snow! Of course. To say hello to spring, 265 00:10:20,995 --> 00:10:23,245 we've gotta say sayonara to the snow! 266 00:10:23,289 --> 00:10:27,339 (Melman) Say goodbye to snow? I'll miss you, crunch. 267 00:10:29,462 --> 00:10:31,632 (Gloria) If we can end winter here, 268 00:10:31,673 --> 00:10:33,013 we can do it anywhere! 269 00:10:33,049 --> 00:10:35,589 First the habitat, next the pond. 270 00:10:35,635 --> 00:10:36,965 (Melman grunts) 271 00:10:37,012 --> 00:10:37,972 Then the world! 272 00:10:38,013 --> 00:10:39,813 (Melman) Uh, uh, oh! Oops. 273 00:10:39,848 --> 00:10:42,138 (Alex) That's a lotta snow. 274 00:10:42,183 --> 00:10:44,773 (Gloria) With all of us, it shouldn't take too long 275 00:10:44,811 --> 00:10:46,151 to shovel winter away. 276 00:10:47,313 --> 00:10:48,273 (Alex grunting) 277 00:10:48,314 --> 00:10:49,944 (Marty laughing) 278 00:10:50,358 --> 00:10:52,398 (Melman grunting) 279 00:10:53,528 --> 00:10:54,608 Phew! 280 00:10:54,654 --> 00:10:55,994 (Gloria grunting) 281 00:10:56,031 --> 00:10:59,781 (Marty) I'll just be here resting 282 00:10:59,826 --> 00:11:01,326 for a few days. Uh! 283 00:11:01,369 --> 00:11:03,789 (Alex) Well earned, buddy. You should take a break, Gloria! 284 00:11:06,291 --> 00:11:08,461 (Melman) Yeah, don't strain a muscle! 285 00:11:08,501 --> 00:11:11,631 (Gloria) I'll rest when I'm done! And I almost am. 286 00:11:12,255 --> 00:11:14,625 Hah! We did it! 287 00:11:15,633 --> 00:11:16,973 (Lucia) ¡Hola, Gloria! ¿Qué pasa? 288 00:11:17,010 --> 00:11:18,850 (Gloria) I'm getting rid of winter! 289 00:11:19,637 --> 00:11:21,677 (Lucia) Huh? 290 00:11:21,723 --> 00:11:24,103 (Gloria) See? It feels warmer already. 291 00:11:24,142 --> 00:11:25,312 (Gloria sighs) 292 00:11:25,894 --> 00:11:27,604 (everybody sighs) 293 00:11:29,564 --> 00:11:30,444 Huh? 294 00:11:30,732 --> 00:11:32,982 What? Not more snow! 295 00:11:33,026 --> 00:11:34,356 No prob! I'll just sweep these up. 296 00:11:34,861 --> 00:11:37,071 (Melman) It's okay, Gloria! 297 00:11:37,113 --> 00:11:39,533 I'll make sure they don't hit the ground! 298 00:11:48,291 --> 00:11:49,671 (Melman gasps) 299 00:11:49,709 --> 00:11:52,169 (Melman screams) 300 00:11:52,212 --> 00:11:53,672 (Lucia) ¡Upa! 301 00:11:53,713 --> 00:11:55,973 Guess spring didn't feel like sticking around, huh? 302 00:11:56,007 --> 00:11:57,507 (Gloria) Nope. Huh! 303 00:11:57,550 --> 00:12:00,600 Lucia, you've lived in all sorts of tropical places. 304 00:12:00,637 --> 00:12:02,507 You must know how to warm things up. 305 00:12:02,555 --> 00:12:04,675 (Lucia) Waiting for the seasons to change 306 00:12:04,724 --> 00:12:07,354 is a part of life! While you wait for spring, 307 00:12:07,394 --> 00:12:09,904 let your heart melt with the beauty of the snow! 308 00:12:09,938 --> 00:12:12,188 (Gloria) That's not a bad idea! 309 00:12:12,232 --> 00:12:14,982 Moving the snow isn't enough to bring spring. 310 00:12:15,026 --> 00:12:16,356 We've gotta melt it. 311 00:12:16,403 --> 00:12:18,533 (Lucia) That's not really what I meant. 312 00:12:18,571 --> 00:12:19,451 (Gloria) And what melts snow better 313 00:12:19,489 --> 00:12:22,239 than a little warm water? 314 00:12:23,451 --> 00:12:24,581 In your ready positions! 315 00:12:24,619 --> 00:12:27,209 -(Marty) Ready! -(Melman) Positions! 316 00:12:27,247 --> 00:12:28,957 (Alex) Me too, what they said! 317 00:12:28,998 --> 00:12:31,708 * 318 00:12:31,751 --> 00:12:33,751 (Gloria) And, go! 319 00:12:33,795 --> 00:12:35,335 (Marty) Pull! 320 00:12:39,801 --> 00:12:42,971 (Gloria) It's working! This is easier than I thought! 321 00:12:47,058 --> 00:12:48,638 (everybody panting) 322 00:12:48,685 --> 00:12:49,725 (Marty grunts) 323 00:12:50,395 --> 00:12:54,065 (everybody screams) 324 00:12:54,107 --> 00:12:55,567 (Melman) What was that? 325 00:12:55,608 --> 00:12:58,238 (Marty) Clear ice, the sneakiest of ices! 326 00:12:58,278 --> 00:12:59,148 Invisible and slippery. 327 00:12:59,654 --> 00:13:03,124 (Gloria) How am I gonna defrost a whole icy pond 328 00:13:03,158 --> 00:13:05,868 when I can't even melt a little snow? 329 00:13:06,286 --> 00:13:07,786 (Alex) Wasn't a total loss. 330 00:13:07,829 --> 00:13:10,209 That was a pretty awesome snow-cannonball. 331 00:13:10,582 --> 00:13:11,962 (Gloria) Ant'ney was right. 332 00:13:12,000 --> 00:13:16,170 Goldie's got the special touch and I've got nothing. 333 00:13:16,212 --> 00:13:18,262 I'm sorry, Coral. We tried everything. 334 00:13:18,298 --> 00:13:20,798 (Marty) Maybe it's time to just accept winter 335 00:13:20,842 --> 00:13:21,932 for what it is. 336 00:13:21,968 --> 00:13:24,888 (Melman) And what it is is beautiful. 337 00:13:27,223 --> 00:13:29,273 * 338 00:13:29,309 --> 00:13:30,809 (Alex) Goldie's on TV again! 339 00:13:31,644 --> 00:13:34,274 (Gloria) Who cares! Isn't anybody else sick 340 00:13:34,314 --> 00:13:36,614 of that spring-avoiding groundhog? 341 00:13:36,649 --> 00:13:38,989 (Mary-Sue) Following her big, wintry reveal, 342 00:13:39,027 --> 00:13:41,567 Goldie will be joining us for an interview 343 00:13:41,613 --> 00:13:42,823 right here, in New York City! 344 00:13:43,073 --> 00:13:46,163 (Gloria) Hmm. New York City, huh? 345 00:13:46,618 --> 00:13:47,698 (Todd) Some lucky New Yorkers 346 00:13:47,744 --> 00:13:50,294 will get the very special opportunity 347 00:13:50,330 --> 00:13:52,960 to meet Goldie live and in the fur today! 348 00:13:52,999 --> 00:13:54,459 (Gloria gasps) 349 00:13:54,501 --> 00:13:56,131 (Mary-Sue) This V.I.M., Very Important Mammal, 350 00:13:56,169 --> 00:13:59,129 and her handler just helicoptered 351 00:13:59,172 --> 00:14:00,882 in to the Park Avenue Hotel, 352 00:14:00,924 --> 00:14:02,934 where we'll meet them after the break! 353 00:14:02,967 --> 00:14:06,547 (Melman) How dare she come here after what she did to you! 354 00:14:06,596 --> 00:14:09,426 Although some of us are pretty happy with her work. 355 00:14:09,474 --> 00:14:10,734 (Gloria) I have to meet her. 356 00:14:10,767 --> 00:14:13,727 (Melman) Huh? That's not where I saw that going. 357 00:14:13,770 --> 00:14:15,810 (Alex) You wanna get her "pawtograph"? 358 00:14:15,855 --> 00:14:19,315 (Gloria) Nope. I may not be able to control the weather, but Goldie can. 359 00:14:19,359 --> 00:14:20,529 I have to get her to change her mind. 360 00:14:20,568 --> 00:14:23,448 (Marty) What makes you think she'll listen? 361 00:14:23,488 --> 00:14:25,658 (Gloria) When she hears about Coral's tail 362 00:14:25,699 --> 00:14:27,659 stuck at the bottom of the frozen pond, 363 00:14:27,701 --> 00:14:30,371 and our long, playless, funless months without it. 364 00:14:30,412 --> 00:14:33,162 I just know she'll understand and cancel winter. 365 00:14:33,206 --> 00:14:35,326 (Alex) Get ready, Park Avenue. 366 00:14:35,375 --> 00:14:38,875 Four more Very Important Mammals comin' your way. 367 00:14:38,920 --> 00:14:40,880 (Lucia) Have fun! I'm gonna kick back 368 00:14:40,922 --> 00:14:42,222 and enjoy the weather! 369 00:14:42,674 --> 00:14:44,014 (Alex) To the tunnels! 370 00:14:47,053 --> 00:14:49,473 (Gloria) Hey, 371 00:14:49,514 --> 00:14:52,144 sorry about that whole lassoing you and Dave thing earlier. 372 00:14:52,183 --> 00:14:53,313 (Dave chatters) 373 00:14:53,852 --> 00:14:57,442 (Pickles) You're forgiven, if the toll is a good one today! 374 00:14:57,480 --> 00:14:58,820 (Gloria) It is a good toll today! 375 00:14:58,857 --> 00:15:01,187 Melman hand-made it. 376 00:15:01,234 --> 00:15:03,454 (Melman) I've been practicing all winter! 377 00:15:03,486 --> 00:15:07,236 (Pickles) Wow, cool! We will treasure it forever! 378 00:15:07,282 --> 00:15:07,322 (Dave chatters) 379 00:15:09,159 --> 00:15:10,449 (Gloria) Mm, I dunno about forever 380 00:15:10,493 --> 00:15:13,123 because spring's around the corner 381 00:15:13,163 --> 00:15:15,043 and I'm about to bring the heat! 382 00:15:15,081 --> 00:15:21,341 * 383 00:15:21,379 --> 00:15:24,759 * Aomoa, aomoa, aomoa * 384 00:15:25,133 --> 00:15:27,053 * Let's go Find a little adventure * 385 00:15:27,093 --> 00:15:28,933 * Let's make it A day to remember * 386 00:15:28,970 --> 00:15:30,850 * Let's find something new We can explore * 387 00:15:30,889 --> 00:15:32,559 * Ooh, explore * 388 00:15:32,599 --> 00:15:35,189 * Let's go find A little adventure * 389 00:15:35,226 --> 00:15:37,096 * Let's make it A day to remember * 390 00:15:37,145 --> 00:15:39,975 * Let's charge Through every open door * 391 00:15:40,023 --> 00:15:42,823 * Adventure's calling ** 392 00:15:43,568 --> 00:15:50,948 * 393 00:15:53,036 --> 00:15:55,156 (Reporter 1) How are we supposed to do our job 394 00:15:55,205 --> 00:15:58,205 if they aren't letting any reporters near the groundhog? 395 00:15:58,249 --> 00:16:00,839 (Reporter 2) Come on, let's go grab a coffee. 396 00:16:03,254 --> 00:16:05,424 (Melman) How do I act like a reporter? 397 00:16:05,465 --> 00:16:07,175 (Alex) Pretend to write in this! 398 00:16:07,217 --> 00:16:08,337 (Melman) Uh, okay! 399 00:16:08,385 --> 00:16:11,255 (Melman mumbling) 400 00:16:11,638 --> 00:16:12,508 (Alex) Melman! 401 00:16:12,555 --> 00:16:13,805 (groundhog chirps) 402 00:16:13,848 --> 00:16:15,768 (Gloria) That must be her green room! 403 00:16:15,809 --> 00:16:17,139 I gotta get in there. 404 00:16:17,185 --> 00:16:18,225 (Marty) We'll create a diversion for you. 405 00:16:18,269 --> 00:16:20,979 I love diversions. 406 00:16:23,817 --> 00:16:24,567 (Guard gasps) 407 00:16:24,609 --> 00:16:25,529 (everybody laughs) 408 00:16:25,568 --> 00:16:26,738 (Handler) No reporters. 409 00:16:26,778 --> 00:16:29,858 Goldie isn't doing any further photo ops. 410 00:16:29,906 --> 00:16:32,616 (Marty) Okay, but maybe just one little picture? 411 00:16:32,951 --> 00:16:35,581 (Handler) Hey! Stop that! Stop it! Ugh! 412 00:16:35,620 --> 00:16:39,250 Hey, stop that! Don't do that! 413 00:16:39,290 --> 00:16:42,500 Hey! Stop! Come back! You stop that! Come back! 414 00:16:44,796 --> 00:16:49,216 (TV presenter) And lift that leg up! Hold it. 415 00:16:49,259 --> 00:16:51,889 (Goldie) Oh, you spooked me, honey. 416 00:16:51,928 --> 00:16:53,848 Thought you were one of those humans 417 00:16:53,888 --> 00:16:55,468 trying to get a picture. 418 00:16:55,515 --> 00:16:58,265 Sorry for your trouble, but I'm not doing "pawtographs" 419 00:16:58,309 --> 00:16:59,439 for another hour. 420 00:16:59,477 --> 00:17:00,647 (Gloria) I don't want your "pawtograph." 421 00:17:00,687 --> 00:17:03,147 (Goldie) Oh? But aren't you a fan? 422 00:17:03,189 --> 00:17:04,649 (Gloria) Definitely not. I'm the opposite! 423 00:17:04,691 --> 00:17:07,441 (Goldie) Well! That's something new. 424 00:17:07,485 --> 00:17:11,445 So tell me, if you're not a fan, why are you here? 425 00:17:11,948 --> 00:17:13,068 (Gloria) I, I wanted to... 426 00:17:13,116 --> 00:17:15,446 Well, because you ruined everything! 427 00:17:15,493 --> 00:17:18,963 (Goldie) Let me guess. Is this about the weather? 428 00:17:18,997 --> 00:17:20,247 (Gloria) Well, yes! 429 00:17:20,290 --> 00:17:22,420 I came here to ask you to change your mind 430 00:17:22,459 --> 00:17:24,589 and make it spring. This is my doll Coral and-- 431 00:17:24,627 --> 00:17:26,497 (Goldie) I'm gonna stop you right there, honey. 432 00:17:27,213 --> 00:17:29,053 (Goldie sighs) 433 00:17:29,090 --> 00:17:30,340 When you're in my line of work, 434 00:17:30,383 --> 00:17:33,183 everyone's got something to say about the weather. 435 00:17:33,219 --> 00:17:35,099 (Gloria) Well, weather's important! 436 00:17:35,138 --> 00:17:37,468 It decides what kinda day you're gonna have, 437 00:17:37,515 --> 00:17:39,095 what toys you play with... 438 00:17:39,142 --> 00:17:41,772 (Goldie) Those sound like things you should be deciding. 439 00:17:41,811 --> 00:17:43,481 And I'm sorry to tell you this, 440 00:17:43,521 --> 00:17:46,651 but I can't control the weather. I just predict it. 441 00:17:46,691 --> 00:17:48,941 Even then, sometimes I'm wrong. 442 00:17:48,985 --> 00:17:51,355 -(Gloria) But Ant'ney said-- -(Goldie) Ant'ney? 443 00:17:51,404 --> 00:17:53,534 (Gloria) A very well-informed pigeon. 444 00:17:53,573 --> 00:17:56,453 (Goldie) Uh, what does a pigeon know about the weather? 445 00:17:56,493 --> 00:17:58,243 They don't even migrate! Uh! 446 00:17:58,286 --> 00:17:59,826 Your pigeon friend got this one mixed up. 447 00:17:59,871 --> 00:18:03,671 I hibernate underground for most of the winter. 448 00:18:03,708 --> 00:18:05,418 After a few months, I come up to see 449 00:18:05,460 --> 00:18:08,210 if it's time to get up, or if I gotta go back to bed. 450 00:18:08,254 --> 00:18:09,674 That's all there is to Groundhog Day. 451 00:18:09,714 --> 00:18:12,844 (Gloria) But you're not hibernating now. 452 00:18:12,884 --> 00:18:14,304 (Goldie yawns) 453 00:18:14,344 --> 00:18:16,514 (Goldie) I've got a few more interviews, 454 00:18:16,554 --> 00:18:17,644 then I'm going back underground. 455 00:18:17,681 --> 00:18:20,481 But until then, if you don't mind, 456 00:18:20,517 --> 00:18:22,227 I could use a power nap, 457 00:18:22,268 --> 00:18:25,308 that hibernation feeling's kicking in. 458 00:18:25,355 --> 00:18:28,355 (Gloria) Oh, um, yeah. No problem. 459 00:18:29,567 --> 00:18:32,777 (Goldie) Thanks, darlin'. Sorry I wasn't more help. 460 00:18:32,821 --> 00:18:34,241 (Goldie yawns) 461 00:18:34,280 --> 00:18:39,620 * 462 00:18:39,661 --> 00:18:41,541 (Handler) Hey, you, come back here! 463 00:18:44,499 --> 00:18:46,459 (Gloria) I hate to break it to you, Coral, 464 00:18:46,501 --> 00:18:49,131 but it looks like you're gonna have to go fin-less. 465 00:18:49,170 --> 00:18:51,010 and I'm gonna have to go fun-less 466 00:18:51,047 --> 00:18:52,917 for another six weeks. 467 00:18:56,052 --> 00:18:57,512 (Marty) Aw, cheer up! 468 00:18:57,554 --> 00:18:59,064 Winter's not so bad! Those kids are having fun! 469 00:18:59,097 --> 00:19:01,887 (Melman) I bet you'd be great on skates, Gloria! 470 00:19:02,225 --> 00:19:03,595 (Gloria) Uh! Maybe, 471 00:19:03,643 --> 00:19:06,733 if I could stop thinking about Coral's mermaid tail 472 00:19:06,771 --> 00:19:08,571 somewhere deep, down below my feet. 473 00:19:08,606 --> 00:19:11,356 (Alex) They were givin' away hot chocolate over there! 474 00:19:11,401 --> 00:19:14,201 (Gloria) Thanks, but I'm more of a lemonade kinda girl. 475 00:19:14,237 --> 00:19:16,947 (Melman) My fail-safe technique for feeling better 476 00:19:16,990 --> 00:19:19,370 is to turn that frown upside down! 477 00:19:19,909 --> 00:19:21,489 (Gloria chuckles) 478 00:19:21,953 --> 00:19:24,003 Hmm, that always works for me. 479 00:19:24,456 --> 00:19:26,416 Oh, no, now my smile is turning into a frown. 480 00:19:26,458 --> 00:19:29,418 It's contagious! Ah! 481 00:19:29,461 --> 00:19:31,461 (Melman panting) 482 00:19:31,504 --> 00:19:33,844 (Gloria) It's okay, Melman. I'll be fine. 483 00:19:33,882 --> 00:19:35,342 (Melman) No! 484 00:19:35,383 --> 00:19:38,803 You mess with my best friend and I mess with you! 485 00:19:38,845 --> 00:19:42,845 I'm gonna take you down, winter. Starting with this ice. 486 00:19:42,891 --> 00:19:46,771 -This is for you, Gloria! -(Alex) Come back! 487 00:19:46,811 --> 00:19:48,231 (Marty) Melman, stop! 488 00:19:48,271 --> 00:19:50,151 (Gloria) You really don't have to do this! 489 00:19:50,190 --> 00:19:53,900 (Melman) Ah, ah, whoa, oh, no! Gloria! 490 00:19:53,943 --> 00:19:58,823 (Gloria) I'm comin', Melman! Ah! Or maybe not! 491 00:19:58,865 --> 00:20:01,405 (Melman screams) 492 00:20:01,451 --> 00:20:02,991 (Gloria grunts) 493 00:20:03,036 --> 00:20:04,946 Oh, no. 494 00:20:04,996 --> 00:20:07,576 (Melman) I can't stop! 495 00:20:07,624 --> 00:20:09,174 (Gloria grunts) 496 00:20:09,584 --> 00:20:12,464 (Gloria panting) 497 00:20:12,796 --> 00:20:14,296 (Gloria) Hmm! I got this! 498 00:20:14,631 --> 00:20:16,421 (Gloria chuckles) 499 00:20:16,466 --> 00:20:16,586 Here I come! 500 00:20:19,594 --> 00:20:20,474 Huh! 501 00:20:20,762 --> 00:20:22,352 (Melman gasps) 502 00:20:22,389 --> 00:20:23,009 (Melman) Hmm! 503 00:20:23,682 --> 00:20:27,482 -Yeah! Woohoo! -(Gloria) Hey, this is fun! Wow. 504 00:20:27,519 --> 00:20:28,729 (Gloria chuckles) 505 00:20:28,770 --> 00:20:31,900 Ice dancing is almost as good as land dancing! 506 00:20:31,940 --> 00:20:33,360 Goldie was right, 507 00:20:33,400 --> 00:20:35,490 I get to decide what kind of day I'm gonna have! 508 00:20:35,777 --> 00:20:36,737 (both grunt) 509 00:20:37,237 --> 00:20:38,657 * 510 00:20:38,697 --> 00:20:42,827 * I am hoping that this day Will never end * 511 00:20:43,410 --> 00:20:47,000 * It's been perfect From the moment it began * 512 00:20:47,038 --> 00:20:49,118 * Every minute better Than the last * 513 00:20:49,165 --> 00:20:52,625 * Slow it down Cuz it's going too fast * 514 00:20:52,669 --> 00:20:57,969 * Eyes wide open so I know I won't forget a thing * 515 00:20:58,008 --> 00:21:01,258 * It's like a dream * 516 00:21:01,845 --> 00:21:05,515 * All my favorite things * 517 00:21:05,557 --> 00:21:08,847 * I fly so high * 518 00:21:08,893 --> 00:21:10,523 * I write my name in the sky * 519 00:21:10,562 --> 00:21:13,522 * I fly so high * 520 00:21:13,565 --> 00:21:16,645 * And I can't come down No, I'll never come down * 521 00:21:16,693 --> 00:21:17,863 * Fly so high * 522 00:21:17,902 --> 00:21:20,822 * I write my name in the sky * 523 00:21:20,864 --> 00:21:22,414 * I fly so high * 524 00:21:22,449 --> 00:21:26,579 * And I can't come down No, I'll never come down * 525 00:21:27,537 --> 00:21:31,707 * No, no, I never come down * 526 00:21:32,208 --> 00:21:38,508 * No, no, I never come down ** 527 00:21:38,757 --> 00:21:40,217 (Gloria) An ice tail! 528 00:21:40,258 --> 00:21:41,588 Well, this'll work fine while we wait for spring! 529 00:21:42,135 --> 00:21:45,635 * It's evening Let's wind down * 530 00:21:45,680 --> 00:21:47,720 * Today is almost done * 531 00:21:47,766 --> 00:21:49,976 * It was a bit sweet * 532 00:21:50,018 --> 00:21:51,308 * A little wild * 533 00:21:51,353 --> 00:21:52,943 * Let's shine that ossicone * 534 00:21:52,979 --> 00:21:54,689 * Go on and stretch Those paws out * 535 00:21:54,731 --> 00:21:56,981 * Let that yawn out * 536 00:21:57,025 --> 00:21:59,315 * Oh! I'm tired too * 537 00:21:59,361 --> 00:22:03,741 * I love saying goodnight To you * 538 00:22:03,782 --> 00:22:07,702 * Goodnight to you ** 539 00:22:07,744 --> 00:22:08,914 (Gloria sighs) 540 00:22:08,953 --> 00:22:11,583 (Gloria) Winter definitely has its perks! 541 00:22:13,291 --> 00:22:16,341 Woohoo! Told ya I'd get it back! 542 00:22:16,378 --> 00:22:19,458 Even if it took a little longer than expected. 543 00:22:19,923 --> 00:22:21,223 I still told ya! 544 00:22:21,257 --> 00:22:22,927 (Millie) Give it up Murray! Winter's over! 545 00:22:22,967 --> 00:22:24,297 (Murray) Oh. 546 00:22:24,344 --> 00:22:27,184 (Millie) But only 275 days til it's back! 547 00:22:27,222 --> 00:22:29,602 (Murray) Mm, in that case... 548 00:22:30,016 --> 00:22:31,556 Badminton, anyone? 549 00:22:31,601 --> 00:22:33,231 (Gloria sighs) 550 00:22:33,269 --> 00:22:36,439 (Gloria) Never thought I'd say this, but I'll miss you, winter! 551 00:22:37,899 --> 00:22:41,029 * Aomoa, aomoa, aomoa * 552 00:22:41,069 --> 00:22:42,529 * Woo! * 553 00:22:42,570 --> 00:22:44,070 * Let's go find A little adventure * 554 00:22:44,114 --> 00:22:45,784 * Let's make it A day to remember * 555 00:22:45,824 --> 00:22:48,284 * Let's find something new We can explore * 556 00:22:48,326 --> 00:22:49,736 * Ooh, explore * 557 00:22:49,786 --> 00:22:51,496 * Let's go find A little adventure * 558 00:22:51,538 --> 00:22:53,498 * Let's make it A day to remember * 559 00:22:53,540 --> 00:22:57,460 * Let's charge Through every open door * 560 00:22:57,836 --> 00:23:01,086 * Aomoa, aomoa, aomoa * 561 00:23:01,131 --> 00:23:02,051 * Woo! * 562 00:23:02,090 --> 00:23:04,090 * Aomoa, aomoa * 563 00:23:04,134 --> 00:23:07,354 * Adventure's calling ** 564 00:23:07,404 --> 00:23:11,954 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.