All language subtitles for Madagascar A Little Wild s03e04 A Tadpole Tale.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,544 --> 00:00:03,464 (Gloria) Places! 2 00:00:10,552 --> 00:00:12,552 (Gloria) Marco? 3 00:00:12,595 --> 00:00:14,215 (girl) Polo! 4 00:00:16,016 --> 00:00:16,926 (Gloria) Marco? 5 00:00:16,975 --> 00:00:19,225 (girl) Polo! 6 00:00:21,229 --> 00:00:23,269 (Marty) What do you think she's doing? 7 00:00:23,314 --> 00:00:26,784 (Melman) I don't know, but whatever it is, she seems very good at it. 8 00:00:26,818 --> 00:00:29,898 * 9 00:00:29,946 --> 00:00:31,736 (Gloria) Marco! 10 00:00:31,948 --> 00:00:33,618 (girl) Polo! 11 00:00:33,950 --> 00:00:34,950 (Gloria) Aha! 12 00:00:34,993 --> 00:00:38,713 * 13 00:00:38,747 --> 00:00:38,827 There you are! 14 00:00:41,875 --> 00:00:43,705 You'll never out-hide me, Polo. 15 00:00:43,752 --> 00:00:46,382 (high-pitched voice) Let's see about that, Marco! 16 00:00:46,421 --> 00:00:48,671 Good luck finding my next hiding spot! 17 00:00:49,716 --> 00:00:52,256 (as herself) It's nice having a friend down here. 18 00:00:52,302 --> 00:00:54,512 Even if you do sound a bit like me. 19 00:00:54,554 --> 00:00:57,184 * 20 00:00:57,223 --> 00:00:57,723 (chuckles) 21 00:00:57,766 --> 00:01:02,766 * 22 00:01:04,481 --> 00:01:06,151 * It's a wild, wild world * 23 00:01:06,191 --> 00:01:07,691 * And it's calling our name * 24 00:01:07,901 --> 00:01:09,401 * It's a jungle out there * 25 00:01:09,444 --> 00:01:11,074 * So let's get on our way * 26 00:01:11,112 --> 00:01:13,032 * To have fun Through the tunnel * 27 00:01:13,073 --> 00:01:14,073 * See the big, big city * 28 00:01:14,115 --> 00:01:15,615 * Everybody get ready * 29 00:01:15,658 --> 00:01:16,868 * Get ready! * 30 00:01:16,910 --> 00:01:20,580 * Time to go a little wild * 31 00:01:20,622 --> 00:01:24,042 * We can go a million miles * 32 00:01:24,084 --> 00:01:25,254 * Can I get a "Hey, oh!" * 33 00:01:25,293 --> 00:01:26,753 * Can I get a "Let's go!" * 34 00:01:26,795 --> 00:01:27,745 * On a journey * 35 00:01:27,796 --> 00:01:30,966 * All smiles * 36 00:01:31,007 --> 00:01:33,547 * Time to go a little wild! ** 37 00:01:36,137 --> 00:01:37,807 (snoring) 38 00:01:38,973 --> 00:01:40,273 (Gloria) It's here! 39 00:01:40,558 --> 00:01:41,638 (snoring) 40 00:01:41,976 --> 00:01:43,516 (Marty and Alex) It's here! 41 00:01:43,561 --> 00:01:44,691 (snoring) 42 00:01:44,729 --> 00:01:46,189 (Gloria) Melman... 43 00:01:46,231 --> 00:01:47,481 Wake up... 44 00:01:48,316 --> 00:01:49,606 (Melman) It's here! 45 00:01:49,651 --> 00:01:51,611 (Gloria) Today is the best day of the year! 46 00:01:51,653 --> 00:01:53,953 (Alex) Followed by International Lion Day. 47 00:01:53,988 --> 00:01:56,068 (Melman) And garbage truck pickup day! 48 00:01:56,116 --> 00:01:57,576 (Marty) And Tuesdays! 49 00:01:57,617 --> 00:01:59,537 That's when I clean out the lost and found. 50 00:01:59,577 --> 00:02:01,537 (screams) 51 00:02:01,579 --> 00:02:04,039 (Gloria) Those are great days. But nothing beats the one day a year 52 00:02:04,082 --> 00:02:06,002 that we celebrate our friendship... 53 00:02:06,042 --> 00:02:07,752 (all) Happy friendaversary! 54 00:02:07,794 --> 00:02:09,884 -(Alex) I have a surprise. -(Marty) So do I! 55 00:02:09,921 --> 00:02:12,131 -(Melman) Go first. I wrote a song about it. -(Alex) No, you. 56 00:02:12,173 --> 00:02:14,723 (Marty) I made up the perfect game for us to play! 57 00:02:14,759 --> 00:02:16,049 (Alex) I have big plans 58 00:02:16,094 --> 00:02:18,644 for our annual friendaversary photo. 59 00:02:18,680 --> 00:02:21,930 (Gloria) I've prepared something special, too. A tea party! 60 00:02:21,975 --> 00:02:23,845 And it's not any old tea party, 61 00:02:24,352 --> 00:02:25,562 it's an underwater tea party! 62 00:02:25,603 --> 00:02:28,113 I have sea shells, plates, donuts, 63 00:02:28,314 --> 00:02:31,484 they're on the soggy side, but still pretty tasty. 64 00:02:31,693 --> 00:02:33,533 (Alex) Water? 65 00:02:33,945 --> 00:02:35,605 You know I'm a cat, right? 66 00:02:35,822 --> 00:02:39,162 (Melman) Umm, I could maybe dip my hooves... 67 00:02:39,200 --> 00:02:40,830 (Marty) But underwater? 68 00:02:40,869 --> 00:02:42,829 We're called land animals for a reason. 69 00:02:42,871 --> 00:02:45,001 (Gloria) That's why snorkels were invented! 70 00:02:45,040 --> 00:02:49,040 (Alex) I don't think snorkeling's for me. But it is a fun word to say. 71 00:02:49,252 --> 00:02:50,922 Snorkel. Snorkel. 72 00:02:50,962 --> 00:02:51,212 Snorkel. 73 00:02:52,714 --> 00:02:54,974 (Gloria) Aw, c'mon! 74 00:02:55,008 --> 00:02:56,548 Playing in the water is the best. 75 00:02:56,801 --> 00:02:58,011 Even jokes about water are the best. 76 00:02:58,053 --> 00:03:01,473 Like: How do swimmers say "hi"? 77 00:03:03,016 --> 00:03:04,556 They wave! 78 00:03:09,272 --> 00:03:10,362 (Alex) Snorkel. 79 00:03:12,317 --> 00:03:13,897 (Gloria) Yeah. Guess it was a silly idea. 80 00:03:18,573 --> 00:03:21,583 So, how's your donut? 81 00:03:28,917 --> 00:03:28,997 Huh? 82 00:03:29,709 --> 00:03:31,379 (gasps) 83 00:03:31,419 --> 00:03:35,879 * 84 00:03:35,924 --> 00:03:36,844 Who are you? 85 00:03:37,300 --> 00:03:38,590 (Lala) Who are you? 86 00:03:38,635 --> 00:03:40,795 (Gloria) I'm Gloria and this is my home. 87 00:03:41,096 --> 00:03:42,596 And you are? 88 00:03:42,639 --> 00:03:45,809 (Lala) My name is Leptolalax, but you can call me Lala! 89 00:03:45,850 --> 00:03:48,730 I'm a Chinese Litter frog, well, tadpole for now. 90 00:03:48,770 --> 00:03:51,360 And since I hatched here yesterday, guess what? 91 00:03:51,398 --> 00:03:52,818 This is my home now, too. 92 00:03:52,857 --> 00:03:54,567 -(Gloria) Your home? -(Lala) Yes! 93 00:03:54,609 --> 00:03:57,569 But please, you're welcome to stay as long as you like! 94 00:03:57,612 --> 00:03:59,072 (laughs) 95 00:03:59,114 --> 00:04:00,664 (Gloria) Well, thank you. 96 00:04:00,949 --> 00:04:02,829 The water here is divine. 97 00:04:03,451 --> 00:04:04,741 (Lala) You love water? 98 00:04:04,994 --> 00:04:08,504 I love water! We have so much in common! 99 00:04:08,540 --> 00:04:10,210 Were you born yesterday, too? 100 00:04:10,500 --> 00:04:12,130 (Gloria) Um... No. 101 00:04:12,168 --> 00:04:13,998 (Lala) Huh? Doesn't matter. 102 00:04:14,045 --> 00:04:15,165 You're my very first friend! 103 00:04:15,380 --> 00:04:18,880 And I will cherish this friendship forever. 104 00:04:19,467 --> 00:04:22,047 (Gloria) It is nice to have an underwater friend. 105 00:04:23,138 --> 00:04:25,468 Hey, Lala. Want to hear a joke? 106 00:04:25,515 --> 00:04:27,055 (Lala) I love jokes! 107 00:04:29,144 --> 00:04:30,104 What's a joke? 108 00:04:30,437 --> 00:04:32,557 (Gloria) How do swimmers say hi? 109 00:04:34,441 --> 00:04:35,651 They "wave"! 110 00:04:36,651 --> 00:04:38,611 (laughs) 111 00:04:38,653 --> 00:04:42,323 (Lala) They wave! I totally get it. 112 00:04:42,365 --> 00:04:43,485 You're funny! 113 00:04:44,576 --> 00:04:46,696 * Nothing like new friends * 114 00:04:46,953 --> 00:04:48,123 * Let's discover * 115 00:04:48,163 --> 00:04:49,463 * All about each other * 116 00:04:49,497 --> 00:04:51,707 * So much in common * 117 00:04:52,042 --> 00:04:54,132 * There's so much ahead * 118 00:04:54,336 --> 00:04:55,586 * Let's go explore * 119 00:04:55,628 --> 00:04:57,298 * Open every door * 120 00:04:57,339 --> 00:04:58,919 * And learn About a new friend * 121 00:04:59,341 --> 00:05:02,841 * There's so much for us to do And so far for us to go * 122 00:05:03,053 --> 00:05:06,643 * You know we just cannot wait To watch our friendship grow * 123 00:05:06,848 --> 00:05:08,388 * Oh, when we're together * 124 00:05:08,433 --> 00:05:10,193 * We're in sync Like bread and butter * 125 00:05:10,435 --> 00:05:13,225 * Oh, what could be better Than being with one another? * 126 00:05:13,271 --> 00:05:16,151 * New friends, new friends * 127 00:05:16,191 --> 00:05:17,821 * So much in common * 128 00:05:17,859 --> 00:05:21,239 * Nothing like new friends No * 129 00:05:21,446 --> 00:05:23,486 * New friends, new friends * 130 00:05:23,531 --> 00:05:25,371 * It is so exciting * 131 00:05:25,408 --> 00:05:28,998 * Nothing like new friends No ** 132 00:05:34,000 --> 00:05:36,750 (Lala) Gloria, since it's my one-day birthday today, 133 00:05:36,795 --> 00:05:39,165 let's spend the whole day together, 134 00:05:39,214 --> 00:05:40,594 right here, in the water. 135 00:05:40,632 --> 00:05:42,222 Just the two of us! 136 00:05:42,425 --> 00:05:43,675 (Gloria) Sure, why not! 137 00:05:43,718 --> 00:05:45,428 Let's get back to our tea party. 138 00:05:45,637 --> 00:05:46,677 (Lala) Okay! 139 00:05:49,224 --> 00:05:51,064 Is this what best friends do? 140 00:05:51,101 --> 00:05:52,561 (Gloria) It is now! 141 00:05:54,604 --> 00:05:55,694 (Marty) Gloria? 142 00:05:55,730 --> 00:05:57,020 (Melman) Oh, Gloria! 143 00:05:57,065 --> 00:05:58,525 (Marty) Where are you? 144 00:05:58,566 --> 00:05:59,686 (Melman) Gloria, where are you? 145 00:05:59,734 --> 00:06:01,534 (gasps) 146 00:06:01,569 --> 00:06:02,779 (Lala) What was that? 147 00:06:02,821 --> 00:06:04,071 (Gloria) Uh... Nothing! 148 00:06:04,656 --> 00:06:06,656 You keep setting up for our tea party. 149 00:06:06,700 --> 00:06:08,910 I'll be right back! 150 00:06:12,539 --> 00:06:13,999 -(Marty) Where did she go? -(Alex) Gloria! 151 00:06:14,290 --> 00:06:16,790 (Melman) Where'd you go, Gloria? 152 00:06:16,835 --> 00:06:19,375 (Gloria) Well... I, um... You see, Lala-- 153 00:06:19,421 --> 00:06:21,011 (Melman) * La-la-la ** 154 00:06:21,047 --> 00:06:23,547 Did you hear me practicing my friendaversary song? 155 00:06:23,591 --> 00:06:28,181 (Gloria) No, y'know about our plans for our friendaversary? This is a little awkward, but-- 156 00:06:28,221 --> 00:06:31,351 (Melman) Say no more. I'm sorry if we hurt your feelings. 157 00:06:31,391 --> 00:06:33,271 (Gloria) That's okay. What happened was-- 158 00:06:33,309 --> 00:06:36,899 (Melman) But this will make you feel better. Happy friendaversary! 159 00:06:37,272 --> 00:06:40,282 -(Marty) Where did you find these? -(Melman) I made them. 160 00:06:40,316 --> 00:06:42,396 (Alex) Are these our paws? 161 00:06:42,444 --> 00:06:45,574 (Melman) I copied them from the sign outside the habitat. It's a puzzle! 162 00:06:46,448 --> 00:06:48,448 (Alex) It's stylish! 163 00:06:48,491 --> 00:06:50,581 -(Marty) It's snappy! -(Gloria) It's perfect! 164 00:06:50,618 --> 00:06:52,828 (Melman) Because we're a perfect fit. 165 00:06:52,871 --> 00:06:54,661 * 166 00:06:54,706 --> 00:06:57,956 * Old friends know you Inside out * 167 00:06:58,793 --> 00:07:01,303 * Never let you Hit the ground * 168 00:07:01,338 --> 00:07:03,968 * Lift you up When you are down * 169 00:07:04,466 --> 00:07:06,796 * Old friends Always keep you close * 170 00:07:07,635 --> 00:07:09,675 * Even though You might be far * 171 00:07:09,721 --> 00:07:12,601 * You're always there Inside their heart * 172 00:07:13,308 --> 00:07:16,388 * They always got your back * 173 00:07:16,603 --> 00:07:18,943 * More family than friends * 174 00:07:18,980 --> 00:07:21,320 * You know Your love will last * 175 00:07:21,358 --> 00:07:23,488 * Cuz time has shown you that * 176 00:07:23,777 --> 00:07:25,897 * So comfortable together * 177 00:07:25,945 --> 00:07:27,445 * Don't hold nothing back * 178 00:07:27,489 --> 00:07:28,819 * Just let it go * 179 00:07:29,032 --> 00:07:31,202 * Oh * 180 00:07:31,242 --> 00:07:33,242 * Old friends by your side * 181 00:07:33,912 --> 00:07:36,122 * Whoa * 182 00:07:37,165 --> 00:07:38,495 * Whoa * 183 00:07:39,459 --> 00:07:43,759 * Whoa Old friends by your side * 184 00:07:44,255 --> 00:07:45,665 * Whoa * 185 00:07:46,841 --> 00:07:47,971 * Whoa * 186 00:07:48,968 --> 00:07:53,058 * Whoa Old friends by your side ** 187 00:07:53,348 --> 00:07:56,768 -(Gloria) Thank you. -(Melman) You're welcome! 188 00:07:56,810 --> 00:07:59,560 Well, I totally nailed friendship day. Who's next? 189 00:07:59,813 --> 00:08:03,113 (Marty) Me! But I need a minute to set up the game. 190 00:08:04,442 --> 00:08:07,742 (Alex) I'll just practice my poses for our annual photo. 191 00:08:08,488 --> 00:08:12,658 (Melman) I'll just grab a snack. Singing friendship songs makes me hungry. 192 00:08:13,702 --> 00:08:14,872 (Melman munches leaves) 193 00:08:14,911 --> 00:08:18,001 (Gloria) I'll just... be over here. 194 00:08:18,039 --> 00:08:21,169 * 195 00:08:21,209 --> 00:08:23,879 (Melman munches leaves) 196 00:08:27,132 --> 00:08:28,052 (sighs) 197 00:08:28,425 --> 00:08:32,385 (Ant'ney) Hey, Gloria! Whoa! That's a new step. 198 00:08:32,554 --> 00:08:33,854 (Gloria) Hi, Ant'ney. 199 00:08:34,305 --> 00:08:36,385 (Ant'ney) What's up? 200 00:08:36,433 --> 00:08:39,233 (Gloria) Did you ever have to choose between two things that you truly wanted? 201 00:08:39,269 --> 00:08:42,269 (Ant'ney) Yes, I always gotta make tough choices like that. 202 00:08:42,313 --> 00:08:45,363 Just today I saw a half-eaten donut sitting on a mailbox, 203 00:08:45,400 --> 00:08:46,780 then a few feet away, 204 00:08:46,818 --> 00:08:48,448 I saw a slice of pizza abandoned at a bus stop. 205 00:08:48,486 --> 00:08:50,526 Donut or pizza? Pizza or donut? 206 00:08:50,572 --> 00:08:53,872 That's a choice no bird should have to make. 207 00:08:54,451 --> 00:08:55,831 (Gloria) Uh, yeah... 208 00:08:56,077 --> 00:08:59,747 That's not exactly what I mean, but what did you do? 209 00:08:59,789 --> 00:09:02,169 (Ant'ney) The only thing I could do, I ate 'em both! 210 00:09:02,751 --> 00:09:06,171 (Gloria) You're right! Why should I have to choose 211 00:09:06,212 --> 00:09:07,632 between spending the whole day with Lala, 212 00:09:07,672 --> 00:09:10,882 or spending it with Alex, Marty and Melman? 213 00:09:10,925 --> 00:09:13,925 I'll just do both. How hard could it be? 214 00:09:15,513 --> 00:09:17,103 (Ant'ney) What's a "Lala"? 215 00:09:20,560 --> 00:09:21,270 (Gloria) Lala! 216 00:09:21,519 --> 00:09:24,309 Lala! Ready to tea party? 217 00:09:24,356 --> 00:09:26,266 (Lala) Almost! 218 00:09:27,359 --> 00:09:29,189 Just preparing a surprise. 219 00:09:29,944 --> 00:09:32,744 Get your fins flappin'. It's a mermaid tea party! 220 00:09:33,448 --> 00:09:36,278 Now we all have mermaid hair. 221 00:09:36,326 --> 00:09:40,456 (Gloria) Oh, my mermaid hair is so, so glorious! 222 00:09:42,374 --> 00:09:44,004 (Lala and Gloria) Cheers! 223 00:09:44,542 --> 00:09:51,632 * 224 00:09:51,675 --> 00:09:54,295 * 225 00:09:54,344 --> 00:09:57,354 (Lala) You've got so many pretty shell dishes! 226 00:09:57,389 --> 00:10:01,269 One, two... Hey! I can count! 227 00:10:01,309 --> 00:10:03,559 (Gloria) Not bad for a one-day-old tadpole. 228 00:10:03,603 --> 00:10:06,233 (Alex) Hello? Gloria, where are you? 229 00:10:06,690 --> 00:10:07,820 (Lala) Who's that? 230 00:10:07,857 --> 00:10:09,527 (Gloria) Uh, it's just some kids. 231 00:10:09,567 --> 00:10:10,817 Keep counting, Lala! 232 00:10:10,860 --> 00:10:14,070 I'm just going to, uh... get some air! 233 00:10:14,572 --> 00:10:16,372 (Lala) Okay! What's air? 234 00:10:16,408 --> 00:10:18,908 (Gloria) You'll understand when you're a frog. 235 00:10:19,119 --> 00:10:21,409 (Lala) Great! I'll just keep counting. 236 00:10:22,288 --> 00:10:26,418 One, two, three, four, 237 00:10:26,668 --> 00:10:30,548 five, six, seven, eight... 238 00:10:30,588 --> 00:10:32,128 (Marty) Step right up, my friends! 239 00:10:32,173 --> 00:10:34,383 The game is called "Alphabet Scramble!" 240 00:10:34,592 --> 00:10:35,762 (Alex) Oh, cool! 241 00:10:35,802 --> 00:10:37,052 (Melman) Looks fun to me! 242 00:10:37,095 --> 00:10:38,805 (Alex) Hey, Gloria! Uh... 243 00:10:38,847 --> 00:10:40,517 (Melman) You look... different. 244 00:10:40,557 --> 00:10:42,887 (Gloria) What? Do I have something in my teeth? 245 00:10:42,934 --> 00:10:46,234 I, uh, must've gotten caught in some water plants, 246 00:10:46,271 --> 00:10:48,151 while I was, uh, cleaning my tank. 247 00:10:48,189 --> 00:10:51,399 (Ant'ney) Oh, a game! What are we playing? 248 00:10:51,443 --> 00:10:53,533 (Marty) You're just in time for our friendaversary game! 249 00:10:53,570 --> 00:10:58,370 -How would you like to be the wheel spinner? -(Ant'ney) It would be my honor. 250 00:10:58,658 --> 00:11:00,448 Yahoo! 251 00:11:01,036 --> 00:11:04,366 Everybody touch something that starts with the letter "B". 252 00:11:04,414 --> 00:11:06,464 (Marty) Oh, yeah! 253 00:11:09,419 --> 00:11:12,089 (Gloria) Phew. I'm working muscles I never knew I had! 254 00:11:12,130 --> 00:11:14,840 (Melman) Should you be putting your tongue on that? 255 00:11:15,216 --> 00:11:17,756 (Alex) Okay, Marty, since you made up the game, 256 00:11:17,802 --> 00:11:18,892 what happens next? 257 00:11:18,928 --> 00:11:20,468 (Marty) Pin ba weee-ew. 258 00:11:20,513 --> 00:11:22,143 (Melman) Huh? I think I gotta get my ears checked. 259 00:11:22,807 --> 00:11:25,767 -What'd ya say? -(Marty) Pin ba weee-ew! 260 00:11:25,810 --> 00:11:29,480 (Melman) Huh? I think he said "din-ner-meal". 261 00:11:30,148 --> 00:11:33,228 I'm hungry too, but shouldn't we finish our game first? 262 00:11:33,276 --> 00:11:36,146 -(Marty) Pin ba weee-ew! -(Ant'ney) What are you saying? 263 00:11:36,196 --> 00:11:38,486 We can't understand you with your tongue stuck on that ball. 264 00:11:38,531 --> 00:11:41,241 (Marty) Pin ba wee-ewe! 265 00:11:41,284 --> 00:11:43,954 Pin ba wee-ewe! 266 00:11:44,162 --> 00:11:46,502 (Alex) Sounds like he said "spin the wheel!" 267 00:11:46,539 --> 00:11:48,209 (Marty) Uh-huh! 268 00:11:48,249 --> 00:11:50,589 (Ant'ney) Nah, I'm pretty sure he just said "It's a deal". 269 00:11:51,169 --> 00:11:53,169 I just wish we knew what that meant. 270 00:11:53,672 --> 00:11:54,842 (Lala) Seventeen. 271 00:11:55,590 --> 00:11:56,630 Seventeen. 272 00:11:57,384 --> 00:11:58,644 Seventeen... 273 00:11:58,677 --> 00:12:00,637 (Gloria) Eighteen, nineteen, twenty! 274 00:12:00,679 --> 00:12:02,099 Great counting, Lala. 275 00:12:03,598 --> 00:12:04,968 (Lala) Woah, nice flip! 276 00:12:05,016 --> 00:12:07,056 (Gloria) That's my dive and pirouette. 277 00:12:07,102 --> 00:12:09,102 I call it my, dive-ouette! 278 00:12:09,145 --> 00:12:11,145 (Lala) Now that I've mastered counting, 279 00:12:11,189 --> 00:12:13,149 I wanna learn to diveouette, too! 280 00:12:13,191 --> 00:12:14,231 Would you teach me? 281 00:12:14,275 --> 00:12:16,525 (Gloria) Sure! Just do what I do. 282 00:12:19,531 --> 00:12:20,951 (Lala) Here goes nothing. 283 00:12:22,826 --> 00:12:24,826 (Gloria) Yeah! You got it, Lala! 284 00:12:24,869 --> 00:12:26,829 -(Lala) Yay! -(Marty) Pin ba wee-ewe! 285 00:12:26,871 --> 00:12:28,671 (Melman) What's he saying, Gloria? 286 00:12:28,707 --> 00:12:32,537 (Gloria) I just have to pop out to, uh, freshen up! 287 00:12:32,919 --> 00:12:35,299 -(Lala) Okay! -(Marty) Pin ba wee-ewe! 288 00:12:36,297 --> 00:12:40,087 (Ant'ney) Oh! "Spin the wheel"! 289 00:12:40,135 --> 00:12:42,005 Why didn't you just say so? 290 00:12:42,053 --> 00:12:42,933 (Marty) Ah! 291 00:12:42,971 --> 00:12:45,061 (hums) 292 00:12:45,098 --> 00:12:48,228 (Ant'ney) Alright! Now everyone put a hoof on something that starts with Z. 293 00:12:48,268 --> 00:12:50,018 -(Alex) Zipper! -(Marty) Zero! 294 00:12:50,061 --> 00:12:51,191 (Melman) Zig Zag! 295 00:12:51,896 --> 00:12:53,686 Huh? Gloria? 296 00:12:53,898 --> 00:12:55,028 (Gloria) Booyah! 297 00:12:55,066 --> 00:12:56,396 I mean, uh... 298 00:12:56,443 --> 00:12:57,243 Zebra! 299 00:12:57,277 --> 00:12:58,817 (Melman) How'd I miss you? 300 00:12:58,862 --> 00:13:00,322 I guess I should get my eyes checked, too. 301 00:13:00,363 --> 00:13:03,203 (Ant'ney) Well, that's the end of the alphabet. 302 00:13:03,241 --> 00:13:06,291 -(Alex) Great game, Marty! -(Marty) It was fun, wasn't it? 303 00:13:06,327 --> 00:13:09,077 Though I'm not sure my tongue would agree. 304 00:13:10,165 --> 00:13:13,035 (Alex) And the fun continues because... 305 00:13:13,418 --> 00:13:16,708 It's time for our annual friendaversary photo. 306 00:13:16,755 --> 00:13:18,165 (Gloria) Yay! Let's do it. 307 00:13:18,214 --> 00:13:19,424 As soon as possible. 308 00:13:19,466 --> 00:13:20,426 Say, cheese! 309 00:13:21,176 --> 00:13:23,046 (Marty) Uh, not to get technical, 310 00:13:23,094 --> 00:13:24,934 but don't we need a camera first? 311 00:13:24,971 --> 00:13:26,061 (Gloria) Do we? 312 00:13:26,097 --> 00:13:27,767 (Alex) I've got a big surprise! 313 00:13:27,807 --> 00:13:28,847 (Marty) Bring it on! 314 00:13:28,892 --> 00:13:30,272 Who doesn't love surprises? 315 00:13:30,310 --> 00:13:32,600 (Melman) As long as they're safe and clean 316 00:13:32,645 --> 00:13:33,935 and not too surprise-y. 317 00:13:33,980 --> 00:13:36,940 (Alex) This year we're gonna take a picture 318 00:13:36,983 --> 00:13:39,153 at the new photobooth in Central Park. 319 00:13:39,194 --> 00:13:40,654 It's got props and everything! 320 00:13:40,695 --> 00:13:43,235 -(Marty) Yes! -(Melman) What a safe surprise! 321 00:13:43,281 --> 00:13:46,201 (Gloria) Central Park? How about we take a photo 322 00:13:46,242 --> 00:13:47,582 here in the habitat. 323 00:13:47,619 --> 00:13:49,619 Close to my tank. It's the perfect backdrop. 324 00:13:50,288 --> 00:13:52,418 See? 325 00:13:52,457 --> 00:13:54,077 (Marty) Do you have a photobooth phobia 326 00:13:54,125 --> 00:13:55,375 we don't know about? 327 00:13:55,418 --> 00:13:57,958 (Gloria) No, I, uh, love photobooths. 328 00:13:58,004 --> 00:13:59,804 That are far away. Yay? 329 00:14:00,131 --> 00:14:03,011 (Alex) Great! Everybody grab your friendship charms, and let's hit the tunnel! 330 00:14:03,051 --> 00:14:05,641 Yahoo! 331 00:14:05,679 --> 00:14:08,469 (Gloria) And let's do it quickly! So I can get back to Lala. 332 00:14:08,932 --> 00:14:11,062 (Gloria) Okay, alright, here we are. 333 00:14:11,768 --> 00:14:13,478 It's a board game! 334 00:14:14,688 --> 00:14:16,818 (Pickles) You may pass! 335 00:14:16,856 --> 00:14:18,186 (Gloria) Yeah! 336 00:14:18,233 --> 00:14:23,613 * 337 00:14:23,655 --> 00:14:24,565 Okay, let's go! 338 00:14:24,614 --> 00:14:26,164 (laughing) 339 00:14:26,491 --> 00:14:29,161 (Melman) You might want to give that ball a quick wash 340 00:14:29,202 --> 00:14:31,202 -before you touch it... -(Gloria) Come on, Melman! 341 00:14:31,246 --> 00:14:34,866 * 342 00:14:34,916 --> 00:14:36,286 * Let's go find A little adventure * 343 00:14:36,334 --> 00:14:38,804 * Let's make it A day to remember * 344 00:14:38,837 --> 00:14:41,627 * Let's find something new We can explore * 345 00:14:41,673 --> 00:14:43,133 * Oh, explore * 346 00:14:43,174 --> 00:14:44,594 * Let's go find A little adventure * 347 00:14:44,634 --> 00:14:46,974 * Let's make it A day to remember * 348 00:14:47,012 --> 00:14:49,812 * Let's charge Through every open door * 349 00:14:49,848 --> 00:14:52,518 * Adventure's calling! ** 350 00:14:53,184 --> 00:14:55,524 (Lala) Ah! 351 00:14:56,730 --> 00:14:57,610 Cool hiding spot. 352 00:14:57,814 --> 00:15:00,734 Hey, Gloria! Are you back yet? 353 00:15:00,775 --> 00:15:02,775 I just thought of a new game. 354 00:15:04,195 --> 00:15:06,655 I'm going to hide, then you come look for me, 355 00:15:06,698 --> 00:15:07,868 your best friend! 356 00:15:08,199 --> 00:15:11,369 I call it hide-and-come-look- for-me-your-best-friend! 357 00:15:11,828 --> 00:15:13,458 She'll never find me! 358 00:15:14,039 --> 00:15:15,709 What a fun game. 359 00:15:19,377 --> 00:15:21,167 (scream) 360 00:15:21,212 --> 00:15:22,712 (Gloria) To the photobooth! 361 00:15:23,340 --> 00:15:25,220 Before Lala wonders where I went. 362 00:15:25,592 --> 00:15:28,722 (panting) 363 00:15:31,514 --> 00:15:32,524 (Murray) Huh? 364 00:15:33,058 --> 00:15:34,598 Uh, Millie? 365 00:15:34,642 --> 00:15:38,232 (Millie) Not now, Murray, I'm doing my "cover girl" pose. 366 00:15:38,271 --> 00:15:40,571 (Gloria) Maybe we should wait over here. 367 00:15:41,649 --> 00:15:42,899 (gasps) 368 00:15:42,942 --> 00:15:45,532 (Millie) Murray! This photo is alarming! 369 00:15:45,570 --> 00:15:48,740 You have got to start smiling for the camera. 370 00:15:48,907 --> 00:15:49,817 That's not your best work. 371 00:15:49,866 --> 00:15:50,866 (Murray) Yes, dear. 372 00:15:51,785 --> 00:15:54,745 (Alex) First pose, serious. 373 00:15:55,580 --> 00:15:57,420 Next, ridiculous. 374 00:15:57,957 --> 00:16:01,587 Now like we're being chased by a pack of wild hyenas! 375 00:16:01,628 --> 00:16:03,758 (screaming) 376 00:16:04,297 --> 00:16:05,877 (laughing) 377 00:16:06,424 --> 00:16:08,094 (Gloria) That should do it! 378 00:16:09,427 --> 00:16:11,137 Come on! 379 00:16:11,179 --> 00:16:11,759 (pants) 380 00:16:14,099 --> 00:16:16,429 Come on! Come on! Come on! 381 00:16:17,143 --> 00:16:17,853 Ah! 382 00:16:20,605 --> 00:16:20,765 Finally! 383 00:16:22,941 --> 00:16:24,941 I'm just excited to see the photo. 384 00:16:25,527 --> 00:16:27,737 (Melman) Where's your BFF charm? Hmm? 385 00:16:29,114 --> 00:16:31,284 (Gloria) There it is! See it? Right there. 386 00:16:31,533 --> 00:16:32,373 (Melman) Oh, yeah, there it is! 387 00:16:32,617 --> 00:16:35,447 But where is it on your neck? 388 00:16:35,662 --> 00:16:37,622 (Gloria) Is that Dumpling Dan? 389 00:16:38,331 --> 00:16:39,621 Guess not, my bad! 390 00:16:40,917 --> 00:16:41,787 (Melman) Huh? 391 00:16:42,627 --> 00:16:45,297 (screams) 392 00:16:45,338 --> 00:16:47,048 (Gloria) Thanks a lot! That was a super fun photo! 393 00:16:47,090 --> 00:16:50,800 But I sure am tired. Time for my nap! 394 00:16:50,844 --> 00:16:51,804 (yawns) 395 00:16:53,263 --> 00:16:54,933 -(Alex) What? -(Marty) Huh? 396 00:16:54,973 --> 00:16:57,433 (Melman) A nap? It's the middle of our friendaversary. 397 00:16:57,475 --> 00:17:00,685 (Alex) Is it me, or has Gloria been acting weird today? 398 00:17:00,729 --> 00:17:03,649 (Marty) We did shut down her underwater tea party. 399 00:17:03,690 --> 00:17:06,400 Now, I like tea parties as much as the next zebra, 400 00:17:06,443 --> 00:17:09,323 but I just don't know if these stripes can float. 401 00:17:09,571 --> 00:17:12,321 (Melman) That just gave me a great idea! 402 00:17:13,450 --> 00:17:15,290 Oh. I guess you want to hear it? 403 00:17:15,994 --> 00:17:16,914 (Gloria) Lala? 404 00:17:17,328 --> 00:17:19,038 I'm sorry I took so long. 405 00:17:19,330 --> 00:17:20,920 Lala? Come out! 406 00:17:21,166 --> 00:17:22,956 I'm right here. I'm back. 407 00:17:23,001 --> 00:17:24,671 I'm sorry I'm so late. 408 00:17:25,003 --> 00:17:26,253 Are you still here? 409 00:17:26,796 --> 00:17:27,876 Lala? 410 00:17:27,922 --> 00:17:29,172 -(Lala) Boo! -(Gloria) Ah! 411 00:17:29,215 --> 00:17:31,125 (Lala) Wasn't that a great hiding spot? 412 00:17:31,176 --> 00:17:32,966 I thought you'd never find me. 413 00:17:33,011 --> 00:17:34,971 You were looking for a long time! 414 00:17:35,013 --> 00:17:36,723 (Gloria) Uh. Yes! 415 00:17:36,765 --> 00:17:40,685 That was a great hiding spot, I was looking for you for ages. 416 00:17:42,187 --> 00:17:44,307 Where did you get that BFF necklace? 417 00:17:44,356 --> 00:17:45,766 (Lala) Oh, this? 418 00:17:45,815 --> 00:17:47,685 I found it in a shell-cup near our tea party. 419 00:17:47,734 --> 00:17:50,034 I can't believe you made it for me! 420 00:17:50,070 --> 00:17:52,320 (Gloria) Uh, actually, that-that's not-- 421 00:17:52,364 --> 00:17:53,784 (Alex) Oh, Gloria! 422 00:17:53,823 --> 00:17:54,823 (Marty) We've got a surprise for you! 423 00:17:54,866 --> 00:17:56,486 (Gloria) A what? 424 00:17:56,826 --> 00:17:56,866 (Lala) Hmm? 425 00:17:58,995 --> 00:18:00,285 (Alex) Ta-da! 426 00:18:00,705 --> 00:18:02,455 It's an underwater tea party. 427 00:18:02,707 --> 00:18:06,337 But less "under" and more "next to"! 428 00:18:06,378 --> 00:18:07,548 (Gloria) Oh, what? 429 00:18:08,463 --> 00:18:10,553 (Lala) Huh? Who are they? 430 00:18:10,924 --> 00:18:12,594 (all) Who is that? 431 00:18:12,634 --> 00:18:14,054 (Melman) And why is she wearing your friendaversary charm? 432 00:18:14,094 --> 00:18:18,724 (Gloria) Um, I mean, I didn't... Uh... 433 00:18:28,650 --> 00:18:30,320 (Ant'ney) Whoa! Ouch. 434 00:18:35,657 --> 00:18:38,657 Hey, why so sad, Gloria? 435 00:18:39,452 --> 00:18:41,372 Let's get that frown outta town. 436 00:18:41,413 --> 00:18:44,333 Did you have your donut pizza and eat it, too? 437 00:18:44,874 --> 00:18:46,334 (sighs) 438 00:18:46,584 --> 00:18:48,504 (Gloria) I messed up. Big time. 439 00:18:48,795 --> 00:18:50,125 (Ant'ney) Oh, I'm sure it's not that bad. 440 00:18:52,465 --> 00:18:54,175 (Gloria) I made two plans at once 441 00:18:54,217 --> 00:18:56,217 and then I ran back and forth trying to make everyone happy, 442 00:18:56,261 --> 00:18:59,811 but instead I just made a big mess. 443 00:19:01,516 --> 00:19:03,136 I told you it was bad. 444 00:19:04,269 --> 00:19:06,149 (Ant'ney) Okay, that's pretty bad. 445 00:19:06,187 --> 00:19:08,477 But, Gloria, friends are a little different 446 00:19:08,523 --> 00:19:09,863 than pizza and donuts. 447 00:19:09,899 --> 00:19:12,609 You have to be honest with your friends. 448 00:19:12,652 --> 00:19:14,992 (Gloria) But what if that makes them mad at me, 449 00:19:15,030 --> 00:19:16,610 or worse, not like me at all? 450 00:19:16,656 --> 00:19:19,366 (Ant'ney) They like you because you're a great friend. 451 00:19:19,409 --> 00:19:23,119 And part of being a great friend is being honest. 452 00:19:24,998 --> 00:19:27,378 (Gloria) You're right. I have to tell the truth. 453 00:19:27,417 --> 00:19:30,167 (Ant'ney) Hold my wing. We'll face them together. 454 00:19:30,211 --> 00:19:31,051 Whoa! 455 00:19:31,588 --> 00:19:33,838 Seemed like a good idea at the time. 456 00:19:33,882 --> 00:19:35,592 (Gloria) Thanks, Ant'ney. I got it from here. 457 00:19:35,633 --> 00:19:39,433 * 458 00:19:39,471 --> 00:19:41,181 (Lala) They wave! 459 00:19:43,016 --> 00:19:44,176 (Melman) Now we get it! 460 00:19:44,225 --> 00:19:46,015 (Gloria) Oh! Looks like you're all 461 00:19:46,061 --> 00:19:48,901 -having fun together. -(Melman) You thought we wouldn't? 462 00:19:48,938 --> 00:19:52,978 -(Alex) We're happy you made a new friend. -(Marty)She explained your joke, 463 00:19:53,026 --> 00:19:54,066 you two are hilarious! 464 00:19:56,571 --> 00:19:58,031 (Melman) You could have told us 465 00:19:58,073 --> 00:20:00,333 about your plans with Lala from the start. 466 00:20:00,992 --> 00:20:04,042 (Gloria) It was wrong of me to make two plans at the same time. 467 00:20:04,079 --> 00:20:07,329 Lala, I'm sorry I said I'd be back in a jiffy, 468 00:20:07,374 --> 00:20:09,384 when I knew it would be longer than that. 469 00:20:09,918 --> 00:20:12,458 I'm sorry I drew in that BFF charm 470 00:20:12,504 --> 00:20:14,054 on the friendaversary photo. 471 00:20:14,089 --> 00:20:15,549 (Melman) Wait, what? 472 00:20:15,590 --> 00:20:17,930 You mean I don't have to get my eyes checked? 473 00:20:18,176 --> 00:20:20,796 (Gloria) I wasn't honest. And you deserve better, 474 00:20:20,845 --> 00:20:22,715 especially on our friendaversary. 475 00:20:22,764 --> 00:20:24,394 (Lala) I know I'm only a day old, 476 00:20:24,432 --> 00:20:26,272 but I think I'm getting the hang 477 00:20:26,309 --> 00:20:27,729 of this whole friend thing! 478 00:20:28,103 --> 00:20:30,403 I just wish I knew it was your friendaversary. 479 00:20:30,438 --> 00:20:32,898 Sounds like a great way to celebrate your best friends. 480 00:20:32,941 --> 00:20:34,781 (all) It is. 481 00:20:35,443 --> 00:20:36,903 (Gloria) Wait a minute! 482 00:20:38,154 --> 00:20:39,494 There! 483 00:20:39,531 --> 00:20:41,571 Now you have a friendaversary charm too! 484 00:20:41,783 --> 00:20:43,413 (Lala) I'm so happy I got to spend 485 00:20:43,451 --> 00:20:46,661 my one-day-birthday-versary with a bunch of new friends. 486 00:20:46,705 --> 00:20:53,585 * 487 00:20:53,628 --> 00:20:54,838 * Nothing like new friends * 488 00:20:55,130 --> 00:20:57,260 * Let's discover * 489 00:20:57,298 --> 00:20:58,588 * All about each other * 490 00:20:58,633 --> 00:21:00,013 * So much in common * 491 00:21:00,385 --> 00:21:03,425 * Nothing like old friends * 492 00:21:03,471 --> 00:21:04,761 * Comfortable together * 493 00:21:04,806 --> 00:21:06,346 * We've been friends forever * 494 00:21:06,391 --> 00:21:08,811 * We'll be friends Until the end * 495 00:21:09,686 --> 00:21:11,596 * So much for us to learn * 496 00:21:11,646 --> 00:21:13,516 * So far for us to go * 497 00:21:13,565 --> 00:21:14,975 * You know we just can't wait * 498 00:21:15,025 --> 00:21:17,275 * To watch Our friendship grow * 499 00:21:17,318 --> 00:21:19,238 * We always got your back * 500 00:21:19,279 --> 00:21:20,989 * More family than friends * 501 00:21:21,031 --> 00:21:24,121 * You know our love will last * 502 00:21:24,159 --> 00:21:26,749 * Friends forever * 503 00:21:26,786 --> 00:21:28,616 * When we're all together * 504 00:21:28,663 --> 00:21:32,173 * Nothing could be better * 505 00:21:32,584 --> 00:21:34,504 * Good times, hard times * 506 00:21:34,544 --> 00:21:35,964 * When I need a hand * 507 00:21:36,004 --> 00:21:39,174 * I know you'll be by my side * 508 00:21:39,507 --> 00:21:42,257 * Sing it with me One more time * 509 00:21:42,302 --> 00:21:44,182 * Friends forever * 510 00:21:44,220 --> 00:21:45,890 * When we're all together * 511 00:21:45,930 --> 00:21:49,520 * Nothing could be better * 512 00:21:49,851 --> 00:21:51,811 * Good times, hard times * 513 00:21:51,853 --> 00:21:53,313 * When I need a hand * 514 00:21:53,355 --> 00:21:57,565 * I know you'll be by my side * 515 00:21:57,609 --> 00:22:01,359 * Friends forever, whoa * 516 00:22:01,404 --> 00:22:04,374 * All together, whoa * 517 00:22:04,407 --> 00:22:08,197 * Friends forever, whoa * 518 00:22:08,244 --> 00:22:16,004 * All together, whoa ** 519 00:22:17,379 --> 00:22:20,799 (Gloria) Alex, do you mind if we take a new friendaversary photo? 520 00:22:20,840 --> 00:22:23,680 (Alex) Mind? I've got 46 more poses 521 00:22:23,718 --> 00:22:25,258 I've been dying to use! 522 00:22:26,221 --> 00:22:29,641 (Ant'ney) Here we go, quick adjustment to the camera here... 523 00:22:31,226 --> 00:22:32,596 One, two... 524 00:22:32,644 --> 00:22:33,814 (beep) 525 00:22:37,399 --> 00:22:41,069 * 526 00:22:41,111 --> 00:22:43,071 * Let's go find A little adventure * 527 00:22:43,113 --> 00:22:45,033 * Let's make it A day to remember * 528 00:22:45,073 --> 00:22:47,833 * Let's find something new We can explore * 529 00:22:47,867 --> 00:22:49,447 * Oh, explore * 530 00:22:49,494 --> 00:22:51,044 * Let's go find A little adventure * 531 00:22:51,079 --> 00:22:53,039 * Let's make it A day to remember * 532 00:22:53,081 --> 00:22:57,131 * Let's charge Through every open door * 533 00:22:57,168 --> 00:23:03,798 * 534 00:23:03,842 --> 00:23:06,392 * Adventure's calling! ** 535 00:23:06,442 --> 00:23:10,992 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.