All language subtitles for Greys.Anatomy.S03E19.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,402 --> 00:00:01,945 [Preston] Previously on Grey's Anatomy... 2 00:00:02,154 --> 00:00:03,697 I was dead and now I'm not. 3 00:00:03,947 --> 00:00:07,075 - Anybody come looking for me? - No hits from Missing Persons plus... 4 00:00:07,159 --> 00:00:09,203 My face is hard to identify. 5 00:00:09,453 --> 00:00:11,121 Anyone know who the new chief candidate is? 6 00:00:11,205 --> 00:00:12,873 - [Derek] Colin Marlow. - [Preston] The one and only. 7 00:00:13,040 --> 00:00:14,958 - [Derek] He... with... - [Preston] Yes. Yes. 8 00:00:15,250 --> 00:00:18,003 Your friend violently disses our marriage every chance she gets. 9 00:00:18,337 --> 00:00:21,298 - She has feelings for you. - [laugh] Is she crazy? 10 00:00:24,760 --> 00:00:30,682 [Mirah playing "La Familia" Remix by Guy Sigsworth] 11 00:00:33,727 --> 00:00:35,395 [Meredith] Surgeons always have a plan, 12 00:00:37,689 --> 00:00:41,652 where to cut, where to clamp, where to stitch. 13 00:00:42,486 --> 00:00:46,073 - But even with the best plans... - [George grunts] 14 00:00:46,323 --> 00:00:48,075 [Meredith] ... complications can arise, 15 00:00:48,742 --> 00:00:50,494 things can go wrong, 16 00:00:50,661 --> 00:00:51,662 [George sighs] 17 00:00:52,120 --> 00:00:55,582 ...and suddenly you're caught with your pants down. 18 00:00:55,666 --> 00:00:56,667 [gulping] 19 00:00:56,750 --> 00:00:59,378 Wow, you and George were really going at it last night. 20 00:00:59,586 --> 00:01:03,507 - [coughs] What? - The laughing, the drinking, the music. 21 00:01:03,590 --> 00:01:07,761 OK. Nobody, I mean me, needs to hear George's rendition of SexyBack 22 00:01:07,845 --> 00:01:09,638 - at 3:00 in the morning. - [laughs] 23 00:01:09,972 --> 00:01:13,767 Yeah, yeah. You should have said something or you know, 24 00:01:14,560 --> 00:01:17,980 - banged on the wall. - It's like living in a youth hostel. 25 00:01:18,188 --> 00:01:21,900 Well, the important thing is that she and George made up. You did, right? 26 00:01:21,984 --> 00:01:24,570 - I need to use your bathroom. - [Meredith] Why? 27 00:01:24,736 --> 00:01:26,989 - O'Malley's puking in mine. - Youth hostel. 28 00:01:27,072 --> 00:01:29,616 - George is still here? - [gulping] Yes. 29 00:01:29,741 --> 00:01:33,620 Yes. But only because he was too drunk to drive home. [laughs] 30 00:01:33,912 --> 00:01:38,500 You know, just totally impaired. Like no heavy machinery drunk. [laughs] 31 00:01:38,625 --> 00:01:40,961 - What's her problem? - Still drunk. 32 00:01:41,336 --> 00:01:43,130 [chews] What's she doing here? 33 00:01:43,213 --> 00:01:46,425 She's afraid she's ruining her engagement to Burke, so she's hiding from him. 34 00:01:46,550 --> 00:01:47,676 Not a anymore. I have a plan. 35 00:01:48,343 --> 00:01:50,637 Burke doesn't want me to marry him to appease him... 36 00:01:50,804 --> 00:01:54,558 - Which you are. - So... we don't get married. 37 00:01:54,808 --> 00:01:57,102 Simple, we go back to the way it was. 38 00:01:57,603 --> 00:01:59,938 Be kind, rewind. My plan has a name. 39 00:02:00,188 --> 00:02:03,066 I gotta go. I gotta get to work. 40 00:02:03,150 --> 00:02:04,484 See you guys later. 41 00:02:04,818 --> 00:02:06,069 [George moaning] 42 00:02:06,361 --> 00:02:09,031 Is that George? You said he was upstairs, puking. 43 00:02:09,364 --> 00:02:11,658 [chews] So, now he's downstairs puking. 44 00:02:11,825 --> 00:02:13,911 [George moaning] 45 00:02:16,079 --> 00:02:17,039 - Izzie. - George. 46 00:02:17,122 --> 00:02:20,417 What the hell happened last night? Callie is gonna kill me. 47 00:02:20,876 --> 00:02:22,920 Did I at least call her before I passed out? 48 00:02:23,921 --> 00:02:25,505 [playful music] 49 00:02:25,672 --> 00:02:27,132 - No. - Oh. 50 00:02:28,800 --> 00:02:31,511 You don't... you don't remember? 51 00:02:32,012 --> 00:02:36,600 I remember the bourbon... and the... 52 00:02:37,225 --> 00:02:39,186 [grunts] 53 00:02:39,519 --> 00:02:40,646 Where did you sleep? 54 00:02:42,397 --> 00:02:43,982 [moans] 55 00:02:44,191 --> 00:02:47,027 Big day. What time's your interview with the board? 56 00:02:47,110 --> 00:02:49,780 - Three o'clock. - Well, if you have any questions... 57 00:02:49,863 --> 00:02:52,741 Yes, thank you. I think I have everything well in hand. 58 00:02:53,492 --> 00:02:56,036 - That's a big folder. - [laughs] 59 00:02:56,119 --> 00:02:59,956 It's nothing... it's just a few ideas I have for Seattle Grace. 60 00:03:00,207 --> 00:03:04,753 A ten-year plan. Which really is just a few... tweaks. 61 00:03:05,337 --> 00:03:06,963 What did Einstein say? 62 00:03:07,089 --> 00:03:09,883 "Newton did the work, I'm merely standing on his shoulders." 63 00:03:10,509 --> 00:03:12,636 And in this scenario, I'm Newton? 64 00:03:15,055 --> 00:03:16,098 [door closes] 65 00:03:16,598 --> 00:03:18,892 - [moaning] - [door opens] 66 00:03:19,101 --> 00:03:21,103 - [clears throat] - George. 67 00:03:21,770 --> 00:03:26,024 - Hey. You look, uh, nice. - I look insane. I'm wearing pearls. 68 00:03:26,274 --> 00:03:28,110 - Listen... - About last night... 69 00:03:28,652 --> 00:03:32,114 We're gonna have to put a pin in that for now because as of this moment, 70 00:03:32,280 --> 00:03:35,075 you and I are the perfect couple, OK? 71 00:03:35,158 --> 00:03:38,704 OK, we are the perfect, happily married couple who never fight 72 00:03:38,870 --> 00:03:41,748 because, uh... because my dad's in town. 73 00:03:43,041 --> 00:03:46,086 - What? - Yeah, my dad's in town. 74 00:03:46,336 --> 00:03:49,631 And, uh, he wants to meet my husband. 75 00:03:50,424 --> 00:03:54,344 Oh, hey. Hey, O'Malleys. [laughs] 76 00:03:55,554 --> 00:03:59,141 Carry on, do your stuff, your married stuff. 77 00:03:59,599 --> 00:04:00,559 Yay! 78 00:04:03,854 --> 00:04:07,941 - You told her about our fight. - Just when exactly is he coming? 79 00:04:08,025 --> 00:04:09,651 - Today, lunch, cafeteria. - [sighs] 80 00:04:10,068 --> 00:04:11,903 I'm gonna change it to Joe's 81 00:04:11,987 --> 00:04:14,114 so he might not tell that stink's coming from you. 82 00:04:14,322 --> 00:04:17,492 - No, it's OK. It's gonna be OK. - [sighs] 83 00:04:17,701 --> 00:04:20,537 Uh, I'm good with parents. Parents love me. 84 00:04:20,746 --> 00:04:22,039 [laughing] 85 00:04:22,122 --> 00:04:25,250 Funny, funny little man. Funny little, smelly little man. 86 00:04:25,333 --> 00:04:27,419 - Just get in the shower, OK? - Everything will be OK. 87 00:04:27,669 --> 00:04:29,838 You'll see, he's gonna love me. 88 00:04:30,172 --> 00:04:31,298 Oh. [sighs] 89 00:04:31,673 --> 00:04:35,635 - [phone rings] - [indistinct chatter] 90 00:04:36,011 --> 00:04:36,970 What's this? 91 00:04:37,054 --> 00:04:38,847 We bring each other coffee. This is what we do. 92 00:04:38,930 --> 00:04:40,432 No, this is what we used to do. 93 00:04:41,349 --> 00:04:43,977 Before you moved in and we started making coffee at home. 94 00:04:44,728 --> 00:04:48,023 I'm not really interested in going back to the way it used to be. 95 00:04:48,106 --> 00:04:50,984 So, unless you have something else to say to me... 96 00:04:51,109 --> 00:04:52,736 [phone rings] 97 00:04:53,028 --> 00:04:54,404 I've already had my coffee. 98 00:04:56,239 --> 00:05:00,702 [indistinct chatter] 99 00:05:05,499 --> 00:05:06,416 [Colin] Uh... 100 00:05:07,292 --> 00:05:09,211 - Good morning, doctors. - Morning. 101 00:05:09,544 --> 00:05:13,298 Big day today. Good luck to all and sundry. [laugh] 102 00:05:13,465 --> 00:05:15,133 [phone rings] 103 00:05:15,467 --> 00:05:17,928 [announcement over P.A] 104 00:05:18,011 --> 00:05:20,931 - He has a ten-year plan. - What? 105 00:05:21,014 --> 00:05:23,892 He's presenting the board with a plan for the surgical wing. 106 00:05:24,017 --> 00:05:26,311 - He's been here a day. - You see that folder? 107 00:05:26,520 --> 00:05:30,190 It's full of plans... tweaks for my hospital. 108 00:05:30,941 --> 00:05:33,235 [indistinct chatter] 109 00:05:35,946 --> 00:05:39,658 This is a computer approximation of your original facial structure. 110 00:05:40,116 --> 00:05:42,369 Based on the 3D CT scans we did, 111 00:05:42,452 --> 00:05:46,456 it's what you could look like after reconstructive surgery. 112 00:05:46,540 --> 00:05:48,208 Or you could look like this... 113 00:05:49,084 --> 00:05:50,377 or this. 114 00:05:53,797 --> 00:05:57,092 - You don't like them? - Well, it's not that... 115 00:05:59,469 --> 00:06:00,345 Um... 116 00:06:00,846 --> 00:06:03,098 How does this work exactly? 117 00:06:05,809 --> 00:06:09,312 He'll make an incision along your hairline and then... 118 00:06:10,313 --> 00:06:11,815 It's OK, I can take it. 119 00:06:13,942 --> 00:06:15,944 He'll literally pull your face off. 120 00:06:18,154 --> 00:06:20,073 [Mark] It sounds a lot worse than it is. 121 00:06:20,532 --> 00:06:23,410 Your face is extremely elastic and pulling it down allows me 122 00:06:23,493 --> 00:06:26,913 to repair the bone fractures underneath without any scarring. 123 00:06:27,455 --> 00:06:30,333 And once you've healed, no one will ever know you had the surgery. 124 00:06:31,751 --> 00:06:35,255 - I'm that good. - He is! It's annoying. 125 00:06:35,839 --> 00:06:38,341 The surgery won't affect my baby? 126 00:06:38,592 --> 00:06:41,678 I'll be monitoring the baby throughout, OK? 127 00:06:42,053 --> 00:06:42,929 OK. 128 00:06:45,640 --> 00:06:48,768 So... then I just have to pick one? 129 00:06:49,853 --> 00:06:50,770 [sighs] 130 00:06:52,355 --> 00:06:54,274 Do I have to pick one now? 131 00:06:54,774 --> 00:06:57,027 Take a couple hours and think about it. 132 00:06:57,694 --> 00:06:59,362 Couple hours, yeah. 133 00:07:03,158 --> 00:07:05,452 [indistinct chatter] 134 00:07:05,577 --> 00:07:08,747 - Dr. Bailey. - Jane Doe's getting a new face today. 135 00:07:08,830 --> 00:07:10,373 Well, that's exciting. 136 00:07:10,624 --> 00:07:12,417 [indistinct chatter] 137 00:07:12,500 --> 00:07:15,378 How are you doing? You didn't take much time off after... 138 00:07:15,462 --> 00:07:19,049 I'm fine, really, sir. I think working's the best thing I can do. 139 00:07:19,216 --> 00:07:20,425 Like mother, like daughter, huh? 140 00:07:21,468 --> 00:07:25,263 Dr. Grey, what can you tell me about reconstructing orbital floor? 141 00:07:25,555 --> 00:07:28,058 Uh, you can create a new base for the eye socket 142 00:07:28,141 --> 00:07:30,310 by harvesting bone from the skull. 143 00:07:30,685 --> 00:07:33,647 Dr. Bailey, Dr. Grey will be scrubbing in on the Jane Doe surgery. 144 00:07:33,730 --> 00:07:37,734 I'll show you how without breaking the bone graft into pieces. 145 00:07:37,859 --> 00:07:40,445 - Congratulations, Dr. Grey. - OK, let's go people. 146 00:07:42,405 --> 00:07:43,573 [phone rings] 147 00:07:43,782 --> 00:07:46,201 [indistinct chatter] 148 00:07:46,534 --> 00:07:49,412 - Oh, wait, wait, I need to talk to you. - Why? 149 00:07:49,496 --> 00:07:51,414 To prepare you for what you're about to see. 150 00:07:51,498 --> 00:07:55,168 You meant... you meant "you" like us, not me. 151 00:07:55,252 --> 00:07:58,546 You don't want to talk to me. You want to talk to us, about a patient. 152 00:07:58,755 --> 00:08:00,507 That's what I just said. 153 00:08:01,258 --> 00:08:04,719 This patient has a disease so rare, you'll probably never see it again. 154 00:08:04,803 --> 00:08:08,265 - FOP. - Fibrodysplasia ossificans progressiva. 155 00:08:08,974 --> 00:08:12,060 Yeah. It's a congenital disease, which turns muscle into bone, 156 00:08:12,143 --> 00:08:16,314 you become a human statue. So just try to learn, try not to stare. OK? 157 00:08:19,776 --> 00:08:21,027 [door opening] 158 00:08:21,569 --> 00:08:24,030 If you people are interns, you need to stand back. 159 00:08:24,322 --> 00:08:25,865 Nina, please don't be rude. 160 00:08:26,032 --> 00:08:28,451 My mother still has movement in her face and hands. 161 00:08:28,535 --> 00:08:30,578 I'd like to keep it that way, so please be careful. 162 00:08:30,912 --> 00:08:33,873 Press too hard during an exam or bump into her accidentally, 163 00:08:34,165 --> 00:08:36,835 it causes a bone to grow where a bone shouldn't grow. 164 00:08:36,960 --> 00:08:40,171 - So no accidents. - Remember that when dealing with her. 165 00:08:40,255 --> 00:08:43,133 It's a stomach virus or the flu. I'm sure it's nothing. 166 00:08:43,216 --> 00:08:45,302 - Nina insisted I come in. - She was vomiting blood. 167 00:08:45,677 --> 00:08:47,595 Going through her pain meds like they were candy. 168 00:08:48,430 --> 00:08:50,473 And she has new growths, on her back. 169 00:08:50,849 --> 00:08:54,060 No doubt caused by come clumsy interns on her last hospital stay. 170 00:08:54,728 --> 00:08:58,815 Obviously, you're having a flare up of FOP but what concerns me is vomiting. 171 00:08:58,982 --> 00:09:01,568 So I'm gonna need a CT and see what's going on. 172 00:09:02,610 --> 00:09:04,779 Wow, did you build that? 173 00:09:04,946 --> 00:09:07,157 - My mom did. - No, Nina did it. 174 00:09:07,574 --> 00:09:10,118 - I used to do it, I'm not able to... - Keeps her active. 175 00:09:10,410 --> 00:09:12,454 When she's active she has fewer flare-ups. 176 00:09:13,580 --> 00:09:16,333 Plus, it makes her happy and relaxed. 177 00:09:18,335 --> 00:09:20,003 Good, OK. 178 00:09:22,630 --> 00:09:23,882 [door closes] 179 00:09:23,965 --> 00:09:24,924 [phone rings] 180 00:09:25,008 --> 00:09:28,011 - Can I work in the clinic today? - You don't want the FOP case? 181 00:09:28,094 --> 00:09:31,097 - What's going on in the clinic? - I just feel clinic-y. 182 00:09:31,181 --> 00:09:33,350 - That's not a word. I'll take the clinic. - [Izzie] Cristina! 183 00:09:33,433 --> 00:09:37,854 You both can go. The board's interviewing the chief candidates all day, 184 00:09:38,021 --> 00:09:40,106 so we're light on surgeries. O'Malley? 185 00:09:40,690 --> 00:09:43,151 - Yes? - You're with Dr. O'Malley. 186 00:09:43,401 --> 00:09:45,904 - OK. - What am I supposed to do? 187 00:09:46,154 --> 00:09:48,823 Find Dr. Montgomery, see if you can help with Jane Doe. 188 00:09:48,907 --> 00:09:51,117 - [burping] - [sighs] 189 00:09:52,744 --> 00:09:55,580 - I showered twice. - It's coming out of your pores. 190 00:09:55,663 --> 00:09:58,708 You reek, you're trembling, no way I'm letting you near my patient. Bailey? 191 00:09:59,167 --> 00:10:00,502 Don't tell Bailey. 192 00:10:00,585 --> 00:10:05,423 With Mrs. Rogerson's limited mobility, I'm gonna need an extra set of hands. 193 00:10:05,840 --> 00:10:06,716 [Bailey] Fine. 194 00:10:07,008 --> 00:10:08,051 Stevens. 195 00:10:08,802 --> 00:10:12,263 Yang will handle the clinic, you'll be with the O'Malleys today. 196 00:10:29,091 --> 00:10:33,054 [theme music playing] 197 00:10:35,181 --> 00:10:39,310 It's my foot. It hurts like crazy. I'm gonna need a pain killer, 198 00:10:39,393 --> 00:10:41,145 I can't spend the whole day propped on an ice pack. 199 00:10:41,687 --> 00:10:43,481 Uh, you need to take off your shoe. 200 00:10:43,564 --> 00:10:45,691 No, no, no. I've been down this route before. 201 00:10:46,067 --> 00:10:48,652 Slip me a couple pain killers and I'll be on my way. 202 00:10:48,736 --> 00:10:50,946 Sir, did you go to medical school? 203 00:10:51,530 --> 00:10:53,240 I did. Take off your shoe. 204 00:10:53,866 --> 00:10:54,909 [laugh] 205 00:10:55,826 --> 00:10:58,412 - You have type two diabetes. - Ten years now. 206 00:10:58,496 --> 00:11:00,581 You inspect your feet, notice anything? 207 00:11:00,998 --> 00:11:04,210 I noticed it hurts. Look, I've got 30 guys waiting for me to show up... 208 00:11:04,293 --> 00:11:07,797 Sir, I get it. You're in a hurry. That makes two of us. Sock. 209 00:11:21,894 --> 00:11:22,937 [sighs] 210 00:11:23,354 --> 00:11:26,106 You need to call your guys and tell them you're not coming in. 211 00:11:29,318 --> 00:11:31,612 - Did you choose a face? - Not yet. 212 00:11:32,738 --> 00:11:35,407 I was hoping I'd see one of them 213 00:11:35,699 --> 00:11:38,202 and, I don't know, recognize myself, but... 214 00:11:38,410 --> 00:11:40,162 I don't recognize any of these women. 215 00:11:40,746 --> 00:11:42,122 What if I choose the wrong one? 216 00:11:42,206 --> 00:11:45,918 What if my husband or boyfriend or whoever's baby this is, 217 00:11:46,085 --> 00:11:49,797 shows up tomorrow with a picture of what I'm supposed to look like 218 00:11:49,922 --> 00:11:53,133 but it's too late, and I'm stuck with the wrong face for life? 219 00:11:53,217 --> 00:11:55,344 That would suck but if you don't pick one... 220 00:11:56,679 --> 00:11:58,931 this is gonna be your face the rest of your life. 221 00:11:59,598 --> 00:12:02,685 [siren wailing] 222 00:12:03,352 --> 00:12:05,354 [indistinct chatter] 223 00:12:06,897 --> 00:12:08,524 - Hey. - Hey. 224 00:12:09,108 --> 00:12:11,610 Shouldn't you prepare for your board interview? 225 00:12:11,777 --> 00:12:12,903 I am. 226 00:12:13,445 --> 00:12:16,740 [indistinct chatter] 227 00:12:17,491 --> 00:12:20,452 - You're hovering. - No, I'm breathing you in. 228 00:12:20,953 --> 00:12:23,289 - You're hovering. - Fine, I'm hovering. 229 00:12:23,581 --> 00:12:26,000 If Cristina would sleep in her own bed, I wouldn't hover at work. 230 00:12:26,083 --> 00:12:29,753 I'd hover in bed. A different type of hovering perhaps. [kisses] 231 00:12:33,215 --> 00:12:34,633 How bad is it today? 232 00:12:35,759 --> 00:12:37,136 On a scale of one to ten? 233 00:12:37,803 --> 00:12:39,555 - Seven, maybe a six. - Good. 234 00:12:39,889 --> 00:12:42,224 - You know what's gonna make it better? - What? 235 00:12:42,516 --> 00:12:45,644 Calvarian bone harvest I get to do on Sloan's Jane Doe later. 236 00:12:46,729 --> 00:12:48,522 Sloan's gonna let you do a harvest? 237 00:12:49,106 --> 00:12:49,940 By yourself? 238 00:12:50,024 --> 00:12:51,275 - By myself. - Oh. 239 00:12:51,775 --> 00:12:54,987 Which makes me very cool in the eyes of my dead mother, by the way. 240 00:12:55,070 --> 00:12:58,449 - OK, then. I better let you study. - Better stop distracting me. 241 00:12:58,532 --> 00:13:02,786 I will not be cool in the eyes of my dead mother if I maim Jane Doe. 242 00:13:10,794 --> 00:13:13,797 We're gonna need you to lie very still Mrs. Rogerson. 243 00:13:14,131 --> 00:13:16,634 I think I can do that Dr. O'Malley. 244 00:13:21,013 --> 00:13:22,681 Sorry about that, Mrs. Rogerson. 245 00:13:24,183 --> 00:13:26,518 Oh! I'm never gonna drink again. 246 00:13:26,852 --> 00:13:30,022 I can't believe I have to be presentable for Callie's dad at lunch. 247 00:13:33,150 --> 00:13:35,611 - Oh, God. - [sighs] 248 00:13:37,071 --> 00:13:37,988 Hours... 249 00:13:38,906 --> 00:13:40,824 hours of our lives... 250 00:13:40,908 --> 00:13:43,077 many hours that are 251 00:13:43,160 --> 00:13:47,122 all I can think about and you seriously don't remember? 252 00:13:47,665 --> 00:13:50,793 How can you not remember those many, many hours? 253 00:13:50,876 --> 00:13:52,878 Izzie... [moans] 254 00:13:53,212 --> 00:13:57,257 Whatever I did, whatever I said. I was drunk, I didn't mean it. 255 00:13:57,341 --> 00:13:59,885 George, I promise you, you meant it. 256 00:14:00,177 --> 00:14:03,055 You meant it a lot, you meant it more than once. 257 00:14:03,222 --> 00:14:04,598 [monitor beeping] 258 00:14:05,057 --> 00:14:06,350 Do you see that? 259 00:14:07,768 --> 00:14:09,144 Gotta page Callie. 260 00:14:14,274 --> 00:14:15,401 [door opens] 261 00:14:15,985 --> 00:14:19,863 You'll be pleased to hear I'm proposing an expansion to the hospital board. 262 00:14:19,947 --> 00:14:22,241 Give you quite a few more places to hide. 263 00:14:22,449 --> 00:14:25,536 I'm not going to hide. I'm just trying to find my resident. 264 00:14:25,619 --> 00:14:27,955 I come to Seattle to see you and you don't give me a moment. 265 00:14:28,038 --> 00:14:30,541 - You came to get a job. - I came here for both. 266 00:14:30,624 --> 00:14:32,042 Well, you made a mistake. 267 00:14:33,168 --> 00:14:34,461 You gonna invite me? 268 00:14:34,795 --> 00:14:36,088 - Where? - To the wedding. 269 00:14:36,171 --> 00:14:37,673 Stop talking about the wedding. 270 00:14:37,756 --> 00:14:40,759 Brides-to-be love to talk about the wedding, what's the matter? 271 00:14:41,093 --> 00:14:42,428 Are we getting cold feet? 272 00:14:44,221 --> 00:14:45,264 Please leave. 273 00:14:46,974 --> 00:14:49,351 If he's rushing you, you should tell him. 274 00:14:49,935 --> 00:14:52,146 When you marry, you wanna be ready. 275 00:14:52,855 --> 00:14:54,398 He should understand that. 276 00:15:09,048 --> 00:15:12,385 Good afternoon, board. No. 277 00:15:12,552 --> 00:15:16,347 Good afternoon, ladies and gentlemen of the board 278 00:15:16,431 --> 00:15:18,891 I'm so grateful for this opportunity. 279 00:15:18,975 --> 00:15:22,645 Don't wear the glasses. You fiddle with them, it makes you look indecisive. 280 00:15:23,396 --> 00:15:26,023 Stop stressing, it will be like any job interview. 281 00:15:26,107 --> 00:15:29,318 What do you consider your strengths? What do you consider your weaknesses? 282 00:15:30,319 --> 00:15:32,405 What do you consider your weaknesses? 283 00:15:33,948 --> 00:15:36,367 I don't have any. I'm that good. 284 00:15:37,326 --> 00:15:38,494 What are yours? 285 00:15:39,162 --> 00:15:41,831 - I'm an easy mark for evil redheads. - [laughs] 286 00:15:42,081 --> 00:15:45,084 Trust me, you have other weaknesses. 287 00:15:45,376 --> 00:15:48,296 Obviously, you are a man-whore. 288 00:15:48,629 --> 00:15:51,007 Correction, I was a man-whore. 289 00:15:51,549 --> 00:15:56,345 While you brag about that to the board, Marlow is pitching his ten-year plan. 290 00:15:56,554 --> 00:15:59,891 Ten-year plan? Is that a requirement? 291 00:16:00,183 --> 00:16:01,434 It is now. 292 00:16:02,560 --> 00:16:06,647 Mrs. Rogerson, according to your CT, you have severe internal bleeding. 293 00:16:06,856 --> 00:16:09,775 Probably caused by anti-inflammatory medication. 294 00:16:09,859 --> 00:16:11,944 Does it require surgery? Because she can't have any. 295 00:16:12,153 --> 00:16:16,407 Any surgical procedure could cause bone growth or do more damage than good. 296 00:16:16,491 --> 00:16:17,700 That's why Dr. Burke's here. 297 00:16:18,159 --> 00:16:20,369 What we can do is insert a line into your groin, 298 00:16:20,495 --> 00:16:23,206 float a catheter up, embolize the area. 299 00:16:23,539 --> 00:16:27,084 - That's minimally invasive? - As minimally invasive as possible 300 00:16:27,210 --> 00:16:29,337 but with your condition, even this is risky. 301 00:16:30,129 --> 00:16:31,589 I'm 41 years old. 302 00:16:31,964 --> 00:16:35,051 Most FOP patients don't live to 45. 303 00:16:35,301 --> 00:16:39,430 I'm down to the use of my face and hands, pretty soon I won't have anything. 304 00:16:40,139 --> 00:16:43,476 So, what would happen if I refuse the surgery? 305 00:16:46,938 --> 00:16:48,606 You will bleed to death. 306 00:16:49,815 --> 00:16:51,192 Within a day or two. 307 00:16:52,568 --> 00:16:54,320 - Is that painful? - Mom, stop. 308 00:16:54,403 --> 00:16:58,407 - Nina, please let me think, I... - The reason you've gotten this far... 309 00:16:58,491 --> 00:17:00,743 our treatment plan works. 310 00:17:02,078 --> 00:17:03,120 It will work. 311 00:17:07,792 --> 00:17:09,544 [Mark] Burke is using PowerPoint. 312 00:17:09,627 --> 00:17:15,216 He's doing a PowerPoint presentation for the board which is cool if it's 1998. 313 00:17:16,759 --> 00:17:18,719 There's no swag, is there? 314 00:17:18,970 --> 00:17:20,471 We're not allowed to give gifts? 315 00:17:21,639 --> 00:17:25,560 Why did you ask Meredith to do a bone graft... 316 00:17:26,769 --> 00:17:27,728 on your Jane Doe? 317 00:17:28,771 --> 00:17:30,940 Because I'm her teacher and that's my job. 318 00:17:31,357 --> 00:17:34,527 You're doing it to impress the chief. You're setting her up. 319 00:17:34,610 --> 00:17:36,404 And she can't fail right now. 320 00:17:37,905 --> 00:17:40,366 Why don't you let your girlfriend decide what she can or can't do? 321 00:17:41,951 --> 00:17:44,453 I will hurt you if this goes wrong for her. 322 00:17:52,878 --> 00:17:54,422 Is... is that a... 323 00:17:54,672 --> 00:17:56,257 Dollhouse. Yeah. 324 00:17:56,340 --> 00:17:58,593 Lights work, it's the perfect little home. 325 00:17:58,843 --> 00:18:02,221 - Oh. You have a dollhouse growing up? - I had sex last night... 326 00:18:04,599 --> 00:18:06,350 with the wrong person. 327 00:18:06,851 --> 00:18:09,520 But the thing is, it didn't feel wrong at the time. 328 00:18:09,729 --> 00:18:13,065 It felt like something was falling into place. 329 00:18:13,149 --> 00:18:14,942 - [clears throat] - So, what do I do? 330 00:18:15,026 --> 00:18:18,112 [clears throat] Am I the go-to person for adultery? 331 00:18:18,863 --> 00:18:21,699 No... I just... 332 00:18:22,617 --> 00:18:24,619 I just don't know what to do. 333 00:18:25,786 --> 00:18:27,038 You stop. 334 00:18:28,539 --> 00:18:29,790 That's what you do. 335 00:18:30,458 --> 00:18:32,001 Are you sure? I mean, 336 00:18:32,126 --> 00:18:36,922 how do you know that it didn't feel so right because it's God's plan? 337 00:18:38,382 --> 00:18:41,636 God wants you to be an adulterer? [clears throat] 338 00:18:42,803 --> 00:18:46,307 God got a virgin pregnant by magic. God is not playing by the rules. 339 00:18:46,515 --> 00:18:48,726 Uh-huh. Talk to Paul. 340 00:18:48,976 --> 00:18:50,186 Mr. Kendry. 341 00:18:50,645 --> 00:18:52,772 No, Paul will get your drywall numbers. 342 00:18:53,022 --> 00:18:54,732 - Mr. Kendry. - OK. 343 00:18:55,775 --> 00:18:57,360 Let me write notes about that call. 344 00:18:57,443 --> 00:18:59,570 We're gonna have to amputate your foot. 345 00:19:00,237 --> 00:19:03,532 [piano music] 346 00:19:03,824 --> 00:19:05,409 - What? - The infection is in the bone. 347 00:19:05,493 --> 00:19:09,205 If we don't remove your foot, it will travel to your blood, cause sepsis 348 00:19:09,288 --> 00:19:11,040 and possible death. I'm sorry. 349 00:19:14,335 --> 00:19:15,211 [sighs] 350 00:19:16,337 --> 00:19:17,588 How can you be so... 351 00:19:18,464 --> 00:19:20,383 I mean, I can't get around... 352 00:19:21,842 --> 00:19:25,054 No, no, you're not cutting off my foot. 353 00:19:25,137 --> 00:19:27,682 Sir, diabetes is a manageable disease. 354 00:19:27,765 --> 00:19:30,142 If you had been here even a month ago, maybe... 355 00:19:30,226 --> 00:19:32,103 OK, so I screwed up. 356 00:19:32,186 --> 00:19:34,480 But you're telling me this is my only option 357 00:19:34,563 --> 00:19:36,982 because I'm late getting here? There is no way... 358 00:19:37,066 --> 00:19:38,401 - Mr. Kendry... - No! 359 00:19:42,238 --> 00:19:46,033 Please, there's gotta be a way for me to get that month back. 360 00:19:47,410 --> 00:19:52,039 Tell me what to do. I'll do every line of every plan you give me. 361 00:19:52,456 --> 00:19:54,834 I'll do it. Please. 362 00:19:55,292 --> 00:19:57,920 [piano music] 363 00:19:58,045 --> 00:20:00,089 You gotta find a way to save my foot. 364 00:20:09,348 --> 00:20:12,017 What do you think of a robotics lab as a goal for the hospital? 365 00:20:12,518 --> 00:20:14,353 - Derek. - You're harvesting. 366 00:20:14,729 --> 00:20:17,690 I'm trying to be supportive but this graft, it's really tricky. 367 00:20:17,982 --> 00:20:21,193 Mm-hmm. You don't have to do it, you know. I talked to Mark and... 368 00:20:21,569 --> 00:20:23,362 - You what? - I talked to Mark. 369 00:20:23,446 --> 00:20:27,199 - Meredith, this is a complex procedure. - You don't think I can do it? 370 00:20:27,283 --> 00:20:30,911 When has Mark Sloan allowed his interns to do anything? 371 00:20:31,871 --> 00:20:33,831 Let alone harvest a bone graft? 372 00:20:33,914 --> 00:20:36,584 He's in the race for chief. He's trying to prove he can teach. 373 00:20:36,667 --> 00:20:40,087 By teaching you. Your mother died, the chief is watching you. 374 00:20:40,171 --> 00:20:42,840 - Mark is trying to gain points by... - Using me. 375 00:20:43,132 --> 00:20:46,594 If it goes well, he gets the credit, If it goes poorly, he gets the save. 376 00:20:48,387 --> 00:20:51,098 - So, this is about you one upping Mark? - He's using you. 377 00:20:52,099 --> 00:20:53,851 I'm just trying to protect you. 378 00:20:55,227 --> 00:20:56,604 You don't need to. 379 00:20:58,355 --> 00:21:00,065 Close the door on your way out. 380 00:21:00,274 --> 00:21:04,361 [piano music] 381 00:21:19,501 --> 00:21:22,129 - Can I help you with those? - What do you want? 382 00:21:22,212 --> 00:21:24,631 See, that's what I like about you, always get right to the point. 383 00:21:24,714 --> 00:21:26,591 Make it quick, I'm headed over to the clinic. 384 00:21:26,675 --> 00:21:30,095 All right. What would you change about this hospital if you could? 385 00:21:30,971 --> 00:21:32,431 Is this for your board interview? 386 00:21:32,973 --> 00:21:36,518 You want me to do your homework for you 'cause I'm not busy enough, is that it? 387 00:21:36,977 --> 00:21:40,230 All the other attendings are putting together ten-year plans, 388 00:21:40,355 --> 00:21:43,525 - Just looking for some input. - Input? You want... 389 00:21:43,775 --> 00:21:46,862 I have patients in need of medical attention right now. 390 00:21:46,945 --> 00:21:49,739 This guy, here, is about to have one less appendage. 391 00:21:49,823 --> 00:21:52,951 I don't have a ten-year plan for him, I have a "right now" plan for him. 392 00:21:53,368 --> 00:21:57,247 Cut off his foot to save his life. You need to get out of my way right now, 393 00:21:57,330 --> 00:21:58,790 so I can do my job. 394 00:22:00,625 --> 00:22:02,294 - Right now? - Right now. 395 00:22:02,377 --> 00:22:03,712 [Alamo Race playing Black Cat John Brown] 396 00:22:03,920 --> 00:22:05,672 ♪ Black cat John Brown ♪ 397 00:22:06,006 --> 00:22:09,217 Hey, talk to me about blackouts. Are they real? 398 00:22:09,468 --> 00:22:11,511 Do you really not remember anything? 399 00:22:11,678 --> 00:22:15,557 Iz, I'm fine. I'm not drinking, I'm not drowning my sorrows. Fine. 400 00:22:16,266 --> 00:22:18,268 Everybody needs to stop protecting me. 401 00:22:18,477 --> 00:22:20,979 Um, this isn't really about you. 402 00:22:21,229 --> 00:22:24,316 I'm asking back when you had a best friend named tequila, 403 00:22:24,399 --> 00:22:26,943 did you actually ever blackout? 404 00:22:28,111 --> 00:22:29,696 Once... twice. 405 00:22:29,821 --> 00:22:33,033 The stuff you don't remember is usually the stuff you don't want to remember. 406 00:22:34,534 --> 00:22:35,410 Right. 407 00:22:36,536 --> 00:22:38,038 Great, thanks. 408 00:22:38,538 --> 00:22:42,834 Hey, I have type two diabetes. Patient let it go, infection is in the bone. 409 00:22:42,918 --> 00:22:46,504 I have to find a fix or cut off the foot. Anyone? Anybody? 410 00:22:46,713 --> 00:22:50,383 - You get to cut off his foot? Cool. - OK, no, not cool. 411 00:22:50,759 --> 00:22:53,178 The patient was neglectful, he made a bad call. 412 00:22:53,261 --> 00:22:56,890 Does that mean he has no hope? Does that mean he can't have a do over? 413 00:22:57,682 --> 00:23:00,018 But you get to cut, do bonus stuff. 414 00:23:00,352 --> 00:23:03,230 - We're talking about Burke now. - [Alex] We are? 415 00:23:03,355 --> 00:23:06,149 Operation be kind, rewind not going so well? 416 00:23:06,358 --> 00:23:07,734 [Izzie] You need to fix it. 417 00:23:08,401 --> 00:23:10,028 'Cause it seems like you guys have a pretty good thing. 418 00:23:10,111 --> 00:23:12,781 And pretty good things are rare and hard to come by. 419 00:23:13,490 --> 00:23:16,701 Unlike really screwed up, complicated things which 420 00:23:17,160 --> 00:23:19,913 - [sighs] seem to be everywhere. - You know, things are great. 421 00:23:20,330 --> 00:23:23,750 I'm gonna get things back to the way they were. Watch me. 422 00:23:27,796 --> 00:23:29,965 [sighs] Has Jane Doe picked a face? 423 00:23:30,423 --> 00:23:31,633 [Meredith] No, not yet. 424 00:23:32,092 --> 00:23:35,595 How cool would that be? To get to pick your own face. 425 00:23:35,679 --> 00:23:39,140 Just disappear and start all over. 426 00:23:40,183 --> 00:23:43,436 [loud speaker] 427 00:23:43,645 --> 00:23:46,314 - How you doing? - How am I doing? I'm freaking out, Alex. 428 00:23:46,398 --> 00:23:49,067 That's how I'm doing. I can't do this. I can't pick. 429 00:23:49,401 --> 00:23:50,485 I can't. 430 00:23:51,236 --> 00:23:53,196 All right, OK. 431 00:23:53,613 --> 00:23:55,490 Well, let's, uh... 432 00:23:55,573 --> 00:23:56,908 [chair rolling] 433 00:23:57,158 --> 00:24:00,954 Let's meet the contenders, all right? Let's see. 434 00:24:01,246 --> 00:24:05,166 This... this is Maggie. 435 00:24:06,042 --> 00:24:10,046 Married her high school sweetheart, has two kids, boy and girl. 436 00:24:10,130 --> 00:24:14,009 Loves being a mom, you know, coaches her daughter's basketball team, 437 00:24:14,175 --> 00:24:17,971 - and makes an insane banana cream pie. - Banana cream pie? 438 00:24:18,179 --> 00:24:19,431 It's my favorite, so shut up. 439 00:24:20,682 --> 00:24:24,978 And this is... Elizabeth. 440 00:24:25,312 --> 00:24:26,938 Graduated from Northwestern, 441 00:24:27,105 --> 00:24:30,984 met her husband at a rally where they got arrested and fell in love. 442 00:24:31,484 --> 00:24:34,612 She's angry and fired up but everyone forgives her because she means well. 443 00:24:36,406 --> 00:24:40,201 Ah, now, this one. 444 00:24:41,119 --> 00:24:42,245 This one's Ava. 445 00:24:43,413 --> 00:24:45,790 She's funny, she's tough... 446 00:24:47,792 --> 00:24:50,545 a little neurotic sometimes, but you get used to it. 447 00:24:50,920 --> 00:24:53,840 You can tell she's been through a lot in her life but, 448 00:24:54,758 --> 00:24:56,634 it's only made her stronger, you know? 449 00:24:57,052 --> 00:25:01,097 [piano music] 450 00:25:05,518 --> 00:25:09,356 It's just your daughter, the way she... she's sorta undeniable. 451 00:25:09,439 --> 00:25:11,191 - [laugh] - And, uh... 452 00:25:11,316 --> 00:25:15,737 After I lost my father, I realized that life is short... 453 00:25:16,988 --> 00:25:19,240 and it's long, too. 454 00:25:20,867 --> 00:25:22,285 Short and long. 455 00:25:22,827 --> 00:25:23,703 Life... 456 00:25:25,622 --> 00:25:28,750 - He talks a lot. - No, no, he talks... 457 00:25:29,042 --> 00:25:33,380 like a... like a... like a person who talks, Dad, please. 458 00:25:33,463 --> 00:25:35,840 Do you have any idea what you've done to your mother? 459 00:25:36,132 --> 00:25:39,719 You make this decision, the most important day of your life. 460 00:25:40,178 --> 00:25:42,180 We didn't even know she was seeing someone. 461 00:25:42,263 --> 00:25:43,598 - Are you pregnant? - Oh. 462 00:25:43,681 --> 00:25:45,141 - Did you get my daughter pregnant? - No. 463 00:25:45,225 --> 00:25:47,852 [Callie] Daddy, no, this is George, OK? 464 00:25:47,936 --> 00:25:52,440 - [laugh] He's not like the other guys. - Clean as a whistle, and a mathlete. 465 00:25:53,650 --> 00:25:55,652 He has no money. You have money. 466 00:25:55,777 --> 00:25:56,736 Oh, come on. 467 00:25:57,445 --> 00:26:00,573 I didn't know that Callie was well off. She just told me. 468 00:26:00,698 --> 00:26:03,576 Really, well, you won't mind then if the house, 469 00:26:03,660 --> 00:26:06,913 the car, everything else we'll provide will be in Calliope's name? 470 00:26:07,247 --> 00:26:09,582 - What house? - You're a married woman now. 471 00:26:09,666 --> 00:26:12,919 I'll find something suitable. It's all here in the postnuptial, I've brought. 472 00:26:13,002 --> 00:26:14,045 - [glass chatters] - Oh. 473 00:26:14,129 --> 00:26:15,088 - Dad! - Sorry. 474 00:26:15,547 --> 00:26:18,133 - Got it. It's OK. - [sighs] 475 00:26:19,551 --> 00:26:24,514 [Adam Merrin playing "Still Alright"] 476 00:26:27,934 --> 00:26:31,354 ♪ When everything you have goes away ♪ 477 00:26:31,563 --> 00:26:32,605 [billiard balls collide] 478 00:26:32,689 --> 00:26:34,065 - ...family. - No. 479 00:26:34,441 --> 00:26:36,192 - What? - That's not gonna happen. 480 00:26:37,652 --> 00:26:40,989 There is no way I am gonna let you pay for anything. I can't... 481 00:26:41,072 --> 00:26:43,575 we can't... Callie, I'm so sorry. 482 00:26:43,658 --> 00:26:45,994 Mr. Torres, I'm sorry, but the answer is no. 483 00:26:47,120 --> 00:26:49,831 ♪ When all you have just falls apart ♪ 484 00:26:49,914 --> 00:26:54,169 ♪ Nothing seems to work out right You're trying ♪ 485 00:26:56,212 --> 00:27:00,300 ♪ And you're still all right ♪ 486 00:27:01,176 --> 00:27:04,262 ♪ Yeah, you're still all right ♪ 487 00:27:04,345 --> 00:27:05,513 You remembered? 488 00:27:05,889 --> 00:27:10,059 ♪ Yeah, you're still all right ♪ 489 00:27:10,560 --> 00:27:15,190 ♪ Yeah, you're still alright ♪ 490 00:27:24,157 --> 00:27:26,451 [George kicking the shelf] 491 00:27:30,455 --> 00:27:34,375 ♪ Yeah, you're still all right ♪ 492 00:27:34,959 --> 00:27:38,796 ♪ And you're still all right ♪ 493 00:27:39,589 --> 00:27:44,260 ♪ Yeah, you're still all right ♪ 494 00:28:00,263 --> 00:28:04,475 [piano music] 495 00:28:06,018 --> 00:28:09,397 Wow, it's really coming along. It looks great. 496 00:28:09,480 --> 00:28:12,024 Thanks. We've been working on it for months. 497 00:28:12,525 --> 00:28:14,402 But when I say we, I mean she. 498 00:28:14,777 --> 00:28:18,114 - I just hold things and look pretty. - That can be hard work too. 499 00:28:18,614 --> 00:28:21,075 I'm gonna need to draw some blood for your surgery. 500 00:28:21,159 --> 00:28:22,118 Mm-hmm. 501 00:28:22,410 --> 00:28:25,955 Be careful! You can only use one specific vein 502 00:28:26,038 --> 00:28:28,124 in this area, here. 503 00:28:28,666 --> 00:28:29,834 - OK. - [clashing] 504 00:28:29,917 --> 00:28:31,669 - I said be careful. - I am so sorry. 505 00:28:31,919 --> 00:28:33,463 - That's OK. - No, it's not. 506 00:28:33,629 --> 00:28:36,507 - She's clumsy, she's not drawing blood. - She's just doing her job. 507 00:28:36,674 --> 00:28:38,676 Not very well. I'm going to get the senior nurse. 508 00:28:38,760 --> 00:28:41,387 - Oh, Nina, stop. - No, mom! Do not let her touch you. 509 00:28:41,471 --> 00:28:44,307 We can't be too careful. You're not taking her blood. 510 00:28:47,477 --> 00:28:49,020 [clashing] 511 00:28:50,688 --> 00:28:54,067 She's not even a person anymore, you know what I mean? 512 00:28:54,650 --> 00:28:57,278 - Mrs. Rogerson... - I know I'm gonna die. 513 00:28:58,237 --> 00:29:00,448 You know maybe not today but soon. 514 00:29:00,865 --> 00:29:02,867 I just need to talk, you know. 515 00:29:04,702 --> 00:29:06,454 Nina won't let me talk. 516 00:29:09,207 --> 00:29:10,333 I just need to talk. 517 00:29:14,921 --> 00:29:16,005 [Richard] No coffee. 518 00:29:17,256 --> 00:29:18,341 [clanking] 519 00:29:18,758 --> 00:29:21,302 - One more thing for Marlow to tweak. - [laughs] 520 00:29:21,427 --> 00:29:25,765 Please tell me you're not coming up with a ten-year plan for this hospital. 521 00:29:26,516 --> 00:29:29,018 You can come up with all the plans you want but in the end they're just... 522 00:29:30,770 --> 00:29:32,563 It doesn't make one bit of difference. 523 00:29:32,897 --> 00:29:35,149 - Things happen, people just... - Drown? 524 00:29:36,234 --> 00:29:37,276 [sighs] 525 00:29:39,362 --> 00:29:41,823 Yeah, you know when I pulled her out of the water... 526 00:29:43,116 --> 00:29:44,534 she was like ice. 527 00:29:47,120 --> 00:29:49,664 She can swim, Richard. She's... 528 00:29:53,000 --> 00:29:53,876 She gave up. 529 00:29:54,836 --> 00:29:57,213 I close my eyes for a minute and it's like she's back in the water. 530 00:29:59,298 --> 00:30:03,719 I'm up at night listening to her breathe, you know? In case she stops. 531 00:30:05,972 --> 00:30:08,349 So, I can come up with plans for the hospital, 532 00:30:10,810 --> 00:30:13,312 but if they ask me where I'm gonna be in 10 years... 533 00:30:18,776 --> 00:30:19,819 [Mr. Torres] George. 534 00:30:24,115 --> 00:30:25,199 Mr. Torres? 535 00:30:27,869 --> 00:30:30,204 You wanna take care of her in your own way. 536 00:30:30,288 --> 00:30:31,330 Mm-hmm. 537 00:30:31,789 --> 00:30:33,499 I understand that, 538 00:30:33,583 --> 00:30:36,419 I respect it, but you have to understand, 539 00:30:36,919 --> 00:30:39,005 she's my only little girl, George. 540 00:30:39,505 --> 00:30:42,425 And you need to promise me that you will love her and protect her 541 00:30:42,508 --> 00:30:44,844 because the minute you hurt her... 542 00:30:44,927 --> 00:30:47,305 - [tramping] - You understand? 543 00:30:49,182 --> 00:30:52,476 Good. Then I'll tell Callie's mother, she can plan the party. 544 00:30:52,810 --> 00:30:55,354 - What, what? - Your wedding party. 545 00:30:55,438 --> 00:30:58,816 - Oh, Dad, come on. - Please. For my sanity make her happy. 546 00:30:59,108 --> 00:31:01,986 - Just let her plan the party. - All right, all right, OK. 547 00:31:02,278 --> 00:31:04,906 All right then, I have a plane to catch. 548 00:31:05,740 --> 00:31:06,741 Come here. 549 00:31:08,159 --> 00:31:09,452 George. 550 00:31:11,078 --> 00:31:12,205 Bye, Dad. 551 00:31:13,956 --> 00:31:15,249 [sighs] 552 00:31:15,875 --> 00:31:19,545 [giggles] You stood up to him, nobody does that. 553 00:31:20,129 --> 00:31:21,505 I was all proud. 554 00:31:24,800 --> 00:31:26,052 So listen... 555 00:31:26,677 --> 00:31:28,221 [sighs] about last night, 556 00:31:28,304 --> 00:31:30,598 personally I'd like to take back about 90% of it. 557 00:31:31,265 --> 00:31:32,350 Me, too. 558 00:31:32,892 --> 00:31:35,019 Good, good OK. 559 00:31:35,102 --> 00:31:38,940 Then go find Izzie and help her prep Mrs. Rogerson, I'll see you in surgery. 560 00:31:39,357 --> 00:31:43,945 [guitar music] 561 00:31:45,196 --> 00:31:48,699 - You here to keep my baby alive? - I am. 562 00:31:49,825 --> 00:31:51,035 Good. 563 00:31:51,869 --> 00:31:52,995 So? 564 00:31:53,996 --> 00:31:55,039 So... 565 00:31:56,958 --> 00:31:58,459 call me Ava. 566 00:32:01,337 --> 00:32:04,215 You been practicing? The chief will be watching today. 567 00:32:04,465 --> 00:32:06,008 The chief, right, of course. 568 00:32:07,385 --> 00:32:10,054 - Of course what? - Derek was right about you. 569 00:32:10,596 --> 00:32:14,642 You're using the memory of my dead mother to win points with the chief. 570 00:32:15,309 --> 00:32:18,271 It's despicable. And I'm not gonna play. 571 00:32:18,604 --> 00:32:22,066 The chief, the way he was looking at you this morning, 572 00:32:22,400 --> 00:32:26,195 was like some beaten down puppy he picked up off the side of the road. 573 00:32:26,445 --> 00:32:29,740 You do this procedure and you do it well, 574 00:32:30,116 --> 00:32:32,618 he'll start looking at you like a surgeon again. 575 00:32:33,494 --> 00:32:34,537 But, you know... 576 00:32:35,830 --> 00:32:37,748 you wanna think of me as despicable, 577 00:32:37,832 --> 00:32:40,251 you wanna pass up this shot, that's up to you. 578 00:32:53,097 --> 00:32:56,350 They're doing amazing things with prosthetics these days. 579 00:32:59,437 --> 00:33:01,314 This doesn't mean your life is over. 580 00:33:05,609 --> 00:33:07,987 Take him up to the OR, I'll meet you there. 581 00:33:16,787 --> 00:33:17,913 Got your board thing now? 582 00:33:21,417 --> 00:33:22,668 The chief picked you. 583 00:33:23,044 --> 00:33:26,255 Originally, you were always to be the next chief. That was the plan. 584 00:33:26,464 --> 00:33:28,090 That was a long time ago. 585 00:33:28,966 --> 00:33:31,761 - A lot has happened since then. - But, you're still that guy. 586 00:33:33,179 --> 00:33:35,806 - You're the guy the chief chose. - No, I'm not. 587 00:33:37,099 --> 00:33:39,560 I'm not that guy, Cristina, and I wouldn't want to be. 588 00:33:40,811 --> 00:33:44,440 I wanna be better than that. I like to believe that I've grown. 589 00:33:45,524 --> 00:33:47,068 I wanna move forward. 590 00:33:47,735 --> 00:33:49,195 I'm not interested in going back. 591 00:33:52,740 --> 00:33:53,741 Dr. Burke. 592 00:34:06,921 --> 00:34:08,005 [sighs] You ready? 593 00:34:09,340 --> 00:34:11,133 Osteotome and hammer. 594 00:34:11,717 --> 00:34:14,637 Use the curved osteotome to elevate the external table. 595 00:34:15,012 --> 00:34:16,138 Gently. 596 00:34:22,019 --> 00:34:25,356 [beeping] 597 00:34:25,815 --> 00:34:27,733 - How's it looking? - Still see bleeding. 598 00:34:28,275 --> 00:34:30,694 Platinum microcoils, they aren't holding. 599 00:34:30,903 --> 00:34:32,279 What about a gelatin sponge? 600 00:34:32,363 --> 00:34:36,242 I've tried polyvinyl alcohol, glue, micro-coils. Nothing's working. 601 00:34:36,450 --> 00:34:39,787 - BP's dropping to 62 systolic. - We're gonna have to open her up. 602 00:34:39,954 --> 00:34:41,414 If you open her up she's dead. 603 00:34:41,497 --> 00:34:42,915 If we don't, she's dead. 604 00:34:42,998 --> 00:34:44,792 [beeping] 605 00:34:45,042 --> 00:34:48,504 [Let's Go Sailing playing "All I Want From You is Love"] 606 00:34:49,964 --> 00:34:55,386 ♪ Don't worry I can't run that fast ♪ 607 00:34:55,469 --> 00:34:56,762 [drill makes noise] 608 00:34:56,846 --> 00:34:58,264 Beginning amputation. 609 00:35:00,141 --> 00:35:01,350 [tapping] 610 00:35:04,061 --> 00:35:09,275 ♪ Don't worry you'll still be able To place me ♪ 611 00:35:09,358 --> 00:35:11,277 [rapid beeping] 612 00:35:12,027 --> 00:35:16,365 ♪ To place me, to place me, to place me ♪ 613 00:35:19,869 --> 00:35:21,829 Fine amputation, Yang. 614 00:35:22,538 --> 00:35:26,709 ♪ Right on me ♪ 615 00:35:29,962 --> 00:35:31,005 Beautiful. 616 00:35:32,673 --> 00:35:37,344 ♪ And all I want from you is love ♪ 617 00:35:40,055 --> 00:35:43,976 [beeping] 618 00:35:46,854 --> 00:35:50,524 ♪ And all I want from you is ♪ 619 00:35:51,066 --> 00:35:54,820 ♪ Love ♪ 620 00:35:57,656 --> 00:35:59,617 [glass crashing] 621 00:36:10,279 --> 00:36:12,573 Wait, now they're laughing. 622 00:36:12,657 --> 00:36:14,242 - Laughing? - They're laughing. 623 00:36:14,534 --> 00:36:17,704 Well, they can't be laughing with him, they have to be laughing at him. 624 00:36:18,746 --> 00:36:22,250 I'm surprised you don't have a glass up against that window. 625 00:36:22,458 --> 00:36:24,210 [indistinct chatter] 626 00:36:24,585 --> 00:36:26,295 Let me show you the new clinic. 627 00:36:29,257 --> 00:36:30,842 - Chief? - Hm? 628 00:36:32,260 --> 00:36:33,302 So? 629 00:36:33,386 --> 00:36:37,598 If you ask me, you all could stand to borrow a page from Dr. Sloan's book. 630 00:36:37,807 --> 00:36:40,351 Sloan? [laughs] You're kidding, right? That's a joke. 631 00:36:40,476 --> 00:36:44,021 He didn't get caught up in this whole ten-year plan foolishness. 632 00:36:44,522 --> 00:36:46,566 He said he had a "right now" plan. 633 00:36:46,899 --> 00:36:50,278 - The "right now" plan? - A "right now" plan? 634 00:36:51,320 --> 00:36:52,697 Is that right? 635 00:36:52,905 --> 00:36:56,117 Board ate it up. Tell you the truth, so did I. 636 00:37:05,710 --> 00:37:07,044 I should have brought her in sooner. 637 00:37:09,213 --> 00:37:10,631 The first time she threw up. 638 00:37:12,300 --> 00:37:13,593 I knew better. 639 00:37:14,385 --> 00:37:16,637 - Nina, there was nothing any of us... - No. 640 00:37:18,139 --> 00:37:19,515 It was a mistake. 641 00:37:23,227 --> 00:37:27,023 Your mother... talked to me. 642 00:37:28,566 --> 00:37:31,861 She wasn't ready to leave you, but she was ready to leave her body. 643 00:37:31,986 --> 00:37:33,279 [Nina] Please... 644 00:37:33,613 --> 00:37:36,866 I don't need you to explain the comforts of death for my mother. 645 00:37:41,162 --> 00:37:42,830 What she was afraid of 646 00:37:42,997 --> 00:37:46,167 was that you had taken on so much of her disease that you were freezing up, too. 647 00:37:48,753 --> 00:37:52,799 You spent so much time planning and helping her avoid risk. 648 00:37:52,882 --> 00:37:55,593 God knows that's what you should have been doing, but... 649 00:37:57,220 --> 00:37:58,554 she was worried... 650 00:38:00,473 --> 00:38:04,185 You have a healthy body, Nina. If you fall down you won't turn to stone. 651 00:38:06,771 --> 00:38:10,358 And your mom so wanted you to just let yourself fall. 652 00:38:13,110 --> 00:38:16,614 Messing up... it's what makes a person. 653 00:38:18,658 --> 00:38:20,034 It's how we learn. 654 00:38:21,369 --> 00:38:22,995 Where we find joy... 655 00:38:24,789 --> 00:38:26,707 in the things you don't plan for. 656 00:38:28,292 --> 00:38:30,336 The things you never see coming. 657 00:38:35,383 --> 00:38:37,385 [thunder rumbles] 658 00:38:38,678 --> 00:38:41,848 [Izzie] OK, it happened. 659 00:38:42,765 --> 00:38:45,977 It was a mistake and it happened. People make mistakes. 660 00:38:48,271 --> 00:38:51,816 We need to figure out where we go from here, how to tell Callie. 661 00:38:51,899 --> 00:38:53,234 I'm not gonna tell Callie. 662 00:38:54,861 --> 00:38:56,696 Do you know how much this would hurt her? 663 00:38:58,281 --> 00:39:00,533 I'm not gonna clear my conscious at her expense. 664 00:39:00,616 --> 00:39:03,995 She has done nothing but support, encourage and believe in me 665 00:39:04,078 --> 00:39:05,705 and this is how I pay her back. 666 00:39:08,291 --> 00:39:10,084 No, I have to live with what I did. 667 00:39:11,252 --> 00:39:13,045 This is our secret, OK? 668 00:39:15,798 --> 00:39:17,008 OK. 669 00:39:18,885 --> 00:39:21,220 [Meredith] The thing about plans is... 670 00:39:21,387 --> 00:39:24,390 they don't take into account the unexpected. 671 00:39:25,182 --> 00:39:27,143 So, when we're thrown a curve ball, 672 00:39:28,269 --> 00:39:31,022 whether it's in the OR, or in life... 673 00:39:32,481 --> 00:39:33,608 How are you feeling? 674 00:39:33,983 --> 00:39:35,318 [Meredith] We have to improvise. 675 00:39:35,401 --> 00:39:36,611 I'm a guy without a foot. 676 00:39:39,363 --> 00:39:40,573 What do I do now? 677 00:39:41,657 --> 00:39:44,744 You move forward, you follow the plan 678 00:39:44,827 --> 00:39:47,330 and you try and keep your other foot. 679 00:39:49,498 --> 00:39:50,750 My other foot. 680 00:39:53,210 --> 00:39:54,128 Right. 681 00:39:57,548 --> 00:40:02,053 [Meredith] Of course, some of us are better at it than others. 682 00:40:07,600 --> 00:40:08,893 I'm impressed, Karev. 683 00:40:09,727 --> 00:40:13,606 You spent the whole day watching a fetal monitor and never complained. 684 00:40:14,231 --> 00:40:15,816 Well, I do what I'm told. 685 00:40:16,192 --> 00:40:19,487 - Since when? - Depends on who's doing the telling. 686 00:40:19,612 --> 00:40:21,072 [laughs] 687 00:40:22,990 --> 00:40:24,533 Good night, Dr. Karev. 688 00:40:29,163 --> 00:40:30,289 What was that? 689 00:40:30,873 --> 00:40:32,959 Hey, how's Ava? 690 00:40:34,001 --> 00:40:38,005 Mm. I don't think I'm gonna know the answer to that for a while. 691 00:40:38,631 --> 00:40:41,133 What do you say we talk about you and the redhead? 692 00:40:41,217 --> 00:40:42,093 [laughs] 693 00:40:43,386 --> 00:40:45,846 Well, the redhead's my boss, so... 694 00:40:46,222 --> 00:40:49,016 - So? - So, it's complicated. 695 00:40:49,517 --> 00:40:51,602 - And? - And? 696 00:40:53,604 --> 00:40:54,814 [keys jangling] 697 00:40:54,897 --> 00:40:57,900 [Meredith] Some of us just have to move on to Plan B. 698 00:40:58,067 --> 00:41:00,444 [Let's Go Sailing playing "Sideways"] 699 00:41:00,945 --> 00:41:02,863 And make the best of it. 700 00:41:07,201 --> 00:41:08,744 [sighs] 701 00:41:10,746 --> 00:41:15,334 ♪ I woke up pretty early ♪ 702 00:41:15,418 --> 00:41:17,044 It has to be small. 703 00:41:18,004 --> 00:41:19,463 Just you and me... 704 00:41:20,006 --> 00:41:23,676 and Meredith and Shepherd, too, if you want. 705 00:41:23,801 --> 00:41:25,136 But that's it. 706 00:41:25,428 --> 00:41:27,722 ♪ I've been walking ♪ 707 00:41:27,805 --> 00:41:32,643 And the justice of the peace. I know you're spiritual and stuff, 708 00:41:32,727 --> 00:41:36,981 but I don't want any rabbis or ministers, nothing religious. 709 00:41:38,065 --> 00:41:39,191 Let's just... 710 00:41:40,651 --> 00:41:43,738 make an appointment at City Hall and that'll be it. 711 00:41:43,821 --> 00:41:44,739 [laugh] 712 00:41:45,239 --> 00:41:48,451 And no veil, OK? I don't wanna get married with... 713 00:41:48,534 --> 00:41:50,619 a mosquito net all over my face. 714 00:41:51,203 --> 00:41:54,123 ♪ Sideways ♪ 715 00:41:54,915 --> 00:42:00,880 ♪ I have no problems dipping in my feet ♪ 716 00:42:03,799 --> 00:42:07,136 I let Mark use the memory of my mother to win points with the chief. 717 00:42:07,219 --> 00:42:09,472 - You were right. - Sorry. 718 00:42:10,723 --> 00:42:12,933 - You know what's weird? - What's weird? 719 00:42:13,267 --> 00:42:15,269 It's exactly what she would have wanted. 720 00:42:16,729 --> 00:42:19,815 - Dead mommy's proud? - Dead mommy's proud. 721 00:42:21,984 --> 00:42:23,360 [kiss] 722 00:42:23,778 --> 00:42:26,197 - How was your interview? - [sighs] 723 00:42:27,782 --> 00:42:29,033 Not great. 724 00:42:29,992 --> 00:42:31,118 It wasn't great. 725 00:42:32,411 --> 00:42:35,206 - I was distracted. [clears throat] - By what? 726 00:42:38,042 --> 00:42:39,043 Nothing. 727 00:42:40,503 --> 00:42:41,712 I don't know. 728 00:42:45,174 --> 00:42:47,176 On a scale of one to ten, how bad is it? 729 00:42:49,345 --> 00:42:50,304 Eight. 730 00:42:54,100 --> 00:42:56,310 - How about now? - Seven. 731 00:43:00,481 --> 00:43:02,066 [Meredith] And sometimes... 732 00:43:02,149 --> 00:43:04,693 - How about now? - Six. 733 00:43:05,486 --> 00:43:06,695 ...what we want... 734 00:43:06,779 --> 00:43:07,905 Five. 735 00:43:07,988 --> 00:43:10,574 ...is exactly what we need. 736 00:43:28,092 --> 00:43:29,760 But, sometimes... 737 00:43:41,772 --> 00:43:44,150 I can smell your clothes through the closet door. 738 00:43:44,233 --> 00:43:46,402 Did you tie them up in a plastic laundry bag? 739 00:43:46,527 --> 00:43:47,486 Yeah. 740 00:43:47,778 --> 00:43:50,948 - [laughs] - I'm sorry. 741 00:43:54,118 --> 00:43:55,327 [sighs] 742 00:43:56,036 --> 00:43:57,830 I'm so sorry. 743 00:43:58,414 --> 00:44:01,208 I guess I can live with it. 744 00:44:04,962 --> 00:44:08,883 [Meredith] Sometimes what we need is a new plan. 58704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.