All language subtitles for Everythings Gonna Be Okay s02e09 Carolina Sphinx Moth.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,429 I'm going now. 2 00:00:02,894 --> 00:00:04,195 Sorry. 3 00:00:06,900 --> 00:00:08,578 Okay, bye. 4 00:00:10,278 --> 00:00:11,906 Love you. 5 00:00:12,687 --> 00:00:14,375 [DOOR CLOSES] 6 00:00:15,858 --> 00:00:20,858 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 7 00:00:29,134 --> 00:00:30,617 [SNIFFLES] 8 00:00:31,703 --> 00:00:32,943 Nicholas? 9 00:00:33,239 --> 00:00:35,039 - What are you doing down there? - Um... 10 00:00:35,064 --> 00:00:36,585 I, just, um... 11 00:00:36,610 --> 00:00:38,367 Sittin' on the floor. That's what I do. 12 00:00:38,392 --> 00:00:40,015 I'm a floor-sitter now. 13 00:00:40,040 --> 00:00:41,242 Have you seen Alex? 14 00:00:41,267 --> 00:00:42,937 I need help lifting the table. 15 00:00:42,962 --> 00:00:46,195 NICHOLAS: No, Alex left. He dumped me actually, yep. 16 00:00:47,107 --> 00:00:49,757 He broke up with you? 17 00:00:49,782 --> 00:00:51,262 - Yeah. - Ugh. 18 00:00:51,849 --> 00:00:53,851 Why on Earth would he do something like that 19 00:00:53,876 --> 00:00:55,843 to someone as decent as you? 20 00:00:55,868 --> 00:00:58,968 Uh, he, um, he thinks I don't love him. 21 00:00:59,801 --> 00:01:02,949 That is... absurd. 22 00:01:02,974 --> 00:01:04,772 He said we were "in different movies." 23 00:01:04,797 --> 00:01:06,410 Why couldn't I tell? 24 00:01:06,435 --> 00:01:08,627 Uh, man, if he didn't feel loved by me, 25 00:01:08,652 --> 00:01:10,465 then I don't know what hope I have 26 00:01:10,490 --> 00:01:13,865 because that was the hardest I've ever worked to try 27 00:01:13,890 --> 00:01:15,927 and show someone I love them. Like, that was my best. 28 00:01:15,951 --> 00:01:18,652 I definitely, like, I gave him my best. 29 00:01:18,677 --> 00:01:21,375 It appears there was a pretty major disconnect. 30 00:01:21,400 --> 00:01:24,300 Yes, that's what I'm tryin' to say, yeah. 31 00:01:24,669 --> 00:01:26,527 Yeah. 32 00:01:27,188 --> 00:01:29,801 Nicholas, may I tell a story? 33 00:01:29,963 --> 00:01:31,433 Why not? 34 00:01:32,652 --> 00:01:35,512 When Drea was seven, I lost my mom. 35 00:01:35,968 --> 00:01:38,907 And I cried a lot. Drea... 36 00:01:38,932 --> 00:01:42,160 didn't show much emotion. She just kept asking, 37 00:01:42,185 --> 00:01:43,598 "What do you need? What do you need?" 38 00:01:43,622 --> 00:01:47,065 - Well, that's sweet. - It was. 39 00:01:47,090 --> 00:01:49,450 But one day I just... 40 00:01:49,475 --> 00:01:50,862 I just snapped. 41 00:01:50,887 --> 00:01:53,456 And... I shouted, 42 00:01:53,481 --> 00:01:54,887 "The only thing I need 43 00:01:54,912 --> 00:01:58,207 is not to be the only sad person in this house!" 44 00:01:59,360 --> 00:02:02,293 I said that to a, to a child. 45 00:02:03,020 --> 00:02:04,949 And Drea, 46 00:02:04,974 --> 00:02:07,551 she just looked up at me, and she said, 47 00:02:07,576 --> 00:02:10,646 "I feel sad you have more sad than me, 48 00:02:10,671 --> 00:02:12,817 which is why I wanna help." 49 00:02:13,497 --> 00:02:16,270 Drea cared about my mom, she cared about me, 50 00:02:16,295 --> 00:02:19,324 she just cared in a different way. 51 00:02:19,599 --> 00:02:21,819 We know now that's because her brain 52 00:02:21,844 --> 00:02:24,656 works differently from other people's brains. 53 00:02:24,681 --> 00:02:27,707 You know not worse, just different. 54 00:02:28,210 --> 00:02:30,121 The only problem was that... 55 00:02:30,459 --> 00:02:32,785 sometimes people didn't understand this 56 00:02:32,810 --> 00:02:36,777 and they often interpret her actions more harshly 57 00:02:36,802 --> 00:02:39,934 than the truth of her intentions. 58 00:02:40,127 --> 00:02:41,127 Uh-huh. 59 00:02:41,152 --> 00:02:43,746 I made you a mimosa. 60 00:02:43,771 --> 00:02:45,239 Suze, I don't think that story offered me 61 00:02:45,263 --> 00:02:47,110 the clarity you hoped it would. 62 00:02:47,135 --> 00:02:49,856 Well, maybe that's what's happening here. 63 00:02:50,306 --> 00:02:51,832 Nicholas... 64 00:02:52,382 --> 00:02:54,241 It's starting to look more and more likely 65 00:02:54,266 --> 00:02:57,285 that you are autistic. 66 00:02:57,349 --> 00:02:58,970 What? 67 00:02:59,237 --> 00:03:00,730 Suze, what the hell? 68 00:03:00,755 --> 00:03:02,051 Oh, no. Okay. 69 00:03:02,076 --> 00:03:04,160 I'm s... I'm sorry. Yeah, I've... 70 00:03:04,185 --> 00:03:05,799 No, I have the bad timing. 71 00:03:05,824 --> 00:03:08,902 I was just tryin' to help you feel less confused. 72 00:03:08,927 --> 00:03:11,166 Suze, dude. Nah. 73 00:03:11,652 --> 00:03:13,722 - Nah, man. - Okay. 74 00:03:13,747 --> 00:03:15,261 - Okay. - [DOOR OPENS] 75 00:03:16,101 --> 00:03:18,676 I didn't know we were allowed to be in here. 76 00:03:18,701 --> 00:03:20,050 Welcome. 77 00:03:21,442 --> 00:03:22,955 I'm not well. 78 00:03:22,980 --> 00:03:24,497 They're so high-pitched. 79 00:03:24,521 --> 00:03:26,081 Have you ever noticed that? 80 00:03:26,106 --> 00:03:28,134 Alex dumped me and Suze thinks I'm autistic. 81 00:03:28,159 --> 00:03:29,308 What? 82 00:03:29,333 --> 00:03:32,298 Well, Alex felt disconnected from Nicholas. 83 00:03:32,323 --> 00:03:35,409 No. No, I'm-I'm sorry, Suze. He's not autistic. 84 00:03:35,434 --> 00:03:38,034 - He's just a bad boyfriend. - Thank you. 85 00:03:38,825 --> 00:03:41,029 Oh, dear. I've created a snowball, haven't I? 86 00:03:41,054 --> 00:03:43,212 - No, no snowballs. - [DOOR OPENS] 87 00:03:43,237 --> 00:03:45,542 Aha! There you are. 88 00:03:45,567 --> 00:03:46,923 I'm just gonna get the colander. 89 00:03:46,948 --> 00:03:47,995 - Nicholas... - No. 90 00:03:48,020 --> 00:03:49,706 - Toby. Toby. - TOBY: All right, I'll get it. 91 00:03:49,730 --> 00:03:52,191 Nicholas has just had his very heart torn in two, 92 00:03:52,215 --> 00:03:53,709 and tossed carelessly into a dumpster 93 00:03:53,733 --> 00:03:55,511 by a deeply inconsiderate Alex, 94 00:03:55,536 --> 00:03:58,816 who we are absolutely not a fan of. 95 00:03:59,723 --> 00:04:01,503 Oh, Nicholas... 96 00:04:02,796 --> 00:04:06,112 Oh, buddy, I'm-I'm so sorry. 97 00:04:07,528 --> 00:04:10,347 Aah! You were such a great couple. 98 00:04:10,372 --> 00:04:12,034 You know, it's such a shame. 99 00:04:12,059 --> 00:04:14,823 You brought the chaos, he brought the order. 100 00:04:16,348 --> 00:04:18,495 This is so sad. 101 00:04:19,116 --> 00:04:21,361 Nicholas, love is a crazy game. 102 00:04:21,386 --> 00:04:23,909 Okay, it's not a game per se, but it... 103 00:04:25,706 --> 00:04:26,847 I'm sorry. 104 00:04:26,872 --> 00:04:29,267 I don't why this is affecting me so much. 105 00:04:29,292 --> 00:04:31,409 It's because it's-it's sad, Toby. 106 00:04:31,434 --> 00:04:33,933 - It is, it's so sad. - [DOOR CLOSES] 107 00:04:36,851 --> 00:04:38,550 [SNIFFLES] 108 00:04:39,423 --> 00:04:41,058 Why are people crying? 109 00:04:41,083 --> 00:04:43,266 'Cause they're happy for us. 110 00:04:43,291 --> 00:04:45,377 [LAUGHS] Yeah, that's 'cause we are so happy. 111 00:04:45,402 --> 00:04:47,580 - SUZE: Yes, we are! - Yeah. 112 00:04:47,604 --> 00:04:49,528 BARB: Moss family? 113 00:04:49,553 --> 00:04:51,573 Are you guys hiding from me? 114 00:04:51,908 --> 00:04:53,601 I noticed that Alex left. 115 00:04:53,626 --> 00:04:55,214 And I was wondering if you guys 116 00:04:55,239 --> 00:04:57,519 would be cool and give me a ride home? 117 00:04:58,231 --> 00:05:00,005 Yeah, we can give you a ride home. 118 00:05:00,030 --> 00:05:01,030 [SNIFFLES] 119 00:05:08,570 --> 00:05:10,253 [SIGHS] 120 00:05:10,278 --> 00:05:12,030 I'm sorry it's so messy. 121 00:05:12,055 --> 00:05:13,164 I really thought I cleaned up, 122 00:05:13,188 --> 00:05:14,923 but, yeah, I mean, I guess I didn't. 123 00:05:14,948 --> 00:05:16,764 Don't even worry about it. 124 00:05:17,401 --> 00:05:19,483 I'll get out of your way. Yeah. 125 00:05:19,508 --> 00:05:21,303 Standing felt formal, but no, it's fine. 126 00:05:21,328 --> 00:05:22,843 I guess I'll stand. 127 00:05:23,084 --> 00:05:25,342 Whatever is comfortable. I'll be done in a minute. 128 00:05:25,367 --> 00:05:26,764 Is that like all your stuff? 129 00:05:27,025 --> 00:05:28,405 Yeah. 130 00:05:29,547 --> 00:05:31,827 Did you like never move in? 131 00:05:31,852 --> 00:05:33,092 I moved in. 132 00:05:33,117 --> 00:05:35,690 It's not like you offered me a drawer or anything. 133 00:05:35,715 --> 00:05:37,479 Was I supposed to offer you a drawer? 134 00:05:37,797 --> 00:05:39,055 I think so. 135 00:05:39,080 --> 00:05:40,633 But you have a drawer. 136 00:05:40,658 --> 00:05:43,415 Well, yeah, eventually, just took one without asking. 137 00:05:43,440 --> 00:05:45,559 Of course. Why ask? Who cares? 138 00:05:45,584 --> 00:05:46,750 I don't know, Nicholas. 139 00:05:46,775 --> 00:05:49,158 Maybe with the next guy offering them a drawer 140 00:05:49,183 --> 00:05:50,542 would make them feel more welcome? 141 00:05:50,566 --> 00:05:52,644 But... I never offered you a drawer 142 00:05:52,669 --> 00:05:54,205 because you've got a drawer. 143 00:05:54,230 --> 00:05:55,950 You go in there, you fuss about 144 00:05:55,975 --> 00:05:58,483 and you come back in different clothes. A good system. 145 00:05:58,940 --> 00:06:00,766 Do you even know where I kept my stuff? 146 00:06:00,791 --> 00:06:03,494 No. I didn't look into it 'cause it's not interesting. 147 00:06:03,519 --> 00:06:05,221 You go over there, you do a menial task, 148 00:06:05,246 --> 00:06:07,736 and I sit here on my phone. It's nice. 149 00:06:08,352 --> 00:06:09,565 Sorry, I didn't realize 150 00:06:09,590 --> 00:06:11,885 this had such emotional stakes for you. 151 00:06:11,910 --> 00:06:13,440 Just put things wherever you want. 152 00:06:13,465 --> 00:06:15,250 There's so much space to put things. 153 00:06:15,275 --> 00:06:16,861 Oh, I took up as much space 154 00:06:16,886 --> 00:06:18,205 as was there for me, Nicholas. 155 00:06:18,230 --> 00:06:19,807 Oh, I see. Are we doing a metaphor? 156 00:06:19,832 --> 00:06:22,173 And the drawer is that I didn't open up a piece of me 157 00:06:22,198 --> 00:06:24,440 for you to put stuff in? Because, actually, 158 00:06:24,465 --> 00:06:26,072 that's very confusing. 159 00:06:26,097 --> 00:06:28,363 'Cause actually I've opened up so much of me 160 00:06:28,388 --> 00:06:31,485 and you've put so much in me, and I took it. 161 00:06:31,510 --> 00:06:33,477 I took it, and I know... 162 00:06:33,502 --> 00:06:35,743 Look, I know it sounds like I'm talking about penises. 163 00:06:35,768 --> 00:06:37,158 But I'm not talking about penises. 164 00:06:37,183 --> 00:06:38,222 I'm talking about feelings. 165 00:06:38,246 --> 00:06:40,268 And also I'm probably talking about penises. 166 00:06:40,293 --> 00:06:41,877 You're trying to be all funny and clever 167 00:06:41,901 --> 00:06:44,697 to distract me from my very real and valid feelings. 168 00:06:44,721 --> 00:06:46,256 But it doesn't work anymore. 169 00:06:46,281 --> 00:06:48,549 Okay. Fine. 170 00:06:49,559 --> 00:06:51,293 Are you getting along? 171 00:06:51,871 --> 00:06:53,230 Yes. 172 00:06:53,255 --> 00:06:54,735 Very well. 173 00:06:55,616 --> 00:06:56,836 I'm relieved. 174 00:06:56,861 --> 00:06:59,711 Because Alex is one of my best friends. 175 00:06:59,736 --> 00:07:01,969 And, Alex... 176 00:07:02,244 --> 00:07:03,549 I want you to come to the wedding. 177 00:07:03,573 --> 00:07:06,125 I made you an invitation. 178 00:07:06,610 --> 00:07:08,144 And... 179 00:07:08,169 --> 00:07:11,086 it wouldn't be the same without you. 180 00:07:11,227 --> 00:07:13,454 Please come to my wedding. 181 00:07:14,375 --> 00:07:15,774 Hmm. 182 00:07:16,272 --> 00:07:18,227 I wouldn't dare miss it. 183 00:07:23,518 --> 00:07:25,840 I guess we won't have sex? 184 00:07:26,010 --> 00:07:27,800 Do you even want it? 185 00:07:27,825 --> 00:07:29,511 I can't tell. 186 00:07:29,997 --> 00:07:32,004 Maybe with blindfolds. 187 00:08:03,734 --> 00:08:05,222 Nicholas? 188 00:08:05,247 --> 00:08:06,874 Is that my sweet sister Genevieve 189 00:08:06,899 --> 00:08:08,894 come to rescue me from the feelings? 190 00:08:08,919 --> 00:08:11,016 So, the thing is... 191 00:08:12,066 --> 00:08:13,909 Um, maybe... 192 00:08:14,432 --> 00:08:16,402 maybe you are autistic. 193 00:08:20,238 --> 00:08:21,884 I thought I knew everything about autism 194 00:08:21,909 --> 00:08:23,699 because of Matilda, but... 195 00:08:23,724 --> 00:08:25,964 Actually I think I don't know much about autism. 196 00:08:25,989 --> 00:08:28,777 I just know everything about Matilda. 197 00:08:29,716 --> 00:08:33,613 So, if-if you need... to, um... 198 00:08:35,331 --> 00:08:36,589 No. 199 00:08:36,614 --> 00:08:38,324 Okay. 200 00:08:38,827 --> 00:08:41,284 Yeah, you can just keep hiding. 201 00:08:41,309 --> 00:08:42,518 NICHOLAS: Thank you. 202 00:08:42,543 --> 00:08:44,566 Mm-hmm. Right, so, um... 203 00:08:46,211 --> 00:08:47,644 So there are these tests. 204 00:08:47,669 --> 00:08:51,009 Uh, these screening tests, and so I did them, 205 00:08:51,034 --> 00:08:54,659 um, as you in character. And, well... 206 00:08:54,684 --> 00:08:58,536 they say that me masquerading as you... 207 00:08:59,384 --> 00:09:01,841 have some autistic tendencies. 208 00:09:01,996 --> 00:09:04,185 Genevieve, I'm already gay and I have ADHD. 209 00:09:04,210 --> 00:09:06,287 I don't need any more stigmas. 210 00:09:06,312 --> 00:09:09,696 You're almost rich enough to call them eccentricities. 211 00:09:11,189 --> 00:09:13,438 It's just that... 212 00:09:14,073 --> 00:09:16,243 You have difficulty interpreting 213 00:09:16,268 --> 00:09:17,954 how others are feeling and thinking, 214 00:09:17,979 --> 00:09:19,937 and your social anxiety. 215 00:09:19,962 --> 00:09:21,516 NICHOLAS: Name one social situation 216 00:09:21,541 --> 00:09:23,185 you don't wish was canceled. 217 00:09:23,652 --> 00:09:25,180 Also... 218 00:09:25,856 --> 00:09:27,640 you got that strange accent 219 00:09:27,665 --> 00:09:29,825 and also you're an entomologist, 220 00:09:29,850 --> 00:09:31,290 you collect insects. 221 00:09:31,315 --> 00:09:33,454 Nicholas, you collect insects. 222 00:09:33,746 --> 00:09:37,035 - NICHOLAS: My accent's Australia. - It isn't though, is it? 223 00:09:37,060 --> 00:09:38,184 NICHOLAS: Yeah. 224 00:09:38,209 --> 00:09:41,205 I've seen "The Crocodile Hunter," and it ain't you. 225 00:09:41,230 --> 00:09:42,645 NICHOLAS: Crikey. 226 00:09:42,696 --> 00:09:43,949 Yeah, um... 227 00:09:43,974 --> 00:09:44,974 No. 228 00:09:45,406 --> 00:09:46,911 Another time. 229 00:09:49,051 --> 00:09:51,237 How's he doing? Any better? 230 00:09:51,262 --> 00:09:54,028 Yes, Matilda, very good. Excited for the wedding. 231 00:09:54,053 --> 00:09:55,197 Do you have any questions 232 00:09:55,222 --> 00:09:57,238 about the tasks that I emailed you? 233 00:09:57,263 --> 00:09:58,948 No. Nope. All good. 234 00:09:58,973 --> 00:10:00,059 Great! 235 00:10:00,083 --> 00:10:01,840 Go, Team Matilda! 236 00:10:01,865 --> 00:10:03,300 - Team Matilda. - Matilda. 237 00:10:03,325 --> 00:10:04,884 Yes! 238 00:10:05,418 --> 00:10:07,807 I didn't read the email. I didn't read it. 239 00:10:08,095 --> 00:10:11,329 She has you down for an ambitious amount of carpentry. 240 00:10:17,470 --> 00:10:20,166 GENEVIEVE: "Bullies often targeted me in grade school." 241 00:10:20,191 --> 00:10:21,595 Very often. 242 00:10:22,165 --> 00:10:23,546 Um... 243 00:10:23,571 --> 00:10:26,918 "I get so absorbed in a detail I lose sight of the whole." 244 00:10:27,255 --> 00:10:28,844 Very often. 245 00:10:29,553 --> 00:10:31,105 "I have a hairstyle 246 00:10:31,130 --> 00:10:33,829 others might consider eccentric." 247 00:10:37,486 --> 00:10:41,306 "I prefer to read non-fiction over fiction." 248 00:10:41,870 --> 00:10:43,268 Well, I don't know how I'm supposed to care 249 00:10:43,292 --> 00:10:44,339 that some made-up character 250 00:10:44,363 --> 00:10:46,331 cares what some other made-up character did. 251 00:10:47,598 --> 00:10:51,088 "I can easily create a picture of something in my mind." 252 00:10:52,607 --> 00:10:54,721 I don't know. I don't know. 253 00:10:55,466 --> 00:10:58,040 Well, how easy is it supposed to be to create a picture? 254 00:10:58,065 --> 00:10:59,890 Yeah, yeah, I don't know. 255 00:11:01,222 --> 00:11:03,788 Well, you say something and I'll imagine it. 256 00:11:03,813 --> 00:11:06,307 Um, a bird. 257 00:11:06,606 --> 00:11:07,971 Okay. 258 00:11:07,996 --> 00:11:09,574 Yeah, good. Done. Easy. 259 00:11:09,599 --> 00:11:11,759 What type of bird is it? 260 00:11:14,322 --> 00:11:15,893 Well, I don't know. 261 00:11:16,325 --> 00:11:17,995 I don't know. 262 00:11:19,594 --> 00:11:22,753 - I don't wanna do this anymore. - Okay. 263 00:11:24,890 --> 00:11:28,503 "I find it difficult to make or maintain eye contact." 264 00:11:28,625 --> 00:11:30,018 Yes. 265 00:11:30,182 --> 00:11:33,163 Unless I'm trying to trick someone into falling in love with me. 266 00:11:34,694 --> 00:11:37,863 "I enjoy collecting information on the categories of things." 267 00:11:37,888 --> 00:11:39,448 Yes. 268 00:11:40,231 --> 00:11:43,134 "I am often captivated by running water." 269 00:11:43,159 --> 00:11:44,509 What? 270 00:11:44,690 --> 00:11:45,759 Really? 271 00:11:45,784 --> 00:11:46,884 Yeah. 272 00:11:46,909 --> 00:11:48,590 Everyone is. Aren't they? 273 00:11:48,615 --> 00:11:50,017 Everyone loves running water. 274 00:11:50,042 --> 00:11:52,669 People love a brook, don't they? Don't you love a brook? 275 00:11:52,694 --> 00:11:54,656 Look, it's really not easy for me to work out 276 00:11:54,681 --> 00:11:56,885 how much I'm supposed to speak during this. 277 00:11:56,910 --> 00:11:58,825 [SIGHS] 278 00:12:00,885 --> 00:12:03,499 When I was in the third grade sometimes I'd throw myself 279 00:12:03,524 --> 00:12:05,441 off the top bunk of the bed 280 00:12:05,466 --> 00:12:08,036 because all the kids at school with casts were so popular 281 00:12:08,061 --> 00:12:11,677 and I thought if I broke my arm that that would make me popular. 282 00:12:12,096 --> 00:12:13,770 Okay. 283 00:12:15,891 --> 00:12:18,196 Seems pretty misguided. 284 00:12:18,416 --> 00:12:20,098 Yeah. 285 00:12:25,652 --> 00:12:27,323 SUZE: Category is... 286 00:12:27,348 --> 00:12:28,874 mother of the bride! 287 00:12:28,898 --> 00:12:29,966 TOBY: We are ready. 288 00:12:29,990 --> 00:12:31,560 - Yes, please. - SUZE: All right. 289 00:12:31,584 --> 00:12:33,475 [LAUGHING] 290 00:12:33,500 --> 00:12:34,981 Ooh! 291 00:12:35,006 --> 00:12:36,981 - SUZE: Can you believe it? - NICHOLAS: Oh. 292 00:12:39,497 --> 00:12:41,669 Wow! 293 00:12:41,694 --> 00:12:43,769 It's a knockoff, but you can't even tell. 294 00:12:43,794 --> 00:12:45,934 Honey, are you sure that's the right size? 295 00:12:45,959 --> 00:12:47,603 What are you trying to say, Toby? 296 00:12:47,628 --> 00:12:50,278 Uh, I mean, don't I look pretty? 297 00:12:50,303 --> 00:12:52,051 Maybe we should email somebody. 298 00:12:52,076 --> 00:12:54,200 To say thank you? 299 00:12:54,971 --> 00:12:56,641 [LAUGHS] Can you believe it? 300 00:12:56,666 --> 00:12:58,614 [SUZE AND NICHOLAS LAUGHING] 301 00:12:59,302 --> 00:13:01,138 Ooh-ooh-ooh. 302 00:13:09,962 --> 00:13:12,223 You guys are pretty good friends, huh? 303 00:13:12,465 --> 00:13:13,966 - Hmm? - Yeah. 304 00:13:13,991 --> 00:13:16,583 Yeah, I think they might be your only friends. 305 00:13:17,561 --> 00:13:18,561 Hmm. 306 00:13:19,208 --> 00:13:20,677 "It's difficult to imagine 307 00:13:20,702 --> 00:13:22,677 what it would be like to be someone else." 308 00:13:22,702 --> 00:13:23,702 Yes. 309 00:13:23,727 --> 00:13:26,903 For example, some people like cats and videos of cats. 310 00:13:27,174 --> 00:13:28,317 I'm trying to be neutral, 311 00:13:28,342 --> 00:13:30,638 but I have to agree you're terrible at it. 312 00:13:31,897 --> 00:13:33,005 I have to add it up. 313 00:13:33,030 --> 00:13:34,442 How are you feeling? 314 00:13:34,467 --> 00:13:37,141 I'm thinking about getting those Korean fish pastries. 315 00:13:37,166 --> 00:13:39,204 - Yes, please. - Of course. 316 00:13:39,229 --> 00:13:42,155 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 317 00:13:43,054 --> 00:13:44,312 When I was a kid, 318 00:13:44,337 --> 00:13:46,268 my ma, she was always sending me to hearing tests. 319 00:13:46,292 --> 00:13:47,952 I spent my whole childhood in a booth 320 00:13:47,977 --> 00:13:50,598 wearing huge headphones, being asked if I could hear the beep. 321 00:13:50,623 --> 00:13:52,123 And... 322 00:13:52,148 --> 00:13:54,782 it was always a, "Yeah, yeah, I can hear the beep. 323 00:13:54,807 --> 00:13:56,852 I can hear..." I actually have amazing hearing. 324 00:13:56,877 --> 00:13:58,658 And then, uh... 325 00:13:59,611 --> 00:14:01,816 I don't know, she was always, like, so disappointed 326 00:14:01,841 --> 00:14:03,853 to find out I wasn't deaf. 327 00:14:05,177 --> 00:14:06,501 That's not normal. 328 00:14:06,526 --> 00:14:07,994 GENEVIEVE: No. 329 00:14:08,331 --> 00:14:09,962 [KEYBOARD KEYS CLACKING] 330 00:14:12,536 --> 00:14:14,673 It says you're autistic. 331 00:14:15,702 --> 00:14:17,481 Like... Like, a bit? 332 00:14:17,560 --> 00:14:19,173 Hmm... 333 00:14:20,228 --> 00:14:22,859 Yeah, quite high, like... 334 00:14:22,884 --> 00:14:24,853 like, above borderline. 335 00:14:25,493 --> 00:14:26,758 Right. 336 00:14:28,979 --> 00:14:32,259 Mm-hmm. [CLICKS TONGUE] 337 00:14:36,824 --> 00:14:39,454 - Do you want custard? - Yeah. 338 00:14:39,770 --> 00:14:41,447 Yeah. 339 00:14:44,517 --> 00:14:45,596 Okay. 340 00:14:59,674 --> 00:15:01,009 So... 341 00:15:02,181 --> 00:15:03,454 What? 342 00:15:03,939 --> 00:15:07,457 - What's going on with you? - Well... 343 00:15:07,482 --> 00:15:08,947 Um... 344 00:15:10,131 --> 00:15:12,677 I feel sort of weezle-wozzle, don't I? 345 00:15:13,784 --> 00:15:14,928 It's just so hard to know 346 00:15:14,953 --> 00:15:16,662 if I answered those questions right. 347 00:15:16,687 --> 00:15:19,220 Nicholas, you answered those questions right. 348 00:15:19,245 --> 00:15:20,957 - Really? - Mm-hmm. 349 00:15:20,982 --> 00:15:22,603 I just think that, actually, if you ask me again 350 00:15:22,627 --> 00:15:24,822 to mention a specific bird, 351 00:15:24,847 --> 00:15:26,273 I could do it, I'll do it. 352 00:15:26,297 --> 00:15:28,206 I'm imagining a rainbow lorikeet. 353 00:15:28,231 --> 00:15:29,892 It's rainbow, and... 354 00:15:30,802 --> 00:15:32,266 Yeah, I don't like talking to new people, 355 00:15:32,290 --> 00:15:34,114 but nobody does. Who likes talking to new people? 356 00:15:34,138 --> 00:15:35,927 It's crazy to like talking to new people. 357 00:15:35,952 --> 00:15:39,332 And, yeah, I don't like the sound of fans. 358 00:15:39,573 --> 00:15:40,791 I really don't like it, 359 00:15:40,816 --> 00:15:42,986 but it seems pretty intense to take that 360 00:15:43,011 --> 00:15:44,369 and parlay it into me being, 361 00:15:44,394 --> 00:15:46,972 quite suddenly, autistic. Doesn't it? 362 00:15:47,910 --> 00:15:49,691 Honestly, I don't wanna be autistic, okay? 363 00:15:49,716 --> 00:15:50,965 Because then everyone's gonna look at me 364 00:15:50,989 --> 00:15:52,949 and they're gonna think, "Oh, that's Nicholas. He's autistic." 365 00:15:52,973 --> 00:15:54,769 When I used to just be Nicholas. 366 00:15:56,402 --> 00:15:58,431 I thought this family was all like, 367 00:15:58,456 --> 00:16:01,097 "Autistic Pride," et cetera. 368 00:16:01,308 --> 00:16:02,342 Yeah. 369 00:16:02,367 --> 00:16:04,363 So what am I missing? 370 00:16:04,788 --> 00:16:05,788 Well... 371 00:16:07,080 --> 00:16:08,885 It's easier to be proud for somebody else 372 00:16:08,910 --> 00:16:11,089 than it is for yourself, isn't it? 373 00:16:12,638 --> 00:16:14,417 It just is. 374 00:16:16,624 --> 00:16:18,347 [RATTLING] 375 00:16:18,679 --> 00:16:19,937 Should I help? 376 00:16:19,962 --> 00:16:21,769 No, I have to learn. 377 00:16:23,037 --> 00:16:25,933 - Are you curious what I brought? - Not yet. 378 00:16:26,571 --> 00:16:29,393 - NICHOLAS: It's a picnic. - MATILDA: I'm not hungry. 379 00:16:30,665 --> 00:16:32,620 - Ohh! - [SIGHS] 380 00:16:34,161 --> 00:16:36,292 NICHOLAS: Oh, la, la! 381 00:16:36,733 --> 00:16:38,995 Wow! 382 00:16:39,134 --> 00:16:40,254 Which color? 383 00:16:40,872 --> 00:16:42,182 What vibe are you going for? 384 00:16:42,206 --> 00:16:44,979 Happy, independent, feminine. 385 00:16:45,004 --> 00:16:48,493 You know, I just really love this soft blue. 386 00:16:48,518 --> 00:16:49,872 Nicholas... 387 00:16:50,123 --> 00:16:52,909 - that's my favorite too! - What? 388 00:16:53,217 --> 00:16:54,454 - Yes. - That's your favorite? 389 00:16:54,479 --> 00:16:56,787 - Yes. - And it's my favorite? 390 00:16:56,960 --> 00:16:58,946 Get outta town. What's it called? 391 00:16:58,971 --> 00:17:03,369 We don't know because we forgot to mark down 392 00:17:03,394 --> 00:17:05,262 which paint matches which paints. 393 00:17:05,287 --> 00:17:08,324 - But we have a plan. - What's the plan? 394 00:17:08,349 --> 00:17:10,144 To repaint all the splotches 395 00:17:10,169 --> 00:17:12,911 and remember to mark down which is which this time. 396 00:17:12,936 --> 00:17:13,976 Wow. 397 00:17:14,786 --> 00:17:16,599 That's a good plan. 398 00:17:16,809 --> 00:17:18,384 Isn't it? 399 00:17:18,537 --> 00:17:20,769 Sorted that right out. 400 00:17:21,798 --> 00:17:24,390 Can you believe how good this picnic I got for us is? 401 00:17:24,415 --> 00:17:26,076 I've decided not to bring my piano, 402 00:17:26,100 --> 00:17:27,654 so I have an excuse to leave 403 00:17:27,679 --> 00:17:29,091 if Drea annoys me. 404 00:17:29,380 --> 00:17:31,917 - So just nothing about the picnic? - It's good. 405 00:17:31,942 --> 00:17:34,400 Can you get me another one so I can do this with Drea 406 00:17:34,425 --> 00:17:37,155 and pretend like it was my idea? 407 00:17:37,180 --> 00:17:38,869 Yes, I can. Yeah. 408 00:17:39,356 --> 00:17:41,404 [LAUGHS] Babe, do you mind if we, um, 409 00:17:41,429 --> 00:17:43,377 talk about me for a second? 410 00:17:43,728 --> 00:17:47,080 You don't have to ask permission to not talk about me. 411 00:17:47,807 --> 00:17:49,731 [SIGHS] I just... Um, there's something I wanna tell you 412 00:17:49,755 --> 00:17:52,041 and I-I thought maybe I could get your advice. 413 00:17:52,477 --> 00:17:54,057 Of course. 414 00:17:56,465 --> 00:17:59,835 Well, I think that maybe I might also be autistic. 415 00:17:59,860 --> 00:18:01,180 No. 416 00:18:01,205 --> 00:18:02,428 No? 417 00:18:02,453 --> 00:18:04,352 No, I don't think so. 418 00:18:05,072 --> 00:18:06,875 Can you pass the quince paste? 419 00:18:06,900 --> 00:18:08,766 [LAUGHS] Wait. Wait, wait, wait, but... 420 00:18:08,791 --> 00:18:10,852 don't you wanna hear more about why I think that? 421 00:18:10,877 --> 00:18:13,383 You're just messy because you have ADHD 422 00:18:13,408 --> 00:18:15,141 and you don't follow things through. 423 00:18:15,166 --> 00:18:17,600 I think the ADHD has been a distraction. 424 00:18:17,625 --> 00:18:18,945 [SIGHS] 425 00:18:18,970 --> 00:18:21,461 Were you diagnosed with autism? 426 00:18:21,486 --> 00:18:23,749 - Well, no. - You're not autistic. 427 00:18:23,774 --> 00:18:24,967 Hmm. 428 00:18:24,992 --> 00:18:26,366 I think I might be. 429 00:18:26,391 --> 00:18:27,725 It's very offensive 430 00:18:27,750 --> 00:18:30,939 when people who aren't diagnosed pretend they're autistic 431 00:18:30,964 --> 00:18:34,160 to get away with their bad behavior. 432 00:18:34,497 --> 00:18:36,305 Yeah. Okay, but... 433 00:18:36,330 --> 00:18:38,131 I don't think that's what's going on here. 434 00:18:38,516 --> 00:18:39,819 Why are you so sure? 435 00:18:39,844 --> 00:18:41,135 Because you're fine. 436 00:18:41,159 --> 00:18:43,975 You've always been fine. 437 00:18:44,000 --> 00:18:46,342 Well, I guess that's nice that you think that, 438 00:18:46,367 --> 00:18:48,262 and I agree that I've always been like a happy guy, 439 00:18:48,286 --> 00:18:49,642 but I, um... 440 00:18:49,963 --> 00:18:52,569 You're not autistic, I promise. 441 00:18:52,898 --> 00:18:55,179 But I think maybe I am. 442 00:18:55,204 --> 00:18:56,438 Why? 443 00:18:56,463 --> 00:18:58,668 Well... Okay, um... 444 00:18:59,513 --> 00:19:01,140 You know, like, yeah, I appear fine, 445 00:19:01,165 --> 00:19:03,188 but that's because I put an embarrassing amount of work 446 00:19:03,212 --> 00:19:06,257 into camouflaging how confused I am 447 00:19:06,282 --> 00:19:07,941 and how twitchy I am, 448 00:19:07,966 --> 00:19:10,408 and just generally stopping myself 449 00:19:10,433 --> 00:19:12,899 from behaving the way I wanna behave and... 450 00:19:13,190 --> 00:19:15,541 I don't know, I feel like maybe Alex was the first person 451 00:19:15,566 --> 00:19:18,786 I let in close enough to see through that performance and... 452 00:19:19,748 --> 00:19:21,106 I sort of... 453 00:19:21,131 --> 00:19:22,482 I thought... 454 00:19:22,507 --> 00:19:24,932 everyone was doing as much work as me, 455 00:19:24,957 --> 00:19:27,583 but it turns out, no, it turns out some people, 456 00:19:27,977 --> 00:19:29,943 well, actually most people 457 00:19:29,968 --> 00:19:31,664 just know how to be. 458 00:19:31,856 --> 00:19:35,383 And, um, well, yeah, I didn't realize. 459 00:19:36,159 --> 00:19:37,907 Yes. 460 00:19:38,016 --> 00:19:40,046 Do you know the emotion that I'm talking about? 461 00:19:40,071 --> 00:19:43,000 That I appear fine but it's fake. Right? 462 00:19:43,025 --> 00:19:45,235 It's-it's a performance. It's... 463 00:19:45,677 --> 00:19:47,109 - Yes. - Exhausting. 464 00:19:47,134 --> 00:19:48,366 Yeah. Yes. 465 00:19:48,391 --> 00:19:49,680 Yes, I know it. 466 00:19:49,705 --> 00:19:51,071 Well, okay. 467 00:19:51,503 --> 00:19:53,352 Okay, fine. 468 00:19:53,377 --> 00:19:55,869 You're likely autistic. 469 00:19:55,894 --> 00:19:56,894 Yeah. 470 00:19:57,482 --> 00:19:58,752 Great. 471 00:19:58,777 --> 00:20:01,603 Uh, I wanna show you the shower curtain we had made. 472 00:20:01,628 --> 00:20:02,916 It has our faces on it. 473 00:20:02,941 --> 00:20:04,869 Okay. Yes, please. 474 00:20:07,654 --> 00:20:09,338 Wow! 475 00:20:09,859 --> 00:20:11,502 Very elegant. 476 00:20:16,868 --> 00:20:18,705 _ 477 00:20:18,824 --> 00:20:20,596 _ 478 00:20:21,352 --> 00:20:22,924 RECEPTIONIST: Nicholas? 479 00:20:25,004 --> 00:20:27,986 There are more pages behind the front page. 480 00:20:28,527 --> 00:20:30,025 NICHOLAS: Oh, my God. Oh, my God. 481 00:20:30,050 --> 00:20:31,339 Yeah, there's so many more pages. 482 00:20:31,363 --> 00:20:32,914 No, I can fill this out, but I'm so late already. 483 00:20:32,938 --> 00:20:34,512 Should I... Should I do this after? 484 00:20:34,537 --> 00:20:36,962 RECEPTIONIST: We need you to do it before the appointment. 485 00:20:36,987 --> 00:20:38,486 NICHOLAS: Okay. 486 00:20:38,673 --> 00:20:40,404 No, that makes sense, yeah. 487 00:20:40,429 --> 00:20:42,228 Ohh. 488 00:20:53,541 --> 00:20:54,994 Well, what is that? 489 00:20:55,019 --> 00:20:56,252 Give me it. Give me. Give me. 490 00:20:56,277 --> 00:20:58,041 It-it's a gift for you. 491 00:21:00,572 --> 00:21:01,883 A lizard? 492 00:21:01,908 --> 00:21:05,543 Um, more specifically, an emotional support lizard. 493 00:21:05,568 --> 00:21:07,572 Right. And that's for me, is it? 494 00:21:07,597 --> 00:21:08,846 - Yes. - Is that for me? 495 00:21:08,871 --> 00:21:10,103 - Yeah. - That's my lizard? 496 00:21:10,128 --> 00:21:11,722 Yeah, yeah, yeah. To help with your autism. 497 00:21:11,746 --> 00:21:14,275 Well, that's interesting, isn't it? Because, um, 498 00:21:14,300 --> 00:21:16,290 you're always asking me to buy you a lizard? 499 00:21:16,315 --> 00:21:17,533 - So... - Oh. 500 00:21:17,558 --> 00:21:19,244 So it seems like... 501 00:21:19,269 --> 00:21:20,892 - No. No, no, no. - No? 502 00:21:20,917 --> 00:21:23,449 That-that was just a phase. I've outgrown it. 503 00:21:23,474 --> 00:21:24,908 Oh. 504 00:21:25,319 --> 00:21:26,736 Terrible timing. 505 00:21:26,761 --> 00:21:28,636 It's actually a thoughtful gift for you 506 00:21:28,661 --> 00:21:31,111 because he eats bugs and you're an entomologist. 507 00:21:31,136 --> 00:21:32,807 Yes. I mean, of course. 508 00:21:32,832 --> 00:21:34,648 That just makes sense, doesn't it? 509 00:21:34,673 --> 00:21:36,794 How many times have you heard me say, 510 00:21:36,989 --> 00:21:40,221 "If you love something, feed it alive to a predator"? 511 00:21:40,246 --> 00:21:42,633 A cute little lizard pet. 512 00:21:42,658 --> 00:21:45,603 What better way to make an autistic house 513 00:21:45,628 --> 00:21:48,159 an autistic home? 514 00:21:48,209 --> 00:21:52,759 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.