Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,522 --> 00:00:03,130
(light music)
(water bubbling)
2
00:00:03,130 --> 00:00:06,870
We can barely imagine a whale's life,
3
00:00:06,870 --> 00:00:09,233
let alone what's in their mind.
4
00:00:10,787 --> 00:00:11,620
(water splashing)
5
00:00:11,620 --> 00:00:13,893
One man is ready to try.
6
00:00:17,300 --> 00:00:20,373
It's a journey into the deepest thinking.
7
00:00:26,060 --> 00:00:28,448
He'll find intelligence,
8
00:00:28,448 --> 00:00:29,960
(lively music)
(whales grunting)
9
00:00:29,960 --> 00:00:32,453
and capacity for emotion.
10
00:00:34,253 --> 00:00:37,140
(whales squeaking)
11
00:00:37,140 --> 00:00:45,303
There's ingenuity, risk, and reward.
12
00:00:47,423 --> 00:00:48,256
(whale grunting)
13
00:00:48,256 --> 00:00:51,703
We see tenderness and curiosity.
14
00:00:53,280 --> 00:01:01,003
Whales have loving families, rivalries and music.
15
00:01:02,708 --> 00:01:05,375
(whale singing) ♪
16
00:01:08,520 --> 00:01:13,520
Putting it all together, what emerges is the unexpected.
17
00:01:15,665 --> 00:01:20,602
*.: Whale Wisdom :.*
Narrated / Sir David Attenborough
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
17
00:01:22,665 --> 00:01:25,602
(birds squawking)
18
00:01:25,602 --> 00:01:27,010
(jolly music)
19
00:01:27,010 --> 00:01:31,120
Alaska calls humpback whales from the warm Pacific
20
00:01:31,120 --> 00:01:34,826
to feed together in its rich deep waters.
21
00:01:34,826 --> 00:01:37,576
(plane rumbling)
22
00:01:38,460 --> 00:01:42,570
Filmmaker, and marine biologist, Rick Rosenthal's journey
23
00:01:42,570 --> 00:01:45,493
into the whale mind begins here.
24
00:01:46,676 --> 00:01:48,270
It looks like a good day to spot whales.
25
00:01:48,270 --> 00:01:52,000
He's on the trail of a particular humpback
26
00:01:52,000 --> 00:01:54,693
that's defying all expectation.
27
00:01:57,891 --> 00:02:00,664
(animals twittering)
(whale blowing)
28
00:02:00,664 --> 00:02:04,600
He finds his whale alone, patrolling a rocky shore.
29
00:02:05,960 --> 00:02:09,103
Every April she comes to this one bay.
30
00:02:13,540 --> 00:02:15,371
There she is, right next to the rocks.
31
00:02:15,371 --> 00:02:18,204
(water splashing)
32
00:02:26,440 --> 00:02:30,360
Right through here, I'm looking through the spruce trees.
33
00:02:30,360 --> 00:02:33,363
I'm in a forest and she's in the rocks right below me.
34
00:02:34,550 --> 00:02:35,650
What's she thinking?
35
00:02:35,650 --> 00:02:38,350
It's dangerous for her to come into the shallow water.
36
00:02:39,850 --> 00:02:42,193
Animals often act on instinct.
37
00:02:43,060 --> 00:02:46,153
They may also be thoughtful and creative.
38
00:02:48,770 --> 00:02:52,280
One way to separate invention from instinct is
39
00:02:52,280 --> 00:02:54,283
to get to know an individual.
40
00:02:55,220 --> 00:03:00,207
This whale has a reputation for having a mind of her own.
41
00:03:00,207 --> 00:03:05,207
(light music)
(water splashing)
42
00:03:11,760 --> 00:03:15,923
Rick follows in his stealth kayak for a closer look.
43
00:03:23,487 --> 00:03:26,154
(whale blowing)
44
00:03:27,090 --> 00:03:28,853
She ignores Rick.
45
00:03:35,660 --> 00:03:37,423
She's bubble-net feeding.
46
00:03:38,930 --> 00:03:42,730
Humpbacks trap a school of fish by blowing a wall
47
00:03:42,730 --> 00:03:45,293
of bubbles and imprisoning them inside.
48
00:03:46,899 --> 00:03:49,649
(water sloshing)
49
00:03:58,890 --> 00:04:02,853
Rick puts on his dive gear to join her in her world.
50
00:04:10,680 --> 00:04:12,350
I've never hidden in tree branches
51
00:04:12,350 --> 00:04:16,350
before to film a whale, but this might be my chance to see
52
00:04:16,350 --> 00:04:19,560
what she's actually doing in the shallow water.
53
00:04:19,560 --> 00:04:22,363
Underwater, something is strange.
54
00:04:26,390 --> 00:04:28,203
She's unusually silent.
55
00:04:30,110 --> 00:04:34,043
She's made a discovery that she doesn't want to share.
56
00:04:34,950 --> 00:04:37,343
Bite-size baby salmon.
57
00:04:38,780 --> 00:04:41,653
Humpbacks are not salmon eaters.
58
00:04:44,800 --> 00:04:48,180
She's alone, not afraid of people,
59
00:04:48,180 --> 00:04:51,684
and trying new tastes.
60
00:04:51,684 --> 00:04:55,170
(water bubbling)
61
00:04:55,170 --> 00:04:58,200
This humpback is up to something.
62
00:04:58,200 --> 00:05:01,754
Her secret is just around the headland.
63
00:05:01,754 --> 00:05:03,680
(exciting music)
64
00:05:03,680 --> 00:05:06,560
There are 10s of millions of juvenile salmon
65
00:05:06,560 --> 00:05:09,433
in the Hidden Falls Salmon Hatchery.
66
00:05:16,800 --> 00:05:19,210
She times her journey perfectly.
67
00:05:19,210 --> 00:05:22,180
She's come thousands of kilometers,
68
00:05:22,180 --> 00:05:24,960
yet each year she arrives just
69
00:05:24,960 --> 00:05:27,519
before the salmon release begins.
70
00:05:27,519 --> 00:05:32,519
(tense music)
(water bubbling)
71
00:05:43,180 --> 00:05:46,980
Her scars show she's already had close encounters
72
00:05:46,980 --> 00:05:49,023
with cables and boats.
73
00:05:53,439 --> 00:05:55,000
(exciting music)
Baby salmon are
74
00:05:55,000 --> 00:05:57,890
reared in closed nets, suspended
75
00:05:57,890 --> 00:06:00,980
from pontoons anchored in the bay.
76
00:06:00,980 --> 00:06:05,136
As the young smolts grow, some escape and feed a few locals.
77
00:06:05,136 --> 00:06:08,219
(seagulls squawking)
78
00:06:12,860 --> 00:06:15,860
The salmon, still in their nets are now ready
79
00:06:15,860 --> 00:06:17,670
for life at sea.
80
00:06:17,670 --> 00:06:21,640
The side nets are dropped and two million fish swim
81
00:06:21,640 --> 00:06:23,047
out of each pen.
82
00:06:29,549 --> 00:06:32,299
(water bubbling)
83
00:06:40,570 --> 00:06:43,403
(water splashing)
84
00:06:51,640 --> 00:06:55,513
The hatchery has varied the time of the first release,
85
00:06:56,430 --> 00:06:59,640
but she has always arrived ahead of them.
86
00:07:06,410 --> 00:07:08,900
This year they tow some of the pens
87
00:07:08,900 --> 00:07:12,803
out of the bay away from the greedy eyes of the whale.
88
00:07:20,920 --> 00:07:25,260
The salmon are intended to augment the wild stocks
89
00:07:25,260 --> 00:07:26,693
which have been declining.
90
00:07:30,660 --> 00:07:33,683
Their plan underestimates the whale.
91
00:07:39,610 --> 00:07:42,453
She has silently followed the pens.
92
00:07:43,348 --> 00:07:46,181
(whale whooshing)
93
00:07:50,438 --> 00:07:53,440
There's little the team can do.
94
00:07:53,440 --> 00:07:56,933
It's illegal to harass or harm a whale.
95
00:07:59,040 --> 00:08:03,050
The fact that a huge calculating brain is at work here is
96
00:08:03,050 --> 00:08:07,467
no consolation for Jon Pearce, the manager of the hatchery.
97
00:08:07,467 --> 00:08:10,480
(whale blowing)
(whale groaning)
98
00:08:10,480 --> 00:08:12,393
Livelihoods are at stake.
99
00:08:15,410 --> 00:08:18,583
It's a battle of wits, whale versus man.
100
00:08:19,609 --> 00:08:22,609
(suspenseful music)
101
00:08:28,760 --> 00:08:33,760
Investigating whale ingenuity takes Rick to arctic Norway.
102
00:08:35,740 --> 00:08:37,670
Under the northern lights are some
103
00:08:37,670 --> 00:08:39,773
of the richest seas on Earth.
104
00:08:40,620 --> 00:08:43,940
Here, sunrise and sunset meet for a few hours
105
00:08:43,940 --> 00:08:45,237
between long nights.
106
00:08:45,237 --> 00:08:50,237
(exciting music)
(wind blowing)
107
00:08:51,510 --> 00:08:54,740
Rick and Captain Andreas Heide are looking
108
00:08:54,740 --> 00:08:56,883
for killer whales or orcas.
109
00:08:59,223 --> 00:09:01,173
Yeah, you see where the big mountain go down?
110
00:09:01,173 --> 00:09:03,133
Yeah.
Right at there.
111
00:09:03,133 --> 00:09:04,800
Right down.
Yeah.
112
00:09:08,513 --> 00:09:11,263
(water sloshing)
113
00:09:17,420 --> 00:09:20,970
Killer whales feed on the huge shoals of herring
114
00:09:20,970 --> 00:09:23,980
that over-winter in these waters.
115
00:09:23,980 --> 00:09:26,760
A family pod coordinates a search
116
00:09:26,760 --> 00:09:29,200
with their own repertoire of clicks,
117
00:09:29,200 --> 00:09:31,963
whistles, and pulsed calls.
118
00:09:33,843 --> 00:09:37,270
(seagulls squawking)
119
00:09:37,270 --> 00:09:39,610
The calls can be heard from far away,
120
00:09:39,610 --> 00:09:41,483
and help keep the family together.
121
00:09:45,470 --> 00:09:48,580
Once they find the herring the whales corral them
122
00:09:48,580 --> 00:09:51,590
into the shallows using high-pitched sound.
123
00:09:51,590 --> 00:09:54,507
(whales squawking)
124
00:09:56,650 --> 00:09:58,223
The fish crowd together.
125
00:09:59,260 --> 00:10:02,807
The family uses this to their advantage.
126
00:10:02,807 --> 00:10:07,807
(water rushing)
(whales squeaking)
127
00:10:12,170 --> 00:10:15,303
It looks chaotic but it's a coordinated attack.
128
00:10:16,410 --> 00:10:18,350
The herring are in panic mode,
129
00:10:18,350 --> 00:10:21,263
and dozens of whales are now sharing the feast.
130
00:10:23,960 --> 00:10:28,630
The whales now fire an intense short-range sound
131
00:10:28,630 --> 00:10:32,251
that jams the herrings' nervous system, stunning them.
132
00:10:32,251 --> 00:10:35,251
(suspenseful music)
133
00:10:41,920 --> 00:10:46,293
The family delicately pick off disabled herrings one by one.
134
00:10:51,080 --> 00:10:54,960
They're so successful they can afford to be fussy.
135
00:10:54,960 --> 00:10:58,443
Only the tender, middle part of the body is eaten.
136
00:11:02,170 --> 00:11:06,263
Few animals on land hunt with such sophistication.
137
00:11:09,490 --> 00:11:13,470
On the other side of the world, Rick finds killer whale
138
00:11:13,470 --> 00:11:16,897
ingenuity under very different circumstances.
139
00:11:16,897 --> 00:11:19,397
(tense music)
140
00:11:20,770 --> 00:11:23,580
Off the coast of Mexico, predators are
141
00:11:23,580 --> 00:11:25,623
in a constant quest for food.
142
00:11:27,080 --> 00:11:30,976
Prey is spread out and difficult to come by.
143
00:11:30,976 --> 00:11:33,643
(whale blowing)
144
00:11:37,820 --> 00:11:41,740
This ragged band of transients wear the scars
145
00:11:41,740 --> 00:11:45,253
and parasites to prove that it's tough here.
146
00:11:51,900 --> 00:11:56,480
These killer whales work undercover, silently.
147
00:11:56,480 --> 00:11:57,923
Prey is weary.
148
00:12:02,967 --> 00:12:05,717
(water sloshing)
149
00:12:08,249 --> 00:12:10,980
(light music)
150
00:12:10,980 --> 00:12:13,733
Possible food appears from below.
151
00:12:15,380 --> 00:12:19,203
Whiptail stingrays are armed and dangerous.
152
00:12:27,650 --> 00:12:30,240
Stingrays sometimes are coming right towards me.
153
00:12:30,240 --> 00:12:31,710
I don't want that on my chest.
154
00:12:31,710 --> 00:12:33,350
I'm pushing them away.
155
00:12:33,350 --> 00:12:35,003
I don't want that stuck in me.
156
00:12:36,700 --> 00:12:40,203
The killer whales too, seem to know to be careful.
157
00:12:43,260 --> 00:12:46,230
That whiptail stingray has quite a spine,
158
00:12:46,230 --> 00:12:47,770
and it's venomous.
159
00:12:47,770 --> 00:12:50,610
If they get that in their tongue or their mouth,
160
00:12:50,610 --> 00:12:53,213
there's gonna be some serious pain there.
161
00:13:04,000 --> 00:13:06,790
The whales must have recognized this ray
162
00:13:06,790 --> 00:13:10,393
from the several species without a poisonous spine.
163
00:13:11,260 --> 00:13:13,580
They take time to consider.
164
00:13:13,580 --> 00:13:16,423
It's valuable food, but dangerous.
165
00:13:21,686 --> 00:13:26,686
(suspenseful music)
(water bubbling)
166
00:13:38,648 --> 00:13:43,648
(whales squeaking)
(whales clicking)
167
00:13:46,340 --> 00:13:50,483
The whales are working out how to deal with the stingray.
168
00:13:55,560 --> 00:13:58,903
They softly chirp to each other in whispers.
169
00:13:59,780 --> 00:14:02,520
These whales are stalkers.
170
00:14:02,520 --> 00:14:03,533
They work quietly.
171
00:14:04,750 --> 00:14:07,760
The lead female would come in to check it out,
172
00:14:07,760 --> 00:14:11,363
then pull back to let the other one smash it with its tail.
173
00:14:12,553 --> 00:14:17,553
(tail booming)
(exciting music)
174
00:14:33,660 --> 00:14:36,760
That really looks like they're passing on that information,
175
00:14:36,760 --> 00:14:39,600
that knowledge, how to stun a stingray
176
00:14:39,600 --> 00:14:41,196
and take it as food.
177
00:14:41,196 --> 00:14:43,010
(whales chirping)
178
00:14:43,010 --> 00:14:45,480
You don't want to get between an orca's tail
179
00:14:45,480 --> 00:14:47,743
and the stingray or you're busted up.
180
00:14:55,100 --> 00:14:57,930
The family tries the technique in turn.
181
00:15:02,225 --> 00:15:05,142
(whales squealing)
182
00:15:13,679 --> 00:15:15,880
(water swooshing)
183
00:15:15,880 --> 00:15:19,090
The lead whale takes her ray to share
184
00:15:19,090 --> 00:15:20,423
with the rest of the pod.
185
00:15:23,320 --> 00:15:25,030
This is not instinct.
186
00:15:25,030 --> 00:15:26,600
It's creative.
187
00:15:26,600 --> 00:15:30,143
Whales can see a problem and think of a solution.
188
00:15:33,139 --> 00:15:35,090
(whale honking)
189
00:15:35,090 --> 00:15:39,673
Our humpback in Alaska is a lone inventor, an original.
190
00:15:41,670 --> 00:15:43,550
She's waiting for the next batch
191
00:15:43,550 --> 00:15:45,363
of salmon to be released.
192
00:15:48,412 --> 00:15:49,245
(whale clicking)
193
00:15:49,245 --> 00:15:51,340
She's daring to push the limits,
194
00:15:51,340 --> 00:15:53,750
swimming confidently around the nets
195
00:15:53,750 --> 00:15:56,393
and boats while she waits.
196
00:16:01,620 --> 00:16:05,650
The hatchery staff are planning their next move too,
197
00:16:05,650 --> 00:16:10,003
plotting to outwit the silent leviathan lurking below.
198
00:16:15,968 --> 00:16:17,780
(boat horn honking)
199
00:16:17,780 --> 00:16:21,253
The manager has chartered a commercial fishing boat.
200
00:16:23,120 --> 00:16:24,523
The little salmon are sucked up
201
00:16:24,523 --> 00:16:27,033
through a specially designed pipe.
202
00:16:31,520 --> 00:16:36,003
Two million fish will fit in a live well on the boat.
203
00:16:37,330 --> 00:16:40,210
It's incredible that one whale's pressuring them
204
00:16:40,210 --> 00:16:41,820
to go through all of this.
205
00:16:47,047 --> 00:16:49,213
(water trickling)
206
00:16:49,213 --> 00:16:51,770
There's no way for the humpback to sense
207
00:16:51,770 --> 00:16:54,233
what's inside the pipe or the boat.
208
00:16:58,664 --> 00:17:03,664
(Rick and Jon chattering drowned out by engine)
209
00:17:04,340 --> 00:17:07,470
The ship with one pen-load of salmon,
210
00:17:07,470 --> 00:17:10,603
heads for a release point far off shore.
211
00:17:13,890 --> 00:17:16,990
There's no sign of the humpback.
212
00:17:16,990 --> 00:17:21,990
It's a win for the hatchery, or so it seems.
213
00:17:24,000 --> 00:17:27,033
A proportion of the salmon returns to the bay.
214
00:17:30,270 --> 00:17:33,310
Our humpback whale patrols the shoreline
215
00:17:33,310 --> 00:17:34,713
and soon finds them.
216
00:17:42,510 --> 00:17:44,453
Dozens of pens remain.
217
00:17:45,360 --> 00:17:48,950
Removing the rest of the fish will take too long.
218
00:17:48,950 --> 00:17:52,323
Meanwhile, crowding is bringing disease.
219
00:17:55,600 --> 00:17:57,210
There's a new plan.
220
00:17:57,210 --> 00:18:00,500
Instead of opening the nets on all four sides,
221
00:18:00,500 --> 00:18:04,090
they drop only one side of the enclosure.
222
00:18:04,090 --> 00:18:06,730
The salmon swim out, but can dart back
223
00:18:06,730 --> 00:18:08,963
into the pen in case of danger.
224
00:18:14,890 --> 00:18:18,493
Our whale wants more than just a few stragglers.
225
00:18:20,380 --> 00:18:21,547
He wants them all.
226
00:18:26,830 --> 00:18:30,873
She swims below the net that lines the bottom of the pen.
227
00:18:33,660 --> 00:18:36,807
Then she blows a massive bubble under the pen,
228
00:18:36,807 --> 00:18:39,360
(water rumbling)
229
00:18:39,360 --> 00:18:43,040
in a brilliant attempt to flush the fish out.
230
00:18:43,040 --> 00:18:45,669
She understands the problem perfectly.
231
00:18:45,669 --> 00:18:48,169
(light music)
232
00:18:55,500 --> 00:18:59,313
Rick is hoping to see the whale swim beneath the net.
233
00:19:02,868 --> 00:19:05,701
(water trickling)
234
00:19:06,730 --> 00:19:09,130
I know she's down there somewhere,
235
00:19:09,130 --> 00:19:12,813
but the water's so dark it's hard to see anything.
236
00:19:17,294 --> 00:19:20,044
(water rumbling)
237
00:19:22,101 --> 00:19:24,601
(air blowing)
238
00:19:41,010 --> 00:19:44,279
No one could have imagined what happened next.
239
00:19:44,279 --> 00:19:46,946
(water rushing)
240
00:19:52,560 --> 00:19:56,540
She slipped unnoticed into the pen with Rick,
241
00:19:56,540 --> 00:19:58,703
not a ripple, not a sound.
242
00:20:01,556 --> 00:20:04,306
(water rumbling)
243
00:20:08,830 --> 00:20:13,600
12 meters of whale in a 12 by eight meter pen.
244
00:20:13,600 --> 00:20:16,739
That's a giant whale in a little swimming pool.
245
00:20:16,739 --> 00:20:19,813
(whale squeaking)
246
00:20:19,813 --> 00:20:22,230
(water rushing)
247
00:20:22,230 --> 00:20:24,130
She hasn't got in by chance.
248
00:20:25,730 --> 00:20:29,500
She's daring enough to maneuver through the small opening,
249
00:20:29,500 --> 00:20:31,333
again and again.
250
00:20:37,410 --> 00:20:39,400
In this game of strategy,
251
00:20:39,400 --> 00:20:43,350
a wild whale has clearly beaten us,
252
00:20:43,350 --> 00:20:46,313
one to one, brain to brain.
253
00:20:50,674 --> 00:20:53,757
(seagulls squawking)
254
00:20:54,599 --> 00:20:57,099
(light music)
255
00:20:58,570 --> 00:21:03,570
Most whales appear briefly, magically, take a breath,
256
00:21:03,720 --> 00:21:06,123
and then return to their world.
257
00:21:07,123 --> 00:21:09,873
(waves crashing)
258
00:21:13,870 --> 00:21:18,613
The Azores are fringed by canyons running deep underwater.
259
00:21:20,570 --> 00:21:23,820
There, over a kilometer below,
260
00:21:23,820 --> 00:21:27,573
live sperm whales and giant squid.
261
00:21:32,143 --> 00:21:34,976
(whales clicking)
262
00:21:36,210 --> 00:21:39,450
Rick listens with his hydrophone to the morse code
263
00:21:39,450 --> 00:21:43,433
of clicks and calls of the sperm whales far below him.
264
00:21:49,660 --> 00:21:50,560
I can hear them.
265
00:21:52,162 --> 00:21:53,612
The whales are clicking away.
266
00:21:55,035 --> 00:21:57,350
(light music)
267
00:21:57,350 --> 00:22:00,140
Sperm whales call in phrases
268
00:22:00,140 --> 00:22:03,090
with specific meanings that maybe,
269
00:22:03,090 --> 00:22:05,280
even amount to a language.
270
00:22:05,280 --> 00:22:08,063
They certainly have family dialects.
271
00:22:09,870 --> 00:22:12,520
They're moving off down the underwater canyon.
272
00:22:12,520 --> 00:22:14,770
I can hear that they're getting further away.
273
00:22:18,970 --> 00:22:22,510
Rick needs to get back to the support vessel fast.
274
00:22:22,510 --> 00:22:24,203
He can't afford to lose them.
275
00:22:27,320 --> 00:22:28,790
Once we're at the surface,
276
00:22:28,790 --> 00:22:31,400
we can't lose visual contact.
277
00:22:31,400 --> 00:22:34,358
They're masters at slipping out of sight.
278
00:22:34,358 --> 00:22:35,360
(whales clicking)
(exciting music)
279
00:22:35,360 --> 00:22:38,260
Sperm whales spend most of their life
280
00:22:38,260 --> 00:22:40,903
cruising the abyss in darkness.
281
00:22:42,030 --> 00:22:44,780
Coming up from below, how different the world
282
00:22:44,780 --> 00:22:46,463
of light and air must seem.
283
00:22:48,156 --> 00:22:49,840
(waves crashing)
284
00:22:49,840 --> 00:22:53,070
They'd been holding their breath for about an hour.
285
00:22:53,070 --> 00:22:54,333
They need to recover.
286
00:22:56,780 --> 00:23:00,233
Rick uses his kayak to approach the whales quietly.
287
00:23:01,450 --> 00:23:06,160
Pedals drive fins that move in the same way that fish swim.
288
00:23:07,055 --> 00:23:09,805
(water sloshing)
289
00:23:15,123 --> 00:23:17,956
(whales clicking)
290
00:23:22,900 --> 00:23:25,510
This is a family pod.
291
00:23:25,510 --> 00:23:28,220
Sperm whales live in matriarchies.
292
00:23:28,220 --> 00:23:30,173
The females are in charge.
293
00:23:32,280 --> 00:23:35,713
Grandmothers pass on 80 years of wisdom.
294
00:23:40,460 --> 00:23:42,530
They can see me, but they zap me
295
00:23:42,530 --> 00:23:43,963
as well with their sonar.
296
00:23:45,510 --> 00:23:47,613
They're making a sound picture of me.
297
00:23:55,339 --> 00:24:00,339
Here in the Azores, whaling was banned in 1986.
298
00:24:00,700 --> 00:24:03,670
The older generation of sperm whales
299
00:24:03,670 --> 00:24:05,823
are veterans from that war.
300
00:24:07,540 --> 00:24:10,650
Now, after 30 years of protection,
301
00:24:10,650 --> 00:24:13,563
trust, perhaps, is starting to return.
302
00:24:17,420 --> 00:24:19,860
It's not like Moby Dick, the big whale
303
00:24:19,860 --> 00:24:22,160
that sunk the whaling ships.
304
00:24:22,160 --> 00:24:25,693
These are really tender, sensitive animals.
305
00:24:27,810 --> 00:24:30,963
The female glides along on her back.
306
00:24:35,890 --> 00:24:38,723
The family caresses, belly-to-belly.
307
00:24:39,680 --> 00:24:42,190
It's not courtship or mating.
308
00:24:42,190 --> 00:24:45,633
It's more like hugging but without arms.
309
00:24:53,460 --> 00:24:56,470
As they rub together, they groom each other,
310
00:24:56,470 --> 00:24:58,400
removing dead skin.
311
00:24:58,400 --> 00:25:00,410
It must feel good when you don't have
312
00:25:00,410 --> 00:25:02,043
anything solid to scratch on.
313
00:25:16,550 --> 00:25:20,210
A youngster seems to delight in the moment.
314
00:25:20,210 --> 00:25:22,540
He appears to close his eyes.
315
00:25:41,710 --> 00:25:45,103
Their sensitivity to sound is phenomenal.
316
00:25:48,470 --> 00:25:51,793
They can hear each other's heartbeat through the water.
317
00:25:56,834 --> 00:25:58,320
A family splitting up,
318
00:25:58,320 --> 00:26:00,280
so I need to make a quick decision
319
00:26:00,280 --> 00:26:01,853
about which group to follow.
320
00:26:03,840 --> 00:26:04,720
(exciting music)
321
00:26:04,720 --> 00:26:07,663
Three teenagers swim off together.
322
00:26:08,694 --> 00:26:11,010
Once of the youngsters makes a beeline
323
00:26:11,010 --> 00:26:13,810
for a small ball-like object covered
324
00:26:13,810 --> 00:26:17,210
in barnacles floating at the surface.
325
00:26:17,210 --> 00:26:20,430
He rolls on his back and feels the texture.
326
00:26:20,430 --> 00:26:22,703
Maybe to understand what it is.
327
00:26:24,520 --> 00:26:29,226
In a liquid world, any solid object is worth investigating.
328
00:26:29,226 --> 00:26:34,226
(whales clicking)
(water swishing)
329
00:26:38,350 --> 00:26:42,220
The sperm whale's mouth is a precision weapon.
330
00:26:42,220 --> 00:26:45,290
They can grab fast-moving fish and squid,
331
00:26:45,290 --> 00:26:47,923
and hold onto them in total darkness.
332
00:26:49,100 --> 00:26:50,453
It takes practice.
333
00:26:59,740 --> 00:27:03,170
The three youngsters pass the ball between them.
334
00:27:03,170 --> 00:27:06,133
There's an enthusiastic chatter of clicks.
335
00:27:19,590 --> 00:27:23,270
Seeing the whales playing ball and having fun,
336
00:27:23,270 --> 00:27:25,923
I knew that this was something very special.
337
00:27:28,520 --> 00:27:32,410
A sperm whale teenager probably has the longest
338
00:27:32,410 --> 00:27:35,743
and most complex education of any animal.
339
00:27:38,700 --> 00:27:43,223
They have the biggest brains, five times the size of ours.
340
00:27:45,640 --> 00:27:50,383
There's a massive mind here as well as a playful heart.
341
00:27:54,130 --> 00:27:56,780
Sadly, they only give you a short time
342
00:27:56,780 --> 00:28:01,373
to look into their lives, and then they're gone.
343
00:28:04,951 --> 00:28:07,750
(waves crashing)
(tense music)
344
00:28:07,750 --> 00:28:10,540
Off the Atlantic coast of Patagonia,
345
00:28:10,540 --> 00:28:13,910
killer whales hunting strategy is also hard
346
00:28:13,910 --> 00:28:17,523
for them to learn, and has huge risks.
347
00:28:18,388 --> 00:28:21,138
(whales blowing)
348
00:28:28,120 --> 00:28:32,140
As orcas cruise the shallows, they must judge the tides,
349
00:28:32,140 --> 00:28:35,063
waves and underwater contours perfectly.
350
00:28:39,020 --> 00:28:41,380
Experience killer whales charge up
351
00:28:41,380 --> 00:28:43,440
onto the beach to grab a seal.
352
00:28:48,407 --> 00:28:51,490
(seagulls squawking)
353
00:28:56,190 --> 00:28:58,407
Others watch and learn.
354
00:29:06,171 --> 00:29:08,921
(dramatic music)
355
00:29:14,200 --> 00:29:17,773
It takes years to master this hunting technique.
356
00:29:18,900 --> 00:29:22,833
Any mistake can mean stranding or even death.
357
00:29:28,170 --> 00:29:29,693
It's worth the risks.
358
00:29:34,442 --> 00:29:37,020
(birds squawking)
359
00:29:37,020 --> 00:29:41,110
Sea Lion Island is a nursery for elephant seals,
360
00:29:41,110 --> 00:29:44,463
and a seasonal hunting ground for their predators.
361
00:29:45,401 --> 00:29:48,151
(exciting music)
362
00:29:49,371 --> 00:29:51,280
(seal grunting)
363
00:29:51,280 --> 00:29:55,003
The mothers left the pups on their own weeks ago.
364
00:29:57,810 --> 00:30:00,110
These elephant seal pups don't seem
365
00:30:00,110 --> 00:30:02,390
to have a clue about what could be waiting
366
00:30:02,390 --> 00:30:04,183
for them out in the water.
367
00:30:06,660 --> 00:30:09,430
Seal pups live by their instincts,
368
00:30:09,430 --> 00:30:12,430
rather than by thinking about things too much.
369
00:30:12,430 --> 00:30:14,423
That's probably for the best.
370
00:30:16,347 --> 00:30:18,930
(seal honking)
371
00:30:21,570 --> 00:30:25,250
Some elephant seal pups are swept off rocks
372
00:30:25,250 --> 00:30:28,335
and forced to swim before they're ready.
373
00:30:28,335 --> 00:30:31,085
(waves crashing)
374
00:30:39,952 --> 00:30:44,505
Along the shoreline, dodging a three ton male elephant seal,
375
00:30:44,505 --> 00:30:46,860
(seal gurgling)
376
00:30:46,860 --> 00:30:50,560
Rick finds grizzly evidence of how dangerous
377
00:30:50,560 --> 00:30:51,863
these beaches can be.
378
00:30:56,261 --> 00:30:58,160
(birds chirping)
379
00:30:58,160 --> 00:31:00,167
I thought I was here to film killer whales
380
00:31:00,167 --> 00:31:02,753
and their dramatic attacks on elephant seals.
381
00:31:04,070 --> 00:31:05,573
That's not what I found.
382
00:31:08,280 --> 00:31:10,740
It's a dorsal fin of a killer whale,
383
00:31:10,740 --> 00:31:12,703
buried under tons of sand.
384
00:31:17,320 --> 00:31:19,630
It looks like this orca paid the price
385
00:31:19,630 --> 00:31:21,483
for coming in too close.
386
00:31:26,930 --> 00:31:30,640
Rick is hoping biologist, Giulia Ercoletti,
387
00:31:30,640 --> 00:31:33,053
can shed some light on the buried whale.
388
00:31:34,440 --> 00:31:37,000
She's part of a research team studying
389
00:31:37,000 --> 00:31:39,313
elephant seals and killer whales.
390
00:31:43,500 --> 00:31:47,950
Giulia tells Rick that under the dorsal fin are the remains
391
00:31:47,950 --> 00:31:51,793
of a large whale that the researchers named Leo.
392
00:31:53,010 --> 00:31:55,830
Each spring for years they had seen him
393
00:31:55,830 --> 00:31:58,600
and his pod mates hunting elephant seal
394
00:31:58,600 --> 00:32:00,673
pups in shallow water.
395
00:32:02,130 --> 00:32:05,211
A few weeks ago something went very wrong.
396
00:32:05,211 --> 00:32:08,041
(somber music)
(water crashing)
397
00:32:08,041 --> 00:32:10,874
(birds squawking)
398
00:32:23,380 --> 00:32:25,840
The first thing I thought was,
399
00:32:25,840 --> 00:32:28,370
okay, we've got to save him.
400
00:32:28,370 --> 00:32:32,810
So, just go into the water and, I don't know,
401
00:32:32,810 --> 00:32:34,940
push him away back to the sea.
402
00:32:34,940 --> 00:32:37,630
I want to save him, I don't want to, you know,
403
00:32:37,630 --> 00:32:39,200
I don't want to watch him dying
404
00:32:39,200 --> 00:32:42,353
because he was dying, you could tell.
405
00:32:45,010 --> 00:32:46,610
The pressure of his weight out
406
00:32:46,610 --> 00:32:49,533
of water forces up his last meal.
407
00:32:58,929 --> 00:33:01,010
Oh my--
The worst part of that
408
00:33:01,010 --> 00:33:04,690
is that we kind of realized that we're,
409
00:33:04,690 --> 00:33:06,390
nothing much we could do about it.
410
00:33:10,582 --> 00:33:14,370
Okay, okay, roll him.
Can we roll him?
411
00:33:14,370 --> 00:33:18,110
While we were trying to put him back to the sea,
412
00:33:18,110 --> 00:33:19,830
we saw the other two mates.
413
00:33:19,830 --> 00:33:21,761
They used to go in three.
414
00:33:21,761 --> 00:33:23,768
There was Leo, Penone and Tupon.
415
00:33:23,768 --> 00:33:25,620
Was the pod?
That's the pod,
416
00:33:25,620 --> 00:33:26,660
three males.
417
00:33:26,660 --> 00:33:30,320
And while Leo was stranded and crying,
418
00:33:30,320 --> 00:33:33,673
Penone came several times.
419
00:33:34,660 --> 00:33:36,860
The rescue team heard him calling.
420
00:33:37,980 --> 00:33:41,850
His pod mates stayed close despite the dangers
421
00:33:41,850 --> 00:33:44,193
and all the researchers being in the water.
422
00:33:47,720 --> 00:33:51,410
And I remember there was a fin of Penone
423
00:33:51,410 --> 00:33:54,947
just right in front of Leo, just resting in front of Leo.
424
00:34:03,260 --> 00:34:07,430
Many hours later, Leo's pod mates were still there
425
00:34:07,430 --> 00:34:09,653
beyond the surf line, waiting.
426
00:34:10,858 --> 00:34:13,441
(somber music)
427
00:34:15,200 --> 00:34:17,533
Leo died in the dark.
428
00:34:21,420 --> 00:34:25,320
Towards dawn, the surviving killer whales left
429
00:34:25,320 --> 00:34:27,523
and were away for many months.
430
00:34:28,760 --> 00:34:31,990
Whales and dolphins are famously sensitive
431
00:34:31,990 --> 00:34:35,040
to distress, even from other species.
432
00:34:35,040 --> 00:34:37,083
And sometimes seem to want to help.
433
00:34:38,500 --> 00:34:40,930
What struck me was the other pod mates calling
434
00:34:40,930 --> 00:34:43,593
to him, and waiting nearby and watching.
435
00:34:45,630 --> 00:34:47,080
They knew what was happening.
436
00:34:48,340 --> 00:34:49,970
They realized that they were losing
437
00:34:49,970 --> 00:34:51,403
someone they cared about.
438
00:34:54,080 --> 00:34:56,103
There's an emotional wisdom there.
439
00:35:01,469 --> 00:35:04,219
(waves crashing)
440
00:35:05,370 --> 00:35:07,510
The strongest bond of all
441
00:35:07,510 --> 00:35:09,983
is between mother and calf.
442
00:35:12,260 --> 00:35:14,680
At Rarotonga in the Cook Islands,
443
00:35:14,680 --> 00:35:18,447
a humpback mother and newborn arrive.
444
00:35:18,447 --> 00:35:22,110
(light music)
(whales singing)
445
00:35:22,110 --> 00:35:24,860
The calf is less than a month old.
446
00:35:24,860 --> 00:35:29,023
Born on the 8,000 kilometer journey from the southern ocean.
447
00:35:31,490 --> 00:35:33,760
Over the next year, she must teach him
448
00:35:33,760 --> 00:35:37,733
everything he needs to know to be on his own.
449
00:35:40,560 --> 00:35:43,773
Attending her is a young male, a suitor.
450
00:35:44,950 --> 00:35:46,850
He's ahead of the other males,
451
00:35:46,850 --> 00:35:49,113
and hoping to catch her eye early.
452
00:35:52,460 --> 00:35:54,970
He wants to escort her on the next leg
453
00:35:54,970 --> 00:35:57,630
of her journey within Polynesia
454
00:35:57,630 --> 00:35:59,393
as a protector and mate.
455
00:36:02,426 --> 00:36:05,343
(whales squawking)
456
00:36:12,558 --> 00:36:15,710
Her only concern is for her calf.
457
00:36:15,710 --> 00:36:19,273
She shields the youngster from the advances from the male.
458
00:36:31,410 --> 00:36:34,483
She helps her baby to the surface to take a breath.
459
00:36:41,910 --> 00:36:44,003
The suitor remains attentive.
460
00:36:45,560 --> 00:36:46,653
She ignores him.
461
00:36:48,530 --> 00:36:51,833
Time is running out for this gentle approach.
462
00:36:53,600 --> 00:36:56,897
A possie of rival males is about to arrive.
463
00:37:01,950 --> 00:37:04,800
To understand humpback whale courtship,
464
00:37:04,800 --> 00:37:08,840
Rick joins Nan Hauser who's been studying humpbacks
465
00:37:08,840 --> 00:37:10,593
for over 20 years.
466
00:37:12,450 --> 00:37:14,940
Nan and her colleagues have discovered
467
00:37:14,940 --> 00:37:18,613
that relationships whale style are complicated.
468
00:37:20,290 --> 00:37:23,977
Blow, blow right here, can you see those?
469
00:37:27,863 --> 00:37:30,658
It's the gang of rival males.
470
00:37:30,658 --> 00:37:33,408
(exciting music)
471
00:37:34,270 --> 00:37:36,104
(water splashing)
472
00:37:36,104 --> 00:37:38,854
(whales blowing)
473
00:37:43,950 --> 00:37:47,463
The newcomers have a much more physical strategy.
474
00:37:50,500 --> 00:37:53,990
Their breaches and tail slaps are intimidating
475
00:37:53,990 --> 00:37:57,563
to other males, and a chance to show off to females.
476
00:37:59,454 --> 00:38:02,204
(tails thumping)
477
00:38:17,200 --> 00:38:21,113
They move in on the mother and compete to push closer.
478
00:38:22,950 --> 00:38:25,483
The suitor tries to keep them at bay.
479
00:38:32,170 --> 00:38:35,590
The gang's assertive tactics are no more successful
480
00:38:35,590 --> 00:38:37,693
than the gentle courtship of the suitor.
481
00:38:40,190 --> 00:38:43,603
Mother and calf move on and leave the islands.
482
00:38:46,140 --> 00:38:49,060
(whales blowing)
483
00:38:49,060 --> 00:38:50,763
The males all stay.
484
00:38:51,960 --> 00:38:54,313
More females will arrive soon.
485
00:38:55,420 --> 00:38:58,683
And when they do, the gang has a new plan.
486
00:39:04,280 --> 00:39:08,840
Courtship in most animals is about strength or display.
487
00:39:08,840 --> 00:39:11,850
With whales, everything is a bit more subtle,
488
00:39:11,850 --> 00:39:13,861
a bit more individual.
489
00:39:13,861 --> 00:39:15,780
(light music)
490
00:39:15,780 --> 00:39:20,350
Gray whales come to Magdalena Bay in Mexico to breed.
491
00:39:20,350 --> 00:39:23,523
The males wait for the females to arrive.
492
00:39:26,980 --> 00:39:29,040
Instead of competing with each other,
493
00:39:29,040 --> 00:39:32,053
this small gang entertain themselves.
494
00:39:34,999 --> 00:39:37,832
(water whooshing)
495
00:39:41,630 --> 00:39:43,273
They roll on the bottom.
496
00:39:51,660 --> 00:39:54,070
When the surf comes up, they head out
497
00:39:54,070 --> 00:39:57,825
to the break, and catch some waves.
498
00:39:57,825 --> 00:40:00,992
(rock and roll music)
499
00:40:06,500 --> 00:40:10,433
Even for whales, surfing can take some practice.
500
00:40:14,610 --> 00:40:17,893
You need just the right wave if you weigh 30 tons.
501
00:40:19,550 --> 00:40:23,183
There's a sideways move that doesn't always work well.
502
00:40:24,350 --> 00:40:26,443
Upside down is another way.
503
00:40:31,890 --> 00:40:33,123
The spin maybe.
504
00:40:37,590 --> 00:40:40,590
Lift your tail, and you nail it.
505
00:40:52,410 --> 00:40:54,140
They must be having fun.
506
00:40:54,140 --> 00:40:56,563
They're riding the waves, over and over again.
507
00:40:58,510 --> 00:41:00,600
After they catch a ride, they turn
508
00:41:00,600 --> 00:41:02,400
and head back out to the surf break.
509
00:41:06,012 --> 00:41:08,512
(light music)
510
00:41:10,990 --> 00:41:12,573
This is just a magic moment.
511
00:41:21,660 --> 00:41:23,920
The female whales could be watching
512
00:41:23,920 --> 00:41:28,490
from a discreet distance, admiring the best surfer.
513
00:41:28,490 --> 00:41:32,243
They could be choosing a partner, but they're not.
514
00:41:35,740 --> 00:41:39,810
They are far away at the other end of Magdalena Bay.
515
00:41:39,810 --> 00:41:44,163
There they approach small boats and solicit human attention.
516
00:41:45,260 --> 00:41:47,583
They even bring their newborns along.
517
00:41:54,370 --> 00:41:57,750
This is a wild mother approaching people.
518
00:41:57,750 --> 00:41:59,633
There's no obvious benefit.
519
00:42:04,450 --> 00:42:08,020
Scientists have different theories as to why gray whales
520
00:42:08,020 --> 00:42:10,133
here seek human attention.
521
00:42:12,050 --> 00:42:16,620
The whale's curiosity and tactile affection maybe a clue
522
00:42:16,620 --> 00:42:18,020
to what they think and feel.
523
00:42:20,157 --> 00:42:23,820
Like the sperm whales, they seem to enjoy being touched.
524
00:42:25,090 --> 00:42:26,710
I've watched these interactions
525
00:42:26,710 --> 00:42:28,063
for a number of years.
526
00:42:29,370 --> 00:42:32,683
But it still amazes me how the whales are so trusting.
527
00:42:38,620 --> 00:42:41,460
This was first seen in the 1970s,
528
00:42:41,460 --> 00:42:45,133
and slowly more individual mothers took up the idea.
529
00:42:47,570 --> 00:42:49,050
For the tourists on the boat,
530
00:42:49,050 --> 00:42:51,280
it's a wonderful fleeting moment
531
00:42:51,280 --> 00:42:54,873
of direct contact between human and whale.
532
00:43:03,850 --> 00:43:06,600
(water rumbling)
533
00:43:09,203 --> 00:43:12,697
(waves crashing)
534
00:43:12,697 --> 00:43:15,614
(whales squawking)
535
00:43:16,670 --> 00:43:20,630
The sound of singing encircles Rarotonga
536
00:43:20,630 --> 00:43:22,313
back in the South Pacific.
537
00:43:24,550 --> 00:43:27,120
The courting gang of humpback males
538
00:43:27,120 --> 00:43:29,123
is practicing their new tactic.
539
00:43:30,450 --> 00:43:33,023
The gang has become a choir.
540
00:43:39,022 --> 00:43:42,180
Our frustrated suitor has joined three other males
541
00:43:42,180 --> 00:43:43,863
on the reef to sing.
542
00:43:47,130 --> 00:43:50,053
They've decided it's better to work together.
543
00:43:59,963 --> 00:44:01,990
(boat rumbling)
544
00:44:01,990 --> 00:44:05,010
Nan Hauser works with other scientists
545
00:44:05,010 --> 00:44:09,473
throughout the South Pacific to record humpback whale songs.
546
00:44:13,290 --> 00:44:15,770
The songs are some of the most complex
547
00:44:15,770 --> 00:44:17,283
in the animal kingdom.
548
00:44:20,070 --> 00:44:22,630
Patterns of calls make up phrases.
549
00:44:22,630 --> 00:44:24,830
The whales repeat each phrase
550
00:44:24,830 --> 00:44:28,466
like verses forming a longer song.
551
00:44:28,466 --> 00:44:31,216
(whales singing)
552
00:44:33,677 --> 00:44:36,260
The concert can last for hours.
553
00:44:39,222 --> 00:44:41,043
Oh oh oh, this is right below us.
554
00:44:50,920 --> 00:44:55,080
Nan takes Rick to an area over the coral reef,
555
00:44:55,080 --> 00:44:57,653
where she's frequently recorded the singers.
556
00:45:22,786 --> 00:45:26,420
(ladies laughing)
557
00:45:26,420 --> 00:45:28,890
The songs are part of courtship.
558
00:45:28,890 --> 00:45:32,550
Yet scientists also believe that there is data here
559
00:45:32,550 --> 00:45:34,680
about their long distance travels,
560
00:45:34,680 --> 00:45:36,663
from the pole to the tropics.
561
00:45:43,000 --> 00:45:45,730
The song is so intense,
562
00:45:45,730 --> 00:45:49,143
I can feel my entire body tingle from the vibrations.
563
00:45:57,930 --> 00:46:00,620
The whales often sing the same song
564
00:46:00,620 --> 00:46:03,023
with individual variations.
565
00:46:04,310 --> 00:46:08,363
But every year or two, a new song reaches the island.
566
00:46:11,970 --> 00:46:14,050
I can hear two singing.
Yeah.
567
00:46:14,050 --> 00:46:16,870
You know, so, awfully cool, you know.
568
00:46:16,870 --> 00:46:18,860
Some competition.
They're right together,
569
00:46:18,860 --> 00:46:21,083
and there are two songs going on.
570
00:46:22,031 --> 00:46:24,310
Far out.
And very special, huh.
571
00:46:24,310 --> 00:46:25,920
Yeah.
We better see
572
00:46:25,920 --> 00:46:27,480
if we can get on top of them again.
573
00:46:27,480 --> 00:46:29,223
Okay, let's go.
574
00:46:34,400 --> 00:46:36,260
Back in Nan's office,
575
00:46:36,260 --> 00:46:38,883
Rick and Nan study the day's recordings.
576
00:46:40,680 --> 00:46:44,030
We actually hear one whale teaching
577
00:46:44,030 --> 00:46:45,477
the other whales the song.
578
00:46:45,477 --> 00:46:47,420
And they mimic it.
579
00:46:47,420 --> 00:46:50,830
So for instance, if they start a phrase
580
00:46:50,830 --> 00:46:55,830
with (whale mimicking) you hear the first whale singing
581
00:46:59,380 --> 00:47:02,020
that song very loudly and then you hear
582
00:47:02,020 --> 00:47:04,910
the second whale copy it.
583
00:47:04,910 --> 00:47:07,030
So it's almost like an echo.
584
00:47:07,030 --> 00:47:08,500
And some days it's really fun
585
00:47:08,500 --> 00:47:10,170
because they're singing two different songs.
586
00:47:10,170 --> 00:47:11,660
And then after listening to them for
587
00:47:11,660 --> 00:47:14,860
about half an hour, an hour, you see them,
588
00:47:14,860 --> 00:47:17,840
or at least one of them incorporating the song
589
00:47:17,840 --> 00:47:19,280
into his song.
590
00:47:19,280 --> 00:47:22,880
So they actually have this transfer of phrases of songs.
591
00:47:22,880 --> 00:47:23,903
It's beautiful.
592
00:47:25,057 --> 00:47:27,890
(whales grunting)
593
00:47:32,530 --> 00:47:35,750
A new song ripples across the Pacific,
594
00:47:35,750 --> 00:47:38,580
passed from whale to whale.
595
00:47:38,580 --> 00:47:41,160
He can travel 6,000 kilometers
596
00:47:41,160 --> 00:47:43,813
from Australia to French Polynesia.
597
00:47:47,540 --> 00:47:52,423
Then, a year or so later, a new humpback hit emerges.
598
00:47:55,840 --> 00:48:00,110
Humpbacks it seems are dedicated followers of fashion.
599
00:48:07,170 --> 00:48:09,300
What is extraordinary is that
600
00:48:09,300 --> 00:48:12,163
the song is communal and personal.
601
00:48:13,720 --> 00:48:16,473
it contains information and emotion.
602
00:48:17,730 --> 00:48:20,623
It reveals something of their inner world.
603
00:48:22,800 --> 00:48:25,960
There are clues into the whale mind,
604
00:48:25,960 --> 00:48:28,913
if we're luck enough to know where to look.
605
00:48:29,899 --> 00:48:32,580
(whale singing)
(exciting music)
606
00:48:32,580 --> 00:48:35,330
After filming whales in many oceans,
607
00:48:35,330 --> 00:48:39,000
over many years, I come away with a feeling
608
00:48:39,000 --> 00:48:41,300
that although they're different from us,
609
00:48:41,300 --> 00:48:45,123
they're also a lot more like us than I ever thought before.
610
00:48:46,910 --> 00:48:48,253
They have families.
611
00:48:49,770 --> 00:48:50,633
They play.
612
00:48:52,070 --> 00:48:53,193
They're curious.
613
00:48:55,360 --> 00:48:57,123
They can learn.
614
00:48:58,870 --> 00:49:00,333
They pass this knowledge on.
615
00:49:04,260 --> 00:49:05,713
They have a deep wisdom.
616
00:49:11,080 --> 00:49:15,533
Each insight, though, raises many more questions.
617
00:49:19,690 --> 00:49:24,170
The truth is, we've only just touched the surface.
618
00:49:24,170 --> 00:49:26,920
(dramatic music) ♪
619
00:49:27,170 --> 00:49:40,920
Subtitles: Register
46505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.