All language subtitles for [SubtitleTools.com] The.Sweeney.2012.720p.BRrip.x264.GAZ.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,384 --> 00:02:16,384 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 2 00:02:25,285 --> 00:02:35,285 ෴"දිනිඳු සම්පත්"෴ කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 3 00:02:49,586 --> 00:02:52,755 කාටර්, කීයක් වටීවිද? ලස්සන ලොකු වීදුරු කෑල්ලක් නේද? 4 00:02:54,633 --> 00:02:56,551 ඔව්, ඒක නියම මුද්දක්. 5 00:02:56,635 --> 00:02:59,011 ඒ විදිහටම හිතන්න එපා, මිලර්. සමාවෙන්න යාළුවා. 6 00:02:59,096 --> 00:03:01,222 ඔව්, ඒක නඩුවට. මාස දෙකක පඩිය ඒකට වැය උනා. 7 00:03:01,306 --> 00:03:03,516 මම ප්‍රශ්ණෙ අහන්නයි යන්නේ. 8 00:03:03,600 --> 00:03:07,478 - ඔහ්, මිලර්. - මොකද? මම හිතුවා ඔයා සතුටු වේවි කියලා. 9 00:03:07,563 --> 00:03:10,022 ප්‍රශ්ණෙ තමයි ඇයට දහයෙන් හයයි තියෙන්නෙ මචං. 10 00:03:10,107 --> 00:03:11,858 - හරි නේද සිම්? - ඔව්, හයයි. 11 00:03:11,942 --> 00:03:13,693 හයා මාරක්. මම එතනදි නිර්ලෝභී වෙනවා යාළුවා. 12 00:03:13,777 --> 00:03:14,777 ඔයා මොකක්? 13 00:03:14,862 --> 00:03:18,239 ඔයා කාත් එක්ක හරි කරට කර ඉන්න හදනවනම්, ඔවුන් නවයක් හරි තුනක් හරි වෙන්න වග බලා ගන්න. 14 00:03:18,323 --> 00:03:21,325 සිහි නැති කරන්නෙක් හරි, නැත්නම් ජරා පොරක් හරි. 15 00:03:21,952 --> 00:03:26,330 මැදදි ඔයා වැටුනොත් ඔයා කෙලවගන්නවා යාළුවා. ඒක කවදාවත් අන්තිම එක වෙන්නෙ නැහැ. 16 00:03:26,415 --> 00:03:30,459 - ඒ බොලොක්ස්, මචං. - මම බොලොක්ස් ට කතා කරන්නද? 17 00:03:30,544 --> 00:03:34,297 හරි, අපි අනික් අයගෙන් අහමු. ක්ලාකිට කෙටි පණිවිඩක් යවන්න. ඇගෙන් අහන්න. 18 00:03:42,431 --> 00:03:44,724 පස්සට, පස්සට! යන්න! 19 00:03:55,152 --> 00:03:58,362 - හැමෝම බිම දිගා වෙන්න, දැන්මම! - හෙලවෙන්න එපා! 20 00:03:59,448 --> 00:04:01,407 ඔයා, අතනට යන්න! 21 00:04:01,491 --> 00:04:04,535 - බිත්තිය ගාවට පලයල්ලා! - බිම දිගා වෙයල්ලා! 22 00:04:04,620 --> 00:04:06,370 මගෙ දිහා බලන්න එපා! අත් උස්සන් ඉඳපන්! 23 00:04:06,455 --> 00:04:08,414 උඹ, මෙහෙ වරෙන්! 24 00:04:11,168 --> 00:04:13,461 බිම දිහා බලන් ඉඳපන්! 25 00:04:15,672 --> 00:04:17,590 තත්පර හැටයි. 26 00:04:18,675 --> 00:04:19,967 බලන්න රත්තරං දිහා! 27 00:04:24,514 --> 00:04:29,268 කාටර්ගෙන් කෙටි පණිවිඩයක් ලැබිලා. මිලර්ගෙ කෙල්ලට ලකුණු දහයක් දෙන්නලු. 28 00:04:29,353 --> 00:04:30,561 දන්නෙ නැහැ. මම ඇයත් එක්ක නිදාගත්තෙ නැහැ. 29 00:04:30,646 --> 00:04:32,772 ඒක පදනම් වෙන්න බලන විදිහ මතයි 30 00:04:32,856 --> 00:04:34,941 ඇඳුමට ලකුණු හතරාමාරයි. 31 00:04:35,025 --> 00:04:38,027 - ඔයා මොකද කියන්නෙ ලෙවිස්? - ඇයව දන්නෙ නැහැ. 32 00:04:38,695 --> 00:04:41,364 මගේ ගැන මොකද එහෙනම්? මගේ වටිනාකම තීරණය කරන්නෙ මොකකින්ද? 33 00:04:41,448 --> 00:04:47,119 හිලේ සයිස් එකට ලකුණු දෙනවනම් මම ඔයාට දෙකක් දෙන්නම්, ඒත් අපි මූණු ගැන කතා කරන්න ගත්ත වෙලාවේ ඉඳලා, 34 00:04:47,204 --> 00:04:49,205 මම ඔයාට ලකුණු දෙකක් දෙන්නම්. 35 00:04:51,833 --> 00:04:53,125 තත්පර තිහයි! 36 00:04:53,210 --> 00:04:55,211 පහත් වෙලා ඉඳපන්! 37 00:04:58,090 --> 00:04:59,507 සාමාන්‍යය. 38 00:04:59,591 --> 00:05:01,342 - සාමාන්‍යය? - ඔව්. 39 00:05:01,426 --> 00:05:02,969 ඔයාට කෘතඥ වෙන්න තරම් අඩු මට්ටමේ නැහැ 40 00:05:03,053 --> 00:05:06,472 ඇයට කෘතඥ වෙන්න තරම් වැඩි මට්ටමෙත් නැහැ. 41 00:05:06,556 --> 00:05:08,432 මගුලෙ ව්‍යසනයකට උපායක්. 42 00:05:08,517 --> 00:05:10,851 එහෙනම් ඔයාගෙ කෙල්ල ගැන කොහොමද? ඇගේ ලකුණු මට්ටම මොකක්ද? 43 00:05:10,936 --> 00:05:13,020 අපි බැඳලා නැහැ. 44 00:05:20,988 --> 00:05:23,906 - සන්නද්ධ පොලිසිය! - පොලිසියෙන්! බිම වැතිරෙනු! 45 00:05:28,328 --> 00:05:30,454 මම වෙනුවෙන් ඔයාට කාර් එකෙන් එලියට එන්න පුළුවන්ද? 46 00:05:30,539 --> 00:05:32,415 දැන්මම මගුලෙ කාර් එකෙන් එලියට වරෙන්! 47 00:05:32,499 --> 00:05:34,875 ඔයා හොඳින්ද, මිලර්? 48 00:05:37,379 --> 00:05:40,339 සන්නද්ධ පොලිසිය! බිම වැතිරියල්ලා! 49 00:05:47,889 --> 00:05:49,515 මෙහෙ එන්න! 50 00:05:58,859 --> 00:06:01,277 - ඔයා හොඳින්ද? - ඔව්, යමු, යමු, යමු. 51 00:06:02,070 --> 00:06:05,031 - උඹේ මගුලෙ මූණ ඉස්සරහට හරවපන්! - මෙහෙ වරෙන්! 52 00:06:05,490 --> 00:06:08,701 හෙලවෙන්න එපා! මූන හරවපන්? හෙලවෙන්න එපා! 53 00:06:08,785 --> 00:06:10,578 දැන්මම මෙහෙට එන්න! 54 00:06:36,980 --> 00:06:38,397 කෙලපන්! 55 00:07:02,047 --> 00:07:05,049 අපි තමයි ජරා “බලඇණිය“. 56 00:07:13,266 --> 00:07:15,434 ඔව්, නියම වැඩක්, රේගන්. 57 00:07:15,519 --> 00:07:17,895 ඒත් ඔයාට මුලු ස්ථානයම විනාශ කරන්න ඕනද මේ වගේ වැඩක් කරද්දි? 58 00:07:17,979 --> 00:07:19,313 අපි දුෂ්ඨයන්ව අල්ල ගත්තා, එහෙම නේද? 59 00:07:19,397 --> 00:07:24,527 මට ඔලුවෙ කැක්කුම හැදෙනවා ඇයි ඔයා මුලු ඩිපෝවම කුඩු කරලා දැම්මේ කියලා පැහැදිලි කරන්න ගියාම. 60 00:07:25,862 --> 00:07:27,655 ඔයා දන්නවනේ අපේ පිටිපස්සේ අභ්‍යන්තර කටයුතු එකෙන් ඉන්නවා කියලා. 61 00:07:27,739 --> 00:07:30,032 අපි දුෂ්ඨයන්ව අල්ල ගත්තා, එහෙම නේද? 62 00:07:30,117 --> 00:07:32,701 ජරාව සේරම මගේ පිටයි පැටවෙන්නෙ ජැක්. 63 00:07:32,786 --> 00:07:34,078 ඔව්, මේ අවුල ගැන මට කණගාටුයි, 64 00:07:34,162 --> 00:07:36,497 ඒත් මෙතන සන්නද්ධ හොරකමක් සිදු උනේ. 65 00:07:36,581 --> 00:07:39,667 අහන්න, අපි ක්‍රියාකාරීව ඉන්න ඕනනම්, අපි සෙල්ලම කරන්න ඕන. 66 00:07:39,751 --> 00:07:43,879 G3 එකෙන් මේ ගැන අහනකොට ඒක සෙල්ලමක් වෙන්නෙ නැහැ. 67 00:07:43,964 --> 00:07:47,133 ඔයා මගේ සිද්ධියෙන් අභ්‍යන්තර කටයුතු එක ඉවත් කරන්න. මම ඔයාට ප්‍රතිඵල පෙන්නන්නම්. 68 00:07:47,217 --> 00:07:50,136 මේ ඒකකය පාලනය කරන්නෙ කවුද කියලා මතක තියා ගන්න ජැක්. හරිද? 69 00:07:50,220 --> 00:07:52,096 ඔව්, ඔයා දන්නවනේ අපිට වැඩ කරන්න වෙන විදිහ. ඒක තේරුම් ගන්න. 70 00:07:52,180 --> 00:07:54,100 ඔව්, මුලින්ම කවුද මේ තත්වය ඇති කරේ? 71 00:07:55,392 --> 00:07:58,185 - කවුද ඔයාගෙ දොර වෘකයින්ගෙන් ආරක්ෂා කරන්නේ? - ඔව්, හරි. 72 00:07:58,270 --> 00:08:00,396 - නියම වැඩක්, ලමයෝ - හරි. 73 00:08:02,732 --> 00:08:04,733 තක්සේරුව කීයද? 74 00:08:04,818 --> 00:08:08,654 මිලියන බාගෙකට වැඩියි. රන් කාසි සහ කුට්ටි. 75 00:08:09,573 --> 00:08:10,781 හැමෝම හොඳන් ද? 76 00:08:10,866 --> 00:08:14,577 ඔව්, මිලර්ට තුවාලයි, ඒත් ඔහු වෙන දවසක සටන් කරන්න ජීවත් වේවි. 77 00:08:15,996 --> 00:08:19,248 මේ ලොකෙන් ඔයා වගේ මිනිස්සු අඩුයි ජැක්. 78 00:08:33,722 --> 00:08:35,931 ඔව්, ඔව්, කෙලපන්! 79 00:08:40,937 --> 00:08:45,149 හේයි, සව්දිය පුරමු. අළුත් කොල්ලා වෙනුවෙන් සව්දිය පුරමු. පදික වේදිකාවේන් හදිසියෙන් හම්බඋන එකා! 80 00:08:45,233 --> 00:08:47,067 මගුලෙ වීදුරු උස්සපල්ලා 81 00:08:47,152 --> 00:08:49,528 - “බල ඇණිය“ වෙනුවෙන්! - අයිරිෂ්කාරයා වෙනුවෙන්. 82 00:08:49,613 --> 00:08:52,948 ඔව්, ඔව්.. සමහර විට ඊලඟ පාර රේගන් ඔයාට ආයුධයක් දේවි! 83 00:08:53,033 --> 00:08:54,575 කෙලපන්! 84 00:08:55,493 --> 00:08:57,745 මම පොලිස් කාරයෙක් උනේ මම අයිරිෂ් කාරයෙක් නිසා. 85 00:08:59,122 --> 00:09:02,833 හරි, මම පොලිස් කාරයෙක් උනේ මම කලු ජාතිකයෙක් නිසා. 86 00:09:04,419 --> 00:09:08,839 - ඔයා ගැන මොකද වෙක්ස්? - මම පොලිස් කාරයෙක් උනේ මම කලු ජාතිකයෙක් නිසා! 87 00:09:08,924 --> 00:09:10,216 ඔයා ගැන කොහොමද ලස්සන කොල්ලෝ? 88 00:09:10,300 --> 00:09:11,550 මගේ මූන තමයි ලස්සනට තිබුනේ, 89 00:09:11,635 --> 00:09:14,428 දැන්නම් ඒකෙ එහෙමට දෙයක් නැහැ, ඔයාට පේන විදිහට. 90 00:09:14,512 --> 00:09:16,639 මම තේරුම් ගත්ත විදිහට, මේ ලෝකෙ කිසිම රස්සාවක් නැහැ 91 00:09:16,723 --> 00:09:18,766 මේ රස්සාවෙන් ලැබෙන සතුට ලැබෙන විදිහේ එකක්. 92 00:09:18,850 --> 00:09:20,434 හොඳ කොල්ලා. 93 00:09:21,228 --> 00:09:24,980 ඉතින්, මගේ මේ ලස්සන මූන කාලෙන් කාලෙට තලාගන්න වෙනවනම්, 94 00:09:25,065 --> 00:09:26,649 එහෙම උනාවේ, නේද සිම්? 95 00:09:26,733 --> 00:09:28,234 තේරුනා, කොල්ලෝ. 96 00:09:28,318 --> 00:09:30,945 - කාටර්ගෙ මූන වෙනුවෙන්! - කාටර්ගෙ මූන වෙනුවෙන්! 97 00:09:31,029 --> 00:09:33,239 ඔයා අද උදේ ගේ අතඇරලා ආපු එක වැඩි දියුණුවක් පැටියෝ. 98 00:09:33,323 --> 00:09:35,366 ඔව් ද? ඔව් ද? 99 00:09:35,450 --> 00:09:39,286 මම විහිළුවක් කරේ. ඔයා මේ කට්ටිය දිහා බලන එක හොඳයි! 100 00:10:12,362 --> 00:10:15,823 - ඔයා කවද්ද ඔහුව අතඅරින්නේ? - ඔයා කවද්ද මගෙන් අහන්නේ? 101 00:10:17,200 --> 00:10:20,494 මම කැමති නැහැ ඔයා ගෙදර ගිහින් ඌ එක්ක හැමිණෙනවට. 102 00:10:21,579 --> 00:10:24,039 මම එයා එක්ක අවුරුදු ගාණකින් හැමිණුනේ නැහැ කියලා ඔයා දන්නවනේ. 103 00:10:24,124 --> 00:10:25,624 අනේ 104 00:10:28,211 --> 00:10:30,713 ඔහු මාව අවුරුදු දෙකකින් හිනස්සලා නැහැ. 105 00:10:48,148 --> 00:10:50,232 - රාජකාරී ඇමතුම්. - ඔව්. 106 00:10:51,443 --> 00:10:53,360 හැමවෙලාවෙම එහෙමයි. 107 00:11:13,590 --> 00:11:15,549 හරිද හැරී? 108 00:11:16,718 --> 00:11:19,928 - කොහොමද ඔයාගෙ වාසනාව? - හොඳයි. ඔයාගෙ? 109 00:11:20,013 --> 00:11:22,473 හොඳයි, තාම උණ්ඩෙ එක්ක ඉන්නේ. 110 00:11:25,935 --> 00:11:28,979 - කොහොමද ඔයාගෙ කකුල? - තාමත් මට වේදනාව දැනෙනවා. 111 00:11:34,778 --> 00:11:36,320 මට අහන්න ලැබුනා වැඩේ හොඳට උනා කියලා? 112 00:11:36,404 --> 00:11:39,948 ඔව්, ඔයා කියපු විදිහටම, නිතරම අපේ ඔඩොක්කුවට වැටෙනවා. 113 00:11:40,033 --> 00:11:42,117 ඔවුන්ගෙන් එක්කෙනෙකුට හැංගෙන්න වෙලා. 114 00:11:42,202 --> 00:11:44,453 ජෝර්ජ් ඒක කලා. 115 00:11:48,750 --> 00:11:50,959 ඔයා ගාව මම වෙනුවෙන් තව මොනව හරි තියෙනවද? 116 00:11:51,044 --> 00:11:53,545 ට්‍රැෆල්ගා චතුරශ්‍රයේ තියෙන පුද්ගලික බැංකුවක් ගැන අහන්න ලැබුනද ? 117 00:11:53,630 --> 00:11:56,298 පේන හැටියට ඒකට බැල්ම දාගෙන ඉන්නේ. 118 00:11:57,425 --> 00:12:00,052 නෑ. කවුරුවත් දැන් එච්චර මෝඩ නැහැ. 119 00:12:00,136 --> 00:12:02,179 ඔවුන් කියන්නේ ඒක පහසු තැනක් කියලා. 120 00:12:02,263 --> 00:12:04,431 මම හෙට ජෝර්ජ් ට ඒක කියලා බලන්නම්. 121 00:12:04,516 --> 00:12:06,433 කොහොමද ඔහුට? 122 00:12:06,518 --> 00:12:09,311 කාටද, ජෝර්ජ් ට ද? ජෝර්ජ් ඉතින් ජෝර්ජ් ම තමයි., එහෙම නෙවෙයිද? 123 00:12:10,146 --> 00:12:12,147 ඔයා ගැන කොහොමද ජැක්? විශේෂ කාව හරි මුණගැහෙනවද? 124 00:12:12,232 --> 00:12:14,775 ෂ්... ඔයාට ඒකෙන් තියෙන වැඩේ මොකක්ද? 125 00:12:15,485 --> 00:12:18,153 ඔයා විමසිලිමත් නාකි පාහරයෙක් වේගෙන එන්නේ. 126 00:12:20,490 --> 00:12:24,743 මම ඇතුලට යන එක හොඳයි. කාටර් හොඳින් හැසිරෙන තැනට වග බලාගත යුතුයි. 127 00:12:30,375 --> 00:12:32,167 බලඇණිය! 128 00:12:34,421 --> 00:12:40,759 බලඇණිය! බලඇණිය! 129 00:12:58,361 --> 00:13:01,321 - ජැක් මාමේ, ඔයා මොනවද කරන්නේ? - ඔයා මොනවද කරන්නේ? 130 00:13:01,406 --> 00:13:03,615 සිගරට් එකක් හොයනවා. 131 00:13:05,034 --> 00:13:06,785 මටත් එකක් දෙන්න. 132 00:13:09,914 --> 00:13:11,415 ටා. 133 00:13:12,000 --> 00:13:15,169 - කොහොම උනත් ඔයා දුම් බොන්න හොඳ නෑ. - ඇයි? 134 00:13:15,253 --> 00:13:17,796 හේතුව ඔයා ක්‍රීඩා දිනයට ලෑස්ති වෙන කෙනෙක්. 135 00:13:17,881 --> 00:13:19,682 පේන විදිහට ඔයා හොඳින් පුහුණු විය යුතුයි. 136 00:13:19,757 --> 00:13:21,967 අවිනීත පුංචි ඌරා. පලයන්. 137 00:13:23,595 --> 00:13:26,805 ඒ වගේම ජෝර්ජ් කියන දේවල් අහන්න එපා, ඔහු නරක අතට හරවන කෙනෙක්. 138 00:13:26,890 --> 00:13:30,142 ඔයා අහගෙනද ඉන්නෙ නෙලී? ඔයාගෙ සුළුපියා නරක ආරම්භයක්. 139 00:13:30,226 --> 00:13:32,603 ඔයාට කතා කරන්නත් පුළුවන් නේද යාළුවා? 140 00:13:35,690 --> 00:13:37,316 හරිම ආදරණීය වැසිකිලි. 141 00:13:37,400 --> 00:13:39,401 දෙවියනේ, මේකද වෙලාව? 142 00:13:39,486 --> 00:13:41,737 - අපි යන්න ඕන. - ඔයා කොයි වෙලාවෙද මට කියන්නේ? 143 00:13:41,821 --> 00:13:45,824 හැරී කියපු ජොග්ගුව අපි වට්ටන්න ඕන. 144 00:13:45,909 --> 00:13:49,828 - ඔයා ඇයට කොච්චර කල් පහර දුන්නද ජැක්? - හැස්කින්ස් සාරාංශයක් බලාපොරොත්තු වෙනවා. 145 00:13:49,913 --> 00:13:52,498 ඔයා දන්නවනේ ඇය කසාද බැඳලා කියලා? 146 00:13:55,835 --> 00:13:59,588 මම ඔයාව මගේ ජීවිතෙන් බාගයක් තරම් දන්නවා. ඔයා මට කියන්නෙ නැද්ද? 147 00:14:02,175 --> 00:14:03,634 ඔයා නොදන්න බාගෙ නිසා ඔයා මැරුම් කාවි. 148 00:14:08,097 --> 00:14:11,767 - ඔයා ඇගේ සැමියව දන්නවද? - ඔව්, අපි එකට ගහගත්ත අය. එහෙම නේද? 149 00:14:11,851 --> 00:14:14,436 - මම කිව්වෙ, ඔහු කවුද කියලා ඔයා දන්නවද? - රෝද පුටුවක ඉන්න වයසක බිල්. 150 00:14:14,521 --> 00:14:15,812 ඔහු දන්නවද ඔයයි ඇයයි ගැන? 151 00:14:15,897 --> 00:14:18,482 මොකක්? මම ඇයට පහර දුන්නා? ඔව්. ඒක හොඳ අදහසක් කියලා හිතනවා. 152 00:14:18,566 --> 00:14:19,858 ඒ කියන්නේ නියම හාදයෙක්? 153 00:14:19,943 --> 00:14:22,528 - පල්ලමට පෙරලෙන්න බැරි උන. - ඔහු මොකක්? 154 00:14:22,612 --> 00:14:24,530 මේක මගුලෙ චතුරශ්‍රයක්! 155 00:14:24,614 --> 00:14:28,617 හරි. ඔයාට තත්පර 30ක් ලැබෙනවා ඔයා මේ බැංකුව මංකොල්ල කන්නෙ කොහොමද කියලා කියන්න. 156 00:14:31,871 --> 00:14:35,207 මම ආරක්ෂක කැමරා ගැන වද වෙන්නෙ නැහැ. ඒවා පිටින් හයි කරලා නැහැ. 157 00:14:35,291 --> 00:14:37,626 පටිගත උන ටික ගත්තම ප්‍රශ්ණයක් නැහැ. 158 00:14:37,710 --> 00:14:40,879 ඒක පෞද්ගලික බැංකුවක් නේද? පෞද්ගලික ආරක්ෂකයින්. 159 00:14:40,964 --> 00:14:42,964 මේ අයට ගිණි අවි භාවිතා කරන්න බලපත්‍ර නැහැ, 160 00:14:43,007 --> 00:14:45,425 ඉතින්, මොකද? පිස්තෝල සහ රැහැන් ටිකක් ඇති වේවි ඔවුන්ව නිශ්ෂබ්ධ කරන්න. 161 00:14:45,510 --> 00:14:47,678 ඉස්සරහ පැත්තෙන් වාහනෙන් ඇවිත් දෙතුන් දෙනෙක් ඇතුලට ඒවි, 162 00:14:47,762 --> 00:14:50,055 පිලිගැනීමේ ලිපිකරුව නිශ්ෂබ්ධ කරාවි, කාමරේ හැමෝම පේන්න ඉඳීවි 163 00:14:50,139 --> 00:14:51,682 ඒ වගේම ආරක්ෂකයින්ව අන්දමන්ද කරාවි. 164 00:14:51,766 --> 00:14:53,225 බිම් මහල ගැන බලා ගන්න කෙනෙක් ඕන වේවි, 165 00:14:53,309 --> 00:14:55,394 අනිත් දෙන්න සෝපානයෙන් සේප්පු කාමරේට ගිහින් එනකල්. 166 00:14:55,478 --> 00:14:59,022 ඒත් සියළුම ජංගම දුරකථන එකතු කර ගත්තට පස්සේ ඒවා අතනට දමාවි. 167 00:14:59,107 --> 00:15:01,400 ලන්ඩනයේ උමං මාර්ග පහසුවෙන්ම භාවිතා කරාවි පැනලා යන්න. 168 00:15:01,484 --> 00:15:06,822 නැවතත්, ඉස්සරහ පැත්තෙන් ආවොත් මමනම් අනිවාර්යයෙන්ම පාවිච්චි කරන්නේ ඒ පාර තමයි. 169 00:15:07,448 --> 00:15:11,451 මංකොල්ලය අනුව, මම ඕනම අධි වටිනාකමින් යුත් බිල්පත් හොරකම් කර ගන්නවා. 170 00:15:12,829 --> 00:15:16,498 ඔයා ළමා කාලයෙන් දෙයක් ඉගෙන ගෙන තියෙන එක ‍හොඳයි ජෝර්ජ්. 171 00:15:16,666 --> 00:15:20,085 ඔව්, ඔයා අපරාධකාරයෙක්ව අල්ලන්න ඒ විදිහට හැසිරෙනවා නේද? 172 00:15:21,296 --> 00:15:24,256 නිලධාරීවරුනි, බ්ලෙඩිසෝල් මහත්තයා ඔබලාව මුණ ගැහෙන්න ඇවිත්. 173 00:15:24,340 --> 00:15:27,801 - මම වඩා කැමති ඔයත් එක්ක කතා කරන්නයි. - ඒක වෙන්නෙ නැහැ. 174 00:15:27,885 --> 00:15:29,386 මම ගැන මොකද? 175 00:15:35,101 --> 00:15:36,935 රේගන්. කඩාපනින බලඇණිය. 176 00:15:37,020 --> 00:15:40,772 නිකං චර්යානුකූල පරීක්ෂාවක්. ඔයා ඇත්තටම මෙහේ කරන්නෙ මොනවද? 177 00:15:40,857 --> 00:15:42,441 මම කමයි කළමණාකරු 178 00:15:42,525 --> 00:15:44,985 නෑ, මම අදහස් කරේ, බැංකුව මොනවද කරන්නේ? 179 00:15:45,612 --> 00:15:47,654 අපි පුද්ගලික නිෂ්කාශන බැංකුවක්. 180 00:15:47,739 --> 00:15:52,701 අපි විදේශ මුදල් ගොඩක් තියන් ඉන්නවා විශේෂයෙන්ම මැද පෙරදිග ගනුදෙනුකරුවන් වෙනුවෙන්. 181 00:15:53,453 --> 00:15:56,079 අපි වැඩ කරන්නේ අබුඩාබිය, කටාර්, ඩුබායි... 182 00:15:56,164 --> 00:15:57,456 කොච්චර ගොඩක් ද? 183 00:15:57,540 --> 00:16:00,792 නිවැරදි සතියේ නිවැරදි දවසේ, මිලියක 10ක් වෙනකල් සල්ලි වලින්. 184 00:16:00,877 --> 00:16:02,628 ඒත් ඔයාට සුදුසු ආරක්ෂාවක් ලැබිලා නැහැ? 185 00:16:02,712 --> 00:16:04,296 - ඔව්, අපිට තියෙනවා. - නෑ, ඔයාට නැහැ. 186 00:16:04,380 --> 00:16:07,049 ඔවුන් මි.මී. 9 පිස්තෝල තියාගෙන කාමරේට වැදිලා ඉන්න එකේ කිසිම ආරක්ෂාවක් නැහැ. 187 00:16:07,133 --> 00:16:08,300 මේක ඉහල වීදියේ බැංකුවක් නෙවෙයි. 188 00:16:08,384 --> 00:16:11,803 එහෙම උනානම්, ඔයාව හැම සතියයෙම කොල්ල කාවි. 189 00:16:11,888 --> 00:16:14,139 අපිට ඉන්න කොල්ලකාරයෝ කවුරු වේවිද? 190 00:16:14,223 --> 00:16:17,100 මම කිව්ව විදිහට, මේක සාමාන්‍ය පරීක්ෂාවක් විතරයි. 191 00:16:17,185 --> 00:16:21,313 අපි කැමති නැහැ පොලිසියෙන් නිතරම බැංකුවට එනවට. ඒකෙන් කාර්යමණ්ඩලය අධෛර්යය වෙනවා. too often, it can unnerve the staff. 192 00:16:21,397 --> 00:16:23,065 කවුරුවත් අපිට ආරාධනා කරන්නෙ නැහැ. 193 00:16:24,734 --> 00:16:27,903 බොහොම හොඳයි, වෙන මොකුත් නැත්නම්... 194 00:16:30,365 --> 00:16:31,907 මොන බූරුවෙක්ද! 195 00:16:31,991 --> 00:16:33,575 - මම ඔහුට කැමතියි. - ඔයා කැමති විය යුතුයි. 196 00:16:33,660 --> 00:16:35,661 ඔහු අහංකාරයි. 197 00:16:35,745 --> 00:16:37,865 මෙතන කවුරු හරි තියලා බලන් ඉන්න ඕනද? 198 00:16:37,914 --> 00:16:40,916 ඔව්, වෙක්ට්රූ හොඳයි ඔහු කැමතියි මොකුත් නොකර වාඩි වෙලා ඉන්න. 199 00:16:57,475 --> 00:16:59,434 හලෝ. හලෝ, හලෝ. 200 00:16:59,519 --> 00:17:01,937 - ජැක්. - ජැක්. 201 00:17:04,816 --> 00:17:06,692 කොහොමද ඒකෙ වැඩකටයුතු ලෙවිස්? 202 00:17:07,652 --> 00:17:09,778 කොහොමද රාජකාරී ජීවිතයේ තියුණු බව? 203 00:17:10,613 --> 00:17:15,158 සමහරවිට හැම අපරාධකාරයෙක්වම අල්ලන්න මේසෙ පිටිපස්සෙ ඉඳලා දුවනවා ඇති. 204 00:17:16,452 --> 00:17:19,913 මට අත්අඩංගුවට ගන්න පාරට බහින්න ඕන නෑ, ජැක්. 205 00:17:19,997 --> 00:17:23,250 පොලිසිය අතරෙත් ඕන තරම් අපරාධ කාරයෝ ඉන්නවා මාව කාර්ය බහුල කරන්න තරම්, 206 00:17:23,334 --> 00:17:24,835 ඔයා ඒක දන්නවනේ. 207 00:17:25,294 --> 00:17:27,963 එපා කරපු වැඩක්, එහෙමද? 208 00:17:45,732 --> 00:17:47,482 මට සමාවෙනවද? 209 00:17:48,985 --> 00:17:50,402 දැනට ආයුබෝවන්. 210 00:17:52,822 --> 00:17:54,406 වැන්කර්. 211 00:17:55,408 --> 00:17:57,743 වැඩිහිටියෙක් වෙන්න, ජැක්. ඔහු මෝඩයෙක් නෙවෙයි. 212 00:17:59,328 --> 00:18:01,204 ඔයාගෙ රෙද්ද උස්සලා බලන්න තරම් හේතුවක් ඔහුට ලබා දෙන්න එපා. 213 00:18:01,289 --> 00:18:04,458 ඔහු ඔයාගෙ රෙද්ද උස්සලා නොබලන තාක්. 214 00:18:19,015 --> 00:18:20,265 එන්න. 215 00:18:29,484 --> 00:18:30,734 ඔයා වමට යන්න. මම දකුණට යන්නම්. 216 00:18:30,818 --> 00:18:34,988 අපි එකිනෙකාට වෙඩි තියාගන්නවා කියලා කාටවත් හිතන්න දෙන්න හොඳ නෑ. නේද? 217 00:18:38,493 --> 00:18:40,869 - ඒයි, ඒයි. - හරිද, කොල්ලනේ? 218 00:18:41,621 --> 00:18:43,288 - මොනවද ඔයාට ලැබුනේ? - සලකුණක්. 219 00:18:43,372 --> 00:18:44,956 මනහරයි. 220 00:18:45,041 --> 00:18:47,626 මායි රේගනුයි අද QTZ එකට ගියා. 221 00:18:47,710 --> 00:18:49,294 මොකක්ද QTZ කියන්නේ? 222 00:18:49,378 --> 00:18:52,798 -ඒක ට්‍රැෆල්ගා චතුරශ්‍රෙය් තියෙන පුද්ගලික බැංකුවක්. - ඒ ගැන අහලවත් නෑ. 223 00:18:52,882 --> 00:18:56,134 ඔයා ඒ ගැන අහලා නැති හේතුව තමයි ඒක පෞද්ගලික එකක් වීම. 224 00:18:56,219 --> 00:18:57,385 හාස්‍යජනකයි. 225 00:18:57,470 --> 00:19:01,598 කොහොම උනත්, රේගන්ට ඕනලු ඔයාලා දෙන්නා එතනට ගිහින් නිරීක්ෂණය කරන් ඉන්න. 226 00:19:01,682 --> 00:19:03,475 - ඇයි මම? - ඇයි ඔයා නොවිය යුත්තේ? 227 00:19:12,276 --> 00:19:13,902 සුභ උදෑසනක්, බලඇණිය. 228 00:19:16,072 --> 00:19:18,698 ඊයෙ කරපු වැඩේ නියමයි. ඉහලම වැඩක්. 229 00:19:20,076 --> 00:19:21,576 මම අද යාළුවෙකුත් එක්කයි ආවේ. 230 00:19:21,661 --> 00:19:26,498 මම දන්නවා අපි කරන වැඩේ හරි අමාරුයි කියලා අපි කරන විදිහේ නිරීක්ෂණයක් නොකර, 231 00:19:26,582 --> 00:19:28,083 එහෙම උනත්, 232 00:19:28,167 --> 00:19:32,254 මම කැමතියි ස්වදේශ කටයුතු එකෙන් ආව පරීක්ෂක ඉවාන් ලෙවිස්ට උණුසුම් පිළිගැනීමක් ලබා දෙන්න, 233 00:19:32,338 --> 00:19:35,173 ඔයාලගෙන් සමහරෙක් දැනටමත් දන්න බව මම දන්න. 234 00:19:35,258 --> 00:19:38,426 ඒ නිසා ඒ ගැන විහිළු එපා. ඔහුට ඕන දේවල් දෙන්න. හරිද? 235 00:19:38,845 --> 00:19:40,428 ස්තූතියි, හැස්කින්ස්. 236 00:19:41,222 --> 00:19:44,641 - ජැක්, ඔයාව ආයෙත් දැකීම සතුටක්. - කොහොමද ඔයාට? 237 00:19:44,725 --> 00:19:48,770 මම කෙටියෙන් කියන්නම්. මම මෙහේ දොස් කියන්න බලාගෙන නෙවෙයි ආවේ. 238 00:19:49,772 --> 00:19:53,900 හරිද? මම ඔයාලගෙ කාර්යාලය වහලා දාන්න නෙවෙයි. මම මෙහේ ආවේ නිරීක්ෂණය කරන්නයි. 239 00:19:54,652 --> 00:19:59,197 ඔයාලා මෙහෙයවන හැටි නිරීක්ෂණය කරලා, ඕන උනොත්, ඔයාලගෙ අරමුණේ වෙනස්කම් ගැන යෝජනා කරන්න 240 00:19:59,282 --> 00:20:02,492 ඒ වගේම සමහරවිට වැඩිදියුණු කරගන්න හැටි ගැන රෙකමදාරු කම් කරන්නයි, 241 00:20:02,577 --> 00:20:04,703 ඒකකයේ සාර්ථකත්ව අනුපාතය ඉහල නංවන්නයි. 242 00:20:04,787 --> 00:20:06,329 සාර්ථකත්ව අනුපාතය? 243 00:20:06,414 --> 00:20:10,542 අපි මේ සන්නද්ධ මංකොල්ලයක් සිවිල් වැසියන්ට අනතුරක් නොවෙන විදිහට මැඩපැවැත්තුවා විතරයි. 244 00:20:10,626 --> 00:20:13,712 ඊට සතියකට කලින්, ආරක්ෂිත වාහන මංකොල්ලයක්. 245 00:20:13,796 --> 00:20:15,338 ඒ වගේම හැම සැකකරුවෙක්ම අත්අඩංගුවට ගත්තා. 246 00:20:15,423 --> 00:20:18,049 දැන්, ඒ ගැන ඔයාට ප්‍රශ්ණ මොකුත් තියෙනවද? 247 00:20:18,718 --> 00:20:20,343 - නෑ, ජැක්. - හොඳයි. 248 00:20:21,721 --> 00:20:26,182 ඒ අතරේ, මාව දන්නැති අය මට රේගන් කියලා කතා කරන්න. 249 00:20:31,689 --> 00:20:33,273 ප්‍රශ්ණේ තමයි... 250 00:20:34,066 --> 00:20:38,361 ප්‍රශ්ණෙ තමයි නීත්‍යානුකූල සිද්ධි සැලකිය යුතු ප්‍රමාණයක් 251 00:20:38,446 --> 00:20:40,906 ඔයාගෙ ඒකකයට විරුද්ධව තියෙනවා. 252 00:20:40,990 --> 00:20:45,911 ඒ වලේම මේක සම්පූර්ණයෙන්ම ඒ වගේම, ෆ්‍රෑන්ක්ලි, අසාධාරණ බලඇණී නිලධාරීන් 253 00:20:45,995 --> 00:20:48,997 - බදු ගෙවන්නන් විසින් අරමුදල් සපයන... - අපි බලාකියා ගන්නේ බදු ගෙවන්නන්ව තමයි. 254 00:20:49,081 --> 00:20:51,541 ඒක තවත් දෙපාර්තමේන්තුවක අමනාපයට හේතු වෙනවා කියලා ඔයා දන්නවද? 255 00:20:51,626 --> 00:20:54,419 - ඔහ්, කෙලපන්! - ප්‍රශ්ණෙ තමයි... 256 00:20:55,338 --> 00:20:59,090 ඔයාගෙ කාර්යමණ්ඩලයො යුධෝපායන් හා ක්‍රමයන්. 257 00:20:59,175 --> 00:21:02,052 මම කිව්වේ, මේක බේස්බෝල් පිති ගැනත් කතා කිරීමක්. 258 00:21:02,845 --> 00:21:06,306 පිත්තක් භාවිතා කරලා තියෙනවා සැකකරුවන්ට පහර දෙන්න. 259 00:21:06,390 --> 00:21:11,019 ප්‍රශ්ණෙ තමයි ඔයාලා කරලා තියෙන අතිරේක හානිය... 260 00:21:11,103 --> 00:21:14,439 ප්‍රශ්ණෙ තමයි ඔයා වගේ මිනිස්සු අපිට අපේ මගුලෙ රාජකාරිය කරන්න ඉඩ නොදීම. 261 00:21:14,523 --> 00:21:17,859 - කලබල වෙන්න එපා, ජැක්. - ඔහ්, මම මෙතන කලබල නැතිව තමයි ඉන්නේ. 262 00:21:19,570 --> 00:21:21,988 කාටර්, ඔයාලට කො‍හේ හරි යන්න ඕනද? 263 00:21:22,073 --> 00:21:24,157 යුධ පුහුණුවට, සර්. 264 00:21:24,784 --> 00:21:26,868 මට මිනිත්තු පහක් දෙනවද? 265 00:21:29,413 --> 00:21:31,414 වැඩි දුර යන්න එපා ජෝර්ජ්. 266 00:21:38,422 --> 00:21:39,547 ඉතින් එහෙනම් මොකක්ද ලෙවිස්? 267 00:21:39,632 --> 00:21:41,132 ඔයාට මොනවද දකින්න ඕන? ආලෝකයට ඉහලින් ඔයාගෙ නම, 268 00:21:41,217 --> 00:21:43,426 ගගන බල ඇණිය බිම දැම්මට පදක්කමකුත් ඔයාට පළඳලා? 269 00:21:43,511 --> 00:21:45,136 රේගන්. ඒක අතඇරලා දාන්න. 270 00:21:45,221 --> 00:21:46,888 ඔව්, හරි. 271 00:21:47,390 --> 00:21:48,640 ඔයා මොන වගේද? 272 00:21:48,724 --> 00:21:51,685 ඔයාට ඕනද බලඇණිය බිම දාපු පුංචි මිණිහා වෙන්න? 273 00:21:51,769 --> 00:21:55,897 ඒ ඒකද? ඔයා වගේ මිනිස්සුන්ට අපිව යල් පැනගිය අය විදිහට සලකන්නේ. 274 00:21:55,982 --> 00:21:59,985 හේතුව තමයි අපි තාමත් ඔයාට හීනෙන්වත් කරන්න බැරි දේවල් කරන නිසයි. 275 00:22:03,114 --> 00:22:05,323 දැන්, ඔයාට අපෙන් මේක උදුරගන්න ඕනද? 276 00:22:06,117 --> 00:22:09,786 හොඳයි, ඔයාට ඒක අරන් යන්න පුළුවන්. මම කිව්වේ, අනිත් මිනිස්සුන්වත් අරන් යන්න ඕනනම්. 277 00:22:09,870 --> 00:22:11,788 ඔයාට ලොකු බොලොක්කයක් තියෙනවද? 278 00:22:11,872 --> 00:22:15,709 තියෙනවද? ඔයාට මගුලෙ ලොකු මුරිච්චි තියෙනවද ? අපි බලමු ඒවා තියෙනවද කියලා. 279 00:22:18,587 --> 00:22:20,714 නෑ, මම හිතන්නෙ නැහැ ඔයාට ඒවා තියෙනවා කියලා. 280 00:22:26,429 --> 00:22:28,430 මට දෙයක් කියන්න ලෙවිස්. 281 00:22:29,932 --> 00:22:32,684 ඔයාගෙ ප්‍රශ්ණෙ තියෙන්නේ රස්සාවත් එක්කද, නැත්නම් මගෙත් එක්කද 282 00:22:41,736 --> 00:22:43,028 රස්සාව 283 00:22:43,738 --> 00:22:48,116 අපරාධය උන තැනින් මේ වගේ ලෝහ කුට්ටි කිහිපයක් අතුරුදහන් වෙලා. 284 00:22:48,617 --> 00:22:53,913 ඒ වගේම බලඇණිය ඇරෙන්න අනිත් හැම කෙනාවම සෝදිසි කරා කියලා එළිදරව් වෙලා තියෙනවා. 285 00:22:54,915 --> 00:22:56,166 ඉතින් මොකද? 286 00:22:56,250 --> 00:23:00,045 දැනටමත් දියවෙන අයිස් කුට්ටියක් ගැන ඔත්තුවක්. 287 00:23:02,757 --> 00:23:05,467 මම වැඩ කරන්නෙ ඉදිරි පෙලේ, පුතා. 288 00:23:06,469 --> 00:23:08,511 මම වැඩේ දුන්න අපරාධකාරයන්ට මාව මරන්න ඕන. 289 00:23:08,596 --> 00:23:13,433 දවස පුරාම, මට මිනිස්සු ඉන්නවා, ආයුධ තියෙනවා, ගෙවීමක් ලැබෙනවා. 290 00:23:15,519 --> 00:23:20,106 මම වීදි වල අපරාධ වලට එරෙහිව සටන් කරනවා මිස මගුලෙ මේස අස්සේ හැංගිලා ඉන්නවා නෙවෙයි. 291 00:23:20,191 --> 00:23:25,528 ඉතින්, ප්‍රයෝජනවත් දෙයක් කරන්න ලෙවිස්, නියම අපරාධකාරයන් අල්ලනවා වගේ. 292 00:23:35,498 --> 00:23:36,664 රේගන්? 293 00:23:40,377 --> 00:23:42,504 හැමෝටම දුර්වලතාවයක් තියෙනවා. 294 00:24:16,038 --> 00:24:19,290 - හැමෝම බිම දිගාවෙයල්ලා! - මාව අතඅරින්න! 295 00:24:57,538 --> 00:25:00,999 දුවපන්, නීල්. දුවපන්, පොඩි අමනයෝ! 296 00:25:01,083 --> 00:25:02,167 කණගාටුයි. 297 00:25:29,153 --> 00:25:32,113 ඔව්! මගුලෙ අංක එක! 298 00:25:32,781 --> 00:25:34,866 පලයන්, නීල්! 299 00:25:36,493 --> 00:25:37,619 ඔයාම පරදින්න. 300 00:26:00,392 --> 00:26:02,143 අසික්කිත පාහරයා. 301 00:26:17,993 --> 00:26:19,994 - වාසනාවක් තිබුනද, ජෝන්? -නැහැ. 302 00:26:20,079 --> 00:26:22,163 හොඳයි, මට දෙයක් අවශ්‍යයි. 303 00:26:23,582 --> 00:26:26,292 - පුංචි අනවශ්‍ය දෙයක්, නේද? - ඔව්. 304 00:26:26,710 --> 00:26:30,380 - ඔයා මොනවද හිතන්නේ? - මම හිතන්නේ ඉතාලියානුවෝ කියලා, අද රෑ. 305 00:26:31,924 --> 00:26:35,677 - මේ අවුල ගැන කොහොමද? කොහෙන්ද ඔයා පටන් ගන්නේ? - මම අරක නොසලකා හරිනවා. 306 00:26:36,470 --> 00:26:38,596 හීතෘ වල තිබිලා ඔවුන් පැනලා ගිය කාර් එක හොයාගෙන. 307 00:26:38,681 --> 00:26:41,140 - ඔව්. - ඒක පොස්පරස් වලින් පුච්චලා. 308 00:26:41,225 --> 00:26:43,268 ඒක සතියකට කලින් මැන්චෙස්ටර් වලින් හොරකම් කරපු එකක් 309 00:26:43,352 --> 00:26:45,728 ඒ ගැන පැමිණිලි කරලා තියෙනවා, ඒ වගේම අංක තහඩු මාරු කරලා. 310 00:26:45,813 --> 00:26:49,816 ජැක්, ගොදුරු උන කෙනා විදේශිකයෙක්. නටාලියා වොල්ස්කැට්. 311 00:26:51,277 --> 00:26:55,947 ඇය නීතිඥ ආයතනයක තාවකාලිකව වැඩ කරපු කෙනෙක්. ඇය මෙහේ ඇවිත් තියෙන්නේ ආභරණ මිලදී ගන්නයි. 312 00:26:56,031 --> 00:26:59,534 ඇය ගැන පරීක්ෂා කරා.. සාමාන්‍ය දේවල් හැර වෙනත් දේවල් නැහැ. 313 00:27:00,452 --> 00:27:02,120 ඇය සිවිල් වැසියෙක්. 314 00:27:03,289 --> 00:27:05,873 - හරි, ඒක එච්චරයි. - හරිද, ගව්? 315 00:27:05,958 --> 00:27:07,166 හරි. 316 00:27:07,251 --> 00:27:11,462 මිනීමරු ආයුධය මි.මී 9 පිස්තෝලයක්, බොහෝවිට කම්හලක හදපු එකක් හරි අධි බලැති බ්‍රව්නින් වර්ගයේ එකක් හරි වෙන්න පුළුවන්. 317 00:27:11,547 --> 00:27:14,716 පරණ සිද්ධි ගැන පරීක්ෂා කරලා බලලා හැකි ඉක්මනින් ඔබව මුණගැහෙන්නම්. 318 00:27:14,800 --> 00:27:17,260 ඒත් උණ්ඩය පිටවුනු තැන තුවාලයේ වටප්‍රමාණය විනිශ්චය කිරීමේදී, 319 00:27:17,344 --> 00:27:19,595 මට කියන්න පුළුවන් ඔවුන් ගැටීමෙන් පසු ප්‍රසාරණය වන උණ්ඩ භාවිතා කරලා කියලා. 320 00:27:19,680 --> 00:27:21,723 - ඔවුන් අවුල් කරලා ගිහින් නැහැ නේද? - මගුලෙ කිසිම අවුලක් නැහැ. 321 00:27:21,807 --> 00:27:25,935 ගව්, මට ඔවුන් දාලා ගිය ආරෝපකයක් හම්බඋනා. 322 00:27:26,020 --> 00:27:30,648 මොන බම්බුවක්ද, එලිස්. ඔයා ඕක අල්ලනවනම් අත් වැසුම් දෙකක් පැළඳගත යුතුයි. 323 00:27:30,733 --> 00:27:33,943 ඔයාගෙ ආත්මේ මොන වගේ පැල්ලමක් ද තියෙන්නේ? 324 00:27:34,028 --> 00:27:38,197 ඩොලර් සිය ගණනක් වටින ගල් කෑලි කිහිපයකට කෙනෙක්ගෙ ජීවිතය ගන්න තරම්. 325 00:27:39,199 --> 00:27:41,826 මම කිව්වෙ, ඔයා වැඩකරන එක දාලා ඇවිදිනවා නේද? 326 00:27:41,910 --> 00:27:42,994 ඔව් 327 00:27:47,374 --> 00:27:50,376 පේන්නෙ නම් ඔවුන් අනතුරු සංඥාව නාද වෙනකොට බය වෙලා වගේ. 328 00:27:50,461 --> 00:27:52,378 නැත්නම් ඇයි ඔවුන් ඇයට වෙඩි තියන්නේ? 329 00:27:52,463 --> 00:27:53,963 අදහසක් තියෙනවද? 330 00:27:56,091 --> 00:27:58,134 මේක පුපුරවලා තියෙන්නේ 2000දි. 331 00:27:58,218 --> 00:28:00,303 මේකත් ඒ අවුරුද්දෙමයි. 332 00:28:00,387 --> 00:28:02,847 මේක පුපුරවලා තියෙන්නේ ඊලඟ අවුරුද්දේ. 333 00:28:02,931 --> 00:28:05,141 ඒ වගේම මේක පුපුරවලා තියෙන්නේ අද. 334 00:28:08,145 --> 00:28:11,064 මේ විදිහේ ආරෝපන ගැන ඔයා මොනවද දැක්ක විශේෂ දේ? 335 00:28:16,779 --> 00:28:19,864 - ඒ සේරම එකයි. - නියමයි, තනකොල පෙත්තෝ. 336 00:28:19,948 --> 00:28:21,866 දැන්, ඔහුව දැක්කද? 337 00:28:21,950 --> 00:28:25,286 ඔහු ගැටවරයෙක් කාලෙදිම මම ඔහුගෙ පළමු දඬුවම් දෙක දුන්නා. 338 00:28:25,371 --> 00:28:27,789 ඔහු ඉස්කෝලෙ යන කාලෙම තැපැල් කන්තෝරුවක් මංකොල්ල කෑවා. 339 00:28:27,873 --> 00:28:29,957 ඔහු මගුලෙ ටෝපිඩෝවක් (දිය යට බෝම්බයක්). 340 00:28:33,087 --> 00:28:37,423 ෆ්‍රැන්සිස් ඇලන්. සන්නද්ධ කොල්ලයකට සහ මිණී මැරීම් තැත් කිරීමකට අවුරුදු හයක්. 341 00:28:37,508 --> 00:28:41,260 නිදහස් වෙලා සතියකින් තවත් මංකොල්ලයකට ආපහු හි‍රේ ගියා. 342 00:28:41,345 --> 00:28:44,972 ප්‍රතිඥාවක් දුන්නට පස්සේ නඩුව අවසන් උනා. 343 00:28:45,057 --> 00:28:49,185 ඔහු මංකොල්ල කන්න තුවක්කු පාවිච්චි කරලා ප්‍රගතියක් ලබා ගත්තා. 344 00:28:49,269 --> 00:28:50,895 ස්ථීර වාසනාවක් උපයා ගත්තා 345 00:28:50,979 --> 00:28:57,735 හමුදාව හැරගිය කණ්ඩායම් වලට පුංචි ගිණිඅවි, සැහැල්ලු ආයුධ වගේ,ඒවා සපයලා.. ඔයා දන්නවනේ. 346 00:28:57,820 --> 00:29:01,781 ඔහුට නැගෙනහිර යුරෝපයේ, චෙච්නියාවේ, රුසියාවේ සහ සයිබීරියාවේ සම්බන්ධකම් තියෙනවා. 347 00:29:01,865 --> 00:29:04,158 හැම විස්තරයකටම අනුව, ඔහු මොන්ටෙනෙග්‍රෝ වල අතුරුදහන් උනා. 348 00:29:04,243 --> 00:29:06,661 - ඉතින් ඇයි දැන් ඇවිත් තියෙන්නේ? - දන්නෙ නැහැ. 349 00:29:08,872 --> 00:29:11,124 පුංචි ජරා වැඩකට නැති ආබරණ සාප්පුවක් කොල්ලකන්නද? 350 00:29:12,543 --> 00:29:15,878 ඔහු කරන්න ඕන ඔහුගෙ තත්වෙට ගැලපෙන දෙයක්, 351 00:29:15,963 --> 00:29:20,174 එහෙම නැත්නම් ඔහුට ලැබුන අවස්ථාවකට බෑ කියන්න බැරි කමක් නිසා. 352 00:29:20,259 --> 00:29:22,552 හොඳයි, අපි ඔහුව හොයාගෙන ඔහුගෙන් අහමු. 353 00:29:22,636 --> 00:29:24,929 ගස් දෙක තුනක් හොලවලා බලමු මොනවද වැටෙන්නෙ කියලා. 354 00:29:25,013 --> 00:29:27,849 ඒ වගේම සිමොන්ඩ්ස් ට කියන්න හැටන් උයනට යන්න කියලා, 355 00:29:27,933 --> 00:29:29,934 කවුරු හරි ටොම්ට පොඩ්ඩක් හරි බාදා කරනවද කියලා බලන්න. 356 00:29:30,018 --> 00:29:31,727 මම ඒ ගැන බලනවා. 357 00:29:31,812 --> 00:29:34,939 අලුත් තණකොල කපන එකක් අරගෙන, තණකොල කප කපා ඉන්න. 358 00:29:35,023 --> 00:29:37,233 ඔහු ආපහු ආවොත් කවුරුහරි දැනගන්න ඕන. 359 00:29:37,317 --> 00:29:38,526 ඔයා කලබල වෙලා වගේ පේන්නේ. 360 00:29:38,610 --> 00:29:42,113 ඔව්, ෆ්‍රැන්සිස් ඇලන්, ගව්. පේන්නෙ නම් ඔහු විශ්‍රාම දිවියෙන් එලියට ඇවිත් වගේ. 361 00:29:42,197 --> 00:29:43,281 මට පොරොන්දුවක් ඕන. 362 00:29:43,365 --> 00:29:46,367 - මම ඇවිදිමින් ඉන්නේ. - රේගන්! මම කිව්වේ මට පොරොන්දුවක් ඕන කියලයි. 363 00:29:47,494 --> 00:29:48,536 දැන්ම. 364 00:29:50,289 --> 00:29:51,539 ඔව්, ගව්. 365 00:29:55,210 --> 00:29:56,544 ඒ මොකක්ද? 366 00:29:58,589 --> 00:30:01,299 ඔයා සෙල්ලම් කරන්නේ කෙලින් පිත්තකින්, එහෙම නේද ජැක්? 367 00:30:01,383 --> 00:30:02,467 මොකක්? 368 00:30:03,051 --> 00:30:06,387 මට නැවත තහවුරු කරන්න ලුවිසුයි ඔහුගෙ කොල්ලනුයි ඔයත් එක්ක අවුලක් නෑ කියලා. 369 00:30:06,472 --> 00:30:08,848 අපිව දඩයම් කරලා දාන්න ආපහු කිසිම දෙයක නොඑවි කියලා. 370 00:30:08,932 --> 00:30:10,349 කිසිම දෙයක්, නෑ. 371 00:30:13,520 --> 00:30:17,064 මම හිතුවටත් වඩා ඔහුගෙ කණ්ඩායම බරපතල විදිහට ගන්නවා. 372 00:30:24,114 --> 00:30:26,699 - නෑ. - හොඳයි. 373 00:30:26,783 --> 00:30:29,863 හරි, ඔයාගෙ කොල්ලව හොරකමට අල්ලගන්න. මට විශ්වාසයි මේකෙන් හැම දෙයක්ම අමතක වේවි කියලා. 374 00:30:29,870 --> 00:30:31,287 - මට දැන් යන්න පුළුවන්ද? - ඔව්. 375 00:30:31,371 --> 00:30:32,580 නියමයි. 376 00:30:40,756 --> 00:30:44,050 - ඔයා ඇලන් ගැන මොනවද දන්නේ? - ඔහු යකඩයෙක්. 377 00:30:44,134 --> 00:30:47,553 - ඔයාලා සමීපයිද? - නෑ, මම තමයි ඔහුට ඔහුගෙ මුල්ම කෑම ටික දුන්නේ. 378 00:30:47,638 --> 00:30:50,932 හිතුවේ ඒක කාලය ගැන ප්‍රශ්ණයක් කියලා ඔහුගෙ මූන මම ආයෙ දකින්න කලින්. 379 00:30:51,016 --> 00:30:54,685 බලන්න, පූසො හරියට ඇලන් වගේ. ඔවුන්ට බැහැ ඔවුන්ටම උදව් කරගන්න. 380 00:30:54,770 --> 00:30:56,437 ඔයා කලබල වෙලා වගෙයි පේන්නේ. 381 00:30:57,397 --> 00:30:59,273 කණගාටුයි, ඒ ඔයාගෙ පියයුරු නිසා. 382 00:30:59,775 --> 00:31:02,610 ඒවා ඔයාගෙ බඩ තරම් ඉස්සරහට ඇවිත් නැහැ. 383 00:31:04,446 --> 00:31:06,906 ඔයා මොනවද කියන්නේ? මම තව බර අඩු කරගන්න ඕනද? 384 00:31:06,990 --> 00:31:09,951 ඔයා ඔයාගෙ කඩවසම් කම නැති කර නොගන්න තාක් කල්. 385 00:31:13,038 --> 00:31:18,125 මම හිතනවා මට ඔයා වෙනුවෙන් කිලෝ කිහිපයක් අඩු කරගන්න පුළුවන් කියලා. 386 00:31:18,752 --> 00:31:20,545 ඔහ්. ඒක මගේ හිතට වැදුනා. 387 00:31:20,629 --> 00:31:23,005 - මම පතනවා එහෙම වෙන්න කියලා. - ඔයා එහෙම වෙන්නයි යන්නේ. 388 00:31:23,090 --> 00:31:24,715 - ඇත්තට? - ඔව්. ඔන්න පටන් ගත්තා. 389 00:31:24,800 --> 00:31:26,884 පාර දිහා බලන් යමු. 390 00:31:34,935 --> 00:31:38,354 - ඔයාට මේක කොහොමද සෙල්ලම් කරන්න ඕන? - හරිම හීන් විදිහකට. ප්‍රශ්ණ නැතිව. 391 00:31:38,438 --> 00:31:40,648 - සාමාජිකයන්ට විතරයි. - අයින් වෙනවා!. 392 00:31:40,732 --> 00:31:42,525 මම කිව්වේ, සාමාජිකයන්ට... 393 00:31:42,609 --> 00:31:44,443 අපි බලඇණියෙ අය, පුතා. 394 00:31:44,528 --> 00:31:47,488 කෙලින්නැතිව පාරෙන් අයින් වෙයන්. නැත්නම් මම උඹේ කකුල් කඩනවා. 395 00:31:49,074 --> 00:31:50,408 අහන්න! 396 00:31:50,993 --> 00:31:53,494 දැන්, සන්සුන් වෙන්න. අපි මෙහේ මත්ද්‍රව්‍ය හොයන් ආවෙ නැහැ. 397 00:31:53,579 --> 00:31:57,123 - ඔයාට මොනවද ඕන රේගන්? - උඹව නෙවෙයි, මල පෙරේතයෝ. 398 00:31:58,292 --> 00:32:01,502 මොන මගුලක්ද රේගන්, ඔයා කවුරු හොයාගෙනද මෙහේ ආවෙ එහෙනම්? 399 00:32:02,254 --> 00:32:05,590 - ඔයාට මොනවද ඕන? - ෆ්‍රැන්සිස් ඇලන්. ඔහු කොහෙද? 400 00:32:06,300 --> 00:32:09,343 ඒක අතඇරලා දාන්න. ඔහු අවුරුදු හතරකින් මෙහේ ආවෙ නැහැ. 401 00:32:09,428 --> 00:32:10,970 ඔයා ඒක දන්නවනේ. 402 00:32:11,722 --> 00:32:14,015 හොඳයි. සමහර විට ඔහු ආවා විතරයි වෙන්න පුළුවන්. 403 00:32:15,017 --> 00:32:16,601 ආභරණ සාප්පුවේ මංකොල්ලය ගැන උඹ මොනවද දන්නේ? 404 00:32:16,685 --> 00:32:19,020 පිස්සෙක් අහිංසක කෙල්ලෙක්ව නිකරුනේ මරලා දැම්මා. 405 00:32:19,104 --> 00:32:20,646 මොනව හරි මතක් උනාද? 406 00:32:22,524 --> 00:32:24,817 උඹ කැමතියිද උඹේ මගුලෙ මතකය මම අවුස්සලා ගන්නවට? 407 00:32:24,901 --> 00:32:28,154 ඒක අතඇරලා දාන්න රේගන්. ඔයා නිෂ්ව අලලගත්තනේ, ඔයා ඒක දන්නවා. 408 00:32:28,238 --> 00:32:31,866 ඇයි උඹ මේ මගුගෙ හත්වලාමත් අරගෙන මෙතනින් යන්නෙ නැත්තේ? 409 00:32:32,367 --> 00:32:34,035 හොඳයි, මම උඹට වඩා සෑහෙන්න මේකෙන් සතුටු වෙන්න යන්නේ. 410 00:32:34,119 --> 00:32:37,121 ඔව්, උඹ මොකකින් සතුටු වෙනවා කියලද හිතන්නේ? මොන... 411 00:32:37,205 --> 00:32:38,706 හැමිණෙන යක්ෂණී! 412 00:32:42,210 --> 00:32:45,046 කවුරුවත් මගේ කණ්ඩායමේ නිදහසට අත තියන්නෙ නැහැ. 413 00:32:45,130 --> 00:32:50,176 මම හොයාගත්තොත් උඹ හරි උඹේ ගෝලයෙක් හරි ඇලන් ගැන යන්තමින්වත් දන්නවා කියලා, 414 00:32:50,260 --> 00:32:54,513 මම උඹට ගහන ගැහිල්ලට උඹට හිතේවි උඹ හිරේ ගියානම් මීට වඩා හොඳයි කියලා. 415 00:33:02,356 --> 00:33:04,732 මොන මගුලෙ ලෝකයක්ද මේක. 416 00:33:05,734 --> 00:33:08,235 උඹ මොනව දිහාද බලන්නේ? 417 00:33:13,533 --> 00:33:16,327 මට තේරෙන්නෙ නැහැ. ඇයි ඔයාට කවුරුවත් කියන්නේ අපේ මිනිහා කොහෙද කියලා, 418 00:33:16,411 --> 00:33:17,662 ඒ වගේම කාටවත් මට කතා කරන්න ඕන නැහැ කියලා 419 00:33:17,746 --> 00:33:19,497 මොකක්? මගේ බලය අඩු වෙනවද? 420 00:33:19,581 --> 00:33:22,782 මට මොනවද කියන්න පුළුවන්? මම ඔයාට වඩා ටිකක් වෙනස් කෝණයකින් බලලා වැඩ කරනවා. එච්චරයි. 421 00:33:22,834 --> 00:33:24,835 - ඔයා දන්නවනේ, ඔවුන්ගෙන් හොඳින් අහන එක. - ඔහ්, කෙලපන්! 422 00:33:24,920 --> 00:33:26,754 කොහොම උනත්, මෙතන ඉන්න මගේ අළුත් යාළුවා... 423 00:33:26,838 --> 00:33:27,880 - ඔයා හොඳින්ද යාළුවා? - මාව උඩට ගන්න. 424 00:33:27,964 --> 00:33:29,965 ඇමතුමක ඉන්නේ. තත්පරයක් දෙන්න. 425 00:33:30,050 --> 00:33:33,511 ඔහු අපේ කොල්ලා ඇල්න්ව දැකලා තියෙනවා ගම්බද ප්‍රදේශයේ තැනකදි. 426 00:33:33,595 --> 00:33:36,681 කෙහේටවත් නැති තැනක නිර්නාමිකව. 427 00:33:36,765 --> 00:33:38,891 මම ගණනය කරපු විදිහට අපි පුළුවන් ඉක්මනට එතනට යා යුතුයි. 428 00:33:40,352 --> 00:33:44,772 ඔයා දකින ඕනම දෙයක් ගැන මට වාර්තා කරන්න. ඔයා 6 වෙනි නාලිකාවෙන් ඉවත් වෙන්න එපා. 429 00:33:46,066 --> 00:33:48,150 අපේ සෙල්ලම අමාරුවේ දාන්න එපා. 430 00:33:48,985 --> 00:33:53,614 අපි මේ ගණුදෙනු කරන්නේ ෆ්‍රැන්සිස් ඇලන් එක්කයි. ඔහු ඉතා දක්ෂ භයානක මිනිහෙක්. 431 00:33:53,699 --> 00:33:56,951 ඔහු මිණී මරලා තියෙනවා වගේම ඉදිරියටත් ආයෙත් මරාවි. 432 00:34:01,873 --> 00:34:03,791 ඔයා මොන මගුලක ගියාද? 433 00:34:10,590 --> 00:34:12,925 මම පැය ගානක් තිස්සේ මෙතනට වෙලා ඉන්නවා. 434 00:34:17,472 --> 00:34:19,765 ඔයා හිතනවද අඩුමතරමේ ඔහු එහේ ඉන්නවා කියලා? 435 00:34:19,850 --> 00:34:22,977 අපි එක විදිහකින් හරි තවත් විදිහකින් හරි ඒක දැනගන්නවා. එහෙම නේද? 436 00:34:23,687 --> 00:34:27,064 ඔහු ඇත්තටම මේකෙදි ඔයාගෙ හම යටින් ඉන්නේ, නේද? 437 00:34:29,985 --> 00:34:32,737 සත්තුන්ට පැනලා ගිහින් අහිංසක කෙල්ලන්ව මරලා දාන්න මට ඉඩ දෙන්න බැහැ, 438 00:34:32,821 --> 00:34:35,614 ඒ වගේම ඒකෙන් ඔවුන්ට ගැලවෙන්න පුළුවන් කියලා හිතන්න ඉඩ දෙන්න, ජෝර්ජ්. 439 00:34:35,699 --> 00:34:37,575 මම බල ඇණියේ ඉන්න තුරු බැහැ. 440 00:34:39,369 --> 00:34:42,037 මට කෙලවියන්! 441 00:34:43,957 --> 00:34:45,916 ගව්, මට ඔයාගෙන් උපදෙසක් ගන්න පුළුවන්ද? 442 00:34:46,001 --> 00:34:48,711 ඔව්, අහන්න, එලිස්. 443 00:34:50,672 --> 00:34:54,258 ලුවිස්ගෙන් එලියට යන්න අහන්න හොඳම විදිහ මොකක්ද? 444 00:34:58,847 --> 00:35:00,639 - ලුවිස්? - ඔව්, නැන්සි. 445 00:35:01,933 --> 00:35:06,103 ඇය ගැන මට හිත වැටිලා තියෙන්නේ. ඇයගෙන් රෑ කෑමකට යන එක ගැන අහන්න හිතාගෙන ඉන්නේ. 446 00:35:07,355 --> 00:35:09,607 මම ඔයානම් ඒ ගැන කරදර වෙන්නෙ නැහැ එලිස්. 447 00:35:09,691 --> 00:35:13,903 මම ඇය කැමති දේවල් කරනවා. එතකොට ඒකෙන් ඇගේ කසාදෙ කැඩෙනවා වගේ පෙනේවි., ඉතින්... 448 00:35:13,987 --> 00:35:18,365 අහන්න, ඒක අපේ හාදයන්ගෙ වැඩක් ඔයා කතා කරන්නේ මෙහේ ගැන. 449 00:35:19,409 --> 00:35:21,619 වෘත්තීය නොවන විදිහට හැසිරෙන්න එපා. 450 00:35:22,162 --> 00:35:25,414 ඔහ්, කවුද ගනං ගන්නේ? මම ඇය ගැන පිස්සු වැටිලා ඉන්නේ. 451 00:35:25,499 --> 00:35:27,041 එලිස්, ඕන නවත්තගන්න. 452 00:35:32,506 --> 00:35:34,590 මට ඇත්තටම ඕන ඇයත් එක්ක නිදාගන්නයි. 453 00:35:34,674 --> 00:35:36,133 ඔහ්, කෙලින මගුලක්. 454 00:35:36,218 --> 00:35:38,344 ඔයාට හිතෙනවද ඔයාට කවදහරි ඒකට අවස්ථාවක් ලැබේවි කියලා එලිස්? 455 00:35:38,428 --> 00:35:41,468 ඔහ්, ජේසුනි. මම ජැක් රසල් වගේ ඇගේ පස්සෙන්ම යනවා. 456 00:35:41,473 --> 00:35:43,808 ඔහ්, නිටෝ. නිටෝ! 457 00:35:43,892 --> 00:35:45,392 ඒ සිමන්ස්. 458 00:35:46,728 --> 00:35:48,395 සැවලෝයි! 459 00:35:48,897 --> 00:35:50,397 කොහෙද වෙක්ස්ට්‍රා? 460 00:35:50,482 --> 00:35:52,191 ඔයා ඔහුව බැංකුවට යැව්වා නිරීක්ෂනය කරන් ඉන්න කියලා. 461 00:35:52,275 --> 00:35:53,943 බැංකුවට කෙලවෙද්දෙන්, මට ඔහුව මෙහෙට ඕන. 462 00:35:54,027 --> 00:35:56,153 ඇලන් ආවොත් මොකද වෙන්නේ? මට මුළු කණ්ඩායමම මෙතනට ඕන. 463 00:35:56,238 --> 00:35:59,824 - ජෝර්ජ්, හුලං නලය ගන්න. - මෙන්න, සීනි හැඳි දෙකක් දාපු ඇමරිකානු කෝපි එකක්. 464 00:36:00,116 --> 00:36:03,494 ඒ වගේම ඔයාට කාබනික සෝයා දාපු එකක්, ගව්. 465 00:36:04,913 --> 00:36:09,041 සෝයා? කවද ඉඳන්ද ඔයා මගුලෙ සෝයා බොන්න පටන් ගත්තේ? 466 00:36:09,876 --> 00:36:11,001 හරි, මට කෙලවියන්. 467 00:36:11,086 --> 00:36:12,846 ඇය ඔයාට ගුණදායක කිරි දෙනවා නේද දැන්? 468 00:36:12,921 --> 00:36:14,713 - ඒ කවුද? - කවුරුවත් නෙවෙයි. 469 00:36:15,006 --> 00:36:18,717 ඒක සිරා ද? සොයා මගුල සිරා ද? 470 00:36:19,302 --> 00:36:22,888 හොඳයි,ඔයාම විමසා බලන්න. ඇය රෑ කෑමට එනවා. 471 00:36:24,808 --> 00:36:28,018 මම ඉස්සෝ සංග්‍රහයක් දෙනවා අළුතින් ආව අයට. 472 00:36:28,436 --> 00:36:33,858 ඊට පස්සෙ හරක් මස් ලසඥ්ඥා, අල පෙති, සුදුළූණූ පාන්, කරුණාකරලා දෙන්නෙකුට ඇතිවෙන්න කන්න. 473 00:36:34,568 --> 00:36:38,654 මට ගැඹුරු තේලේ බැදලු කේජු තියෙනවා පටන් ගන්න 474 00:36:38,738 --> 00:36:42,116 ඊට පස්සේ රෝස් කරපු ඌරු මස් 475 00:36:42,200 --> 00:36:46,036 ඒ වගේම පැත්තකින් අලපෙති. මට ඒත් එක්කම සලාද ටිකකුත් ගන්න පුළුවන් වේවිද? 476 00:36:46,121 --> 00:36:48,539 මම ගන්නවා... මොකක්ද වයිට්බේට් කියන්නේ? 477 00:36:48,623 --> 00:36:51,876 දුක්ඛිත මූනක් තියෙන පුංචි පුංචි මාළු වගයක්... 478 00:36:51,960 --> 00:36:54,086 - ඔව්, සොඳුරියේ. - ...අපි ග්‍රීසියේදී කෑවද? 479 00:36:54,170 --> 00:36:57,631 මම ඒවට කැමතියි. අපි ඒවා ග්‍රීසියෙදි කෑවා. 480 00:36:57,716 --> 00:37:00,759 මම රිගාටෝනි මස් බෝලත් කෑමට ගන්නවා. 481 00:37:00,844 --> 00:37:03,345 මට එස්කැලෝප් ගන්න පුළුවන්ද? පැත්තක තියන වීල් එස්කැලෝප්. 482 00:37:03,430 --> 00:37:05,097 දෙවියනේ, මම හාමත් වෙනවා. 483 00:37:06,683 --> 00:37:10,769 සුදුළූණු පාන් චුට්ටක්. මම හිතනවා. ඔව්. ඔයා මොනවද ගන්නේ? 484 00:37:20,906 --> 00:37:23,490 මම පෙයාර් සහ වොල්නට් සලාදයක් ගන්නම්. 485 00:37:24,492 --> 00:37:25,868 හරි 486 00:37:26,536 --> 00:37:27,995 සැරදේවා, යාළුවනේ. 487 00:37:34,836 --> 00:37:38,339 - ඔයා තාම ජැක් ට කිව්වෙ නැද්ද පැටියෝ? - නෑ. 488 00:37:38,965 --> 00:37:41,800 ජෝර්ජ් DS එකේ උසස් වීමකට ඉල්ලුම් කරා. 489 00:37:43,178 --> 00:37:45,137 ඔවුන් ඒකට ඇහුම්කන් දීලත් තියෙනවා. 490 00:37:45,597 --> 00:37:47,014 අදහන්නත් බෑ. 491 00:37:50,685 --> 00:37:53,020 නීල්ගෙ ඉස්කෝලේ වැඩ කොහොමද මෙග්? 492 00:37:54,773 --> 00:37:56,315 කෙලපන්, ජැක්. 493 00:37:56,983 --> 00:38:00,277 ඔයා කවදාවත් මීට කලින් ඔහු ගැන අහලා නෑ. ඔයා සිත්තැවුලෙන් කියලා ඕනම කෙනෙක් හිතාවි යාළුවා. 494 00:38:00,362 --> 00:38:01,904 නිකමට විමසුවේ. 495 00:38:01,988 --> 00:38:04,782 ජෝර්ජ් මට කිව්වා ඔයා බැඳලා කියලා, නැන්සි? 496 00:38:05,241 --> 00:38:07,618 ඔව්. ඒත් ජැක් තමයි හොඳින් හැමිණෙන කෙනා. 497 00:38:14,167 --> 00:38:15,960 ඒකනම් නියම එකක්. 498 00:38:16,044 --> 00:38:20,339 මම විහිළුවක් කරේ. ඔයා දන්නවනේ. මම විවාහයේ අවසාන අධියරේ ඉන්නේ. 499 00:38:20,423 --> 00:38:24,593 අපි දෙන්නව එකට තියන එකම දේ තමයි අපේ හිසට ඉහලින් තියෙන වහල. ඉතින්... 500 00:38:46,866 --> 00:38:50,202 මල කෙලියයි. ඔයාටයි මටයි අද රෑ එහෙට යන එකේ අවධානමක් නෑ නේද? 501 00:38:50,286 --> 00:38:52,287 මම මෙතන උත්සාහ කරනවා. මගුලෙ උත්සාහ කරනවා. 502 00:38:52,372 --> 00:38:54,173 ඔයා මාව ඇඳට ගන්න කලින් ඔයාට ඒක නැතිවේවි. 503 00:38:54,249 --> 00:38:57,167 ගලක් නැති කරගන්න මට ඊට වඩා අවස්ථාවක් තියෙනවා. 504 00:39:10,640 --> 00:39:13,642 මම බලන් ඉන්න එක දිහා ඔයා බලන් හිටියොත්, 505 00:39:13,893 --> 00:39:16,270 ඔයා දන්නවනේ මම මෙච්චර කැළඹිලා ඉන්නේ ඇයි කියලා? 506 00:39:32,287 --> 00:39:33,579 සත්තකින්ම ඒ ඇලන් නේද? 507 00:39:33,663 --> 00:39:37,041 ඔව්. ඔහු ඔහුගෙ රේන්ජ් රෝවර් ජීප් එක අරගෙන පෙට්ටගමකුත් අරන් ගියා. 508 00:39:37,125 --> 00:39:39,293 ඒකෙ තියෙන්නේ ආභරණ විය යුතුයි. 509 00:39:50,555 --> 00:39:51,972 නිශ්චිත හඳුනාගැනීමක්. 510 00:39:52,766 --> 00:39:54,641 අනුමාන කරන්න කවුද මේ දැන් නැගිට්ටෙ කියලා. 511 00:39:58,480 --> 00:40:01,065 - අපි දැන්ම යන්න ඕන, කාටර්. - ඉන්න. 512 00:40:01,149 --> 00:40:05,527 අහන්න ජැක්, අපි දැන්ම නොගියොත් අපිට බෝට්ටුව මගහැරෙනවා. 513 00:40:05,612 --> 00:40:06,820 ඔහොම ඉන්න. 514 00:40:07,655 --> 00:40:09,031 මේ කවුද? 515 00:40:10,742 --> 00:40:15,162 කවුරුත් හෙලවෙන්න එපා. හඳුනා නොගත් වාහනයක් ලඟා වෙනවා. 516 00:40:15,997 --> 00:40:19,416 පණිවිඩය ලැබුනා! අපි ස්ථානගත වෙලා සූදානමින් ඉන්නේ. 517 00:40:21,419 --> 00:40:23,545 ඒ ඔවුන් විය යුතුයි, නේද? 518 00:40:24,005 --> 00:40:26,006 ඒ කණ්ඩායමේ ඉතිරි අය. 519 00:40:27,592 --> 00:40:28,926 ස්ථානගත වෙන්න. 520 00:40:29,010 --> 00:40:33,347 මතක තියා ගන්න, මේක අවුල් කරගන්න එපා. ඒ නිසා ඔවුන්ට වේගවත්ව තදින් පහර දෙන්න. 521 00:40:33,848 --> 00:40:35,849 අනිවාර්යයෙන් මැඩපැවැත්විය යුතුයි. 522 00:40:36,392 --> 00:40:39,269 මමනම් උන්ට තදින් ඉන්නවා කියලා මම ඔයාට කියනවා. 523 00:40:42,857 --> 00:40:46,360 සිමන්ඩ්ස්, මාත් එක්ක. එලිස්, බිත්තිය දිගේ යන්න. එන්න. 524 00:40:57,747 --> 00:40:59,331 සන්නද්ධ පොලිසිය! 525 00:40:59,415 --> 00:41:01,166 යන්න, යන්න, යන්න, යන්න! 526 00:41:08,007 --> 00:41:09,508 නැගිටපන්, උඹ... 527 00:41:12,846 --> 00:41:14,763 එලිස්, එකෙක් ඔයාගෙ පැත්තට එනවා! 528 00:41:15,598 --> 00:41:18,225 - හෙලවෙන්න එපා! - පලයන්, අයින් වෙයන්! 529 00:41:54,053 --> 00:41:58,974 කාටර්, මම ඇලන් පස්සෙන් පන්නනවා! වත්තෙ වැඩ කරන වෑන් එක අරන් ඌව කපලා දාපන්! 530 00:42:01,102 --> 00:42:03,103 උඹට මාව ඇහෙනවද ජෝර්ජ්? 531 00:42:04,189 --> 00:42:05,439 කෙලපන්! 532 00:42:21,164 --> 00:42:22,706 ඔහ්. කෙලපන්! 533 00:42:43,269 --> 00:42:45,604 ඔයා කොහෙද හිටියේ? 534 00:42:56,491 --> 00:42:58,200 කලිසම ඇඳගනින්. 535 00:42:59,160 --> 00:43:01,745 මම උඹව සුද්ද කරන්නයි යන්නේ. උඹ ඇති තරම් කන්නයි යන්නෙ පුතා. 536 00:43:01,829 --> 00:43:03,747 ඇවිදගෙන පලයන්! 537 00:43:05,708 --> 00:43:08,335 උඹේ මගුලෙ ඔලුව අර පැත්තට හරවගෙන යමන්. 538 00:43:32,235 --> 00:43:36,571 - සිගරට් එකක් ඕනද? - මට උඹෙන් කිසි මගුලක් ඕන නැහැ යාළුවා. 539 00:43:40,285 --> 00:43:45,122 බලන්න, ෆ්‍රෙඩී, මට විශ්වාසයි ඔයාගෙ මුළු ජීවිත කාලෙම කියලා ඇති පොලිසියට කතා කරන්න එපා කියලා. 540 00:43:45,206 --> 00:43:49,501 උඹ ව්‍යවස්ථාවකට අනුව ජීවත් වෙන කෙනෙක්. හොරු අතර ගෞරවණීයව. 541 00:43:49,585 --> 00:43:52,045 විශ්වාස කරත් නැතත්, මම ඒකට ගරු කරනවා. 542 00:43:52,839 --> 00:43:55,882 ඒත්, ඔයාට පේනවනේ, උඹේ ව්‍යවස්ථාව දැනටමත් බිඳිලා තියෙන්නේ. 543 00:43:56,384 --> 00:44:00,137 හේතුව, සන්නද්ධ මංකොල්ලය එකක්, මිණී මැරීම තව එකක්. 544 00:44:01,055 --> 00:44:05,434 ඔයා දන්නවනේ, මට කිසිම අදහසක් නෑ ඔයා කියන්නෙ මොකක්ද කියන එක ගැන. 545 00:44:05,518 --> 00:44:06,893 මම මස් පලහන් කන උත්සවේකට ගියේ. 546 00:44:06,978 --> 00:44:08,061 බෑන්ග්! 547 00:44:12,400 --> 00:44:16,653 මම හිතුවේ ඔලුවට වෙඩිල්ලක් වැදෙන එක කොහොමද කියලා. සෘජුවම. 548 00:44:18,072 --> 00:44:20,991 මිනිත්තුවක් ඔයා ඔයාගෙ ව්‍යාපාරයට යන ගමන්, 549 00:44:21,909 --> 00:44:25,454 යාළුවෙකුට තෑග්ගක් ගන්න යනවා, ඊට පස්සේ... 550 00:44:25,538 --> 00:44:27,164 - බෑන්ග්! - ...මොකුත් නෑ. 551 00:44:28,041 --> 00:44:31,752 ගියා. සාමාන්‍ය ජීවිතේකට නැවතීමේ තිත. 552 00:44:34,297 --> 00:44:37,466 ටිකක් විතර හාස්‍යජනකයි නේද ඔයාලා හැමෝම අද උදේ ඇලන් ව මුණ ගැසීම? 553 00:44:37,550 --> 00:44:40,177 මම ඔයාට කිව්වනේ. මම මස් පලහන් කන උත්සවේකට ගියේ කියලා, ගැවර්. 554 00:44:40,261 --> 00:44:42,888 - පච . - ඇයි ඔයා බඩු මලු පරීක්ෂා කරලා බලන්නෙ නැත්තේ? 555 00:44:42,972 --> 00:44:45,557 ඔයා හිතනවද මම ඌරු මස් අරගෙන විනෝදෙට ඇවිදිනවා කියලා? 556 00:44:45,641 --> 00:44:47,768 මට ඇහුම්කන් දෙන්න, මම එහේ ගියේ මස් පලහන් කන්නයි. 557 00:44:47,852 --> 00:44:50,573 පච. උඹ ඇලන්ගෙ ගෙදර ගියේ සීනි බෝල ලෙවකන්නයි. 558 00:44:50,646 --> 00:44:54,691 මම මාලු කුට්ටි සහ සොසේජස් පුරවපු මල්ලක් අරගෙනයි ගියේ. ගිහින් බලන්න. 559 00:44:54,776 --> 00:44:56,818 උඹට මොකක්ද උනේ ඇලන්? 560 00:44:56,903 --> 00:44:59,988 මම හිතන් හිටියේ උඹ නියම වැඩකාරයෙක් කියලා අවුරුදු කිහිපයකට කලින්. 561 00:45:00,073 --> 00:45:04,201 දැන් උඹ හැරිලා ආභරණ සාප්පු දෙකක් දිහාවට. 562 00:45:05,912 --> 00:45:07,662 ඒ වගේම මිණි මරුවෙක් වෙලා. 563 00:45:08,164 --> 00:45:10,874 - ඔයා තමයි එහෙනම් වෙඩිතිබ්බ කෙනා? - අදහස් දක්වන්නෙ නැහැත 564 00:45:10,958 --> 00:45:13,293 ඔයා කැමතියි නේද අහිංසක ගෑනු මරලා දාන්න? 565 00:45:14,962 --> 00:45:17,547 ඇය යාළුවෙකුට තෑග්ගක් ගනිමින් හිටියේ, ඌරෝ! 566 00:45:17,632 --> 00:45:18,799 අවුරුදු 23ක් වයස 567 00:45:20,510 --> 00:45:25,222 මේ විදිහේ ආරෝපක හොයා ගන්න පුළුවන් කාර්මික ගොඩනැගීම් වෙළෙන්දෙක්ගෙන් විතරයි. 568 00:45:25,306 --> 00:45:28,016 ඒකට ඔයාට ප්‍රවේශපතක් අවශ්‍යයි. 569 00:45:29,977 --> 00:45:33,480 ඒක විශේෂඥ පුහුණු පද්ධතියක්. 570 00:45:37,318 --> 00:45:42,489 ඒ හැකියාව තියෙන්නේ අපරාධ හෝ හමුදාමය ඉතිහාසයක් තියෙන කෙනෙකුට විතරයි. 571 00:45:43,157 --> 00:45:44,741 ඒ වගේම ඔයා හමුදාවේ හිටිය කෙනෙක්. නේද? 572 00:45:44,826 --> 00:45:48,036 හේතුව මම උඹව සවලකින් හිර කරපු එක නේද? 573 00:45:50,832 --> 00:45:52,916 - මෙහේ එන්න. - මොකටද මනුස්සයෝ? 574 00:45:54,001 --> 00:45:55,419 උඹට පෙනේවි, මිණී මරු මහත්තයෝ, 575 00:45:55,503 --> 00:45:58,463 මම එක විදිහක කෙනෙක්. මට ඕන වගකිවයුත්තන්ට යුක්තිය ඉටු වෙනවා දකින්නයි, 576 00:45:58,548 --> 00:46:01,133 ඒත්, උඹ, උඹත් එක විදිහක මිනිහෙක්, 577 00:46:01,217 --> 00:46:05,804 උඹ ගාව ඒ වගේ කවුරුහරි ගැන තොරතුරු තියෙනවනම්, උඹම ඒවා තියා ගනින්. 578 00:46:17,525 --> 00:46:19,901 මැණික් කටුව. මට ඉඩ දෙනවද? 579 00:46:23,865 --> 00:46:25,615 උඹම පැරදිලා බලපන්. 580 00:46:36,043 --> 00:46:38,044 ඔයා දන්නවද මේ මොකක්ද කියලා? 581 00:46:39,005 --> 00:46:41,423 ඒක ඔරලෝසුවකට පදම් උන ලකුණක්. 582 00:46:42,550 --> 00:46:43,800 දන්නවද ඇයි කියලා? 583 00:46:48,723 --> 00:46:50,849 හේතුව මම ඉර එලියේ හිටියේ. 584 00:46:52,268 --> 00:46:53,351 ඉතින්? 585 00:46:53,436 --> 00:46:56,396 ඉතින් ඔයාට පුළුවන් ඔතන ඉඳගෙන මගේ ගැන ඕනම දෙයක් කියන්න 586 00:46:56,481 --> 00:46:58,315 ඒ වගේම අර වගේ වැඩ ටිකකුත්, 587 00:46:59,317 --> 00:47:01,401 ඔයාට කියන්න පුළුවන් ඒක මගේ වැඩක් කියලා, 588 00:47:02,904 --> 00:47:05,447 ඒක කොහොමද මට විතරක් කරන්න පුළුවන් දෙයක් වෙන්නේ, 589 00:47:07,867 --> 00:47:13,663 ඇඟලි සලකුණු, DNA, ආරෝපක 590 00:47:13,748 --> 00:47:14,831 ඔව් 591 00:47:15,917 --> 00:47:18,919 ඔයා දකින්නෙ නැති එක ඇත්තක් තියෙනවා රේගන්. 592 00:47:19,003 --> 00:47:20,253 ඒ මොකක්ද? 593 00:47:20,338 --> 00:47:22,881 නිසැක එක සාක්ෂියකින් 594 00:47:22,965 --> 00:47:26,176 ඕනම ජූරියක් මාව උසාවියෙදි නිදොස් කරාවි. 595 00:47:27,094 --> 00:47:28,261 කියාගෙන යමු. 596 00:47:30,097 --> 00:47:31,765 මම මගේ බෝට්ටුවේ හිටියේ, 597 00:47:33,976 --> 00:47:35,602 ඉර එලියේ වැතිරිලා. 598 00:47:38,606 --> 00:47:41,149 ඔයා ඔයිට වඩා හොඳන් කරන්න බලන්න ඕන පුතා. 599 00:47:41,234 --> 00:47:44,903 ඇයි ඔයා ඔයාගෙ සහායකයෙක්ට කියන්නැත්තේ මගේ ජංගම දුරකථනය මෙහෙ අරන් එන්න කියලා? 600 00:47:44,987 --> 00:47:46,321 කරුණාකරලා 601 00:47:51,077 --> 00:47:54,162 ජෝර්ජ්? මේ අපතයගෙ ජංගම දුරකථනය ගේනවද? 602 00:47:56,457 --> 00:47:58,083 මම දන්නවා ඒ ඔයා කියලා. 603 00:47:58,709 --> 00:48:00,669 මම උඹව ඇතුලට දැම්මම, ඒක සෑහෙන්න කාලයක් වේවි, 604 00:48:00,753 --> 00:48:04,965 ඊලඟ පාර උඹ එලියට එනකොට හැරමිටියෙන් තමයි ඇවිදින්න වෙන්නේ. 605 00:48:06,884 --> 00:48:08,134 සමහරවිට 606 00:48:16,477 --> 00:48:18,812 මෙන්න, උඹම සාක්ෂි හාරලා ගනින්. 607 00:48:46,465 --> 00:48:52,178 මේ මම, මගේ බෝට්ටුවේ තට්ටුව උඩදි. මොන්ටිනේග්රෝ වෙරල තීරයේදිත 608 00:49:01,731 --> 00:49:04,733 වෙලාවයි දිනයයි තිරයේ උඩ ඇති. 609 00:49:07,278 --> 00:49:10,196 - ඒත් ඔයා ඒක දැක්කා නේද රේගන්? - ඔව්. 610 00:49:15,995 --> 00:49:18,121 රේගන්, හදිසියක්. 611 00:49:19,415 --> 00:49:21,416 මම දැන්ම ඔතනට එනවා, ගව්. 612 00:49:29,467 --> 00:49:31,259 ඔහු දිහා බලන් ඉන්න 613 00:49:31,969 --> 00:49:36,139 ඔයා හරි දක්ෂ මිනිහෙක් වගෙයි පේන්නෙ ෆ්‍රැන්සින්. ඔයා මාව අවතක්සේරු නොකල යුතුයි 614 00:49:37,141 --> 00:49:39,225 මම කාගෙවත් සහායකයෙක් නෙවෙයි. 615 00:49:42,897 --> 00:49:44,356 මොනවද ඔයාට ලැබුනේ? 616 00:49:45,900 --> 00:49:47,692 ඔහුගෙ ගමන් බලපතේ විද්‍යුත් පටියක් 617 00:49:47,777 --> 00:49:51,488 ඒකෙන් තහවුරු වෙනවා ඔහු හොරකම වෙන වෙලාවේ රටින් පිට හිටියා කියලා. 618 00:49:51,572 --> 00:49:55,075 ඔහු නැවත රටට ඇතුල් වෙලා තියෙන්නේ වෙක්ස්ටර් ඔහුව සූට්කේසයක් එක්ක දැකපු රෑ. 619 00:49:57,495 --> 00:49:59,913 මම හිතන්නේ ඔයා වැරදි මිනිහවයි අල්ලගෙන තියෙන්නේ. 620 00:50:00,831 --> 00:50:03,458 ඕනම කෙනෙකුට ඔහුගෙ ගමන් බලපත අරන් යන්න පුළුවන්. 621 00:50:03,542 --> 00:50:06,461 ඔයා දන්නවනෙ ඔහු මොනවටද දක්ෂ කියලා. ඒක ඉදිරියට යාමක් ගව්. 622 00:50:06,545 --> 00:50:08,380 මෙතනින් ඉදිරියට යාමක් වගේනම් ඒක පේන්නෙ නැහැ. 623 00:50:08,464 --> 00:50:11,925 ඒ වගේම ඔයා දන්නවනේ අපිට ඔහුව අත්අඩංගුවේ තියාගන්න පුළුවන් පැය 24යි කියලා. 624 00:50:12,385 --> 00:50:15,146 මට ඕන තව පුංචි සාක්ෂියක් විතරයි ඔහුව අපරාධය කරා කියලා ඔප්පු කරන්න. 625 00:50:15,179 --> 00:50:17,055 ඒක ඉක්මනට හොයාගන්න රේගන්. 626 00:50:17,390 --> 00:50:20,058 ඔයා හෙට උදේ 10:00 වෙනකොට ඔහුට චෝදනා ඉදිරිපත් කරේ නැත්නම් ඔහු නිදහස් වෙනවා, 627 00:50:20,142 --> 00:50:22,769 ඒ වගේම ඔයා ජරා ගොඩක වාඩි වෙලා ඉඳීවි. 628 00:50:44,291 --> 00:50:47,085 මට අඳුරෙ අතපත ගාලා ඇති වෙලා තියෙන්නේ. 629 00:50:48,295 --> 00:50:50,839 මට ඕන ඔයා ඔහුව අතඇරලා දාන්නයි. මට ඕන ඔයා මාත් එක්ක ජීවත් වෙන්නයි. 630 00:50:50,923 --> 00:50:53,508 මොකක්? මේ වගේ තානායමක? ඒක එච්චර ලේසි දෙයක් නෙවෙයි. 631 00:50:53,592 --> 00:50:55,427 මම ගෙයක් ගන්නවා. 632 00:50:58,305 --> 00:51:02,559 අපි දෙන්නට එකට කඩේ යන්න පුළුවන්, ඔයාටයි මටයි. මම කිව්වේ, අපි එකට ඉන්නකොට නියමයි. 633 00:51:05,146 --> 00:51:07,230 ඔයා නිසා මට දැනෙන්නේ... 634 00:51:10,317 --> 00:51:11,526 බඩගින්නක්. 635 00:51:18,159 --> 00:51:19,909 ඒ ගැන හිතන්න. 636 00:51:22,955 --> 00:51:25,582 එන්න, ආපහු ඇඳට එන්න ජැක්. ඔයාට මහන්සියි. 637 00:51:25,666 --> 00:51:29,043 නෑ. මට මේ කූඩුවේ ඉන්න අපතයා ඉන්නවා. 638 00:51:30,838 --> 00:51:32,130 මම දන්නවා ඔහු මාත් එක්ක සෙල්ලමක් කරන්නෙ කියලා. 639 00:51:32,214 --> 00:51:35,717 මට ඔහුව අපරාදෙට සම්බන්ධ කරන්න බැහැ, ඒත් මම දන්නවා ඔහු ඒක කරා කියලා. 640 00:51:35,801 --> 00:51:36,926 මම දන්නවා ජැක්. 641 00:51:37,011 --> 00:51:39,429 - මට ඕන ඔහුව අයින් කරලා දාන්නයි. - මම දන්නවා ජැක්. 642 00:51:39,513 --> 00:51:42,557 - මට ඕන ඔහුව අයින් කරලා දාන්නයි. - මම දන්නවා ජැක්. 643 00:52:03,996 --> 00:52:05,288 ඒ කවුද? 644 00:52:05,372 --> 00:52:08,041 මේ පාප් වහන්සේ. කවුරු කියලද හිතන්නේ? 645 00:52:12,713 --> 00:52:14,714 මොකක්ද ඔයාට වෙලා තියෙන්නේ? ඔයා නිදා ගන්නෙ නැද්ද? 646 00:52:14,799 --> 00:52:16,966 ඇඳුමක් දාගන්න, ජෝර්ජ්. 647 00:52:22,014 --> 00:52:24,599 අවිගත් පිරිමි තුන් දෙනෙක් පරිශ්‍රයට ඇතුල් උනා. 648 00:52:25,100 --> 00:52:27,143 රියදුරෙක් එලියේ ඉන්නවා. එක්කෙනෙක් දොර ගාව ඉන්නවා. 649 00:52:27,228 --> 00:52:30,104 දෙන්නෙක් පරිශ්‍රය හිස් කරලා කවුන්ටරය ගැන බලනවා. 650 00:52:30,189 --> 00:52:33,358 ආරෝපක වලින් සේප්පුව පුපුරවනවා. 651 00:52:33,442 --> 00:52:36,194 ඔවුන් විනාඩි ‍දෙකෙන් ඇතුල් වෙලා පිට වෙනවා. 652 00:52:37,488 --> 00:52:39,239 එක ගොදුරයි. 653 00:52:40,574 --> 00:52:42,735 තෑග්ගක් ගන්න ගිය අහිංසක කෙල්ලෙක්. 654 00:52:42,785 --> 00:52:45,078 මම කිව්වෙ, එහෙම කරේ ඇයි? 655 00:52:46,789 --> 00:52:50,166 ලක්ෂ දෙකක් වටින මැණික් අරගෙන ඔවුන් යන්න යනවා. 656 00:52:50,251 --> 00:52:52,752 - අපිට මොනවද තියෙන්නේ? - අපිට ඇලන් ඉන්නවා. 657 00:52:52,837 --> 00:52:55,255 ඔව්. පැය කිහිපයකට විතරයි. 658 00:52:58,467 --> 00:52:59,968 ආයෙත් ඒක ධාවනය කරන්න. 659 00:53:02,429 --> 00:53:04,389 - ඒ ඒක තමයි. - ඉන්න. මම සෑහෙන්න පස්සට ගියා. 660 00:53:04,473 --> 00:53:06,558 ඔහොම තියෙන්න දීලා ඒක ධාවනය කරන්න. 661 00:53:06,642 --> 00:53:10,436 දෙන්නෙක් ඇතුලට එනවා, ස්ථානය හිස් කරනවා. ආරෝපක සවි කරනවා මගුලෙ... 662 00:53:13,941 --> 00:53:15,233 කොහෙද මගේ කණ්නාඩි දෙක? 663 00:53:15,317 --> 00:53:17,694 කවුරුහරි ඇගේ දුරකථන වාර්තා පරීක්ෂා කරාද ඇය කතා කරන්නෙ කාටද කියලා? 664 00:53:17,778 --> 00:53:19,737 ඔව්, සිමොන්ඩ්ස් ඒ ගැන බැලුවා. 665 00:53:23,576 --> 00:53:28,246 ඇය දුරකථනය තිබ්බ ගමන්ම වගේ සාප්පුව බිඳින්න ආපු එක විහිළුවක්. 666 00:53:32,960 --> 00:53:34,294 බලන්න. 667 00:53:39,008 --> 00:53:41,843 ඇයි ආපහු හැරුනේ? ඔවුන් ගන්න ආපු දේ ගත්තනේ. 668 00:53:41,927 --> 00:53:44,053 ඔහුට ඇයව මරන්න ඕන කමක් නැහැ. 669 00:53:46,932 --> 00:53:49,309 ඔහු ඒක කරේ වෙනත් හේතුවකටයි. 670 00:53:50,811 --> 00:53:53,354 ඔහු ඇයව මැරුවේ වෙනත් හේතුවකටයි. 671 00:53:55,065 --> 00:53:57,108 ඒක මංකොල්ලයක් විතරක් නෙවෙයි. 672 00:53:58,402 --> 00:54:00,153 ඒක ඝාතනයක්. 673 00:54:07,286 --> 00:54:08,411 - ගව්? - ඔව්. 674 00:54:08,495 --> 00:54:11,289 ඇලන් කෙල්ලව මැරුවේ මොකක් හරි වහන්න. ඒක මංකොල්ලයක් විතරක් නෙවෙයි. 675 00:54:11,373 --> 00:54:14,751 CCTV කැමරාව දිහා බලන්න. ඔහු ඇයව මරන්නේ වෙනත් හේතුවකට. 676 00:54:14,835 --> 00:54:18,129 අපි ඇගේ ජංගම දුරකථනය පරීක්ෂා කරා. එකම එක අංකයයයි ඒකෙ තිබුනේ. 677 00:54:18,213 --> 00:54:20,494 - අපි ඒක පස්සෙනුයි යන්නේ. - මම අනුමාන කරන විදිහට ඒක විසන්ධි කරලා ද? 678 00:54:20,549 --> 00:54:23,009 ඔව්. ඒක දැනටමත් විසන්ධි වෙලා. 679 00:54:23,093 --> 00:54:26,888 - ඔයා කොහෙද ඉන්නේ? - අපි දැන් අපේ මිය ගිය කෙනාගෙ ගෙදර යන ගමන් ඉන්නේ.. 680 00:54:26,972 --> 00:54:30,224 ඔයාට පැය දෙකයි තියෙන්නෙ රේගන්. ඊට පස්සේ ඔහු යන්න යාවි. 681 00:54:30,768 --> 00:54:33,937 ඊට පස්සෙ ලුවිස්ට ඔයාට රිද්දන්න ඕන කරන හැම දේම තියෙනවා. 682 00:54:40,277 --> 00:54:42,362 මම නිලධාරී කාටර්, ගගන බලඇණියේ. 683 00:54:42,446 --> 00:54:44,614 අපි නටාලියා වෝල්කාස්ට්ගෙ මිණීමැරුම ගැන විමර්ශණය කරනවා. 684 00:54:44,698 --> 00:54:47,033 අපි විශ්වාස කරනවා ඇය මෙහේ කාමරයක් කුලියට අරන් හිටියා කියලා. ඒක හරි නේද? 685 00:54:47,117 --> 00:54:49,911 - මම දැනටමත් පොලිසියට සේරම කියලා ඉවරයි. - අපිට කිව්වෙ නැහැනේ. 686 00:54:49,995 --> 00:54:52,288 - තාම උදේ පාන්දරනේ. - ඉතින් මොකද? 687 00:54:52,373 --> 00:54:56,542 - ඔයා මේ මිනිහව දැකලා තියෙනවද? - නෑ. ඔයාට පොලිස් හැඳුනුම්පතක් තියනවද? 688 00:55:11,392 --> 00:55:14,560 ඇය අවුරුදු කිහිපයකට කලින් සයිබීරියාවේ ඉඳලා ආවේ. 689 00:55:14,645 --> 00:55:16,813 ඔහු තාවකාලික සේවකයෙක් විදිහට නේද වැඩ කරේ? 690 00:55:16,897 --> 00:55:18,898 ඒ කවුද? පවුලෙ කෙනෙක්ද? 691 00:55:18,983 --> 00:55:22,026 හොඳයි, ඔවුන්ගෙන් කිහිප දෙනෙක්. ඔවුන් මෙහේ එක වතාවක් ආවා. 692 00:55:22,111 --> 00:55:23,653 ඔවුන් ආවද? 693 00:55:26,115 --> 00:55:27,907 - පෙම්වතා? - සහෝදරයා. 694 00:55:31,286 --> 00:55:32,537 ජෝර්ජ් 695 00:55:33,414 --> 00:55:34,622 ජෝර්ජ්? 696 00:55:36,583 --> 00:55:39,419 මේක දිහා බලන්න. මම කණ්නාඩි ගෙනාවෙ නැහැ. 697 00:55:45,926 --> 00:55:48,177 පින්තූරේ ඉන්න මිනිහා කවුද? 698 00:55:51,765 --> 00:55:53,307 ඔහු මේ ලඟදි ගෙදරට ආව කෙනෙක්. 699 00:55:53,392 --> 00:55:55,893 - කොච්චර ලඟදිද? - සති කිහිපයක්. 700 00:55:57,146 --> 00:56:00,940 මොකක්ද ඔහුගෙ නම? හිතන්න. මොකක්ද ඔහුගෙ නම? 701 00:56:01,316 --> 00:56:02,817 මම දන්නෙ නැහැ. 702 00:57:03,170 --> 00:57:07,507 කෙලින්න. වැරදි මිනිහා. 703 00:57:12,638 --> 00:57:13,846 කෙලපන්. 704 00:57:29,488 --> 00:57:31,155 ඔයාට යන්න පුළුවන්. 705 00:57:32,616 --> 00:57:35,701 - ඔයා මොනවද මේ කියන්නේ? - ඒක අතඇරලා දාන්න ජෝර්ජ්. 706 00:57:39,081 --> 00:57:41,165 කරුණාකරලා 707 00:57:43,502 --> 00:57:46,921 නීතියෙන් ඔයාට අවසර තියෙනවා තව විනාඩි 15ක් මගෙන් ප්‍රශ්ණ කරන්න. 708 00:57:47,798 --> 00:57:49,799 ඔයාට ඒක පාවිච්චි කරන්න ඕන නැද්ද? 709 00:57:49,967 --> 00:57:51,175 කරුණාකරලා. 710 00:58:09,111 --> 00:58:10,945 මට පුළුවන් සමාව ඉල්ලන්න විතරයි. 711 00:58:16,243 --> 00:58:21,414 ඔයාගෙ නොසැලකිලිමත් කමින් කරපු මේ වැඩේට ඔයාට ප්‍රතිවිපාක විඳින්න වෙනවා රේගන්. 712 00:58:23,917 --> 00:58:25,209 එහෙමද? 713 00:58:30,674 --> 00:58:34,969 සිමොන්ඩ්ස්. මේ බල්ලට මෙතනින් යන හැටි පෙන්නන්න. 714 00:58:42,519 --> 00:58:46,939 අපි ඇවිදින්න යමු. මට අවස්ථාවක් ලැබුනනම් මම උඹව ජනේලෙන් එලියට තල්ලු කරනවා. 715 00:58:51,528 --> 00:58:54,030 මම හිතන්නෙ මම ඔයාගෙ දුර්වලතාවය හොයා ගත්තා 716 00:58:55,240 --> 00:58:58,743 නෑ, ඔයාට මගේ කණ්නාඩි දෙකයි හම්බඋනේ. 717 00:59:01,246 --> 00:59:03,497 මම ඒක හොයා ගත්තේ ඒ කාරණයෙදි තමයි. 718 00:59:03,582 --> 00:59:05,374 මට අවුස්සගන්න එපා ලුවිස්. 719 00:59:05,792 --> 00:59:08,878 මගේ අත් දෙකට මිරිකන්න බෙල්ලක් ඕන වෙලා ඉන්න වෙලාවේ එපා. 720 00:59:10,130 --> 00:59:13,925 - ඔයා මට තර්ජනය කරනවද රේගන්? - නෑ, මම ඔයාට තර්ජනය කරන්නෙ නැහැ. 721 00:59:19,473 --> 00:59:22,725 අපිට වැරදුනා. ඔයා මගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න. 722 00:59:46,917 --> 00:59:49,126 ඔහු සෑහෙන්න පීඩනයකින් ඉන්නේ. 723 00:59:49,211 --> 00:59:51,504 ඒක තවත් නරක අතට හැරෙන්නයි යන්නේ. 724 00:59:51,838 --> 00:59:54,173 හොඳයි, මම ඔහු වෙනුවෙන් සමාව ඉල්ලනවා. 725 00:59:54,591 --> 00:59:58,344 - මට අහන්න ලැබුනා ඔයා උසස්වීමකට ඉල්ලුම් කරා කියලා, කාටර් - ඔව්. 726 00:59:58,887 --> 01:00:01,931 ඔයාට තියෙන්නේ නිර්දෝශී වාර්ථාවක්. ඔයා ඒක දන්නවද? 727 01:00:02,015 --> 01:00:07,311 නොමග ගිය තරුණයෙක් ආපහු අපරාධ වලට යොමු වෙනවා ඔහුගෙ පවුලෙ අයට උන ව්‍යසනය නිසා. 728 01:00:09,022 --> 01:00:12,191 ගෞරවයත් සමග මූලික දේවල් හරහා ඉක්මන් වෙනවා. 729 01:00:14,903 --> 01:00:18,614 ඔයා වගේ කෙනෙකුට අවුරුදු කිහිපයකින් බලඇණිය පාලනය කරන්න පුළුවන්. 730 01:00:26,540 --> 01:00:29,208 මාකින් ට්‍රෙබෝල්ට්, පාහරයා. 731 01:00:31,586 --> 01:00:34,922 හරි. මේ තමයි අපේ මිනිහා. මාකින් ට්‍රෙබෝල්ට්. 732 01:00:35,007 --> 01:00:37,675 ඔහු සර්බියානුවෙක්. කලින් හමුදාවෙ හිටිය කෙනෙක්. 733 01:00:38,260 --> 01:00:42,638 ස්විස්ටර් ලන්තේ, ඉතාලියේ සහ ප්‍රංශයේ උන සොරකම් වලට හොයනවා. 734 01:00:43,390 --> 01:00:45,474 සාක්ෂිකාරයන් මරා දැමීම සම්බන්ධයෙනුත්. 735 01:00:45,559 --> 01:00:48,728 අපි විශ්වාස කරනවා ඔහු ගිය පාරවල් ආවරණය කරපු කෙල්ලව ඔහු මැරුවා කියලා. 736 01:00:50,063 --> 01:00:54,066 ඇය දැක්කෙ මොනවද, ඇයට ඇහුනෙ මොනවද කියලා අපි තාම දන්නෙ නැහැ, 737 01:00:54,151 --> 01:00:55,985 ඒත් අපි හොයා ගන්නවා. 738 01:00:57,070 --> 01:00:59,572 - ඔයාලට ඒක වැටහුනාද? - ඔව්, ගව්. 739 01:01:00,657 --> 01:01:01,741 හොඳයි. 740 01:01:07,456 --> 01:01:11,459 යාළුවා, උඹ ජරා ගොඩක් වගෙයි. ගෙදර ගිහින් පොඩි නින්දක් දාන්න. 741 01:01:14,463 --> 01:01:17,590 ඇයි අපි ඒක එනවා දැක්කෙ නැත්තෙ ජෝර්ජ්? මම ඒක නැති කරගත්තද? 742 01:01:17,674 --> 01:01:20,092 බලන්න, අපි හැමෝම හිතුවේ ඒ ඇලන් කියලා. 743 01:01:21,094 --> 01:01:22,845 ඒ ගැන වද වෙන්න එපා. ගිහින් විවේක ගන්න. 744 01:01:22,929 --> 01:01:25,181 - ඔයා මේ වගේ ඉන්න එක අපිට හොඳ නැහැ. - ගව්? 745 01:01:25,265 --> 01:01:29,435 ඔයා වෙක්ස්ටර්ව දාලා හිටිය ට්‍රැෆල්ගා චතුරශ්‍රෙය් තිබුන පුද්ගලික බැංකුව. 746 01:01:29,770 --> 01:01:33,439 ඒකෙ සාමාජිකයෙක් අනතුරු ඇඟවීමේ සංඥාවක් ක්‍රියාත්මක කරලා. 747 01:01:34,608 --> 01:01:35,608 ඒ ට්‍රෙබෝල්ට්. 748 01:01:35,692 --> 01:01:37,732 හරි. විනාඩියක් ඇතුලත හැමෝම අංගනයට යන්න! 749 01:01:37,778 --> 01:01:40,529 ඔයාලගෙ ආයුධ, වෙඩි නොවදින ඇඳුම් පරීක්ෂා කරන්න, සන්නද්ධ මංකොල්ලයක් සිදු වෙනවා. 750 01:01:40,614 --> 01:01:44,116 වෙන කිසිම ඒකකයකට දැනුම් දෙන්න එපා. මට ඔහුව බය කරන්න ඕන නැහැ. 751 01:01:44,201 --> 01:01:46,202 මාත් එක්ක යමු. සන්නද්ධ මංකොල්ලයක්. 752 01:01:46,286 --> 01:01:47,912 - ට්‍රැෆල්ගා චතුරශ්‍රයේ ද? - ඔව්. 753 01:01:47,996 --> 01:01:51,749 නටාලියා වොල්කාස්ට් සති දෙකකට කලින් වැඩ කරපු බැංකුව. 754 01:01:56,338 --> 01:02:01,300 ගව්? මම කෙලවගත්තා. ඔයා හරි. ඇලන්ගෙ මේකට කිසි සම්බන්ධයක් නැහැ. 755 01:02:01,885 --> 01:02:03,761 අපි පස්සෙන් පන්නන්සේ මාකින් ට්‍රෙබෝල්ට් කියන මිනිහා පස්සෙන්. 756 01:02:03,845 --> 01:02:06,764 අපි හිතපු පුද්ගලික බැංකුවේ දැන් මංකොල්ලය සිදු වෙමින් පවතිනවා. 757 01:02:06,848 --> 01:02:08,391 රේගන්, ඔහොම ඉන්න. ඒක නියෝගයක්. 758 01:02:08,475 --> 01:02:09,875 අපිට තව මිනිත්තු තුනක දුරක් තියෙන්නේ. 759 01:02:09,935 --> 01:02:12,269 මම ඔයාට නියෝග කරනවා ඔහොම ඉන්න කියලා, රේගන්, ඔයාට මම කියන එක ඇහෙනවද? 760 01:02:12,354 --> 01:02:15,815 ඔකෙන් අයින් වෙලා ඉන්න. ලුවිස් ඔයා ගැන රාජකාරී පැමිණීල්ලක් දාලා තියෙන්නේ. 761 01:02:16,149 --> 01:02:18,567 අපේ අංශය වහලා දාන්න ඔහුට අවස්ථාවක් දෙන්න එපා. 762 01:02:18,652 --> 01:02:20,569 ඔයාට මාව ඇහුනද රේගන්? ඔහොම ඉන්න. 763 01:02:22,989 --> 01:02:24,073 කෙලපන්! 764 01:02:29,329 --> 01:02:31,705 ඔයා කියපු දේ ගැන මම හිතලා බැලුවා. 765 01:02:33,667 --> 01:02:35,084 මම ඒක කරන්නම්. 766 01:02:36,503 --> 01:02:38,212 මම ඔයත් එක්ක එනවා. 767 01:02:41,216 --> 01:02:43,426 මෙහෙ එන්න. මෙහෙ එන්න. 768 01:02:49,516 --> 01:02:51,100 ඒක තියාගන්න. 769 01:03:09,453 --> 01:03:11,912 පාරෙන් අයින් වෙයල්ලා! 770 01:03:15,041 --> 01:03:18,043 සන්නද්ධ පොලිසිය! බිම දිගාවෙයල්ලා! 771 01:03:18,128 --> 01:03:22,756 - සන්නද්ධ පොලිසිය! බිම දිගාවෙයල්ලා! - බිම දිගාවෙයල්ලා! 772 01:03:25,260 --> 01:03:27,970 බිම දිගාවෙයල්ලා! බිම දිගාවෙයල්ලා මේ දැන්මම! 773 01:03:28,054 --> 01:03:30,473 බිම දිගාවෙයල්ලා! 774 01:04:21,775 --> 01:04:22,900 යන්න! 775 01:04:52,764 --> 01:04:53,847 යන්න! 776 01:05:59,080 --> 01:06:01,582 - බිම දිගාවෙයල්ලා! - යන්න! 777 01:06:29,319 --> 01:06:30,653 කෙලපන්! 778 01:06:32,030 --> 01:06:33,030 කෙලපන්! 779 01:06:46,670 --> 01:06:49,254 - පොලිසිය! බිම දිගාවෙයන්! - පහත් වෙන්න! 780 01:06:57,931 --> 01:06:59,723 රේගන්, මේක ඔයා විහින්ම තවත් නරක් කරගන්න එපා. 781 01:06:59,808 --> 01:07:02,434 ලුහුබැඳ යාම අත් හරින්න. ඒක නියෝගයක්! 782 01:07:28,169 --> 01:07:29,253 යන්න! 783 01:07:29,838 --> 01:07:32,172 එලිස්, දකුණු පැත්තේ දොරෙන් යන්න! 784 01:07:53,862 --> 01:07:55,154 ඔහොම ඉන්න! 785 01:08:01,119 --> 01:08:02,995 මගුලෙ කාමරේට වෙලා ඉන්නවා! 786 01:08:03,079 --> 01:08:04,955 - පහත් වෙන්න. ඉඳගන්න. - පහත් වෙලා ඉන්න. 787 01:08:31,566 --> 01:08:33,442 - ඔයා හොඳින් ද? - ඔව්. 788 01:08:33,526 --> 01:08:35,611 හොඳයි, පාරෙන් අයින් වෙලා ඉන්න. 789 01:09:15,276 --> 01:09:16,527 කෙලපන්! 790 01:09:17,779 --> 01:09:18,821 යන්න! 791 01:09:34,879 --> 01:09:36,004 කෙලපන්! 792 01:10:26,639 --> 01:10:27,848 කෙලපන්! 793 01:11:07,013 --> 01:11:08,263 කෙලපන්! 794 01:11:35,500 --> 01:11:36,708 නැන්සි? 795 01:11:55,895 --> 01:11:58,814 මගුලෙ කාර් එකෙල් එලියට බැහැපන්! එලියට! 796 01:13:16,934 --> 01:13:19,895 මිනිසුන් කිහිප දෙනෙක්, පොලිස් කාන්තාවක්ද ඇතුළුව, 797 01:13:19,979 --> 01:13:26,943 ලන්ඩනයේ ප්‍රසිද්ධ චතුරශ්‍රයක සිදු වූ බැංකු මංකොල්ලයක් අවාසනාවන්ත ලෙස වැරදී යාම නිසා සිදු වූ වෙඩි තැබීමකින් මිය ගොස් ඇත. 798 01:13:27,028 --> 01:13:30,280 සන්නද්ධ කල්ලිය විසින් පවුම් මිලියන 9ක් සොරකම් කරගෙන ඇත. 799 01:13:33,659 --> 01:13:38,580 යුරෝපයේ සිදු වූ විශාල මංකොල්ල ප්‍රමාණයකට මෙම කල්ලි සාමාජිකයන් සම්බන්ධ බවට පැවසෙනවා, 800 01:13:38,664 --> 01:13:42,667 පොලිසිය විසින් මොවුන් ලුහුබැඳීම කර ඇත්තේ නාට්‍යමය ආකාරයටයි. 801 01:13:42,752 --> 01:13:47,506 එසේ වුවත් එක් පුද්ගලයෙක්ගේ ගෙලට දරුණු වෙඩි පහරක් වැදුන බව සැලකෙනවා. 802 01:13:47,590 --> 01:13:51,676 සර්බියන් ජාතික මාකින් ට්‍රෙබෝල්ට්ගෙන් ප්‍රශ්ණ කිරීමට පොලිසියට අවශ්‍ය වී තිබෙනවා 803 01:13:51,761 --> 01:13:59,768 මේ මංකොල්ලයට ඇති සම්බන්ධය පිළිබඳව හා මීට සතියකට පෙර සිදු වූ තවත් සන්නද්ධ කොල්ලයකදී මිය ගිය නටාලියා වොල්කාස්ට් සම්බන්ධයෙන්, 804 01:14:00,353 --> 01:14:04,064 ට්‍රැෆල්ගා චතුරශ්‍රයේ සිට වාර්තා කරන්නේ සෝරා සුලෙයිමාන් විසිනුයි. 805 01:14:06,025 --> 01:14:07,192 ජැනට්? 806 01:14:30,550 --> 01:14:32,300 ඔයාට උන අහිමිවීම ගැන කණගාටුයි. 807 01:14:35,888 --> 01:14:37,222 මට කණගාටුයි. 808 01:14:40,059 --> 01:14:42,227 මම උඹව විනාශ කරලා දාන්නයි යන්නේ රේගන්. 809 01:14:43,938 --> 01:14:47,774 මම තහවුරු කරන්නයි යන්නේ උඹ ආයෙ කවදාවත් පොලිස් බලඇණියේ රාජකාරි කරන්නෙ නැහැ කියලා. 810 01:14:48,442 --> 01:14:53,780 මම උඹේ බැංකු ගිණුම්, වත්කම්, නිවස, උඹේ මුළු ජීවිතයම රඳවනවා. 811 01:14:57,243 --> 01:15:00,245 මේ උන දේට වග කිවයුත්තා විදිහට මම උඹව තනියම අල්ලගන්නවා, 812 01:15:03,082 --> 01:15:04,499 මගේ බිරිඳ වෙනුවෙන්. 813 01:15:07,128 --> 01:15:08,837 උඹ ඩයිනොසෝරයෙක්. 814 01:15:11,048 --> 01:15:12,591 උඹ නැති වී ගිය එකෙක්. 815 01:15:14,969 --> 01:15:18,597 ඒ වගේම අපේ සමාජයේ උඹ වගේ මිනිහෙකුට කිසිම තැනක් නැහැ. 816 01:15:23,436 --> 01:15:27,522 උඹේ ඒකකයේ වැඩ තහනම් කරා. ඒ වගේම වැඩි දුර පරීක්ෂණ පවත්වනවා. 817 01:15:27,607 --> 01:15:32,611 උඹ මේ සිද්ධියේ සාක්ෂි කාරයෙක් හරි සැකකාරයෙක් හරි මුණ ගැහෙන්න හැදුවොත්, 818 01:15:32,695 --> 01:15:35,447 මම උඹව එවෙලේම අත්අඩංගුවට අරගෙන බන්ධනාගාර ගත කරනවා. 819 01:15:35,531 --> 01:15:37,866 මම කණ්ඩායමක් යොදවනවා පැය 24ම උඹ ගැන පරීක්ෂාවෙන් ඉන්න, 820 01:15:37,950 --> 01:15:40,368 උඹ හිතනවනම් මොනව හරි කරන්න, 821 01:15:42,288 --> 01:15:43,914 උඹ තව පාරක් හිතලා බලපන්. 822 01:15:45,541 --> 01:15:47,626 හේතුව, මමත් එතන ඉඳීවි 823 01:15:50,046 --> 01:15:52,339 මට උඹේ තුවක්කුවයි ලාංඡනයයි ඕන පරීක්ෂණය අවසන් වෙනකල්. 824 01:15:52,423 --> 01:15:54,466 ඒ වගේම උඹේ ජංගම දුරකථනයත්. 825 01:16:18,491 --> 01:16:21,117 මම නීතිය ගැන විශ්වාස කරේ නැත්නම් මම... 826 01:16:25,498 --> 01:16:29,042 ඊලඟ පාර මම උඹව දකිනකොට, මම මෙච්චර ඉවසන එකක් නැහැ. 827 01:17:08,499 --> 01:17:11,876 ඔයා මොනවද මෙහේ කරන්නේ? මම හිතුවේ ඔයා ඉස්පිරිතාලේ කියලා. 828 01:17:11,961 --> 01:17:13,628 ඔයා හිතුවා වැරදියි. 829 01:17:14,422 --> 01:17:16,673 ඔයා එනවද? එන්න. අපි යමු. 830 01:17:17,717 --> 01:17:21,720 - කොහේ යන්නද? - ට්‍රෙබෝල්ට්. 831 01:17:22,013 --> 01:17:24,264 ඒකකයේ වැඩ තහනම් කරලා තියෙන්නේ, ඔයා ඒක දන්නවනේ. 832 01:17:24,348 --> 01:17:26,391 එහෙනම් මමයි ඔයයි විතරයි. 833 01:17:27,184 --> 01:17:28,226 නෑ. 834 01:17:29,645 --> 01:17:32,689 - හැස්කින්ස් මට නියෝග කරලා තියෙන්නේ ඈත් වෙලා ඉන්න කියලා. - ඔහු එහෙම කරාද? 835 01:17:36,360 --> 01:17:39,362 මට මගේ රැකියාව අවධානමේ දාන්න බැහැ. මට බැහැ. 836 01:17:39,739 --> 01:17:41,990 මේගන් ඉන්න තත්වේ හැටියට බැහැ. ඔයා දන්නවනේ මට බැහැ කියලා. 837 01:17:42,074 --> 01:17:43,992 - ඔයාගෙ රස්සාව නැති කර ගන්නද? - ඔව්. 838 01:17:44,076 --> 01:17:46,578 උඹට මගුලෙ රස්සාවක් නැහැ මම නැත්නම්. 839 01:17:46,662 --> 01:17:50,749 උඹ එහෙනම් තාමත් රට වටේ හොරකම් කර කර යන තුට්ටු දෙකේ හොරෙක්... 840 01:17:50,833 --> 01:17:53,460 මම මේ කණ්ඩායමට බැ‍ඳෙන්න මහන්සි වෙලා වැඩ කරා. 841 01:17:53,544 --> 01:17:57,464 ඔයා සමහරවිට මට දොර පෙන්නන්නැති, ඒත් මට තමයි ඒක හරහා යන්න උනේ. 842 01:17:57,548 --> 01:18:00,342 ඔයා හිතනවද මට රිදෙන්නෙ නැහැ කියලා? ඔයා හිතනවද මට මේ මගුලෙන් රිදෙන්නෙ නැහැ කියලා? 843 01:18:00,426 --> 01:18:02,719 මට අද මගේ කණ්ඩායමේ වටිනා සාමාජිකයෙක් අහිමි උනා. 844 01:18:02,803 --> 01:18:07,057 මට ඒක කොහොමද දැනෙන්නෙ කියන එකෙන් වැඩක් නෑ, හේතුව මම නෙවෙයිනෙ ඇයත් එක්ක හැමිණුනේ! 845 01:18:09,518 --> 01:18:11,936 ඇයි උඹ ඇයව ආරක්ෂා නොකරේ ජැක්? 846 01:18:14,523 --> 01:18:16,691 ඇයව ආරක්ෂා කල යුතුව තිබුනා. 847 01:18:16,776 --> 01:18:17,859 කෙලපන්! 848 01:18:25,117 --> 01:18:26,910 මම කාර් එකේ හිර වෙලා හිටියේ. 849 01:18:28,037 --> 01:18:30,622 මට හෙලවෙන්න බැරි උනා. මට ඇයට උදව් වෙන්න බැරි උනා. 850 01:18:30,790 --> 01:18:32,791 මම මොන මගුලක් කරන්නද? 851 01:18:34,668 --> 01:18:39,339 මට මේ විදිහට ජීවත් වෙන්න බැහැ. මට ඔයාගෙ උදව්ව විතරයි ඕන. මම මෙතන ලනුවක් උඩ ඉන්නේ. 852 01:18:48,307 --> 01:18:50,058 අපි දිහා නිරීක්ෂණය කරගෙන ඉන්නේ. 853 01:18:50,184 --> 01:18:52,519 - කොහෙද? - පාර පැත්තේ. 854 01:19:03,447 --> 01:19:04,823 හලෝ,‍ පුතා. 855 01:19:06,450 --> 01:19:07,826 මෙහෙ එන්න. 856 01:19:08,994 --> 01:19:11,162 - ඔයා ගාව ජංගම දුරකථනයක් තියෙනවද? - ඔව්. 857 01:19:11,247 --> 01:19:13,790 හොඳයි, ඔයාගෙ ජංගම දුරකථනය අරගෙන මගේ පින්තූරයක් අරගන්න. 858 01:19:13,874 --> 01:19:15,333 ගන්න, එහෙනම්. 859 01:19:15,418 --> 01:19:16,918 ඔයාගෙ මූනට මොකක්ද උනේ? 860 01:19:19,713 --> 01:19:23,174 ඒක හැරීට දෙන්න. ඔහුට කියන්න මාව මෙහෙදි මුණගැහෙන්න කියලා. 861 01:19:25,136 --> 01:19:26,845 කපුටගෙ කූඩුවෙදි. 862 01:19:31,308 --> 01:19:33,351 මට තුවක්කුවකුයි ලාංඡනයකුයි ඕන. 863 01:19:37,857 --> 01:19:40,692 මම ඔයාගෙන් කවදාවත් කිසි දෙයක් ඉල්ලලා නැහැ ජෝර්ජ්. 864 01:21:09,532 --> 01:21:11,533 මේක නරක ගණුදෙනුවක්. 865 01:21:12,117 --> 01:21:15,203 ඔවුන් මාත් එක්ක සෙල්ලම් කරා හැරී. මාව සාමාන්‍ය කෙනෙක් විදිහට පේන්න සැලැස්සුවා. 866 01:21:15,287 --> 01:21:17,789 හොඳයි, මේක ඔයා ගැන සාමාන්‍ය දෙයක් නෙවෙයි යාළුවා. 867 01:21:17,873 --> 01:21:22,460 - කොහෙන්ද මේ සේරම මෙච්චර වැරදුනේ? - ඔයා ඒක කරේ නෑ. ඒ වගේම ඔවුනුත් කරේ නෑ. 868 01:21:23,379 --> 01:21:26,673 - කවුද ඔයාට බැංකුව ගැන කිව්වේ? - යාළුවෙක්ගෙ යාළුවෙක්. 869 01:21:27,675 --> 01:21:30,385 නිදහස් තොල් දෙකක් තියෙන පෙරදිග පැත්තේ ක්‍රියාරම්භක මිනිහෙක්. 870 01:21:30,469 --> 01:21:33,680 ඩෙප්ෆෝඩ් වලින් හොයා ගන්න වැඩි අවස්ථාවක් තියෙන ජාතියේ කෙනෙක්. 871 01:21:35,474 --> 01:21:36,599 මෙන්න. 872 01:21:41,522 --> 01:21:44,065 ඒක හරිම හොඳයි. කෝ තුවක්කුව? 873 01:21:46,569 --> 01:21:48,945 මට මෙච්චරයි ගන්න පුළුවන් උනේ. 874 01:21:49,029 --> 01:21:51,531 මට ඒක ඇති. 875 01:21:52,908 --> 01:21:54,909 ඔව්. මම මි.මී. 9 තුවක්කුවක් නිසා හිරඋනා. 876 01:21:54,994 --> 01:21:57,453 ඔහුට වෙඩි වැදුන තුවාලයක් එක්ක වැඩි දුරක් යන්න ලැබෙන්නෙ නැහැ. 877 01:21:57,538 --> 01:21:59,497 ඔයා මට උදව්වක් කරන්න ඕන හැරී. 878 01:21:59,582 --> 01:22:04,085 මට ඕන ඔයා ඉස්පිරිතාල පරීක්ෂා කරන්න, බූපා සායන, හොර දොස්තරවරු ඉන්න ඒවා වගේ තැන්. 879 01:22:04,169 --> 01:22:05,712 ඔහුව හොයාගන්න ජැක්. 880 01:22:07,339 --> 01:22:08,798 ඔව්, මම හොයා ගන්නවා. 881 01:22:35,993 --> 01:22:37,744 කවුද මේකින් ට්‍රෙබෝල්ට් කියන්නේ? 882 01:22:40,247 --> 01:22:43,291 මම කාටර්ට කිව්වා. මම පොලිසියට කතා කරේ නැහැ. 883 01:22:43,375 --> 01:22:45,877 මම තව දුරටත් පොලිසියේ කෙනෙක් නෙවෙයි. 884 01:22:45,961 --> 01:22:47,962 දැන්, කවුද මේකින් ට්‍රෙබෝල්ට් කියන්නේ? 885 01:22:48,714 --> 01:22:50,673 මොකක්ද ඔහුගෙයි ඇලන්ගෙයි සම්බන්ධතාවය? 886 01:22:50,758 --> 01:22:52,759 මම ඔයාට කූඩුවේදිත් කිව්වා. 887 01:22:53,385 --> 01:22:55,511 මම ඇලන්ගෙ ගෙදර ගියේ මස් පැලහීමේ උත්සවයකටයි. 888 01:22:55,596 --> 01:22:59,557 - මගුලෙ වැරදි උත්තරයක්. - නෑ, නෑ, එපා! 889 01:23:06,148 --> 01:23:09,567 ඔහු මට ගෙව්වා... ඔහු ගෙව්වා...ඇලන් මට ගෙව්වා! 890 01:23:09,652 --> 01:23:11,527 - ඔහු මට ගෙව්වා. - මොකක් වෙනුවෙන්ද? 891 01:23:11,737 --> 01:23:14,489 ඔහුගෙ ගමන් බලපත රටෙන් පිටට ගෙනියන්න. 892 01:23:16,325 --> 01:23:19,869 - දැන් ඔහු කොහෙද? - මම දන්නෙ නැහැ. 893 01:23:20,412 --> 01:23:22,789 - මම කිව්වේ... - දෙවියනේ! කරුණාකරලා! 894 01:23:22,873 --> 01:23:25,416 - ඌ මොන මගුලකද ඉන්නේ? - ඔහ්, කෙලපන්! 895 01:23:26,377 --> 01:23:29,003 මට ඔයාට කියන්න බැහැ. හේතුව මම දන්නෙ නැහැ. 896 01:23:38,180 --> 01:23:43,851 දැන්, උඹ ඌට කියපන් මම ඌ පස්සෙන් එනවා කියලා. මම උන් හැමෝම පස්සෙන් එනවා. 897 01:23:55,614 --> 01:23:56,989 රේගන්! 898 01:23:58,033 --> 01:24:01,494 අපිට ඔයාව පරීක්ෂා කරන්න නියෝග ලැබිලයි තියෙන්නේ. දැන් ඔයාගෙ සාක්කු හිස් කරන්න. 899 01:24:04,415 --> 01:24:05,790 මෙහෙ එන්න! 900 01:24:06,709 --> 01:24:07,792 කෙලපන්! 901 01:24:11,296 --> 01:24:13,965 ඔව්. ඒක තමයි උඹට තේරෙන භාෂාව. එහෙම නේද? 902 01:24:14,049 --> 01:24:16,592 මම උඹව අත්අඩංගුවට ගන්නවා සාක්ෂි කාරයන් තැති ගැන්වීම සම්බන්ධයෙන් සැක පිට. 903 01:24:16,677 --> 01:24:18,553 - උඹට අයිතියක් තියෙනවා... - උඹ මිනිහෙක් නෙවෙයි! 904 01:24:18,637 --> 01:24:20,012 උඹ පාහරයා! 905 01:24:22,933 --> 01:24:24,183 ඔහුට විලංගු දාන්න 906 01:25:38,967 --> 01:25:41,302 ඔයා ඉල්ලා තිබුන උසස් වීම... 907 01:25:43,430 --> 01:25:45,681 මම තව දුරටත් අලෙවි වෙන්න ඉන්න කෙනෙක් නෙවෙයි. 908 01:25:47,392 --> 01:25:50,561 ඔයාට ඕන අසත්‍ය පක්ෂපාතීත්වයක් වෙනුවෙන් ඔයාගෙ කාලෙ කාගන්නද, 909 01:25:51,772 --> 01:25:54,690 නැත්නම් ඔයාගෙ සමාජයේ ඇත්ත වටිනාකමක් තියෙන කෙනෙක් වෙන්නද? 910 01:25:56,193 --> 01:25:59,987 අනවශ්‍ය මිත්‍ර සම්බන්ධයක්ද මුළුමුනින්ම විය හැකි දෙයක්ද? 911 01:26:00,072 --> 01:26:02,281 ඒක සරල තෝරාගැනීමක් කාටර්. 912 01:26:04,993 --> 01:26:07,578 මේ මගේ ස්ථාවර සහ ජංගම දුරකථන අංක. 913 01:26:08,038 --> 01:26:12,416 මට ඇමතුමක් දෙන්න ඔයාගෙ හැකියාවට සුදුසු මිනිහෙක් වෙන්න තීරණය කරාම. 914 01:26:44,241 --> 01:26:46,576 මම දන්නවා මම ඔයානම් කරන්න ඕන මොනවද කියලා. 915 01:26:47,744 --> 01:26:52,498 මගේ නිවැසියන් ඔයාගෙ පැමිණීම සහ සිරගත කිරීම ගැන කැළඹිලා ඉන්නේ. 916 01:26:54,543 --> 01:26:58,004 පිට මිනිස්සු ඔයා ගැන බලන එක ගැන හිතන එකත් විහිළුවක්, 917 01:26:58,088 --> 01:27:00,923 ඒත් මෙහෙදි නම් ඔයා තමයි මට පෙන්නන්නම බැරි හිරකාරයා. 918 01:27:01,174 --> 01:27:03,509 ඔයා ලිංගික නඩු ප්‍රසිද්ධ කරනවා. 919 01:27:04,970 --> 01:27:08,097 ඇත්තටම නම්, ඔයා නීතියට අවනත වෙලා සිටිය යුතුයි, 920 01:27:09,349 --> 01:27:12,810 ඔයාගෙම ආරක්ෂාවට සාමාන්‍ය උසාවියට ඔයාව ඉදිරිපත් කරන්නෙ නැහැ. 921 01:27:14,229 --> 01:27:16,439 ඒත් අපිට ඉඩකඩ නැහැ. 922 01:27:17,024 --> 01:27:21,319 ඒ නිසා ඔයාට නිදහසේ ඉන්න පුළුවන් අපි ඔයාව ස්ථාන මාරු කරන තුරු. 923 01:27:22,529 --> 01:27:24,280 හරි. විවෘත කරන්න. 924 01:28:14,706 --> 01:28:16,040 මේ ඉන්නෙ ඔහු. 925 01:28:25,884 --> 01:28:28,886 - කොහොමද කකුල හැරී? - තාමත් ඒක සෑහෙන්න රිදෙනවා. 926 01:28:31,056 --> 01:28:33,516 මගේ මේ යාළුවට කියන්න ඔයා දන්න දේවල් ගැන. 927 01:28:34,685 --> 01:28:39,271 අද හවස ඇමතුමක් ලැබුනා, ඇහුවේ මට වෙඩි තැබීමෙන් උන තුවාලයකට බෙහෙත් කරන්න පුළුවන්ද කියලා. 928 01:28:40,065 --> 01:28:41,357 සල්ලි වලට. 929 01:28:43,110 --> 01:28:45,820 - ඔයා දන්නවද ඔහු කොහෙද කියලා? - සත්තකින්ම මම දන්නවා. 930 01:28:46,655 --> 01:28:48,906 මම ඔහුගෙ ශල්‍යකර්මය පැයකට කලින් කරේ. 931 01:28:49,741 --> 01:28:52,159 මේක ඔහුගෙ ශ්‍රීවාස්ථියේ තිබිලා ඇදලා ගත්තේ. 932 01:28:53,078 --> 01:28:56,080 - මොකක්ද ඔහුගෙ තත්වේ? - වෙඩි වැදිලා. 933 01:28:59,584 --> 01:29:00,793 ඒක කරේ රේගන්. 934 01:29:00,877 --> 01:29:04,422 අනිත් පාරේ කුලී රථ කාර්යාලයක් තියෙනවා. 935 01:29:05,048 --> 01:29:08,884 ඒත් ඒක පිටිපස්සේ ඔවුන් හෙරෝයින් සහ මත්ද්‍රව්‍ය අලෙවි කරනවා. 936 01:29:09,845 --> 01:29:12,346 ඔහු ඔහුගෙ නිවසේ සුවය ලබමින් ඉන්නවා. 937 01:29:15,726 --> 01:29:18,019 මම ප්‍රසිද්ධියේ එතනට යන්නෙ නැහැ. 938 01:29:19,521 --> 01:29:21,063 ඔහු තනියම නෙවෙයි ඉන්නේ 939 01:29:23,984 --> 01:29:26,277 - බර්නාඩ්. - පරෙස්සමින්, හැරී. 940 01:30:00,103 --> 01:30:02,688 - මිනි කැබ්ස් ආයතනය. - ඔව්, මම යාළුවෝ දුසිමක් එක්ක ඉන්නේ, 941 01:30:02,773 --> 01:30:04,982 අපිට සොහෝ වලට යන්න අවශ්‍යයි. 942 01:30:05,150 --> 01:30:09,236 ඔයාට කියන්න පුළුවන්ද දැනට රියදුරන් කී දෙනෙක් කාර්යාලයේ ඉන්නවද කියලා? 943 01:30:13,158 --> 01:30:16,202 නීල්? නීල්. මේ ජැක් මාමා. 944 01:30:17,120 --> 01:30:19,580 අහන්න, මට තාත්තත් එක්ක කතා කරන්න ඕන ළමයෝ. 945 01:30:19,664 --> 01:30:21,540 ඔහු ගිහින්, ජැක් මාමේ. 946 01:30:21,625 --> 01:30:22,833 හොඳයි, ඔහු කොහෙද? 947 01:30:22,918 --> 01:30:24,210 මම දන්නෙ නැහැ. 948 01:30:24,294 --> 01:30:27,671 අහන්න, නීල්, මට ඔහු එක්ක කතා කරන්න ඕන. මගෙන් පණිවිඩයක් ඔහුට දෙනවද? 949 01:30:27,756 --> 01:30:28,798 ඒක හරිම වැදගත්. 950 01:30:28,882 --> 01:30:31,092 ඇලන් රටෙන් පිට ගිහින් නැහැ. 951 01:30:32,177 --> 01:30:34,428 එකිනෙකාට හැප්පෙන්න විනෝදජනක තැනක්. 952 01:30:34,513 --> 01:30:36,388 - හිනා යනවද? - ඔව්. 953 01:31:38,410 --> 01:31:39,660 ඔහු කොහෙද? 954 01:31:39,744 --> 01:31:42,580 ඔහු මොන මගුලක ගිහින්ද? 955 01:31:44,374 --> 01:31:46,417 ඔයාගෙ බිරිඳත් එක්ක ගෙදර. 956 01:32:59,991 --> 01:33:01,659 මල කෙලියයි! 957 01:33:12,295 --> 01:33:14,046 ඔයා සෑහෙන්න කාර්යබහුල වෙන්න ඇති නේද යාළුවා? 958 01:33:14,130 --> 01:33:17,466 නියම පුංචි වෙනතක හැරවීමක් සූදානම් කරන්න, අපි බැංකුවේ ඉන්න බව දැක්කම. 959 01:33:17,550 --> 01:33:20,302 හරිම දක්ෂයි. බොහෝ දුරට සැළසුම් කරපු විදිහටම උනා. 960 01:33:20,387 --> 01:33:23,347 එකම එක දෙයයි උඹලගෙ ගිණුමට දාගන්න බැරි උනේ. 961 01:33:24,266 --> 01:33:25,724 මම, පාහරයෝ. 962 01:33:26,142 --> 01:33:30,312 දැන්, මම උඹෙන් ප්‍රශ්ණයක් අහන්නයි යන්නේ. උඹට ජීවත් වෙන්න ඕනනම් ඒකට උත්තර දීපන්. 963 01:33:30,397 --> 01:33:32,273 ට්‍රෙබෝල්ට් යන්නෙ කොහෙටද? 964 01:33:38,029 --> 01:33:39,947 මට උඹත් එක්ක හැමිණෙන්න ඕන නෑ මිනිහෝ! 965 01:33:40,031 --> 01:33:41,791 මගේ යාළුවෙක් ඉන්නවා උඹලගෙ බිත්තියේ ගහලා, 966 01:33:41,866 --> 01:33:43,867 ඔහු කරදරේ වැටිලයි ඉන්නේ ඒ වගේම මම ඔහුට වැටෙන්න දෙන්නෙ නැහැ, 967 01:33:43,952 --> 01:33:47,788 ඒ නිසා මට දැනගන්න ඕන දේ කිව්වොත් හොඳයි නැත්නම් මම උඹට වෙඩි තියනවා. 968 01:33:47,872 --> 01:33:50,582 මට උත්තර දීපන්! ඔහු කොහෙටද යන්නේ? 969 01:33:50,667 --> 01:33:53,460 ඉංග්‍රීසියෙන් කියපන් හැමිණෙන්නෝ. මම උඹේ භාෂාව කතා කරන්නෙ නැහැ. 970 01:33:53,545 --> 01:33:55,629 - ගෙදර. - ඔහු කොහොමද එහෙට යන්නේ? 971 01:33:55,714 --> 01:33:57,673 - බෝට්ටුවෙන්. - මොන බෝට්ටුවෙන්ද? කොහෙද? 972 01:33:59,467 --> 01:34:01,552 ග්‍රේව්සෙන්ඩ්. පෙගසීස්. 973 01:34:02,429 --> 01:34:04,805 ග්‍රේව්සෙන්ඩ්. පෙගසීස් වල. 974 01:34:06,474 --> 01:34:08,892 ඒක එච්චර අමාරු උනේ නෑ නේද? 975 01:34:12,981 --> 01:34:14,857 මේක නැන්සි වෙනුවෙන්. 976 01:34:14,941 --> 01:34:17,401 තුවක්කුව බිම දාන්න! තුවක්කුව බිම දාන්න! 977 01:34:19,237 --> 01:34:22,489 - සන්සුන් වෙන්න. මම පොලිසියේ. - කතා කරන්න එපා! තුවක්කුව බිම දාන්න! 978 01:34:22,574 --> 01:34:25,075 මම නිලධාරී ජෝර්ජ් කාටර් ගගන බලඇණියේ. 979 01:34:25,160 --> 01:34:26,660 ඔබේ අත් හිස පිටුපසින් තබා ගන්න! 980 01:34:26,745 --> 01:34:29,580 මගේ සාක්කුව බලන්න. නිල ලාංඡනය හොයාගන්න පුළුවන් වේවි. 981 01:34:34,252 --> 01:34:36,253 ආයුධ පහත දාන්න කොල්ලනේ. 982 01:34:39,424 --> 01:34:43,969 අවි ගත් පුද්ගලයෙක් වාහනයක් ගාව ඉන්නවා කියලා වාර්තා උනා. 983 01:34:47,766 --> 01:34:50,601 කියන්න ඕන මගේ බලාපොරොත්තු කඩඋනා කියලා. ඒ ඔයා උන නිසා, කාටර්. 984 01:34:50,685 --> 01:34:53,020 ඔව්, හොඳයි, ඒ රේගන් නොවුන නිසා නේද? 985 01:34:57,359 --> 01:34:58,984 අර ඉන්නෙ ඔයාගෙ මිනිහා. 986 01:35:26,638 --> 01:35:29,473 හැස්කින්ස්. ඔයාට දැන් කඩේ වහන්න බැහැ. 987 01:35:32,477 --> 01:35:34,957 මම ඔයාට කිව්වා ට්‍රෙබෝල්ට් ඉන්න තැන මම දන්නවා කියලා, ඔහු යන්නෙ කොහෙද කියලා මම දන්නවා. 988 01:35:35,021 --> 01:35:37,773 මම දැනට මිනිස්සු හතර දෙනෙක්ව නැති කරලම දැම්මා ඔයාට ඒ තොරතුර ගෙනත් දෙන්න 989 01:35:37,857 --> 01:35:39,178 ඒත් ඔයාට ඒ ගැන අහන්නවත් ඕන නැහැ! 990 01:35:39,234 --> 01:35:40,901 සන්සුන් වෙන්න කාටර්! 991 01:35:40,985 --> 01:35:44,405 මම ඔයාව ඇමිණුමෙන් ගලවලා තියෙන්නේ. ඒ වගේම ආයෙ ඒක වෙන්නෙ නැහැ. 992 01:35:45,115 --> 01:35:46,990 මට කිසි උදව්වක් කරන්න බැහැ. 993 01:35:47,575 --> 01:35:52,204 ඔයාට පුළුවන් ඔයාගෙ සේරම තොරතුරු NCI එකට ගෙනියන්න ඔවුන් ඔයාව සම්මුඛ සාකච්ඡාවට ගන්නකොට. 994 01:35:53,957 --> 01:35:55,624 හැස්කින්ස්, අයියෝ! 995 01:35:56,626 --> 01:36:00,754 ඔයා ජැක්ව නිකම්ම හිරේ දාන්නද යන්නේ? අපරාධකාරයෙක් වගේ ඔහුව හිර කරන්න? 996 01:36:02,841 --> 01:36:04,591 බලඇණියට මොකද වෙන්නේ? රේගන්ට මොකද වෙන්නේ? අයියෝ. 997 01:36:04,676 --> 01:36:08,429 ඔයාගෙ ස්වරයත් හරියට ඔහුගෙ වගේ. ඒ වගේම ඔයා ඔහුටත් වඩා හොඳයි. 998 01:36:08,513 --> 01:36:11,181 ඔයාට පුළුවන්නම් ඔයාගෙ ඔලුව පහත් කරන් ඉන්න ඔයාට හොඳ අනාගතයක් තියෙනවා. 999 01:36:11,266 --> 01:36:13,517 - මට උපකාර කරන්න ඕන නැහැ. - මම එහෙම කරන්නෙ නැහැ. 1000 01:36:14,060 --> 01:36:15,727 අන්තිමේදි ඔහුට උන දේ බලන්න. 1001 01:36:15,812 --> 01:36:18,439 ඔයාටත් ඕන ඒකද? රේගන් වගේ වෙන්න? 1002 01:36:18,523 --> 01:36:21,275 ඔයා දන්නවා මට ඕන හැමදේම ගැන, මගේ අනාගතේට හොඳ මොනවද කියලා. 1003 01:36:21,359 --> 01:36:22,943 මම මට ඕන දේ කරන මිනිහෙක්. 1004 01:36:23,403 --> 01:36:28,157 මම පොලිසියට බැඳුනේ කොස්තාපල් කෙනෙක් වෙන්නවත් මේසයක් පිටිපස්සෙ ඉඳගෙන ඉන්නවත් නෙවෙයි. 1005 01:36:28,241 --> 01:36:30,868 මම පොලිසියට බැඳුනේ බලඇණි සාමාජිකයෙක් වෙන්නයි. 1006 01:36:31,828 --> 01:36:35,706 ඉතින් බලඇණියක් නැත්නම්, නිලධාරී ජෝර්ජ් කටෙර් කෙනෙකුත් නැහැ. 1007 01:36:38,001 --> 01:36:39,877 මෙහෙ එන්න, කාටර්. 1008 01:36:40,170 --> 01:36:42,254 කාටර්! මම ඔයාටයි කතා කරන්නේ! 1009 01:36:44,716 --> 01:36:46,216 මොකක්ද පෙගසිස් කියන්නේ? 1010 01:36:50,597 --> 01:36:53,140 ඒක ඇලන්ගෙ බෝට්ටුවේ නම. ඇයි? 1011 01:37:41,940 --> 01:37:44,608 ඌරෝ, මේකෙන් තේරෙනවා උඹට යාළුවොත් ඉන්නවා කියලා. 1012 01:38:05,964 --> 01:38:08,423 කොහොමද ඔයා ඒක පාලනය කරගන්නේ? 1013 01:38:10,927 --> 01:38:12,594 මට ඒක විශ්වාස කරන්නත් බෑ, ඔවුන් ගාව පින්තූර තිබුනා. 1014 01:38:12,679 --> 01:38:15,264 අපේ පින්තූර සිය ගණනක්. ඔහු මුළු කාලය පුරාවටම අපි දිහා බලන් ඉඳලා තියෙන්නේ. 1015 01:38:15,348 --> 01:38:16,682 අපි මේකට තමයි හරියටම ගියේ. 1016 01:38:16,766 --> 01:38:19,184 ට්‍රෙබෝල්ට් ආභරණ සාප්පුවේ සේප්පුව පිපිරෙව්වා ඒක ඇලන් කරා වගේ පෙන්නන්න, 1017 01:38:19,269 --> 01:38:22,396 හේතුව ඔහු දැනන් හිටියා අපි ඇලන් පස්සෙ පන්නන බව. ඒ නිසයි ඔහුව හොයා ගන්න එච්චරම ලේසි උනේ. 1018 01:38:22,480 --> 01:38:24,773 අපි ඔහුව මාංචු දාලා කූඩුවට ගෙනල්ලා ඔහුට යන්න දුන්නා. 1019 01:38:24,857 --> 01:38:28,360 මම දැනන් හිටියා ෆ්‍රැන්සිස් ඇලන් මේකට සම්බන්ධයි කියලා. අපිට ඔහුව පිඟානක තියලා වගේ ලැබිලා තිබුනා. 1020 01:38:28,444 --> 01:38:30,946 ඒ හැස්කින්ස්. 1021 01:38:31,531 --> 01:38:32,739 මම අහන් ඉන්නේ. 1022 01:38:32,824 --> 01:38:35,158 පෙගසිස් දැනටමත් බ්‍රිතාන්‍ය සීමාවට ඇතුල් වෙලයි ඉන්නේ. 1023 01:38:35,243 --> 01:38:37,995 නැවතත් කියනවා, ඇලන්ගෙ බෝට්ටුව දැනටමත් මෙහේ ඇවිත්. 1024 01:38:39,205 --> 01:38:42,040 ඒ වගේම, ජැක්? මට කණගාටුයි. 1025 01:39:30,632 --> 01:39:32,424 - ඔයා හොඳින් ද? - ඔව්. 1026 01:39:33,718 --> 01:39:35,469 එහෙනම් අපි ඒක ගනිමු 1027 01:40:09,629 --> 01:40:11,421 ඔයා ඉස්සරහින් යන්න. 1028 01:41:03,891 --> 01:41:05,142 කෙලපන් 1029 01:41:19,031 --> 01:41:23,577 මම දැනන් හිටියා ඔයා ඇම කාවි කියලා රේගන්. මට කරන්න තිබුනේ කැරට් අලයක් එල්ලන්න විතරයි. 1030 01:41:24,871 --> 01:41:27,164 නිදිවදින්නා! 1031 01:41:28,499 --> 01:41:30,584 - මග්! - උඹ ඇත්තටම හරිම පහසු ඉලක්කයක්. 1032 01:41:30,668 --> 01:41:33,336 මම උඹේ මොලේ එලියට ගන්නවා. 1033 01:41:51,189 --> 01:41:53,231 කෙලපන්. ජෝර්ජ්! 1034 01:42:20,510 --> 01:42:22,552 ජෝර්ජ්, මාව ආවරණය කරන්න! 1035 01:43:55,146 --> 01:43:56,813 යමු, යමු, යමු! 1036 01:47:07,671 --> 01:47:09,172 උඹ අහුඋනා! 1037 01:47:15,797 --> 01:47:25,797 ෴"දිනිඳු සම්පත්"෴ කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 1038 01:47:26,322 --> 01:47:36,322 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 149562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.