Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,941 --> 00:00:05,064
I want you to get to know
your sister. Look out for her.
2
00:00:08,661 --> 00:00:10,179
Let her go!
3
00:00:15,981 --> 00:00:18,061
I've never taken a life.
4
00:00:19,021 --> 00:00:21,021
And I can't show Val.
5
00:00:22,581 --> 00:00:24,717
His name is Marco Peters.
6
00:00:24,741 --> 00:00:27,597
On his phone, we found this app
that tracks people's movements.
7
00:00:27,621 --> 00:00:29,437
- Anyone we know?
- There's Valerie.
8
00:00:29,461 --> 00:00:31,461
And Alex Parsons.
9
00:00:36,421 --> 00:00:38,277
So you haven't talked to Ruby.
10
00:00:38,301 --> 00:00:40,197
You're just gonna keep
your blackmailer close?
11
00:00:40,221 --> 00:00:44,917
I know - I know - that there is a blackmailer
in this group. Or is it all of you?
12
00:00:44,941 --> 00:00:49,677
So that's all you've got? A theory?
You've got no evidence to back this up.
13
00:00:49,701 --> 00:00:51,477
Stop it!
14
00:00:51,501 --> 00:00:53,501
These are my friends.
15
00:00:58,981 --> 00:01:00,957
AJ?
16
00:01:00,981 --> 00:01:02,597
AJ.
17
00:01:02,621 --> 00:01:04,117
Where's AJ?
18
00:01:04,141 --> 00:01:05,997
Ruby... Just...
19
00:01:06,021 --> 00:01:07,861
don't.
20
00:01:09,181 --> 00:01:11,181
Don't.
21
00:01:11,941 --> 00:01:15,021
Ruby, they know about Alex.
22
00:01:15,581 --> 00:01:18,861
That he abused you
and that I killed him.
23
00:01:23,461 --> 00:01:27,261
Whoever's doing this
is blackmailing me too.
24
00:01:29,421 --> 00:01:31,501
Please.
25
00:01:33,101 --> 00:01:36,701
Can we just have a think
about this? Please?
26
00:01:50,701 --> 00:01:54,981
One of your friends has gone rogue.
I don't know who.
27
00:01:56,541 --> 00:01:58,541
Sarah?
28
00:01:58,941 --> 00:02:00,797
Felix?
29
00:02:00,821 --> 00:02:02,957
Hazel? No.
30
00:02:02,981 --> 00:02:05,477
None of my friends would do this.
31
00:02:05,501 --> 00:02:11,701
Sometimes it is the people who you are
closest to who let you down the most.
32
00:02:14,141 --> 00:02:16,141
Really
33
00:02:31,621 --> 00:02:35,677
I have been thinking about
Nia's cancer treatment.
34
00:02:35,701 --> 00:02:38,301
How much that costs. Oh my God.
35
00:02:39,141 --> 00:02:42,341
People do things
for money. Ruby...
36
00:02:43,901 --> 00:02:46,397
sometimes it's the last people
that you would expect.
37
00:02:46,421 --> 00:02:48,421
No.
38
00:02:48,861 --> 00:02:50,861
No. There's no way.
39
00:02:57,261 --> 00:02:59,661
Well, then it has to be Hazel.
40
00:03:02,301 --> 00:03:05,997
She could've been feeding info...
She wouldn't.
41
00:03:06,021 --> 00:03:07,957
- Through to her father. He needed money.
- She wouldn't.
42
00:03:07,981 --> 00:03:09,837
- He was tracking Valerie.
- Mm-mm.
43
00:03:09,861 --> 00:03:12,381
My friends don't do these things.
44
00:03:33,821 --> 00:03:40,061
♪ Between you and me
is a body of water. ♪
45
00:03:55,421 --> 00:03:58,021
We called it 'the soap opera'.
46
00:03:59,061 --> 00:04:01,837
My mum would say, 'Tell me another
story about your friends.
47
00:04:01,861 --> 00:04:05,741
'What-What skeletons
does that family have?'
48
00:04:06,981 --> 00:04:09,997
It was how we got through
the hard nights.
49
00:04:10,021 --> 00:04:15,997
And the chemo. Just-Just talking
about anything to keep my mind off it.
50
00:04:16,021 --> 00:04:17,957
And I kept asking where'd
she get the money from,
51
00:04:17,981 --> 00:04:22,157
but she'd just get angry,
and then she'd be sorry, and...
52
00:04:22,181 --> 00:04:25,197
and I knew she was hiding something.
53
00:04:25,221 --> 00:04:28,677
- I just never thought that...
- that she'd blackmail.
54
00:04:28,701 --> 00:04:30,701
Hm.
55
00:04:31,621 --> 00:04:37,357
But she did, though. She took those
secrets, and she got money for them.
56
00:04:37,381 --> 00:04:41,261
S-So why did she give me money
just last month?
57
00:04:42,181 --> 00:04:45,781
- Valerie gave you money?
- Yeah. Two grand.
58
00:04:46,181 --> 00:04:49,597
She said it was left over
from the fundraiser
59
00:04:49,621 --> 00:04:51,637
we had her for Nan.
60
00:04:51,661 --> 00:04:54,997
She said-She said she wanted us
to have it for the baby.
61
00:04:55,021 --> 00:04:57,077
No, Ruby.
62
00:04:57,101 --> 00:05:01,997
She didn't give you money for the
baby. That was my money. What?
63
00:05:02,021 --> 00:05:04,901
She took from me and gave to you...
64
00:05:07,541 --> 00:05:09,821
so that I would suspect you.
65
00:05:10,821 --> 00:05:13,021
Sorry.
66
00:06:26,341 --> 00:06:28,421
Is this what I think it is?
67
00:06:29,821 --> 00:06:31,821
If you want it to be.
68
00:06:38,181 --> 00:06:40,077
'Omnia...
69
00:06:40,101 --> 00:06:42,101
'Vincent...' Vincit.
70
00:06:42,821 --> 00:06:44,821
'Omnia vincit amor.'
71
00:06:46,461 --> 00:06:48,461
Love conquers all.
72
00:07:08,661 --> 00:07:10,661
See? So...
73
00:07:12,261 --> 00:07:14,261
you wanna?
74
00:07:20,021 --> 00:07:22,021
I do.
75
00:07:23,821 --> 00:07:25,997
I do.
76
00:07:26,021 --> 00:07:28,021
Mm.
77
00:09:39,781 --> 00:09:41,781
OK.
78
00:09:42,021 --> 00:09:46,837
So you think Marco found out that Valerie blackmailed
his father and that's why he attacked her?
79
00:09:46,861 --> 00:09:48,861
Something like that.
80
00:09:49,541 --> 00:09:51,541
Right.
81
00:09:53,461 --> 00:09:55,461
Bingo. Great.
82
00:10:05,861 --> 00:10:08,261
Come on.
83
00:10:14,181 --> 00:10:16,181
Ah, that's sick.
84
00:10:21,141 --> 00:10:25,637
Valerie was blackmailing
Marco too. 'Course she was.
85
00:10:25,661 --> 00:10:28,997
This was sent three days ago.
So that's why he went after her.
86
00:10:29,021 --> 00:10:31,901
To scare her, like we were gonna do.
87
00:10:33,221 --> 00:10:35,117
No, Marco wanted more than that.
88
00:10:35,141 --> 00:10:37,501
He wanted his father's money back too.
89
00:10:40,221 --> 00:10:42,357
- Damn.
- What?
90
00:10:42,381 --> 00:10:44,477
Password.
91
00:10:44,501 --> 00:10:47,357
- Well, you can get around that.
- Nah, needs authentication.
92
00:10:47,381 --> 00:10:49,861
Just figure it out, Harding.
93
00:10:57,701 --> 00:10:59,701
That's Trig Road.
94
00:11:04,741 --> 00:11:06,741
That's Trig Road;
95
00:11:07,421 --> 00:11:10,501
that's the cop shop;
that's my house.
96
00:11:11,461 --> 00:11:12,997
This is Joseph's.
97
00:11:13,021 --> 00:11:15,837
Do you think that this could have
anything to do with that tracking app
98
00:11:15,861 --> 00:11:18,357
that we found on Marco's phone?
Yeah, it could.
99
00:11:18,381 --> 00:11:20,437
Which...
100
00:11:20,461 --> 00:11:22,637
Which would mean that-
This is Valerie's movements here.
101
00:11:22,661 --> 00:11:24,661
Yeah.
102
00:11:25,141 --> 00:11:28,557
You need to get into that laptop.
It has everything that we need.
103
00:11:28,581 --> 00:11:31,477
I-I-Honestly, I can't.
We need to take it to e-crime.
104
00:11:31,501 --> 00:11:35,181
Figure it out, Harding.
We don't have time.
105
00:11:38,541 --> 00:11:39,957
Hey.
106
00:11:39,981 --> 00:11:42,837
What's the hurry? Valerie doesn't
know that we're on to her.
107
00:11:42,861 --> 00:11:46,637
No, but Nia does, and she's been away all night,
so she's gonna have to contact her mother soon.
108
00:11:46,661 --> 00:11:48,677
We have to act now. OK.
109
00:11:48,701 --> 00:11:52,877
Look, we don't have to do this by the book, OK?
I could bring her in for blackmailing the others
110
00:11:52,901 --> 00:11:55,581
and just leave you out of it.
No.
111
00:11:57,981 --> 00:11:59,797
I've got to do this.
112
00:11:59,821 --> 00:12:02,197
You know she would use whatever
it is she has against you, right?
113
00:12:02,221 --> 00:12:07,597
Yeah, but these teenagers, they've
formed a family. OK? Did you know that?
114
00:12:07,621 --> 00:12:12,701
So take that laptop to the station, see what
you can get off it, and I'm gonna bring her in.
115
00:13:27,411 --> 00:13:30,891
Jess? It's not even 7.
116
00:13:31,411 --> 00:13:33,787
Yeah. I've come to
talk to Valerie.
117
00:13:33,811 --> 00:13:36,667
- Oh, come on.
- Just go out for a bike ride.
118
00:13:36,691 --> 00:13:40,691
Go for an hour.
I'm not going out for a bike ride.
119
00:13:44,091 --> 00:13:46,091
Oh. Ruby, hey.
120
00:13:47,131 --> 00:13:49,411
What-What is it? Is it Mum?
121
00:13:49,891 --> 00:13:52,491
Yeah. Um, she needs your help.
122
00:13:53,011 --> 00:13:55,011
All right.
123
00:14:02,491 --> 00:14:05,371
Jess. You must work night and day.
124
00:14:05,771 --> 00:14:09,171
Can we get you a coffee? Breakfast?
Nah.
125
00:14:09,611 --> 00:14:11,611
So, shoot.
126
00:14:17,131 --> 00:14:21,011
When Marco Peters was
trailing you in his car,
127
00:14:22,651 --> 00:14:25,731
did he shout out anything to you?
No.
128
00:14:27,651 --> 00:14:32,267
When you left the road, and he pulled up and
opened his car door... Mm, and followed me. Yeah?
129
00:14:32,291 --> 00:14:35,107
He didn't say anything to you then?
130
00:14:35,131 --> 00:14:37,187
No.
131
00:14:37,211 --> 00:14:39,787
And when he caught you on the pier?
132
00:14:39,811 --> 00:14:42,267
Yeah? What did he say to you?
133
00:14:42,291 --> 00:14:46,627
Uh... Oh, I can't recall
exactly. Just 'got you' type stuff.
134
00:14:46,651 --> 00:14:51,067
He grabbed me. We were fighting
more than anything.
135
00:14:51,091 --> 00:14:54,291
- And that's when Denise arrived?
- Hm.
136
00:14:55,691 --> 00:14:59,627
So why did you describe it
as a sexual attack?
137
00:14:59,651 --> 00:15:03,931
The way it was holding me,
I guess. He... groped me.
138
00:15:06,691 --> 00:15:08,691
Where did he grope you?
139
00:15:09,211 --> 00:15:10,427
The groin;
140
00:15:10,451 --> 00:15:14,987
um, he squeezed my breast when he
said, 'I've been waiting for this.'
141
00:15:15,011 --> 00:15:18,387
- But Denise was already there by that stage.
- Yeah.
142
00:15:18,411 --> 00:15:20,811
Think she was just arriving.
143
00:15:21,131 --> 00:15:26,411
Did you witness the offender
grope Valerie's breast or groin?
144
00:15:27,171 --> 00:15:29,867
Uh, no, I didn't notice that
s-specifically,
145
00:15:29,891 --> 00:15:31,227
but he had his arm around her,
146
00:15:31,251 --> 00:15:33,587
and I'm sure he-Did you hear him say,
147
00:15:33,611 --> 00:15:36,067
'I've been waiting for this?'
I couldn't hear anything,
148
00:15:36,091 --> 00:15:38,147
but he was yelling a lot.
149
00:15:38,171 --> 00:15:40,571
How do you know Nick Peters?
150
00:15:41,691 --> 00:15:43,907
I don't believe I do know Nick Peters.
151
00:15:43,931 --> 00:15:47,427
Well, then where were you
March the 25th 2018?
152
00:15:47,451 --> 00:15:49,427
Oh, God.
153
00:15:49,451 --> 00:15:52,587
- August the 3rd 2018.
- I don't keep a diary... - November the 4th.
154
00:15:52,611 --> 00:15:55,267
And I hardly remember where I was
last week, Jess. January the 9th.
155
00:15:55,291 --> 00:16:00,947
You were at Granddaughter Estate. You were there up
until a week before Nick Peters died in February.
156
00:16:00,971 --> 00:16:02,971
Why were you there?
157
00:16:06,251 --> 00:16:08,731
I was there to meet with Nick.
158
00:16:10,211 --> 00:16:12,691
- Why?
- Because he gave me money.
159
00:16:14,251 --> 00:16:19,867
Nick had heard about Nia's cancer
and knew that the chemo had failed
160
00:16:19,891 --> 00:16:23,747
and that we couldn't afford the
experimental drug therapy from the US,
161
00:16:23,771 --> 00:16:26,227
so he offered to help pay for it.
162
00:16:26,251 --> 00:16:28,827
Why did you lie to me
about knowing Nick?
163
00:16:28,851 --> 00:16:32,547
He made me promise to
keep it confidential.
164
00:16:32,571 --> 00:16:35,347
He had issues with his son, who he thought
was trying to get hold of his money.
165
00:16:35,371 --> 00:16:37,427
I had no idea,
166
00:16:37,451 --> 00:16:39,931
no idea that the son was Marco.
167
00:16:42,971 --> 00:16:45,571
Nick was incredibly good to us.
168
00:16:46,731 --> 00:16:50,667
I suppose it's possible that the son
thought that I'd been taking money from him
169
00:16:50,691 --> 00:16:52,427
that was rightfully his.
170
00:16:52,451 --> 00:16:56,651
Oh, do you think that
might've been his motive?
171
00:17:00,131 --> 00:17:02,411
It's a security question.
172
00:17:03,811 --> 00:17:05,907
Your father's first pet.
173
00:17:05,931 --> 00:17:10,187
- How would I know?
- Well, you two were close, right?
174
00:17:10,211 --> 00:17:14,091
You know. Probably
both loved animals, right?
175
00:17:14,691 --> 00:17:16,691
You guys shot my dad.
176
00:17:17,651 --> 00:17:19,651
And now you want my help?
177
00:17:21,851 --> 00:17:25,451
Look, I know how this feels.
No. You don't.
178
00:17:29,531 --> 00:17:31,531
OK.
179
00:17:32,251 --> 00:17:34,251
OK.
180
00:17:40,931 --> 00:17:42,931
OK, I...
181
00:17:43,771 --> 00:17:45,771
I was 12 years old
182
00:17:46,171 --> 00:17:48,371
when my mother was killed.
183
00:17:51,251 --> 00:17:55,531
And cops turned up at my door
just like I did at yours.
184
00:17:59,131 --> 00:18:02,307
I can't change what
happened to your dad.
185
00:18:02,331 --> 00:18:04,507
Neither can you.
186
00:18:04,531 --> 00:18:07,211
But maybe understanding why...
187
00:18:08,731 --> 00:18:10,731
he did what he did...
188
00:18:13,611 --> 00:18:15,611
Maybe it'll help.
189
00:18:25,131 --> 00:18:27,131
OK.
190
00:19:00,371 --> 00:19:02,947
What is it now, Jess?
More victim blaming?
191
00:19:02,971 --> 00:19:05,651
Hey. Jess is just doing her job.
192
00:19:07,171 --> 00:19:09,571
Why don't you go get dressed?
193
00:19:10,011 --> 00:19:12,491
- You sure?
- Yeah, we're good.
194
00:19:20,331 --> 00:19:22,187
Do you remember...
195
00:19:22,211 --> 00:19:24,387
that message you sent me...
196
00:19:24,411 --> 00:19:28,147
'It's time to pay'?
I don't know what you mean.
197
00:19:28,171 --> 00:19:30,171
On your cell phone,
198
00:19:30,691 --> 00:19:36,507
there's a little app that works in the background.
It's been tracking your movements. Marco put it there.
199
00:19:36,531 --> 00:19:38,747
- That sounds like something a stalker would do.
- Mm-hm,
200
00:19:38,771 --> 00:19:44,267
except it shows you at my house. I've
been to your house, Jess. To pick up Nia.
201
00:19:44,291 --> 00:19:50,667
No. You were there to steal a SIM card and
see me blackmail messages from Alex.
202
00:19:50,691 --> 00:19:51,747
- Really?
- Mm.
203
00:19:51,771 --> 00:19:56,747
Is there something about Alex
that you could be blackmailed over?
204
00:19:56,771 --> 00:19:59,451
I'm not scared of it coming out.
205
00:20:01,371 --> 00:20:03,467
Well, that's just as well,
206
00:20:03,491 --> 00:20:06,491
because you might lose everything.
207
00:20:41,011 --> 00:20:44,187
- Nia's at the station with Harding.
- Nia doesn't have anything to say.
208
00:20:44,211 --> 00:20:46,987
She has everything that she's told you.
209
00:20:47,011 --> 00:20:50,107
Sammy's relationship with Spencer.
210
00:20:50,131 --> 00:20:53,827
Felix's grandad covering up
a murder at the commune.
211
00:20:53,851 --> 00:20:57,147
Sarah's dad bringing in illegal
migrants. You know, all the stuff
212
00:20:57,171 --> 00:21:00,187
that you talked about. Since when
is talking to your daughter a crime?
213
00:21:00,211 --> 00:21:03,891
All of those people
are being blackmailed.
214
00:21:04,211 --> 00:21:11,027
Cos I looked into that experimental treatment that
you're paying for from the States - 20 grand a pop.
215
00:21:11,051 --> 00:21:14,787
It's 20 grand every six weeks. How does
a freelance photographer afford that?
216
00:21:14,811 --> 00:21:20,427
- I told you. Nick Peters helped us.
- Oh, tens of thousands of dollars?
217
00:21:20,451 --> 00:21:21,867
Good things happen to good people.
218
00:21:21,891 --> 00:21:23,507
Bad people? What happens
to bad people?
219
00:21:23,531 --> 00:21:28,531
Why don't you tell us, Jess?
What does happen to bad people?
220
00:21:32,171 --> 00:21:35,251
You don't believe any of this, do you?
221
00:21:42,371 --> 00:21:44,371
OK.
222
00:21:46,251 --> 00:21:51,387
I would like to go in to the
station. I wanna make a statement.
223
00:21:51,411 --> 00:21:53,187
Fine.
224
00:21:53,211 --> 00:21:54,907
Oh, I would like Denise to drive.
225
00:21:54,931 --> 00:21:58,731
I don't feel safe in a car with you.
226
00:22:39,356 --> 00:22:41,636
Remember this road, Jess?
227
00:22:42,876 --> 00:22:46,476
Be careful, Nisey.
This is where she did it.
228
00:22:54,276 --> 00:22:59,756
Forced the car cut off the road,
then left Alex to die in the water.
229
00:23:00,996 --> 00:23:02,996
Isn't that right, Jess?
230
00:23:03,796 --> 00:23:06,612
What did you do underwater?
Did you finish him off?
231
00:23:06,636 --> 00:23:09,716
Or just make sure he couldn't get out?
232
00:23:16,116 --> 00:23:18,116
Is that true?
233
00:23:18,636 --> 00:23:20,532
You won't deny it?
234
00:23:20,556 --> 00:23:23,636
She isn't the person you think, Nise.
235
00:23:24,076 --> 00:23:26,892
It's true, I knew all those
stories from Nia and her friends,
236
00:23:26,916 --> 00:23:30,516
but I'm not the one
doing the blackmailing.
237
00:23:31,516 --> 00:23:33,612
It's Ruby.
238
00:23:33,636 --> 00:23:37,812
That's why she's doing this.
She's already covered up one crime.
239
00:23:37,836 --> 00:23:41,052
Now she and Harding, they've
concocted this whole case against me
240
00:23:41,076 --> 00:23:43,956
just to cover up Ruby's blackmail.
241
00:24:07,076 --> 00:24:09,956
She's blackmailing me!
242
00:24:11,236 --> 00:24:13,236
Believe me, Nisey.
243
00:24:13,836 --> 00:24:16,332
You know I'm not that person.
244
00:24:16,356 --> 00:24:18,356
Marco Peters.
245
00:24:20,436 --> 00:24:23,316
He said you were blackmailing him.
246
00:24:24,636 --> 00:24:26,636
That isn't true.
247
00:25:04,836 --> 00:25:07,316
I killed a man to protect you.
248
00:25:10,436 --> 00:25:13,316
Maybe I remember it differently.
249
00:25:13,956 --> 00:25:15,972
Maybe I got free
250
00:25:15,996 --> 00:25:19,716
and you chose to shoot
a defenceless man.
251
00:25:31,236 --> 00:25:33,516
Nice. All the statements?
252
00:25:36,316 --> 00:25:38,316
- Last chance.
- What? Hey?
253
00:25:40,316 --> 00:25:42,292
You know what?
254
00:25:42,316 --> 00:25:44,092
You're wrong.
255
00:25:44,116 --> 00:25:46,172
Sometimes bad things
happen to good people.
256
00:25:46,196 --> 00:25:48,876
Both of our daughters know that.
257
00:25:50,396 --> 00:25:53,996
OK, Harding, she wants
to make a statement.
258
00:25:55,436 --> 00:25:57,436
OK.
259
00:25:57,956 --> 00:26:00,436
It is 10am on the 17th of March.
260
00:26:01,956 --> 00:26:05,332
This is a formal interview
between myself, D.S. Harding
261
00:26:05,356 --> 00:26:07,332
and Valerie Wells.
262
00:26:07,356 --> 00:26:11,852
Also present in the room is
Detective Senior Sergeant Savage.
263
00:26:11,876 --> 00:26:17,652
You're not obliged to say anything. Anything you
say will be recorded and may be given in evidence.
264
00:26:17,676 --> 00:26:19,756
Do you understand? Yes.
265
00:26:20,796 --> 00:26:22,492
OK.
266
00:26:22,516 --> 00:26:25,532
So, I want to talk to you about the
incident where Marco Peters was shot.
267
00:26:25,556 --> 00:26:29,556
Uh, and I want to speak
about Detective Savage.
268
00:26:30,556 --> 00:26:33,452
I should tell you we've received
some statements this morning,
269
00:26:33,476 --> 00:26:37,556
including one from Rawinia,
and also one from...
270
00:26:38,196 --> 00:26:40,196
Ruby Savage.
271
00:26:40,516 --> 00:26:45,372
I wanna share that one with you just in
case it's relevant to the same matter.
272
00:26:45,396 --> 00:26:47,652
'Over the last
18 months, my friends...'
273
00:26:47,676 --> 00:26:52,332
have been sharing stories with
each other about our families.
274
00:26:52,356 --> 00:26:57,292
Um, they started out true, like Sammy's
relationship with Spencer Marris
275
00:26:57,316 --> 00:27:03,492
and Felix's stories about a murder at
his grandfather's commune years ago.
276
00:27:03,516 --> 00:27:05,716
But then... we started...
277
00:27:06,076 --> 00:27:08,076
to make things up.
278
00:27:08,516 --> 00:27:11,196
Just to keep the stories coming.
279
00:27:17,356 --> 00:27:19,356
I made up...
280
00:27:19,636 --> 00:27:22,036
stories about Alex's death.
281
00:27:24,916 --> 00:27:27,116
Just crazy stuff about...
282
00:27:27,676 --> 00:27:29,876
my mum committing crimes.
283
00:27:36,316 --> 00:27:39,316
None of mine was true.
It was just...
284
00:27:41,196 --> 00:27:44,196
a sick game we played to cheer up Nia.
285
00:27:47,356 --> 00:27:52,052
I have other statements backing
that up, from Rawinia and others...
286
00:27:52,076 --> 00:27:55,956
that many of these stories
were fabrications.
287
00:27:58,636 --> 00:28:04,236
Do you want to continue with your
statement about Detective Savage, Valerie?
288
00:28:06,836 --> 00:28:14,332
OK. Well, in that case, I'd like to share some
information that we found amongst Marco Peters' files.
289
00:28:14,356 --> 00:28:20,556
I'm just showing Valerie an audit report
of bank transactions in her name.
290
00:28:21,316 --> 00:28:26,332
See, we've highlighted a number of
cash deposits made into your account
291
00:28:26,356 --> 00:28:32,212
which correspond exactly with
withdrawals made by Spencer Marris,
292
00:28:32,236 --> 00:28:38,572
Philip Scully and others whose cases
we've been investigating for blackmail.
293
00:28:38,596 --> 00:28:41,132
You are the blackmailer in question.
294
00:28:41,156 --> 00:28:43,156
Aren't you, Valerie?
295
00:29:14,116 --> 00:29:16,316
You killed him! Fuck you!
296
00:29:28,196 --> 00:29:33,876
I'll give you a confession. I just
need to talk to my daughter first.
297
00:29:35,316 --> 00:29:37,316
Nia, you don't have to.
298
00:29:47,316 --> 00:29:49,316
Nia...
299
00:29:50,116 --> 00:29:52,116
Nia.
300
00:29:52,876 --> 00:29:58,356
Please. You must understand.
You stole stories from my friends.
301
00:29:58,796 --> 00:30:00,796
To save you.
302
00:30:01,476 --> 00:30:03,476
It was for you. No.
303
00:30:04,556 --> 00:30:09,956
It's how you're alive today.
We could never have afforded that.
304
00:30:10,316 --> 00:30:13,796
Those-Those people could.
People died.
305
00:30:15,196 --> 00:30:18,476
They had done bad things, Nia.
306
00:30:18,876 --> 00:30:21,812
I hadn't done them. You didn't-
What you did was bad!
307
00:30:21,836 --> 00:30:23,092
No!
308
00:30:23,116 --> 00:30:27,412
They didn't deserve to get away
with what they did.
309
00:30:27,436 --> 00:30:32,236
I just made people pay for
the things they did, that's all.
310
00:30:32,850 --> 00:30:35,025
I'm-I'm a good person.
311
00:30:35,676 --> 00:30:38,095
You're a good per-I'm not-I'm not you.
312
00:30:40,036 --> 00:30:42,036
I'm not you.
313
00:30:51,356 --> 00:30:56,036
- I'll take it from here. I'm going to the city.
- OK, sure.
314
00:30:59,276 --> 00:31:02,916
♪ All the circles float
315
00:31:03,356 --> 00:31:05,356
♪ around
316
00:31:07,476 --> 00:31:10,916
♪ in a tale of tapestry,
317
00:31:11,316 --> 00:31:13,316
♪ Indian.
318
00:31:16,156 --> 00:31:19,052
♪ Ooh,
319
00:31:19,076 --> 00:31:21,076
♪ born in a storm.
320
00:31:23,876 --> 00:31:27,092
♪ Watch the skin bared
321
00:31:27,116 --> 00:31:31,132
♪ as she carries on
322
00:31:31,156 --> 00:31:34,076
♪ with her cool hands
323
00:31:34,876 --> 00:31:38,116
♪ and her hot blood,
324
00:31:38,916 --> 00:31:42,036
♪ her Atlantic swim,
325
00:31:42,316 --> 00:31:45,116
♪ as she departs.
326
00:31:46,356 --> 00:31:48,356
♪ Baby...
327
00:31:49,196 --> 00:31:50,452
Hey.
328
00:31:50,476 --> 00:31:54,252
Uh, just seeing if you're
still OK for tonight.
329
00:31:54,276 --> 00:31:55,532
Yeah.
330
00:31:55,556 --> 00:31:57,612
Yeah, I-I did hear, yeah.
331
00:31:57,636 --> 00:31:59,916
I'll-I'll see you tonight.
332
00:32:00,596 --> 00:32:04,036
♪ To the west,
333
00:32:04,636 --> 00:32:06,636
♪ south,
334
00:32:08,356 --> 00:32:11,636
♪ east,
335
00:32:11,876 --> 00:32:15,396
♪ the wide river mouth.
336
00:32:17,076 --> 00:32:19,076
Do you want a lift?
337
00:32:22,996 --> 00:32:25,132
Beer? Just...
338
00:32:25,156 --> 00:32:27,156
go.
339
00:32:33,556 --> 00:32:39,076
♪ When the sun gave her to me,
340
00:32:41,276 --> 00:32:44,316
♪ made a pact with God
341
00:32:45,076 --> 00:32:50,876
♪ I would always be...
342
00:32:51,116 --> 00:32:53,516
♪ Gave her to me,
343
00:32:55,756 --> 00:32:59,116
♪ made a pact with God
344
00:32:59,476 --> 00:33:02,612
♪ I would always be
345
00:33:02,636 --> 00:33:04,636
♪ to the west,
346
00:33:05,676 --> 00:33:08,316
♪ to the south,
347
00:33:09,716 --> 00:33:12,876
♪ to that east,
348
00:33:14,036 --> 00:33:18,796
♪ wide river mouth.
349
00:33:32,076 --> 00:33:34,076
♪ Baby,
350
00:33:35,676 --> 00:33:37,212
♪ blue eyes.
351
00:33:37,236 --> 00:33:39,292
Well, look the fuck at you.
352
00:33:39,316 --> 00:33:42,076
♪ I don't have to own you.
353
00:33:42,876 --> 00:33:48,356
♪ You're already mine.
354
00:33:49,076 --> 00:33:52,836
♪ Baby, blue eyes.
355
00:33:53,476 --> 00:33:56,596
♪ I don't have to own you.
356
00:33:57,076 --> 00:33:59,972
♪ You're already mine.
357
00:33:59,996 --> 00:34:03,076
♪ To the west,
358
00:34:03,916 --> 00:34:06,796
♪ south,
359
00:34:07,396 --> 00:34:10,556
♪ that east,
360
00:34:11,036 --> 00:34:14,532
♪ wide river mouth.
361
00:34:14,556 --> 00:34:16,556
♪ That's me.
362
00:34:18,196 --> 00:34:20,196
♪ That's me.
363
00:34:21,836 --> 00:34:23,836
♪ That's me.
364
00:34:25,556 --> 00:34:27,556
♪ That's me.
365
00:34:29,076 --> 00:34:31,076
♪ That's me. ♪
366
00:34:39,156 --> 00:34:40,652
Hey.
367
00:34:40,676 --> 00:34:42,612
Good hiding, Zoe.
368
00:34:42,636 --> 00:34:44,532
Good hiding.
369
00:34:44,556 --> 00:34:46,476
Hey?
370
00:34:47,956 --> 00:34:51,090
This is Zoe. Hey, Zoe.
371
00:34:52,060 --> 00:34:53,355
I'm Justin.
372
00:35:07,903 --> 00:35:09,639
Hi.
373
00:35:09,663 --> 00:35:11,663
Hi.
374
00:35:16,303 --> 00:35:19,188
All set up now, hey? Mmhm.
375
00:35:20,783 --> 00:35:22,783
- So cute.
- Hm.
376
00:35:26,703 --> 00:35:28,703
Um...
377
00:35:29,143 --> 00:35:31,143
Thanks.
378
00:35:35,743 --> 00:35:37,943
I wanted to say I'm sorry.
379
00:35:39,343 --> 00:35:41,343
For today.
380
00:35:41,863 --> 00:35:44,543
That you had to say those things.
381
00:35:45,463 --> 00:35:47,439
About the abuse.
382
00:35:47,463 --> 00:35:49,463
And Alex.
383
00:35:51,263 --> 00:35:53,263
And me.
384
00:36:09,023 --> 00:36:11,023
This is yours.
385
00:36:14,983 --> 00:36:16,983
No, you keep it.
386
00:36:17,463 --> 00:36:19,639
Keep it. Mmmm.
387
00:36:19,663 --> 00:36:21,663
I don't think so.
388
00:36:22,183 --> 00:36:25,663
She used it to try and
set me up, didn't she?
389
00:36:29,503 --> 00:36:31,503
And you believed her?
390
00:36:34,623 --> 00:36:36,623
A-A little bit, yes.
391
00:36:41,983 --> 00:36:44,519
- It's just so fucked up, you and me.
- No.
392
00:36:44,543 --> 00:36:48,239
No, Ruby. No. We're just
like every other family.
393
00:36:48,263 --> 00:36:50,039
We are.
394
00:36:50,063 --> 00:36:54,399
Well, I don't want my child
to have this sort of family.
395
00:36:54,423 --> 00:36:58,959
I want me and AJ to do better.
396
00:36:58,983 --> 00:37:01,383
- Hey, Ms Savage.
- Hello, AJ.
397
00:37:03,383 --> 00:37:06,983
- Is that everything?
- Uh, yeah. Just this.
398
00:37:25,863 --> 00:37:27,943
You're moving out? Yep.
399
00:37:28,823 --> 00:37:30,919
Where to?
400
00:37:30,943 --> 00:37:33,823
Hazel's place. Nia's coming too.
401
00:37:35,103 --> 00:37:40,903
We're gonna live together, look after
each other like we always have.
402
00:37:44,943 --> 00:37:46,943
Sounds like a good idea.
403
00:37:49,263 --> 00:37:51,319
Thanks, Ms Savage.
404
00:37:51,343 --> 00:37:53,343
For letting me stay.
405
00:37:54,303 --> 00:37:59,783
And, like, you're welcome any time
in our place. We'll invite you.
406
00:38:03,943 --> 00:38:05,943
Ruby will.
407
00:38:24,943 --> 00:38:26,943
Bye, Mum.
408
00:38:57,263 --> 00:38:59,863
Uh-oh.
409
00:39:06,503 --> 00:39:09,783
- You're good with kids.
- She's a cutie.
410
00:39:10,343 --> 00:39:12,119
Aren't you, Zoe? Eh?
411
00:39:12,143 --> 00:39:16,119
- Di-ga-di-ga-di-ga-doo.
- Whee-oo, whee-oo, whee-oo!
412
00:39:16,143 --> 00:39:19,679
It's not like anyone
taught us how to do it.
413
00:39:19,703 --> 00:39:21,703
No.
414
00:39:24,103 --> 00:39:25,959
Yeah.
415
00:39:25,983 --> 00:39:29,599
How're you-How're you
paying for all this?
416
00:39:29,623 --> 00:39:33,199
- None of your business.
- I just meant more, you know, I'm...
417
00:39:33,223 --> 00:39:36,103
Are you OK for money?
418
00:39:37,183 --> 00:39:39,183
Are you offering?
419
00:39:39,983 --> 00:39:44,663
If I can help you guys or if
you guys need anything, sure.
420
00:39:46,023 --> 00:39:48,519
You know how I said I had
something for you, Zoe?
421
00:39:48,543 --> 00:39:50,959
Do you know what...
422
00:39:50,983 --> 00:39:52,919
this is?
423
00:39:52,943 --> 00:39:54,159
It's a unicorn.
424
00:39:54,183 --> 00:39:56,783
Yeah, I know. Cool, eh?
425
00:39:57,383 --> 00:40:02,919
It's a magical unicorn. It's got
superpowers. Where'd you get that?
426
00:40:02,943 --> 00:40:04,943
Um, it's from Dad.
427
00:40:06,623 --> 00:40:07,839
What?
428
00:40:07,863 --> 00:40:10,479
Look, he just wanted
to give her something.
429
00:40:10,503 --> 00:40:11,079
Sweetie.
430
00:40:11,103 --> 00:40:13,279
Get out. Hey, I'm-I'm sorry.
431
00:40:13,303 --> 00:40:15,519
I'm-
You're working for him. Get out!
432
00:40:15,543 --> 00:40:18,879
You're working for him, you fucking
arsehole. Nadia, I'm not working for him.
433
00:40:18,903 --> 00:40:21,783
I'm a cop, Nadia. I'm not-
Get out!
434
00:40:22,143 --> 00:40:25,519
Look, OK, I-I know that you don't
like him, but if you... I don't like him?!
435
00:40:25,543 --> 00:40:28,799
Do you seriously think I'm living
like this because I don't like him?
436
00:40:28,823 --> 00:40:30,479
Get the fuck out.
437
00:40:30,503 --> 00:40:32,583
You're so fucking naive.
438
00:41:00,423 --> 00:41:03,239
- Hey.
- How'd it go?
439
00:41:03,263 --> 00:41:05,879
Yeah, all good. All good.
440
00:41:05,903 --> 00:41:08,783
Valerie's locked up for the night.
441
00:41:10,343 --> 00:41:12,439
Good.
442
00:41:12,463 --> 00:41:14,463
You OK?
443
00:41:14,703 --> 00:41:16,703
Yeah, of course.
444
00:41:20,903 --> 00:41:22,903
So...
445
00:41:24,863 --> 00:41:26,919
thank you for today.
446
00:41:26,943 --> 00:41:30,423
- What, for saving your arse?
- Yeah, that.
447
00:41:31,503 --> 00:41:36,503
- Probably your whole career.
- Oh, don't flatter yourself.
448
00:41:38,583 --> 00:41:41,759
I never did find out
what dirt she had on you.
449
00:41:41,783 --> 00:41:43,783
- No, you didn't.
- Huh.
450
00:41:48,823 --> 00:41:51,103
Hey, um, can you hold a sec?
451
00:41:53,383 --> 00:41:55,663
Comms, AK-X3.
452
00:41:55,943 --> 00:41:59,039
Uh, seems like there's an incident
in the Rosebank area.
453
00:41:59,063 --> 00:42:00,999
Central to AK-X3,
454
00:42:01,023 --> 00:42:03,999
1210 Peacedale Rd. Can you attend?
455
00:42:04,023 --> 00:42:06,023
AK-X3, responding.
456
00:42:17,983 --> 00:42:19,983
Harding?
457
00:42:32,912 --> 00:42:34,888
CIB.
458
00:42:34,912 --> 00:42:37,488
Three of them.
Came out of nowhere.
459
00:42:37,512 --> 00:42:43,512
And she was screaming at them, but they just
bundled her into a van, and then boom - gone.
460
00:42:47,552 --> 00:42:50,768
Hey, have you guys seen a little
kid? A girl, little girl.
461
00:42:50,792 --> 00:42:53,272
Not yet.
462
00:42:55,832 --> 00:42:58,248
Hey. A kid, a little girl.
Have you seen a little girl?
463
00:42:58,272 --> 00:43:00,272
- No, sorry.
- Oh, shit.
464
00:43:09,712 --> 00:43:11,712
Hey. Hey.
465
00:43:12,112 --> 00:43:14,112
Come here.
466
00:43:15,112 --> 00:43:17,208
Hey.
467
00:43:17,232 --> 00:43:19,232
Hey.
468
00:43:20,632 --> 00:43:22,632
You OK?
469
00:43:24,552 --> 00:43:26,552
Hey.
470
00:43:31,512 --> 00:43:33,648
OK?
471
00:43:33,672 --> 00:43:35,672
OK. OK.
472
00:43:44,472 --> 00:43:46,472
All right.
473
00:43:48,232 --> 00:43:50,232
Hey.
474
00:43:57,552 --> 00:44:00,152
There you go. There you go. Hey.
475
00:44:44,352 --> 00:44:46,432
Fuck you!
476
00:44:48,952 --> 00:44:50,952
Fuck you!
477
00:44:58,472 --> 00:45:00,472
Fuck you!
478
00:45:05,192 --> 00:45:07,368
- Hey.
- Hello.
479
00:45:07,392 --> 00:45:08,928
Hi.
480
00:45:08,952 --> 00:45:10,952
Hello. Who's this?
481
00:45:12,072 --> 00:45:13,568
Zoe, hey.
482
00:45:13,592 --> 00:45:15,288
Get off the phone, please, Zoe?
483
00:45:15,312 --> 00:45:17,992
Thank you. Thank you. Harding.
484
00:45:18,912 --> 00:45:21,192
Harding!
485
00:45:24,882 --> 00:45:26,082
Harding!
486
00:45:29,851 --> 00:45:31,051
Harding.
487
00:45:44,032 --> 00:45:50,392
♪ Between you and me
is a body of water. ♪
35194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.