All language subtitles for Love.and.Destiny.EP04.2019.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.Mp4Ba

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:09,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,500 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,500 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,100 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:58,000 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:09,700 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,000 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫ 11 00:01:16,000 --> 00:01:23,300 ♫ This love is destined to be. ♫ 12 00:01:23,300 --> 00:01:29,500 ♫ Every strength and weakness, all cast aside, all pressed down firmly are yours. ♫ 13 00:01:29,500 --> 00:01:35,100 ♫ Every frown and smile, every word and action are in a dream. ♫ 14 00:01:35,100 --> 00:01:42,200 ♫ All of them sad and happy, intoxicated and sober, growing and multiplying without end. ♫ 15 00:01:42,200 --> 00:01:48,500 ♫ Beautiful and incomparable. ♫ 16 00:01:49,400 --> 00:01:56,000 [ Love and Destiny ] 17 00:01:56,000 --> 00:02:00,000 [ Episode 4 ] 18 00:02:18,200 --> 00:02:20,400 It's really a Heart-Assembling Nail. 19 00:02:20,400 --> 00:02:23,800 I sent men to search Dark City Mountain and finally found this Heart-Assembling Nail. [ Jingxiu ] 20 00:02:23,800 --> 00:02:27,200 I have successfully completed your task. 21 00:02:29,400 --> 00:02:32,400 Thank you, State Preceptor. You have worked hard. 22 00:02:32,400 --> 00:02:36,400 I'm flattered by your remarks. It's good that I'm able to help. 23 00:02:36,400 --> 00:02:42,100 State Preceptor, since you are here, please be at ease in staying here. 24 00:02:42,100 --> 00:02:44,800 I have the best top-quality wine. 25 00:02:44,800 --> 00:02:48,600 Let's enjoy the wine until we are drunk. 26 00:02:48,600 --> 00:02:52,100 I accept your invitation. 27 00:02:52,100 --> 00:02:53,400 State Preceptor, please. 28 00:02:53,400 --> 00:02:55,000 Please. 29 00:03:11,300 --> 00:03:12,800 State Preceptor? 30 00:03:15,200 --> 00:03:16,700 State Preceptor! 31 00:03:23,600 --> 00:03:26,000 God of Heavenly Thunder, I'm extremely sorry. 32 00:03:26,000 --> 00:03:30,100 There's a problem within the tribe. I need to go back immediately to settle it. 33 00:03:30,100 --> 00:03:35,800 State Preceptor, what's the problem that you need to leave urgently to handle? 34 00:03:35,800 --> 00:03:37,800 The Master of my country is weak in health. 35 00:03:37,800 --> 00:03:40,600 From the Old Man of the South Pole, I was able to request an illness-preventing bead. 36 00:03:40,600 --> 00:03:42,600 I didn't expect my subordinate to fail in his task. 37 00:03:42,600 --> 00:03:46,400 It was accidentally tainted with murderous aura at the Dark Capital Mountain. 38 00:03:46,400 --> 00:03:50,100 Hence, I need someone to keep it warm and nourish it. You know that 39 00:03:50,100 --> 00:03:54,400 I encountered a calamity within my tribe when I was young. I am unafraid of any death aura. 40 00:03:54,400 --> 00:03:56,400 The bead has been delivered there. 41 00:03:56,400 --> 00:03:58,800 I must immediately return to warm and nourish it with my spirit, 42 00:03:58,800 --> 00:04:03,400 so that I can rush it to my ruler by next month. 43 00:04:08,800 --> 00:04:13,200 State Preceptor, you are dedicated to your Master, 44 00:04:13,200 --> 00:04:15,800 but this is not a difficult task. 45 00:04:15,800 --> 00:04:19,300 I will tell my subordinate to bring the bead to you. 46 00:04:19,300 --> 00:04:21,200 Won't this be solved then? 47 00:04:21,200 --> 00:04:23,000 Fangsheng. 48 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 Present. 49 00:04:24,000 --> 00:04:29,400 Go look for Kaiyang and tell him to go to Shanling Tribe. 50 00:04:29,400 --> 00:04:31,000 Yes. 51 00:04:31,000 --> 00:04:33,200 Kaiyang is a Heavenly General from the Heavenly Tribe. 52 00:04:33,200 --> 00:04:36,400 How could we trouble him with such a minor matter? 53 00:04:36,400 --> 00:04:38,600 This immortal has lots of leisure time. 54 00:04:38,600 --> 00:04:43,000 It's his blessing to be able to serve you. 55 00:04:43,000 --> 00:04:44,700 Go now. 56 00:04:45,990 --> 00:04:47,940 I will have to trouble you then. 57 00:04:49,000 --> 00:04:50,400 State Preceptor, please. 58 00:04:50,400 --> 00:04:52,600 God of Heavenly Thunder, please. 59 00:05:01,800 --> 00:05:05,000 General, please store it properly. 60 00:05:06,800 --> 00:05:08,200 There's no need to deliver it like this. 61 00:05:08,200 --> 00:05:10,200 General, don't decline this. [ Chibi ] 62 00:05:10,200 --> 00:05:13,000 The terrain of my Shanling realm is unusual. 63 00:05:13,000 --> 00:05:16,200 During ancient times, the God of Heavenly Thunder 64 00:05:16,200 --> 00:05:18,300 and high gods of that time set up an enchanted barrier around it. 65 00:05:18,300 --> 00:05:20,700 Ordinary immortal tribes who enter our tribe's realm 66 00:05:20,700 --> 00:05:23,500 won't be able to fully use their magical powers. 67 00:05:23,500 --> 00:05:25,000 General, you are highly-skilled, [Kaiyang] 68 00:05:25,000 --> 00:05:28,400 but if you want to leap into the clouds here, I am afraid you will need to exert a lot of effort. 69 00:05:28,400 --> 00:05:30,400 It's not worth it. 70 00:05:30,400 --> 00:05:32,800 Please let me escort you, General, 71 00:05:32,800 --> 00:05:35,400 at least out of my tribe's realm. 72 00:05:35,400 --> 00:05:38,800 If not, when State Preceptor is back, he will blame me. 73 00:05:41,400 --> 00:05:42,600 I will have to trouble you then. 74 00:05:42,600 --> 00:05:44,400 General, please. 75 00:06:18,400 --> 00:06:20,600 General, we have arrived at the border of the realm. 76 00:06:20,600 --> 00:06:24,300 If we go forward, we will be within the borders of the realm of Heavenly Tribe. 77 00:06:24,300 --> 00:06:27,200 Fine. Thank you for escorting me. 78 00:07:01,600 --> 00:07:03,900 It's Jingxiu's carriage. 79 00:07:09,100 --> 00:07:14,700 Jingxiu, you finally showed up. [ Zhonghao ] 80 00:08:05,600 --> 00:08:07,900 Take down this rebel! 81 00:08:46,600 --> 00:08:49,200 Master, we have been tricked! 82 00:08:49,200 --> 00:08:50,900 Let's go. 83 00:08:54,800 --> 00:08:56,600 Senior Deity. 84 00:09:03,400 --> 00:09:05,100 God of War. 85 00:09:07,200 --> 00:09:10,400 General Kaiyang was accidentally injured. Is his injury serious? 86 00:09:10,400 --> 00:09:12,600 General Kaiyang was hurt by Zhonghao's Buddha Arrows. 87 00:09:12,600 --> 00:09:15,200 He was pierced in his chest. I fear his injury is severe. 88 00:09:15,200 --> 00:09:17,200 - This was due to your negligence! - Yes. 89 00:09:17,200 --> 00:09:19,400 Where is he now? 90 00:09:20,300 --> 00:09:25,300 State Preceptor, Senior Deity brought General Kaiyang back to Fuyun Hall. 91 00:09:26,500 --> 00:09:29,000 Don't panic. 92 00:09:29,000 --> 00:09:33,300 As a War General, is there a reason that he can't be wounded? 93 00:09:35,800 --> 00:09:38,800 Kiayang is tough and has thick skin. 94 00:09:38,800 --> 00:09:41,600 This minor wound won't kill him. 95 00:09:41,600 --> 00:09:44,200 God of Heavenly Thunder. After all, he was injured because of me. 96 00:09:44,200 --> 00:09:46,800 I can't absolve myself from this blame. 97 00:09:46,800 --> 00:09:50,000 State Preceptor, what are you saying? 98 00:09:50,000 --> 00:09:55,200 This has nothing to do with you. You didn't injure him. 99 00:09:55,200 --> 00:09:59,000 But this Zhonghao has a few tricks. 100 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 The rebellion has been going on for quite some time. 101 00:10:02,000 --> 00:10:04,200 Talking about this, 102 00:10:04,200 --> 00:10:07,200 your ruler is after all a woman. 103 00:10:07,200 --> 00:10:08,900 She has a gentle personality. 104 00:10:08,900 --> 00:10:12,800 That's why Zhonghao is still alive today. 105 00:10:14,100 --> 00:10:18,700 Never mind. I will manage this matter for you today. 106 00:10:18,700 --> 00:10:23,000 It's also to repay you for giving me the Heart-Assembling Nail. 107 00:10:23,000 --> 00:10:25,500 - Ziguang. - Here. 108 00:10:25,500 --> 00:10:28,400 I will let you handle this matter. 109 00:10:28,400 --> 00:10:30,400 God of Heavenly Thunder, don't worry. 110 00:10:33,200 --> 00:10:36,500 In any case, thank you very much, God of Heavenly Thunder. 111 00:10:37,600 --> 00:10:39,600 I'm taking my leave. 112 00:10:39,600 --> 00:10:41,100 Fine. 113 00:10:49,800 --> 00:10:54,000 God of Heavenly Thunder, are we really going to help Shanling Tribe with a rebellion? 114 00:10:55,200 --> 00:10:58,800 It's a small matter. Let's help him. 115 00:10:58,800 --> 00:11:00,600 Who told him 116 00:11:00,600 --> 00:11:04,700 to give me such a big present? 117 00:11:07,600 --> 00:11:10,100 Why did the God of War show up? 118 00:11:10,100 --> 00:11:12,000 I have no idea. 119 00:11:12,000 --> 00:11:13,600 No idea? 120 00:11:15,100 --> 00:11:16,800 What about Zhonghao? 121 00:11:16,800 --> 00:11:18,800 Zhonghao was wounded by God of War's sword. 122 00:11:18,800 --> 00:11:21,400 I fear it bodes ill rather than well. 123 00:11:24,000 --> 00:11:27,400 State Preceptor, where are we going now? 124 00:11:28,530 --> 00:11:30,650 Fuyun Hall! 125 00:11:53,800 --> 00:11:55,100 - Are you okay? - I'm fine. 126 00:11:55,100 --> 00:11:57,100 Senior Deity, you should take your medicine. 127 00:12:04,800 --> 00:12:06,600 Senior Deity. 128 00:12:07,770 --> 00:12:09,200 Senior Deity. 129 00:12:09,200 --> 00:12:12,400 State Preceptor Jingxiu of Shanling Tribe requests to see you. 130 00:12:12,400 --> 00:12:13,800 Look at the situation now! 131 00:12:13,800 --> 00:12:16,300 Will the Senior Deity be able to handle them? 132 00:12:17,200 --> 00:12:20,800 Forget it. Let me dismiss them. 133 00:12:20,800 --> 00:12:22,500 Wait. 134 00:12:29,500 --> 00:12:30,800 Hand this to him. 135 00:12:30,800 --> 00:12:32,200 Yes. 136 00:12:45,700 --> 00:12:48,000 Our Senior Deity is not receiving any guests today. 137 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 He wanted me to hand this to you. 138 00:12:50,000 --> 00:12:51,800 Please go back. 139 00:12:51,800 --> 00:12:53,400 Thank you, Fairy. 140 00:12:53,400 --> 00:12:56,400 We will visit him again on another day. 141 00:13:09,600 --> 00:13:12,300 State Preceptor, about this... 142 00:13:25,000 --> 00:13:27,480 [ Fuyun Hall ] 143 00:14:34,700 --> 00:14:39,800 [ Water Comes From The Heavens by Zhang Bichen and Zheng Yunlong ] ♫ I float adrift on the current in the midst of where the water and sky merge in one color in the Milky Way, ♫ 144 00:14:39,800 --> 00:14:44,700 ♫ Depending on the moonlight to sweep away rising layers upon layers of cause and effect ♫ 145 00:14:44,700 --> 00:14:49,700 ♫ In the midst of my dream, you quietly raise me up through the seams ♫ 146 00:14:49,700 --> 00:14:54,700 ♫Pulling me, pulling me ♫ 147 00:14:54,700 --> 00:14:59,800 ♫ The skies themselves brought me to you to fill this void with happiness ♫ 148 00:14:59,800 --> 00:15:04,800 ♫ To hold you up in your dream, as well as controlling the river of stars ♫ 149 00:15:04,800 --> 00:15:09,700 ♫ You retreat afterward, finally banishing me with growing waves of tears ♫ 150 00:15:09,700 --> 00:15:13,800 ♫ How cheerful... ♫ 151 00:15:19,200 --> 00:15:24,500 ♫ Falling down as two flowers into a pool, both anxious when together and when separated ♫ 152 00:15:24,500 --> 00:15:29,800 ♫ You see me off in the moonlight and retreat,and it's beyond me to account for this ♫ 153 00:15:29,800 --> 00:15:39,560 ♫ Deep as the down-pouring rain, yet prudently becoming a flick of ocean spray ♫ 154 00:15:42,000 --> 00:15:43,400 Senior Deity, you are awake! 155 00:15:43,400 --> 00:15:46,000 How are you? Are you feeling cold? 156 00:15:50,200 --> 00:15:51,800 You are much better. 157 00:15:51,800 --> 00:15:54,000 Do you know that you scared me to death yesterday? 158 00:15:54,000 --> 00:15:55,800 It was cold as ice. 159 00:15:55,800 --> 00:15:59,700 I dreamed that my father threw me into the cellar! 160 00:16:01,990 --> 00:16:03,490 Take your medicine. 161 00:16:09,030 --> 00:16:11,420 Senior Deity, take your medicine. 162 00:16:30,140 --> 00:16:31,400 You don't have anything to do? 163 00:16:31,400 --> 00:16:34,700 I do. Senior Deity, you personally planned my duty. 164 00:16:34,700 --> 00:16:36,400 Did you forget? 165 00:16:37,400 --> 00:16:41,800 Tend to the fire. My duty here to is tend to the fire. 166 00:16:41,800 --> 00:16:44,400 When I'm in my inner chamber, you don't need to tend to the fire. 167 00:16:44,400 --> 00:16:46,400 How can I do that? 168 00:16:48,000 --> 00:16:50,200 How many days have you been here? 169 00:16:50,200 --> 00:16:51,800 Seven or eight days. 170 00:16:51,800 --> 00:16:53,200 It's the ninth day. 171 00:16:53,200 --> 00:16:54,600 Nine days? 172 00:16:54,600 --> 00:16:57,200 Senior Deity, you have a good memory. 173 00:16:58,000 --> 00:17:01,300 One more day, and it will be the tenth day. 174 00:17:02,900 --> 00:17:05,000 Where is my item? 175 00:17:06,600 --> 00:17:09,600 I'm giving you a ten-day deadline to find my Immortal Knot. 176 00:17:09,600 --> 00:17:12,400 If not, I will send you to the God of Heavenly Thunder. 177 00:17:12,400 --> 00:17:15,000 You are a fairy full of lies. 178 00:17:15,000 --> 00:17:18,500 I believe you will suffer when you are there. 179 00:17:30,000 --> 00:17:32,800 Lingxi, what are you looking for? 180 00:17:32,800 --> 00:17:35,400 Did you see my Immortal Knot? 181 00:17:35,400 --> 00:17:37,400 It's red in color and this big. 182 00:17:37,400 --> 00:17:39,400 - I saw it. - Where is it? 183 00:17:39,400 --> 00:17:42,800 Don't you look at it daily? 184 00:17:42,800 --> 00:17:44,800 But I can't find it now. 185 00:17:44,800 --> 00:17:47,100 I don't know then. 186 00:17:54,400 --> 00:17:56,800 Huayan, why are you back? 187 00:17:56,800 --> 00:17:59,200 Aren't you serving at the Grand Hall? 188 00:17:59,200 --> 00:18:03,600 Star Lord Siming is here. Senior Deity ordered me to come here. 189 00:18:03,600 --> 00:18:05,700 Who is Star Lord Siming? 190 00:18:06,600 --> 00:18:08,400 He's the main deity at Wenchang Palace. 191 00:18:08,400 --> 00:18:11,200 He's in charge of the fate of the common people. 192 00:18:11,200 --> 00:18:13,800 I heard that he was a mortal in the past. [ Huayan ] 193 00:18:13,800 --> 00:18:16,500 When he was in the mortal world, his family name was "Han" and given name was "Yuanxin". 194 00:18:16,500 --> 00:18:20,000 Later, owing to a coincidence, he became a disciple of the previous Heavenly Lord at the lower gate. 195 00:18:20,000 --> 00:18:23,800 He cultivated for several hundred years and became an immortal. 196 00:18:23,800 --> 00:18:27,800 Only cultivated for several hundred years to become an immortal? 197 00:18:27,800 --> 00:18:30,000 Wenchang Palace is not inferior than anyone else. 198 00:18:30,000 --> 00:18:35,100 They are in charge of the descendants, marriage fate, marriage pairing, misfortunes, and good blessings of all mortals. 199 00:18:35,100 --> 00:18:37,600 Think about how many common people there are. 200 00:18:37,600 --> 00:18:41,400 The tasks at Wenchang Palace are never-ending! 201 00:18:42,200 --> 00:18:44,200 As the main deity of Wenchang Palace, 202 00:18:44,200 --> 00:18:48,400 it's too difficult if he wants to take a break. 203 00:18:48,400 --> 00:18:52,960 Thus here in the Heavenly Palace, there are gods competing for the positions of Toilet Gods and Plague Gods. 204 00:18:52,960 --> 00:18:58,000 It is only Wenchang Palace that everyone avoids. 205 00:19:01,800 --> 00:19:04,000 Why is he here? 206 00:19:14,500 --> 00:19:18,400 The State Preceptor of Shanling Tribe is Jingxiu originally from the Xuan Bird Tribe. 207 00:19:18,400 --> 00:19:20,200 The Xuan Bird Tribe has always produced tacticians 208 00:19:20,200 --> 00:19:23,400 who assist the main monarch of the Shanling Tribe. 209 00:19:23,400 --> 00:19:27,210 But fifty thousand years ago, when the past State Master Yuandu was still around, 210 00:19:27,210 --> 00:19:28,800 the Xuan Bird Tribe secretly plotted to revolt. 211 00:19:28,800 --> 00:19:31,200 However, the biological son of the Xuan Bird Tribe Leader exposed them. [ Siming ] 212 00:19:31,200 --> 00:19:33,600 This person is Jingxiu. 213 00:19:33,600 --> 00:19:36,000 Not only did he rebel against his own father, 214 00:19:36,000 --> 00:19:40,000 he even made a blood pact that he would assist the Phoenix Tribe all his life. 215 00:19:40,000 --> 00:19:42,600 This is how he was able to survive in the hands of Yuandu. 216 00:19:42,600 --> 00:19:46,600 After several thousands of years more, Yuandu died because of a Heavenly Tribulation. 217 00:19:46,600 --> 00:19:49,500 He passed on his throne to his daughter, Lingyue. 218 00:19:49,500 --> 00:19:52,400 Jingxiu also took over the State Preceptor position based on tradition. 219 00:19:52,400 --> 00:19:54,400 He has been assisting Lingyue until the present. 220 00:19:54,400 --> 00:19:57,200 He doesn't have much of a reputation within the Six Realms. 221 00:19:57,200 --> 00:20:00,200 I only heard that he maintains a low profile, and is quite diligent in his job. 222 00:20:00,200 --> 00:20:04,000 The ruler of Shanling, Lingyue, is not interested in state affairs. 223 00:20:04,000 --> 00:20:07,200 She leaves all the important matters for Jingxiu to handle. 224 00:20:07,200 --> 00:20:09,600 Heavenly Emperor once praised him as being a loyal subordinate to his monarch. 225 00:20:09,600 --> 00:20:13,600 But no matter how loyal a man who betrayed his parent tribe is, 226 00:20:13,600 --> 00:20:16,000 I fear that no one would like to associate with him. 227 00:20:16,000 --> 00:20:19,300 He never attended any of the banquets here in the Heavenly Palace. 228 00:20:19,300 --> 00:20:22,600 I have only seen him a few times. 229 00:20:23,900 --> 00:20:26,800 When I was ambushed, 230 00:20:26,800 --> 00:20:30,200 Senior Deity, do you suspect that Jingxiu is involved? 231 00:20:32,800 --> 00:20:35,200 While I slept for fifty thousand years, 232 00:20:35,200 --> 00:20:38,000 there have been quite a lot of interesting characters that have appeared within the Six Realms. 233 00:20:38,000 --> 00:20:41,800 Talking about characters, the newly-ascended Mer Emperor of the Sea Tribe 234 00:20:41,800 --> 00:20:45,700 and the Old Fox of Green Hill are much more famous than he is. 235 00:20:49,100 --> 00:20:51,800 This State Preceptor is very calculating and scheming. 236 00:20:51,800 --> 00:20:55,500 You must be careful when you have any exchanges with him in the future. 237 00:20:56,190 --> 00:20:57,650 Yes. 238 00:20:58,600 --> 00:21:01,200 Zhonghao is Lieyi's son? 239 00:21:01,200 --> 00:21:04,000 Yes. Zhonghao is Lieyi's son. 240 00:21:04,000 --> 00:21:06,200 He was born in Shanling's realm. 241 00:21:06,200 --> 00:21:10,100 He's violent and undisciplined, just like his father. 242 00:21:10,100 --> 00:21:12,600 He has long led his tribespeople out of the impoverished wilderness 243 00:21:12,600 --> 00:21:16,600 and hid within the Innumerable Great Peaks. I have once encountered him. 244 00:21:16,600 --> 00:21:19,800 Taking into account his father, we let him off. 245 00:21:19,800 --> 00:21:22,600 But we didn't expect that he's getting bolder. 246 00:21:22,600 --> 00:21:24,300 He even dares to rebel? 247 00:21:24,300 --> 00:21:26,700 Talking about the State Preceptor Jingxiu, 248 00:21:26,700 --> 00:21:30,000 he is low-profile to the outside world, but uses an iron hand in governing his state. 249 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 Zhonghao is arrogant and unbridled. How could he bear to be controlled by him? 250 00:21:33,000 --> 00:21:37,400 All along, they have been deadly enemies. 251 00:21:38,800 --> 00:21:40,300 Senior Brother! 252 00:21:41,600 --> 00:21:44,900 Senior Brother, did the sun rise from the west? 253 00:21:44,900 --> 00:21:47,000 God of Heavenly Thunder took the initiative to see Heavenly Emperor. 254 00:21:47,000 --> 00:21:49,910 He wants to hold a welcome banquet for you. 255 00:21:49,910 --> 00:21:54,000 He's also inviting all the renowned immortals in the Six Realms. 256 00:21:54,000 --> 00:21:57,090 They came in such a threatening manner, so they must have some backer? 257 00:21:58,000 --> 00:21:59,800 What can he do? 258 00:21:59,800 --> 00:22:02,600 With Senior Deity's cultivation level, why would he need to fear them? 259 00:22:02,600 --> 00:22:03,830 You can't say this. 260 00:22:03,830 --> 00:22:06,200 If it's with regard to fighting, of course we are not afraid of them. 261 00:22:06,200 --> 00:22:08,600 We are only afraid of what they will secretly do in the background. 262 00:22:08,600 --> 00:22:11,400 Senior Brother, in my opinion, 263 00:22:11,400 --> 00:22:15,800 it's still better for us to say that you have not fully recovered and you can't attend the banquet. 264 00:22:15,800 --> 00:22:19,800 Is there a need to be led by the nose by God of Heavenly Thunder? 265 00:22:27,590 --> 00:22:31,160 What will come, will eventually come. Let's check it out. 266 00:22:43,000 --> 00:22:44,800 The cultivation level of the God of War is really high. 267 00:22:44,800 --> 00:22:48,200 It has been fifty thousand years, and we can see the God of War again. 268 00:22:55,400 --> 00:22:57,200 [ Puhua ] 269 00:22:57,200 --> 00:22:59,000 God of Heavenly Thunder. 270 00:23:04,800 --> 00:23:06,800 It's very lively at the Grand Hall today. 271 00:23:06,800 --> 00:23:09,400 Renowned immortals from everywhere are here. 272 00:23:09,400 --> 00:23:13,600 Of course. The prestige of Senior Deity is not just your usual big. 273 00:23:13,600 --> 00:23:16,400 It seems there are many female immortals too. 274 00:23:16,400 --> 00:23:20,200 I just saw the Lord of Heavenly Medicine's daughter. 275 00:23:20,200 --> 00:23:24,500 She must be here for Senior Deity. 276 00:23:26,000 --> 00:23:28,800 Lingxi, what are you looking for? 277 00:23:28,800 --> 00:23:31,000 Immortal Knot. 278 00:23:31,000 --> 00:23:33,800 It's not something valuable. Just make another if you have lost it! 279 00:23:33,800 --> 00:23:37,000 Stop looking. Deliver the medicine to Senior Deity! 280 00:23:37,800 --> 00:23:40,400 - Where is he? - Where else could he be? 281 00:23:40,400 --> 00:23:42,600 The banquet at the Grand Hall of Heavenly Palace is starting soon. 282 00:23:42,600 --> 00:23:45,800 Go now. Come back soon. 283 00:24:03,980 --> 00:24:06,460 - Senior Deity. - Yuantong. 284 00:24:07,100 --> 00:24:08,540 Come here. 285 00:24:17,150 --> 00:24:18,660 Old Madam Yuan. 286 00:24:18,660 --> 00:24:20,260 [ Old Madam Yuan ] 287 00:24:20,260 --> 00:24:22,300 Senior Deity. 288 00:24:26,630 --> 00:24:29,830 I'm Duyu of the Eastern Seas. Greetings, Senior Diety. 289 00:24:29,830 --> 00:24:31,770 I heard of you from others. 290 00:24:31,770 --> 00:24:33,850 You are young and promising. 291 00:24:33,850 --> 00:24:36,050 Thank you for your praise. 292 00:24:39,400 --> 00:24:41,520 [ Yuantong ] [ Du Yu ] 293 00:24:44,530 --> 00:24:48,050 I really didn't expect that we would see the God of War again. 294 00:24:51,150 --> 00:24:53,760 - Where's Senior Deity? - Miss Immortal. 295 00:24:55,160 --> 00:24:57,550 May I ask what your name is, and where did you come from? 296 00:24:57,550 --> 00:24:59,880 I'm the junior immortal Lingxi from the Peach Forest. 297 00:24:59,880 --> 00:25:04,250 So, you are from Peach Forest. All the immortals have taken their seats. Please come with me. 298 00:25:04,250 --> 00:25:08,990 - I...I don't need a seat. - The banquet is starting soon. Please follow me. 299 00:25:18,290 --> 00:25:20,310 Senior Deity. 300 00:25:24,160 --> 00:25:26,260 I haven't seen him for many years. 301 00:25:26,260 --> 00:25:28,500 I didn't expect to be able to meet him again. 302 00:25:28,500 --> 00:25:31,550 I'm too excited. Don't laugh at me. [ Yuli ] 303 00:25:31,550 --> 00:25:33,430 I wont, I won't. 304 00:25:40,000 --> 00:25:42,540 Heavenly Emperor is here. 305 00:26:43,790 --> 00:26:47,080 Greetings, Heavenly Emperor. 306 00:26:50,500 --> 00:26:53,420 Beloved subjects, be at ease. 307 00:26:56,060 --> 00:26:58,370 Today is the welcome banquet for Jiuchen. 308 00:26:58,370 --> 00:27:01,200 It's a happy, grand occasion. 309 00:27:01,200 --> 00:27:04,340 Everyone, make yourself at home. No need to be formal. 310 00:27:04,340 --> 00:27:07,380 Thank you, Heavenly Emperor. 311 00:27:36,280 --> 00:27:38,530 You know the God of War too? 312 00:27:42,220 --> 00:27:43,250 I don't. 313 00:27:43,250 --> 00:27:46,330 Then...why do you keep looking at him? 314 00:27:47,680 --> 00:27:51,700 Because...I'm very curious. 315 00:27:53,670 --> 00:27:55,970 I was just like you then. 316 00:27:55,970 --> 00:27:58,390 Who knew one look due to curiosity would cause 317 00:27:58,390 --> 00:28:00,780 me to delay my marriage matters. 318 00:28:00,780 --> 00:28:03,780 Don't learn from me. For someone like him, 319 00:28:03,780 --> 00:28:06,350 a junior immortal like you shouldn't have any wishful thinking. 320 00:28:06,350 --> 00:28:09,810 If not, you will only hurt yourself in the end. 321 00:28:10,660 --> 00:28:13,490 I think what you said makes sense. 322 00:28:13,490 --> 00:28:15,260 What's your name? 323 00:28:15,260 --> 00:28:17,250 I'm Lingxi. 324 00:28:17,250 --> 00:28:19,960 I'm Yuli, the Lord of Heavenly Medicine's daughter. 325 00:28:19,960 --> 00:28:21,900 Lord of Heavenly Medicine? 326 00:28:21,900 --> 00:28:24,570 I know his cave. My Senior Sister is staying there. 327 00:28:24,570 --> 00:28:26,800 Your Senior Sister? Who is she? 328 00:28:26,800 --> 00:28:28,940 - My Senior Sister is... - What's wrong? 329 00:28:28,940 --> 00:28:32,470 Can I not talk about a very obvious matter? 330 00:28:32,470 --> 00:28:36,740 This is the Welcome banquet for our Senior Deity. Ziguang, what are you doing? 331 00:28:36,740 --> 00:28:38,550 I'm not trying to do anything. 332 00:28:38,550 --> 00:28:43,230 I merely want to give the God of War a toast with wine. [ Ziguang ] 333 00:28:43,930 --> 00:28:48,150 What is your status that's worthy of drinking with our Senior Deity? 334 00:28:50,350 --> 00:28:54,160 If you want to drink, drink with me. 335 00:28:54,160 --> 00:28:56,760 Fine. This cup of wine 336 00:28:56,760 --> 00:29:01,320 is for those Heavenly Soldiers who died at the battle at Dark Capital Mountain. 337 00:29:01,320 --> 00:29:05,670 God of War Jiuchen was the only one who survived the battle. 338 00:29:05,670 --> 00:29:09,400 Kaiyang, since you want to drink a toast with God of War Jiuchen, 339 00:29:09,400 --> 00:29:12,510 fine, I'll drink one cup, 340 00:29:12,510 --> 00:29:14,490 and you will drink ten thousand cups. 341 00:29:15,670 --> 00:29:20,050 So how, Kaiyang? Dare to drink? 342 00:29:20,050 --> 00:29:22,000 Such boldness. 343 00:29:22,000 --> 00:29:25,400 If I remember correctly, at the previous eclipse of the moon, 344 00:29:25,400 --> 00:29:28,030 a Formless Beast appeared in the Western Seas. 345 00:29:28,030 --> 00:29:31,570 Heavenly Emperor sent you, Ziguang, to capture it. 346 00:29:31,570 --> 00:29:35,210 However, the night before you were to lead your army to go there, 347 00:29:35,210 --> 00:29:39,130 you drank all the wines stored for twenty thousand years in the underground palace of Western Seas Laozu (ancient master). 348 00:29:39,130 --> 00:29:43,250 You were drunk for a whole month, causing this Formless Beast to escape. 349 00:29:43,250 --> 00:29:46,880 The two thousand Heavenly Soldiers under you all died in the Western Seas. 350 00:29:46,880 --> 00:29:50,880 I'm curious. Did you drink ten thousand cups on that day? 351 00:29:50,880 --> 00:29:52,840 Yunfeng! 352 00:29:57,250 --> 00:30:00,960 Who are you to call me by my name? 353 00:30:06,410 --> 00:30:10,450 What a strange old man! If yo're drinking, then just drink. Why did you spill the wine on me? 354 00:30:10,450 --> 00:30:13,550 - It's your legs that are crippled, not your hands. - This..! 355 00:30:13,550 --> 00:30:18,300 Forget it! Forget it! Just share with me two jars from those wonderful wines you have been collecting. 356 00:30:18,300 --> 00:30:19,990 You also happen to be going to Witch Mountain. 357 00:30:19,990 --> 00:30:22,700 That place has so many bugs and is very dangerous. 358 00:30:22,700 --> 00:30:25,300 Drinking wine will just delay you from official matters. 359 00:30:25,300 --> 00:30:28,200 You only want to drink my wine! 360 00:30:28,930 --> 00:30:33,700 Dream on. Why don't I just compensate you for your clothes instead? 361 00:30:41,110 --> 00:30:42,960 Heavenly Emperor. 362 00:30:43,630 --> 00:30:46,100 You can see the glint and flash of cold steel in this place. 363 00:30:46,100 --> 00:30:48,900 The atmosphere is not right, it's not good for me to stay too long. 364 00:30:48,900 --> 00:30:51,730 Senior Deity really has a laudable, tolerant spirit. 365 00:30:52,250 --> 00:30:55,390 He didn't say anything just now. 366 00:30:55,390 --> 00:30:57,170 What do you know? 367 00:30:57,810 --> 00:31:01,570 'If your heart does not have any desire, even if the mountain collapses, you will not be bothered.' 368 00:31:01,570 --> 00:31:05,320 'You will not be shocked by doting or humiliation. There will still be books and zithers within a shabby room.' 369 00:31:05,320 --> 00:31:08,820 You will never understand Senior Deity's heart. 370 00:31:11,120 --> 00:31:13,820 In treating Kaiyang, he used up too much energy. 371 00:31:13,820 --> 00:31:17,300 He didn't take his medicine on time, and is repeatedly drinking wine. 372 00:31:18,440 --> 00:31:20,100 I don't care anymore! 373 00:31:21,510 --> 00:31:23,410 Where are you going? 374 00:31:39,520 --> 00:31:42,760 Senior Deity. Senior Deity. 375 00:31:43,430 --> 00:31:47,950 Take your medicine and drink less. 376 00:31:47,950 --> 00:31:49,640 Go back. 377 00:31:50,960 --> 00:31:53,030 Take your medicine first. 378 00:32:14,070 --> 00:32:17,140 Heavenly Emperor, today is a grand, happy occasion. 379 00:32:17,140 --> 00:32:20,270 I have good news too. 380 00:32:20,890 --> 00:32:24,290 God of Heavenly Thunder, what good news do you have? 381 00:32:24,290 --> 00:32:27,020 Heavenly Emperor, for many years, 382 00:32:27,020 --> 00:32:30,360 I have been sending my subordinates to Dark Capital Mountain 383 00:32:30,360 --> 00:32:33,480 to search for souls, bones, and leftover items. 384 00:32:33,480 --> 00:32:37,900 It is just that the battle on Dark Capital Mountain was too intense and horrifying, 385 00:32:37,900 --> 00:32:41,080 there were a lot of details that everyone does not know about. 386 00:32:41,080 --> 00:32:44,440 It's been fifty thousand years, and we've still gained nothing. 387 00:32:44,440 --> 00:32:48,440 But the heavens have blessed my race! 388 00:32:49,240 --> 00:32:51,070 Not only did Jiuchen die and was reborn, 389 00:32:51,070 --> 00:32:56,600 I also found a valuable item. 390 00:33:08,500 --> 00:33:10,570 General Yuantong. 391 00:33:12,270 --> 00:33:17,170 Look at this carefully. Does this belong to your Eldest Brother? 392 00:33:33,830 --> 00:33:35,370 Heart-Assembling Nail? 393 00:33:35,370 --> 00:33:37,170 Precisely! 394 00:33:38,760 --> 00:33:44,100 Heavenly Emperor, this is General Yuanzheng's Heart-Assembling Nail. 395 00:33:44,100 --> 00:33:48,070 When he passed away, this item went missing. 396 00:33:48,070 --> 00:33:53,270 I only managed to obtain this magic weapon today. 397 00:33:54,960 --> 00:33:58,170 God of War, do you recognize this item? 398 00:33:58,170 --> 00:34:02,630 Of course I recognize Yuanzheng's item. 399 00:34:02,630 --> 00:34:07,090 This is definitely Eldest Brother's most beloved item. Thank you very much, God of Heavenly Thunder. 400 00:34:07,090 --> 00:34:09,040 Are you sure? 401 00:34:09,630 --> 00:34:11,530 Of course I am. 402 00:34:11,530 --> 00:34:13,980 This is great. 403 00:34:23,660 --> 00:34:25,670 Zheng'er. 404 00:34:58,000 --> 00:35:00,100 Senior Deity, be careful! 405 00:35:25,500 --> 00:35:28,800 Senior Deity...your hands. 406 00:35:32,200 --> 00:35:36,000 The martial prowess of Jiuchen is still the same as before. 407 00:35:40,600 --> 00:35:41,700 Thank you, Senior Deity. 408 00:35:41,700 --> 00:35:44,600 Senior Deity, I'm afraid. 409 00:35:52,200 --> 00:35:53,700 God of Heavenly Thunder. 410 00:35:55,300 --> 00:35:57,900 What are you trying to do? 411 00:35:57,900 --> 00:36:02,500 Informing the Heavenly Emperor, this has nothing to do with me. 412 00:36:02,500 --> 00:36:06,400 Heart-Assembling Nail is General Yuanzheng's natal treasure. 413 00:36:06,400 --> 00:36:08,600 I find it strange too. 414 00:36:08,600 --> 00:36:13,000 Why did it attack Jiuchen? 415 00:36:15,300 --> 00:36:19,800 Could it be in the past, Jiuchen and General Yuanzheng... 416 00:36:19,800 --> 00:36:21,700 Impossible. 417 00:36:21,700 --> 00:36:25,900 When he was alive, my older brother saw Senior Deity as his brother, like his father. He respected him a lot. 418 00:36:25,900 --> 00:36:28,200 Senior Deity treated my older brother with profound and great kindness. 419 00:36:28,200 --> 00:36:30,000 He even made him his right-hand man. 420 00:36:30,000 --> 00:36:34,000 But why did the Heart-Assembling Nail act like that? 421 00:36:35,900 --> 00:36:37,200 This... 422 00:36:38,600 --> 00:36:42,200 What is strange about that? That year, after the battle, 423 00:36:42,200 --> 00:36:44,900 Dark Capital Mountain was practically turned into the graveyard of gods and demons. 424 00:36:44,900 --> 00:36:47,800 There are dead zones full of demonic auras and death, and 425 00:36:47,800 --> 00:36:50,800 not even a blade of grass grows there nor do any living creatures enter. 426 00:36:50,800 --> 00:36:54,200 This item has been on Dark Capital Mountain for over fifty thousand years. 427 00:36:54,200 --> 00:36:56,700 It should not be surprising if it behaves oddly. 428 00:36:56,700 --> 00:36:59,900 'It should not be surprising it be behaves oddly?' 429 00:37:00,800 --> 00:37:03,200 But why didn't it go against the other immortals 430 00:37:03,200 --> 00:37:05,000 and went against Jiuchen instead? 431 00:37:05,000 --> 00:37:08,000 You should be asking the Heart-Assembling Nail instead. What's the use of asking me? 432 00:37:08,000 --> 00:37:10,800 High God Yunfeng, you can really talk. 433 00:37:10,800 --> 00:37:12,400 Have you ever thought of this? 434 00:37:12,400 --> 00:37:16,000 The Heavenly Race is able to rule over the Six Realms because of its strict Heavenly Laws. 435 00:37:16,000 --> 00:37:19,600 Black is black, white is white, you cannot mix them together. 436 00:37:19,600 --> 00:37:23,500 If you have selfish motives, how can you be a High God of the Heavenly Tribe? 437 00:37:23,500 --> 00:37:25,400 God of Heavenly Thunder, you... 438 00:37:27,800 --> 00:37:30,600 Jiuchen, let me ask you a question. 439 00:37:30,600 --> 00:37:32,700 Do you dare to answer? 440 00:37:32,700 --> 00:37:34,800 Just ask. 441 00:37:34,800 --> 00:37:37,400 Fifty thousand years ago, during the battle at Dark Capital Mountain, 442 00:37:37,400 --> 00:37:41,400 General Yuanzheng led a hundred thousand Heavenly Soldiers and none returned alive. 443 00:37:41,400 --> 00:37:45,800 Did they perish...at your hands? 444 00:38:16,200 --> 00:38:18,000 God of Heavenly Thunder, enough! 445 00:38:18,000 --> 00:38:21,200 Do you really think that Senior Brother doesn't have a temper? 446 00:38:21,200 --> 00:38:22,900 Heavenly Emperor. 447 00:38:31,200 --> 00:38:35,500 Heavenly Emperor, I have something to say. 448 00:38:36,200 --> 00:38:40,200 Please speak, Old Madam Yuan. 449 00:38:41,100 --> 00:38:44,700 I have some doubts in my heart. 450 00:38:44,700 --> 00:38:49,200 I would like to invite Senior Deity Jiuchen to explain. 451 00:38:51,700 --> 00:38:53,600 Old Madam, please ask. 452 00:39:21,230 --> 00:39:26,110 For generations, the men in my Yuan Family are of a military background 453 00:39:26,110 --> 00:39:28,600 from the time of the Third Emperor until now. 454 00:39:28,600 --> 00:39:32,900 Those who perished on the battlefield, if not a thousand, then at least eight hundred. 455 00:39:32,900 --> 00:39:35,900 But I don't understand. 456 00:39:35,900 --> 00:39:38,600 The soldiers of my Heavenly Tribe died in battle. 457 00:39:38,600 --> 00:39:42,300 The bodies should not rot and their souls scatter 458 00:39:42,300 --> 00:39:44,600 for me to gather their corpses for burial. 459 00:39:44,600 --> 00:39:47,200 But at the battle at Dark Capital Mountain, 460 00:39:47,200 --> 00:39:51,400 a hundred thousand Heavenly Soldiers' immortal souls were all gone. 461 00:39:51,400 --> 00:39:54,200 Their immortal souls did not return? 462 00:39:54,200 --> 00:39:59,500 Why did all the subordinates die, yet only the commander survived? 463 00:39:59,500 --> 00:40:04,500 Why did the God of War sleep in the Immortal Sea for fifty thousand years? 464 00:40:04,500 --> 00:40:07,400 And then suddenly wake up? 465 00:40:07,400 --> 00:40:12,000 I don't understand any of this. 466 00:40:12,000 --> 00:40:13,800 How presumptuous! 467 00:40:14,800 --> 00:40:17,800 Heavenly Emperor, my mother misses the dead soldiers, 468 00:40:17,800 --> 00:40:20,400 that's why she spoke without measuring her words. May the Heavenly Emperor forgive her-- 469 00:40:20,400 --> 00:40:22,100 Silence! 470 00:40:28,200 --> 00:40:34,500 High God Yunfeng. I'm requesting an explanation from the God of War. 471 00:40:34,500 --> 00:40:36,800 What's wrong with this? 472 00:40:36,800 --> 00:40:38,200 You... 473 00:40:40,000 --> 00:40:44,800 Are you questioning if I was weak and cowardly during the Battle of Gods and Demons? 474 00:40:44,800 --> 00:40:48,200 Or are you questioning if I caused the death of the hundred thousand Heavenly Soldiers, 475 00:40:48,200 --> 00:40:50,800 and destroyed their immortal souls and bones? 476 00:40:50,800 --> 00:40:53,200 Or are you also suspecting that 477 00:40:53,200 --> 00:40:56,000 I have been possessed? 478 00:40:59,530 --> 00:41:03,070 Jiuchen, be cautious with your words. 479 00:41:03,070 --> 00:41:06,400 Senior Deity, please be cautious with your words. 480 00:41:09,100 --> 00:41:12,200 I wouldn't dare. 481 00:41:12,200 --> 00:41:15,500 The men in my Yuan Family are not afraid of death, 482 00:41:15,500 --> 00:41:19,100 but they must die in a transparent manner. 483 00:41:19,100 --> 00:41:22,000 This has been weighing on my mind for fifty thousand years. 484 00:41:22,000 --> 00:41:25,600 Today, in this Heavenly Emperor's Throne Hall, 485 00:41:25,600 --> 00:41:28,600 in front of all the immortals in the Nine Heavens, 486 00:41:28,600 --> 00:41:33,200 I'm requesting the truth. 487 00:41:33,200 --> 00:41:36,200 May the God of War please fulfill my request. 488 00:41:40,400 --> 00:41:43,200 May the Heavenly Emperor please fulfill my request. 489 00:41:43,200 --> 00:41:45,500 Mother, don't say anymore. 490 00:41:47,800 --> 00:41:50,600 All the male members in my Yuan Family, 491 00:41:50,600 --> 00:41:53,400 in order to protect the Heavenly Tribe, perished on the battlefield, 492 00:41:53,400 --> 00:41:57,000 there were no skeletons and the souls had been dispersed. 493 00:41:57,000 --> 00:42:01,200 Can't I even ask? 494 00:42:02,200 --> 00:42:04,000 In the Battle of Gods and Demons, 495 00:42:04,000 --> 00:42:07,600 the Heavenly Soldiers and Heavenly Generals fought alongside me. 496 00:42:07,600 --> 00:42:11,200 We trapped the Demon Lord and Demon Tribe on Dark Capital Mountain. 497 00:42:11,200 --> 00:42:16,600 The Demon Tribe sacrificed themselves for the Demon Lord and caused his power to grow immensely. 498 00:42:16,600 --> 00:42:18,800 In order to fight against the Demon Tribe, the hundred thousand Heavenly Soldiers 499 00:42:18,800 --> 00:42:22,500 burned their immortal souls, and used their lives to battle to the death, 500 00:42:22,500 --> 00:42:26,700 finally sealing the Demon Lord beneath the Dark Capital Mountain. 501 00:42:26,700 --> 00:42:30,600 The hundred thousand Heavenly Soldiers perished in the fight to kill the demons, 502 00:42:30,600 --> 00:42:32,600 none survived. 503 00:42:32,600 --> 00:42:34,700 Based on what basis? 504 00:42:35,700 --> 00:42:39,000 My words are the basis. 505 00:42:39,000 --> 00:42:41,600 - I... - Enough. 506 00:42:43,800 --> 00:42:49,400 Old Madam, the answer you wanted, Jiuchen has already given it to you. 507 00:42:49,400 --> 00:42:51,300 If you don't give this a rest, 508 00:42:51,300 --> 00:42:55,700 and keep accusing, I will punish you for raging about in the Heavenly Palace! 509 00:43:05,810 --> 00:43:07,590 Jiuchen. 510 00:43:10,000 --> 00:43:12,800 You are tired today. 511 00:43:12,800 --> 00:43:15,200 Go back and rest early. 512 00:43:16,800 --> 00:43:18,300 Thank you, Heavenly Emperor. 513 00:43:49,000 --> 00:43:58,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 514 00:44:07,000 --> 00:44:11,000 [ Forgoing Worries by Jane Zhang ] 515 00:44:12,300 --> 00:44:16,500 ♫ Three flasks, two small cups, a neglected shadow with a meticulous hairstyle, ♫ 516 00:44:16,500 --> 00:44:21,300 ♫ a tear-soaked message that tears at my throat ♫ 517 00:44:21,300 --> 00:44:25,600 ♫ After a few words, requesting time to flow backwards ♫ 518 00:44:25,600 --> 00:44:30,700 ♫ for a split second, to see beyond the facade ♫ 519 00:44:30,700 --> 00:44:35,200 ♫ Entirely acting happy, though all one's hopes and efforts come to nothing, ♫ 520 00:44:35,200 --> 00:44:38,400 ♫ pity cannot be looked for ♫ 521 00:44:38,400 --> 00:44:42,100 ♫ One's whole heart would have to be uninhabited to comprehend ♫ 522 00:44:42,100 --> 00:44:46,800 ♫ how love can be noncomittal ♫ 523 00:44:48,010 --> 00:44:57,100 ♫ Overlooking finality, reluctant to leave, at this moment one must not turn one's head around ♫ 524 00:44:57,100 --> 00:45:05,700 ♫ Rushing at thin air with both hands, unbearably brandished tucked inside one's sleeves, feebly telling them again to cease ♫ 525 00:45:05,700 --> 00:45:15,400 ♫ If forbidden by the ways of the world, torn apart by chance, a person appears then in denial ♫ 526 00:45:15,400 --> 00:45:26,000 ♫ Unwilling to let go of a single morning, throughout one's life so hard to come by, because you've forgotten me ♫ 527 00:45:36,100 --> 00:45:40,200 ♫ Having believed when going forward while being congenial, ♫ 528 00:45:40,200 --> 00:45:45,200 ♫ in an infatuation for a very long time ♫ 529 00:45:45,200 --> 00:45:49,300 ♫ I used this entirely to change, opening up words and thoughts, ♫ 530 00:45:49,300 --> 00:45:54,300 ♫ made them truly into flesh. ♫ 531 00:45:54,300 --> 00:45:59,000 ♫ How many times after that did the couple in the mirror, one wrapped around the other, ♫ 532 00:45:59,000 --> 00:46:02,400 ♫ glance once again drowsy-eyed ♫ 533 00:46:02,400 --> 00:46:05,800 ♫ My will used as if it were a chess piece, ♫ 534 00:46:05,800 --> 00:46:10,700 ♫ I'm already changed into an amber stone ♫ 535 00:46:11,900 --> 00:46:20,900 ♫ Only yielding to memories, as the thin streams flow forever (T/N working steadily little by little), allows me to enter another year ♫ 536 00:46:20,900 --> 00:46:30,600 ♫ Dreaming that we'd stay together outside the dream is illusory, and in desperate times I look back ♫ 537 00:46:31,400 --> 00:46:38,000 ♫ You're behind me still. ♫ 47305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.