All language subtitles for Killjoys.S02E07.BluRay.x264-DEMAND-ROVERS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,770 Previously on "Killjoys"... 2 00:00:03,440 --> 00:00:04,851 Who's that new bartender, again? 3 00:00:05,040 --> 00:00:07,247 Sabine. It's okay to dwant him. 4 00:00:07,520 --> 00:00:08,442 It's when you don't want someone, 5 00:00:08,680 --> 00:00:10,011 but you don't want anyone else to have them. 6 00:00:10,200 --> 00:00:12,328 So what's disrupting thought patterns got to do with the wall? 7 00:00:12,560 --> 00:00:13,925 I don't know, but I found one of the engineers, 8 00:00:14,120 --> 00:00:16,851 Artura Senbek, and the word is, she's in Old Town hiding out. 9 00:00:17,120 --> 00:00:17,882 I'm meeting her tonight. 10 00:00:18,120 --> 00:00:20,043 Each time you receive a red box, 11 00:00:20,280 --> 00:00:21,884 you will have a duty to perform. 12 00:00:22,080 --> 00:00:23,844 Why was I on Arkyn as a girl? 13 00:00:24,280 --> 00:00:25,770 It wasn't you. 14 00:00:33,040 --> 00:00:35,202 No, no, no, no no! 15 00:00:35,360 --> 00:00:37,010 No. 16 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 Ripped & Corrected By mstoll 17 00:01:16,480 --> 00:01:18,289 They all have to die now. 18 00:01:19,840 --> 00:01:20,887 Hey! 19 00:01:23,760 --> 00:01:25,250 Sorry. 20 00:01:25,920 --> 00:01:27,684 Go back to sleep. 21 00:01:27,880 --> 00:01:29,769 Bad dream. 22 00:01:29,960 --> 00:01:32,327 Another one? 23 00:01:32,480 --> 00:01:33,766 You're the one who thought talking about 24 00:01:33,960 --> 00:01:36,804 Khlyen's plasma was a good bedtime story. 25 00:01:37,040 --> 00:01:38,644 Now I can't switch my brain off. 26 00:01:38,800 --> 00:01:39,961 Hey. 27 00:01:40,520 --> 00:01:42,363 This isn't all on you. 28 00:01:42,560 --> 00:01:43,971 Why put so much pressure on yourself, 29 00:01:44,200 --> 00:01:46,487 like you're the only one who can solve it? 30 00:01:46,680 --> 00:01:50,127 Because somewhere deep and scary, I know that I am. 31 00:01:54,520 --> 00:01:57,285 I got to go. 32 00:01:57,480 --> 00:01:59,642 You're a free man. 33 00:02:35,120 --> 00:02:36,360 I don't know you. Why would I trust you? 34 00:02:36,520 --> 00:02:37,646 Because I'm a Killjoy, 35 00:02:37,880 --> 00:02:39,245 and because Old Town needs you to. 36 00:02:40,080 --> 00:02:42,481 I don't need some outsider telling me how to help Old Town. 37 00:02:42,680 --> 00:02:44,409 No, you know exactly how to help, because you're part of what 38 00:02:44,640 --> 00:02:46,244 screwed Old Town in the first place. 39 00:02:46,800 --> 00:02:50,122 Your name, it's all over these schematics, Ms. Senbek. 40 00:02:50,320 --> 00:02:52,721 I know that you helped design the wall. 41 00:02:53,120 --> 00:02:54,531 I'm not blaming you. 42 00:02:54,680 --> 00:02:56,125 You worked for the Company, and you did your job. 43 00:02:56,360 --> 00:02:58,328 But let's be honest: it was a shit job, 44 00:02:58,560 --> 00:03:00,324 and you did a shitty thing caging these people in. 45 00:03:00,520 --> 00:03:02,648 I think I've paid enough for that. 46 00:03:02,840 --> 00:03:05,810 Now, see, that's interesting as hells to me. 47 00:03:06,000 --> 00:03:07,684 You help engineer the wall, and then they 48 00:03:07,840 --> 00:03:10,366 lock you inside it. Why? 49 00:03:10,560 --> 00:03:14,087 Because I asked too many stupid questions. 50 00:03:14,280 --> 00:03:16,203 Now, you tell me what this wall is really for, 51 00:03:16,400 --> 00:03:18,368 and I promise, no one else will ever know your part. 52 00:03:18,560 --> 00:03:20,369 Johnny, upstairs, now. 53 00:03:20,720 --> 00:03:22,006 Hey, just one second. 54 00:03:25,520 --> 00:03:27,124 Shit. 55 00:03:33,920 --> 00:03:37,766 - How is she? - Definitely still alive. 56 00:03:38,120 --> 00:03:39,724 Okay, walk me through this. 57 00:03:39,880 --> 00:03:41,530 - What the hells happened? - I don't know. 58 00:03:41,680 --> 00:03:42,602 One minute, we're having sex, 59 00:03:42,760 --> 00:03:44,489 and then she just... I don't know! 60 00:03:44,640 --> 00:03:46,005 Well, did you freak out after sex 61 00:03:46,240 --> 00:03:47,287 and attack her like with Dutch? 62 00:03:47,440 --> 00:03:49,488 No! No, she just Sixed out on me. 63 00:03:49,640 --> 00:03:51,768 Okay, because, you know, you're my brother, 64 00:03:52,120 --> 00:03:53,849 and I love you, but... 65 00:03:54,080 --> 00:03:56,481 maybe you should think about holstering that thing. 66 00:03:56,640 --> 00:03:58,130 Not a good track record. 67 00:03:58,320 --> 00:03:59,765 And by the way, Sixes don't have day jobs 68 00:03:59,960 --> 00:04:01,041 as Westie bartenders. 69 00:04:01,240 --> 00:04:03,720 - She was obviously using you. - For what? 70 00:04:03,880 --> 00:04:06,201 No idea. What the hells do we do with her now? 71 00:04:06,360 --> 00:04:07,361 Dutch has to see this. 72 00:04:07,520 --> 00:04:08,726 We got to get her cleaned up and on Lucy. 73 00:04:08,920 --> 00:04:10,206 How, genius? 74 00:04:10,400 --> 00:04:12,368 There's a room full of drunken Westies downstairs. 75 00:04:12,600 --> 00:04:14,602 "Oh, hey, don't mind us, we're just kidnapping 76 00:04:14,800 --> 00:04:16,848 your sexy bartender, pip-pip." 77 00:04:26,440 --> 00:04:28,488 - It's Sabine. - Yeah. 78 00:04:28,480 --> 00:04:30,164 - It's Sabine in a bag. - Yes. 79 00:04:30,360 --> 00:04:31,885 Johnny, why did you bring me Sabine in a bag? 80 00:04:32,160 --> 00:04:33,366 Not a lot of better options. 81 00:04:33,560 --> 00:04:35,483 Oh, I think when you're in "girl-in-bag" territory, 82 00:04:35,680 --> 00:04:39,162 you skipped way the hells past better choices. 83 00:04:39,360 --> 00:04:41,203 - What is going on? - She's a Six. 84 00:04:41,400 --> 00:04:43,448 How do you know? 85 00:04:43,640 --> 00:04:45,961 She showed herself while we were... 86 00:04:46,160 --> 00:04:48,606 having sex. 87 00:04:53,000 --> 00:04:54,809 Are you okay? 88 00:04:55,000 --> 00:04:56,889 I'm not great. 89 00:05:01,280 --> 00:05:02,645 Why isn't she attacking us? 90 00:05:02,800 --> 00:05:03,801 I weakened her somehow. 91 00:05:03,960 --> 00:05:05,325 She won't even wake up. 92 00:05:05,480 --> 00:05:07,323 Really? 93 00:05:07,520 --> 00:05:08,806 Oh, I take back my bitching. 94 00:05:09,000 --> 00:05:10,968 Well done, Jaqobis. 95 00:05:11,200 --> 00:05:14,807 We finally have a Level VI right where we want them. 96 00:05:15,040 --> 00:05:18,567 In the bag. 97 00:05:18,760 --> 00:05:20,888 No? Too much? 98 00:05:22,880 --> 00:05:24,564 Okay, let's just do this. 99 00:05:41,320 --> 00:05:42,765 Hey, Lucy, you logging all this data? 100 00:05:42,920 --> 00:05:44,763 - Of course. - How's she looking? 101 00:05:44,920 --> 00:05:46,365 Six'y. 102 00:05:46,560 --> 00:05:47,766 I ran her face through RAC records, 103 00:05:47,920 --> 00:05:49,285 got an original Killjoy ID. 104 00:05:49,480 --> 00:05:51,926 Jenny Avery, born in... 105 00:05:52,160 --> 00:05:53,889 She's 89. 106 00:05:54,120 --> 00:05:55,565 Was anything she told me true? 107 00:05:55,720 --> 00:05:57,722 Let's find out. 108 00:05:58,080 --> 00:05:59,081 John, why isn't she healing? 109 00:05:59,280 --> 00:06:01,601 She's a Six. That's kind of their thing. 110 00:06:01,840 --> 00:06:03,001 Well, it looks like she leaked a ton 111 00:06:03,160 --> 00:06:04,525 of that green stuff. 112 00:06:04,880 --> 00:06:06,644 Look, in science-y terms... 113 00:06:07,800 --> 00:06:08,449 I think you broke her. 114 00:06:08,680 --> 00:06:12,401 Maybe she had some kind of crazy allergic reaction to me? 115 00:06:12,600 --> 00:06:14,250 Well, if this is some sort of anaphylactic coma, 116 00:06:14,440 --> 00:06:15,407 I can try and jolt her out of it 117 00:06:15,640 --> 00:06:16,562 with an epinephrine shot. 118 00:06:16,760 --> 00:06:18,569 Good. Yes. 119 00:06:20,040 --> 00:06:21,963 I just got to grab a few things from my room. 120 00:06:30,280 --> 00:06:31,611 I was worried. 121 00:06:32,600 --> 00:06:33,965 I still can't get used to this thing. 122 00:06:34,200 --> 00:06:35,440 Look, I'm gonna have Lucy send you over 123 00:06:35,680 --> 00:06:36,647 some med scans in real time. 124 00:06:36,800 --> 00:06:38,165 I'm a little bit out of my depth here 125 00:06:38,600 --> 00:06:39,726 with our current prisoner. 126 00:06:39,960 --> 00:06:41,291 Not the kind of "doctor" I want to play with you, 127 00:06:41,480 --> 00:06:42,925 but I'm happy to help. 128 00:06:43,320 --> 00:06:45,129 Stop stalling. What happened with Senbek? 129 00:06:45,320 --> 00:06:46,685 Yeah, she got spooked and took off 130 00:06:46,880 --> 00:06:48,041 before I could get anything. 131 00:06:48,240 --> 00:06:49,605 She's terrified of the Company. 132 00:06:50,600 --> 00:06:53,171 Why is trying to outsmart your own family's evil megacorp so hard? 133 00:06:53,360 --> 00:06:55,886 - Can't you just make her talk? - Not without a warrant. 134 00:06:56,080 --> 00:06:58,845 Which is why I want you to take one out on her. 135 00:06:59,040 --> 00:07:01,850 Are you sure you want to mess your Killjoys badge up in this? 136 00:07:02,040 --> 00:07:04,725 You know, maybe it's time I make the RAC work for me. 137 00:07:07,120 --> 00:07:09,691 Are you sure this will work? 138 00:07:09,880 --> 00:07:11,370 Trust me. 139 00:07:11,560 --> 00:07:14,484 I got this. 140 00:07:14,680 --> 00:07:15,886 Kind of. 141 00:07:26,280 --> 00:07:27,361 Or... 142 00:07:32,040 --> 00:07:33,405 Hi. 143 00:07:33,680 --> 00:07:34,920 Hi. 144 00:07:35,800 --> 00:07:37,131 Hi. 145 00:07:38,560 --> 00:07:39,971 - Dutch! - What? 146 00:07:40,160 --> 00:07:42,242 Now she's normal unconscious; we can work with that. 147 00:07:42,480 --> 00:07:44,289 Get the restraints. Time for 20 questions. 148 00:07:45,160 --> 00:07:47,242 Well, we know what you are. 149 00:07:47,560 --> 00:07:50,086 Now we need to know why you're here. 150 00:07:50,920 --> 00:07:51,762 Why are you spying on us? 151 00:07:51,960 --> 00:07:53,371 - Khlyen sent me. - I don't believe you. 152 00:07:53,560 --> 00:07:54,641 I don't believe you can be convinced, 153 00:07:54,800 --> 00:07:56,211 so why should I bother trying? 154 00:07:56,400 --> 00:07:58,607 Because you're restrained, and I'm violent. 155 00:07:59,040 --> 00:08:00,485 I kind of hate that I like you. 156 00:08:00,920 --> 00:08:02,888 Don't worry, not mutual. 157 00:08:03,120 --> 00:08:04,007 What are Sixes? 158 00:08:04,240 --> 00:08:07,005 We're soldiers, working for the true purpose of the RAC. 159 00:08:07,280 --> 00:08:08,520 What is the true purpose? 160 00:08:08,680 --> 00:08:11,081 How would I know? I'm just a soldier. 161 00:08:13,920 --> 00:08:15,729 This might get tingly. 162 00:08:15,920 --> 00:08:17,729 D'Av knocked the superpowers out of you. 163 00:08:24,880 --> 00:08:25,961 If you're gonna use that thing, 164 00:08:26,120 --> 00:08:27,121 stop being such a lady about it 165 00:08:27,360 --> 00:08:28,407 and get on with it. 166 00:08:28,600 --> 00:08:30,568 Got a thing for pain, do we? 167 00:08:31,280 --> 00:08:34,250 Maybe we'll do this old-school, real lo-fi. 168 00:08:34,440 --> 00:08:36,807 Knock yourself out. I'll just heal. 169 00:08:36,960 --> 00:08:38,689 Handy habit, that. 170 00:08:38,880 --> 00:08:41,690 But it's the green that keeps you smooth and scar-free, 171 00:08:41,880 --> 00:08:44,850 and thanks to D'Av, you're running a little low these days. 172 00:08:47,920 --> 00:08:50,161 How long has it been since you felt pain? 173 00:08:50,360 --> 00:08:53,489 Like, really, really felt it? 174 00:08:53,720 --> 00:08:55,802 Why did Khlyen have you watch D'Avin? 175 00:08:56,000 --> 00:08:57,445 - To protect him. - From what? 176 00:08:57,680 --> 00:08:58,602 From you. 177 00:09:03,360 --> 00:09:05,601 This is bigger than Khlyen and me. 178 00:09:07,760 --> 00:09:10,764 Your people have been infecting the RAC for a long time. Why? 179 00:09:10,920 --> 00:09:12,604 Think you're ready for the answer? 180 00:09:12,800 --> 00:09:14,484 - Let's find out. - Dutch. 181 00:09:14,640 --> 00:09:16,881 - A word. - I'm busy. 182 00:09:17,160 --> 00:09:18,321 Now. 183 00:09:20,480 --> 00:09:21,891 Johnny, watch her. 184 00:09:31,040 --> 00:09:32,405 Don't tell me to be nice. 185 00:09:32,600 --> 00:09:34,045 I'm not saying braid each other's hair, 186 00:09:34,240 --> 00:09:36,163 but you need to be smarter about how you handle this. 187 00:09:36,320 --> 00:09:38,368 Oh, really? I'm a torture expert. 188 00:09:38,560 --> 00:09:39,641 First, gross. 189 00:09:39,840 --> 00:09:41,365 Second, I'm the one she spy-banged, 190 00:09:41,600 --> 00:09:43,728 and even I'm saying you're taking this too personally. 191 00:09:43,920 --> 00:09:45,524 What's going on? 192 00:09:45,720 --> 00:09:48,451 I just don't like the way she used you. 193 00:09:48,640 --> 00:09:51,405 Makes me want to punch her face parts. 194 00:09:51,560 --> 00:09:52,891 Well, thank you, but I'm a big boy, 195 00:09:53,080 --> 00:09:54,320 and we have bigger problems. 196 00:09:54,520 --> 00:09:57,251 Like, none of us have ever interrogated a Level VI before, 197 00:09:57,400 --> 00:09:58,811 and she just got out of some damn coma. 198 00:09:59,000 --> 00:10:01,731 If we get this wrong, we've lost our shot. 199 00:10:03,320 --> 00:10:06,244 So how do you suggest we get the answers? 200 00:10:06,440 --> 00:10:09,330 - We need a RAC expert. - No. 201 00:10:09,520 --> 00:10:11,761 Someone who has lots of experience with Sixes. 202 00:10:11,960 --> 00:10:12,927 Don't say it. 203 00:10:13,120 --> 00:10:15,043 Someone with a fine head of hair. 204 00:10:17,360 --> 00:10:18,850 I hate you. 205 00:10:19,040 --> 00:10:21,407 I hate you more. 206 00:10:21,640 --> 00:10:23,563 Lucy, hail Turin on a secure line. 207 00:10:23,760 --> 00:10:27,048 We are 100% off the grid here. No RAC. 208 00:10:27,240 --> 00:10:28,969 A small group of us crazy assholes 209 00:10:29,160 --> 00:10:30,889 trying to get to the bottom of what Sixes are. 210 00:10:31,040 --> 00:10:33,441 And this is the first time we've ever captured one in the Quad, 211 00:10:33,600 --> 00:10:34,601 so it's a big day. 212 00:10:34,800 --> 00:10:35,961 You all get a cookie. 213 00:10:39,240 --> 00:10:40,571 Who's your creepy friend? 214 00:10:40,760 --> 00:10:42,444 He's my creepy interrogator. 215 00:10:42,640 --> 00:10:44,324 I call him Phil. 216 00:10:44,480 --> 00:10:45,766 Best one we got. 217 00:10:45,920 --> 00:10:48,207 Breaking out the fine china for you people. 218 00:10:49,960 --> 00:10:53,123 See, the thing about Sixes, the buggers look just like us. 219 00:10:53,320 --> 00:10:54,890 And we can't just go around poking Killjoys 220 00:10:55,080 --> 00:10:56,286 and seeing who heals. 221 00:10:56,480 --> 00:10:57,766 The union would frown at that. 222 00:10:57,960 --> 00:11:00,247 If we're ever gonna eradicate Sixes from the RAC, 223 00:11:00,400 --> 00:11:02,084 we got to identify them first. 224 00:11:02,240 --> 00:11:07,007 That's where D'Avin's little girlfriend comes in. 225 00:11:07,200 --> 00:11:09,043 And if creepy Phil is just gonna creepy torture her, 226 00:11:09,240 --> 00:11:10,287 I'd have saved you the trouble. 227 00:11:10,520 --> 00:11:12,761 Nah, pain doesn't break Sixes. 228 00:11:12,960 --> 00:11:14,962 We've come up with a... another technique. 229 00:11:15,120 --> 00:11:16,565 Real elegant shit. 230 00:11:16,760 --> 00:11:18,728 Weenie Jaqobis will like it. 231 00:11:18,920 --> 00:11:20,410 - Me? - You. 232 00:11:20,600 --> 00:11:22,204 Pupillometric measurement. 233 00:11:25,200 --> 00:11:26,690 Optical lie detector. Nice. 234 00:11:26,880 --> 00:11:27,688 How does it work? 235 00:11:27,880 --> 00:11:30,690 The eyes don't lie. 236 00:11:30,880 --> 00:11:33,281 Photographs of missing RAC agents are projected 237 00:11:33,480 --> 00:11:35,403 inside those goggles, along with an embedded prompt, 238 00:11:35,600 --> 00:11:36,726 "Am I a Six?" 239 00:11:36,960 --> 00:11:38,610 The computer will register her reactions. 240 00:11:38,840 --> 00:11:40,046 Just like that, 241 00:11:40,240 --> 00:11:42,811 we got a starting list of Level VI agents to target. 242 00:11:42,960 --> 00:11:45,361 Target how? We don't even know how to kill them yet. 243 00:11:45,600 --> 00:11:47,682 One problem at a time, big hair. 244 00:11:47,880 --> 00:11:49,530 We got RAC loyalists working with us 245 00:11:49,720 --> 00:11:51,085 throughout the day. Once we... 246 00:12:13,400 --> 00:12:14,811 'Cause I didn't come here to lose. 247 00:12:15,520 --> 00:12:16,567 Guys? 248 00:12:17,760 --> 00:12:18,841 That's not good. 249 00:12:21,240 --> 00:12:23,163 - Sorry - "Sorry“? 250 00:12:23,320 --> 00:12:26,529 What the shit kind of Six is she? 251 00:12:32,760 --> 00:12:34,330 Hey. 252 00:12:34,560 --> 00:12:35,686 Betty Beheaddy. 253 00:12:35,880 --> 00:12:36,961 What is this? 254 00:12:37,120 --> 00:12:38,281 We call it a Dreadnought. 255 00:12:38,480 --> 00:12:40,323 It's an execution stick for Sixes. 256 00:12:40,480 --> 00:12:41,641 I thought all you people healed. 257 00:12:41,800 --> 00:12:42,881 We have limits. 258 00:12:43,080 --> 00:12:45,526 Instant brain death is a pretty big one. 259 00:12:45,720 --> 00:12:47,688 Look, I promise, I had to kill him before he killed me. 260 00:12:47,880 --> 00:12:49,564 - He was a Six. - Bullshit. 261 00:12:49,760 --> 00:12:51,205 Why would he kill you if he's one of you? 262 00:12:51,400 --> 00:12:53,402 To keep me from talking. 263 00:12:53,600 --> 00:12:54,886 Just look at him. 264 00:12:55,080 --> 00:12:56,445 Please. 265 00:13:02,800 --> 00:13:04,290 There's partial healing on the edges, 266 00:13:04,440 --> 00:13:05,805 and we got plasma. 267 00:13:05,960 --> 00:13:08,281 Creepy Phil was a creepy Six. 268 00:13:13,760 --> 00:13:15,125 Well, congratulations. 269 00:13:15,320 --> 00:13:16,765 You found the mole. 270 00:13:16,920 --> 00:13:18,285 Passed my test. 271 00:13:18,520 --> 00:13:20,522 That wasn't a test. 272 00:13:20,680 --> 00:13:21,727 No. 273 00:13:21,920 --> 00:13:24,810 But it'd be pretty cool if it was. 274 00:13:26,400 --> 00:13:28,880 I got to go dark for a while. Clean house. 275 00:13:29,040 --> 00:13:30,724 You and your team are on your own. 276 00:13:30,880 --> 00:13:32,120 You're taking Sabine, though, right? 277 00:13:32,320 --> 00:13:33,048 Can't do it. 278 00:13:33,240 --> 00:13:35,607 Her people will probably send the Black Root for her here. 279 00:13:35,800 --> 00:13:37,609 Khlyen mentioned them. What are they? 280 00:13:37,800 --> 00:13:40,610 They're like a secret police for the Sixes. 281 00:13:40,840 --> 00:13:42,365 Keep their people in line. 282 00:13:42,560 --> 00:13:44,130 You do not want to meet them. 283 00:13:44,320 --> 00:13:45,606 Protect Sabine. 284 00:13:45,840 --> 00:13:47,683 Keep her talking, get everything you can out of her. 285 00:13:47,840 --> 00:13:49,205 And then? 286 00:13:49,400 --> 00:13:51,880 I'm not Khlyen's biggest fan, but I know this: 287 00:13:52,080 --> 00:13:54,651 he didn't train you to be weak when it counts. 288 00:13:54,840 --> 00:13:56,285 You might need this. 289 00:14:05,000 --> 00:14:06,126 Guys, grab Sabine. 290 00:14:06,360 --> 00:14:07,441 We're out of here. 291 00:14:08,840 --> 00:14:09,966 Why are you crying? 292 00:14:10,200 --> 00:14:12,646 Somethings wrong. 293 00:14:12,840 --> 00:14:15,730 I haven't felt a kill like this in a long time. 294 00:14:17,400 --> 00:14:19,129 What did you do to me? 295 00:14:24,960 --> 00:14:26,325 Detonation collar. 296 00:14:26,520 --> 00:14:29,251 If any of us gives the order, your head goes boom. 297 00:14:29,440 --> 00:14:32,330 How's that for sudden brain death? 298 00:14:33,840 --> 00:14:35,046 All yours. 299 00:14:38,080 --> 00:14:38,888 Clean shirt. 300 00:14:39,080 --> 00:14:40,525 Thanks. 301 00:14:43,520 --> 00:14:46,524 Let me guess, you're good cop now. 302 00:14:46,720 --> 00:14:48,449 No, I'm the guy you had sex with, 303 00:14:48,600 --> 00:14:51,080 watched you die, found out you were a Six... 304 00:14:51,320 --> 00:14:54,244 and deserves some answers. 305 00:14:54,440 --> 00:14:55,680 You do. 306 00:14:55,880 --> 00:14:59,043 Sorry. 307 00:14:59,200 --> 00:15:03,364 So what do you want to know? 308 00:15:03,520 --> 00:15:05,045 Why were you getting close to me? 309 00:15:05,200 --> 00:15:08,363 I told you, it was my assignment from Khlyen. 310 00:15:08,560 --> 00:15:11,769 Watching over you, keeping you safe. 311 00:15:11,920 --> 00:15:13,126 The rest was completely your fault 312 00:15:13,320 --> 00:15:15,800 for that incredible jawline. 313 00:15:15,960 --> 00:15:17,121 It's okay, you can smile. 314 00:15:17,280 --> 00:15:18,770 I won't tell her. 315 00:15:18,920 --> 00:15:19,921 This isn't about Dutch. 316 00:15:20,120 --> 00:15:21,201 Everything you do 317 00:15:21,440 --> 00:15:23,249 is a little bit about her, don't you think? 318 00:15:23,480 --> 00:15:24,970 - Even me. - You? 319 00:15:25,120 --> 00:15:26,884 I was supposed to be the door closer, right? 320 00:15:27,080 --> 00:15:29,162 The move-on lay. 321 00:15:29,400 --> 00:15:32,210 Sorry I screwed that up. 322 00:15:32,400 --> 00:15:33,640 Still don't regret last night. 323 00:15:33,840 --> 00:15:34,887 Oh, really? 324 00:15:35,120 --> 00:15:37,487 How about the almost dying part? 325 00:15:37,680 --> 00:15:40,001 Yeah, that was less good. 326 00:15:40,200 --> 00:15:41,406 Most people just fall asleep after. 327 00:15:41,600 --> 00:15:43,807 I had to get all dramatic. 328 00:15:47,440 --> 00:15:50,091 What? 329 00:15:52,440 --> 00:15:54,204 You're bleeding. 330 00:15:56,480 --> 00:15:58,209 She's still bleeding from the fight. 331 00:15:58,400 --> 00:15:59,162 So? 332 00:15:59,360 --> 00:16:01,727 So not healing, killing her own people... 333 00:16:01,920 --> 00:16:04,082 she's not exactly a normal Six anymore. 334 00:16:04,280 --> 00:16:06,726 Maybe Johnny can... I don't know... experiment with me. 335 00:16:06,920 --> 00:16:08,968 Maybe I can heal her fully somehow. 336 00:16:09,160 --> 00:16:11,481 D'Avin, she is playing you. 337 00:16:11,680 --> 00:16:13,489 I know; I'm not being yanked around by my shaft. 338 00:16:13,680 --> 00:16:15,409 No, by your heart. 339 00:16:15,600 --> 00:16:16,965 Tell me you don't feel sorry for her. 340 00:16:17,200 --> 00:16:18,406 We should feel sorry for her. 341 00:16:18,600 --> 00:16:20,728 Bullshit. She's not some wounded animal 342 00:16:20,920 --> 00:16:22,445 we found by the side of the road. 343 00:16:22,640 --> 00:16:24,449 You don't get to fix her and keep her. 344 00:16:24,640 --> 00:16:26,802 She is a weapon meant to be used against us. 345 00:16:27,040 --> 00:16:28,280 And once we get what we can out of her, 346 00:16:28,480 --> 00:16:31,131 we're getting rid of her. 347 00:16:31,320 --> 00:16:32,810 What is that supposed to mean? 348 00:16:32,960 --> 00:16:36,123 - What do you think? - No, you say it. 349 00:16:36,320 --> 00:16:37,685 You want to go back to being Yala? 350 00:16:37,840 --> 00:16:39,365 Red Boxes and assassinations? 351 00:16:39,600 --> 00:16:42,331 You're better than that. We're not murderers. 352 00:16:42,560 --> 00:16:44,164 - We are at war. - With who? 353 00:16:44,320 --> 00:16:46,561 I don't know, because your little bang buddy won't tell me. 354 00:16:46,760 --> 00:16:48,171 Then treat her like an enemy combatant. 355 00:16:48,400 --> 00:16:50,402 There are conventions, and you don't get to break them. 356 00:16:50,560 --> 00:16:51,971 Find another way. 357 00:16:53,800 --> 00:16:56,531 Guys, I think I figured out what's happening to Sabine. 358 00:16:56,720 --> 00:16:59,291 I had Turin send me a scan of his little headless buddy 359 00:16:59,440 --> 00:17:00,601 for comparison with Sabine. 360 00:17:00,760 --> 00:17:02,569 Not really up on my brain art, Johnny. 361 00:17:02,760 --> 00:17:04,091 What are we seeing? 362 00:17:04,280 --> 00:17:06,009 Honestly... I don't know. 363 00:17:06,200 --> 00:17:08,487 Micro lesions or neurofungus, all clustered in 364 00:17:08,680 --> 00:17:10,250 the anterior insular cortex and hypothalamus... 365 00:17:10,440 --> 00:17:13,011 - Smaller words. - It's like an infection. 366 00:17:13,200 --> 00:17:14,406 It shuts down parts of the brain 367 00:17:14,600 --> 00:17:17,206 that allow for bonding, empathy, and love. 368 00:17:17,400 --> 00:17:19,528 I think we're looking at what makes Sixes. 369 00:17:19,720 --> 00:17:21,245 It's like someone invented a way to 370 00:17:21,440 --> 00:17:23,807 shut down everything about us that's human and good. 371 00:17:24,000 --> 00:17:26,526 - Engineered psychopaths? - Yeah. 372 00:17:26,720 --> 00:17:28,529 But take a look at the scan of Sabine's from this morning. 373 00:17:28,720 --> 00:17:30,006 Looks almost normal. 374 00:17:30,200 --> 00:17:31,850 Right now, without enough of that shit in her system 375 00:17:32,040 --> 00:17:34,122 to control her, I think we're seeing the real Sabine. 376 00:17:34,360 --> 00:17:37,011 She's having her first true emotions in, what, decades? 377 00:17:37,240 --> 00:17:39,607 - Why? - You. 378 00:17:39,800 --> 00:17:43,168 When you two hooked up and she exploded out all that plasma, 379 00:17:43,360 --> 00:17:46,204 I think the stuff in her brain started to die off without it. 380 00:17:46,400 --> 00:17:49,722 So the cure for Sixes is banging D'Av? 381 00:17:49,960 --> 00:17:52,201 Yeah, well, as much as I would like to 382 00:17:52,400 --> 00:17:55,244 claim that one for Clan Jaqobis, no. 383 00:17:55,400 --> 00:17:57,926 Take a look at this latest scan. 384 00:17:58,080 --> 00:17:59,923 - It's coming back. - Fast. 385 00:18:00,080 --> 00:18:01,730 The plasma must have some base titer 386 00:18:01,920 --> 00:18:02,967 or viral load it returns to. 387 00:18:03,160 --> 00:18:04,366 So it's temporary. 388 00:18:04,600 --> 00:18:07,331 Until she turns into a psychopathic Six again. 389 00:18:07,560 --> 00:18:09,085 How long do I have? 390 00:18:14,840 --> 00:18:17,650 You must be thrilled to get rid of me without having to be the bad guy. 391 00:18:17,840 --> 00:18:19,330 I'm not afraid of being the bad guy. 392 00:18:19,520 --> 00:18:21,761 There you go, making me like you again. 393 00:18:21,920 --> 00:18:24,082 Got to respect an honest bitch. 394 00:18:24,280 --> 00:18:26,089 Why did they pick you, Sabine? 395 00:18:26,280 --> 00:18:28,123 They track all of us agents. 396 00:18:28,840 --> 00:18:29,807 I had the winning combo: 397 00:18:30,000 --> 00:18:31,490 strong enough to take the physical transition, 398 00:18:31,680 --> 00:18:33,011 broken enough to survive the mental. 399 00:18:33,200 --> 00:18:34,645 How do you mean mental? 400 00:18:34,880 --> 00:18:37,486 Let's just say, it's not a very efficient process. 401 00:18:37,720 --> 00:18:39,006 Most people don't make it through. 402 00:18:39,200 --> 00:18:41,407 They go crazy. 403 00:18:41,640 --> 00:18:43,927 The green breaks your bonds with anyone you've ever loved. 404 00:18:44,080 --> 00:18:45,730 It's like everyone you had any connection to 405 00:18:45,920 --> 00:18:47,570 dies on you, all at once. 406 00:18:47,720 --> 00:18:50,690 The more damaged and antisocial you are, the better a candidate. 407 00:18:51,000 --> 00:18:52,968 Guess I checked the right boxes. 408 00:18:53,880 --> 00:18:54,802 Like you. 409 00:18:55,000 --> 00:18:57,048 I'm on that list because Khlyen put me there. 410 00:18:57,280 --> 00:19:00,250 You're on that list because Khlyen broke you in the cradle. 411 00:19:01,520 --> 00:19:03,010 It's not fair, you know? 412 00:19:03,280 --> 00:19:05,282 They didn't ask; they just took me and did this. 413 00:19:05,480 --> 00:19:08,165 I'm not anybody's puppet. 414 00:19:08,360 --> 00:19:10,488 On that, we agree. 415 00:19:10,680 --> 00:19:13,081 I'm not dying on this ship. 416 00:19:13,280 --> 00:19:14,406 What if I could help you identify 417 00:19:14,600 --> 00:19:16,125 all the Sixes, everywhere? 418 00:19:16,320 --> 00:19:18,243 One condition. 419 00:19:18,400 --> 00:19:19,765 After, you let me go. 420 00:19:19,960 --> 00:19:21,724 I can't do that. You know I can't. 421 00:19:21,920 --> 00:19:24,207 My people will track me down for betraying them. 422 00:19:24,400 --> 00:19:25,731 It's safer if they don't find me here 423 00:19:25,920 --> 00:19:27,126 and saves you from having to kill me. 424 00:19:27,320 --> 00:19:28,765 They'll do it for you. 425 00:19:31,840 --> 00:19:32,807 Deal. 426 00:19:37,120 --> 00:19:39,964 Well, look who isn't dead. 427 00:19:40,160 --> 00:19:41,321 Where's your team? 428 00:19:41,520 --> 00:19:42,851 I'm here to pick up a solo warrant. 429 00:19:43,040 --> 00:19:44,849 Artura Senbek, Level ll. 430 00:19:45,000 --> 00:19:47,844 Should be reserved under my name. 431 00:19:48,080 --> 00:19:49,730 So it is. 432 00:19:49,920 --> 00:19:52,366 Witnessed and locked. 433 00:19:53,400 --> 00:19:54,925 Thank you. 434 00:19:55,360 --> 00:19:58,204 Oh, hey, maybe don't mention this one to Dutch and D'Av, okay? 435 00:20:01,800 --> 00:20:04,929 Let's try that again. 436 00:20:05,160 --> 00:20:06,924 Be cool, lady. 437 00:20:07,160 --> 00:20:08,446 It's not a big deal. 438 00:20:08,680 --> 00:20:11,524 Need I remind you, squirt, the last time you kept 439 00:20:11,720 --> 00:20:14,087 a warrant from Dutch, you all ate shit sandwiches 440 00:20:14,280 --> 00:20:16,521 for a week, and two of you damn near died. 441 00:20:16,680 --> 00:20:17,920 You know what? 442 00:20:18,120 --> 00:20:20,202 This is none of your business, Bell. 443 00:20:20,440 --> 00:20:22,010 I can take a solitary warrant if I want to. 444 00:20:22,240 --> 00:20:25,403 I don't have to explain myself to you. 445 00:20:25,600 --> 00:20:27,921 You're right. 446 00:20:28,160 --> 00:20:29,321 As you were. 447 00:20:30,040 --> 00:20:31,166 Hey... 448 00:20:32,320 --> 00:20:34,448 Whatever you're up to... 449 00:20:34,640 --> 00:20:36,290 they deserve better from you. 450 00:20:42,800 --> 00:20:44,689 So how is this gonna work? 451 00:20:44,840 --> 00:20:47,002 I can only identify Sixes I've met, 452 00:20:47,200 --> 00:20:48,201 but D'Avin is different 453 00:20:48,400 --> 00:20:50,721 because of his gift with the plasma. 454 00:20:50,880 --> 00:20:52,245 And what, exactly, is this shit? 455 00:20:52,480 --> 00:20:53,766 A neurobinder. 456 00:20:53,920 --> 00:20:55,888 The combined memories of every Six gets stored here. 457 00:20:56,080 --> 00:20:58,401 Really strong Sixes like Khlyen can connect to the green 458 00:20:58,600 --> 00:21:00,807 and flip through those memories like a radio dial. 459 00:21:01,000 --> 00:21:04,243 From what he tells me, sounds like D'Av can too. 460 00:21:07,280 --> 00:21:08,122 Ready? 461 00:21:08,320 --> 00:21:09,606 Yes, ma'am. 462 00:21:19,040 --> 00:21:20,121 Give me your hands. 463 00:21:22,240 --> 00:21:24,607 So if he connects to the green while wearing Turin's glasses, 464 00:21:24,840 --> 00:21:26,968 he'll be able to ID all the Sixes. 465 00:21:27,160 --> 00:21:28,525 Nifty. 466 00:21:34,800 --> 00:21:36,609 Ready? 467 00:21:36,800 --> 00:21:39,451 Ready-ish. 468 00:21:39,640 --> 00:21:41,210 It's working. 469 00:21:45,320 --> 00:21:46,560 How do I know... 470 00:21:53,400 --> 00:21:54,686 Why'd we stop here? 471 00:21:58,360 --> 00:22:00,362 The sky's beautiful, isn't it? 472 00:22:02,400 --> 00:22:04,164 Come on. Race you. 473 00:22:05,760 --> 00:22:07,762 Wait! Stop. 474 00:22:08,560 --> 00:22:09,891 What's wrong? 475 00:22:11,480 --> 00:22:12,925 I don't understand. 476 00:22:13,640 --> 00:22:14,368 Am I doing it right? 477 00:22:14,600 --> 00:22:16,887 Perfect. You're doing perfect. Keep going. 478 00:22:18,120 --> 00:22:19,326 Trust me, okay? 479 00:22:23,840 --> 00:22:25,205 What is that thing? 480 00:22:25,440 --> 00:22:28,364 We need to get inside and find out. 481 00:22:29,760 --> 00:22:30,886 It's resisting me. 482 00:22:31,120 --> 00:22:32,042 You're stronger. 483 00:22:32,280 --> 00:22:33,611 You can do this. 484 00:22:43,520 --> 00:22:44,362 Somethings wrong. 485 00:22:44,560 --> 00:22:46,164 Yeah, I see it. Synaptic overload. 486 00:22:46,360 --> 00:22:47,486 Hey, Dutch, I can't pull him out. 487 00:22:47,720 --> 00:22:48,562 Sabine, let him go. 488 00:22:48,800 --> 00:22:50,245 Get him out of there! 489 00:22:50,440 --> 00:22:51,885 Now! 490 00:22:54,440 --> 00:22:55,805 Slow, slow, slow. 491 00:22:55,960 --> 00:22:57,530 You okay? 492 00:22:59,720 --> 00:23:00,881 Dizzy as shit. 493 00:23:01,120 --> 00:23:04,249 Yeah, I hate that part. 494 00:23:04,480 --> 00:23:06,369 - Where were we? - Not sure. 495 00:23:06,560 --> 00:23:07,846 Did we get what you need? 496 00:23:08,080 --> 00:23:08,888 I got a shit ton of hits 497 00:23:09,080 --> 00:23:10,684 before we had to cut the connection. 498 00:23:10,920 --> 00:23:12,809 Some of these suckers have last known addresses 499 00:23:13,040 --> 00:23:14,246 in Old Town. 500 00:23:14,520 --> 00:23:16,568 What are they doing hiding out there? 501 00:23:20,280 --> 00:23:21,361 You Okay? 502 00:23:21,560 --> 00:23:23,085 Hey. 503 00:23:23,280 --> 00:23:24,725 So what do we do now? 504 00:23:24,920 --> 00:23:27,082 We hand these over to Turin, or we go Six-hunting ourselves? 505 00:23:27,280 --> 00:23:28,770 I don't trust her, Johnny. 506 00:23:28,960 --> 00:23:31,327 And I don't trust that I don't trust her. 507 00:23:31,520 --> 00:23:34,922 Maybe D'Av's right and I just hate her because he doesn't. 508 00:23:35,160 --> 00:23:36,685 Do you think I'm too protective of you guys? 509 00:23:36,880 --> 00:23:39,008 You? 510 00:23:39,200 --> 00:23:40,964 Little bit. 511 00:23:41,160 --> 00:23:44,528 But we can take it. 512 00:23:44,680 --> 00:23:46,364 D'Av can watch her. 513 00:23:46,520 --> 00:23:49,444 She's not gonna go anywhere with a bomb strapped to her neck. 514 00:23:49,640 --> 00:23:52,928 But you and I need to go make sure these Sixes are legit. 515 00:23:53,160 --> 00:23:55,208 'Cause if she's playing us, we have to kill her tonight 516 00:23:55,400 --> 00:23:58,131 before she goes full Six. 517 00:23:58,320 --> 00:23:59,924 And we can't let D'Av stop us. 518 00:24:12,000 --> 00:24:13,331 It's late. Packing up. 519 00:24:13,520 --> 00:24:15,807 Come on. Just one? 520 00:24:18,640 --> 00:24:20,449 Well, you can have all of them. 521 00:24:22,280 --> 00:24:23,361 Boobs are awesome. 522 00:24:23,640 --> 00:24:26,246 They're like tactical weapons but squishy. 523 00:24:27,280 --> 00:24:28,486 Hey, would you stop moving? 524 00:24:28,720 --> 00:24:29,926 I can't get a lock. 525 00:24:33,560 --> 00:24:34,641 Another Six. 526 00:24:34,800 --> 00:24:35,926 Mark him. 527 00:24:36,640 --> 00:24:37,801 Hey! 528 00:24:41,160 --> 00:24:43,242 Next time, make this shit taste better. 529 00:24:43,720 --> 00:24:46,326 Hey, that gum adds an ingenious track-able biostain 530 00:24:46,480 --> 00:24:47,925 to your spit, thank you. 531 00:24:48,160 --> 00:24:50,640 Won't wash off for weeks, and they'll never know 532 00:24:50,880 --> 00:24:52,166 we have a fix on them. 533 00:24:52,360 --> 00:24:53,566 I don't like this, Johnny. 534 00:24:53,800 --> 00:24:54,926 Why are there so many Sixes here, 535 00:24:55,120 --> 00:24:56,565 just sitting around doing nothing? 536 00:24:56,800 --> 00:25:00,122 It's like... they're waiting for something. 537 00:25:00,280 --> 00:25:02,123 Well, bright side, Sabine told the truth, 538 00:25:02,280 --> 00:25:03,805 ID'd her own people. 539 00:25:04,000 --> 00:25:06,162 Maybe D'Av's right; we can trust her. 540 00:25:06,440 --> 00:25:07,805 Maybe. 541 00:25:12,720 --> 00:25:15,530 It's late. Enough hunting tonight. 542 00:25:15,720 --> 00:25:18,883 Send all the data to Turin and head back to Lucy. 543 00:25:19,120 --> 00:25:20,485 I'm on my way. 544 00:25:23,560 --> 00:25:24,846 Yeah, me too. 545 00:25:31,440 --> 00:25:33,920 All right, Sabine, what are you hiding? 546 00:25:53,120 --> 00:25:54,565 We already had sex, you know. 547 00:25:54,800 --> 00:25:55,767 I remember. 548 00:25:55,920 --> 00:25:57,285 So maybe we should have sex again, 549 00:25:57,480 --> 00:25:59,482 see if you can cure me before Dutch gets back. 550 00:25:59,680 --> 00:26:01,682 Yeah, because that worked out so well last time, 551 00:26:01,880 --> 00:26:03,723 what with you dying under me. 552 00:26:03,880 --> 00:26:05,723 Promise not to die this time. 553 00:26:07,080 --> 00:26:09,481 Sorry, not really up for penis roulette. 554 00:26:09,680 --> 00:26:10,886 Can you at least get me drunk, 555 00:26:11,080 --> 00:26:12,650 help me keep my mind off things while we wait? 556 00:26:12,880 --> 00:26:14,325 That, I can do. 557 00:26:14,520 --> 00:26:17,251 So what was with that 558 00:26:17,440 --> 00:26:19,681 silver box thing you were looking for? 559 00:26:22,200 --> 00:26:23,326 I wasn't sure if you'd remember. 560 00:26:23,560 --> 00:26:25,403 That was me cheating a bit. 561 00:26:27,000 --> 00:26:28,161 How? 562 00:26:28,320 --> 00:26:30,163 I hijacked your connection to the green 563 00:26:30,400 --> 00:26:32,528 to take one last visit to my grandfather's farm. 564 00:26:32,720 --> 00:26:33,881 Had a lot of happy memories there. 565 00:26:34,040 --> 00:26:35,530 Didn't look like much of a peach farm. 566 00:26:35,720 --> 00:26:38,326 No offense, but you don't look like much of a peach farmer. 567 00:26:40,920 --> 00:26:42,285 Can I tell you something personal? 568 00:26:42,480 --> 00:26:45,563 'Cause I don't really have time to be coy. 569 00:26:45,760 --> 00:26:47,842 You're my first real connection I've been able to feel 570 00:26:48,080 --> 00:26:51,527 with someone in over 60 years. 571 00:26:51,720 --> 00:26:54,007 You're nice too. 572 00:26:56,120 --> 00:26:57,360 What am I supposed to say? 573 00:26:57,520 --> 00:26:59,124 You stalked me and used me. 574 00:26:59,320 --> 00:27:01,527 Now you're flooding with all these emotions? 575 00:27:01,720 --> 00:27:03,882 But it's heightened. This isn't real. 576 00:27:04,080 --> 00:27:06,651 It's okay if it didn't mean more to you. 577 00:27:06,840 --> 00:27:10,731 You don't get to tell me what it can mean to me, okay? 578 00:27:10,920 --> 00:27:12,410 Fair enough. 579 00:27:12,600 --> 00:27:14,443 Good. 580 00:27:14,600 --> 00:27:16,682 Because whatever I'm feeling, it's the last real emotion 581 00:27:16,880 --> 00:27:18,530 I'm gonna feel for anyone. 582 00:27:18,720 --> 00:27:20,529 This is all I get. 583 00:27:20,720 --> 00:27:23,803 You're my last butterflies, D'Avin Jaqobis. 584 00:27:23,960 --> 00:27:27,203 All I'm asking is that you help me make the best of it. 585 00:27:30,440 --> 00:27:32,442 Okay. 586 00:27:32,640 --> 00:27:34,210 Then I can do better than this. 587 00:27:37,960 --> 00:27:39,291 Come on. 588 00:27:42,080 --> 00:27:43,366 Listen. 589 00:27:43,560 --> 00:27:44,686 My partner's connected to the Nine; 590 00:27:44,880 --> 00:27:46,086 she can protect you. 591 00:27:46,240 --> 00:27:48,811 She can't protect me from what I've already done. 592 00:27:49,000 --> 00:27:50,604 You made choices. 593 00:27:50,800 --> 00:27:52,450 And here's mine. 594 00:27:52,640 --> 00:27:55,450 A warrant for your arrest. 595 00:27:55,640 --> 00:27:57,483 You help me shut down the wall, or I will take you back 596 00:27:57,640 --> 00:27:58,641 to my partner on Qresh. 597 00:27:58,800 --> 00:28:01,007 And then the company will know we've talked. 598 00:28:02,360 --> 00:28:03,566 Fine. 599 00:28:04,000 --> 00:28:05,161 Greenwell. 600 00:28:05,360 --> 00:28:06,600 You know this name? 601 00:28:06,880 --> 00:28:08,086 No. 602 00:28:08,320 --> 00:28:10,800 It's where they sent us to test the wall. 603 00:28:11,160 --> 00:28:12,571 A strange group. 604 00:28:12,760 --> 00:28:16,560 Scientists, behaviorists, engineers. 605 00:28:16,760 --> 00:28:18,524 What the hells did these walls do? 606 00:28:18,720 --> 00:28:19,687 None of us know. 607 00:28:19,920 --> 00:28:22,810 The technology came from somewhere else. 608 00:28:22,960 --> 00:28:25,645 And we were just sent there to build it. 609 00:28:25,920 --> 00:28:27,126 So Greenwell's a town? 610 00:28:27,320 --> 00:28:28,890 Greenwell was a slaughter. 611 00:28:29,080 --> 00:28:32,163 The old, sick, the very young. 612 00:28:32,360 --> 00:28:35,284 All dead in one day. One. 613 00:28:35,520 --> 00:28:37,010 Like... 614 00:28:37,160 --> 00:28:38,525 they were culling a herd. 615 00:28:38,680 --> 00:28:40,682 And so what happened to the survivors? 616 00:28:40,880 --> 00:28:42,166 Missing. 617 00:28:42,400 --> 00:28:45,244 The Company took them away. 618 00:28:45,400 --> 00:28:48,768 I tried asking where they had taken them to, but... 619 00:28:48,960 --> 00:28:51,611 And so they threw you in Old Town to shut you up? 620 00:28:51,800 --> 00:28:53,165 If I make more trouble, 621 00:28:53,360 --> 00:28:55,647 they will put my family here too. 622 00:28:56,000 --> 00:28:58,844 Look, lady, if death is coming to Old Town, 623 00:28:59,000 --> 00:29:02,129 we don't have time to play cover-your-ass. 624 00:29:03,960 --> 00:29:05,564 My baby! 625 00:29:07,000 --> 00:29:09,367 I can tell you where the controls are kept. 626 00:29:09,560 --> 00:29:11,164 I set them up myself. 627 00:29:11,360 --> 00:29:12,361 Where? 628 00:29:12,560 --> 00:29:13,721 Spring Hill. 629 00:29:13,920 --> 00:29:15,285 In Jelco's private office. 630 00:29:22,600 --> 00:29:24,489 Jolen Taylor, farm boy, first kiss. 631 00:29:24,680 --> 00:29:25,727 You? 632 00:29:25,920 --> 00:29:27,763 Charlene Mandy. 633 00:29:27,920 --> 00:29:29,524 Third cousin, over the shirt action. 634 00:29:29,720 --> 00:29:30,926 Cousin? 635 00:29:31,800 --> 00:29:34,007 - No regrets. - Oh, damn! 636 00:29:34,400 --> 00:29:36,050 I thought my town was small. 637 00:29:36,240 --> 00:29:37,685 Yeah, let's just say, Johnny and I are lucky 638 00:29:37,960 --> 00:29:40,566 we're only brothers. 639 00:29:40,880 --> 00:29:42,564 This is nice. 640 00:29:42,800 --> 00:29:44,643 Thank you. 641 00:29:48,080 --> 00:29:51,004 They should be back soon. 642 00:29:52,920 --> 00:29:55,890 When Dutch kills me, I don't want you watching. 643 00:29:56,080 --> 00:29:57,570 She's not gonna kill you. 644 00:29:57,760 --> 00:30:00,001 Not when I'm like this, maybe, but later, 645 00:30:00,200 --> 00:30:01,565 when I turn. 646 00:30:04,400 --> 00:30:06,084 I'm sorry. Should I be lying to us? 647 00:30:06,360 --> 00:30:07,646 We both know what has to happen. 648 00:30:07,880 --> 00:30:09,211 What do you want from me, Sabine? 649 00:30:09,400 --> 00:30:10,970 You know what I want. 650 00:30:11,160 --> 00:30:12,969 Not happening. Can't let you go. 651 00:30:13,160 --> 00:30:14,366 That's not what I'm asking for. 652 00:30:14,560 --> 00:30:16,528 Then what? 653 00:30:16,720 --> 00:30:19,200 I'm disappearing. 654 00:30:19,400 --> 00:30:20,811 I feel it. 655 00:30:21,040 --> 00:30:24,965 It's this cold nothing gnawing at my stomach. 656 00:30:25,160 --> 00:30:28,050 All I want is to matter to someone before I'm gone. 657 00:30:31,640 --> 00:30:35,122 - That's not fair. - Nothing about this is fair. 658 00:30:35,520 --> 00:30:37,170 But it's all I've got. 659 00:30:39,440 --> 00:30:42,046 Last wish of a dying girl still counts, right? 660 00:30:51,360 --> 00:30:55,126 Just tell me you'll miss me. 661 00:30:55,320 --> 00:30:58,210 Tell me I was a good person when it counted. 662 00:31:00,600 --> 00:31:02,170 Lie to me. 663 00:31:37,040 --> 00:31:38,769 Where is Sabine? 664 00:31:39,000 --> 00:31:41,128 Who are you with? Who sent you? 665 00:31:41,320 --> 00:31:42,651 The Black Root. 666 00:31:43,120 --> 00:31:44,360 Nice stick. 667 00:31:44,560 --> 00:31:46,164 I've had bigger. 668 00:31:46,320 --> 00:31:47,731 Sabine was hiding one of those things 669 00:31:47,960 --> 00:31:50,440 under her bed like a dirty little secret. 670 00:31:50,640 --> 00:31:52,722 She's one of you walking dick factories, isn't she? 671 00:31:52,920 --> 00:31:55,048 Lead us to Khlyen. We'll be easy on your team. 672 00:31:55,240 --> 00:31:57,561 First, my team will hobby-shit on your team. 673 00:31:57,760 --> 00:31:59,569 Second, no, you won't. 674 00:32:07,760 --> 00:32:08,727 Here's what's gonna happen. 675 00:32:08,920 --> 00:32:09,887 Once we find Khlyen, 676 00:32:10,080 --> 00:32:11,241 Sabine will kill your whole team. 677 00:32:11,440 --> 00:32:12,248 That's her job. 678 00:32:12,440 --> 00:32:13,521 Well, Sabine blows at her job. 679 00:32:13,720 --> 00:32:15,290 She told us you had attitude. 680 00:32:15,480 --> 00:32:18,404 Yeah? Well, she told me about your people too. 681 00:32:23,640 --> 00:32:25,483 She told me how to kill you. 682 00:32:34,920 --> 00:32:36,410 Where's Johnny? We've got problems. 683 00:32:42,160 --> 00:32:43,321 I let Sabine go. I know you're not gonna... 684 00:32:45,040 --> 00:32:46,849 Stop. I can't hear you over the knife in my back. 685 00:32:47,040 --> 00:32:48,849 - Dutch... - She's Black Root! 686 00:32:49,040 --> 00:32:51,611 She's not some Level VI guardian angel with boobs 687 00:32:52,000 --> 00:32:53,650 or whatever the hells you thought she was. 688 00:32:53,840 --> 00:32:55,604 Khlyen didn't send her to watch us. 689 00:32:55,800 --> 00:32:59,088 She was using us to find Khlyen. 690 00:32:59,280 --> 00:33:01,362 Okay. Doesn't change anything. 691 00:33:01,560 --> 00:33:04,848 What the shit does that even mean? 692 00:33:05,080 --> 00:33:07,970 I hid a tracker on her before I let her go. 693 00:33:10,600 --> 00:33:14,002 Our team always comes first. Don't ever question that. 694 00:33:14,200 --> 00:33:16,362 Then why let her go? 695 00:33:16,560 --> 00:33:18,767 I didn't want her last moments to be caged. 696 00:33:19,720 --> 00:33:20,767 - D'Av... - I know what it's like 697 00:33:20,960 --> 00:33:22,325 to wake up with those green tubes in you. 698 00:33:22,560 --> 00:33:24,608 You want to hate her because of it? 699 00:33:25,080 --> 00:33:26,411 I can't. 700 00:33:27,080 --> 00:33:28,844 Any one of us could be her. 701 00:33:33,240 --> 00:33:36,210 Least I could do is... not let her see it coming, 702 00:33:36,400 --> 00:33:39,131 give her a fighting chance. 703 00:33:42,880 --> 00:33:44,325 Sorry. 704 00:33:46,440 --> 00:33:48,727 This is so messed up. 705 00:33:48,960 --> 00:33:52,089 You did the right thing. 706 00:33:52,280 --> 00:33:55,921 I'll handle it from here, okay? 707 00:33:56,120 --> 00:33:58,122 Listen, she hijacked my connection with the green. 708 00:33:58,320 --> 00:34:01,642 She's looking for some place on Leith. 709 00:34:01,840 --> 00:34:04,650 Tracking her there is our best chance of finding it first. 710 00:34:04,800 --> 00:34:06,882 Good. Lucy, Johnny here yet? 711 00:34:07,120 --> 00:34:08,884 The last communication, he was in Old Town, 712 00:34:09,120 --> 00:34:11,088 but he's since turned off his com. 713 00:34:11,280 --> 00:34:14,124 Shit. Okay, take us to Leith. 714 00:34:14,360 --> 00:34:15,964 Sabine's probably hopped a freighter by now. 715 00:34:16,160 --> 00:34:18,049 Tell Johnny to sit tight. 716 00:34:52,720 --> 00:34:54,484 Shit! 717 00:34:57,000 --> 00:34:58,240 Go, please! 718 00:34:58,440 --> 00:34:59,601 Why are you even here? 719 00:34:59,800 --> 00:35:01,928 I'm so sorry. 720 00:35:02,160 --> 00:35:03,491 I panicked. 721 00:35:03,680 --> 00:35:05,489 I warned Jelco you were coming. 722 00:35:07,080 --> 00:35:09,560 Now, now, you know the rules. 723 00:35:09,760 --> 00:35:11,762 Loose tongues get cut, Ms. Senbek. 724 00:35:12,000 --> 00:35:13,206 Let her go. 725 00:35:13,400 --> 00:35:14,925 Magnanimous, but awfully shortsighted. 726 00:35:15,160 --> 00:35:16,525 I'd be more worried about my own freedom. 727 00:35:16,760 --> 00:35:20,367 Oh, nice bluff, sack face. 728 00:35:20,560 --> 00:35:22,483 I'm a RAC agent. 729 00:35:24,520 --> 00:35:28,844 Breaking into a high-ranking officer's personal quarters 730 00:35:29,040 --> 00:35:31,281 and stealing Company intelligence. 731 00:35:31,520 --> 00:35:32,806 My, my. 732 00:35:33,080 --> 00:35:35,560 Care to show me the warrant that covers that? 733 00:35:37,800 --> 00:35:38,767 I thought not. 734 00:35:38,960 --> 00:35:40,121 Gentlemen... 735 00:36:01,960 --> 00:36:04,122 Target signal in range. 736 00:36:22,840 --> 00:36:23,523 Drop it. 737 00:36:23,720 --> 00:36:27,247 Kick it away. Hands behind your head. 738 00:36:27,680 --> 00:36:29,887 I don't want to hurt you, I just want to be left alone. 739 00:36:30,120 --> 00:36:32,282 You're Black Root, Sabine. 740 00:36:32,440 --> 00:36:34,442 It only ends in one way. Why are you out here? 741 00:36:34,640 --> 00:36:37,291 Khlyen has safe houses stashed all around the J. 742 00:36:37,480 --> 00:36:39,482 I could never find a trace, but D'Avin seems to have 743 00:36:39,640 --> 00:36:41,563 a direct connection with him, so I used that. 744 00:36:41,800 --> 00:36:42,847 Because you want to catch Khlyen. 745 00:36:43,040 --> 00:36:44,769 Because I want help! 746 00:37:06,080 --> 00:37:08,401 How is Khlyen supposed to help you? 747 00:37:11,680 --> 00:37:14,081 He's different. 748 00:37:14,280 --> 00:37:17,045 He feels for you. 749 00:37:17,240 --> 00:37:18,480 He was there when it all started... 750 00:37:18,680 --> 00:37:21,411 the green, Sixes, the RAC. 751 00:37:21,600 --> 00:37:24,046 Until something happened and he rebelled. 752 00:37:24,200 --> 00:37:27,124 Something about you. 753 00:37:29,600 --> 00:37:31,762 What about me? 754 00:37:31,960 --> 00:37:33,928 We don't know. 755 00:37:34,120 --> 00:37:36,521 He's taken all memories of you out of the green, 756 00:37:36,720 --> 00:37:38,563 hidden them from us. 757 00:37:38,760 --> 00:37:40,967 He's protecting you from something. 758 00:37:42,160 --> 00:37:43,491 You know what's sad? 759 00:37:44,360 --> 00:37:46,601 You're already half Six, and you don't even know it. 760 00:37:46,840 --> 00:37:48,569 Shut up. 761 00:37:50,280 --> 00:37:52,760 Why do you think Khlyen trained you like that? 762 00:37:53,040 --> 00:37:55,646 Not how to kill... how not to care. 763 00:37:55,840 --> 00:37:57,330 Shut your heart down, scar by scar, 764 00:37:57,480 --> 00:38:00,131 and made you afraid to trust or love anyone, even him. 765 00:38:00,480 --> 00:38:01,925 All so you'd have a better chance of surviving 766 00:38:02,120 --> 00:38:04,248 the Six transition intact. 767 00:38:04,680 --> 00:38:08,526 Deep inside, most of you is already dead. 768 00:38:10,840 --> 00:38:12,968 You know why you're with the Jaqobis? 769 00:38:13,160 --> 00:38:14,571 'Cause I have a thing for brothers? 770 00:38:14,760 --> 00:38:18,526 Because they feel so damn much. 771 00:38:18,720 --> 00:38:21,087 It's intoxicating, isn't it? 772 00:38:21,280 --> 00:38:24,682 Being so close to people who aren't afraid to love. 773 00:38:24,880 --> 00:38:26,689 They haven't figured out how broken you are yet, 774 00:38:26,880 --> 00:38:29,804 but you know I can see it, and that's why you hate me. 775 00:38:35,880 --> 00:38:37,405 I'm sorry. 776 00:38:37,560 --> 00:38:39,005 That's not... 777 00:38:42,080 --> 00:38:44,606 This is what happens near the end. 778 00:38:44,840 --> 00:38:47,605 Just fear and rage. 779 00:38:47,880 --> 00:38:49,609 I'm almost out of time. 780 00:38:51,680 --> 00:38:53,489 You can't let them do this to you. 781 00:38:53,720 --> 00:38:55,006 I'm not gonna let that happen. 782 00:38:55,240 --> 00:38:56,924 Oh, they'll come for you. 783 00:38:57,480 --> 00:39:00,006 But they'll rip everything out of you that matters. 784 00:39:00,560 --> 00:39:03,211 You're the walking dead, only no one will let you die. 785 00:39:11,560 --> 00:39:13,164 You have to do it. 786 00:39:17,480 --> 00:39:19,881 I'll come for you. 787 00:39:20,120 --> 00:39:23,408 Kill Johnny, kill D'Avin, and I won't even care. 788 00:39:24,760 --> 00:39:27,206 I'd do it for you. 789 00:39:29,280 --> 00:39:32,284 I'm not doing this for you. 790 00:41:33,440 --> 00:41:35,124 Sabine was wrong. 791 00:41:35,920 --> 00:41:39,367 Khlyen didn't make that safe house for Sixes. 792 00:41:39,600 --> 00:41:40,886 He made it for me. 793 00:41:41,080 --> 00:41:42,844 Everything there was like... 794 00:41:43,040 --> 00:41:45,566 a message I couldn't decode yet. 795 00:41:46,920 --> 00:41:49,207 I think she led me there before I was supposed to find it. 796 00:41:51,800 --> 00:41:54,644 Do you think the shot to the head was enough? 797 00:41:54,840 --> 00:41:56,444 Did you stay with her? 798 00:41:59,320 --> 00:42:01,926 Why not? 799 00:42:02,520 --> 00:42:05,126 Guess I thought she deserved a fighting chance. 800 00:42:09,080 --> 00:42:10,241 Another red box. 801 00:42:10,440 --> 00:42:11,851 Another kill job. 802 00:42:12,360 --> 00:42:13,202 You gonna open it? 803 00:42:13,480 --> 00:42:16,086 I already did. 804 00:42:24,320 --> 00:42:26,084 It says "Aneela." 805 00:42:27,560 --> 00:42:29,324 What if it's her? 806 00:42:29,640 --> 00:42:32,007 The other me you saw on Arkyn? 807 00:42:33,320 --> 00:42:35,368 I think she's still alive. 808 00:42:37,120 --> 00:42:39,327 Khlyen wants me to kill her. 809 00:42:41,000 --> 00:42:45,000 Ripped & Corrected By mstoll 57173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.