All language subtitles for Greys.Anatomy.S17E16.720p.WEB.H264-STRONTiUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,764 --> 00:00:07,028 When we give test results to patients, 2 00:00:07,071 --> 00:00:08,551 we often say, "Normal." 3 00:00:08,594 --> 00:00:10,292 Hydration... 4 00:00:10,335 --> 00:00:12,163 and that thing you like 5 00:00:12,207 --> 00:00:13,512 with the weirdest meat-to-cheese ratio 6 00:00:13,556 --> 00:00:14,818 I have ever known. 7 00:00:14,861 --> 00:00:16,776 It's called a sandwich, Amelia. 8 00:00:16,820 --> 00:00:18,517 You look good. 9 00:00:18,561 --> 00:00:20,041 You feel good? 'Cause you look good. 10 00:00:20,084 --> 00:00:21,433 So, you have your service, 11 00:00:21,477 --> 00:00:23,522 plus you've inherited Koracick's service? 12 00:00:23,566 --> 00:00:26,177 That's a decadent amount of patients. 13 00:00:26,221 --> 00:00:29,137 And I'm not one of them. So go. Be free. 14 00:00:29,180 --> 00:00:32,314 Hydrate, eat, walk, repeat. 15 00:00:32,357 --> 00:00:34,185 Have fun being of use to the world. 16 00:00:34,229 --> 00:00:38,189 We look and analyze numbers within ranges, highs and lows. 17 00:00:38,233 --> 00:00:41,062 ♪ Only give me love when I'm giving it back ♪ 18 00:00:41,105 --> 00:00:44,065 ♪ But you say you'll never be my friend ♪ 19 00:00:44,108 --> 00:00:47,111 If the patient falls within the range, we're not worried. 20 00:00:47,155 --> 00:00:48,547 Has anyone seen my keys? 21 00:00:48,591 --> 00:00:50,114 Ugh! 22 00:00:50,158 --> 00:00:51,724 Here. Oh! 23 00:00:51,768 --> 00:00:53,204 ♪ And I know you're just... 24 00:00:53,248 --> 00:00:55,163 Pancake batter. Nice.Crepe, actually. 25 00:00:56,338 --> 00:00:58,514 But that's not your point. Sorry. 26 00:00:58,557 --> 00:01:01,560 It's okay. This place wasn't built for three people. 27 00:01:01,604 --> 00:01:03,562 Hey, you took pity on me. 28 00:01:03,606 --> 00:01:05,173 Guests don't bring other guests. 29 00:01:05,216 --> 00:01:06,783 I grew up in my car, and Iknow that. 30 00:01:06,826 --> 00:01:08,567 You're lucky Helm's a good cook. 31 00:01:08,611 --> 00:01:10,265 ♪ Baby 32 00:01:10,308 --> 00:01:12,267 I got accepted in the vaccine trial. 33 00:01:12,310 --> 00:01:15,096 Oh, my God. This could really end someday. 34 00:01:15,139 --> 00:01:16,314 I mean, he might get the placebo. 35 00:01:17,446 --> 00:01:19,056 ♪ But not with you 36 00:01:19,100 --> 00:01:21,145 Right. Not your point. 37 00:01:21,189 --> 00:01:22,277 Yay! 38 00:01:22,320 --> 00:01:23,452 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh 39 00:01:23,495 --> 00:01:24,801 But it's imperfect. 40 00:01:24,844 --> 00:01:27,630 Because if history has shown us anything, 41 00:01:27,673 --> 00:01:31,503 one person's normal is another's complete chaos. 42 00:01:31,547 --> 00:01:34,506 Ooh! Look at this! Tiny toasts. 43 00:01:34,550 --> 00:01:35,855 People just share little memories 44 00:01:35,899 --> 00:01:37,944 instead of making some big, huge speech. 45 00:01:37,988 --> 00:01:39,903 Do you care if we get two cakes? 46 00:01:39,946 --> 00:01:42,819 Because Nana Ante has this thing about a groom's cake. 47 00:01:42,862 --> 00:01:45,213 Do you mind if we have threecakes? 48 00:01:46,214 --> 00:01:48,520 How are you gonna do any of this when the world is shut down? 49 00:01:48,564 --> 00:01:50,000 Vision phase. No hating. 50 00:01:50,043 --> 00:01:52,176 ♪ This time it's about me 51 00:01:52,220 --> 00:01:55,223 Do you know of any place with a waterfall by the ocean? 52 00:01:55,266 --> 00:01:58,139 Ohh. Looking. Looking. 53 00:01:58,182 --> 00:02:01,664 ♪ I'm too far away to be hurt by you ♪ 54 00:02:01,707 --> 00:02:04,275 I am so relieved that you're on call instead of Koracick. 55 00:02:04,319 --> 00:02:05,929 Koracick no longer works here. 56 00:02:05,972 --> 00:02:08,584 Wait. Really? Who got to fire him? No one. 57 00:02:08,627 --> 00:02:10,760 He got inspired by Avery and went to fight racial inequity 58 00:02:10,803 --> 00:02:12,544 and make the world a better place. 59 00:02:12,588 --> 00:02:15,547 Damn. I hate that I have to respect a single thing about that guy. 60 00:02:15,591 --> 00:02:19,682 25-year-old female, MVC, GCS 12. 61 00:02:19,725 --> 00:02:20,770 She has a depressed skull fracture. 62 00:02:20,813 --> 00:02:22,554 Right pupil is sluggish. 63 00:02:22,598 --> 00:02:24,426 Had episodes of bradycardia en route. 64 00:02:24,469 --> 00:02:26,297 My groceries are s-still in the car. 65 00:02:26,341 --> 00:02:27,777 And I f-- I found disinfectant wipes. 66 00:02:27,820 --> 00:02:29,996 Actually, I-I cried. 67 00:02:30,040 --> 00:02:31,650 She's probably got an intracranial bleed. 68 00:02:31,694 --> 00:02:33,174 Let's bring her straight into CT. My dad-- 69 00:02:33,217 --> 00:02:34,479 He texted me twice on the way here. 70 00:02:34,523 --> 00:02:36,133 Can someone call him and tell him that I'm okay? 71 00:02:36,177 --> 00:02:37,613 Tell him he just needs to unplug the router 72 00:02:37,656 --> 00:02:39,745 then plug it back in! 73 00:02:41,269 --> 00:02:43,445 Luna spit up after every feeding? 74 00:02:43,488 --> 00:02:44,881 And her heart rate dropped. 75 00:02:44,924 --> 00:02:46,187 Only slightly, but every beat counts. 76 00:02:47,666 --> 00:02:48,972 Vanell. Nope. 77 00:02:50,060 --> 00:02:51,583 Harrison. Nope. 78 00:02:51,627 --> 00:02:52,932 Can we help you with something? 79 00:02:52,976 --> 00:02:55,108 Carmen Delgado from CPS. 80 00:02:55,152 --> 00:02:58,416 I've been assigned as the legal guardian to Luna Ashton. 81 00:02:58,460 --> 00:03:02,638 And I hear she might have gastroesophageal reflux? 82 00:03:02,681 --> 00:03:04,379 Possibly, but little Luna here 83 00:03:04,422 --> 00:03:05,771 was intubated for a very long time, 84 00:03:05,815 --> 00:03:07,295 so she hardly has any gag reflex. 85 00:03:07,338 --> 00:03:08,470 And your recommendation? 86 00:03:08,513 --> 00:03:10,167 I'd like to order a KUB and labs 87 00:03:10,211 --> 00:03:12,213 to rule out necrotizing enterocolitis. 88 00:03:12,256 --> 00:03:14,389 After that, we'll do a swallow study if necessary. 89 00:03:14,432 --> 00:03:17,218 Okay. Run the tests, let me know how she does. 90 00:03:17,261 --> 00:03:18,219 I'm off to county. 91 00:03:20,351 --> 00:03:22,266 Do we have to run everything by her? 92 00:03:22,310 --> 00:03:26,052 Not "we." Just me. You know, Luna's doctor. 93 00:03:30,796 --> 00:03:34,452 Gwen Yates, 51, history of cardiac amyloidosis, 94 00:03:34,496 --> 00:03:36,759 presents with worsening shortness of breath 95 00:03:36,802 --> 00:03:38,282 and leg edema. 96 00:03:38,326 --> 00:03:40,066 I've been on heart meds for years. 97 00:03:40,110 --> 00:03:41,633 Not sure why I'm suddenly worse. 98 00:03:41,677 --> 00:03:43,983 Well, the protein deposits have brought on 99 00:03:44,027 --> 00:03:46,290 congestive heart failure, which is what's causing 100 00:03:46,334 --> 00:03:48,379 the build-up of fluid in your legs and lungs. 101 00:03:48,423 --> 00:03:51,034 And it's causing your blood to form clots, 102 00:03:51,077 --> 00:03:53,297 so we need to insert a filter 103 00:03:53,341 --> 00:03:55,691 to keep any from going into your lungs. 104 00:03:55,734 --> 00:03:57,170 Listen. Rest assured. 105 00:03:57,214 --> 00:03:59,434 We're gonna do everything we can. 106 00:03:59,477 --> 00:04:02,741 Gwen, I'm sorry, but we're gonna have to keep you in ICU 107 00:04:02,785 --> 00:04:05,744 for supportive care while we look for a heart donor. 108 00:04:05,788 --> 00:04:08,356 Always knew it could be a possibility, 109 00:04:08,399 --> 00:04:11,184 but...wow. 110 00:04:11,228 --> 00:04:13,099 Is there someone you'd like us to update? 111 00:04:14,449 --> 00:04:15,928 My husband died in October, 112 00:04:15,972 --> 00:04:19,062 and we didn't have any family but each other. 113 00:04:19,105 --> 00:04:23,284 I adopted a dog to keep me company, named him Jupiter. 114 00:04:23,327 --> 00:04:25,460 But the other night, he got out of the house. You know that big storm? 115 00:04:25,503 --> 00:04:27,331 The thunder scared him really bad, and... 116 00:04:27,375 --> 00:04:30,900 I tried to track him down, but I felt so weak, you know? 117 00:04:30,943 --> 00:04:33,076 Guess now I know why. 118 00:04:34,991 --> 00:04:38,473 Thank you. I'm sure you have other patients to see. 119 00:04:44,435 --> 00:04:47,177 Hey. Ortiz is with the dad. 120 00:04:47,220 --> 00:04:49,222 Mr. Nichols, it's Dr. Shepherd. 121 00:04:49,266 --> 00:04:50,789 I'm one of the surgeons who's gonna be 122 00:04:50,833 --> 00:04:51,964 taking care of your daughter. 123 00:04:52,008 --> 00:04:53,923 Wait, wait. S-Skyler needs surgery? 124 00:04:53,966 --> 00:04:56,795 Skyler's injury from the crash caused her brain to swell. 125 00:04:56,839 --> 00:04:58,710 We may need to remove a piece of her skull 126 00:04:58,754 --> 00:05:00,538 to alleviate the pressure build-up 127 00:05:00,582 --> 00:05:02,801 and protect her brain from any permanent damage. 128 00:05:02,845 --> 00:05:04,063 Oh, my God. 129 00:05:04,107 --> 00:05:06,109 But if we do, it will be temporary. 130 00:05:06,152 --> 00:05:08,764 We will implant the bone fragment in her abdomen, 131 00:05:08,807 --> 00:05:11,157 and then we will replant it after the swelling goes down. 132 00:05:11,201 --> 00:05:12,942 I know this is a lot to take in, 133 00:05:12,985 --> 00:05:15,379 but Dr. Shepherd has done this many times, okay? 134 00:05:15,423 --> 00:05:18,208 Please. You got to save her. 135 00:05:18,251 --> 00:05:19,775 That-- That's-- That's my little girl. 136 00:05:19,818 --> 00:05:20,993 You got to save her! 137 00:05:21,037 --> 00:05:23,474 We will give you updates as soon as we can. 138 00:05:28,740 --> 00:05:30,394 No pressure. 139 00:05:34,442 --> 00:05:35,704 Oh! 140 00:05:35,747 --> 00:05:38,097 Yes, I'm avoiding you. 141 00:05:38,141 --> 00:05:40,404 Which a lot of people do. 142 00:05:40,448 --> 00:05:41,753 Avoiding is normal. 143 00:05:41,797 --> 00:05:45,017 It's, uh, reasonable. It's-- It's like, uh... 144 00:05:45,061 --> 00:05:47,193 Injecting yourself with an unknown substance. 145 00:05:47,237 --> 00:05:48,586 Oh, hi. 146 00:05:48,630 --> 00:05:50,980 Schmitt. Levi. 147 00:05:51,023 --> 00:05:53,156 My-- My name is Levi Schmitt. 148 00:05:53,199 --> 00:05:54,766 I'm Dr. Mason Post. 149 00:05:54,810 --> 00:05:56,725 I oversee West Coast vaccine trials for Quimby. 150 00:05:56,768 --> 00:06:00,293 And, uh, sorry about the joke. Little vaccine humor. 151 00:06:00,337 --> 00:06:02,470 Ohh. I don't think that works on me. 152 00:06:02,513 --> 00:06:05,124 Ah. How you feeling today?Nauseous. 153 00:06:05,168 --> 00:06:06,430 Even though I've read all the articles 154 00:06:06,474 --> 00:06:08,519 about the vaccine-- twice. 155 00:06:08,563 --> 00:06:11,304 And, yes, I know the research has been around for decades, 156 00:06:11,348 --> 00:06:13,089 but I can't help but feel alone. 157 00:06:13,132 --> 00:06:15,091 I meant do you feel sick? 158 00:06:15,134 --> 00:06:16,527 We can't give you the vaccine if you do. 159 00:06:16,571 --> 00:06:17,963 Oh, that. 160 00:06:18,007 --> 00:06:20,662 Uh...nope. All good. 161 00:06:22,228 --> 00:06:25,623 Hey, Dr. Schmitt, trial volunteers often have anxiety. 162 00:06:25,667 --> 00:06:27,582 You're not alone. I'll be with you for every step. 163 00:06:28,844 --> 00:06:30,454 Now, relax your arm for me. 164 00:06:42,597 --> 00:06:44,337 That's it. 165 00:06:44,381 --> 00:06:45,556 You did great. 166 00:06:45,600 --> 00:06:47,384 Now all I have to do is not die. 167 00:06:47,428 --> 00:06:50,474 Yeah. Well, it won't be from this. 168 00:06:50,518 --> 00:06:51,736 You gonna wave to your fans? 169 00:07:16,413 --> 00:07:18,589 Whoo! You ready? 170 00:07:22,158 --> 00:07:24,073 D-- Oh! Okay! 171 00:07:24,116 --> 00:07:26,292 Hi! - Hi! 172 00:07:26,336 --> 00:07:28,425 Don't throw the ball at the guests. 173 00:07:28,469 --> 00:07:31,167 I'm sorry!Oh, no. I'm fine, sweetie. 174 00:07:31,210 --> 00:07:33,212 I think your class is gonna start soon, 175 00:07:33,256 --> 00:07:35,127 so why don't you go in, okay? 176 00:07:35,171 --> 00:07:37,521 Aww! 177 00:07:37,565 --> 00:07:39,175 Ah. 178 00:07:39,218 --> 00:07:40,785 Oh, okay, okay.Whew! 179 00:07:40,829 --> 00:07:42,483 Wait. What do you need? 180 00:07:42,526 --> 00:07:44,659 A time machine. And set it back three months. 181 00:07:47,183 --> 00:07:48,401 Talk. 182 00:07:48,445 --> 00:07:50,534 What about? Anything. 183 00:07:50,578 --> 00:07:53,015 O-kay. Okay. 184 00:07:53,058 --> 00:07:55,496 Um, still no replacement for Jackson. 185 00:07:55,539 --> 00:07:57,410 Um... 186 00:07:57,454 --> 00:08:00,849 Oh, Joey got an "A" in AP biology. 187 00:08:00,892 --> 00:08:03,112 Hmm! Think he's gonna be a doctor. 188 00:08:03,155 --> 00:08:06,942 Um, Ben's tumor needs no further treatment. 189 00:08:06,985 --> 00:08:08,117 My dad-- 190 00:08:08,160 --> 00:08:09,771 Wait. What tumor? 191 00:08:09,814 --> 00:08:12,817 Yeah, so, we found a lump, and he had an orchiectomy. 192 00:08:12,861 --> 00:08:15,472 Path came back cancerous, but we got it in time, 193 00:08:15,516 --> 00:08:17,387 so he's all clear. 194 00:08:17,430 --> 00:08:20,259 No mets, no chemo. 195 00:08:20,303 --> 00:08:22,914 And I've been so stressed out about losing my husband 196 00:08:22,958 --> 00:08:25,787 that I haven't been able to think or talk about it, 197 00:08:25,830 --> 00:08:27,571 which is why you're just hearing about it now. 198 00:08:27,615 --> 00:08:29,573 I'm sorry. 199 00:08:29,617 --> 00:08:30,661 I had no idea. 200 00:08:30,705 --> 00:08:31,923 Thanks. 201 00:08:31,967 --> 00:08:33,490 And if I don't want to talk about that 202 00:08:33,534 --> 00:08:34,970 and you don't want to talk about you, 203 00:08:35,013 --> 00:08:36,449 then we better get another kid out here or something. 204 00:08:36,493 --> 00:08:37,581 Zola! 205 00:08:40,932 --> 00:08:42,804 Hey, Gwen. How you feelin'? 206 00:08:47,548 --> 00:08:49,114 What's going on? 207 00:08:49,158 --> 00:08:51,203 I got your page, Helm. What's up? 208 00:08:51,247 --> 00:08:52,988 I made her do it. 209 00:08:53,031 --> 00:08:55,686 Wanted to...meet the man you were marrying. 210 00:08:58,036 --> 00:08:59,995 Winston Ndugu. It's a pleasure. 211 00:09:00,038 --> 00:09:02,693 Gwendolyn. Now, tell me. 212 00:09:02,737 --> 00:09:04,652 Do you have a single, much older brother? 213 00:09:06,610 --> 00:09:08,177 I'm afraid not, no. 214 00:09:08,220 --> 00:09:09,395 I love weddings. 215 00:09:10,788 --> 00:09:11,746 Is there a date? 216 00:09:11,789 --> 00:09:13,051 We're working on it. 217 00:09:13,095 --> 00:09:15,358 You are going to be such a beautiful bride. 218 00:09:15,401 --> 00:09:17,273 Promise you'll show me pictures. 219 00:09:17,316 --> 00:09:19,144 You know, if I last that long. 220 00:09:19,188 --> 00:09:20,842 Of course. And thank you. 221 00:09:22,495 --> 00:09:25,498 Helm, don't page anyone unless it's about work. 222 00:09:30,460 --> 00:09:33,637 No fever, no chills. Nausea? 223 00:09:33,681 --> 00:09:35,857 Not beyond my normal, base-level nausea. 224 00:09:35,900 --> 00:09:37,510 So I'll go with no? 225 00:09:39,687 --> 00:09:41,689 Okay. That's it. 226 00:09:41,732 --> 00:09:43,778 Maybe have some matzo ball soup before our next check-in. 227 00:09:43,821 --> 00:09:45,649 Does that make the vaccine more effective? 228 00:09:45,693 --> 00:09:47,346 Well, last time, you said it helped settle your stomach. 229 00:09:47,390 --> 00:09:50,567 I did? God. I-- I talk so much. 230 00:09:50,611 --> 00:09:51,437 I remember what interests me. 231 00:09:52,787 --> 00:09:55,311 Um, I don't know why I was so nervous. 232 00:09:55,354 --> 00:09:58,270 This is nothin'. 233 00:09:58,314 --> 00:10:00,272 Uh, but if you're looking for recs, 234 00:10:00,316 --> 00:10:02,448 Marty's Deli stuffs theirs with chicken. 235 00:10:02,492 --> 00:10:04,320 Oh, I didn't mean soup. 236 00:10:05,538 --> 00:10:07,715 Oh. 237 00:10:07,758 --> 00:10:10,065 See you next week. 238 00:10:20,118 --> 00:10:22,773 Hey. Hey. How you feeling? 239 00:10:22,817 --> 00:10:24,209 Um...great. 240 00:10:24,253 --> 00:10:27,212 Uh, or, uh, fine. I'm okay. 241 00:10:27,256 --> 00:10:28,866 Any side effects from the vaccine or...? 242 00:10:28,910 --> 00:10:30,955 Oh. 243 00:10:30,999 --> 00:10:33,392 Nope. All good there. 244 00:10:33,436 --> 00:10:37,832 But I should, um, get back to my patients, so... 245 00:10:37,875 --> 00:10:39,616 Bye. 246 00:10:39,660 --> 00:10:40,922 Hey, uh... 247 00:10:40,965 --> 00:10:43,446 Did we break up or...? 248 00:10:43,489 --> 00:10:46,231 When would we have broken up? 249 00:10:46,275 --> 00:10:48,233 Levi. Come on. You said you wanted me 250 00:10:48,277 --> 00:10:49,713 to make space for you, and I did, 251 00:10:49,757 --> 00:10:53,282 and you just walked away, been avoiding me ever since. 252 00:10:53,325 --> 00:10:54,544 I have not been-- 253 00:10:54,587 --> 00:10:56,111 But do you want to see other people or...? 254 00:10:58,766 --> 00:11:00,202 I don't know. 255 00:11:00,245 --> 00:11:02,508 Well, I don't. 256 00:11:02,552 --> 00:11:05,120 Okay? I want you, Levi, and only you. 257 00:11:07,557 --> 00:11:10,255 So when you figure this all out, 258 00:11:10,299 --> 00:11:11,822 you know where to find me, okay? 259 00:11:13,650 --> 00:11:15,043 Some good news-- 260 00:11:15,086 --> 00:11:16,566 Luna's results show it is only reflux, 261 00:11:16,609 --> 00:11:18,133 and it is mild. 262 00:11:18,176 --> 00:11:20,526 So we'll continue to monitor her, feed her upright. 263 00:11:20,570 --> 00:11:22,528 Smaller volumes, more frequently. 264 00:11:22,572 --> 00:11:24,052 Try thickened formulas. See how she does. 265 00:11:24,095 --> 00:11:25,314 Do you need to answer that? 266 00:11:25,357 --> 00:11:27,446 Yeah. Sorry. Either one of you two 267 00:11:27,490 --> 00:11:29,361 interested in a 9-month-old from county? 268 00:11:29,405 --> 00:11:31,059 Kidding. 269 00:11:31,102 --> 00:11:33,278 Poor thing's foster placement fell through, so I have to go. 270 00:11:33,322 --> 00:11:34,976 Anything I need to sign? 271 00:11:35,019 --> 00:11:37,848 The nurses have the latest paperwork.Thanks. 272 00:11:37,892 --> 00:11:40,329 I can't tell you how nice it is I don't have to think about Luna 273 00:11:40,372 --> 00:11:42,157 because of you two. 274 00:11:42,200 --> 00:11:43,941 You're her guardian. 275 00:11:43,985 --> 00:11:45,769 You could think about her a little. 276 00:11:45,813 --> 00:11:48,424 Well, she's a social worker, not a parent. 277 00:11:53,472 --> 00:11:55,257 Hey. 278 00:11:57,607 --> 00:11:59,478 She's still not awake?Nothing. 279 00:11:59,522 --> 00:12:01,306 It's been two days since we closed her skull. 280 00:12:01,350 --> 00:12:03,569 Her intracranial pressure's down. 281 00:12:03,613 --> 00:12:06,747 Scans don't show anoxic brain injury. Nothing. 282 00:12:06,790 --> 00:12:08,357 If she doesn't wake up in a few days, 283 00:12:08,400 --> 00:12:10,968 we're gonna have to consider a trach. 284 00:12:11,012 --> 00:12:13,362 And I'm gonna have to call her dad. 285 00:12:13,405 --> 00:12:16,147 No, you don't have to call him. He's right outside. 286 00:12:28,507 --> 00:12:30,074 Mr. Nichols? 287 00:12:30,118 --> 00:12:31,380 Hey. 288 00:12:31,423 --> 00:12:33,034 Hey. - Mind if we...? 289 00:12:34,078 --> 00:12:36,167 Did, uh-- Did Sky wake up? 290 00:12:36,211 --> 00:12:38,430 Uh... 291 00:12:38,474 --> 00:12:40,693 Her status hasn't changed. 292 00:12:40,737 --> 00:12:43,958 We may need to perform something called a trach and PEG. 293 00:12:44,001 --> 00:12:46,003 That'll give her long-term airway control 294 00:12:46,047 --> 00:12:47,439 and keep her getting nutrients. 295 00:12:47,483 --> 00:12:49,006 So you don't think she'll wake up for-- for a while? 296 00:12:51,617 --> 00:12:53,794 You know, when Sky was a kid, I-- I worked all the time. 297 00:12:53,837 --> 00:12:55,491 Long hours, lot of travel. 298 00:12:55,534 --> 00:12:57,319 I was just climbing that career ladder, you know? 299 00:12:57,362 --> 00:12:59,712 And I missed a lot. 300 00:13:01,149 --> 00:13:04,674 That's a hard balance-- work and family life. 301 00:13:04,717 --> 00:13:07,416 This one time, I was rushing back for the last night 302 00:13:07,459 --> 00:13:09,461 of this high-school talent show she was in. 303 00:13:09,505 --> 00:13:11,463 And, uh, I remember at the cast party, 304 00:13:11,507 --> 00:13:13,204 one of her friends came up and said to her, 305 00:13:13,248 --> 00:13:14,858 "Who's that guy?" 306 00:13:14,902 --> 00:13:16,817 You know, that kind of haunted me. 307 00:13:16,860 --> 00:13:19,341 And I thought, "Geez. I just missed too much." 308 00:13:20,951 --> 00:13:23,606 But then COVID comes along, and Skyler moves back in with me, 309 00:13:23,649 --> 00:13:25,738 and I think, "Alright. This is good. 310 00:13:25,782 --> 00:13:29,742 You know, I-- I get a chance to get to know my daughter." 311 00:13:33,050 --> 00:13:37,968 I'll consent to that, uh-- that trach. 312 00:13:40,841 --> 00:13:42,973 You just make sure she's not in any pain, okay? 313 00:13:55,986 --> 00:13:57,422 Late night? 314 00:13:57,466 --> 00:13:58,989 3:00 a.m. call. 315 00:13:59,033 --> 00:13:59,990 Oh. 316 00:14:00,034 --> 00:14:01,557 Dude snapped both his tendons 317 00:14:01,600 --> 00:14:03,820 when he slipped down his basement stairs. 318 00:14:03,864 --> 00:14:07,389 Pretty crazy to think we're all basically just walking around 319 00:14:07,432 --> 00:14:08,781 on a pair of matchsticks. 320 00:14:10,000 --> 00:14:11,872 Ugh! 321 00:14:11,915 --> 00:14:13,003 Everything okay? 322 00:14:13,047 --> 00:14:15,005 More paperwork for Luna. 323 00:14:15,049 --> 00:14:17,834 Her social worker is just a lot. 324 00:14:17,878 --> 00:14:19,488 And before you say it, 325 00:14:19,531 --> 00:14:22,883 I know she has a thankless job, but Luna deserves more. 326 00:14:22,926 --> 00:14:26,321 She's not just an item on a checklist. 327 00:14:26,364 --> 00:14:28,932 Okay. So what's the holdup? 328 00:14:28,976 --> 00:14:30,891 Oh, sorry. Are we pretending 329 00:14:30,934 --> 00:14:32,153 like you're not gonna adopt her? 330 00:14:32,196 --> 00:14:35,373 Okay. It's crossed my mind. 331 00:14:35,417 --> 00:14:38,072 Which is just crazy 332 00:14:38,115 --> 00:14:42,467 because I never pictured myself doing this alone. 333 00:14:42,511 --> 00:14:44,252 Maybe it's the pandemic 334 00:14:44,295 --> 00:14:47,516 or the fact that I felt really connected to Luna's mom. 335 00:14:47,559 --> 00:14:48,952 Or...? 336 00:14:48,996 --> 00:14:51,824 Or maybe it's that Luna is just-- 337 00:14:51,868 --> 00:14:54,175 She is so perfect, 338 00:14:54,218 --> 00:14:57,004 and I completely freakin' love her. 339 00:14:57,047 --> 00:15:00,311 Ahh. It's a pretty great feeling, huh? 340 00:15:00,355 --> 00:15:01,660 What? 341 00:15:01,704 --> 00:15:02,705 Having a kid. 342 00:15:06,361 --> 00:15:09,059 I think you can stop asking yourself if you can do it, Jo. 343 00:15:10,495 --> 00:15:12,193 I think you already are. 344 00:15:17,024 --> 00:15:19,722 Okay. So, hear me out. 345 00:15:19,765 --> 00:15:23,117 Uh, so, New Zealand has COVID pretty much wiped out. 346 00:15:23,160 --> 00:15:25,119 So, we rent a giant house and-- 347 00:15:25,162 --> 00:15:28,209 And ask your grandma to wear a mask for 20 hours on planes 348 00:15:28,252 --> 00:15:30,907 and then quarantine when we get there? 349 00:15:30,951 --> 00:15:34,737 Okay, so it's not quite perfect yet, but we're getting there. 350 00:15:36,565 --> 00:15:38,001 Alright. Look. 351 00:15:38,045 --> 00:15:40,221 I hate that the pandemic has our hands tied right now, 352 00:15:40,264 --> 00:15:42,136 but we are two very smart people. 353 00:15:42,179 --> 00:15:46,618 And we both love puzzles. So we'll get it figured out. 354 00:15:46,662 --> 00:15:48,881 Or maybe we should just wait, you know, 355 00:15:48,925 --> 00:15:51,928 until things just open up a little bit more. 356 00:15:51,972 --> 00:15:52,973 Wait, what, like a year? 357 00:15:54,583 --> 00:15:56,802 Is this cold feet? Because I thought you were all-in. 358 00:15:56,846 --> 00:16:00,371 No, I was. I-I am. 359 00:16:00,415 --> 00:16:02,634 You know, I just want it to feel right 360 00:16:02,678 --> 00:16:04,941 and not like it's some big compromise. 361 00:16:04,985 --> 00:16:06,856 "Big compromise." 362 00:16:06,899 --> 00:16:08,249 That sounded bad. I-- 363 00:16:10,512 --> 00:16:12,557 Chaplain to Patient Services. Chaplain to Patient Services. 364 00:16:12,601 --> 00:16:14,298 Oh, my God. I have to go. 365 00:16:14,342 --> 00:16:16,170 We have a heart donor for Gwen! 366 00:16:23,394 --> 00:16:24,917 Hey. Thought you were off today. 367 00:16:24,961 --> 00:16:27,529 Skyler's EEG kept showing her brain activity slowing down. 368 00:16:27,572 --> 00:16:29,270 Damn. I was really hoping she'd come through. 369 00:16:29,313 --> 00:16:30,706 Well, she still might. 370 00:16:30,749 --> 00:16:31,794 I'm starting serial MRIs 371 00:16:31,837 --> 00:16:33,622 to see if I can detect any patterns. 372 00:16:33,665 --> 00:16:35,754 And I might even add ultrasonic thalamic stimulation. 373 00:16:35,798 --> 00:16:37,234 I'm not sure. 374 00:16:38,627 --> 00:16:41,325 Amelia, some patients just don't wake up. 375 00:16:41,369 --> 00:16:42,718 She's someone's baby, Owen, 376 00:16:42,761 --> 00:16:45,068 and I'm a mom now, so I can't give up. 377 00:16:51,248 --> 00:16:52,771 How you feeling today? 378 00:16:52,815 --> 00:16:54,904 I don't want to say. 379 00:16:54,947 --> 00:16:56,427 I'm a flirt, and I'm sorry. 380 00:16:56,471 --> 00:16:59,082 But I'm a big boy. We can move on. 381 00:16:59,126 --> 00:17:01,084 It's not that. 382 00:17:01,128 --> 00:17:04,044 I noticed... 383 00:17:04,087 --> 00:17:07,308 a rash on the back of my neck. 384 00:17:07,351 --> 00:17:09,136 And you're gonna need to take a look at it. 385 00:17:09,179 --> 00:17:12,226 But that just feels 386 00:17:12,269 --> 00:17:15,359 a little...intimate. 387 00:17:15,403 --> 00:17:18,058 Look, if you don't want me to look at it, that's up to you. 388 00:17:18,101 --> 00:17:20,756 But there aremillions of lives at stake. 389 00:17:29,721 --> 00:17:31,941 Metz. Suction. 390 00:17:31,984 --> 00:17:33,464 I can't believe this happened. 391 00:17:33,508 --> 00:17:35,814 I still just-- I can't believe it. 392 00:17:35,858 --> 00:17:38,165 Gwen is very lucky. 393 00:17:38,208 --> 00:17:39,470 I love her. 394 00:17:39,514 --> 00:17:41,951 She's like a mom, you know? 395 00:17:41,994 --> 00:17:43,648 But only the good parts. 396 00:17:43,692 --> 00:17:46,390 Like, she's smart and she gives great advice 397 00:17:46,434 --> 00:17:48,131 but never tells you your lipstick color 398 00:17:48,175 --> 00:17:50,220 makes your skin look green. 399 00:17:50,264 --> 00:17:53,397 Specimen coming. 400 00:17:53,441 --> 00:17:54,790 Ready for the donor heart. 401 00:18:03,320 --> 00:18:06,454 Oh, my God. 402 00:18:06,497 --> 00:18:07,977 Oh, God. I know. 403 00:18:10,022 --> 00:18:11,894 Your place is so quiet. 404 00:18:11,937 --> 00:18:14,766 I can hear myself think. 405 00:18:14,810 --> 00:18:18,074 Yeah? 406 00:18:18,118 --> 00:18:20,294 What are you thinking about? 407 00:18:20,337 --> 00:18:24,298 Hmm. Neurons and functional MRIs. 408 00:18:24,341 --> 00:18:25,299 And popcorn. 409 00:18:25,342 --> 00:18:28,606 You? 410 00:18:28,650 --> 00:18:29,999 Ah, nothing. 411 00:18:30,042 --> 00:18:31,479 Mm. 412 00:18:32,784 --> 00:18:34,873 It's bone spurs, isn't it? 413 00:18:37,224 --> 00:18:40,705 Honestly, I was thinking... 414 00:18:40,749 --> 00:18:42,751 what if I just knocked you up? 415 00:18:45,623 --> 00:18:48,191 I think living at Meredith's the last few months 416 00:18:48,235 --> 00:18:51,847 has broken me. 417 00:18:51,890 --> 00:18:54,589 I love being a dad. 418 00:18:54,632 --> 00:18:55,720 I think I want more. 419 00:18:57,244 --> 00:18:58,593 More children? 420 00:18:58,636 --> 00:19:00,551 Like, of our own? 421 00:19:00,595 --> 00:19:01,726 Yeah! 422 00:19:01,770 --> 00:19:04,729 I mean, not tomorrow, 423 00:19:04,773 --> 00:19:07,819 but...eventually. 424 00:19:10,170 --> 00:19:12,694 Okay. Now Iwant popcorn. 425 00:19:12,737 --> 00:19:14,304 Link. 426 00:19:14,348 --> 00:19:16,524 Don't move. I'll be right back. 427 00:19:27,622 --> 00:19:29,972 Hello?! 428 00:19:30,015 --> 00:19:33,845 Hey. Suture kit. 429 00:19:33,889 --> 00:19:38,110 So you can get your dexterity back between workouts. 430 00:19:38,154 --> 00:19:40,678 Mm-hmm. Hey. What you readin'? 431 00:19:40,722 --> 00:19:42,158 My future. 432 00:19:42,202 --> 00:19:45,248 Brain fog, neuropathy, fatigue. 433 00:19:45,292 --> 00:19:46,858 Some of the many gifts 434 00:19:46,902 --> 00:19:48,991 I've been plagued with forever due to COVID. 435 00:19:49,034 --> 00:19:50,819 Or you could be just fine. 436 00:19:50,862 --> 00:19:52,342 You know, there's barely enough data. 437 00:19:52,386 --> 00:19:54,475 The data that's out there is terrifying. 438 00:19:54,518 --> 00:19:56,564 Yeah, it's looking like recovery can be long, 439 00:19:56,607 --> 00:19:59,088 painful, and boring, but the one thing it can't do 440 00:19:59,131 --> 00:20:00,350 is do the work for you. 441 00:20:00,394 --> 00:20:01,351 So, up. 442 00:20:01,395 --> 00:20:03,571 No. Come on. Let's take a walk. 443 00:20:03,614 --> 00:20:05,268 I do not feel like it. 444 00:20:05,312 --> 00:20:07,401 This attitude isn't gonna get you back in the operating room. 445 00:20:07,444 --> 00:20:09,533 And I can't lose any more surgeons, so come on. 446 00:20:09,577 --> 00:20:11,492 Bailey, I may never get back. 447 00:20:11,535 --> 00:20:15,147 I can't operate if I can't stand on my feet. 448 00:20:15,191 --> 00:20:16,671 I can barely pick up my kids 449 00:20:16,714 --> 00:20:18,412 without feeling like I've run a marathon. 450 00:20:18,455 --> 00:20:20,109 Alright, well, can you at least take a break? 451 00:20:20,152 --> 00:20:22,154 That's all I've been doing. 452 00:20:22,198 --> 00:20:24,374 And I know everybody means well, 453 00:20:24,418 --> 00:20:27,464 but I don't want suture kits and everybody hovering 454 00:20:27,508 --> 00:20:30,467 and asking how I'm doing every five minutes. 455 00:20:30,511 --> 00:20:32,426 What I want is my life back. 456 00:20:45,352 --> 00:20:47,658 Still no activity. 457 00:20:50,748 --> 00:20:51,967 Hey. 458 00:20:52,010 --> 00:20:54,404 Hey. I didn't hear you leave. 459 00:20:54,448 --> 00:20:56,711 Yeah. Skyler's just...nothing. 460 00:20:56,754 --> 00:20:58,713 Well, you want to say good morning? 461 00:20:58,756 --> 00:21:01,019 Scout and I are just having a little jam sesh. 462 00:21:05,894 --> 00:21:07,374 Hey, Link, stop. 463 00:21:09,245 --> 00:21:11,639 Why? He loves this. 464 00:21:11,682 --> 00:21:13,249 But just stop. 465 00:21:14,381 --> 00:21:15,512 Okay. Start again. 466 00:21:29,352 --> 00:21:31,789 Gwen, you're a rock star. 467 00:21:31,833 --> 00:21:33,748 Great ejection fraction on echo, 468 00:21:33,791 --> 00:21:36,185 the fluid build-up in your lungs is almost resolved, 469 00:21:36,228 --> 00:21:39,623 andyour labs show no signs of organ rejection. 470 00:21:39,667 --> 00:21:41,799 Well, you keep this up, you'll be home in no time. 471 00:21:43,323 --> 00:21:45,716 What's wrong? 472 00:21:45,760 --> 00:21:48,632 Well, you're all so happy, I hate to tell you. 473 00:21:48,676 --> 00:21:50,982 I woke up with a headache, and it's getting worse. 474 00:21:51,026 --> 00:21:52,810 I'm seeing double. 475 00:21:52,854 --> 00:21:55,117 Transplants can cause perioperative strokes. 476 00:21:55,160 --> 00:21:58,033 Or it could just be a-- a headache. 477 00:21:58,076 --> 00:21:59,817 Yeah, we'll page neuro to make sure. 478 00:21:59,861 --> 00:22:01,341 Hang in there, Gwen. 479 00:22:01,384 --> 00:22:04,300 I will, dear. Thank you. 480 00:22:09,349 --> 00:22:11,089 Hey. Okay. 481 00:22:11,133 --> 00:22:13,483 We know different parts of the brain process different things, right? 482 00:22:13,527 --> 00:22:16,399 Math problems, emotion, spatial relationships, 483 00:22:16,443 --> 00:22:18,401 and, as we've seen with Skyler, music. 484 00:22:18,445 --> 00:22:20,185 So we can take it a step further. 485 00:22:20,229 --> 00:22:21,404 First what we needed to do 486 00:22:21,448 --> 00:22:23,232 was isolate distinct parts of her brain. 487 00:22:23,275 --> 00:22:24,712 A clear differentiation. 488 00:22:24,755 --> 00:22:26,453 Okay. 489 00:22:26,496 --> 00:22:27,802 Skyler, hi. 490 00:22:27,845 --> 00:22:29,238 This is Dr. Shepherd. 491 00:22:29,281 --> 00:22:31,109 I am going to play you some music. 492 00:22:39,030 --> 00:22:40,641 Great. 493 00:22:40,684 --> 00:22:44,296 Okay. Now I would like you to imagine your bedroom at home. 494 00:22:44,340 --> 00:22:46,342 Imagine yourself walking through it. 495 00:22:46,386 --> 00:22:48,257 We-- We know that she can hear you. 496 00:22:48,300 --> 00:22:50,085 That doesn't put her any closer to waking up. 497 00:22:50,128 --> 00:22:52,174 Maybe not, but watch this. 498 00:22:52,217 --> 00:22:53,697 Just wait. 499 00:22:53,741 --> 00:22:56,570 I'm gonna ask you some questions. 500 00:22:56,613 --> 00:22:58,572 If the answer is yes, 501 00:22:58,615 --> 00:23:01,749 I want you to think about music. 502 00:23:01,792 --> 00:23:07,102 If the answer is no, I want you to think about your bedroom. 503 00:23:07,145 --> 00:23:11,933 Now, is your name Michelle? 504 00:23:15,850 --> 00:23:18,548 Is your name Skyler? 505 00:23:20,376 --> 00:23:23,161 Wow. Amelia, that is... 506 00:23:23,205 --> 00:23:24,902 Wow. That is incredible. 507 00:23:24,946 --> 00:23:27,862 Yeah, it's not bad. 508 00:23:27,905 --> 00:23:30,952 Code blue. 509 00:23:30,995 --> 00:23:32,910 Code blue. Room 4850.I got your page. 510 00:23:32,954 --> 00:23:34,346 What the hell happened? 511 00:23:34,390 --> 00:23:36,044 She turned blue after feeding. Probably aspirated. 512 00:23:36,087 --> 00:23:37,262 Are you in? 513 00:23:37,306 --> 00:23:39,177 Not yet. Have the CO2 detector ready. 514 00:23:39,221 --> 00:23:41,832 I'm in. Start bagging her. 515 00:23:41,876 --> 00:23:43,051 Okay, Wilson. CO2 detector. 516 00:23:43,094 --> 00:23:44,095 What? 517 00:23:44,139 --> 00:23:45,793 CO2 detector. Sorry. 518 00:23:51,712 --> 00:23:53,278 She's still bradycardic. 519 00:23:53,322 --> 00:23:54,932 Let's resume compressions, have epi on standby. 520 00:23:54,976 --> 00:23:55,759 Why aren't you pushing epi? 521 00:23:55,803 --> 00:23:57,544 Shush, please. 522 00:23:58,632 --> 00:24:01,112 Hayes! Stop. 523 00:24:01,156 --> 00:24:04,115 Come on. Come on. Come on. 524 00:24:06,117 --> 00:24:07,771 We got it. 525 00:24:09,033 --> 00:24:10,818 Oh, Luna, you gave us a little scare. 526 00:24:10,861 --> 00:24:12,559 Okay, let's start her on IV fluids. 527 00:24:12,602 --> 00:24:15,910 I want a chest X-ray, STAT. We're holding enteral feeds. 528 00:24:15,953 --> 00:24:18,303 Wilson? 529 00:24:18,347 --> 00:24:21,437 I'm her mom. I'm gonna-- 530 00:24:21,481 --> 00:24:22,873 I want to be her mom. 531 00:24:36,234 --> 00:24:38,759 I've been doing neuro exams on Gwen for a week. 532 00:24:38,802 --> 00:24:41,762 Completely normal. I even did a CT and an MRI. 533 00:24:41,805 --> 00:24:44,199 There's no sign of edema or clots. 534 00:24:44,242 --> 00:24:48,159 I can't find any reason for her headaches. I'm sorry. 535 00:24:48,203 --> 00:24:49,639 And I hate to consult and run, 536 00:24:49,683 --> 00:24:51,380 but I'm about to make a father very happy. 537 00:24:55,210 --> 00:24:57,299 I don't want to keep telling Gwen to wait, 538 00:24:57,342 --> 00:25:00,694 but we really are out of tests. 539 00:25:00,737 --> 00:25:03,871 It's a good thing she doesn't seem to mind. 540 00:25:03,914 --> 00:25:05,046 No, she doesn't. 541 00:25:06,613 --> 00:25:07,527 Does she? 542 00:25:09,920 --> 00:25:12,836 She sounds perfect, dear. Why didn't you go on the date? 543 00:25:12,880 --> 00:25:15,839 Her name is Taryn, too. 544 00:25:15,883 --> 00:25:17,232 And as hot as she was, 545 00:25:17,275 --> 00:25:19,103 I just don't think I can make out with myself.Mm. 546 00:25:19,147 --> 00:25:20,191 Hey, Gwen. 547 00:25:22,019 --> 00:25:26,241 Well, your brain imaging and neuro exams 548 00:25:26,284 --> 00:25:29,897 haven't revealed any abnormalities. 549 00:25:29,940 --> 00:25:31,507 Your headaches are a mystery. 550 00:25:31,551 --> 00:25:35,076 Maybe it'll just work itself out in a few days? 551 00:25:35,119 --> 00:25:38,601 There is a rare complication with some transplant patients. 552 00:25:38,645 --> 00:25:41,517 It's acute borderline cerebral dysplasia. 553 00:25:41,561 --> 00:25:43,171 Huh? - Quiet, Helm. 554 00:25:43,214 --> 00:25:46,087 It's not life-threatening, and there is a simple test for it. 555 00:25:47,741 --> 00:25:50,265 Patients with this condition experience weakness 556 00:25:50,308 --> 00:25:53,268 in downward movement of their left arm. 557 00:25:53,311 --> 00:25:56,445 So what I want to do is I want to raise your arms... 558 00:25:56,488 --> 00:25:59,274 and I want you to try to keep them in the air, okay? 559 00:26:01,668 --> 00:26:04,409 Oh. Well, looks like we found our culprit. 560 00:26:04,453 --> 00:26:07,848 Dr. Webber, I think it was right-sided weakness. 561 00:26:07,891 --> 00:26:10,328 Oh, oh, y-yes, yes. 562 00:26:10,372 --> 00:26:12,200 Of course. You're right, yeah. 563 00:26:14,028 --> 00:26:17,074 Wait. Gwen. You're faking? 564 00:26:19,816 --> 00:26:21,688 I'm not ready to leave. 565 00:26:24,342 --> 00:26:26,431 Gwen. 566 00:26:26,475 --> 00:26:30,131 What you have survived, you are a miracle. 567 00:26:30,174 --> 00:26:32,568 Take the miracle. 568 00:26:32,612 --> 00:26:34,222 But I have friends here. 569 00:26:36,790 --> 00:26:38,313 The nurses and doctors. 570 00:26:38,356 --> 00:26:39,793 You tell me about your lives, 571 00:26:39,836 --> 00:26:42,926 and you don't get bored when I talk. 572 00:26:42,970 --> 00:26:46,147 I'm not very good at people. 573 00:26:46,190 --> 00:26:49,106 My husband was. Not me. 574 00:26:49,150 --> 00:26:51,108 ♪ I lay next to myself 575 00:26:51,152 --> 00:26:53,110 I'm not funny. I'm not outgoing. 576 00:26:53,154 --> 00:26:55,765 I'm not-- not that interesting. 577 00:26:55,809 --> 00:26:57,680 ♪ Car crash in rewind 578 00:26:57,724 --> 00:27:01,510 And now I don't even have my dog to go home to. 579 00:27:01,553 --> 00:27:04,687 ♪ There's nothing you could have done ♪ 580 00:27:04,731 --> 00:27:08,386 I'm sorry... for wasting your time. 581 00:27:08,430 --> 00:27:09,823 I'm sorry. 582 00:27:09,866 --> 00:27:13,043 ♪ You will survive 583 00:27:13,087 --> 00:27:18,353 ♪ And the world got a little more dim tonight ♪ 584 00:27:18,396 --> 00:27:20,442 ♪ Ohh-ohh-ohh 585 00:27:20,485 --> 00:27:22,574 Her chest X-ray still shows aspiration pneumonia. 586 00:27:23,706 --> 00:27:24,968 We'll keep her on antibiotics 587 00:27:25,012 --> 00:27:27,101 and see if we can extubate next week. 588 00:27:27,144 --> 00:27:28,798 Should probably call Carmen. 589 00:27:28,842 --> 00:27:31,409 Ah. It can wait. 590 00:27:31,453 --> 00:27:33,760 Wouldn't be a normal day if a parent or guardian 591 00:27:33,803 --> 00:27:36,414 wasn't mad with me about something. 592 00:27:36,458 --> 00:27:38,025 Of course, when you become her legal guardian, 593 00:27:38,068 --> 00:27:39,896 I'll deny that I said that. 594 00:27:39,940 --> 00:27:44,248 If she lives long enough for the paperwork to go through. 595 00:27:44,292 --> 00:27:46,424 ♪ The world got a little more dim tonight ♪ 596 00:27:46,468 --> 00:27:48,992 Were you here again all night? 597 00:27:49,036 --> 00:27:50,559 If I went into cardiac arrest 598 00:27:50,602 --> 00:27:53,257 and had a tube shoved down my throat, 599 00:27:53,301 --> 00:27:55,303 I wouldn't want to be alone. 600 00:27:55,346 --> 00:27:57,784 Hmm. 601 00:27:57,827 --> 00:28:01,744 ♪ Days come, just like our friends ♪ 602 00:28:01,788 --> 00:28:04,529 ♪ With a soft glow 603 00:28:04,573 --> 00:28:07,837 ♪ A warm touch that slowly fades ♪ 604 00:28:11,101 --> 00:28:15,062 ♪ You're just out of my reach 605 00:28:15,105 --> 00:28:16,672 ♪ Oh, in the shadows Thanks. 606 00:28:16,716 --> 00:28:18,892 We got to the bottom of Gwen's headaches. 607 00:28:18,935 --> 00:28:20,894 Turns out she was faking them 608 00:28:20,937 --> 00:28:24,419 because she didn't want to go home. 609 00:28:24,462 --> 00:28:26,160 Spent all that time looking for a solution, 610 00:28:26,203 --> 00:28:28,379 and it was a big waste of time. 611 00:28:28,423 --> 00:28:30,381 Pretty frustrating, huh?What's that supposed to mean? 612 00:28:30,425 --> 00:28:31,556 You really don't know? 613 00:28:34,429 --> 00:28:37,345 I wasn't saying I don't want to get married. 614 00:28:37,388 --> 00:28:40,652 I meant that I want it to feel right. 615 00:28:40,696 --> 00:28:43,394 Yeah, I heard you. Loud and clear. 616 00:28:43,438 --> 00:28:46,484 But look, I, um-- I need to be in surgery. 617 00:28:46,528 --> 00:28:50,097 And this can wait. 618 00:28:50,140 --> 00:28:52,621 Clearly. 619 00:28:54,710 --> 00:28:56,625 ♪ The world got a little more dim ♪ 620 00:28:57,669 --> 00:28:59,759 ♪ Tonight 621 00:28:59,802 --> 00:29:02,544 And remember-- it's yes-and-no questions. 622 00:29:06,374 --> 00:29:07,810 You'll have a seat just right here. 623 00:29:07,854 --> 00:29:10,639 Alright. Thank you. 624 00:29:10,682 --> 00:29:12,597 And then you're gonna speak into this microphone. 625 00:29:12,641 --> 00:29:13,729 Okay. 626 00:29:20,649 --> 00:29:23,783 Hey, sweetie. 627 00:29:23,826 --> 00:29:26,176 It's Dad. Can you hear me? 628 00:29:37,100 --> 00:29:39,059 You take all the time you want. 629 00:29:43,628 --> 00:29:46,240 You know I love you to the moon and back, right? 630 00:29:48,242 --> 00:29:50,157 I know you do. 631 00:30:01,777 --> 00:30:04,911 Hey. You ride to work. 632 00:30:04,954 --> 00:30:08,175 No. Um, sometimes. 633 00:30:08,218 --> 00:30:10,612 It's-- U-Usually. I, uh-- It's exercise. 634 00:30:10,655 --> 00:30:13,354 Wow. 635 00:30:13,397 --> 00:30:14,877 I know. I need to buy a car. I just-- 636 00:30:14,921 --> 00:30:17,010 No, no, the rest of your face is really cute. 637 00:30:17,053 --> 00:30:18,576 Did you cut your hair? 638 00:30:18,620 --> 00:30:20,665 I did. I like it. 639 00:30:22,058 --> 00:30:23,668 So, you want to get out of here? 640 00:30:23,712 --> 00:30:24,844 Uh, now? 641 00:30:24,887 --> 00:30:26,062 Oh, no, sorry. I meant later. 642 00:30:26,106 --> 00:30:27,411 Do you-- Do you want to see each other, 643 00:30:27,455 --> 00:30:29,239 like, out of the hospital? 644 00:30:29,283 --> 00:30:31,241 Like, my place, tonight? 645 00:30:31,285 --> 00:30:32,503 Um... 646 00:30:32,547 --> 00:30:34,157 I get COVID-tested three times a week, 647 00:30:34,201 --> 00:30:35,593 and I only go to work and home, 648 00:30:35,637 --> 00:30:37,639 and I don't even set foot inside a grocery store. 649 00:30:37,682 --> 00:30:38,988 So, um... 650 00:30:39,032 --> 00:30:40,424 Yeah, you know, I'll just text you my address 651 00:30:40,468 --> 00:30:41,904 and see how the rest of your day goes. 652 00:30:41,948 --> 00:30:44,211 But I hope I'm at the end of it. 653 00:30:52,784 --> 00:30:55,918 We have tried extubating, but she is not responding. 654 00:30:55,962 --> 00:30:57,180 Modified barium swallow 655 00:30:57,224 --> 00:30:59,443 shows that she is aspirating with swallowing. 656 00:30:59,487 --> 00:31:01,837 She's getting worse.I want to operate. 657 00:31:01,881 --> 00:31:03,491 She justreached full term. 658 00:31:03,534 --> 00:31:04,927 We're aware. 659 00:31:04,971 --> 00:31:07,451 A Nissen fundoplication could help stop the reflux 660 00:31:07,495 --> 00:31:08,844 and protect her lungs for the future. 661 00:31:08,888 --> 00:31:10,237 It's where I wrap the upper part of the stomach-- 662 00:31:10,280 --> 00:31:11,716 Yeah, I'm familiar. 663 00:31:11,760 --> 00:31:13,762 I've taken care of children who have had this procedure. 664 00:31:13,805 --> 00:31:15,459 And the county and I respectfully disagree. 665 00:31:15,503 --> 00:31:18,332 Wait. You're saying no? You ca-- 666 00:31:18,375 --> 00:31:21,422 I truly believe that you have Luna's best interests at heart, 667 00:31:21,465 --> 00:31:24,077 but until Luna is adopted, I am as close 668 00:31:24,120 --> 00:31:25,600 as she's ever gonna get to a legal parent. 669 00:31:25,643 --> 00:31:27,254 I'm sorry. 670 00:31:27,297 --> 00:31:28,864 And, Dr. Wilson, I'm sorry to hear 671 00:31:28,908 --> 00:31:30,735 that your application was denied. 672 00:31:30,779 --> 00:31:32,607 It was a nice idea. 673 00:31:37,699 --> 00:31:39,266 You were denied? 674 00:31:39,309 --> 00:31:42,095 I didn't pass the background check. 675 00:31:42,138 --> 00:31:44,401 And explaining it won't change anything. 676 00:31:54,846 --> 00:31:56,022 Hey. 677 00:31:56,065 --> 00:31:58,546 I'm surprised. You came. 678 00:31:58,589 --> 00:32:00,591 Yeah, I'm surprised, too. 679 00:32:00,635 --> 00:32:01,941 You look better. 680 00:32:01,984 --> 00:32:05,161 I think Koracick and Avery... 681 00:32:05,205 --> 00:32:06,467 had the right idea. 682 00:32:06,510 --> 00:32:09,600 Oh, Grey, no! No, they did no-- 683 00:32:09,644 --> 00:32:11,646 I mean, yeah, they did, but look. 684 00:32:11,689 --> 00:32:13,474 If I lose any more surgeons, then we just might as well 685 00:32:13,517 --> 00:32:15,345 turn the hospital into a clinic. 686 00:32:15,389 --> 00:32:16,825 I'm not talking about quitting. 687 00:32:16,868 --> 00:32:20,089 I'm talking about learning. 688 00:32:20,133 --> 00:32:23,092 And growing. And getting better. 689 00:32:23,136 --> 00:32:26,052 Anyway, I have spent the last few weeks 690 00:32:26,095 --> 00:32:27,879 worrying about how to get back to normal, 691 00:32:27,923 --> 00:32:30,012 but look where normal got us. 692 00:32:30,056 --> 00:32:33,711 Sexism, racism, inequality, substandard care. 693 00:32:33,755 --> 00:32:35,670 What has just happened, 694 00:32:35,713 --> 00:32:37,585 we should neverwant to go back to that. 695 00:32:37,628 --> 00:32:41,719 Okay. I came here today with an idea, Grey. 696 00:32:41,763 --> 00:32:45,071 And-- And you can say no, but you can't say no right now. 697 00:32:45,114 --> 00:32:47,334 Because you're gonna want to. 698 00:32:47,377 --> 00:32:49,292 Y-You're gonna think that you aren't right for this. 699 00:32:49,336 --> 00:32:51,077 You're gonna think that I'm desperate. 700 00:32:51,120 --> 00:32:54,384 And I am. Because I've just lost too much. 701 00:32:54,428 --> 00:32:58,258 This hospital has lost too much, so... 702 00:32:58,301 --> 00:33:00,608 I want you to take over the residency program. 703 00:33:00,651 --> 00:33:03,219 Richard Webber runs the residency program. 704 00:33:03,263 --> 00:33:04,568 Richard Webber isn't going anywhere, 705 00:33:04,612 --> 00:33:06,179 but he's got too many jobs, okay? 706 00:33:06,222 --> 00:33:09,486 He's-- He's still operating, he's chief of chiefs, 707 00:33:09,530 --> 00:33:13,882 and one day-- a day I hope is in the distant future-- 708 00:33:13,925 --> 00:33:17,886 he's gonna want to step back, so we need a plan in place. 709 00:33:17,929 --> 00:33:20,323 And we need allies. 710 00:33:20,367 --> 00:33:22,456 And I need somebody who thinks like me. 711 00:33:22,499 --> 00:33:24,849 So this is my plan. 712 00:33:24,893 --> 00:33:28,027 You. You are my plan. 713 00:33:28,070 --> 00:33:32,727 I need you to put together a team that reflects our world 714 00:33:32,770 --> 00:33:34,816 and then take over this class 715 00:33:34,859 --> 00:33:36,600 and choose every class after this one, 716 00:33:36,644 --> 00:33:39,603 and-- and-- and you shape them, you set everything. 717 00:33:39,647 --> 00:33:42,476 You can throw out the whole curriculum if you want to, 718 00:33:42,519 --> 00:33:47,524 and then we will sandblast the bias right out of 'em. 719 00:33:47,568 --> 00:33:49,874 And you can make sure that thisworld 720 00:33:49,918 --> 00:33:52,007 doesn't go back to normal. 721 00:33:55,967 --> 00:33:57,012 Well? 722 00:33:58,318 --> 00:34:01,060 Am I allowed to say yes? 723 00:34:02,887 --> 00:34:04,846 I will allow that. 724 00:34:06,761 --> 00:34:09,155 I gave you my number, right?Twice, dear. 725 00:34:09,198 --> 00:34:10,373 You can call me anytime you want. 726 00:34:10,417 --> 00:34:11,592 Residents don't sleep anyway. 727 00:34:13,855 --> 00:34:16,814 Jupiter! 728 00:34:16,858 --> 00:34:18,903 ♪ Don't lose your faith 729 00:34:18,947 --> 00:34:21,689 Aww! 730 00:34:21,732 --> 00:34:24,213 How did you find him? He was lost. 731 00:34:24,257 --> 00:34:27,521 Well, we called every shelter we could find. 732 00:34:27,564 --> 00:34:30,263 It helps to have a team of interns at your disposal. 733 00:34:30,306 --> 00:34:32,439 This guy was halfway to Tacoma. 734 00:34:32,482 --> 00:34:35,268 Oh, Jupy. My baby! 735 00:34:35,311 --> 00:34:38,097 I missed you. 736 00:34:38,140 --> 00:34:40,751 Thank you. Thank you so much. 737 00:34:40,795 --> 00:34:41,926 I'll grab your bag. 738 00:34:41,970 --> 00:34:42,753 Okay. You ready? 739 00:34:42,797 --> 00:34:43,711 Let's go. 740 00:34:43,754 --> 00:34:45,234 ♪ Hope 741 00:34:45,278 --> 00:34:49,238 Oh, good boy. Oh, hi. Bye-bye. Bye, Jupiter. 742 00:34:49,282 --> 00:34:52,981 ♪ Fight against the tide 743 00:34:53,024 --> 00:34:54,374 ♪ Let it rise and fall 744 00:34:54,417 --> 00:34:55,897 How is it I feel better about this 745 00:34:55,940 --> 00:34:58,160 than about replacing her heart? 746 00:34:58,204 --> 00:35:00,293 I'm not sure. 747 00:35:00,336 --> 00:35:01,903 But I feel the same. 748 00:35:03,209 --> 00:35:04,471 Ohh. 749 00:35:06,429 --> 00:35:10,607 ♪ 'Cause we'll hold it together, hold on together ♪ 750 00:35:11,913 --> 00:35:14,959 ♪ Pushing on the wheel until it turns ♪ 751 00:35:15,003 --> 00:35:19,138 ♪ 'Cause everything is us against the world we're here ♪ 752 00:35:19,181 --> 00:35:22,750 ♪ Whatever you do, I'll be with you, ooh ♪ 753 00:35:22,793 --> 00:35:26,667 ♪ Don't lose your faith 754 00:35:26,710 --> 00:35:28,756 I panicked. 755 00:35:28,799 --> 00:35:30,018 Because I love you. 756 00:35:30,061 --> 00:35:32,890 I'm just really used to 757 00:35:32,934 --> 00:35:34,675 you not feeling it back. 758 00:35:34,718 --> 00:35:37,982 I've always felt it back. I just... 759 00:35:38,026 --> 00:35:40,289 I don't know. I just couldn't say it back. 760 00:35:40,333 --> 00:35:42,161 What changed? Me. 761 00:35:42,204 --> 00:35:43,901 I changed. Because of you. 762 00:35:43,945 --> 00:35:45,425 ♪ Whatever comes our way 763 00:35:45,468 --> 00:35:46,252 Look. 764 00:35:47,818 --> 00:35:48,906 ♪ It's all just heads and tails ♪ 765 00:35:48,950 --> 00:35:51,082 I think about you all day long. 766 00:35:51,126 --> 00:35:53,737 And I know you get anxious, 767 00:35:53,781 --> 00:35:56,262 so I've been worried now that you're part of the trials. 768 00:35:56,305 --> 00:35:57,959 But I don't know. I just want to make you tea and-- 769 00:35:58,002 --> 00:35:59,221 a-and take care of you 770 00:35:59,265 --> 00:36:01,223 a-and watch "Lord of the Rings" with you 771 00:36:01,267 --> 00:36:03,573 even though I told you I'd rather stab my eyes out with a fork. 772 00:36:05,053 --> 00:36:08,448 ♪ Don't lose 773 00:36:08,491 --> 00:36:12,234 Levi, I neverwant to be without you, okay? 774 00:36:12,278 --> 00:36:13,801 I love you. 775 00:36:13,844 --> 00:36:15,063 I'm in love with you. 776 00:36:15,106 --> 00:36:17,500 ♪ ...and tails 777 00:36:17,544 --> 00:36:20,503 Wait. H-How did you know I was coming over tonight? 778 00:36:20,547 --> 00:36:22,462 Oh, no, I didn't. I've been lighting these candles 779 00:36:22,505 --> 00:36:24,246 almost every night, hoping you'd come over. 780 00:36:25,291 --> 00:36:26,683 That is... 781 00:36:26,727 --> 00:36:28,294 so unlike you. 782 00:36:29,773 --> 00:36:31,601 It's like you. 783 00:36:31,645 --> 00:36:34,474 ♪ Ooh, ooh, ooh 784 00:36:34,517 --> 00:36:38,042 ♪ Ooh, ooh, ooh 785 00:36:38,086 --> 00:36:43,265 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 786 00:36:45,049 --> 00:36:47,051 Hey. 787 00:36:47,095 --> 00:36:48,879 Amazing progress on Skyler. 788 00:36:48,923 --> 00:36:51,534 It's always good to see you in your element. 789 00:36:51,578 --> 00:36:53,406 Thanks. 790 00:36:53,449 --> 00:36:55,364 Feel like I haven't been in my element for a while. 791 00:36:55,408 --> 00:36:57,627 I think a lot of us feel that way. 792 00:36:57,671 --> 00:36:59,368 I don't want any more kids. 793 00:36:59,412 --> 00:37:00,935 Okay. Wha-- Are you-- 794 00:37:00,978 --> 00:37:03,677 Oh, no. No. God, no. I don't thinkso. 795 00:37:03,720 --> 00:37:06,941 But Link wants them. 796 00:37:06,984 --> 00:37:08,943 Uh-huh. 797 00:37:08,986 --> 00:37:11,162 You should have seen the excitement on his face, thinking about it. 798 00:37:11,206 --> 00:37:12,555 Kind of know that feeling. 799 00:37:12,599 --> 00:37:14,427 I don't. I thought I would. 800 00:37:14,470 --> 00:37:16,342 I always thought I wanted four or five kids, 801 00:37:16,385 --> 00:37:18,082 like my family, but...Amelia, is everything okay? 802 00:37:18,126 --> 00:37:20,520 I love Link, and I love Scout. 803 00:37:20,563 --> 00:37:22,913 But I don't know if I can love more than them 804 00:37:22,957 --> 00:37:24,175 without losing myself. 805 00:37:24,219 --> 00:37:26,352 Owen, I got so involved with Skyler, 806 00:37:26,395 --> 00:37:29,485 I have not been to a meeting in two weeks. 807 00:37:29,529 --> 00:37:31,313 And I don't know if I can wrap my mind around 808 00:37:31,357 --> 00:37:32,706 bringing another kid into this messy world. 809 00:37:32,749 --> 00:37:34,098 My world is messy. 810 00:37:42,150 --> 00:37:45,284 I loved having a sister. 811 00:37:45,327 --> 00:37:48,112 And I love my kids more than anything, okay? 812 00:37:48,156 --> 00:37:51,202 But having another kid, it's-- 813 00:37:51,246 --> 00:37:53,117 it's not just twice the work, Amelia. 814 00:37:53,161 --> 00:37:56,338 It is-- Oh, it's exponential. 815 00:37:56,382 --> 00:37:59,646 It's not gonna work unless you both want it. 816 00:38:00,864 --> 00:38:02,344 Okay. Let's try this. 817 00:38:02,388 --> 00:38:04,433 I'm gonna ask you if you want more kids, okay, 818 00:38:04,477 --> 00:38:07,828 and if the answer is yes, then you think music, 819 00:38:07,871 --> 00:38:09,438 and if no, then bedroom. 820 00:38:13,268 --> 00:38:15,009 You want me to come to a meeting with you? 821 00:38:15,052 --> 00:38:16,880 I could call Teddy and tell her I'm gonna be late. 822 00:38:16,924 --> 00:38:18,186 It's fine. 823 00:38:18,229 --> 00:38:19,405 No, they're virtual now. 824 00:38:19,448 --> 00:38:20,797 Oh, yeah, right. 825 00:38:20,841 --> 00:38:21,711 But thank you. 826 00:38:23,539 --> 00:38:27,064 Just be honest with him. He'll understand. 827 00:38:29,284 --> 00:38:31,112 ♪ Homegrounds 828 00:38:31,155 --> 00:38:33,332 ♪ Feels like the weight Bye. 829 00:38:33,375 --> 00:38:36,247 ♪ Has been lifted away 830 00:38:36,291 --> 00:38:37,684 ♪ But if she leaves me there 831 00:38:37,727 --> 00:38:38,859 ...point line. Willard shoots. 832 00:38:38,902 --> 00:38:40,643 ♪ I won't run Negative off the rim, 833 00:38:40,687 --> 00:38:43,167 rebounded by Milken and...♪ Please pass it on 834 00:38:43,211 --> 00:38:44,821 ♪ Carry me down 835 00:38:44,865 --> 00:38:46,562 No one likes being an outlier. 836 00:38:46,606 --> 00:38:48,216 ♪ All you need to know 837 00:38:48,259 --> 00:38:49,217 Hey. 838 00:38:49,260 --> 00:38:51,654 ♪ Is I want more 839 00:38:51,698 --> 00:38:52,786 ♪ More 840 00:38:52,829 --> 00:38:54,483 Is everything okay? 841 00:38:54,527 --> 00:38:57,225 Yeah. Great. 842 00:38:57,268 --> 00:38:58,748 Are you sure? Because-- 843 00:38:58,792 --> 00:39:01,098 Helm, you can either live here, or you can talk. 844 00:39:01,142 --> 00:39:02,839 But you can't do both. 845 00:39:02,883 --> 00:39:06,408 Patients constantly ask, "Have you seen this before? 846 00:39:06,452 --> 00:39:10,673 How common is it? Is this normal?" 847 00:39:10,717 --> 00:39:12,414 ♪ Wait until it's right 848 00:39:14,373 --> 00:39:18,333 ♪ But then you fold your hand into mine ♪ 849 00:39:18,377 --> 00:39:22,642 ♪ Watch as the waves fall back into place ♪ 850 00:39:24,470 --> 00:39:26,776 For so long, we've been conditioned 851 00:39:26,820 --> 00:39:29,170 to think if we aren't normal, it's a bad thing. 852 00:39:29,213 --> 00:39:30,954 ♪ More 853 00:39:30,998 --> 00:39:33,653 ♪ Like before 854 00:39:33,696 --> 00:39:35,872 ♪ More 855 00:39:35,916 --> 00:39:37,961 ♪ I want more 856 00:39:39,180 --> 00:39:44,272 ♪ More, I want more 857 00:39:44,315 --> 00:39:48,450 Maybe it's time to rethink what the rules of normal are. 858 00:39:54,021 --> 00:39:55,675 None of your ideas are perfect. 859 00:39:55,718 --> 00:39:59,896 Did you forget you told me or...? 860 00:39:59,940 --> 00:40:03,900 I finally figured out what's been bothering me. 861 00:40:03,944 --> 00:40:06,076 ♪ Like before, more 862 00:40:07,861 --> 00:40:09,166 ♪ I want more 863 00:40:09,210 --> 00:40:10,429 Perfect is never gonna be an option 864 00:40:10,472 --> 00:40:12,822 because my mom won't be here. 865 00:40:12,866 --> 00:40:15,216 ♪ I want more 866 00:40:15,259 --> 00:40:16,870 The something that was wrong, 867 00:40:16,913 --> 00:40:18,524 it never had anything to do with you. 868 00:40:18,567 --> 00:40:21,135 I just really wish she could be there, 869 00:40:21,178 --> 00:40:22,963 that she could have met you. 870 00:40:24,660 --> 00:40:26,836 Yeah, I wish that, too. 871 00:40:28,534 --> 00:40:31,841 You know my mom taught me how to dance, right? 872 00:40:31,885 --> 00:40:33,626 And you better bet she would've worn out 873 00:40:33,669 --> 00:40:36,367 that dance floor, too. 874 00:40:37,847 --> 00:40:41,764 Okay. So...here's my idea. 875 00:40:41,808 --> 00:40:44,245 We take the engagement ring that my mom gave me 876 00:40:44,288 --> 00:40:46,987 and we turn it into my wedding band. 877 00:40:47,030 --> 00:40:49,816 And we don't wait. 878 00:40:49,859 --> 00:40:52,775 We get your grandma and my dad out here as soon as we can, 879 00:40:52,819 --> 00:40:54,734 and we just do it with family. 880 00:40:54,777 --> 00:40:57,954 And then someday, sometime, when it's safe, 881 00:40:57,998 --> 00:41:01,262 we will have a party that sets the world on fire. 882 00:41:02,568 --> 00:41:04,004 Okay. I'm good with that. 883 00:41:04,047 --> 00:41:06,267 That is such a relief.Why? 884 00:41:06,310 --> 00:41:10,750 ♪ Yes, I want more, more 885 00:41:10,793 --> 00:41:13,100 Hello, my sweet Winston! 886 00:41:13,143 --> 00:41:14,231 Ahh! Nana Ante! 887 00:41:14,275 --> 00:41:16,538 Hey, no, no! No hugging for 10 days! 888 00:41:18,018 --> 00:41:20,455 Hey, uh, so, what's this I hear 889 00:41:20,499 --> 00:41:22,457 about you wanting to marry my little girl? 890 00:41:22,501 --> 00:41:25,025 Oh, Dad. Stop it. 891 00:41:25,068 --> 00:41:28,419 I can't believe you did this. I can't believe it. 892 00:41:28,463 --> 00:41:29,682 Me neither. 893 00:41:29,725 --> 00:41:31,553 My darling baby. 894 00:41:31,597 --> 00:41:34,469 Maybe it's time to rethink everything. 59992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.