All language subtitles for Feral.State.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,755 --> 00:00:11,755
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:29,831 --> 00:00:32,567
There's a fine line
between poverty and prosperity.
3
00:00:33,868 --> 00:00:38,405
Just look around you.
It's everywhere.
4
00:00:38,438 --> 00:00:41,509
We all get down on our knees and
pray to the same God, don't we?
5
00:00:43,243 --> 00:00:45,780
Block after block of
million-dollar mega churches,
6
00:00:45,813 --> 00:00:47,849
and at the same time
we got millions of people
7
00:00:47,882 --> 00:00:50,117
stuck in the vice-like grip
of poverty.
8
00:00:51,519 --> 00:00:55,523
When I look around,
all I see are the forgotten,
9
00:00:55,557 --> 00:00:57,324
those tossed aside
by the powers that be,
10
00:00:57,357 --> 00:01:01,461
that somehow missed out
on the American dream.
11
00:01:01,495 --> 00:01:04,131
That's why I believe
that if you want something,
12
00:01:04,164 --> 00:01:06,668
you've got to find it,
or take it.
13
00:01:11,238 --> 00:01:15,409
I've been scouring these swamps for
buried treasures for my whole life,
14
00:01:15,442 --> 00:01:18,713
and the only thing I've come away
with are lost and discarded souls.
15
00:01:20,280 --> 00:01:23,317
But my love is too strong
to look the other way.
16
00:01:23,350 --> 00:01:27,722
So, I take them in,
teaching the ways of prosperity.
17
00:01:27,755 --> 00:01:30,190
And together we take
what is rightfully ours.
18
00:01:31,793 --> 00:01:35,730
From the earliest Conquistadors
to the Cocaine Cowboys,
19
00:01:35,763 --> 00:01:38,432
these swamps have always
held hidden bounty.
20
00:01:40,267 --> 00:01:42,436
I believe it because
I've dreamed it.
21
00:01:44,505 --> 00:01:46,239
And now I just got
to go find it.
22
00:01:59,353 --> 00:02:00,655
Put your mask on.
23
00:02:38,559 --> 00:02:40,327
Hey, hey, hey, hey.
24
00:02:40,928 --> 00:02:42,897
Let me see.
25
00:02:42,930 --> 00:02:45,198
How bad is it?
Hey, look at me. Look at me.
26
00:02:45,232 --> 00:02:46,366
Hey, look at me.
27
00:02:46,400 --> 00:02:48,836
You're good. You're good.
Go to the car. Go to the car.
28
00:02:52,607 --> 00:02:55,475
Kayla, wake up.
Come on, wake up.
29
00:02:55,977 --> 00:02:57,444
Kayla? Kayla?
30
00:03:16,363 --> 00:03:17,699
Go. Go, go, go!
31
00:03:24,438 --> 00:03:27,008
- Let's see how bad is it.
- Fuck.
32
00:03:27,041 --> 00:03:28,776
- Stop. Let me fucking see.
- Fuck!
33
00:03:28,810 --> 00:03:29,844
What happened
back there?
34
00:03:29,877 --> 00:03:32,245
- Go to the hospital.
- No hospitals.
35
00:03:32,279 --> 00:03:33,447
It's just shrapnel, bro.
36
00:03:35,550 --> 00:03:37,417
- What the fuck happened back there?
- Keep driving, bro.
37
00:03:37,451 --> 00:03:38,720
What the...
38
00:03:38,753 --> 00:03:40,621
Cody?
39
00:03:40,655 --> 00:03:41,689
Fuck.
40
00:03:43,925 --> 00:03:45,425
What the fuck?
41
00:03:47,829 --> 00:03:49,329
- What the fuck?
- Shit.
42
00:03:50,865 --> 00:03:52,365
Come on.
43
00:03:57,572 --> 00:04:00,842
Cody, she's roadkill.
44
00:04:00,875 --> 00:04:03,811
I'm not leaving her. Help.
45
00:04:03,845 --> 00:04:05,747
Shit, is she dead?
46
00:04:05,780 --> 00:04:06,781
What the fuck?
47
00:04:15,056 --> 00:04:16,356
Get in the car.
48
00:04:19,927 --> 00:04:21,929
What the fuck!
49
00:04:21,963 --> 00:04:24,999
Go. Go, go!
50
00:04:40,648 --> 00:04:43,316
God damn, brother,
fortune favors the bold,
51
00:04:43,350 --> 00:04:44,685
- am I right?
- You're right.
52
00:04:44,719 --> 00:04:47,688
I mean, fuck, every year you
hear about fossils being found,
53
00:04:47,722 --> 00:04:48,956
Confederate gold...
54
00:04:48,990 --> 00:04:51,692
No one ever believes,
it's always a myth until it happens.
55
00:04:51,726 --> 00:04:54,327
Right? And if it's not us,
it's gonna be someone else.
56
00:04:54,361 --> 00:04:55,730
- That's right.
- Right?
57
00:04:55,763 --> 00:04:58,800
Just fucking indulge me, man.
Would you?
58
00:04:58,833 --> 00:05:00,835
Yeah, I'm in.
59
00:05:00,868 --> 00:05:02,804
That's it.
That's it, you know?
60
00:05:02,837 --> 00:05:04,739
Hey. You guys need something?
61
00:05:05,907 --> 00:05:08,408
- Say it again?
- You guys need something?
62
00:05:10,011 --> 00:05:14,749
- Such as?
- I got Xans, Oxys, Percs.
63
00:05:14,782 --> 00:05:16,584
Just trying to get
some shit off me.
64
00:05:16,617 --> 00:05:18,653
- Why don't you take a seat?
- Yeah, come on.
65
00:05:18,686 --> 00:05:20,988
No, I ain't fucking sitting down, man.
I... I really got to go.
66
00:05:21,022 --> 00:05:22,690
So, you guys want some or not?
67
00:05:26,426 --> 00:05:27,728
We'll buy all of it.
68
00:05:29,697 --> 00:05:31,098
All right, you do that.
69
00:05:31,132 --> 00:05:32,800
On one condition.
70
00:05:32,834 --> 00:05:34,669
What you doing, man?
Get the fuck off me.
71
00:05:34,702 --> 00:05:35,636
Tell me where you got
the drugs from.
72
00:05:35,670 --> 00:05:37,138
No, man, what are you,
a cop or something?
73
00:05:37,171 --> 00:05:38,806
- Do I look like a goddamn cop?
- I don't know, man. Get the fuck off me.
74
00:05:38,840 --> 00:05:41,242
- Not until you tell me where the fuck you got these from.
- All right. Okay, okay.
75
00:05:41,275 --> 00:05:44,979
I got it from the liquor store down
the street. It's called Aroma, okay?
76
00:05:45,012 --> 00:05:46,547
Give me the drugs.
77
00:05:46,581 --> 00:05:49,116
- Put them on the table.
- All right. All right.
78
00:05:49,150 --> 00:05:51,484
- Get.
- Girl, you forgot your money.
79
00:05:53,054 --> 00:05:55,422
That's fucking crazy, man.
80
00:05:55,455 --> 00:05:56,591
It's a goddamn shame.
81
00:05:56,624 --> 00:05:59,660
- It's a shame, man.
- It has lost you.
82
00:05:59,694 --> 00:06:01,428
That's exactly what
I'm talking about.
83
00:06:03,798 --> 00:06:04,932
Excuse me.
84
00:06:05,700 --> 00:06:06,701
Yeah.
85
00:06:08,936 --> 00:06:10,071
What happened?
86
00:06:10,104 --> 00:06:11,105
Trey's been shot.
87
00:06:12,439 --> 00:06:13,841
Fucking bang!
88
00:06:15,743 --> 00:06:17,645
Get the fuck out of the car.
I'm driving.
89
00:06:24,919 --> 00:06:26,020
Hang in there, bud.
90
00:06:30,558 --> 00:06:32,793
Cyrus, give me
your flashlight, buddy.
91
00:06:32,827 --> 00:06:35,663
Thank you, son.
Easy now, come on.
92
00:06:35,696 --> 00:06:37,464
You're gonna tell him,
or I will.
93
00:06:37,497 --> 00:06:39,567
- Fuck you.
- It's gonna hurt just a little bit, okay?
94
00:06:39,600 --> 00:06:42,203
I need you to breathe.
95
00:06:42,236 --> 00:06:45,606
Hey, hey, look at me,
it's a flesh wound.
96
00:06:46,607 --> 00:06:48,709
You're gonna be
just fine, okay?
97
00:06:50,978 --> 00:06:52,980
Cyrus, get him
cleaned up, buddy.
98
00:06:54,615 --> 00:06:56,449
He can do it himself.
It's just shrapnel.
99
00:07:02,189 --> 00:07:03,190
Fine.
100
00:07:14,769 --> 00:07:15,836
Cody.
101
00:07:18,072 --> 00:07:19,439
What am I not being told?
102
00:07:23,044 --> 00:07:24,178
Something's not right.
103
00:07:39,126 --> 00:07:41,929
Why is there a bloodied-up little
girl in the back of this truck?
104
00:07:42,730 --> 00:07:43,731
Um...
105
00:07:45,166 --> 00:07:48,202
I asked you a question,
goddamn it. Speak.
106
00:07:48,235 --> 00:07:50,705
We hit her with the truck.
107
00:07:51,739 --> 00:07:53,207
So, you decide
to bring her here?
108
00:07:54,642 --> 00:07:55,643
I didn't.
109
00:07:58,012 --> 00:07:59,647
Have you lost
your fucking mind?
110
00:07:59,680 --> 00:08:01,682
Who is she?
111
00:08:01,716 --> 00:08:03,918
I don't know. She just
stepped in front of the truck and...
112
00:08:03,951 --> 00:08:06,821
You boys are going to take this
truck, dump it in the swamp,
113
00:08:06,854 --> 00:08:09,757
put a bullet in her goddamn head
and let the gators do the rest.
114
00:08:09,790 --> 00:08:12,560
You understand me?
I want you back before the sun comes up.
115
00:08:17,098 --> 00:08:19,499
- Stay here, I'll take care of it.
- Shut the fuck up.
116
00:08:20,201 --> 00:08:21,569
I'll drive. Get in.
117
00:08:30,945 --> 00:08:32,680
Hurry up.
118
00:08:32,713 --> 00:08:34,081
This place is creepy as fuck.
119
00:08:58,172 --> 00:08:59,974
She didn't do anything.
120
00:09:00,007 --> 00:09:01,308
Just do it,
I gotta take a piss.
121
00:09:47,321 --> 00:09:49,190
We pulled three bodies
from the rubble,
122
00:09:49,223 --> 00:09:51,959
- two adults, one child.
- Witnesses?
123
00:09:51,992 --> 00:09:53,994
Neighbors heardgunshots around 1:00 a.m.
124
00:09:54,028 --> 00:09:55,830
- No one saw anything.
- What else?
125
00:09:57,298 --> 00:10:00,768
Well, kind of looks like
the other two meth labs.
126
00:10:00,801 --> 00:10:03,737
Come on, hun,
again with the conspiracy?
127
00:10:03,771 --> 00:10:05,773
Looks like a double
whammy to me.
128
00:10:05,806 --> 00:10:07,208
Just let forensics
do their thing.
129
00:10:36,070 --> 00:10:38,772
You know, you all remind me
of a story my grandfather told me
130
00:10:38,806 --> 00:10:41,709
when I was about
14, 15 years old.
131
00:10:41,742 --> 00:10:44,278
It's about these two bulls
standing on a hillside,
132
00:10:44,311 --> 00:10:49,316
overlooking this pasture
full of cows.
133
00:10:49,350 --> 00:10:53,821
The young bull kind of looks up at the
old bull and says... all cocky and stuff.
134
00:10:53,854 --> 00:10:56,790
He says, "Hey, let's run down there
and fuck us one of them cows."
135
00:10:58,292 --> 00:11:00,461
The old bull looks down
at him and says,
136
00:11:00,494 --> 00:11:04,131
"No... how about we just walk
down there and fuck 'em all?"
137
00:11:05,466 --> 00:11:08,435
I sent you out there to get
information for me, what you got?
138
00:11:08,469 --> 00:11:11,805
These cocksuckers ain't talking yet,
man, but it's only a matter of time.
139
00:11:13,407 --> 00:11:16,076
I got a wrecking crew
ready to go.
140
00:11:16,110 --> 00:11:19,180
If you boys can't handle it,
I'm going to bring them into this thing.
141
00:11:19,213 --> 00:11:21,482
- Fuck that. We got this.
- Then, unass my area,
142
00:11:21,516 --> 00:11:24,051
and go out there and find out
who's fucking up my labs.
143
00:11:48,175 --> 00:11:49,743
The weather
today in Moss County,
144
00:11:49,777 --> 00:11:51,345
a high of 92 degrees...
145
00:11:54,181 --> 00:11:56,817
In other news,
local authorities are investigating
146
00:11:56,850 --> 00:11:58,052
a trailer fire that left...
147
00:11:58,085 --> 00:11:59,453
...two adults and one child dead
148
00:11:59,486 --> 00:12:01,956
after the trailer
burst into flames.
149
00:12:01,989 --> 00:12:04,992
The sheriff's department are labeling
the incident as drug-related,
150
00:12:05,025 --> 00:12:06,760
and it's believed that
the source of the fire
151
00:12:06,794 --> 00:12:09,063
was caused by
a meth lab explosion.
152
00:12:09,096 --> 00:12:11,265
Stay tuned
for more news at 5:00.
153
00:12:11,298 --> 00:12:15,469
Up next is the new track,
Swampy Love by Johnny and the Rockets.
154
00:12:15,503 --> 00:12:18,005
- I gotta go, really.
- Just stay, baby.
155
00:12:19,340 --> 00:12:22,309
Every time you leave,
it just breaks my heart.
156
00:12:22,343 --> 00:12:24,011
You know
I can't do that.
157
00:12:24,044 --> 00:12:27,147
Look around you,
I'll give you everything I got
158
00:12:27,181 --> 00:12:31,252
just to wake up next to this
beautiful body of yours.
159
00:12:31,285 --> 00:12:35,222
- Bye, baby.
- See you soon?
160
00:12:35,256 --> 00:12:36,890
You know where
to find me.
161
00:13:10,625 --> 00:13:12,226
- All good?
- Yeah.
162
00:13:21,569 --> 00:13:22,570
That dude's gross.
163
00:13:24,171 --> 00:13:26,840
You didn't have to fuck him,
why do you care?
164
00:13:28,242 --> 00:13:31,345
He's old, lonely, fucking rich.
165
00:13:31,378 --> 00:13:33,147
How much are you
pooling in, anyways?
166
00:14:11,553 --> 00:14:12,587
Fuck's your problem?
167
00:14:13,287 --> 00:14:14,355
How did it go?
168
00:14:14,388 --> 00:14:17,224
- It's all over the news, you know.
- I heard.
169
00:14:17,257 --> 00:14:18,660
There were kids in the fire.
170
00:14:18,693 --> 00:14:20,394
Those were bad people, son.
171
00:14:20,427 --> 00:14:21,596
- You know that.
- But...
172
00:14:21,629 --> 00:14:23,997
Enough, goddamn it.
173
00:14:24,031 --> 00:14:27,602
I need you to get that out of your
head and fast, you understand me?
174
00:14:27,635 --> 00:14:30,904
The shit that transpired
in that house was God's will,
175
00:14:30,938 --> 00:14:33,073
not our fault, not our problem.
176
00:14:33,107 --> 00:14:34,308
The shit that they
were cooking up
177
00:14:34,341 --> 00:14:35,777
would've ended up
on the streets,
178
00:14:35,810 --> 00:14:38,946
probably in the hands of some
God-fearing people. I can't have that.
179
00:14:38,979 --> 00:14:41,315
And I can't have my fucking
kid getting all bamboozled
180
00:14:41,348 --> 00:14:45,185
every time someone gets robbed or some
tweaker kid gets what he has coming to him.
181
00:14:45,219 --> 00:14:48,122
It's fucking weakness, son.
I need you to be strong.
182
00:14:53,193 --> 00:14:54,928
One day,
when I'm dead and gone...
183
00:14:56,997 --> 00:14:59,466
you're going to reflect back
on what we're doing here,
184
00:14:59,500 --> 00:15:01,468
that it was for the betterment
of the world.
185
00:15:05,540 --> 00:15:06,541
Understand?
186
00:15:10,310 --> 00:15:11,912
Damn, son.
187
00:15:13,213 --> 00:15:14,281
Stubborn kid.
188
00:15:20,087 --> 00:15:21,422
Now...
189
00:15:21,455 --> 00:15:24,358
I want you to go tell your
brothers to get the fuck over here.
190
00:15:25,325 --> 00:15:26,628
We've got some planning to do.
191
00:16:27,287 --> 00:16:29,423
- You're in my seat.
- You said you weren't hungry.
192
00:16:29,456 --> 00:16:30,658
I changed my mind.
193
00:16:33,628 --> 00:16:34,629
Hello,
how are you today?
194
00:16:34,662 --> 00:16:37,599
- Hey, good. How are you?
- I'm good. Uh, the usual?
195
00:16:37,632 --> 00:16:39,299
- Yes, thank you.
- Okay.
196
00:16:39,333 --> 00:16:41,335
- Oh, and Jazz?
- Yeah?
197
00:16:41,368 --> 00:16:44,338
- You're staying out of trouble?
- Yes, I'm trying.
198
00:16:44,371 --> 00:16:47,074
- Can I get a coffee too?
- Yeah, no problem. Be right up.
199
00:16:48,208 --> 00:16:49,209
Just came in.
200
00:16:56,684 --> 00:16:58,285
Only the man was shot?
201
00:16:58,318 --> 00:17:01,021
Yeah, the woman and the kids
were killed by the fire.
202
00:17:02,322 --> 00:17:03,525
We're going homicide?
203
00:17:04,526 --> 00:17:06,326
DA doesn't want it.
204
00:17:06,360 --> 00:17:08,696
- They're pushing to call it a meth lab fire.
- What?
205
00:17:10,297 --> 00:17:12,800
Come on. I don't know,
something's off.
206
00:17:14,134 --> 00:17:15,302
Don't shoot the messenger.
207
00:17:18,773 --> 00:17:20,474
Really?
208
00:17:38,626 --> 00:17:42,129
- Hey, Captain.
- Hey, what's up, Ellis?
209
00:17:42,162 --> 00:17:46,099
Ballistics report from that
burned-out trailer in Inverness.
210
00:17:46,133 --> 00:17:48,435
- I thought that case was already closed.
- Not really.
211
00:17:48,468 --> 00:17:52,172
Ballistics matched a slug we pulled
from a robbery near Lecanto back in May.
212
00:17:52,205 --> 00:17:55,743
- Okay, so?
- So, that means this wasn't random.
213
00:17:55,777 --> 00:17:57,879
- I pulled the other two reports.
- Where you going with this?
214
00:17:57,912 --> 00:18:01,348
The DA's office wants nothing to
do with this, the case is closed.
215
00:18:01,381 --> 00:18:04,384
- Well, if you...
- Look, I'm sure you have other cases,
216
00:18:04,418 --> 00:18:07,254
open cases that you need
to follow up on, right?
217
00:18:07,287 --> 00:18:09,156
Would you look at the report,
please, sir?
218
00:18:09,691 --> 00:18:11,158
Close the damn door.
219
00:18:16,330 --> 00:18:17,799
Sit down.
220
00:18:23,270 --> 00:18:26,373
Ellis, may I remind you
that you're still under review?
221
00:18:26,406 --> 00:18:28,843
- Come on.
- Look, you punched an officer in the face.
222
00:18:28,876 --> 00:18:30,177
You broke his damn nose.
223
00:18:30,210 --> 00:18:32,847
He grabbed my ass.
He's lucky I didn't break something else.
224
00:18:32,880 --> 00:18:37,484
Look, the boys aren't used to working
with a woman in your position.
225
00:18:37,518 --> 00:18:39,687
Well, I'm sure the boys
will get over it.
226
00:18:39,721 --> 00:18:42,690
Ellis, do as you're told,
or I'll assign you to desk duty,
227
00:18:42,724 --> 00:18:44,458
do you understand me?
228
00:18:44,491 --> 00:18:46,259
Now, get the hell
out of my office.
229
00:19:02,543 --> 00:19:03,711
So, how did it go?
230
00:19:06,814 --> 00:19:10,718
Wow, gold star, really?
Who's my little scientist?
231
00:19:12,285 --> 00:19:13,320
That's right.
232
00:19:15,990 --> 00:19:17,290
I'll be home soon, bug.
233
00:19:18,059 --> 00:19:19,761
Um, let me talk
to daddy, okay?
234
00:19:21,896 --> 00:19:23,931
Bye. Hey.
235
00:19:26,601 --> 00:19:30,571
Uh, yeah, not yet.
Just work stuff.
236
00:19:30,605 --> 00:19:32,940
I'm gonna be a little bit
late, but I'll be home soon.
237
00:19:40,014 --> 00:19:41,281
Hello.
238
00:19:44,652 --> 00:19:46,154
Well, hello there, officer.
239
00:19:48,022 --> 00:19:51,191
- Am I in some sort of trouble?
- Come here.
240
00:19:52,593 --> 00:19:54,529
You're no fun.
241
00:19:54,562 --> 00:19:58,966
It's just... I'm in
cop mode all day, every day.
242
00:19:59,000 --> 00:20:00,835
I don't want to do
that right now.
243
00:20:01,201 --> 00:20:02,402
Play along.
244
00:20:07,942 --> 00:20:09,276
Ma'am...
245
00:20:11,311 --> 00:20:12,880
Is there a problem, officer?
246
00:20:12,914 --> 00:20:15,248
Seems there's a 10-70.
247
00:20:15,282 --> 00:20:17,919
- 10-70?
- Fire in progress.
248
00:20:19,486 --> 00:20:20,722
We're gonna need your towel.
249
00:20:21,989 --> 00:20:25,292
Well, then,
your wish is my command.
250
00:21:34,128 --> 00:21:35,395
What's your name?
251
00:21:37,364 --> 00:21:39,466
Hey, can you hear me?
252
00:22:00,487 --> 00:22:01,989
Don't worry, you're safe.
253
00:22:02,023 --> 00:22:04,959
- What was that?
- Daisy.
254
00:22:05,458 --> 00:22:07,995
Hi, Daisy. I'm Cody.
255
00:22:11,498 --> 00:22:12,700
What are you up to later?
256
00:22:16,103 --> 00:22:17,370
What?
257
00:22:19,640 --> 00:22:24,377
You told me you didn't want me to
talk about... what I do out there.
258
00:22:24,411 --> 00:22:26,948
I'm sorry. I know.
Never mind.
259
00:22:30,117 --> 00:22:31,619
What's wrong?
260
00:22:32,787 --> 00:22:35,122
Nothing.
261
00:22:37,859 --> 00:22:40,127
Come on. You can tell me.
262
00:22:42,063 --> 00:22:43,396
Um...
263
00:22:48,502 --> 00:22:49,670
I, uh...
264
00:22:52,139 --> 00:22:54,508
I wish you'd quit.
265
00:22:54,542 --> 00:22:56,844
I wish you'd quit all that shit.
266
00:22:58,746 --> 00:22:59,814
It's not fair.
267
00:23:02,650 --> 00:23:03,885
Yeah, I know.
268
00:23:06,020 --> 00:23:08,022
You're still fucking
married, so...
269
00:23:08,055 --> 00:23:09,790
It's complicated.
I can't. It's...
270
00:23:14,461 --> 00:23:16,964
Babes, life is complicated.
I mean...
271
00:23:18,232 --> 00:23:19,667
What do you want me to say?
272
00:23:20,668 --> 00:23:21,669
Yeah, I know. Nothing.
273
00:23:24,672 --> 00:23:25,840
Forget I said it, okay?
274
00:23:29,911 --> 00:23:31,012
I gotta go.
275
00:23:32,113 --> 00:23:33,480
I know.
276
00:23:36,150 --> 00:23:37,652
Can I get a smile?
277
00:23:51,966 --> 00:23:54,001
- Bye.
- Bye.
278
00:24:05,046 --> 00:24:08,649
Down, boys, on my cadence.
279
00:24:09,884 --> 00:24:12,787
One, two, three, four,
280
00:24:12,820 --> 00:24:15,056
fuck the man for he's a whore.
281
00:24:15,089 --> 00:24:19,794
Five, six, seven, eight,
make them all capitulate.
282
00:24:19,827 --> 00:24:24,532
One, two, three, four.
Gets what daddy has at store.
283
00:24:24,565 --> 00:24:28,903
Five, six, seven, eight,
a pound of love, an ounce of hate.
284
00:24:28,936 --> 00:24:31,906
One, two, three...
Guys, stop!
285
00:24:32,807 --> 00:24:35,743
Don't get up.
Stay down!
286
00:24:35,776 --> 00:24:38,746
The chain is only as strong as the
weakest link. You understand me?
287
00:24:38,779 --> 00:24:40,781
Do you want
to be the weakest link?
288
00:24:40,815 --> 00:24:42,984
- No, sir.
- Good. Fortitude.
289
00:24:43,017 --> 00:24:44,785
Fuck.
290
00:24:44,819 --> 00:24:46,921
Cyrus, give Trey some
of your fortitude.
291
00:24:46,954 --> 00:24:48,155
Again.
292
00:24:48,789 --> 00:24:54,261
One, two, three, four, five.
293
00:24:54,295 --> 00:24:57,264
Up. Trey.
294
00:24:57,298 --> 00:24:59,967
- Damn it, boys.
- Shut the fuck up.
295
00:25:01,202 --> 00:25:02,269
Hey!
296
00:25:03,304 --> 00:25:05,172
Enough. Enough, goddammit.
297
00:25:05,206 --> 00:25:08,109
On the mat, on the mat,
goddammit.
298
00:25:08,142 --> 00:25:11,712
When I say enough, enough.
You know how we do.
299
00:25:23,891 --> 00:25:26,093
Come on, dude.
Show me what you got.
300
00:25:41,075 --> 00:25:42,676
Just tap.
301
00:25:42,710 --> 00:25:43,844
Don't you let go.
302
00:25:45,780 --> 00:25:46,847
Don't let go.
303
00:25:46,881 --> 00:25:49,016
- He's gonna pass out.
- I don't give a shit.
304
00:25:49,050 --> 00:25:50,918
Your whole life is defined
by this moment.
305
00:25:50,951 --> 00:25:52,887
Don't you fucking let go.
306
00:25:52,920 --> 00:25:54,889
- Mack... stop.
- Don't... Get the fuck back.
307
00:25:54,922 --> 00:25:56,857
Hey!
308
00:25:56,891 --> 00:25:59,226
Hey, get the fuck off,
goddamn it!
309
00:25:59,260 --> 00:26:01,028
- Let him fucking do it!
- Get off of me.
310
00:26:01,062 --> 00:26:02,096
Mack.
311
00:26:19,880 --> 00:26:21,148
What the fuck did you do?
312
00:26:22,049 --> 00:26:23,284
I asked you, man.
313
00:26:24,351 --> 00:26:26,954
It's a goddamn order.
314
00:26:26,987 --> 00:26:29,690
It's like I am fucking losing
my fucking mind, man!
315
00:26:49,243 --> 00:26:50,711
What's your name, girl?
316
00:26:52,913 --> 00:26:54,081
Daisy.
317
00:26:56,050 --> 00:26:58,352
Well, Daisy,
you seem like a tough little girl.
318
00:27:01,956 --> 00:27:03,157
Do you know where you are?
319
00:27:07,928 --> 00:27:08,929
Do you know who I am?
320
00:27:14,969 --> 00:27:16,137
Where you from, darling?
321
00:27:20,474 --> 00:27:21,709
Nowhere.
322
00:27:23,410 --> 00:27:26,714
You got a mama?
A daddy?
323
00:27:32,119 --> 00:27:33,154
Sweetheart...
324
00:27:36,790 --> 00:27:40,227
I can't help you out
if you don't talk to me.
325
00:27:40,261 --> 00:27:41,695
Do you understand that?
326
00:27:45,499 --> 00:27:50,070
I'm going to ask you one more fucking time!
Where the fuck are you from?
327
00:27:50,104 --> 00:27:51,939
And I told you, mister.
328
00:27:51,972 --> 00:27:57,011
I ain't from nowhere. I ain't got
no family. Nowhere to go, okay?
329
00:28:03,918 --> 00:28:06,120
Okay. Okay.
330
00:28:06,153 --> 00:28:08,189
Okay. Okay.
331
00:28:10,224 --> 00:28:12,993
Lexy, get her cleaned up.
Maybe get her some clothes, please.
332
00:28:32,514 --> 00:28:33,814
You okay?
333
00:28:34,815 --> 00:28:35,816
Yes, ma'am.
334
00:28:42,990 --> 00:28:44,992
She's kind of pretty
underneath all that dirt.
335
00:28:50,364 --> 00:28:52,933
- What's your story?
- I ain't got one.
336
00:29:00,140 --> 00:29:01,242
My advice to you...
337
00:29:03,877 --> 00:29:05,479
get as far away from here
as possible.
338
00:29:08,148 --> 00:29:10,084
There ain't nothing good
coming from here.
339
00:29:16,023 --> 00:29:17,891
I'll leave some clothes
for you, on my bed.
340
00:30:09,476 --> 00:30:10,978
- Trey.
- Huh?
341
00:30:11,011 --> 00:30:14,348
Go inside, get me something to put
this chicken on. It's burning, quick.
342
00:30:24,559 --> 00:30:25,959
All right, all right,
all right.
343
00:30:36,604 --> 00:30:38,272
Dig in, darling,
don't be shy.
344
00:30:45,680 --> 00:30:49,483
You know... we might not
have much around here...
345
00:30:51,185 --> 00:30:53,053
but we have food on our plates
346
00:30:53,087 --> 00:30:54,888
and we have love in our
hearts for one another.
347
00:30:56,990 --> 00:30:59,259
Look around you.
348
00:30:59,293 --> 00:31:02,096
Everybody here came to me
in a similar fashion as you.
349
00:31:03,497 --> 00:31:06,100
We're all orphans, darling.
350
00:31:06,133 --> 00:31:10,204
But this here, this is a family
born of choice.
351
00:31:10,237 --> 00:31:12,206
And that is a powerful thing.
352
00:31:12,239 --> 00:31:13,374
You understand that?
353
00:31:15,342 --> 00:31:19,581
Sometimes water is thicker
than blood.
354
00:31:19,614 --> 00:31:23,250
And we were thinking,
since you ain't got no place to go...
355
00:31:24,719 --> 00:31:27,388
ain't nobody out here
looking for you, then...
356
00:31:27,421 --> 00:31:29,056
maybe you'd like
to join our family.
357
00:31:30,658 --> 00:31:32,560
- Yeah.
- Good.
358
00:31:35,028 --> 00:31:36,230
Good.
359
00:31:52,747 --> 00:32:00,354
And we have lost our connection to the
sacred nature of these ancient lands.
360
00:32:00,387 --> 00:32:03,591
Long before the white man ever
stepped foot on these shores,
361
00:32:03,625 --> 00:32:06,160
the Timucua Indians ruled
these lands.
362
00:32:07,261 --> 00:32:08,962
They believed in God,
just like we do.
363
00:32:10,532 --> 00:32:12,634
And they believed
the first thing God did
364
00:32:12,667 --> 00:32:15,503
was create the spirit of water.
365
00:32:15,537 --> 00:32:18,640
With sheer force,
it bubbled up from deep within the earth,
366
00:32:18,673 --> 00:32:20,941
creating a homeland for
everything we know.
367
00:32:23,076 --> 00:32:25,412
He then created those
who dwell in these waters.
368
00:32:27,114 --> 00:32:31,351
Some breathed above
and some breathed below.
369
00:32:31,385 --> 00:32:35,289
But it is the bottom dwellers who
were given the most responsibility.
370
00:32:35,322 --> 00:32:38,593
They were tasked with holding
the land and trees in place.
371
00:32:40,795 --> 00:32:43,497
You walk around on this land
and think you're on top of it.
372
00:32:44,364 --> 00:32:46,166
But you ain't.
373
00:32:46,200 --> 00:32:50,103
You're like us, of the bottom.
374
00:32:50,137 --> 00:32:53,641
And it's God who put us here
to keep the balance.
375
00:32:53,675 --> 00:32:58,378
He brought you to me because you've
forgotten who you really are.
376
00:32:58,412 --> 00:33:02,483
All the pain, all the
jealousy, all the envy...
377
00:33:03,718 --> 00:33:07,522
it's clouded your mind
and your heart.
378
00:33:07,555 --> 00:33:12,159
So time and time again,
we come back to these healing waters.
379
00:33:12,192 --> 00:33:14,662
We cleanse our souls
and become born again.
380
00:33:17,264 --> 00:33:19,199
Are you ready
to be reborn, darling?
381
00:33:20,200 --> 00:33:21,503
Heavenly Father,
382
00:33:21,536 --> 00:33:23,805
we thank you that by water
and the Holy Spirit
383
00:33:23,838 --> 00:33:27,241
you have bestowed upon us your
servants, the gift of forgiveness.
384
00:33:30,444 --> 00:33:31,746
Dear Lord...
385
00:33:33,447 --> 00:33:36,350
take this little girl
into your loving arms,
386
00:33:36,383 --> 00:33:41,355
hold and protector, guide her from
harm, and fill her days
387
00:33:42,122 --> 00:33:43,123
with love and joy.
388
00:33:44,559 --> 00:33:45,560
The past is dead.
389
00:33:46,828 --> 00:33:51,533
We stand here free and whole
forever in the kingdom of Heaven.
390
00:33:54,602 --> 00:33:55,770
Amen.
391
00:34:11,719 --> 00:34:13,721
We all have shit
that we need to kill.
392
00:34:26,233 --> 00:34:27,401
Fuck it.
393
00:34:28,736 --> 00:34:30,337
Let's kill some shit.
394
00:34:32,272 --> 00:34:34,374
Cody, Trey, Daisy,
out of the way.
395
00:34:35,777 --> 00:34:37,779
Come on! Get, get, get!
396
00:34:45,553 --> 00:34:47,254
Show us how it's done, Bunton.
397
00:35:13,514 --> 00:35:15,583
Not bad. Cody, you're up.
398
00:35:15,617 --> 00:35:16,851
Can I try?
399
00:35:17,885 --> 00:35:19,286
Of course, darling.
400
00:35:20,454 --> 00:35:21,656
Come on.
401
00:35:34,468 --> 00:35:36,504
Easy now. Easy now.
402
00:35:36,537 --> 00:35:38,806
First off, you hold every gun
like it's a loaded gun.
403
00:35:39,172 --> 00:35:40,775
Understood?
404
00:35:40,808 --> 00:35:44,177
Secondly, you never point
a gun at somebody
405
00:35:44,211 --> 00:35:45,613
unless you plan
on putting them down.
406
00:35:46,914 --> 00:35:48,315
That make sense?
407
00:35:48,850 --> 00:35:51,919
All right. Now...
408
00:35:51,953 --> 00:35:56,223
the key to good shooting is learning
to control your inner demon.
409
00:36:01,395 --> 00:36:02,563
Got it?
410
00:36:03,865 --> 00:36:04,932
Fire when ready.
411
00:36:07,702 --> 00:36:11,806
Again. Inhale. Again.
412
00:36:20,014 --> 00:36:22,349
I got one last thing to do.
413
00:36:22,382 --> 00:36:25,853
A little birdie told me some
miscreant's selling pills to kids.
414
00:36:25,887 --> 00:36:27,454
I think it's time
we paid him a visit.
415
00:36:36,430 --> 00:36:38,231
Well, that will be 42.63.
416
00:36:41,368 --> 00:36:43,604
- Raj, do you mind if I use your pisser?
- Sure, my man.
417
00:36:43,638 --> 00:36:44,872
Here you go. No problem.
418
00:36:54,582 --> 00:36:55,983
Put the money
on the counter.
419
00:36:56,017 --> 00:36:57,685
Put the money on the counter!
420
00:36:57,719 --> 00:36:59,520
- Please.
- Hey!
421
00:36:59,554 --> 00:37:01,522
Look at my fucking eyes.
I am gonna shoot you in the head
422
00:37:01,556 --> 00:37:02,890
if you don't put
the money right now.
423
00:37:05,325 --> 00:37:06,861
There you go.
424
00:37:06,894 --> 00:37:08,361
- All of it! All of it!
- That's all I have.
425
00:37:08,395 --> 00:37:09,496
Where are the pills?
426
00:37:09,530 --> 00:37:11,398
You are one good
looking motherfucker.
427
00:37:14,035 --> 00:37:16,436
Terrence, we fucking tonight.
428
00:37:16,470 --> 00:37:18,740
- Don't fuck with me. Where are the pills?
- No pills.
429
00:37:18,773 --> 00:37:19,741
- Hey.
- No pills.
430
00:37:19,774 --> 00:37:21,042
I'm not fucking with you.
Look at my eyes.
431
00:37:21,075 --> 00:37:22,242
No pills.
Don't have no pills.
432
00:37:22,275 --> 00:37:24,277
- No pills. I have no pills.
- Don't you fucking...
433
00:37:27,782 --> 00:37:29,449
Jump him. Jump him.
434
00:37:41,863 --> 00:37:43,463
- Pills.
- I don't have no pills.
435
00:37:43,497 --> 00:37:45,800
- Where are the fucking pills?
- I don't have no pills.
436
00:37:45,833 --> 00:37:47,501
Don't fuck with me.
Get the pills.
437
00:37:47,535 --> 00:37:48,603
No pills.
I have no pills.
438
00:37:54,474 --> 00:37:55,743
Yeah.
439
00:37:57,912 --> 00:37:59,346
No pill? Huh?
440
00:38:00,014 --> 00:38:01,448
Cyrus.
441
00:39:29,804 --> 00:39:32,840
It is the paradigm of the
American political culture.
442
00:39:32,874 --> 00:39:36,476
It is identity politics and it is just
as arbitrary as rooting for your team.
443
00:39:38,045 --> 00:39:40,781
Miami Dolphins, or insert
your fucking sports team.
444
00:39:41,949 --> 00:39:44,785
Mack, man,
you're a fucking paradigm.
445
00:39:46,520 --> 00:39:47,521
Well, I ain't wrong.
446
00:39:48,656 --> 00:39:49,790
It's for you, darling.
447
00:39:50,457 --> 00:39:51,859
Hey, put that in your pocket.
448
00:39:53,227 --> 00:39:54,662
Mm.
449
00:40:09,677 --> 00:40:10,745
Gentlemen...
450
00:40:11,145 --> 00:40:12,445
You Mack?
451
00:40:15,116 --> 00:40:17,818
- Depends who's asking.
- We're asking, motherfucker.
452
00:40:18,719 --> 00:40:20,054
And who are you?
453
00:40:20,087 --> 00:40:21,689
Norvell's looking for your ass?
454
00:40:23,858 --> 00:40:25,593
I'm afraid that
don't ring familiar.
455
00:40:27,161 --> 00:40:28,162
Ooh.
456
00:41:06,267 --> 00:41:10,004
Mack fucking Monroe.
457
00:41:10,037 --> 00:41:12,807
I hear that you and your
backwoods gang of dipshits
458
00:41:12,840 --> 00:41:14,508
are out there
blowing up my labs.
459
00:41:16,110 --> 00:41:17,244
Did you serve, Mack?
460
00:41:19,547 --> 00:41:20,581
I did.
461
00:41:24,085 --> 00:41:26,020
Two tours. Iraq.
462
00:41:26,654 --> 00:41:28,689
Well...
463
00:41:28,723 --> 00:41:30,758
get that little trophy
from Iraq, too?
464
00:41:32,059 --> 00:41:33,060
It is.
465
00:41:34,795 --> 00:41:35,863
You know who I am?
466
00:41:37,965 --> 00:41:38,966
I do.
467
00:41:39,800 --> 00:41:40,868
You know who I am.
468
00:41:40,901 --> 00:41:43,704
You know what I do.
You know what I'm capable of.
469
00:41:45,306 --> 00:41:48,042
Yet you continuously
fuck with my operation.
470
00:41:49,610 --> 00:41:51,879
You must be one
crazy son of a bitch.
471
00:41:51,912 --> 00:41:53,547
Either that or you got
a death wish.
472
00:41:54,482 --> 00:41:56,550
I guess we'll figure that out
soon enough.
473
00:42:00,321 --> 00:42:01,889
And, you know,
let me tell you something.
474
00:42:01,922 --> 00:42:06,293
If I were you, I'd go home and do a
little bit of thinking about your future.
475
00:42:06,327 --> 00:42:08,162
Now you owe me, motherfucker.
476
00:42:08,195 --> 00:42:10,531
Fifty grand
and I'm coming to collect.
477
00:42:11,899 --> 00:42:14,035
Cody, Clay.
478
00:42:14,068 --> 00:42:16,704
You guys take this piece of
shit back where you found him.
479
00:42:17,371 --> 00:42:18,906
Vaya con dios.
480
00:42:43,764 --> 00:42:45,766
Cody. Cody, what's up?
481
00:42:45,800 --> 00:42:47,201
- You want a drink?
- Yeah, sure.
482
00:42:47,234 --> 00:42:48,235
Come on.
483
00:42:50,337 --> 00:42:52,273
- Here you go.
- Thanks.
484
00:42:52,306 --> 00:42:53,707
- Cheers.
- Cheers.
485
00:42:53,741 --> 00:42:55,009
Where you been?
486
00:42:55,042 --> 00:42:58,245
- Oh, you know, just, uh...
- Just where?
487
00:42:58,279 --> 00:43:00,081
- I...
- I mean, I missed you.
488
00:43:00,114 --> 00:43:02,183
You haven't called me
or texted me or anything.
489
00:43:02,216 --> 00:43:03,384
I mean, I haven't
heard from you.
490
00:43:03,417 --> 00:43:05,352
I'm worried about you,
you know.
491
00:43:05,386 --> 00:43:07,888
Oh, you know,
just busy with, um...
492
00:43:07,922 --> 00:43:09,190
- Hey, you guys.
- What? Shut up.
493
00:43:09,223 --> 00:43:10,991
- Get out of here. What the fuck, Cody?
- I'll be right back.
494
00:43:11,826 --> 00:43:12,860
Bye.
495
00:43:14,728 --> 00:43:15,763
You like it here?
496
00:43:18,766 --> 00:43:19,900
Not much of a talker?
497
00:43:22,269 --> 00:43:23,270
Do you smoke?
498
00:43:36,884 --> 00:43:37,885
Want some?
499
00:43:38,719 --> 00:43:39,787
It's just weed.
500
00:45:03,003 --> 00:45:04,305
Hey, darling,
can I get a shot, please?
501
00:45:14,048 --> 00:45:15,049
Thank you.
502
00:45:22,957 --> 00:45:25,359
- We gotta go back for Trey.
- He'll be fine.
503
00:45:25,392 --> 00:45:26,595
Fuck that.
504
00:45:26,628 --> 00:45:29,063
- We gotta go back for him.
- There's too many fucking cops.
505
00:45:29,096 --> 00:45:30,064
- Don't you fucking get it?
- But...
506
00:45:30,097 --> 00:45:31,899
I'm not fucking
going back there, all right?
507
00:45:31,932 --> 00:45:34,201
Trey's a big boy.
He'll find his own way home.
508
00:46:05,032 --> 00:46:06,100
We should really go back.
509
00:46:10,137 --> 00:46:11,138
No.
510
00:46:18,312 --> 00:46:20,080
You know what
we should really do?
511
00:46:22,082 --> 00:46:23,450
Have a drink together.
512
00:46:24,084 --> 00:46:26,453
- I'm good.
- You're good?
513
00:46:29,423 --> 00:46:30,424
You're not good.
514
00:46:31,892 --> 00:46:33,193
Stop being such a pussy.
515
00:46:34,061 --> 00:46:35,863
I'm not a fucking pussy.
516
00:46:38,032 --> 00:46:39,033
Yeah, you are.
517
00:46:40,968 --> 00:46:41,969
I'm not.
518
00:46:42,903 --> 00:46:44,038
You're a weak...
519
00:46:46,340 --> 00:46:47,341
little pussy.
520
00:46:49,310 --> 00:46:51,945
- Fuck this.
- Hey, hey, hey...
521
00:46:51,979 --> 00:46:53,881
Look at me. Come on.
Have a drink with me.
522
00:46:54,616 --> 00:46:55,816
I'm good.
523
00:46:58,419 --> 00:46:59,420
Cody.
524
00:47:01,121 --> 00:47:02,923
- Yo!
- I said I'm good.
525
00:47:53,006 --> 00:47:54,007
Can I help you?
526
00:47:54,475 --> 00:47:55,943
What's going on?
527
00:47:55,976 --> 00:47:57,177
Area's closed.
528
00:47:57,211 --> 00:47:59,079
I'm just
looking for somebody.
529
00:47:59,113 --> 00:48:00,114
Move on.
530
00:48:03,651 --> 00:48:05,953
Did you hear
what I said, boy? Get.
531
00:48:07,187 --> 00:48:08,222
Get.
532
00:48:10,491 --> 00:48:12,459
Jesus. Stupid fucking kids.
533
00:48:16,230 --> 00:48:17,231
Who was that?
534
00:48:18,600 --> 00:48:20,300
Some dumb kid.
535
00:48:20,334 --> 00:48:22,604
- Take a statement?
- Huh?
536
00:48:37,552 --> 00:48:39,019
Mack.
537
00:48:39,052 --> 00:48:41,221
Fuck, Cody.
538
00:48:43,123 --> 00:48:44,692
Trey...
539
00:48:44,726 --> 00:48:46,393
What are you talking about?
540
00:48:46,427 --> 00:48:47,494
What're you thinking?
541
00:48:47,529 --> 00:48:49,731
Looks like the bullet
may have ruptured the aorta.
542
00:48:49,764 --> 00:48:51,999
- Single shot?
- Yep.
543
00:48:52,032 --> 00:48:54,134
Straight shot to the chest.
544
00:48:54,168 --> 00:48:55,469
Definitely was
a straight bullet.
545
00:48:56,203 --> 00:48:58,338
Homicide.
546
00:48:58,372 --> 00:49:00,207
That's a fucking
execution, detective.
547
00:49:01,141 --> 00:49:02,443
- Any ID?
- No.
548
00:49:02,476 --> 00:49:04,077
- Thanks.
- Absolutely.
549
00:49:04,111 --> 00:49:05,145
- Thanks, Russ.
- Thanks.
550
00:49:06,079 --> 00:49:08,015
- Okay.
- Anything else you need from me?
551
00:49:08,048 --> 00:49:09,183
Give that to you.
552
00:49:10,050 --> 00:49:11,485
All right.
553
00:49:11,519 --> 00:49:13,253
Hey, Ellis.
I think the family's here.
554
00:49:21,228 --> 00:49:22,530
Can I help you?
555
00:49:22,564 --> 00:49:23,731
I'm looking for my son.
556
00:49:24,566 --> 00:49:25,600
I'm sorry. You're...
557
00:49:26,568 --> 00:49:27,968
My son Trey.
558
00:49:28,435 --> 00:49:30,237
His name's Trey?
559
00:49:30,270 --> 00:49:31,405
Trey Watkins.
560
00:49:32,339 --> 00:49:34,408
And you're his father?
561
00:49:34,441 --> 00:49:36,711
- We just covered that.
- And your name is?
562
00:49:36,744 --> 00:49:38,111
Do you know where he is?
563
00:49:39,446 --> 00:49:42,483
Sir, I can't give you that information.
I need your name, please.
564
00:49:44,519 --> 00:49:46,754
If you have seen my son,
tell me where he is.
565
00:49:46,788 --> 00:49:50,023
Sir, please, stay calm.
Can you identify this boy?
566
00:49:53,260 --> 00:49:54,261
Is that your son?
567
00:50:02,336 --> 00:50:03,337
It's him.
568
00:50:03,370 --> 00:50:04,873
Okay, so we're classifying
this as a homicide.
569
00:50:04,906 --> 00:50:07,241
- I'm gonna need to ask you a few questions.
- This is a fucking homicide.
570
00:50:07,274 --> 00:50:08,275
What else would it be?
571
00:50:08,743 --> 00:50:10,244
Where is his body?
572
00:50:10,277 --> 00:50:12,079
This is an open investigation.
573
00:50:12,112 --> 00:50:13,781
- I can't give you that kind of information.
- Fuck this.
574
00:50:13,815 --> 00:50:15,315
Sir.
575
00:50:15,349 --> 00:50:19,621
Sir, we're going to need you to identify
him at the coroner's office. Hey!
576
00:50:23,691 --> 00:50:25,392
How the hell
did you get here?
577
00:50:25,425 --> 00:50:26,594
And I want to know
what happened to Trey.
578
00:50:27,829 --> 00:50:29,196
What do you mean?
579
00:50:29,229 --> 00:50:32,399
- Weren't you with him?
- I was. But...
580
00:50:32,432 --> 00:50:36,771
he left with some girls.
I saw cops, so I ran.
581
00:50:36,804 --> 00:50:38,673
Oh, honey, take a look
at me in the eyes...
582
00:50:39,841 --> 00:50:41,174
and say it again.
583
00:50:42,844 --> 00:50:46,748
I was with him
and he left with some girls.
584
00:50:46,781 --> 00:50:49,617
I saw cops, so I ran.
585
00:50:54,221 --> 00:50:55,823
Why? What happened?
586
00:50:56,558 --> 00:50:57,559
He's dead.
587
00:51:43,905 --> 00:51:45,105
Be right back.
588
00:51:52,714 --> 00:51:53,848
Daisy,
you want to come up?
589
00:52:12,667 --> 00:52:14,234
Okay.
590
00:52:21,341 --> 00:52:23,176
- No.
- Shut up!
591
00:52:24,812 --> 00:52:25,913
No!
592
00:52:26,814 --> 00:52:27,849
Shut up.
593
00:52:42,462 --> 00:52:44,398
Give me that ass.
594
00:53:18,032 --> 00:53:20,367
- This is how you break a fucking...
- You piece of shit!
595
00:53:24,005 --> 00:53:25,873
- I got you. Hang on.
- What happened?
596
00:53:26,574 --> 00:53:27,575
You okay?
597
00:53:29,977 --> 00:53:32,880
You all get the fuck out of here
before this piece of shit wakes up.
598
00:53:51,866 --> 00:53:54,434
Yeah. Really?
599
00:53:54,468 --> 00:53:55,803
Yeah. Thanks, Kenny. I owe you.
600
00:53:57,572 --> 00:53:58,673
Okay. Consider it done.
601
00:54:09,349 --> 00:54:11,586
- Detective Ellis.
- Yeah.
602
00:54:11,619 --> 00:54:14,354
Hi. My name is Lisa
from Child Services.
603
00:54:15,823 --> 00:54:16,991
We spoke earlier.
604
00:54:17,024 --> 00:54:18,659
Yeah, I'm really sorry.
I gotta run.
605
00:54:18,693 --> 00:54:20,762
It's really important.
I just have a moment.
606
00:54:20,795 --> 00:54:22,597
- I'm sorry.
- Please.
607
00:54:25,867 --> 00:54:28,301
- What is this?
- It's about the fire.
608
00:54:32,573 --> 00:54:33,574
Ellis.
609
00:54:36,110 --> 00:54:37,310
Where?
610
00:54:39,046 --> 00:54:42,650
Yeah. I think I know where that is.
Um, off of 491, right?
611
00:54:43,818 --> 00:54:44,819
Got it.
612
00:56:11,639 --> 00:56:12,740
What do you want to do?
613
00:56:15,543 --> 00:56:16,611
Goddamn it.
614
00:56:20,681 --> 00:56:21,682
Get him up.
615
00:56:22,617 --> 00:56:23,651
Bring him outside.
616
00:56:35,997 --> 00:56:36,998
Yo!
617
00:56:39,233 --> 00:56:40,433
Yo!
618
00:56:47,141 --> 00:56:48,142
Fuck.
619
00:56:50,912 --> 00:56:54,515
Well, I guess we need to come to some sort
of understanding about this piece of shit.
620
00:56:54,548 --> 00:56:56,884
As far as I'm concerned,
you're doing the world a favor.
621
00:56:59,053 --> 00:57:01,055
What are you thinking?
622
00:57:01,088 --> 00:57:03,456
Thinking I got my truck
parked around back.
623
00:57:03,490 --> 00:57:06,060
Load these horses up on my rig
and get on the road.
624
00:57:06,093 --> 00:57:07,728
Never see or hear
from me again.
625
00:57:12,533 --> 00:57:13,534
Okay, then.
626
00:57:24,045 --> 00:57:26,681
Fuck you!
627
00:57:37,658 --> 00:57:38,960
Damn! Get in here!
628
00:58:54,702 --> 00:58:55,736
Praise Jesus.
629
00:58:58,239 --> 00:58:59,840
You know how
to crack a safe?
630
00:59:00,775 --> 00:59:02,943
Fuck no, I don't know
how to crack a safe.
631
00:59:09,116 --> 00:59:10,918
But I know how to open one.
632
00:59:19,393 --> 00:59:21,162
Goddamn it.
633
00:59:23,798 --> 00:59:26,033
What you got, Mack?
634
00:59:30,704 --> 00:59:31,705
Empty.
635
00:59:33,274 --> 00:59:35,042
Is that one of them
Faberle eggs?
636
00:59:36,777 --> 00:59:38,679
Faberge, you idiot.
637
00:59:38,712 --> 00:59:40,748
Faberge. Faberle...
638
00:59:40,781 --> 00:59:42,349
All I know is they're worth,
like, 80 grand.
639
00:59:42,883 --> 00:59:43,951
What?
640
00:59:45,152 --> 00:59:46,654
The fuck you talking about?
641
00:59:57,965 --> 00:59:58,966
Eighty grand.
642
01:01:09,036 --> 01:01:10,037
Hey, Captain.
643
01:01:11,205 --> 01:01:12,773
Don't "Hey, Captain" me.
644
01:01:12,806 --> 01:01:14,241
What in the hell
are we doing here, Ellis?
645
01:01:14,275 --> 01:01:15,510
Sir, we have reason to believe
646
01:01:15,544 --> 01:01:16,944
the owner of this property Mack Monroe...
647
01:01:16,977 --> 01:01:20,481
...has something to do with the
death of the kid we found in the pit.
648
01:01:20,515 --> 01:01:22,082
- Also, we think that...
- Mm-hm.
649
01:01:23,317 --> 01:01:25,152
Okay, got it.
650
01:01:25,186 --> 01:01:26,320
We've got a deed
on the property,
651
01:01:26,353 --> 01:01:28,155
it's owned
by Fred and Gloria Worley.
652
01:01:28,189 --> 01:01:29,723
- Worley?
- Detective Ellis.
653
01:01:29,757 --> 01:01:31,458
- Yeah.
- We've got a weapon over here.
654
01:01:52,279 --> 01:01:53,847
This is what
I was talking about.
655
01:01:55,916 --> 01:01:58,819
This is how
we're supposed to be living.
656
01:02:01,222 --> 01:02:02,756
Yes, it is.
657
01:02:07,127 --> 01:02:11,131
Look at this one...
always on her fucking phone.
658
01:02:14,168 --> 01:02:15,769
You're drunk.
659
01:02:15,803 --> 01:02:16,904
That's right, I'm drunk.
660
01:02:19,541 --> 01:02:23,444
I'm drunk on...
upward mobility.
661
01:02:39,193 --> 01:02:40,995
The Holy Spirit is among us.
662
01:02:41,596 --> 01:02:42,863
You feel that?
663
01:02:43,330 --> 01:02:44,398
I do.
664
01:02:50,137 --> 01:02:51,205
How about you, girl?
665
01:02:54,375 --> 01:02:55,442
You feel it?
666
01:02:57,878 --> 01:02:59,480
Yeah, I feel it.
667
01:03:00,981 --> 01:03:02,049
It feels good.
668
01:03:08,455 --> 01:03:09,524
Mm.
669
01:03:10,525 --> 01:03:11,992
Give me the fucking phone.
670
01:03:14,862 --> 01:03:16,497
I said give me
the fucking phone!
671
01:03:16,531 --> 01:03:19,266
- Mack! Mack!
- Fucking... You fucking...
672
01:03:19,300 --> 01:03:21,101
Mack!
673
01:03:21,135 --> 01:03:22,936
The cops are all
over the property.
674
01:03:25,172 --> 01:03:26,173
Okay.
675
01:03:39,621 --> 01:03:40,888
Okay, then.
676
01:03:42,356 --> 01:03:44,526
I didn't like that
place anyhow.
677
01:03:44,559 --> 01:03:46,927
Okay, so over
here is the family
678
01:03:46,960 --> 01:03:48,162
that was killed in that fire.
679
01:03:48,195 --> 01:03:50,598
Thomas King
was shot prior to the fire
680
01:03:50,632 --> 01:03:52,066
while his wife and child
681
01:03:52,099 --> 01:03:53,535
burned alive during
their sleep.
682
01:03:53,568 --> 01:03:56,470
- The mother of the kid?
- They were foster parents.
683
01:03:56,503 --> 01:03:58,272
Apparently, they fostered kids
to earn extra money
684
01:03:58,305 --> 01:04:00,174
and did God knows what else.
685
01:04:00,207 --> 01:04:02,876
This is Mack Monroe, ex-Marine.
686
01:04:02,910 --> 01:04:04,111
One hell of a rap sheet.
687
01:04:06,046 --> 01:04:07,281
Who are these people?
688
01:04:07,314 --> 01:04:09,216
The Worley's.
Retirees in their 70s.
689
01:04:09,249 --> 01:04:12,052
They're the ones who bought
the plot of land 12 years ago.
690
01:04:12,086 --> 01:04:14,488
They haven't been seen or heard
of in over a year and a half.
691
01:04:14,522 --> 01:04:16,890
Over here
is the entire Monroe gang.
692
01:04:16,924 --> 01:04:19,460
A bunch of river rats taken
in by Mr. Monroe, I'm told,
693
01:04:19,493 --> 01:04:20,894
that are living
on the Worley property.
694
01:04:20,928 --> 01:04:22,530
I have a K9 unit
over there right now.
695
01:04:25,065 --> 01:04:26,166
Who's this?
696
01:04:27,368 --> 01:04:28,435
This is one
of the foster kids
697
01:04:28,469 --> 01:04:29,537
from the house that
burned down.
698
01:04:29,571 --> 01:04:30,904
She's unaccounted for.
699
01:06:13,140 --> 01:06:14,341
Jesus Christ...
700
01:06:17,612 --> 01:06:19,446
our Lord and savior.
701
01:06:19,480 --> 01:06:22,650
We thank you for these gifts
as well as for our family.
702
01:06:25,052 --> 01:06:30,357
Even though one of our own
is now by your side,
703
01:06:31,793 --> 01:06:33,761
we trust that
you will protect him.
704
01:06:33,795 --> 01:06:36,029
Please pardon our sins
705
01:06:36,063 --> 01:06:39,333
and forgive us our mercy
so that we may use them
706
01:06:39,366 --> 01:06:42,169
and allow us to eat and drink
in your name. Amen.
707
01:06:42,202 --> 01:06:45,072
- You mess with guns a lot?
- Yeah.
708
01:06:47,374 --> 01:06:49,076
Have you killed anyone?
709
01:06:49,109 --> 01:06:50,612
Yeah. Many a people.
710
01:06:52,246 --> 01:06:54,314
You know that trailer
that burnt down?
711
01:06:55,583 --> 01:06:58,151
I shot that whole place up.
712
01:06:58,185 --> 01:06:59,687
I shot it up, burnt it down.
713
01:07:02,489 --> 01:07:03,558
Like that?
714
01:07:11,465 --> 01:07:13,233
I'm about to go get us paid.
715
01:07:16,103 --> 01:07:17,170
Cyrus...
716
01:07:17,805 --> 01:07:19,072
you're in charge.
717
01:07:38,826 --> 01:07:40,060
Clean this shit up.
718
01:07:54,776 --> 01:07:56,109
I didn't stutter, did I?
719
01:07:59,647 --> 01:08:00,748
Clean the shit up.
720
01:08:00,782 --> 01:08:02,349
Fuck you!
721
01:08:03,250 --> 01:08:04,251
Lexy.
722
01:08:07,254 --> 01:08:08,856
Lexy! I said...
723
01:08:37,685 --> 01:08:38,853
Ricky!
724
01:08:40,622 --> 01:08:41,689
Ricky!
725
01:08:41,723 --> 01:08:42,890
Mack.
726
01:08:42,924 --> 01:08:45,292
No, no, no, no, no, Mack.
727
01:08:45,325 --> 01:08:47,762
- No, no, I got something. I got...
- No, no Mack.
728
01:08:47,795 --> 01:08:49,463
- Buddy, I'm not gonna rob you.
- No, no.
729
01:08:49,496 --> 01:08:52,466
I'm not going to rob you.
Just look at this, fuck's sake.
730
01:08:52,499 --> 01:08:54,434
- You've been nothing but trouble.
- All right.
731
01:08:54,468 --> 01:08:56,638
- Nothing but trouble.
- Well, feast your eyes on that.
732
01:08:58,906 --> 01:09:00,842
Oh, shit.
733
01:09:00,875 --> 01:09:03,143
- Holy cats.
- Right?
734
01:09:13,955 --> 01:09:15,389
So?
735
01:09:15,422 --> 01:09:16,490
One second.
736
01:09:22,664 --> 01:09:23,731
Ricky.
737
01:09:30,237 --> 01:09:31,639
What?
738
01:09:31,673 --> 01:09:33,373
I'm sorry, Mack.
739
01:09:34,274 --> 01:09:35,409
But why?
740
01:09:36,410 --> 01:09:37,411
That ain't real.
741
01:09:38,780 --> 01:09:40,548
Say it again.
742
01:09:40,581 --> 01:09:42,917
It's just cut glass
and brass.
743
01:09:43,316 --> 01:09:44,686
It's a fake.
744
01:09:57,665 --> 01:09:58,733
It's cool.
745
01:09:59,801 --> 01:10:00,868
It's cool.
746
01:10:02,335 --> 01:10:03,538
Well, shit, old buddy.
747
01:10:06,007 --> 01:10:07,575
Guess I am gonna rob you.
748
01:10:18,285 --> 01:10:19,587
Cody, I need
to tell you something.
749
01:10:20,521 --> 01:10:22,255
You wanna get out of here?
750
01:10:22,289 --> 01:10:24,491
- I can't.
- Yes, you can.
751
01:10:24,926 --> 01:10:25,993
We all can.
752
01:10:28,763 --> 01:10:31,331
- You don't understand.
- Yes, I do.
753
01:10:32,066 --> 01:10:33,601
We'll all just go somewhere.
754
01:10:34,035 --> 01:10:36,003
You, me...
755
01:10:36,838 --> 01:10:38,238
Lexy.
756
01:10:38,740 --> 01:10:39,807
We are the same.
757
01:10:42,610 --> 01:10:43,745
We're not the same.
758
01:10:45,046 --> 01:10:46,279
What do you mean?
759
01:10:46,313 --> 01:10:48,015
The people I was
staying with were.
760
01:11:03,564 --> 01:11:05,666
You were saying?
761
01:11:05,700 --> 01:11:08,536
Never mind, I'm tired.
I'm gonna go to bed.
762
01:12:00,655 --> 01:12:02,723
Look, she's already
been missing for 48 hours.
763
01:12:02,757 --> 01:12:04,091
We've reached out to
the surrounding counties.
764
01:12:04,125 --> 01:12:05,827
That's all we can do
at this time.
765
01:12:05,860 --> 01:12:07,327
We'll ghost the Monroe gang.
766
01:12:07,360 --> 01:12:10,965
We'd put a APB out first thing but I
have a feeling they're already gone.
767
01:12:10,998 --> 01:12:12,432
- Detective?
- Yeah.
768
01:12:12,465 --> 01:12:13,901
- Someone's asking for you.
- Who?
769
01:12:13,935 --> 01:12:16,704
I don't know. Some girl.
She says she knows you.
770
01:12:16,737 --> 01:12:19,073
Okay. I'll be right back.
771
01:12:47,568 --> 01:12:48,603
Fallen.
772
01:12:55,943 --> 01:12:57,545
My joy.
773
01:13:00,380 --> 01:13:02,049
Take my soul.
774
01:13:37,251 --> 01:13:40,688
Hey, hey, hey, hey.
Let me see. Let me see. Hey.
775
01:13:40,721 --> 01:13:42,422
How bad is it? Hey, hey, hey.
776
01:14:39,280 --> 01:14:41,248
Cody, now.
777
01:14:41,282 --> 01:14:43,117
Get the fuck up, we gotta go!
778
01:15:14,882 --> 01:15:16,283
Cy, what the fuck?
779
01:15:19,220 --> 01:15:20,855
No, no.
780
01:15:20,888 --> 01:15:23,624
Help! No! No.
781
01:15:23,657 --> 01:15:25,126
What the fuck did you do?
782
01:15:27,361 --> 01:15:29,096
No!
783
01:15:29,997 --> 01:15:31,132
What the fuck?
784
01:15:31,932 --> 01:15:33,067
Goddamn it!
785
01:16:25,853 --> 01:16:26,987
Well, here we are.
786
01:16:28,489 --> 01:16:33,227
It's funny how quick we are to
praise God when good things happen.
787
01:16:33,260 --> 01:16:35,729
But when the bottom falls out
and the dream dissipates
788
01:16:35,763 --> 01:16:37,698
to nothing more
than an afterthought...
789
01:16:39,033 --> 01:16:40,367
we never blame Him.
790
01:16:42,036 --> 01:16:45,206
We don't curse God for all
the misfortune and pain.
791
01:16:45,239 --> 01:16:47,041
For that, we blame ourselves.
792
01:16:48,943 --> 01:16:51,846
I always thought the good life
was there for the taking.
793
01:16:52,780 --> 01:16:54,715
Manifest destiny.
794
01:16:54,748 --> 01:16:56,083
Rugged individualism.
795
01:16:57,751 --> 01:17:00,187
But maybe you die
the exact same way you lived...
796
01:17:01,355 --> 01:17:02,823
inside the margins.
797
01:17:05,192 --> 01:17:07,094
Most of us will never make it.
798
01:17:08,329 --> 01:17:10,264
But if you do find
your way out...
799
01:17:10,297 --> 01:17:14,835
out the muck and marsh,
the mud and the gators...
800
01:17:14,869 --> 01:17:18,939
and you find you still have a sliver of
hope and any will left inside your body...
801
01:17:20,841 --> 01:17:22,943
may you rise like a phoenix
from the ashes,
802
01:17:24,378 --> 01:17:26,180
somewhere far away from them.
803
01:17:26,213 --> 01:17:27,848
Get down on the ground.
804
01:17:28,782 --> 01:17:29,950
Drop your weapon.
805
01:17:31,719 --> 01:17:33,220
Hold your fire,
hold your fire.
806
01:19:43,332 --> 01:19:48,332
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
57922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.