Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,019 --> 00:00:20,186
It's 5:00 a.m.
2
00:00:21,646 --> 00:00:23,440
I'm in bed, sleeping...
3
00:00:25,608 --> 00:00:28,987
...and my phone vibrates
telling me I've got a Facebook message.
4
00:00:30,405 --> 00:00:32,365
So, I pick up my phone,
5
00:00:32,449 --> 00:00:34,451
and I look at it, and it says, "Hey,
6
00:00:34,534 --> 00:00:36,536
there's this new video on the Internet,
7
00:00:36,911 --> 00:00:39,039
and I think you might want to look at it.
8
00:00:39,164 --> 00:00:42,042
I think it's that guy Luka
you've been looking for."
9
00:00:42,208 --> 00:00:44,002
So, it's got my attention,
10
00:00:44,085 --> 00:00:47,297
and I'm thinking,
"Oh, great, another cat killing video."
11
00:00:52,969 --> 00:00:54,471
It opens a browser.
12
00:00:55,430 --> 00:00:56,639
I see a video,
13
00:00:56,848 --> 00:00:57,974
and I press "Play."
14
00:01:00,894 --> 00:01:04,481
In the previous videos,
the object on the bed were cats.
15
00:01:04,564 --> 00:01:07,233
In this video, it was an actual person.
16
00:01:11,154 --> 00:01:13,740
And I'm, like, "What the fuck?"
17
00:01:15,658 --> 00:01:17,994
At this point, I am fully awake,
18
00:01:18,244 --> 00:01:19,662
my heart is pounding.
19
00:01:19,746 --> 00:01:22,332
I immediately jump out of bed,
20
00:01:23,416 --> 00:01:26,044
run to my computer, and turn it on.
21
00:01:26,586 --> 00:01:28,588
"Come on, computer.
Let's go, let's go, let's go."
22
00:01:36,262 --> 00:01:40,558
Now I'm watching it on my large monitor,
and I've got it full-screen.
23
00:01:42,852 --> 00:01:44,312
Holy shit!
24
00:01:50,735 --> 00:01:52,070
I had just woken up...
25
00:01:54,447 --> 00:01:57,075
...and John Green
had sent a Facebook link.
26
00:02:06,626 --> 00:02:07,626
And I'm like...
27
00:02:12,215 --> 00:02:14,008
"What the fuck is happening?"
28
00:02:14,175 --> 00:02:16,761
I didn't... I didn't know what to... I...
29
00:02:17,804 --> 00:02:19,305
I don't even know what to say.
30
00:02:19,597 --> 00:02:22,058
Well, we told them this would happen.
31
00:02:22,517 --> 00:02:23,977
And they didn't believe us.
32
00:02:24,060 --> 00:02:25,854
And now we're looking at a dead person.
33
00:02:29,691 --> 00:02:31,901
I've been a police officer
for over 23 years.
34
00:02:31,985 --> 00:02:33,945
It's the first time
I've seen something like this.
35
00:02:34,195 --> 00:02:36,447
A twisted story
that keeps twisting...
36
00:02:36,823 --> 00:02:39,742
A receptionist opened
the blood-soaked box
37
00:02:39,826 --> 00:02:40,869
and found a severed foot.
38
00:02:43,955 --> 00:02:47,208
What they saw, they described
as something out of a horror film.
39
00:02:48,042 --> 00:02:50,020
This is somebody
who was able to execute
40
00:02:50,044 --> 00:02:51,629
a very, very well laid-out plan.
41
00:02:52,505 --> 00:02:55,049
I mean, it plays out like a slasher movie.
42
00:02:55,884 --> 00:02:59,429
He was clearly someone
who wanted this bizarre form of notoriety.
43
00:02:59,512 --> 00:03:02,182
And he actually put things
on the Internet.
44
00:03:03,892 --> 00:03:06,144
What did you see in that video?
45
00:03:06,227 --> 00:03:08,521
There was moments
that aren't even speakable.
46
00:03:09,689 --> 00:03:12,817
This man does not have a lot of friends.
Not many who have surfaced, anyway.
47
00:03:13,985 --> 00:03:15,671
Public enemy number one.
48
00:03:15,695 --> 00:03:17,631
How hard is it going to be
to track him down?
49
00:03:17,655 --> 00:03:19,365
How dangerous is this man?
50
00:03:19,449 --> 00:03:21,826
How careful should people be
right across the globe?
51
00:03:21,910 --> 00:03:24,954
Well, he is
a master of disguise. He likes to...
52
00:03:25,038 --> 00:03:27,832
...possibly disguised as a woman.
53
00:03:28,833 --> 00:03:32,670
Interpol issued a worldwide arrest warrant
for first-degree murder.
54
00:03:33,963 --> 00:03:35,643
Tonight there are accusations
55
00:03:35,715 --> 00:03:39,677
that online evidence of a twisted mind
was ignored by police.
56
00:03:39,761 --> 00:03:42,305
And he even posted these horrific videos
57
00:03:43,097 --> 00:03:46,059
of him allegedly
torturing and killing cats.
58
00:03:55,443 --> 00:03:58,863
The video was called
"1 Lunatic, 1 Ice Pick."
59
00:04:10,458 --> 00:04:13,711
The video starts off
with a guy tied up to the bed.
60
00:04:19,801 --> 00:04:20,843
And then, um...
61
00:04:23,054 --> 00:04:25,682
the per... The suspect sort of...
62
00:04:26,182 --> 00:04:28,268
checks on him and, you know,
63
00:04:29,018 --> 00:04:31,980
pets his face a little bit,
loving on him a little bit.
64
00:04:32,814 --> 00:04:36,693
And the camera is picked up now
by the suspect.
65
00:04:37,443 --> 00:04:39,821
We see the victim's face.
66
00:04:40,530 --> 00:04:43,866
And then it cuts to a different angle.
67
00:04:44,409 --> 00:04:45,827
So, the suspect comes up.
68
00:04:46,077 --> 00:04:48,037
He's got something in his hand, uh...
69
00:04:48,621 --> 00:04:52,000
some sort of stabby tool,
ice pick kind of looking thing.
70
00:04:52,500 --> 00:04:56,754
And the suspect just starts
stabbing and stabbing and stabbing,
71
00:04:56,838 --> 00:04:58,464
and the stabbing does not stop.
72
00:04:58,548 --> 00:05:00,925
It goes on and on and on and on.
73
00:05:01,843 --> 00:05:02,843
Um...
74
00:05:03,052 --> 00:05:05,052
At about eight minutes in,
75
00:05:05,096 --> 00:05:06,681
eight minutes, ten seconds or so in,
76
00:05:06,764 --> 00:05:08,933
there's a dog, a little puppy introduced.
77
00:05:09,017 --> 00:05:10,935
It's a little black-and-white dog.
78
00:05:13,021 --> 00:05:14,901
And it's just really sad and...
79
00:05:15,690 --> 00:05:16,941
you start to wonder,
80
00:05:17,275 --> 00:05:20,320
like, what the kind of person
that could do this to another person.
81
00:05:23,656 --> 00:05:24,656
And, um...
82
00:05:29,537 --> 00:05:31,164
It's hard to watch that.
83
00:05:36,461 --> 00:05:37,503
And...
84
00:05:48,222 --> 00:05:50,975
The rest of the video is...
It's hard to describe.
85
00:05:51,642 --> 00:05:52,727
It's haunting.
86
00:05:56,522 --> 00:05:58,566
So I watched the video entirely,
87
00:05:59,150 --> 00:06:00,193
over and over again,
88
00:06:00,735 --> 00:06:02,403
probably 20 times that day,
89
00:06:02,862 --> 00:06:06,616
but every time I keep watching it,
for some reason, my mind...
90
00:06:07,492 --> 00:06:09,202
doesn't want to believe it's true.
91
00:06:13,915 --> 00:06:16,584
So, we start doing what we normally do.
92
00:06:17,543 --> 00:06:21,589
We start analyzing this murder video,
and we're trying to look for information
93
00:06:21,672 --> 00:06:23,841
that we could say that,
"Yes, this is Luka."
94
00:06:35,436 --> 00:06:38,731
So, first thing, it's very Luka-esque
in style.
95
00:06:39,440 --> 00:06:42,693
The suspect pets him,
kind of loves on him a little bit.
96
00:06:43,319 --> 00:06:45,154
Very much like the kitten videos.
97
00:06:45,238 --> 00:06:48,366
Because that's what Luka did.
Luka loved on his victims.
98
00:06:49,450 --> 00:06:51,450
The song that's playing
in the background...
99
00:06:58,543 --> 00:07:00,503
It's actually a song
called "True Faith."
100
00:07:01,921 --> 00:07:03,673
Luka had used that song before
101
00:07:03,756 --> 00:07:07,009
in some of his picture montages
that he had posted on YouTube.
102
00:07:11,681 --> 00:07:15,017
Certainly, we were worried about
the human being that he had just killed.
103
00:07:15,852 --> 00:07:17,895
but why the dog?
104
00:07:18,729 --> 00:07:19,889
What's going on with the dog?
105
00:07:21,858 --> 00:07:24,861
Because we didn't catch him
for the kitten killing videos,
106
00:07:25,528 --> 00:07:28,614
we started thinking
the dog was a message to us.
107
00:07:28,698 --> 00:07:31,742
"I got away with it,
and I'm doing this now.
108
00:07:31,826 --> 00:07:35,329
And this is... I'm graduating on to,
you know, a human.
109
00:07:35,997 --> 00:07:39,292
Um, this dog is here
as just an homage to my past."
110
00:07:39,709 --> 00:07:41,294
And a message to us, you know?
111
00:07:41,836 --> 00:07:42,836
"Fuck you."
112
00:07:43,045 --> 00:07:44,755
So now...
113
00:07:45,465 --> 00:07:47,091
I know this is Luka.
114
00:07:47,175 --> 00:07:50,219
I don't even have to see the person.
I know it's Luka.
115
00:07:50,303 --> 00:07:53,431
The problem that we ran into
was that we couldn't prove,
116
00:07:53,556 --> 00:07:55,349
like, the address of where it happened.
117
00:07:56,476 --> 00:08:00,897
We know he was in Toronto
when he made the kitten killing videos,
118
00:08:01,939 --> 00:08:03,774
but we didn't know if he was there now,
119
00:08:03,858 --> 00:08:05,943
and we didn't know
if the video was filmed there.
120
00:08:06,027 --> 00:08:08,112
So, we don't have jurisdiction.
121
00:08:08,446 --> 00:08:11,199
So as far as the police are concerned,
as the law is concerned,
122
00:08:11,282 --> 00:08:13,618
this is Internet, you know, hoo-ha.
123
00:08:17,163 --> 00:08:20,249
So, the only contact that we had was
with our detective
124
00:08:20,333 --> 00:08:22,001
at the Toronto Police Department.
125
00:08:23,127 --> 00:08:25,087
So we contacted him.
126
00:08:26,547 --> 00:08:28,841
"We've just come across this new video.
127
00:08:28,925 --> 00:08:30,635
It shows a dead body.
128
00:08:30,718 --> 00:08:34,347
We are pretty sure it's Luka
in the video who's committed the crime.
129
00:08:34,430 --> 00:08:35,640
I need you to look at this."
130
00:08:37,099 --> 00:08:39,519
And I'm thinking,
"Great, he's gonna do something."
131
00:08:41,938 --> 00:08:45,441
So now at this point,
I think I've done everything I can.
132
00:08:46,776 --> 00:08:49,237
Sooner or later,
there's gonna be some breaking news
133
00:08:49,320 --> 00:08:51,113
that a body has been found.
134
00:08:58,663 --> 00:09:00,248
I had set up a Google alert.
135
00:09:01,624 --> 00:09:04,919
So we were just kind of on edge
waiting for something.
136
00:09:05,294 --> 00:09:10,299
We were waiting for a ping of some kind
on the radar.
137
00:09:13,636 --> 00:09:15,888
A day goes by. No response.
138
00:09:20,643 --> 00:09:22,645
We were just kind of sitting back, going,
139
00:09:24,438 --> 00:09:27,066
"Well, there hasn't been news yet."
You know, "Is there news yet?"
140
00:09:27,608 --> 00:09:29,360
"Why hadn't they found a body yet?"
141
00:09:31,237 --> 00:09:33,656
We didn't know
what he was gonna do next,
142
00:09:34,615 --> 00:09:38,536
so we felt we had a ticking time bomb
on our hands,
143
00:09:38,619 --> 00:09:40,705
and we wanted it to stop.
144
00:09:47,920 --> 00:09:50,423
I'm scared to death.
"Is he going to come after me now?
145
00:09:50,506 --> 00:09:51,506
He knows who I am.
146
00:09:51,757 --> 00:09:52,967
He knows where I work."
147
00:09:53,634 --> 00:09:54,760
It was terrifying.
148
00:09:59,348 --> 00:10:01,601
We start thinking...
Well, I start thinking,
149
00:10:01,684 --> 00:10:04,854
maybe the murder video
wasn't made in Toronto.
150
00:10:05,104 --> 00:10:07,315
It could've been made anywhere
in the world.
151
00:10:08,482 --> 00:10:09,734
And then I remembered...
152
00:10:10,943 --> 00:10:13,779
the video that was made
three months prior,
153
00:10:13,863 --> 00:10:15,364
before the murder happened.
154
00:10:18,159 --> 00:10:20,161
Luka likes to make
videos about himself.
155
00:10:20,953 --> 00:10:22,330
He's very narcissistic.
156
00:10:22,413 --> 00:10:23,581
He's very vain.
157
00:10:23,664 --> 00:10:26,167
And we need to scan all these videos,
158
00:10:26,250 --> 00:10:28,544
even though it's just the worst thing
in the world.
159
00:10:29,128 --> 00:10:31,964
But you gotta sit through them
because there could be a new picture.
160
00:10:32,923 --> 00:10:34,717
Deanna messaged me,
161
00:10:34,800 --> 00:10:38,095
and she was like, "Hey,
I found this new YouTube video of Luka.
162
00:10:38,179 --> 00:10:39,179
I want you to watch it."
163
00:10:41,724 --> 00:10:43,392
And about halfway through the video,
164
00:10:43,476 --> 00:10:45,686
I notice a photo that I've never seen.
165
00:10:47,521 --> 00:10:50,274
And I said,
"Are you talking about the photo of him
166
00:10:50,358 --> 00:10:52,568
in front of the rock steps?"
She goes, "Yes."
167
00:10:53,361 --> 00:10:55,130
So, there are
a few really important things
168
00:10:55,154 --> 00:10:56,280
about this picture.
169
00:10:57,073 --> 00:10:58,574
Number one, the trees.
170
00:10:58,949 --> 00:11:02,745
The foliage on the trees
was still kind of sprouting,
171
00:11:02,828 --> 00:11:04,789
so it was like the beginning of spring.
172
00:11:05,706 --> 00:11:08,292
So I knew, this was recent,
this was relevant.
173
00:11:08,709 --> 00:11:11,879
The second thing that was important
were the pedestrian lights.
174
00:11:12,755 --> 00:11:14,173
They were very unique.
175
00:11:14,256 --> 00:11:15,758
They didn't look like Toronto.
176
00:11:15,841 --> 00:11:17,051
They were black.
177
00:11:17,134 --> 00:11:19,053
I know the ones in Toronto are yellow.
178
00:11:19,303 --> 00:11:20,638
Uh, they were square.
179
00:11:36,153 --> 00:11:37,153
Then, boom.
180
00:11:37,822 --> 00:11:40,116
So, my hairs immediately went up
on my neck.
181
00:11:40,574 --> 00:11:42,535
Oh, my God.
Okay, maybe he went to Montreal.
182
00:11:46,247 --> 00:11:48,332
And we just opened up Google Maps
183
00:11:48,874 --> 00:11:51,836
and started walking
down the streets digitally.
184
00:11:54,922 --> 00:11:57,007
And we're literally going
through the Street View
185
00:11:57,091 --> 00:12:00,428
and going step by step by step
down the street.
186
00:12:02,596 --> 00:12:05,975
And so I'm going down one street,
she's going down another street.
187
00:12:06,058 --> 00:12:08,853
I'm going down this street,
she's going down another street.
188
00:12:08,936 --> 00:12:11,731
I'm going down this street,
she's going down another street.
189
00:12:14,692 --> 00:12:16,235
Then all of a sudden,
190
00:12:17,194 --> 00:12:18,779
I go, "Holy shit.
191
00:12:24,160 --> 00:12:26,954
There's the stairs, right there."
192
00:12:33,252 --> 00:12:36,338
And it was in the McGill University
in downtown Montreal.
193
00:12:36,672 --> 00:12:39,717
So, we had placed him in Montreal.
194
00:12:43,763 --> 00:12:45,443
So now we gotta start looking at Montreal,
195
00:12:45,473 --> 00:12:47,683
and it's a place
that we had never dealt with before.
196
00:12:53,022 --> 00:12:54,899
It's a totally different province.
197
00:12:55,816 --> 00:12:58,694
Different jurisdiction, different police,
different everything.
198
00:12:59,028 --> 00:13:01,322
This was gonna take even more time to,
199
00:13:01,405 --> 00:13:04,074
you know, establish credibility
with the Montreal police now
200
00:13:04,158 --> 00:13:06,410
because we're just Internet nerds.
201
00:13:45,908 --> 00:13:47,868
So, this is
the back of our building,
202
00:13:48,494 --> 00:13:50,287
at 5720 Decarie.
203
00:13:51,747 --> 00:13:54,500
It was Tuesday morning. I came downstairs.
204
00:13:55,626 --> 00:13:57,878
By the time I start taking out
the garbage, I don't know,
205
00:13:57,962 --> 00:13:59,880
it was about maybe nine, 9:30.
206
00:14:01,340 --> 00:14:02,842
And when I was pulling it out,
207
00:14:02,925 --> 00:14:06,178
that's when I noticed a suitcase
that was sitting on the side.
208
00:14:06,637 --> 00:14:09,557
But I found it suspicious
because there was a lock on it.
209
00:14:09,723 --> 00:14:12,434
Why is there a lock
on an old suitcase?
210
00:14:12,935 --> 00:14:14,937
Who would throw this in the garbage?
211
00:14:15,312 --> 00:14:19,817
And that's when I saw the maggots
were coming out of the top of the hole.
212
00:14:22,027 --> 00:14:23,112
So I figured somebody...
213
00:14:23,195 --> 00:14:25,698
their dog died or their cat died
or something,
214
00:14:25,781 --> 00:14:27,741
and they didn't know what to do with it.
215
00:14:28,200 --> 00:14:29,243
But I got curious,
216
00:14:29,952 --> 00:14:31,620
so I decided to open it.
217
00:14:47,553 --> 00:14:50,139
It was 10:15 a.m. that morning
218
00:14:50,973 --> 00:14:52,516
when 911 was called.
219
00:14:57,605 --> 00:15:00,774
That first day,
when the first call came in at the office,
220
00:15:00,858 --> 00:15:04,278
actually, we thought it would be
a short investigation,
221
00:15:04,778 --> 00:15:07,531
but it didn't turn out quite that way.
222
00:15:10,868 --> 00:15:12,411
Somebody found a gray suitcase
223
00:15:14,121 --> 00:15:16,999
at 5720 Decarie Street.
224
00:15:19,460 --> 00:15:21,503
Upon arrival, there was already...
225
00:15:22,129 --> 00:15:23,129
red tape.
226
00:15:26,133 --> 00:15:30,429
The suitcase in question was placed
in the back alley of the building.
227
00:15:41,190 --> 00:15:42,775
The smell, first of all,
228
00:15:43,275 --> 00:15:45,152
it was devastating.
229
00:15:46,445 --> 00:15:49,198
There was many, many, many flies,
230
00:15:49,573 --> 00:15:51,492
and there were worms.
231
00:15:54,119 --> 00:15:55,913
So, we quickly put up the tent,
232
00:15:56,914 --> 00:15:58,374
so we could open it up.
233
00:16:00,751 --> 00:16:07,174
So the forensic, um, officer
proceeded to open the suitcase.
234
00:16:07,508 --> 00:16:10,678
Immediately, what we saw is, first of all,
235
00:16:11,095 --> 00:16:13,555
it was a male, a white male.
236
00:16:14,056 --> 00:16:15,056
Um...
237
00:16:15,432 --> 00:16:16,684
the arms were cut off,
238
00:16:16,767 --> 00:16:18,560
uh, the legs were cut off,
239
00:16:18,978 --> 00:16:20,688
and the head was cut off,
240
00:16:21,355 --> 00:16:23,816
and he was punctured many times
241
00:16:24,441 --> 00:16:26,819
in the abdomen region.
242
00:16:27,653 --> 00:16:28,653
And...
243
00:16:29,697 --> 00:16:31,407
at that point, I'm asking myself,
244
00:16:32,032 --> 00:16:33,909
"What kind of a person could do this?"
245
00:16:38,747 --> 00:16:41,458
But somebody must have tipped off
the media
246
00:16:41,542 --> 00:16:43,252
because they arrived very quickly.
247
00:17:00,019 --> 00:17:01,770
So finally, a ping.
248
00:17:03,522 --> 00:17:05,649
And the first thing
I see is a police tent.
249
00:17:07,860 --> 00:17:09,028
Open up the link...
250
00:17:10,446 --> 00:17:11,488
and it said...
251
00:17:12,740 --> 00:17:15,284
"Torso found in luggage in Montreal."
252
00:17:15,576 --> 00:17:16,994
Holy shit!
253
00:17:18,954 --> 00:17:21,391
So, there was a small lock.
We cut it. We opened it up,
254
00:17:21,415 --> 00:17:24,334
and there was a torso with no head.
255
00:17:24,418 --> 00:17:26,545
And I was like, "Fuck, they found it."
256
00:17:30,424 --> 00:17:35,596
We're, as a group,
watching this all unfold before us, like,
257
00:17:35,679 --> 00:17:38,390
"Holy shit, this is really real."
258
00:17:38,474 --> 00:17:40,851
It was no longer a game of online.
259
00:17:40,934 --> 00:17:42,311
This was real-world.
260
00:17:42,394 --> 00:17:45,689
The identity is not confirmed yet,
but we know something for a fact.
261
00:17:45,773 --> 00:17:48,192
This is a male, uh, a white male.
262
00:17:51,945 --> 00:17:54,007
I mean, we tried to contact
the Toronto police
263
00:17:54,031 --> 00:17:55,311
before they even found the body.
264
00:17:56,825 --> 00:17:58,035
And, sure as shit,
265
00:17:58,452 --> 00:17:59,828
this has fucking happened.
266
00:17:59,912 --> 00:18:03,332
Everything that we said was gonna happen,
it's done. He did it.
267
00:18:06,043 --> 00:18:09,004
So obviously, we contacted
the Montreal Police Department.
268
00:18:11,006 --> 00:18:13,008
We had all this information
to give them,
269
00:18:14,593 --> 00:18:16,470
but they were not responding to us at all.
270
00:18:17,346 --> 00:18:19,264
At one point, on Twitter,
271
00:18:24,186 --> 00:18:28,649
I got very vocal with them and angry
and I kinda went off. You know, like...
272
00:18:31,944 --> 00:18:35,072
"There's people out here
that could be in danger,
273
00:18:35,155 --> 00:18:36,657
and you're fucking ignoring me.
274
00:18:37,825 --> 00:18:39,910
I've got all this shit to give you."
275
00:18:45,415 --> 00:18:48,335
And I let them have it,
and nobody even responded to me at all.
276
00:18:49,419 --> 00:18:51,588
Maybe they were just so busy
with their investigation
277
00:18:51,672 --> 00:18:55,050
they didn't have time to deal
with these Internet nerds.
278
00:18:55,634 --> 00:18:57,427
We don't have any credibility.
279
00:19:09,815 --> 00:19:13,569
Behind the suitcase,
there were many garbage bags.
280
00:19:14,444 --> 00:19:16,738
In total, there were 33 bags.
281
00:19:18,031 --> 00:19:21,034
But I noticed a red-brownish substance
282
00:19:21,118 --> 00:19:24,163
that was dripping down
under the trash bags.
283
00:19:24,705 --> 00:19:26,290
I had the feeling it was blood.
284
00:19:27,749 --> 00:19:30,586
We started going through the bags
one by one.
285
00:19:32,212 --> 00:19:33,797
We found one wine bottle.
286
00:19:35,841 --> 00:19:38,510
There was a poster
that was all crumpled up.
287
00:19:40,721 --> 00:19:42,764
Also, a yellow T-shirt.
288
00:19:44,224 --> 00:19:47,352
We found a dead puppy in the bag.
289
00:19:48,562 --> 00:19:50,189
Black-and-white dead puppy.
290
00:19:50,814 --> 00:19:54,484
Finally, in one of the garbage bags,
we found something.
291
00:19:56,153 --> 00:19:58,447
Blankets stained with blood.
292
00:19:59,740 --> 00:20:01,992
Okay, we hit the spot here.
293
00:20:03,243 --> 00:20:04,828
We found papers.
294
00:20:05,787 --> 00:20:07,956
A driver's license from Ontario.
295
00:20:12,753 --> 00:20:14,504
A receipt from a pharmacy
296
00:20:14,838 --> 00:20:16,798
and both of them had a name on it:
297
00:20:17,466 --> 00:20:19,092
Luka Rocco Magnotta.
298
00:20:19,176 --> 00:20:21,553
I don't have a clue who this person is.
299
00:20:21,637 --> 00:20:23,680
I never heard that name before.
300
00:20:24,223 --> 00:20:26,475
And I do have an address on the receipt...
301
00:20:27,267 --> 00:20:31,688
5720 Decarie Street, apartment 208.
302
00:20:32,731 --> 00:20:37,527
So now I'm concluding
that what is in the trash,
303
00:20:37,611 --> 00:20:41,281
what is in the suitcase,
comes from apartment 208,
304
00:20:41,365 --> 00:20:45,410
and it's probably Luka Rocco Magnotta
that has been killed.
305
00:20:49,331 --> 00:20:51,750
So, I sent off a police officer...
306
00:20:53,252 --> 00:20:55,545
to check, not to search the apartment,
307
00:20:55,629 --> 00:20:57,589
but just to make a check.
308
00:21:30,289 --> 00:21:33,542
But there was nothing. It was clean.
309
00:21:36,378 --> 00:21:37,879
There was basic furniture.
310
00:21:38,547 --> 00:21:40,007
On the table, there was...
311
00:21:40,590 --> 00:21:42,175
a bottle of lemon juice.
312
00:21:44,136 --> 00:21:46,555
A bed with a brown sheet.
313
00:21:49,349 --> 00:21:52,144
But the police officer was suspicious...
314
00:21:52,728 --> 00:21:57,441
because he said,
"It smells like chemicals."
315
00:21:58,150 --> 00:22:02,154
But there was nobody inside the apartment,
so the apartment was shut back down...
316
00:22:03,572 --> 00:22:07,034
because we must have a warrant
to search the apartment.
317
00:22:20,255 --> 00:22:23,342
My supervisors informed me
that there was a torso that was found
318
00:22:23,425 --> 00:22:25,886
in a suitcase
and my presence was requested
319
00:22:25,969 --> 00:22:27,471
at the Decarie building.
320
00:22:29,348 --> 00:22:31,099
I spoke to the administrator
of the building
321
00:22:31,183 --> 00:22:33,393
to confirm
that there were security cameras.
322
00:22:34,186 --> 00:22:36,581
And he confirmed that there were
two cameras in the building.
323
00:22:36,605 --> 00:22:39,441
There was a, uh, security camera
324
00:22:39,524 --> 00:22:42,285
at the front of the building,
so you can see people coming in and out.
325
00:22:54,748 --> 00:22:58,668
And a camera in the basement,
where people bring their garbage.
326
00:23:01,254 --> 00:23:05,008
Considering that the janitor had said
that the suitcase was in the alleyway
327
00:23:05,092 --> 00:23:06,885
before he took the garbage out,
328
00:23:07,344 --> 00:23:09,346
we knew
that that was a good starting point.
329
00:23:09,429 --> 00:23:13,058
So, we started to look at the images
within that time frame
330
00:23:13,141 --> 00:23:15,727
to see if we could see
the person who put the luggage there.
331
00:23:33,537 --> 00:23:35,205
We were able to see an individual
332
00:23:35,664 --> 00:23:39,292
on the 25th of May
at approximately 2:47 in the morning,
333
00:23:40,127 --> 00:23:42,379
putting things in the garbage
and leaving.
334
00:23:42,462 --> 00:23:44,172
A young man in his late 20s,
335
00:23:45,549 --> 00:23:47,384
wearing a yellow T-shirt.
336
00:23:48,301 --> 00:23:50,053
What was really odd about this individual
337
00:23:50,137 --> 00:23:52,097
was that, first of all,
it's early in the morning,
338
00:23:52,180 --> 00:23:53,640
after 2:00 a.m.,
339
00:23:53,723 --> 00:23:55,225
when most people are sleeping.
340
00:23:55,851 --> 00:23:58,854
Usually, I would imagine that
if you're going to the garbage,
341
00:23:58,937 --> 00:24:01,481
you'd grab a garbage bag and do one trip.
342
00:24:01,565 --> 00:24:03,733
But this individual
was doing it repeatedly.
343
00:24:04,943 --> 00:24:08,905
This time, it's 4:02 in the morning,
so he must have made at least 20 trips.
344
00:24:13,076 --> 00:24:15,787
I was still going through the trashes.
345
00:24:17,164 --> 00:24:21,668
We found a screwdriver
painted with metal-color gray paint,
346
00:24:21,877 --> 00:24:26,131
modified to look like...
maybe like an ice pick.
347
00:24:27,215 --> 00:24:28,508
We found a knife...
348
00:24:30,260 --> 00:24:33,346
but there was pieces of skin
and blood on it.
349
00:24:34,681 --> 00:24:35,974
We found a saw...
350
00:24:37,267 --> 00:24:40,812
and then finally, body parts.
351
00:24:43,273 --> 00:24:44,441
We found the legs
352
00:24:45,233 --> 00:24:46,276
and the arms.
353
00:24:48,570 --> 00:24:51,031
But there was something
that was very curious.
354
00:24:51,323 --> 00:24:52,449
There were no hands,
355
00:24:52,908 --> 00:24:54,701
no feet, no head.
356
00:24:55,952 --> 00:24:57,329
Those parts were missing.
357
00:25:01,166 --> 00:25:04,377
And we were all asking ourselves,
what's going to happen next?
358
00:25:11,551 --> 00:25:15,180
Good evening, we begin tonight
with developing and sinister news
359
00:25:15,263 --> 00:25:16,640
from the nation's capital,
360
00:25:16,723 --> 00:25:20,018
where police are investigating
two mysterious packages
361
00:25:20,101 --> 00:25:23,355
addressed to the headquarters
of the Conservative Party.
362
00:25:25,899 --> 00:25:28,944
A receptionist opened
the blood-soaked box
363
00:25:29,027 --> 00:25:30,820
and found a severed foot.
364
00:25:38,245 --> 00:25:41,623
My head was spinning at that point.
I was like, "Wow,
365
00:25:42,123 --> 00:25:44,626
what are we going through
at this point now?"
366
00:25:45,835 --> 00:25:48,797
The left foot was wrapped
in a pink silk paper.
367
00:25:49,381 --> 00:25:51,341
And opening the silk paper,
368
00:25:51,424 --> 00:25:52,425
there was a note.
369
00:25:52,759 --> 00:25:55,053
Actually, it was a poem.
370
00:25:56,805 --> 00:25:57,889
"Roses are red.
371
00:25:58,181 --> 00:25:59,224
Violets are blue.
372
00:26:00,141 --> 00:26:01,184
Police will need...
373
00:26:01,851 --> 00:26:05,188
dental file to identify you. Bitch."
374
00:26:07,399 --> 00:26:09,859
Right now, we have
major crime investigators
375
00:26:09,943 --> 00:26:11,027
investigating this.
376
00:26:11,653 --> 00:26:14,990
Okay? At this point,
that's all I can tell you.
377
00:26:16,116 --> 00:26:19,578
This is basically
the prime minister of Canada
378
00:26:19,661 --> 00:26:22,622
that you're sending fucking human feet to.
379
00:26:23,915 --> 00:26:25,917
This is a big deal.
380
00:26:28,211 --> 00:26:29,921
This is the ultimate...
381
00:26:30,505 --> 00:26:31,965
just, "Fuck you,
382
00:26:32,048 --> 00:26:34,593
I want attention.
This is gonna be big news."
383
00:26:35,927 --> 00:26:39,222
Police say that parcels
containing the victim's other limbs
384
00:26:39,306 --> 00:26:43,226
are likely to have been posted
to other offices across the country.
385
00:26:43,560 --> 00:26:46,563
He is going to get the attention
of the world now on him.
386
00:26:47,314 --> 00:26:48,314
Um...
387
00:26:49,441 --> 00:26:50,441
You just...
388
00:26:51,276 --> 00:26:52,276
You're...
389
00:26:53,028 --> 00:26:54,738
Putting myself back in that state,
390
00:26:54,821 --> 00:26:56,615
and how I'm talking right now
is how I was.
391
00:26:56,698 --> 00:26:58,241
I was all over the place.
392
00:26:58,992 --> 00:27:01,077
And I think anybody would be.
393
00:27:01,161 --> 00:27:03,663
I don't think anybody on this planet
would be mentally prepared
394
00:27:03,747 --> 00:27:04,998
for something like that.
395
00:27:08,001 --> 00:27:09,544
You work so hard
396
00:27:09,753 --> 00:27:12,964
to prevent something from happening,
and then it happens.
397
00:27:15,675 --> 00:27:19,095
And then you wonder,
"Did I push too hard?"
398
00:27:23,558 --> 00:27:27,062
You know, "Did... did I not do enough?
Did I not do enough?"
399
00:27:27,145 --> 00:27:28,730
"Oh, honey, you did enough.
400
00:27:28,897 --> 00:27:30,273
Like, did you do too much?
401
00:27:31,066 --> 00:27:35,612
Did you egg him on
and give him the attention he wanted,
402
00:27:35,695 --> 00:27:39,032
and it was like a drug?
It just stopped being enough for him.
403
00:27:39,366 --> 00:27:40,784
Did he need more attention?"
404
00:27:43,286 --> 00:27:45,246
You go through the spectrum of blame,
405
00:27:45,789 --> 00:27:46,789
blaming yourself.
406
00:27:48,416 --> 00:27:50,919
And it makes you sick,
and your stomach hurts,
407
00:27:51,002 --> 00:27:53,213
and you're throwing up,
and you're not eating.
408
00:27:54,381 --> 00:27:56,466
I just want to curl up in my bed
with my dogs
409
00:27:56,549 --> 00:27:58,051
and watch bad reality TV.
410
00:28:00,345 --> 00:28:01,846
So, I needed to go off-grid.
411
00:28:23,827 --> 00:28:26,955
After hearing the news
that a left foot had been received
412
00:28:27,038 --> 00:28:29,916
at the Conservative office in Ottawa,
413
00:28:29,999 --> 00:28:31,584
I was immediately dispatched
414
00:28:31,668 --> 00:28:33,336
to a post office here in Montreal,
415
00:28:33,420 --> 00:28:35,797
which was about ten minutes away
from the Decarie building.
416
00:28:35,880 --> 00:28:38,174
On this package, there was a bar code,
417
00:28:38,258 --> 00:28:42,429
so we were able to identify
the post office
418
00:28:42,512 --> 00:28:45,640
which had sent off this package.
419
00:28:48,393 --> 00:28:49,686
So, this is it.
420
00:28:50,353 --> 00:28:51,730
This is the pharmacy,
421
00:28:52,439 --> 00:28:55,400
and the post office is located
within this pharmacy.
422
00:29:03,825 --> 00:29:05,160
So, I told the pharmacy manager
423
00:29:05,243 --> 00:29:07,704
that I needed to see
some security footage...
424
00:29:10,039 --> 00:29:11,166
from the approximate time
425
00:29:11,249 --> 00:29:13,543
in which this package
would've been sent.
426
00:29:23,928 --> 00:29:25,888
And he's scrolling back and forth,
back and forth.
427
00:29:27,766 --> 00:29:29,366
And then I tell him, "Stop right there."
428
00:29:32,020 --> 00:29:33,563
We see an individual,
429
00:29:37,400 --> 00:29:38,443
standing in line,
430
00:29:38,943 --> 00:29:42,071
and in his hands, he has the package.
431
00:29:42,363 --> 00:29:44,365
I just looked at my partner
that was with me,
432
00:29:44,449 --> 00:29:46,493
and he looked at me, and we knew, like,
433
00:29:46,576 --> 00:29:47,911
this is the same person
434
00:29:49,579 --> 00:29:52,499
that we saw
in the basement of the Decarie building.
435
00:29:52,749 --> 00:29:54,459
A hundred percent, the same person.
436
00:29:56,628 --> 00:29:59,214
At that point, we knew
that this was our suspect.
437
00:29:59,547 --> 00:30:01,257
So now we had to identify him.
438
00:30:01,633 --> 00:30:03,843
I asked the manager
if he had any documentation
439
00:30:04,552 --> 00:30:07,847
which corroborated and validated
the sending-off of this package.
440
00:30:08,306 --> 00:30:10,767
The documentation
that supported his transaction
441
00:30:10,850 --> 00:30:12,769
was signed by an individual called Rocco.
442
00:30:15,438 --> 00:30:17,482
He also informed me
that there was two packages.
443
00:30:17,565 --> 00:30:19,526
Not one package, but two packages,
444
00:30:19,901 --> 00:30:20,901
to my surprise.
445
00:30:25,156 --> 00:30:27,367
I've never seen anything like it before.
446
00:30:27,450 --> 00:30:30,119
I thought things like this
just happened in movies.
447
00:30:30,870 --> 00:30:32,348
Call it grotesque, bizarre,
448
00:30:32,372 --> 00:30:34,707
a twisted story that keeps twisting.
449
00:30:34,916 --> 00:30:38,127
After a human foot was delivered
to Conservative Party headquarters,
450
00:30:38,211 --> 00:30:40,463
today we learned the second body part,
451
00:30:40,547 --> 00:30:42,298
a hand, was sent to the Liberals.
452
00:30:42,382 --> 00:30:48,388
I'm troubled that someone decided
that a political party was a worthy target
453
00:30:48,471 --> 00:30:50,390
for that particular body part.
454
00:30:50,473 --> 00:30:53,059
I mean, who knows
where the other body parts were sent?
455
00:30:55,144 --> 00:30:57,689
When I'm informed that we have a suspect,
456
00:30:57,772 --> 00:31:00,608
and this name is Luka Rocco Magnotta,
457
00:31:01,568 --> 00:31:03,570
and this is not the victim,
458
00:31:04,863 --> 00:31:07,490
I'm, like, astonished. I'm like, "Wow!"
459
00:31:10,952 --> 00:31:14,414
But unfortunately,
we still don't have enough evidence
460
00:31:14,998 --> 00:31:16,583
to inform the public.
461
00:31:18,418 --> 00:31:22,881
We still have to find out
how Mr. Magnotta met with the victim.
462
00:31:23,506 --> 00:31:28,428
How did Mr. Magnotta convince him
to go to his place?
463
00:31:28,511 --> 00:31:30,889
Having all those details...
464
00:31:31,848 --> 00:31:34,767
would double our evidence.
465
00:31:43,902 --> 00:31:46,821
I heard a horrendous pounding on the door.
466
00:31:48,823 --> 00:31:52,160
Bang, bang, bang on the front door
and the side door.
467
00:31:52,243 --> 00:31:54,245
It sounded like someone was breaking in,
468
00:31:54,454 --> 00:31:55,788
so I grabbed the phone...
469
00:31:56,748 --> 00:31:58,666
and was just gonna call 911.
470
00:31:58,917 --> 00:32:01,920
And I seen, like,
flashlights coming in the windows,
471
00:32:02,253 --> 00:32:04,339
so I crawled across the floor,
472
00:32:04,422 --> 00:32:08,760
up to the window,
and just pulled it down a tiny bit to see
473
00:32:08,843 --> 00:32:09,969
because it was locked.
474
00:32:10,136 --> 00:32:15,558
And I saw a police officer at the door.
And I start to shake
475
00:32:15,642 --> 00:32:16,911
because it was the middle of the night,
476
00:32:16,935 --> 00:32:18,913
and when a policeman comes to your house
in the middle of the night,
477
00:32:18,937 --> 00:32:20,063
you know it's not good.
478
00:32:20,980 --> 00:32:24,150
I opened the front door,
which now gave me a view of the street,
479
00:32:25,151 --> 00:32:28,655
and the whole street was lined
with police vehicles.
480
00:32:29,530 --> 00:32:32,450
And there was two officers
at the front door.
481
00:32:34,035 --> 00:32:35,411
I said, "Come in."
482
00:32:36,204 --> 00:32:37,372
And one of them...
483
00:32:38,247 --> 00:32:39,540
looked over, and he said,
484
00:32:41,876 --> 00:32:43,920
"He's a lot smaller
than I thought he was."
485
00:32:47,131 --> 00:32:50,134
He said, "Are you Luka Magnotta's mother?"
I said, "Yes."
486
00:32:51,552 --> 00:32:54,597
And I'm like, "Oh, my son!
What's wrong with my son?"
487
00:32:54,973 --> 00:32:57,809
He said, "There's nothing wrong
with your son. We're looking for him."
488
00:32:58,184 --> 00:33:02,397
And I'm like, "Oh, about the cat videos?"
489
00:33:05,900 --> 00:33:07,694
He said, "Is your son here?"
490
00:33:07,777 --> 00:33:11,155
I said, "No."
I'm like, "Why are you looking for him?"
491
00:33:11,823 --> 00:33:13,199
They wouldn't answer me.
492
00:33:13,282 --> 00:33:15,743
And they just... They left.
493
00:33:21,541 --> 00:33:25,545
I get a call from the detective
at the Toronto Police Department.
494
00:33:26,379 --> 00:33:29,382
He had been on vacation and was unaware,
495
00:33:29,465 --> 00:33:31,759
and when he got back, they had told him
496
00:33:31,843 --> 00:33:33,761
about what had transpired
497
00:33:33,845 --> 00:33:37,390
and how Montreal Police were looking
for a Luka Magnotta.
498
00:33:40,309 --> 00:33:42,020
And this is a person you've spent,
499
00:33:42,103 --> 00:33:45,857
you know, the last two years of your life
searching every week.
500
00:33:45,940 --> 00:33:49,986
Now you're hearing the detective
name him in a murder.
501
00:33:51,487 --> 00:33:52,780
It was very surreal.
502
00:34:04,917 --> 00:34:08,254
At this time,
we do not have a clue who the victim is,
503
00:34:08,755 --> 00:34:12,925
but I was asked to come
to the mobile commander post.
504
00:34:13,926 --> 00:34:14,926
I enter,
505
00:34:15,762 --> 00:34:18,973
and I've got four pair of eyes
that are looking at me
506
00:34:19,057 --> 00:34:21,142
and says,
"Claudette, you better sit down."
507
00:34:28,149 --> 00:34:31,986
They had received an e-mail
saying that there's a video
508
00:34:32,070 --> 00:34:35,031
that was becoming viral on the web.
509
00:34:39,494 --> 00:34:40,620
We put the video on.
510
00:34:43,956 --> 00:34:47,752
And now I'm witnessing a human being
being murdered.
511
00:34:54,258 --> 00:34:56,010
As a homicide investigator,
512
00:34:56,469 --> 00:34:59,680
you always investigate
once the murder has happened.
513
00:35:00,264 --> 00:35:01,264
But now,
514
00:35:02,183 --> 00:35:04,644
I was witnessing what happened.
515
00:35:05,353 --> 00:35:08,106
It's like I...
if I was behind the murderer,
516
00:35:08,648 --> 00:35:10,441
watching him do a murder.
517
00:35:16,280 --> 00:35:17,782
We had to stop the video.
518
00:35:20,118 --> 00:35:21,786
I said, "This is impossible.
519
00:35:22,411 --> 00:35:24,372
What I'm seeing is impossible."
520
00:35:24,747 --> 00:35:27,542
They didn't have the same sense that I did
521
00:35:27,625 --> 00:35:30,294
because I was the one
that was in the trashes.
522
00:35:33,589 --> 00:35:35,466
The first thing
that struck me...
523
00:35:36,134 --> 00:35:37,135
the poster.
524
00:35:39,929 --> 00:35:40,930
That poster,
525
00:35:41,681 --> 00:35:43,141
I saw it in the trash.
526
00:35:44,767 --> 00:35:47,061
But I didn't think it was relevant.
527
00:35:48,146 --> 00:35:49,772
It was completely unreal,
528
00:35:51,524 --> 00:35:52,942
but I knew one thing.
529
00:35:53,651 --> 00:35:56,821
What happened, happened in apartment 208.
530
00:35:58,823 --> 00:36:03,077
Then I see a person
in what seems to be a bathtub
531
00:36:03,452 --> 00:36:04,745
with the water running
532
00:36:05,371 --> 00:36:08,291
and playing around with the head.
533
00:36:09,250 --> 00:36:11,252
The head...
He's just spinning the head around.
534
00:36:14,755 --> 00:36:17,133
This is the first time I see...
535
00:36:17,717 --> 00:36:18,843
the victim's face.
536
00:36:19,844 --> 00:36:23,973
It's the first time I can place a face
on the torso that I have.
537
00:36:24,056 --> 00:36:28,519
I can see an Asian man, young man,
in his mid-30s.
538
00:36:32,565 --> 00:36:35,151
After that, I see a black-and-white puppy,
539
00:36:36,903 --> 00:36:39,864
with the individual holding a knife.
540
00:36:40,323 --> 00:36:41,365
At that point,
541
00:36:41,866 --> 00:36:43,868
I had to stop. I had to walk out.
542
00:36:43,951 --> 00:36:45,703
This was ridiculous.
543
00:36:46,913 --> 00:36:47,997
I come back in...
544
00:36:51,334 --> 00:36:52,376
then I see...
545
00:36:54,462 --> 00:36:55,630
I have to stop.
546
00:37:15,024 --> 00:37:17,401
Because now I knew
what the suspect looked like,
547
00:37:17,652 --> 00:37:20,571
we started to look
at more security footage...
548
00:37:22,740 --> 00:37:24,325
of the Decarie building.
549
00:37:25,117 --> 00:37:29,080
I was looking at a few days
before the torso had been found.
550
00:37:34,502 --> 00:37:36,712
And at one point, I was able to see...
551
00:37:38,464 --> 00:37:41,926
two people, two young men
in their late 20s, entering the building.
552
00:37:45,388 --> 00:37:46,681
One was the suspect
553
00:37:47,473 --> 00:37:49,558
that we had seen in the post office.
554
00:37:50,851 --> 00:37:53,938
And the other one didn't seem to be,
like, a white person.
555
00:37:56,023 --> 00:37:57,942
He seemed maybe to be, like,
a little darker,
556
00:37:58,025 --> 00:38:00,611
maybe Asian, maybe South American.
557
00:38:03,948 --> 00:38:06,867
I started to look
through the missing persons reports.
558
00:38:07,201 --> 00:38:10,204
And I fall upon a name, Jun Lin.
559
00:38:19,547 --> 00:38:21,632
Jun Lin was my best friend.
560
00:38:24,510 --> 00:38:25,803
It was Sunday evening.
561
00:38:27,680 --> 00:38:30,182
I was having dinner
and received a phone call
562
00:38:30,266 --> 00:38:32,351
from Jun Lin's ex-boyfriend,
563
00:38:33,644 --> 00:38:36,731
asking me if I had seen Jun Lin...
564
00:38:38,232 --> 00:38:40,151
in the past few days. I said no.
565
00:38:41,444 --> 00:38:45,031
He hadn't heard from Jun Lin
for about 60 hours.
566
00:38:45,448 --> 00:38:50,453
That was extremely unusual
because he was the kind of person
567
00:38:52,121 --> 00:38:57,543
who would call us
if he was going somewhere else.
568
00:39:00,921 --> 00:39:02,631
Jun Lin was quite a shy person.
569
00:39:03,424 --> 00:39:05,301
He wasn't openly gay,
570
00:39:06,302 --> 00:39:08,429
but that's why he came to Canada
571
00:39:08,971 --> 00:39:13,100
because it's a more liberal
and accepting place.
572
00:39:15,978 --> 00:39:17,146
This is the, uh...
573
00:39:19,065 --> 00:39:21,484
building where Jun Lin used to live.
574
00:39:33,913 --> 00:39:35,164
When I got here,
575
00:39:35,331 --> 00:39:36,707
uh, that door was locked,
576
00:39:36,791 --> 00:39:39,335
so I had to call the superintendent
577
00:39:39,418 --> 00:39:43,047
to get the permission
to enter the building and his apartment.
578
00:39:45,466 --> 00:39:46,550
I went to the kitchen.
579
00:39:46,634 --> 00:39:52,890
There's a frying pan with frying oil,
and the eggs was waiting to be fried.
580
00:39:53,933 --> 00:39:56,936
The cat... The cat, uh...
581
00:39:58,187 --> 00:40:00,689
was crawling out of his bedroom
582
00:40:00,773 --> 00:40:03,859
with his stomach on the floor.
583
00:40:04,777 --> 00:40:08,072
It looked like the cat hadn't eaten
for a few days.
584
00:40:09,490 --> 00:40:11,784
Jun Lin's cat was like his baby.
585
00:40:12,118 --> 00:40:15,246
He wouldn't have left his cat unattended
for a couple of days.
586
00:40:17,915 --> 00:40:20,251
So I called to the police immediately.
587
00:40:20,418 --> 00:40:23,796
They say, "Well, stay where you are.
We need to talk to you."
588
00:40:25,089 --> 00:40:27,716
Then I...
589
00:40:29,135 --> 00:40:32,471
started to feel things...
590
00:40:34,515 --> 00:40:35,599
were going wrong.
591
00:40:43,065 --> 00:40:44,859
It was around
four in the morning,
592
00:40:45,443 --> 00:40:49,196
and what I wanted to do
was to go where Jun Lin lived
593
00:40:50,030 --> 00:40:54,452
to get some objects
for eventual DNA comparison.
594
00:40:56,620 --> 00:40:59,290
We took a toothbrush and a water bottle.
595
00:41:01,292 --> 00:41:03,878
The police didn't
tell me anything about the case.
596
00:41:06,464 --> 00:41:08,382
But there was a rumor.
597
00:41:10,217 --> 00:41:14,513
A killing, a gruesome killing video
being circulated online.
598
00:41:19,059 --> 00:41:21,520
I heard the victim was an Asian guy.
599
00:41:25,232 --> 00:41:27,610
I found out a video called, uh...
600
00:41:28,819 --> 00:41:32,740
"1 Lunatic, 1 Ice Pick."
601
00:41:43,501 --> 00:41:45,669
I didn't watch the complete clip,
602
00:41:47,755 --> 00:41:49,965
but I did glance through it.
603
00:41:53,052 --> 00:41:57,139
So, at the very end, I saw a picture.
604
00:42:04,063 --> 00:42:07,024
This person with a head cut off.
605
00:42:09,735 --> 00:42:11,946
And, uh, that was the moment...
606
00:42:12,488 --> 00:42:14,657
I identified that's Jun Lin.
607
00:42:29,046 --> 00:42:32,341
So, 24 hours had passed
since they had found the body...
608
00:42:35,177 --> 00:42:38,097
and I was still sort of in my pity party
609
00:42:38,931 --> 00:42:40,266
watching bad TV.
610
00:42:41,058 --> 00:42:42,058
Nonsense.
611
00:42:43,561 --> 00:42:44,561
The victim, we know...
612
00:42:45,854 --> 00:42:48,857
...to be a 33-year-old victim,
which is Jun Lin.
613
00:42:48,941 --> 00:42:50,621
He's a student
from Concordia University...
614
00:42:50,693 --> 00:42:53,654
And then all of a sudden,
the news broke about Jun Lin.
615
00:42:54,780 --> 00:42:57,199
We had a hard time
to remove the video.
616
00:42:57,283 --> 00:42:58,867
Such a horrible video.
617
00:42:58,951 --> 00:43:00,119
It's not the movies.
618
00:43:00,202 --> 00:43:02,621
Now we gotta focus
about finding the suspect.
619
00:43:02,705 --> 00:43:04,945
That's the reason why we need help
with the public. We...
620
00:43:04,999 --> 00:43:06,458
And I start thinking about,
621
00:43:06,542 --> 00:43:08,377
"Okay, these cops
are still looking for Luka,
622
00:43:09,044 --> 00:43:11,797
so I really need to get my ass together
623
00:43:12,214 --> 00:43:14,216
and get back online and join my team."
624
00:43:21,140 --> 00:43:22,600
I was gonna get him.
625
00:43:25,728 --> 00:43:28,897
I wanted to figure out
the last Luka movements...
626
00:43:30,357 --> 00:43:31,650
right before the murder.
627
00:43:33,152 --> 00:43:34,778
Then I started thinking about...
628
00:43:35,904 --> 00:43:36,904
the puppy.
629
00:43:37,865 --> 00:43:39,116
The puppy was something
630
00:43:39,199 --> 00:43:41,368
that he would have had
to have acquired somewhere.
631
00:43:44,580 --> 00:43:47,791
A lot of people on the planet
use Craigslist to get free dogs.
632
00:43:48,083 --> 00:43:49,918
We just cast this wide net
633
00:43:50,419 --> 00:43:53,255
and start reading every post
that mentioned,
634
00:43:53,339 --> 00:43:55,549
you know, "free puppies"
or "I want a puppy."
635
00:43:59,553 --> 00:44:02,306
And we found a posting...
636
00:44:02,931 --> 00:44:05,392
that was made four days
before the murder.
637
00:44:05,726 --> 00:44:08,020
"Hi, I have a limited-space apartment.
638
00:44:08,103 --> 00:44:10,022
I'm looking for any dog.
639
00:44:10,105 --> 00:44:11,940
I'm very experienced with dogs.
640
00:44:12,024 --> 00:44:13,776
My family owned a pet shop."
641
00:44:14,401 --> 00:44:16,421
A normal person reading this
wouldn't think anything of it,
642
00:44:16,445 --> 00:44:18,197
but when I read it, I remembered...
643
00:44:18,989 --> 00:44:20,908
that one of the sock puppets
we were tracking,
644
00:44:22,451 --> 00:44:25,537
Vladamir Romanov,
had made a posting on a website
645
00:44:25,621 --> 00:44:26,621
about a year ago,
646
00:44:30,834 --> 00:44:31,834
and it said,
647
00:44:32,461 --> 00:44:34,171
"My family owned a pet store."
648
00:44:34,421 --> 00:44:35,798
So, I have all this...
649
00:44:35,881 --> 00:44:38,801
This is all happening in my mind
super fast when I'm reading this.
650
00:44:38,884 --> 00:44:42,429
So four days prior to the murder,
this post was made.
651
00:44:42,513 --> 00:44:44,181
It matches Luka's writing.
652
00:44:45,265 --> 00:44:47,017
Once we figured out the puppy,
653
00:44:47,101 --> 00:44:50,729
we wanted to start looking
at how did Luka come into contact
654
00:44:50,813 --> 00:44:51,689
with the victim?
655
00:44:51,772 --> 00:44:55,567
So we stayed on Craigslist
because it obviously worked for him.
656
00:45:02,991 --> 00:45:04,535
There's tons of them, okay?
657
00:45:05,744 --> 00:45:09,665
One of the things that Luka always does
is he'll type something,
658
00:45:10,958 --> 00:45:14,420
and then he'll do a space
and then a comma and then a space.
659
00:45:16,380 --> 00:45:17,420
Another thing that he does
660
00:45:17,464 --> 00:45:19,466
is he spells "probably" wrong
every single time.
661
00:45:20,509 --> 00:45:22,678
He'll say things like, "so hot."
662
00:45:24,179 --> 00:45:25,264
Or "sexy guy,"
663
00:45:25,681 --> 00:45:28,058
things like that. There were more,
but things like that.
664
00:45:28,142 --> 00:45:30,436
So it's easy to recognize Luka
when it's Luka.
665
00:45:33,605 --> 00:45:36,233
Next. Next. Next.
666
00:45:37,192 --> 00:45:38,360
And then, all of a sudden...
667
00:45:41,739 --> 00:45:45,033
space, comma, space.
668
00:45:46,410 --> 00:45:49,830
This posting was done on May 24th,
669
00:45:49,913 --> 00:45:52,040
and the murder happened on the 25th.
670
00:45:52,124 --> 00:45:53,375
And it said,
671
00:45:54,251 --> 00:45:55,919
"I'm looking for a sexy guy."
672
00:45:56,545 --> 00:45:58,255
Okay, "sexy guy,"
673
00:45:58,338 --> 00:45:59,381
that's a Luka phrase.
674
00:46:00,424 --> 00:46:02,384
"I'm not gonna be sucking cock.
675
00:46:02,468 --> 00:46:03,552
Send me your picture.
676
00:46:03,635 --> 00:46:05,429
Send me your face. Send me your body."
677
00:46:07,222 --> 00:46:10,309
Finally, "I'm gonna be making a movie."
678
00:46:12,686 --> 00:46:13,854
It was Luka.
679
00:46:17,775 --> 00:46:19,735
The pieces started
falling together now.
680
00:46:28,577 --> 00:46:31,705
Jun Lin and Luka Rocco Magnotta arrive
681
00:46:31,789 --> 00:46:34,333
at the apartment on Decarie together.
682
00:46:38,754 --> 00:46:39,838
And they both walk in,
683
00:46:39,922 --> 00:46:42,966
and they both seem, like,
very happy at that moment.
684
00:46:48,305 --> 00:46:50,182
But, later on,
685
00:46:50,265 --> 00:46:51,892
only one person leaves the building.
686
00:46:53,393 --> 00:46:55,562
And he's wearing
the same yellow T-shirt
687
00:46:55,646 --> 00:46:57,564
that Jun Lin was wearing before.
688
00:46:58,982 --> 00:47:01,485
The toxicology report
of Mr. Lin
689
00:47:01,568 --> 00:47:03,612
had Oxazepam in his blood.
690
00:47:03,695 --> 00:47:05,322
Oxazepam is a sedative.
691
00:47:06,365 --> 00:47:11,078
Residue that was found in the wine bottle
contained the same sedative.
692
00:47:11,620 --> 00:47:16,542
So I do hope
that Mr. Lin was knocked out
693
00:47:16,625 --> 00:47:20,128
before Mr. Magnotta cut his throat.
694
00:47:22,548 --> 00:47:25,217
We see
Luka Rocco Magnotta coming back.
695
00:47:26,927 --> 00:47:28,929
He stops, and he looks at himself
in the mirror.
696
00:47:31,223 --> 00:47:33,642
He looks as if he doesn't have a worry
in the world.
697
00:47:38,397 --> 00:47:39,773
He's got a bag in his hand.
698
00:47:40,023 --> 00:47:42,484
We're presuming
that he was buying plastic gloves
699
00:47:42,568 --> 00:47:45,195
and other articles
to clean up the crime scene.
700
00:47:49,032 --> 00:47:53,620
Once I obtained a warrant
to go back into the apartment 208,
701
00:47:54,663 --> 00:47:57,291
we put on the forensic white suit,
702
00:47:57,374 --> 00:47:59,918
commonly called "bunny suits."
703
00:48:08,552 --> 00:48:09,552
I enter.
704
00:48:09,928 --> 00:48:11,763
But I smell two things.
705
00:48:11,847 --> 00:48:14,516
I smell, like, a cleaning product,
706
00:48:14,808 --> 00:48:16,476
and I smell blood.
707
00:48:19,479 --> 00:48:22,691
It's hard to describe
what blood smells like,
708
00:48:23,025 --> 00:48:25,986
but if you take a pound of ground meat
709
00:48:26,069 --> 00:48:30,324
and you leave it on the counter
for six, seven hours...
710
00:48:31,742 --> 00:48:35,037
And definitely,
in the apartment, it smelled like blood.
711
00:48:42,753 --> 00:48:44,671
We covered the windows,
712
00:48:44,755 --> 00:48:46,882
so the apartment was pitch-black.
713
00:48:48,508 --> 00:48:51,595
And then the biologist
proceeded to do the luminol.
714
00:48:56,141 --> 00:48:59,102
They use a certain liquid
715
00:48:59,811 --> 00:49:02,397
that reacts very strongly to blood.
716
00:49:04,733 --> 00:49:08,278
But, especially where the bed,
the mattress, and the wall,
717
00:49:08,820 --> 00:49:09,947
that place there,
718
00:49:10,238 --> 00:49:11,323
it looked like...
719
00:49:11,990 --> 00:49:14,159
you walk in a discotheque.
720
00:49:15,035 --> 00:49:18,872
Pitch black,
and everything is lighting up.
721
00:49:19,831 --> 00:49:23,627
So you could see that, clearly,
the murder happened
722
00:49:23,710 --> 00:49:24,710
on the bed.
723
00:49:29,549 --> 00:49:34,179
And then, after that,
the body was brought to the bathroom.
724
00:49:41,019 --> 00:49:43,897
And you could see clearly that the torso
725
00:49:44,648 --> 00:49:46,775
was put against the door.
726
00:49:50,612 --> 00:49:53,156
I'm saying to myself, "Wow."
727
00:49:54,074 --> 00:49:55,074
Once again,
728
00:49:55,492 --> 00:49:59,871
I could be right behind the murderer,
and I'm witnessing.
729
00:49:59,955 --> 00:50:02,874
I'm feeling. I feel the murder.
730
00:50:02,958 --> 00:50:05,544
I feel what happened in the apartment.
731
00:50:05,627 --> 00:50:10,132
I hear the music.
I have the smell, the smell of the blood.
732
00:50:15,303 --> 00:50:17,639
Then I started thinking
about the song.
733
00:50:22,769 --> 00:50:24,479
Luka likes to leave breadcrumbs,
734
00:50:24,563 --> 00:50:28,400
and one of the breadcrumbs he left
in the video was the song.
735
00:50:32,612 --> 00:50:37,534
And, one of the best movies ever made
was American Psycho.
736
00:50:38,493 --> 00:50:42,039
In that movie, the opening sequence
is New Order, "True Faith."
737
00:50:46,460 --> 00:50:48,420
Christian Bale's character is very vain.
738
00:50:48,503 --> 00:50:51,048
He always has the perfect clothes on.
739
00:50:52,257 --> 00:50:55,302
He's very into himself
and how he presents himself.
740
00:50:55,969 --> 00:50:56,969
This was important
741
00:50:57,012 --> 00:51:00,265
because Luka is very obsessed
with how he looks.
742
00:51:00,348 --> 00:51:02,726
He likes to present himself a certain way.
743
00:51:03,351 --> 00:51:07,522
We believe he really started to identify
with this Christian Bale character.
744
00:51:09,107 --> 00:51:10,984
He wanted to be successful,
to have money.
745
00:51:11,943 --> 00:51:13,945
You're a fucking ugly bitch.
746
00:51:15,947 --> 00:51:18,200
But he's also this crazy serial killer.
747
00:51:18,575 --> 00:51:21,995
I'm gonna stab you to death
and play around with your blood.
748
00:51:23,205 --> 00:51:26,666
Serial killers aren't one-murder people.
749
00:51:26,750 --> 00:51:28,543
They kill a series of people.
750
00:51:29,377 --> 00:51:30,796
He wants to do this again.
751
00:51:35,717 --> 00:51:36,968
There was a closet.
752
00:51:37,928 --> 00:51:38,970
You walk in,
753
00:51:39,387 --> 00:51:41,598
and, to my surprise,
754
00:51:41,848 --> 00:51:43,767
there's something written on the wall:
755
00:51:46,019 --> 00:51:49,856
"If you don't like the reflection,
don't look in the mirror. I don't care."
756
00:51:52,943 --> 00:51:56,696
Why is that written there? I don't know.
757
00:51:57,989 --> 00:52:00,575
At this point,
I feel like I'm in a thriller movie.
758
00:52:02,035 --> 00:52:05,247
But there's one phrase
in that message that made me scared:
759
00:52:07,040 --> 00:52:08,667
"I don't care."
760
00:52:08,750 --> 00:52:10,919
If this individual doesn't care,
761
00:52:13,922 --> 00:52:15,882
does that mean he can repeat?
762
00:52:18,927 --> 00:52:21,721
Are we starting to have a serial killer?
763
00:52:22,180 --> 00:52:25,267
Is he going to kill again
because he doesn't care?
764
00:52:32,274 --> 00:52:35,986
I can't express
in words how terrified we all were.
765
00:52:36,444 --> 00:52:40,365
And we're sitting there at the time
and wondering, "Where the fuck is he?"
766
00:52:51,251 --> 00:52:55,881
On May 29th at 10:15,
a citizen reported a strong smell
767
00:52:55,964 --> 00:53:00,010
coming from the alley
behind 5720 Decarie Boulevard in Montreal.
768
00:53:00,093 --> 00:53:04,764
They then discovered a torso
inside a traveling luggage.
769
00:53:05,348 --> 00:53:07,142
Six o'clock p.m. on the same day,
770
00:53:07,559 --> 00:53:10,145
the Conservative Party received
a package...
771
00:53:10,228 --> 00:53:12,105
The TV was on
in the front room, and...
772
00:53:12,189 --> 00:53:14,441
A foot was discovered
inside the package...
773
00:53:15,150 --> 00:53:18,612
This news feed was coming up about, um...
774
00:53:18,904 --> 00:53:20,322
a murder in Montreal.
775
00:53:21,031 --> 00:53:23,450
And, you know, it was just constant.
776
00:53:23,533 --> 00:53:26,536
Every time I'd go check,
I'd see this, "murder, murder, murder."
777
00:53:27,204 --> 00:53:29,039
We then learned of the existence
of a video
778
00:53:29,122 --> 00:53:32,209
that was posted on the web,
showing a possible homicide.
779
00:53:32,459 --> 00:53:33,627
Nine o'clock p.m...
780
00:53:35,253 --> 00:53:36,421
Then they released...
781
00:53:37,005 --> 00:53:39,090
"suspect is a 29-year-old male,"
782
00:53:40,050 --> 00:53:42,344
and they...
783
00:53:44,387 --> 00:53:46,681
they flashed a picture and the name.
784
00:53:48,099 --> 00:53:52,145
The 29-year-old suspect we're
looking for is a Rocco Luka Magnotta.
785
00:53:52,229 --> 00:53:54,439
You get a picture of the suspect.
You get his name also.
786
00:53:55,023 --> 00:53:57,692
This is the 29-year-old suspect
we're looking for...
787
00:53:58,276 --> 00:53:59,319
Luka Magnotta.
788
00:54:00,820 --> 00:54:01,820
Wanted...
789
00:54:03,365 --> 00:54:04,783
for murder.
790
00:54:06,952 --> 00:54:08,620
My heart sank.
791
00:54:08,954 --> 00:54:11,289
It was like I lost my footing
on the world.
792
00:54:11,373 --> 00:54:13,375
This is a coast-to-coast warrant.
793
00:54:13,458 --> 00:54:15,001
We're looking for the suspect,
794
00:54:15,085 --> 00:54:17,003
and if anyone got information for us,
795
00:54:17,087 --> 00:54:19,714
they will have to dial 911.
This is a priority for us.
796
00:54:25,387 --> 00:54:29,307
I have to tell you,
it was an odd feelinggetting,
797
00:54:29,391 --> 00:54:31,559
you know,
the head of the Montreal Police to say,
798
00:54:31,643 --> 00:54:33,395
"Luka Rocco Magnotta."
799
00:54:33,478 --> 00:54:35,248
It was something we'd been waiting for
for a while.
800
00:54:35,272 --> 00:54:38,608
A little bit of it, it validated
all the work that we had been doing,
801
00:54:38,692 --> 00:54:40,527
and at the same point, it pissed us off
802
00:54:40,610 --> 00:54:44,572
because I remember thinking, "Well,
if they just would have listened to us
803
00:54:44,656 --> 00:54:45,991
three months prior,
804
00:54:46,366 --> 00:54:48,910
maybe Jun Lin wouldn't be dead today."
805
00:54:49,619 --> 00:54:52,706
So finally,
the Montreal Police contacted us.
806
00:54:52,789 --> 00:54:54,249
And they asked to join
807
00:54:54,332 --> 00:54:58,336
our little secret Facebook group
of information about Luka,
808
00:54:58,420 --> 00:55:00,463
where we kind of dumped
all of our evidence.
809
00:55:06,136 --> 00:55:07,804
The entire group of us
810
00:55:07,887 --> 00:55:11,850
were kind of... not chuckling,
but kind of just shaking our heads.
811
00:55:11,933 --> 00:55:13,893
Like, "They have no idea
what they're in for."
812
00:55:14,686 --> 00:55:17,564
They were gonna make the mistake
that we did by underestimating him.
813
00:55:18,857 --> 00:55:22,319
We knew that Luka was kind of an expert
in evasion.
814
00:55:22,402 --> 00:55:24,029
You know, he did escape Toronto
815
00:55:24,112 --> 00:55:25,989
and went to Montreal
after the kitten videos.
816
00:55:26,072 --> 00:55:27,699
So, he just killed a person,
817
00:55:27,782 --> 00:55:29,993
he's clearly going to leave
and go somewhere,
818
00:55:30,076 --> 00:55:31,716
but we didn't know where he was gonna go.
819
00:55:32,954 --> 00:55:35,790
So, I started
coming up with the idea.
820
00:55:36,541 --> 00:55:40,378
So, in the murder video,
you see a movie poster
821
00:55:40,462 --> 00:55:42,172
for the movie Casablanca.
822
00:55:44,424 --> 00:55:45,759
One of our group members goes,
823
00:55:45,842 --> 00:55:48,303
"Hey have you guys ever seen
the opening scene?"
824
00:55:48,386 --> 00:55:50,347
We're like, "No."
And they're like, "Go watch it."
825
00:55:57,854 --> 00:56:01,775
And I'm thinking, like, "Oh,
this is another clue. Luka is telling.
826
00:56:01,858 --> 00:56:04,444
He's projecting
what he's planning to do next."
827
00:56:06,279 --> 00:56:08,114
And then I watched the end of the movie.
828
00:56:08,198 --> 00:56:10,408
Inside of us, we both know
you belong with Victor.
829
00:56:10,492 --> 00:56:12,952
You're part of his work,
the thing that keeps him going.
830
00:56:13,036 --> 00:56:16,039
If that plane leaves the ground,
and you're not with him, you'll regret it.
831
00:56:16,122 --> 00:56:19,667
Maybe not today, maybe not tomorrow,
but soon and for the rest of your life.
832
00:56:20,752 --> 00:56:21,753
But what about us?
833
00:56:22,754 --> 00:56:24,130
We'll always have Paris.
65800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.