Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,663 --> 00:02:44,098
Baruch atah Adonai...
2
00:02:44,166 --> 00:02:47,193
elohenu melech ha-olam...
3
00:03:21,559 --> 00:03:25,256
Look at that line. Kids
gettin' younger or we gettin' older?
4
00:03:25,329 --> 00:03:27,627
A little of both.
5
00:03:27,698 --> 00:03:32,226
- We used to be like that.
- Yep, born to bop, that was us.
6
00:03:32,303 --> 00:03:35,067
Remember in academy,
night before graduation?
7
00:03:35,139 --> 00:03:38,040
We were so hung over I thought I was
gonna barf right in the mayor's lap.
8
00:03:38,109 --> 00:03:40,168
Oh, geez, about our first collar?
9
00:03:40,244 --> 00:03:43,873
Cha-cha all night and straight
to the courthouse in the morning.
10
00:03:43,948 --> 00:03:48,351
You were wearing my personal favorite.
Red dress, no back.
11
00:03:48,419 --> 00:03:51,980
I thought they were
gonna run me in for soliciting.
12
00:03:52,056 --> 00:03:56,083
- Pretty wild.
- Mmm. We had good times.
13
00:03:56,160 --> 00:04:01,496
We're havin' good times.
14
00:04:01,565 --> 00:04:03,499
Tell me something, Emily.
We in love?
15
00:04:03,567 --> 00:04:08,163
We are in lust.
16
00:04:08,239 --> 00:04:12,232
See those two?
Just like my stool pigeon told me.
17
00:04:12,310 --> 00:04:14,540
It's goin' down.
18
00:04:14,712 --> 00:04:19,775
Where's our backup?
You didn't let'em know?
19
00:04:19,850 --> 00:04:23,809
You didn't call for backup?
Please, Emily. I hate this rogue shit -
20
00:04:23,888 --> 00:04:27,881
Nick, Nick, if I may. This is not rogue.
We just happen to be at the scene.
21
00:04:27,958 --> 00:04:29,983
Who the hell's gonna believe that kinda
action? The "National Enquirer"?
22
00:04:30,061 --> 00:04:32,928
- Police. Freeze.
- I'll take your little friend.
23
00:04:32,997 --> 00:04:35,261
Assume the position.
24
00:04:35,333 --> 00:04:37,665
Spread 'em.
25
00:04:42,506 --> 00:04:43,996
Nick!
26
00:04:46,077 --> 00:04:48,807
You want it?
27
00:04:54,919 --> 00:04:58,252
We go t a sco o p and run.!
Respiration: 32.
28
00:04:58,322 --> 00:05:02,452
Blo o d pressure::90 o ver 60.
Heart rate: 135.
29
00:05:02,526 --> 00:05:06,292
He's gonna make it, right?
30
00:05:06,364 --> 00:05:09,026
I said,
he's gonna make it, right?
31
00:05:09,100 --> 00:05:11,000
Not if you keep
comin' at me he's not!
32
00:05:11,068 --> 00:05:13,502
- I'm sorry!
- Fine!
33
00:05:13,571 --> 00:05:16,870
I'm sorry. I'm sorry.
34
00:05:48,105 --> 00:05:52,235
Ariel, stop reading.
It's time for evening prayers.
35
00:06:03,554 --> 00:06:07,388
- Sher hamalos.
- Sher hamalos.
36
00:06:19,036 --> 00:06:22,836
Excuse me, Commissioner.
37
00:06:22,907 --> 00:06:26,172
He's just gone up to
the operating room now.
38
00:06:35,085 --> 00:06:37,645
Make note of the time, Detective Eden.
I'm relieving you of your weapon.
39
00:06:37,721 --> 00:06:40,485
- I. A. D. in the morning.
- I shot the perp.
40
00:06:40,558 --> 00:06:43,721
Why should I have to
face those headhunters?
41
00:06:43,794 --> 00:06:47,059
Because you used
your weapon again.
42
00:06:47,131 --> 00:06:49,565
Emily, why didn't
you call for backup?
43
00:06:49,633 --> 00:06:51,624
Because we thought
we could handle it ourselves.
44
00:06:51,702 --> 00:06:54,000
No, you thought you could
handle it by yourself.
45
00:06:54,071 --> 00:06:58,007
We got 27,300 police officers in the
city. Isn't there anybody you trust?
46
00:06:58,075 --> 00:07:01,010
What are you trying to prove?
47
00:08:13,851 --> 00:08:17,617
Mah-tovi oaleich, Yaakov...
48
00:08:17,688 --> 00:08:21,124
mish kinoteichu Yisroel.
49
00:08:31,468 --> 00:08:34,130
- I wanna see him.
- He's gonna make it.
50
00:08:47,017 --> 00:08:49,781
What's new and exciting?
51
00:08:49,853 --> 00:08:54,313
What? I'm not dead?
52
00:08:59,730 --> 00:09:04,394
Geez, you really are some cowboy.
53
00:09:04,468 --> 00:09:08,165
Yeah, ahem,
Calamity Jane.
54
00:09:10,808 --> 00:09:14,175
- Perps?
- We got 'em.
55
00:09:16,113 --> 00:09:20,311
Good. Yeah. I -
56
00:09:47,177 --> 00:09:51,341
Again.
57
00:09:51,415 --> 00:09:54,976
- If the Rebbe finds out -
- Who's going to tell?
58
00:09:55,052 --> 00:09:59,250
You shouldn't learn Kabbalah.
Mysticism can shorten your life.
59
00:09:59,323 --> 00:10:02,053
On the other hand,
it can lengthen your life.
60
00:10:02,126 --> 00:10:06,563
The Rabbis say we shouldn't study
Kabbalah until the age of 40.
61
00:10:06,630 --> 00:10:10,191
Besides, only the
most brilliant students...
62
00:10:10,267 --> 00:10:12,861
can understand it.
63
00:10:12,936 --> 00:10:16,997
Only the brightest can hope
to understand its mysteries.
64
00:10:18,342 --> 00:10:20,833
I'll never reach that level.
65
00:10:20,911 --> 00:10:23,505
Yaakov, you're bright.
You can study anything, anytime.
66
00:10:23,580 --> 00:10:29,109
Maybe. I'm not so sure.
I think I'm better off where I am.
67
00:10:36,026 --> 00:10:37,960
I need your advice.
68
00:10:38,028 --> 00:10:40,656
The answer is: Yes, you should.
69
00:10:40,731 --> 00:10:44,189
- Yes, I should what?
- Marry her.
70
00:10:44,268 --> 00:10:47,465
She's a fine girl.
You'll be very happy.
71
00:10:50,941 --> 00:10:53,842
What is it?
72
00:10:53,911 --> 00:10:56,880
It's nothing.
It's nothing.
73
00:10:56,947 --> 00:10:59,211
You're sure? You don't have
the look of nothing on your face.
74
00:10:59,283 --> 00:11:02,446
- You have the look of something.
- No, it's nothing.
75
00:11:02,519 --> 00:11:06,182
I should marry her, shouldn't I?
76
00:11:06,256 --> 00:11:08,884
You know what Mara told me?
77
00:11:08,959 --> 00:11:11,723
Not only is she going to be a wonderful
wife, she's also going to be my best friend.
78
00:11:11,795 --> 00:11:16,755
Yaakov, listen. Would you like to hear
something wonderful?
79
00:11:16,834 --> 00:11:20,668
"God counts
the tears of women. "
80
00:11:23,107 --> 00:11:25,234
What's it mean?
81
00:11:25,309 --> 00:11:28,608
I'm not sure.
82
00:11:28,679 --> 00:11:32,547
Actually I just came
across it in the Kabbalah.
83
00:12:39,416 --> 00:12:41,384
Hello?
84
00:12:41,451 --> 00:12:45,444
Internal Affairs says you're spick-
and-span. Deadly force was called for.
85
00:12:45,522 --> 00:12:48,013
Gee willikers, what a surprise.
86
00:12:48,091 --> 00:12:50,389
Think maybe it's because
Nick's in the hospital?
87
00:12:50,460 --> 00:12:53,293
- I think you need some R and R.
- I need to work.
88
00:12:53,363 --> 00:12:57,197
It's not your fault.
89
00:12:58,268 --> 00:13:00,429
What do you got?
90
00:13:02,239 --> 00:13:04,639
Please.
91
00:13:16,620 --> 00:13:19,384
Guy disappears on his family?
What, are you kidding me?
92
00:13:19,456 --> 00:13:21,390
It's work.
93
00:15:31,788 --> 00:15:34,848
Um, I'm afraid the Rebbe
has a very busy schedule today.
94
00:15:36,727 --> 00:15:40,254
- You're the policeman?
- Police person.
95
00:15:40,330 --> 00:15:44,664
- Person?
- Never mind. Policeman.
96
00:15:44,735 --> 00:15:48,762
Ah, come with me,
please.
97
00:15:51,141 --> 00:15:53,837
Hello?
98
00:15:53,910 --> 00:15:56,344
This way.
99
00:16:02,853 --> 00:16:06,050
Wait here, please.
100
00:16:09,593 --> 00:16:11,527
Hi.
101
00:16:28,945 --> 00:16:31,937
Anshuldik mir.
102
00:16:32,015 --> 00:16:35,781
Zeer gut.
103
00:16:49,266 --> 00:16:52,758
Hi, I'm Detective Eden.
104
00:16:54,771 --> 00:16:59,435
Ah, I've been assigned
to the Klausman -
105
00:16:59,509 --> 00:17:03,605
Yaako v Klausman was repo rted
as a missing person?
106
00:17:06,116 --> 00:17:09,643
Do these guys understand
what I'm saying?
107
00:17:09,719 --> 00:17:13,917
- The Rebbe speaks eight languages.
- Is English one of'em?
108
00:17:17,494 --> 00:17:20,759
Okay. You know, most cases
where kids disappear...
109
00:17:20,831 --> 00:17:24,597
we're talking some kind
of shit going on.
110
00:17:24,668 --> 00:17:27,102
Um. I know.
111
00:17:27,170 --> 00:17:30,731
I know. I apologize.
I'm really not as stupid as I act.
112
00:17:32,342 --> 00:17:35,539
Relax.
You're a very tense person.
113
00:17:35,612 --> 00:17:37,773
Which one of you
is immediate family?
114
00:17:48,024 --> 00:17:52,654
- Are you the immediate family?
- I'm Yaakov's father.
115
00:17:52,729 --> 00:17:55,664
Okay, good. Maybe there's some place
we could go and talk.
116
00:17:55,732 --> 00:17:58,929
No. My Rebbe has to be here.
117
00:17:59,002 --> 00:18:02,733
So you're all like a family?
118
00:18:02,806 --> 00:18:06,503
In a manner of speaking.
119
00:18:06,576 --> 00:18:10,876
Thank you. Okay.
Your son disappeared two nights ago?
120
00:18:10,947 --> 00:18:12,881
Did you fight with him?
121
00:18:12,949 --> 00:18:16,476
- No.
- Yo ur wife maybe?
122
00:18:16,553 --> 00:18:20,546
-Anything like this ever happen before?
-Of course not.
123
00:18:22,392 --> 00:18:25,589
Has Yaakov exhibited signs
of strange behavior lately...
124
00:18:25,662 --> 00:18:29,029
you know, being depressed,
uncommunicative?
125
00:18:29,099 --> 00:18:33,001
- Staying alone in his room?
- No.
126
00:18:33,069 --> 00:18:35,537
Is anything missing?
Money? Jewelry?
127
00:18:35,605 --> 00:18:38,039
Diamonds are missing, yes.
128
00:18:38,108 --> 00:18:40,668
How much are we
talking here?
129
00:18:42,779 --> 00:18:46,738
Wholesale, about $720,000.
130
00:18:48,685 --> 00:18:51,586
Well, look, I hate to say this,
but if we're talking diamonds...
131
00:18:51,655 --> 00:18:53,714
we could be looking
at a felony here.
132
00:18:53,790 --> 00:18:57,226
Maybe your son ripped you off.
I've seen it a hundred times.
133
00:18:57,294 --> 00:19:00,024
In your world perhaps, not in ours.
134
00:19:00,096 --> 00:19:04,123
Are you in charge here?
135
00:19:04,201 --> 00:19:07,637
The Almighty is in charge.
136
00:19:12,042 --> 00:19:15,034
Um, Mr. Klausman...
137
00:19:15,111 --> 00:19:17,773
when was the last time
that you saw your son?
138
00:19:17,847 --> 00:19:23,342
Tuesday night... right before Yaakov
went to say Maariv.
139
00:19:23,420 --> 00:19:25,411
Maariv,
that's the evening prayer.
140
00:19:25,488 --> 00:19:28,753
I should also tell you
I'm Yaakov's best friend...
141
00:19:28,825 --> 00:19:31,385
and probably the last person
to see him before he disappeared.
142
00:19:31,461 --> 00:19:35,329
Then you and I are gonna
have to have a little talk.
143
00:19:35,398 --> 00:19:39,425
You will pardon me.
I have people waiting to see me.
144
00:19:41,571 --> 00:19:45,632
No, no. You stay.
145
00:19:48,745 --> 00:19:53,910
- Um, would you excuse us?
- It wouldn't be proper, us alone in the room.
146
00:19:53,984 --> 00:19:56,418
Why, are you planning
on jumping my bones?
147
00:19:56,486 --> 00:20:01,219
It's a question of modesty,
proper behavior.
148
00:20:01,291 --> 00:20:04,590
I was just kidding.
I was kidding.
149
00:20:04,661 --> 00:20:06,424
Yes, of course.
150
00:20:07,998 --> 00:20:10,592
I got it. I got it. Okay?
151
00:20:10,667 --> 00:20:16,162
Here we go. All right,
speak to me of Yaakov Klausman.
152
00:20:34,224 --> 00:20:36,624
- Sholem alechem.
- Alechem sholem.
153
00:20:40,563 --> 00:20:43,191
Hi.
154
00:20:44,768 --> 00:20:47,430
That's all the transactions
for the past year...
155
00:20:47,504 --> 00:20:49,870
- to the public.
- What do you mean?
156
00:20:49,939 --> 00:20:53,875
On the street, among ourselves,
we do business with a handshake.
157
00:20:53,943 --> 00:20:59,040
- No written contracts?
- It's a business based on honor and trust.
158
00:20:59,115 --> 00:21:02,915
Huh. What exactly does Yaakov do?
159
00:21:02,986 --> 00:21:06,114
Yaakov cuts the stones.
160
00:21:06,189 --> 00:21:09,181
He's fallen behind in his work
what with his wedding and all.
161
00:21:09,259 --> 00:21:12,660
Oh.
162
00:21:12,729 --> 00:21:16,187
- What do you call those?
- These?
163
00:21:16,266 --> 00:21:18,826
- Yeah, those.
- Payess.
164
00:21:18,902 --> 00:21:22,804
Payess?
Why do you wear 'em?
165
00:21:24,941 --> 00:21:28,638
It's in the Torah, the Bible. It's a law.
You're not supposed to shave there.
166
00:21:28,712 --> 00:21:31,545
How come?
167
00:21:31,614 --> 00:21:35,448
Well, the Torah doesn't give us
a reason. But the Rabbis teach us...
168
00:21:35,518 --> 00:21:40,148
in ancient times idol worshipers used to cut
their hair in that area as part of their cult.
169
00:21:40,223 --> 00:21:43,056
We are forbidden to imitate them.
170
00:21:43,126 --> 00:21:45,424
Yeah, well, whatever.
171
00:21:45,495 --> 00:21:49,226
Shave, change of wardrobe and
Yaakov's got himself a whole new life.
172
00:21:49,299 --> 00:21:51,494
- We already told you -
- Yeah, I know what you told me.
173
00:21:51,568 --> 00:21:54,901
But I got experience, okay?
I know human nature.
174
00:21:54,971 --> 00:21:58,338
You will pardon me,
but you do not know our nature.
175
00:21:58,408 --> 00:22:01,969
With all due respect, sir,
inside every honest man...
176
00:22:02,045 --> 00:22:04,377
there is a thief trying to get out.
177
00:22:04,447 --> 00:22:08,178
You're positive?
178
00:22:08,251 --> 00:22:11,015
When you've seen
what I've seen in this life, okay?
179
00:22:24,768 --> 00:22:28,101
- When you came here was the alarm on or off?
- Off.
180
00:22:28,171 --> 00:22:31,334
- Is that typical?
- No, not at all. We keep it on all the time.
181
00:22:31,408 --> 00:22:33,933
When somebody comes we switch it off,
then we turn it right back on.
182
00:22:34,010 --> 00:22:39,812
- So Yaakov turned off the alarm because he knew who was coming?
- Yes, I suppose.
183
00:22:39,883 --> 00:22:43,546
- And no one you've talked to saw Yaakov leave?
- No one.
184
00:22:43,620 --> 00:22:49,149
Yeah, well, nobody just vanishes, especially
if they're hauling a girl's best friend.
185
00:22:55,765 --> 00:23:00,600
Then again, maybe he never
even left the building.
186
00:23:05,408 --> 00:23:09,742
I think it would be better to take
Mr. and Mrs. Klausman out of here.
187
00:23:49,953 --> 00:23:53,912
- Dayan ha-emmes.
- Omein.
188
00:23:57,293 --> 00:24:00,558
- Dayan ha-emmes.
- Omein.
189
00:24:36,165 --> 00:24:37,826
Eden, visito r.
190
00:24:40,737 --> 00:24:43,570
-What's new and exciting?
-Your detective has been questioning me.
191
00:24:43,640 --> 00:24:48,942
Everything he asks
- He's making implications about Yaakov, things which are not possible.
192
00:24:49,012 --> 00:24:51,810
Oh.
193
00:24:51,881 --> 00:24:55,146
Well, you got any ideas?
Any new information maybe?
194
00:24:55,218 --> 00:24:57,914
- No.
- Oh.
195
00:24:57,987 --> 00:25:01,388
- So you wanna know what I see?
- Certainly.
196
00:25:01,457 --> 00:25:05,860
Yaakov knew his killer.
Yaakov let the killer in.
197
00:25:05,929 --> 00:25:08,090
- It's impossible.
- Why?
198
00:25:08,164 --> 00:25:11,531
Yaakov would only let in someone he
knew. Yaakov only knows Hassidim.
199
00:25:11,601 --> 00:25:15,196
- We don't kill each other. We don't kill anybody.
- First time for everything.
200
00:25:15,271 --> 00:25:18,968
- You're wrong.
- Don't say that. You wouldn't believe the things I've seen.
201
00:25:19,042 --> 00:25:23,035
So you keep telling us.
202
00:25:23,112 --> 00:25:27,139
You don't trust
a female cop, do you?
203
00:25:27,216 --> 00:25:30,208
- Actually, the Kabbalah says that
women are on a higher- - The what?
204
00:25:30,286 --> 00:25:34,484
Kabbalah, Jewish mysticism.
It's very intricate, very esoteric.
205
00:25:34,557 --> 00:25:37,549
It concerns itself with creation,
transmigration, meditation -
206
00:25:37,627 --> 00:25:39,720
I bet it's from California, right?
207
00:25:39,796 --> 00:25:42,560
Oh no, it was from before
the beginning of time.
208
00:25:42,632 --> 00:25:45,624
Most of us don't study it because
it presents great difficulty in areas -
209
00:25:45,702 --> 00:25:47,966
The point?
210
00:25:48,037 --> 00:25:52,269
Yes, I'm sorry. Anyway,
the Kabbalah says...
211
00:25:52,342 --> 00:25:54,572
that women are on a higher
spiritual plane than men.
212
00:25:54,644 --> 00:25:59,809
Therefore, it would be foolish
of me not to trust you.
213
00:25:59,882 --> 00:26:04,842
So you think this spiritual stuff is like
required experience to catch a killer?
214
00:26:04,921 --> 00:26:08,857
Well, a higher spiritual
plane implies sensitivity...
215
00:26:08,925 --> 00:26:14,227
which must be very
important for a detective.
216
00:26:14,297 --> 00:26:19,360
Yeah. Yeah,
we positively cultivate it.
217
00:26:26,943 --> 00:26:29,912
What I really wanted
to tell you -
218
00:26:34,283 --> 00:26:39,778
Yaakov was a special person.
He... helped people.
219
00:26:39,856 --> 00:26:44,589
People came to us because they felt lost
in the world and overwhelmed.
220
00:26:44,661 --> 00:26:47,221
He had patience and trust.
221
00:26:52,402 --> 00:26:57,101
Yaakov was my friend. We were
practically brought up together.
222
00:27:04,580 --> 00:27:09,984
Would you like, um, a chocolate eclair?
I think that's what it is.
223
00:27:10,053 --> 00:27:12,817
No, I can't. It's not kosher.
224
00:27:12,889 --> 00:27:16,655
Go ahead, cheat a little.
I won't tell.
225
00:27:16,726 --> 00:27:21,026
- What, you never break the rules?
- Of course not.
226
00:27:21,097 --> 00:27:23,531
Never ever?
227
00:27:23,599 --> 00:27:25,726
- No.
- Wow.
228
00:27:25,802 --> 00:27:30,296
You guys got a lot of rules?
229
00:27:30,373 --> 00:27:33,809
Actually, there's 613 rules
or commandments;
230
00:27:33,876 --> 00:27:37,437
248 positive commandments
and 365 negative ones.
231
00:27:37,513 --> 00:27:39,572
No shit.
232
00:27:44,420 --> 00:27:46,786
Guess you're not used
to a woman like me, huh?
233
00:27:46,856 --> 00:27:50,758
Is anybody?
234
00:27:59,368 --> 00:28:03,429
- Let me give you a ride.
- No, really, it's okay.
235
00:28:05,508 --> 00:28:08,841
What, we can't be alone?
Right? A rule?
236
00:28:08,911 --> 00:28:13,644
How about this?
We roll the car windows down, right.
237
00:28:13,716 --> 00:28:18,619
That way all of Brooklyn will see us
and so then we won't be alone.
238
00:28:32,168 --> 00:28:35,228
You know, Detective Eden,
you have a fine mind.
239
00:28:35,304 --> 00:28:40,367
Not many people would have picked up
on the subtle logic of the situation.
240
00:28:40,443 --> 00:28:44,709
- Like my mind, huh?
- Yes, it's very impressive.
241
00:28:44,781 --> 00:28:48,877
What?
242
00:28:48,951 --> 00:28:53,513
- Nothing.
- What is it?
243
00:28:53,589 --> 00:28:58,083
I like your mind too.
- Thank you.
244
00:28:58,327 --> 00:29:01,490
I need to live here among you.
245
00:29:01,831 --> 00:29:06,700
Somebody that you know, somebody
who you trust is Yaakov's killer.
246
00:29:06,769 --> 00:29:11,866
The only way that I'm gonna catch this
person is if I'm as close to you as he is.
247
00:29:11,941 --> 00:29:15,934
An unusual request.
248
00:29:16,012 --> 00:29:18,606
How many of you work
in the diamond district?
249
00:29:18,681 --> 00:29:20,842
Many, many.
250
00:29:20,917 --> 00:29:23,613
Well, if they can get to one of you,
then they can get to all of you.
251
00:29:23,686 --> 00:29:27,349
Do you understand
what I'm saying?
252
00:29:27,423 --> 00:29:30,620
We are in danger.
253
00:29:30,693 --> 00:29:35,892
Every single one of you.
This murder, it reeks inside job.
254
00:29:37,300 --> 00:29:43,000
Inside job? Someone familiar
with Yaakov's every move...
255
00:29:43,072 --> 00:29:45,597
someone very close to him...
256
00:29:45,675 --> 00:29:49,236
someone who knew
he was going to work...
257
00:29:49,312 --> 00:29:52,748
someone Yaakov trusted
and let into the office.
258
00:30:00,089 --> 00:30:01,886
Leah?
259
00:30:14,904 --> 00:30:17,634
- Excuse me.
- Oh, please. We are being very rude.
260
00:30:19,575 --> 00:30:22,544
Listen to me very carefully.
261
00:30:22,612 --> 00:30:27,515
While you are with us,
you must respect our customs.
262
00:30:27,583 --> 00:30:30,381
My daughter will assist you...
263
00:30:33,322 --> 00:30:36,883
and my son.
264
00:30:42,498 --> 00:30:44,898
Leah, let me take that suitcase.
265
00:30:44,967 --> 00:30:46,992
Emily, no, I can manage.
266
00:30:47,069 --> 00:30:50,664
Is my outfit okay? My hair?
267
00:30:50,740 --> 00:30:53,106
It's very becoming.
268
00:30:53,175 --> 00:30:57,305
But I mean on the Hassidic scale
of sexiness, how do I rate?
269
00:30:57,380 --> 00:31:00,213
Come on, you can be
brutally honest with me. I can take it.
270
00:31:00,283 --> 00:31:06,188
Detective Eden, I want you to know
something. We are not quaint or exotic.
271
00:31:06,255 --> 00:31:08,223
We are not cute little characters.
272
00:31:08,291 --> 00:31:11,954
- You are.
- What?
273
00:31:12,028 --> 00:31:15,555
-Cute.
-Please don't say things like that to me.
274
00:31:15,631 --> 00:31:18,327
It's not proper?
275
00:31:29,645 --> 00:31:31,909
- Please don't look at me like that.
- Like what?
276
00:31:31,981 --> 00:31:35,644
- You know.
- Sorry!
277
00:31:46,062 --> 00:31:48,428
Emily, we have to pay our
respects at the Klausmans.
278
00:31:48,497 --> 00:31:51,295
Come with us?
279
00:32:04,947 --> 00:32:06,881
Sol zait brengn elft.
280
00:32:26,369 --> 00:32:29,429
It'll be all right,
Duvid.
281
00:32:36,145 --> 00:32:38,306
- Sol zait brengn elft.
- A sheinem dank.
282
00:32:40,449 --> 00:32:44,283
Mara, Yaakov loved you
very much.
283
00:32:44,353 --> 00:32:49,950
- We all do.
- It's not right.
284
00:32:50,026 --> 00:32:54,520
It's just not right.
285
00:32:56,766 --> 00:33:00,634
The mirro rs are co vered...
286
00:33:00,703 --> 00:33:03,763
because you're not supposed to be concerned
with vanity when you're in mourning;
287
00:33:03,839 --> 00:33:08,071
and the rip in the cloth shows you're
not concerned with looking attractive;
288
00:33:08,144 --> 00:33:11,739
and not wearing shoes
is because in ancient times...
289
00:33:11,814 --> 00:33:15,079
leather shoes were
a sign of wealth.
290
00:33:15,151 --> 00:33:18,587
And when somebody dies, Emily,
we're no longer wealthy.
291
00:33:19,789 --> 00:33:21,814
Wow.
292
00:33:21,891 --> 00:33:23,722
What?
293
00:33:23,793 --> 00:33:28,355
I don't know. You people...
294
00:33:28,431 --> 00:33:30,456
you really care
about each other.
295
00:33:30,533 --> 00:33:33,001
Of course.
296
00:33:39,975 --> 00:33:42,705
All you have to say is
you're "ba'al teshuvah. "
297
00:33:42,778 --> 00:33:44,837
- Ba'al teshuvah.
- Good.
298
00:33:44,914 --> 00:33:48,816
It means one who has returned.
After that, no more questions.
299
00:33:48,884 --> 00:33:52,047
Huh. Do you get
a lot of these returnees?
300
00:33:52,121 --> 00:33:55,682
People look for spiritual nourishment.
They come and they go.
301
00:33:55,758 --> 00:33:58,750
It's not so easy being Hassidic
if you're not born into it.
302
00:33:58,828 --> 00:34:01,126
- Leah, can I ask you something?
- Yes, please.
303
00:34:01,197 --> 00:34:04,291
What is it, the Rebbe?
Is that like a Rabbi?
304
00:34:04,366 --> 00:34:08,598
It's more than a Rabbi.
A Hassidic Rebbe is a great presence.
305
00:34:09,772 --> 00:34:12,570
He's kinda old to be
your father, isn't he?
306
00:34:12,641 --> 00:34:16,407
The Rebbe adopted us. Our parents
were killed in a car accident.
307
00:34:20,049 --> 00:34:22,449
What about the Rebbe's family?
308
00:34:22,518 --> 00:34:25,453
His wife and children
died in the camps.
309
00:34:25,521 --> 00:34:28,115
- Camps?
- The Rebbe was at Auschwitz.
310
00:34:31,760 --> 00:34:36,595
I can't believe what I said to him.
311
00:34:39,468 --> 00:34:43,666
- Can I ask you something?
- Sure.
312
00:34:43,739 --> 00:34:45,832
- Why did you become a police...
- Person?
313
00:34:45,908 --> 00:34:48,308
Person.
314
00:34:48,377 --> 00:34:50,311
My old man was a cop.
315
00:34:50,379 --> 00:34:53,712
So, you had no choice.
316
00:34:53,782 --> 00:34:58,151
Leah, I do what I want to,
when I want to.
317
00:34:58,220 --> 00:35:00,814
I am an independent woman.
Okay?
318
00:35:00,890 --> 00:35:05,259
- Spectacularly happy, I might add.
- Of course.
319
00:35:05,327 --> 00:35:09,491
- What do you want to be when you grow up, Leah?
- A wife, a mother.
320
00:35:09,565 --> 00:35:11,624
That's it?
321
00:35:11,700 --> 00:35:15,898
But, Emily, what
could be more important?
322
00:35:19,875 --> 00:35:21,809
War!
323
00:35:21,877 --> 00:35:24,209
I gotta tell ya.
I'm getting really sick of this game.
324
00:35:24,280 --> 00:35:26,248
Ah!
325
00:35:26,315 --> 00:35:30,217
How's the diamond gig?
326
00:35:30,286 --> 00:35:32,948
It's, um, it's different.
327
00:35:33,022 --> 00:35:35,252
- They like, weird?
- No, they're not weird.
328
00:35:35,324 --> 00:35:37,918
They're nice people. Shit!
329
00:35:37,993 --> 00:35:40,985
They're very nice people.
They got a lot of rules.
330
00:35:41,063 --> 00:35:45,432
You know those fringes the men wear
at the bottom. They're called tzitzit.
331
00:35:45,501 --> 00:35:49,096
Now pay attention. This is important.
This is from the Kabbalah.
332
00:35:49,171 --> 00:35:54,871
It's very mystical. It's numerology.
Ariel told me all this stuff.
333
00:35:54,944 --> 00:35:57,742
- Who?
- Ariel, he's the Rebbe's son.
334
00:35:57,813 --> 00:36:00,907
- No kiddin'.
- Oh, come on.
335
00:36:00,983 --> 00:36:03,577
I'm like this untouchable
"shiksa," okay? Come on.
336
00:36:06,555 --> 00:36:10,389
Come on!
337
00:36:10,459 --> 00:36:15,863
Anyway, this
numerology thing. Now...
338
00:36:15,931 --> 00:36:19,662
every letter in the Hebrew alphabet
has a numerical equivalent.
339
00:36:19,735 --> 00:36:22,260
The word "tzitzit"
comes out to 600.
340
00:36:22,338 --> 00:36:25,830
But with all the knots
in them it comes out to 613.
341
00:36:25,908 --> 00:36:30,368
It's very cool shit, I mean, stuff.
342
00:36:30,446 --> 00:36:33,006
War!
343
00:36:36,318 --> 00:36:40,550
- What about the doers?
- Inside, definitely.
344
00:36:40,623 --> 00:36:45,185
- My contact with Hassids -
- Hassidim: one, Hassid; many, Hassidim.
345
00:36:45,261 --> 00:36:49,527
Excuse me. What little contact
I've had, they are not doers.
346
00:36:49,598 --> 00:36:52,795
I know it.
So you got any suggestions?
347
00:36:52,868 --> 00:36:55,860
I mean, this isn't exactly
an exciting lifestyle I'm living.
348
00:36:55,938 --> 00:37:00,705
I look like an ad for Laura Ashley.
349
00:37:00,776 --> 00:37:05,236
It's funny, we been together on and off
what, four years?
350
00:37:05,314 --> 00:37:09,080
Whole time, I never even knew
what color your hair was.
351
00:37:09,151 --> 00:37:14,851
- You look, uh -
- What?
352
00:37:14,923 --> 00:37:19,587
Radiant... you look radiant, Emily.
353
00:37:24,166 --> 00:37:28,603
- So who's running the thing?
- I don't know. It's over here.
354
00:37:28,671 --> 00:37:31,139
Can I help you?
355
00:37:31,206 --> 00:37:34,801
- What's new and exciting?
- Holy smoke.
356
00:37:34,877 --> 00:37:37,710
- I thought you were like uh -
- Like a what?
357
00:37:37,780 --> 00:37:39,748
- Come on, Marden.
- Like a lady.
358
00:37:39,815 --> 00:37:43,876
You still got a great ass, Eden.
359
00:37:43,952 --> 00:37:47,513
- I need a contact.
- One of theJewish cops. What about you, Levine?
360
00:37:47,589 --> 00:37:50,456
Yeah, I'm Jewish.
Know what that means?
361
00:37:50,526 --> 00:37:52,790
I eat bagels on Sunday mornings.
362
00:37:52,861 --> 00:37:55,659
Besides, those people
are a friggin' embarrassment.
363
00:37:55,731 --> 00:37:59,189
AJewish anti-Semite,
that's very nice, Levine.
364
00:37:59,268 --> 00:38:03,728
- This is my case, Lou.
- Okay. Levine rides shotgun.
365
00:38:03,806 --> 00:38:05,296
Why not Marden?
366
00:38:05,374 --> 00:38:08,036
Nothing personal, Eden.
Just I got a wife, kids.
367
00:38:08,110 --> 00:38:12,774
- You're a cowboy. I don't want to
hurt your feelings but - - That's okay.
368
00:38:12,848 --> 00:38:14,372
Face it, Eden.
We're destined for each other.
369
00:38:14,450 --> 00:38:17,078
In your dreams.
370
00:38:17,152 --> 00:38:19,712
I've done my time with enough
cold-blooded bastards, okay?
371
00:38:19,788 --> 00:38:23,224
- I'm not looking for another one.
- Too late, I'm already here.
372
00:38:23,292 --> 00:38:25,624
Hey, enough of this.
We're supposed to be professionals.
373
00:38:25,694 --> 00:38:28,891
We gonna bicker
or do some police work?
374
00:38:28,964 --> 00:38:31,524
Okay.
375
00:38:31,600 --> 00:38:33,625
I think you look rather nice, Emily.
376
00:38:33,702 --> 00:38:36,296
Thanks, Tedford.
377
00:38:36,372 --> 00:38:38,704
Yeah, I think you look cherry.
378
00:38:38,774 --> 00:38:41,709
Now, why doesn't that
sound like a compliment?
379
00:38:41,777 --> 00:38:44,143
Hey, you know what I heard
about how they do it?
380
00:38:44,213 --> 00:38:47,876
- They do it through a sheet.
- A sheet?
381
00:38:47,950 --> 00:38:50,817
They're so uptight about sex...
382
00:38:50,886 --> 00:38:54,219
they make a hole in a sheet
and shtup away.
383
00:39:00,229 --> 00:39:03,130
I'll get back to you on that one.
384
00:39:05,534 --> 00:39:07,502
Breakfast.
385
00:39:24,486 --> 00:39:28,252
- You ready?
- I'm ready.
386
00:39:51,547 --> 00:39:54,345
Sih yadaim kodesh.
387
00:40:07,663 --> 00:40:10,598
Baruch atah Adonai elohenu...
388
00:40:10,666 --> 00:40:12,793
melech ha-olam ha-motsi...
389
00:40:12,868 --> 00:40:15,166
lechem min ha-arets.
390
00:40:48,103 --> 00:40:51,402
Mara. Mara!
Sit here.
391
00:41:00,249 --> 00:41:02,717
Ariel, who's the new lady
who's jo ined us?
392
00:41:02,784 --> 00:41:06,185
Ba'al teshuvah.
393
00:43:30,265 --> 00:43:34,167
Madonna?
394
00:43:34,236 --> 00:43:37,171
- Is that Madonna?
- Who?
395
00:43:37,239 --> 00:43:40,333
You know, "Like a Virgin - "
396
00:43:41,910 --> 00:43:45,846
I listen to Rabbinic lectures.
That way my time isn't wasted.
397
00:43:45,914 --> 00:43:48,109
Okey-dokey.
398
00:43:48,183 --> 00:43:50,674
Okey-dokey, okey-dokey.
399
00:43:50,752 --> 00:43:54,813
Emily, what are
you doing?
400
00:43:54,890 --> 00:43:59,122
What's going on?
401
00:44:02,264 --> 00:44:06,200
Um, listen, Mara,
I have to trust you with something.
402
00:44:06,268 --> 00:44:08,736
I'm not who
you think I am.
403
00:44:08,804 --> 00:44:13,138
I'm a cop and I'm trying to nail
the people that killed Yaakov.
404
00:44:17,079 --> 00:44:21,982
Oh, God. Thank God.
405
00:44:23,485 --> 00:44:26,511
- Somebody's gonna do something.
- You have to keep this quiet.
406
00:44:26,588 --> 00:44:29,489
- Do you understand?
- Yes, yes, of course.
407
00:44:29,558 --> 00:44:32,891
- Swear to me.
- We're not allowed to swear.
408
00:44:32,961 --> 00:44:37,022
What are you allowed to do?
409
00:44:37,099 --> 00:44:40,694
Promise. I can make
you a solemn promise.
410
00:44:40,769 --> 00:44:44,535
Okay. Sounds good.
411
00:44:44,606 --> 00:44:48,042
Emily, who are you looking for?
412
00:44:48,110 --> 00:44:50,476
Serious scumbags.
413
00:44:50,545 --> 00:44:55,073
Serious scumbags?
414
00:45:49,704 --> 00:45:51,729
Emily! No!
415
00:46:06,621 --> 00:46:10,648
- Okay, now, why?
- Well, when we were a desert tribe -
416
00:46:16,965 --> 00:46:19,991
I want you to introduce me
to as many people as possible.
417
00:46:20,068 --> 00:46:22,901
Yes, of course.
418
00:46:22,971 --> 00:46:25,667
What do I do if they
start talking Jewish to me?
419
00:46:32,380 --> 00:46:35,838
- This is my friend, Emily.
- Hello.
420
00:46:35,917 --> 00:46:38,647
Ba'al teshuvah.
421
00:46:38,720 --> 00:46:42,087
- They study all day?
- Yes.
422
00:46:42,157 --> 00:46:44,557
Yassol.
423
00:46:44,626 --> 00:46:47,891
So we bring them their lunch.
424
00:46:47,963 --> 00:46:50,090
Ariel.
425
00:46:50,165 --> 00:46:53,191
I'll get it.
426
00:47:08,350 --> 00:47:11,251
Emily, this is Mendel.
427
00:47:19,561 --> 00:47:21,586
The Rabbi's
beautiful daughter.
428
00:47:21,663 --> 00:47:25,190
- How you doin', kid?
- Fine. Thank you.
429
00:47:25,267 --> 00:47:29,169
- Who's she?
- This is Emily.
430
00:47:29,237 --> 00:47:33,537
Listen, uh, it's an anniversary,
me and my girl.
431
00:47:33,608 --> 00:47:36,941
Wanna get her somethin' nice, okay?
Something very special.
432
00:47:37,012 --> 00:47:41,949
Something like, um -
I don't know.
433
00:47:42,017 --> 00:47:44,611
Maybe you could suggest
somethin' to me?
434
00:47:44,686 --> 00:47:47,621
A watch?
That's a nice gift.
435
00:47:47,689 --> 00:47:50,681
Ah, in fact, my brother's
just finished restoring a beautiful one.
436
00:47:50,759 --> 00:47:54,354
- It's very special.
- Hey, yo, Ariel!
437
00:47:54,429 --> 00:47:58,126
Ariel, the Patek Philippe
you just finished?
438
00:48:00,335 --> 00:48:03,793
Thank you.
439
00:48:03,872 --> 00:48:08,036
- That was some mess, huh?
- Mess?
440
00:48:08,109 --> 00:48:10,407
Yeah, that kid they found.
441
00:48:10,478 --> 00:48:13,572
Yaakov Klausman?
442
00:48:13,648 --> 00:48:17,641
That his name?
443
00:48:17,719 --> 00:48:21,211
Hey, uh, Emily, what do you say?
444
00:48:21,289 --> 00:48:25,623
- About what?
- About the watch.
445
00:48:25,694 --> 00:48:28,663
- It's beautiful.
- It's a shame.
446
00:48:28,730 --> 00:48:31,699
Should never have happened.
447
00:48:31,766 --> 00:48:35,600
Could never happen around us, never.
You know why?
448
00:48:37,706 --> 00:48:41,608
We take care of the people
we're in business with.
449
00:48:42,677 --> 00:48:45,976
Nobody fools around with us.
Nobody.
450
00:48:46,047 --> 00:48:48,106
And we take care of our own.
451
00:48:48,183 --> 00:48:52,119
Follow what
we're sayin'here?
452
00:48:52,187 --> 00:48:56,954
-I'm not sure.
-We got our own security company, private.
453
00:48:57,025 --> 00:49:01,086
You pay once a month.
We take care of everything.
454
00:49:01,162 --> 00:49:05,326
Nobody gets hurt. Everybody's safe.
It's too late for the kid.
455
00:49:05,400 --> 00:49:08,563
- But -
- Can we think about it?
456
00:49:08,636 --> 00:49:12,697
A week-
We'll be back in a week.
457
00:49:12,774 --> 00:49:16,232
Don't let it go no longer than that.
We don't want anybody else to get hurt.
458
00:49:16,311 --> 00:49:22,011
If you'd co me to us sooner, that little
Hebe might still be walkin' around.
459
00:49:22,083 --> 00:49:26,679
Murderers! Murderers!
What kind of people are you?
460
00:49:26,755 --> 00:49:29,451
- What's the matter with you?
- You're askin' for it.
461
00:49:34,195 --> 00:49:36,493
How much you want
for the watch?
462
00:49:36,564 --> 00:49:40,295
$4,400.
463
00:49:40,368 --> 00:49:45,237
- You can do better than that.
- Whatever you think is fair.
464
00:49:45,306 --> 00:49:48,673
Yeah?
465
00:50:14,602 --> 00:50:16,763
- Anthony and Christopher Baldessari.
- Christopher Baldessari.
466
00:50:17,338 --> 00:50:20,774
They're outta Bay Ridge.
They run a little book, a little payoff.
467
00:50:20,842 --> 00:50:22,867
Very fundamental scumbags.
468
00:50:22,944 --> 00:50:26,004
- You got it?
- Every word on tape.
469
00:50:26,081 --> 00:50:29,209
They wax the Klausman kid.
Now they're trying to sell protection.
470
00:50:29,284 --> 00:50:33,414
- We don't know that they waxed the Klausman kid.
- Yet.
471
00:50:33,488 --> 00:50:37,185
- With a little luck we can get them on extortion.
- Sounds good to me.
472
00:50:37,258 --> 00:50:39,749
How do you want to play it?
473
00:50:39,828 --> 00:50:43,821
We wait 'til they show again. When Leah hands
over the money for the security system...
474
00:50:43,898 --> 00:50:47,129
we come down on them
likeJudgment Day.
475
00:50:47,202 --> 00:50:49,170
I need their jackets.
476
00:50:54,075 --> 00:50:56,873
Way ahead of ya.
477
00:50:56,945 --> 00:51:00,608
Look at this. Rap sheet as long
as Ocean Parkway.
478
00:51:03,651 --> 00:51:06,347
- Call Oliver. I'll catch ya later.
- Hey, Eden.
479
00:51:06,421 --> 00:51:10,016
Admit it.
I'm an insanely great cop.
480
00:51:10,091 --> 00:51:12,559
I made those guys as soon as
they hit the pavement.
481
00:51:12,627 --> 00:51:16,358
I pulled their sheets, right?
You could do worse than me.
482
00:51:16,431 --> 00:51:19,229
Here's a quarter.
Call someone who cares.
483
00:51:19,300 --> 00:51:21,666
The truth is
we deserve each other.
484
00:51:21,736 --> 00:51:25,900
No commitments, no romantic hassles,
no illusions.
485
00:51:27,775 --> 00:51:30,903
Tell me I'm wrong.
486
00:51:54,469 --> 00:51:57,199
Pop?
487
00:52:02,243 --> 00:52:04,939
Pop?
488
00:52:08,883 --> 00:52:10,874
Pop?
489
00:52:16,090 --> 00:52:18,024
Hey!
490
00:52:19,160 --> 00:52:21,651
You look different.
What is it?
491
00:52:25,166 --> 00:52:29,626
- How are you, Pop?
- Good, real good. Takin' it one day at a time.
492
00:52:31,673 --> 00:52:34,267
Come here, you.
493
00:52:36,611 --> 00:52:40,707
Ah! Still can't keep up
with the old man, huh?
494
00:52:40,782 --> 00:52:42,750
Hey, Pop,
you know Nick -
495
00:52:42,817 --> 00:52:45,047
I know what it is.
Your clothes!
496
00:52:45,119 --> 00:52:47,917
- That's what's different.
- Like 'em?
497
00:52:47,989 --> 00:52:51,015
Ah, what do I know?
498
00:52:52,994 --> 00:52:57,192
You wanna go have dinner,
get something to eat maybe?
499
00:52:57,265 --> 00:53:02,828
You should have called.
I got my AA meeting in ten minutes.
500
00:53:02,904 --> 00:53:05,634
Right. Well, maybe after.
501
00:53:05,707 --> 00:53:09,006
Oh, I'm meetin' somebody after.
502
00:53:09,077 --> 00:53:13,013
So, what's new and exciting?
503
00:53:14,816 --> 00:53:18,149
- No. Um, Nick got hurt.
- Nick? How?
504
00:53:18,219 --> 00:53:22,747
We were pattin' down some perps
and one of'em stuck him with a blade.
505
00:53:22,824 --> 00:53:25,793
Jesus. He gonna be okay?
506
00:53:25,860 --> 00:53:28,954
- Yeah.
- Thank God.
507
00:53:29,030 --> 00:53:34,400
- You get the guy?
- Yeah.
508
00:53:34,469 --> 00:53:39,031
That's my little girl.
Back in my day...
509
00:53:39,107 --> 00:53:43,100
cop gets hurt, they put him in
some dump of a hospital.
510
00:53:43,177 --> 00:53:45,771
He either gets better
or he don't.
511
00:53:45,847 --> 00:53:49,283
You had to be tough.
512
00:53:49,350 --> 00:53:53,912
Nowadays a cop gets a splinter,
6 o'clock news is flashing his picture.
513
00:53:53,988 --> 00:53:57,788
Mayo r co mes to visit,
shake your hand.
514
00:53:57,859 --> 00:54:01,818
Police commissioner is all over ya,
handing you citations for bravery.
515
00:54:01,896 --> 00:54:04,694
And before you know it,
you're swimmin' in dough...
516
00:54:04,766 --> 00:54:07,360
because they're makin' a
movie of the week about ya.
517
00:54:07,435 --> 00:54:12,532
You kids, you got it made.
518
00:54:12,607 --> 00:54:16,202
What would you do if I bought it, Pop?
519
00:54:16,277 --> 00:54:20,441
What kind of a question is that?
520
00:54:20,515 --> 00:54:24,007
If I died, what would you do?
521
00:54:24,085 --> 00:54:26,110
You been drinkin'?
522
00:54:26,187 --> 00:54:30,783
Can't you just answer the question?
What would you do?
523
00:54:34,329 --> 00:54:37,162
I don't know.
524
00:54:39,233 --> 00:54:43,329
I don't know. I'd make sure
you got a full-ribbon funeral...
525
00:54:43,404 --> 00:54:45,838
departmental honors and all.
526
00:54:45,907 --> 00:54:49,434
The works.
527
00:54:49,510 --> 00:54:51,444
That's what I thought.
528
00:54:51,512 --> 00:54:53,605
What kind of craziness is this?
529
00:54:53,681 --> 00:54:56,149
I don't know.
530
00:54:58,219 --> 00:55:00,153
Are you okay?
531
00:55:03,157 --> 00:55:06,786
You can talk to me.
532
00:55:18,539 --> 00:55:22,669
Help me!
533
00:55:22,744 --> 00:55:25,235
- Somebody. Help me!
- What's the matter?
534
00:55:28,116 --> 00:55:32,109
Two men jumped out of a car.
535
00:55:32,186 --> 00:55:35,417
They just started hitting me.
536
00:55:35,490 --> 00:55:38,755
Riboyne shel o'lem,
vos ot heshen?
537
00:55:38,826 --> 00:55:40,885
We're here.
Take her legs.
538
00:55:40,962 --> 00:55:44,693
Be careful.
Come, come, quick!
539
00:55:44,766 --> 00:55:47,826
I got her. Come on.
540
00:55:56,010 --> 00:55:59,673
So I want a 24-hour patrol.
541
00:55:59,747 --> 00:56:03,148
Oliver, listen, I don't
need an argument on this.
542
00:56:03,217 --> 00:56:06,152
Like you said, we've got
27,000 cops in this city.
543
00:56:06,220 --> 00:56:10,122
I'm sure that you can
find the six that I need.
544
00:56:11,726 --> 00:56:14,126
Thank you.
545
00:56:14,195 --> 00:56:16,755
And I stopped and then...
546
00:56:16,831 --> 00:56:20,460
they jumped out of the car
and just started hitting me.
547
00:56:20,535 --> 00:56:23,766
Um, did you see their faces?
548
00:56:23,838 --> 00:56:28,070
No, it happened so fast.
549
00:56:28,142 --> 00:56:30,736
- But the car -
- What about it?
550
00:56:30,812 --> 00:56:35,715
Once when Yaakov and I were walking, there
was a car and I thought it was following us.
551
00:56:35,783 --> 00:56:38,775
I'm not 100% sure,
but I think this may be the same one.
552
00:56:38,853 --> 00:56:41,583
Do you know what kind of a car?
553
00:56:44,358 --> 00:56:47,987
I don't know about cars.
It was black, I think.
554
00:56:48,062 --> 00:56:49,996
Black?
555
00:56:50,064 --> 00:56:53,898
I wouldn't be surprised
if it's one of the Baldessari's.
556
00:56:53,968 --> 00:56:57,495
- You think it's these men?
- Could be.
557
00:56:57,572 --> 00:57:00,370
So they are the
serious scumbags?
558
00:57:12,587 --> 00:57:13,986
Oy vei!
559
00:57:23,792 --> 00:57:27,125
- The Rebbe saved me, you know.
- Really?
560
00:57:29,197 --> 00:57:33,099
I almost died.
561
00:57:33,168 --> 00:57:36,103
I treated my body
like trash.
562
00:57:36,171 --> 00:57:39,038
I slept with men
I didn't love.
563
00:57:39,107 --> 00:57:43,373
I took drugs.
564
00:57:43,445 --> 00:57:47,438
A little over a year ago,
I was walking down the street.
565
00:57:49,150 --> 00:57:52,586
I think I was drunk or stoned.
I actually don't remember.
566
00:57:55,523 --> 00:57:57,753
Suddenly I looked up...
567
00:57:59,094 --> 00:58:02,552
and there he was...
568
00:58:02,630 --> 00:58:05,758
the kindest eyes I'd ever seen.
569
00:58:05,834 --> 00:58:08,860
The Rebbe?
570
00:58:08,937 --> 00:58:12,168
Yaakov Klausman.
571
00:58:14,809 --> 00:58:17,505
He said to me...
572
00:58:17,579 --> 00:58:20,446
"You look lost. "
573
00:58:20,515 --> 00:58:23,382
I said, "Yes, I am. "
574
00:58:24,619 --> 00:58:26,678
He brought me here
to see the Rebbe.
575
00:58:29,357 --> 00:58:33,350
I've been here
ever since.
576
00:58:36,798 --> 00:58:41,701
Yaakov...
I miss him.
577
00:58:44,739 --> 00:58:46,707
So?
578
00:58:46,775 --> 00:58:49,938
The brothers Baldessari,
what do you got?
579
00:58:50,011 --> 00:58:53,777
They did business
with the Klausman kid in a big way.
580
00:58:53,848 --> 00:58:56,715
They got receipts going
back a year and a half.
581
00:58:56,785 --> 00:58:58,753
So, you can see where
he'd trust 'em enough to buzz 'em in.
582
00:58:58,820 --> 00:59:02,381
The car matches Mara's description.
583
00:59:02,457 --> 00:59:05,483
Oh, listen to this. The word I got is,
they get pulled in again...
584
00:59:05,560 --> 00:59:08,654
they're in deep shit
with the old man.
585
00:59:10,331 --> 00:59:12,856
Let's take 'em in, Emily, huh?
586
00:59:12,934 --> 00:59:15,630
I'd love to have a private talk
with those gorillas.
587
00:59:15,703 --> 00:59:21,369
Okay. Meantime, get a court order,
okay? I wanna drop a tap on 'em.
588
00:59:24,145 --> 00:59:27,239
Just needs your signature.
589
00:59:34,122 --> 00:59:36,488
What do you want, a medal?
590
00:59:40,795 --> 00:59:45,129
Levine, listen, the next time I'm looking
to get into something stupid and degrading...
591
00:59:45,200 --> 00:59:47,395
I'll give ya a call.
592
00:59:47,469 --> 00:59:50,370
I'm countin' on it.
593
00:59:52,707 --> 00:59:56,871
- Rebbe, do you have a moment?
- What, Emily?
594
00:59:56,911 --> 01:00:02,645
A few days ago
I said something pretty stupid to you.
595
01:00:02,717 --> 01:00:05,481
You said every man is a thief.
596
01:00:05,553 --> 01:00:08,613
Yeah. Well, that wasn't
the stupid part. The stupid part was...
597
01:00:08,690 --> 01:00:11,784
about everything that I'd seen.
598
01:00:11,860 --> 01:00:14,192
Leah told me where
you were during the war.
599
01:00:14,262 --> 01:00:18,665
And um, compared to you
I haven't seen that much.
600
01:00:18,733 --> 01:00:20,701
Emily...
601
01:00:20,768 --> 01:00:25,102
you and I, we have a great deal
in common. Did you know that?
602
01:00:25,173 --> 01:00:29,405
Don't insult yourself, Rebbe.
603
01:00:29,477 --> 01:00:33,675
We both are on intimate
terms with evil.
604
01:00:33,748 --> 01:00:37,149
It does things to your soul,
doesn't it?
605
01:00:37,218 --> 01:00:42,383
I wouldn't know about that.
606
01:00:44,359 --> 01:00:48,022
You have a soul, Emily.
I've seen it.
607
01:00:50,098 --> 01:00:54,899
- Have a good Shabbes.
- Shabbes?
608
01:00:54,969 --> 01:00:56,937
Ahhh!
609
01:00:57,005 --> 01:00:59,166
Oh God!
Oh God!
610
01:01:17,926 --> 01:01:19,894
These.
611
01:01:19,961 --> 01:01:23,089
Bemitsvotav vetsivanu
lehafrish chalah.
612
01:01:34,175 --> 01:01:36,473
Let's mush it all together
before we knead it.
613
01:02:17,585 --> 01:02:20,520
Baruch atah Adonai
elohenu melech ha-olam...
614
01:02:20,588 --> 01:02:24,786
asher kidshanu bemitsvotav
vetsivanu lehadlik ner shel Shabbes.
615
01:02:24,859 --> 01:02:26,850
- Good Shabbes.
- Good Shabbes.
616
01:02:49,651 --> 01:02:54,554
Baruch atah Adonai
mekadesh ha-Shabbes.
617
01:02:54,622 --> 01:02:56,783
Omein.
618
01:03:16,277 --> 01:03:19,371
Ha-shem. God.
619
01:03:28,222 --> 01:03:30,986
So God's name will be
sweet on your lips.
620
01:03:31,059 --> 01:03:34,153
Leave it to Leah.
621
01:03:41,703 --> 01:03:43,694
Pardon me.
Pardon me.
622
01:03:43,771 --> 01:03:47,229
Do you like white meat
or... dark meat?
623
01:03:49,811 --> 01:03:52,302
Um, white.
624
01:03:57,051 --> 01:04:00,885
- L'chayim.
- L'chayim.
625
01:07:07,341 --> 01:07:09,809
Sha, sha, sha.
626
01:07:09,877 --> 01:07:14,576
Rabo isei.!
Mit gro is simche...
627
01:07:14,649 --> 01:07:18,016
vil ich modier zein
az mein zin, Ariel...
628
01:07:18,085 --> 01:07:21,077
iz mit mazel
gevoren a chossen.
629
01:07:21,155 --> 01:07:25,785
- What did he say?
- He's announced Ariel's betrothal.
630
01:07:25,860 --> 01:07:29,261
- His what?
- Ariel's getting married.
631
01:07:29,330 --> 01:07:33,096
- Mazel tov!
- Mazel tov!
632
01:07:33,167 --> 01:07:37,627
Mazel tov!
633
01:08:14,542 --> 01:08:16,669
What are you doing
out here?
634
01:08:16,744 --> 01:08:18,837
Thinking.
635
01:08:18,913 --> 01:08:22,974
I heard a noise.
I didn't know what it was.
636
01:08:23,718 --> 01:08:26,050
You've got a gun?
637
01:08:26,120 --> 01:08:28,645
Yeah.
638
01:08:29,957 --> 01:08:32,357
Have you ever used it?
639
01:08:32,426 --> 01:08:34,587
Yes.
640
01:08:36,397 --> 01:08:39,332
You've killed people?
641
01:08:39,400 --> 01:08:41,334
I had to.
642
01:08:41,402 --> 01:08:44,838
Of, of course, I -
643
01:08:44,905 --> 01:08:48,204
How did it make you feel?
644
01:08:49,010 --> 01:08:51,001
I don't know.
645
01:08:51,078 --> 01:08:53,546
You tell me.
646
01:08:55,082 --> 01:08:58,950
The Rabbis teach us that you're
obligated to defend yourself.
647
01:09:00,287 --> 01:09:03,222
But they also teach us that
when you kill one person...
648
01:09:03,290 --> 01:09:06,418
you annihilate an entire universe.
649
01:09:20,741 --> 01:09:22,675
Thank you.
650
01:09:24,211 --> 01:09:26,236
What's this?
651
01:09:27,081 --> 01:09:29,208
Uh, that's the Kabbalah.
652
01:09:29,283 --> 01:09:32,878
I like to keep it close to my heart.
653
01:09:37,792 --> 01:09:40,818
Will you read something?
654
01:09:45,433 --> 01:09:47,765
This.
655
01:09:48,803 --> 01:09:53,035
- Uh... uh, I don't think -
- What?
656
01:09:53,107 --> 01:09:56,770
You can't learn out of context.
You need a lifetime of study.
657
01:09:56,844 --> 01:09:59,335
Well, I don't have a lifetime.
658
01:09:59,413 --> 01:10:02,143
Let's do the "Evelyn Wood" version.
659
01:10:02,216 --> 01:10:04,446
You know, Evelyn Wood, the -
660
01:10:04,518 --> 01:10:07,715
Just read.
661
01:10:11,525 --> 01:10:13,857
"Therefore engage her
in conversation...
662
01:10:13,928 --> 01:10:17,455
"that puts her heart
and mind at ease.
663
01:10:17,531 --> 01:10:19,965
"Speak words which
arouse her to passion...
664
01:10:20,034 --> 01:10:23,003
union, love, desire and - "
665
01:10:23,070 --> 01:10:25,971
and what?
666
01:10:27,041 --> 01:10:29,305
"Eroticism. "
667
01:10:29,376 --> 01:10:33,904
- You little devil.
- No, you don't understand.
668
01:10:33,981 --> 01:10:38,918
Wait, now. So, you don't do it
through a sheet?
669
01:10:38,986 --> 01:10:42,513
Wh- What are you talking about?
670
01:10:42,590 --> 01:10:45,616
Never mind. Read... more.
671
01:10:48,996 --> 01:10:53,626
"Hurry not to arouse passion
until her mood is ready;
672
01:10:53,701 --> 01:10:56,465
begin to love her; let her - "
673
01:10:56,537 --> 01:10:59,131
What? What?
674
01:11:01,575 --> 01:11:05,443
Let her vaginal secreting
take place first - "
675
01:11:07,081 --> 01:11:11,381
- Very mystical.
- It's -
676
01:11:11,452 --> 01:11:14,910
The Rabbis have a
deeper intent here, which is...
677
01:11:14,989 --> 01:11:19,551
that man and woman
should be a holy union.
678
01:11:19,627 --> 01:11:22,960
Okey-dokey.
679
01:11:23,030 --> 01:11:27,228
The Kabbalah is filled with erotic
imagery. Most of it's theoretical.
680
01:11:27,301 --> 01:11:31,067
"Vaginal secreting".
It's very theoretical.
681
01:11:32,706 --> 01:11:34,799
So, who's the lucky girl?
682
01:11:36,277 --> 01:11:39,269
Her name is Shayna Singer.
683
01:11:39,346 --> 01:11:42,076
Maybe I should meet her
and check her out.
684
01:11:42,149 --> 01:11:45,141
- Check her out for what?
- You never know.
685
01:11:45,219 --> 01:11:48,245
She might be after your body
instead of your mind.
686
01:11:51,458 --> 01:11:54,393
Actually, she lives in France.
687
01:11:54,461 --> 01:11:56,952
Her father's a great Rebbe in Paris.
688
01:11:57,031 --> 01:12:00,000
- Nice girl, huh?
- I'm told that she is.
689
01:12:00,067 --> 01:12:02,592
You're told?
690
01:12:02,670 --> 01:12:06,572
Well, we've never actually met,
face-to-face, that is.
691
01:12:06,640 --> 01:12:08,938
We've written,
talked on the phone.
692
01:12:09,009 --> 01:12:12,240
-Yeah, that's different, letters, phone.
- You don't understand.
693
01:12:12,313 --> 01:12:14,474
Did I say anything?
694
01:12:14,548 --> 01:12:17,813
You don't have to.
I read it in your eyes.
695
01:12:17,885 --> 01:12:20,251
I love this.
Your father, he knows...
696
01:12:20,321 --> 01:12:22,949
what my soul looks like
and you read my eyes.
697
01:12:23,023 --> 01:12:25,719
Good night.
698
01:12:27,494 --> 01:12:30,827
You're actually gonna marry the first
girl that your father tells you to?
699
01:12:30,898 --> 01:12:34,129
She's not the first girl.
700
01:12:34,201 --> 01:12:38,297
I said no to all the others.
701
01:12:38,372 --> 01:12:40,397
What's so special
about this one?
702
01:12:40,474 --> 01:12:43,500
I believe she's my basherteh.
703
01:12:43,577 --> 01:12:45,340
Your what?
704
01:12:45,412 --> 01:12:48,643
Basherteh. It means destiny.
705
01:12:48,716 --> 01:12:52,516
- Rabbis teach us -
- Not the Kabbalah?
706
01:12:52,586 --> 01:12:55,146
This is just normal stuff
that everybody knows.
707
01:12:55,222 --> 01:12:58,885
Everybody except me
and the rest of the world.
708
01:12:58,959 --> 01:13:01,484
That's very sad. Anyway...
709
01:13:03,697 --> 01:13:06,632
the Rabbis teach us that...
710
01:13:06,700 --> 01:13:09,601
when God created
the universe...
711
01:13:09,670 --> 01:13:13,970
he also created every soul
that would ever exist.
712
01:13:14,041 --> 01:13:17,135
Then he made a match
between every female...
713
01:13:17,211 --> 01:13:20,339
and every male soul.
714
01:13:20,414 --> 01:13:23,781
This way, when you
meet your soul mate...
715
01:13:23,851 --> 01:13:27,218
you say she is my basherteh...
716
01:13:27,288 --> 01:13:30,587
or in your case
you would say he is my bashert.
717
01:13:30,658 --> 01:13:32,592
My bashert.
718
01:13:32,660 --> 01:13:34,958
That's very good.
719
01:13:35,029 --> 01:13:37,293
- Question.
- Please.
720
01:13:37,364 --> 01:13:40,856
How come people are always breaking up,
getting divorced...
721
01:13:40,934 --> 01:13:45,132
-or they're stuck in lousy relationships?
-It's very simple.
722
01:13:45,205 --> 01:13:49,505
They have not found
their true bashert.
723
01:13:49,576 --> 01:13:52,670
You see, everything is predestined...
724
01:13:52,746 --> 01:13:56,147
but we still have the freedom of choice.
725
01:13:56,216 --> 01:13:59,413
And often we make the wrong choice.
726
01:14:02,389 --> 01:14:05,825
So, you're pretty sure
this Shayna is your destiny?
727
01:14:07,661 --> 01:14:10,221
Yeah, I think -
728
01:14:10,798 --> 01:14:13,767
I hope.
729
01:14:17,271 --> 01:14:19,603
I pray.
730
01:14:21,575 --> 01:14:25,443
What about love?
731
01:14:25,512 --> 01:14:27,673
Love?
732
01:14:27,748 --> 01:14:31,514
Yeah... passion, romance.
733
01:14:31,585 --> 01:14:34,850
Well, tell me about love,
Detective Eden.
734
01:14:34,922 --> 01:14:36,856
I don't know.
735
01:14:36,924 --> 01:14:39,324
It's great, it's natural.
736
01:14:39,393 --> 01:14:42,055
So, where's your husband,
your children?
737
01:14:42,129 --> 01:14:44,859
I got a hot flash!
738
01:14:44,932 --> 01:14:47,594
You can have love
without a husband and children.
739
01:14:47,668 --> 01:14:50,159
Good night, Ariel.
What about sex?
740
01:14:50,237 --> 01:14:53,229
- Sex?
- Yeah, sex.
741
01:14:53,307 --> 01:14:57,573
Emily, I just read to you
from the Kabbalah.
742
01:14:57,644 --> 01:15:01,478
Sex is sacred, it is a Mitzvah,
one of the positive commandments.
743
01:15:01,548 --> 01:15:03,675
I have a flash for you.
Sex is nice.
744
01:15:03,751 --> 01:15:06,311
Sex is nice?
How would you know?
745
01:15:06,387 --> 01:15:10,221
I mean, outside of your
little Jewish Kama Sutra -
746
01:15:10,290 --> 01:15:13,885
The Rabbis teach us that a man or woman
who is not married is only half a person.
747
01:15:13,961 --> 01:15:19,228
- Ariel, you can have sex without being married!
- You can, we can't!
748
01:15:19,299 --> 01:15:20,857
- A rule?
- Yeah, a big rule.
749
01:15:20,934 --> 01:15:23,562
- That's too bad.
- Excuse me?
750
01:15:23,637 --> 01:15:26,538
You're missing a couple
of life's greater moments.
751
01:15:26,607 --> 01:15:28,905
- Why are you so angry?
- I am not angry.
752
01:15:28,976 --> 01:15:32,707
- Your lips get very tight when you're angry.
- I am not angry.
753
01:15:32,780 --> 01:15:36,341
- Your voice gets very strident.
- Maybe I'm a little irritated.
754
01:15:36,417 --> 01:15:38,783
Because I'm getting married?
You should be happy for me.
755
01:15:38,852 --> 01:15:43,414
-I don't care.
-You put a lot of effort into not caring.
756
01:15:43,490 --> 01:15:47,688
Because you're different!
You could have another life!
757
01:15:47,761 --> 01:15:50,855
But I don't want
another life!
758
01:15:50,931 --> 01:15:54,731
The Kabbalah says a man doesn't have to
leave his house to find what he's looking for.
759
01:15:54,802 --> 01:15:58,704
Yeah, well, the Kabbalah
obviously never figured on me!
760
01:16:09,349 --> 01:16:12,011
I see through you.
761
01:16:12,085 --> 01:16:14,918
I see right through you.
762
01:16:16,056 --> 01:16:19,685
You look at me when
the others turn away.
763
01:16:19,760 --> 01:16:22,888
You look at me and you talk to me.
764
01:16:25,666 --> 01:16:28,863
This is totally -
765
01:16:28,936 --> 01:16:30,927
Good night.
766
01:16:31,004 --> 01:16:33,472
Emily. Emily!
767
01:16:37,211 --> 01:16:41,045
I will be taking
the Rebbe's place.
768
01:16:41,114 --> 01:16:44,982
Do you know
what that means?
769
01:16:45,052 --> 01:16:49,489
I am the next Rebbe.
770
01:16:55,329 --> 01:16:57,320
Is that what you want?
771
01:16:57,397 --> 01:17:00,195
I want to be worthy.
772
01:17:01,802 --> 01:17:04,396
My father is a very great man.
773
01:17:06,306 --> 01:17:09,241
Yeah, but is it what you want?
774
01:17:22,589 --> 01:17:24,523
Ariel?
775
01:17:55,556 --> 01:17:57,547
What is it?
776
01:17:57,624 --> 01:18:00,320
Nothing. Go back to sleep.
777
01:18:05,966 --> 01:18:07,900
Emily...
778
01:18:07,968 --> 01:18:10,436
not on Shabbes.
779
01:18:18,912 --> 01:18:23,281
- Is everything okay?
- Yeah, it's fine. Don't worry.
780
01:18:23,350 --> 01:18:27,047
Just think of me
as your guard dog.
781
01:18:29,590 --> 01:18:31,888
You know...
782
01:18:31,959 --> 01:18:35,258
you're my first non-Jewish friend.
783
01:18:35,329 --> 01:18:39,163
I'm a shock, huh?
784
01:18:39,232 --> 01:18:41,962
Yes.
785
01:18:42,035 --> 01:18:45,198
But I also think
you're wonderful.
786
01:18:46,873 --> 01:18:51,537
You're like one of the women
in the Torah, Devorah or Yael.
787
01:18:51,612 --> 01:18:53,546
They're great warriors.
788
01:18:53,614 --> 01:18:56,947
Yeah, I'm a regular
Joan of Arc.
789
01:18:57,017 --> 01:18:59,747
Who?
790
01:19:01,054 --> 01:19:04,080
Never mind.
791
01:19:05,826 --> 01:19:09,023
You're my first Hassidic friend.
792
01:19:10,731 --> 01:19:13,291
Come to think of it,
you're my first female friend...
793
01:19:13,367 --> 01:19:17,633
since the third grade.
794
01:19:17,704 --> 01:19:21,071
- I can't believe that.
- It's true.
795
01:19:25,412 --> 01:19:27,846
Emily?
796
01:19:28,682 --> 01:19:32,584
Ariel... is special.
797
01:19:34,021 --> 01:19:36,285
He was an "ilui".
798
01:19:36,356 --> 01:19:38,324
A what?
799
01:19:38,392 --> 01:19:42,453
A Talmudic genius
when he was just six years old.
800
01:19:42,529 --> 01:19:46,863
He is to Jewish learning
what Mozart was to music.
801
01:19:46,933 --> 01:19:50,994
And that's not all.
Ariel has a great soul.
802
01:19:51,071 --> 01:19:54,507
We've always known it.
803
01:19:54,574 --> 01:19:56,508
Ariel...
804
01:19:58,612 --> 01:20:02,639
Ariel can look down at the sky.
805
01:20:06,753 --> 01:20:08,687
Yeah.
806
01:20:13,093 --> 01:20:16,426
Just go over there, please.
807
01:20:25,772 --> 01:20:27,967
Emily?
808
01:20:28,041 --> 01:20:31,408
Mendel would like to know
if you're interested in a shiddach.
809
01:20:31,478 --> 01:20:35,414
- I don't know, am I?
- Don't you understand?
810
01:20:35,482 --> 01:20:39,248
He likes you.
He thinks you're attractive.
811
01:20:39,319 --> 01:20:41,844
He would like to meet you
and maybe get married.
812
01:20:41,922 --> 01:20:44,083
- I can't tell him who you are.
- Leah...
813
01:20:44,157 --> 01:20:49,527
tell him whatever and I'll
be gone before you know it.
814
01:21:03,243 --> 01:21:05,234
Emily is flattered.
815
01:21:05,312 --> 01:21:08,839
But -
816
01:21:08,915 --> 01:21:11,008
But what?
817
01:21:11,084 --> 01:21:13,882
She's not ready.
818
01:21:15,989 --> 01:21:17,957
Oh.
819
01:21:18,024 --> 01:21:21,084
- You know what I think, Mendel?
- What?
820
01:21:21,161 --> 01:21:24,153
I think Emily's
making a big mistake.
821
01:21:29,736 --> 01:21:32,864
- Emily?
- Stay. Stay put.
822
01:21:40,147 --> 01:21:42,809
So, what do you say?
823
01:21:42,883 --> 01:21:45,818
We don't want nobody else
gettin' hurt, do we?
824
01:21:48,054 --> 01:21:51,148
Congratulations.
You just bought yourself peace of mind.
825
01:21:51,224 --> 01:21:54,318
Yeah, you guys just
bought yourselves a cage.
826
01:21:54,394 --> 01:21:56,794
- You're busted.
- What?
827
01:21:56,863 --> 01:21:58,797
Put your paws on the counter.
828
01:21:58,865 --> 01:22:01,800
Levine, call for backup.
829
01:22:06,740 --> 01:22:10,141
We're gonna keep this just
between us, right, guys, nice and easy?
830
01:22:10,210 --> 01:22:14,374
- Answer me.
- We got a right to remain silent.
831
01:22:14,447 --> 01:22:16,915
Somehow I knew
you were gonna say that.
832
01:22:16,983 --> 01:22:19,247
Open your jacket.
833
01:22:25,659 --> 01:22:27,718
Turn around.
834
01:22:29,796 --> 01:22:32,890
- We can't get pulled in again.
- What was that?
835
01:22:32,966 --> 01:22:35,366
I said, "What's the charge?"
836
01:22:35,435 --> 01:22:39,030
Extortion, racketeering.
837
01:22:50,984 --> 01:22:53,509
That was Yaakov's...
838
01:22:53,587 --> 01:22:57,523
one of the three bags
he had the night he was killed.
839
01:22:57,591 --> 01:23:00,424
- Precinct.
- It's Levine. It's goin' down. I want backup.
840
01:23:00,493 --> 01:23:03,860
And with a little luck,
conspiracy to commit murder...
841
01:23:03,930 --> 01:23:07,889
the murder of Yaakov Klausman.
842
01:23:07,968 --> 01:23:09,936
Let's go.
843
01:23:11,071 --> 01:23:14,370
- Emily.!
- Get out of the way!
844
01:23:14,441 --> 01:23:17,274
Stay back.!
845
01:23:17,344 --> 01:23:19,608
Let's go!
846
01:23:21,348 --> 01:23:24,613
- Get out of the way.!
- Halt!
847
01:23:24,684 --> 01:23:26,777
What are you doin'?
848
01:23:26,853 --> 01:23:30,345
Halt!
849
01:23:30,423 --> 01:23:33,051
Emily!
850
01:23:44,771 --> 01:23:47,331
Come on!
851
01:23:47,407 --> 01:23:50,808
- How bad?
- It's my ankle. It's busted. Go!
852
01:23:52,612 --> 01:23:55,547
Levine, you are
an insanely great cop!
853
01:24:38,091 --> 01:24:41,754
Oh, God!
Oh, Jesus! Save me.
854
01:24:43,596 --> 01:24:46,258
We didn't kill that kid.
855
01:24:46,333 --> 01:24:50,599
We didn't kill nobody.
We didn't kill that kid.
856
01:24:53,173 --> 01:24:56,472
I'm scared.
857
01:24:56,543 --> 01:24:59,910
I'm so scared.
858
01:25:20,333 --> 01:25:23,302
What's new and exciting?
859
01:25:23,370 --> 01:25:25,531
Hey! Case over?
860
01:25:25,605 --> 01:25:27,869
Over.
861
01:25:28,742 --> 01:25:30,903
Sit down.
862
01:25:30,977 --> 01:25:33,878
- Why?
- Please.
863
01:25:35,415 --> 01:25:37,849
What?
864
01:25:37,917 --> 01:25:41,785
Will you marry me?
865
01:25:44,190 --> 01:25:46,818
No.
866
01:25:48,561 --> 01:25:52,327
Will you live with me?
867
01:25:52,399 --> 01:25:54,492
I can't.
868
01:25:56,036 --> 01:26:00,439
Then I gotta ask you
to stay away from me, 'cause...
869
01:26:00,507 --> 01:26:03,499
- I know I can't stay away from you.
- Nick, listen -
870
01:26:03,576 --> 01:26:07,376
No. Please, I gotta know.
What am I to you?
871
01:26:09,215 --> 01:26:11,683
- You're my partner.
- Stop sayin'that.
872
01:26:11,751 --> 01:26:14,549
It's - It's not enough anymore.
873
01:26:14,621 --> 01:26:17,283
- Nick, not now.
- No, now.
874
01:26:17,357 --> 01:26:19,917
Since I got hurt,
things look all different to me.
875
01:26:19,993 --> 01:26:22,985
What we had was great...
876
01:26:24,264 --> 01:26:26,323
but I need more now.
877
01:26:28,334 --> 01:26:30,768
I never lied to you.
878
01:26:30,837 --> 01:26:34,398
Nope... never lied to me.
879
01:26:34,474 --> 01:26:36,840
I thought that we
had an understanding.
880
01:26:36,910 --> 01:26:39,504
No, you had an understanding.
You made the rules.
881
01:26:39,579 --> 01:26:43,106
That was fine.
I wanted to be with you. It's just -
882
01:26:43,183 --> 01:26:47,176
There's some things
that I can't give, Nick.
883
01:26:54,661 --> 01:26:56,595
Can't or won't?
884
01:26:56,663 --> 01:26:59,097
What's the difference?
885
01:27:38,471 --> 01:27:40,735
Ahem.
886
01:27:40,807 --> 01:27:44,140
We're alone.
You're breaking a big rule.
887
01:27:44,210 --> 01:27:46,405
Yes, I know.
888
01:27:48,081 --> 01:27:51,278
Put something on, please.
889
01:27:51,351 --> 01:27:54,752
If you don't like it, leave.
890
01:27:56,523 --> 01:27:59,515
I like it. That's the problem.
891
01:28:00,860 --> 01:28:03,420
Who are they?
892
01:28:03,496 --> 01:28:05,521
You gotta be kidding.
893
01:28:05,598 --> 01:28:07,657
You've never -
894
01:28:07,734 --> 01:28:11,170
We don't watch television
or go to the movies.
895
01:28:13,239 --> 01:28:15,730
They're so magical.
896
01:28:24,584 --> 01:28:26,848
Come here.
897
01:28:27,754 --> 01:28:30,416
Come here.
898
01:28:49,442 --> 01:28:52,707
See what you're missing?
899
01:28:55,048 --> 01:28:59,041
I was worried about you.
You left without saying good-bye.
900
01:29:01,688 --> 01:29:05,715
My mother left my father
without saying good-bye.
901
01:29:05,792 --> 01:29:09,853
You know why?
902
01:29:09,929 --> 01:29:14,161
She couldn't stand
sleeping with a cop.
903
01:29:14,234 --> 01:29:16,998
She said it made him angry...
904
01:29:17,070 --> 01:29:20,699
and that he took it out on her.
905
01:29:22,809 --> 01:29:25,039
You think that's what's
gonna happen to me...
906
01:29:25,111 --> 01:29:28,672
some guy telling me
that I'm too angry...
907
01:29:28,748 --> 01:29:32,013
too hard?
908
01:29:34,821 --> 01:29:36,982
This is my life.
909
01:29:38,825 --> 01:29:41,919
It's pretty, isn't it?
910
01:29:44,631 --> 01:29:47,191
My partner...
911
01:29:47,267 --> 01:29:51,966
he wants to change the rules on me.
912
01:29:52,038 --> 01:29:55,132
My father wants to...
913
01:29:55,208 --> 01:29:58,871
give me an inspector's funeral.
914
01:30:02,782 --> 01:30:05,216
And I want you to kiss me.
915
01:30:10,089 --> 01:30:13,354
I'm meeting her tonight.
916
01:30:13,426 --> 01:30:15,360
Who?
917
01:30:15,428 --> 01:30:17,419
My bride.
918
01:30:20,633 --> 01:30:24,364
You know, when I'm
with you or with Leah...
919
01:30:24,437 --> 01:30:29,374
I'm not angry, Ariel,
not angry at all.
920
01:30:29,442 --> 01:30:33,879
From the very beginning, you -
921
01:30:33,946 --> 01:30:39,111
You made me feel soft
on the inside.
922
01:30:49,796 --> 01:30:51,730
Emily...
923
01:30:54,500 --> 01:30:57,901
I can't.
924
01:30:58,671 --> 01:31:01,538
Can't or won't?
925
01:31:01,607 --> 01:31:03,905
There's no difference.
926
01:31:47,720 --> 01:31:50,120
- Emily.
- Yes?
927
01:31:58,998 --> 01:32:02,900
I'm begging you.
928
01:32:08,541 --> 01:32:11,476
Okey-dokey.
929
01:32:37,804 --> 01:32:41,501
- Emily, the reason I had to see you.
- Yeah?
930
01:32:41,574 --> 01:32:44,168
The Baldessaris,
they didn't kill Yaakov.
931
01:32:46,379 --> 01:32:48,779
Tony was dying.
I don't believe he would lie.
932
01:32:48,848 --> 01:32:53,148
What if you were right
from the very beginning?
933
01:32:53,219 --> 01:32:55,449
What if it is one of us...
934
01:32:55,521 --> 01:32:58,752
or someone pretending
to be one of us?
935
01:33:00,660 --> 01:33:03,629
What was it that you called me?
A ba'al -
936
01:33:03,696 --> 01:33:06,460
- Ba'al teshuvah.
- One who has returned.
937
01:33:08,267 --> 01:33:10,167
Like Mara?
938
01:33:10,236 --> 01:33:14,434
How did she know that
there were three pouches?
939
01:33:16,175 --> 01:33:19,770
The only person who could have known
had to be there...
940
01:33:19,846 --> 01:33:22,337
with Yaakov.
941
01:33:22,415 --> 01:33:25,714
He buzzes her in.
He opens the door...
942
01:33:25,785 --> 01:33:29,778
and he finds himself
face-to-face with Mara...
943
01:33:29,856 --> 01:33:32,450
and whoever she's working with.
944
01:33:32,525 --> 01:33:37,292
- It could have been anybody from
her past. - When she was hurt-
945
01:33:37,363 --> 01:33:40,196
- Would she have done that to herself?
- Easily.
946
01:33:40,266 --> 01:33:42,894
When the Baldessaris
came into the exchange...
947
01:33:42,969 --> 01:33:45,733
the pouch in Chris' coat,
Mara planted it.
948
01:33:45,805 --> 01:33:49,263
They read about it in the newspaper,
about the murder;
949
01:33:49,342 --> 01:33:51,936
- But - - They tried to take
advantage of the situation.
950
01:33:52,011 --> 01:33:55,469
Mara wanted me to take them out.
951
01:33:55,548 --> 01:34:00,281
With them dead, the case is closed.
952
01:34:00,486 --> 01:34:03,148
I'll miss you, Mara.
953
01:34:03,389 --> 01:34:07,883
I'll miss you too,
Leah, you most of all.
954
01:34:07,960 --> 01:34:11,361
But I just can't
stay here any longer.
955
01:34:11,430 --> 01:34:14,160
Too much has happened.
956
01:34:16,202 --> 01:34:18,227
Let me get my coat.
957
01:34:55,508 --> 01:34:59,535
Ah!
958
01:35:00,279 --> 01:35:02,747
Sholem alechem.
959
01:35:02,815 --> 01:35:05,648
Alechem sholem.
960
01:35:05,718 --> 01:35:08,846
- Co mment ca va?
- Quelle maison.
961
01:35:08,921 --> 01:35:12,254
- C'est jolie, non, maman?
- C'est tres jolie, ma cherie.
962
01:35:19,532 --> 01:35:22,160
Phone Leah and warn her.
963
01:35:42,121 --> 01:35:45,818
- Ariel, you've never used a gun, have you?
- No.
964
01:35:45,891 --> 01:35:50,487
Hold it like this, aim at the heart
and pull the trigger.
965
01:35:50,563 --> 01:35:52,497
Take this.
966
01:35:52,565 --> 01:35:55,728
It's my spare.
She'll search me, not you.
967
01:36:01,407 --> 01:36:06,037
This is Eden. I need backup,
corner of Forest and Putnam.
968
01:36:16,789 --> 01:36:20,225
Mara, take it easy.
It's okay. Mara!
969
01:36:28,267 --> 01:36:31,327
Mara?
970
01:36:31,404 --> 01:36:34,396
Listen to me, please.
971
01:36:34,473 --> 01:36:36,737
- Just give it up.
- No way!
972
01:36:36,809 --> 01:36:39,778
Just take it easy.
Put the gun down.
973
01:36:42,548 --> 01:36:45,278
- Can we make a deal?
- Make me an offer.
974
01:36:45,351 --> 01:36:48,684
I'll drop murder one...
975
01:36:48,754 --> 01:36:52,246
- settle for a deuce.
- It's not good enough.
976
01:36:52,324 --> 01:36:56,090
Think again, Mara.
How are you gonna get out?
977
01:36:56,162 --> 01:36:58,426
Yo u're go nna have to
go through me.
978
01:36:58,497 --> 01:37:00,761
Come on,
let's cut a deal.
979
01:37:00,833 --> 01:37:03,825
Okey-dokey.
980
01:37:08,541 --> 01:37:10,600
Turn around.
981
01:37:15,314 --> 01:37:18,477
What are you going to do now, Mara?
Let Leah go.
982
01:37:18,551 --> 01:37:21,019
You can just walk out.
I'm not going to stop you.
983
01:37:21,087 --> 01:37:23,885
Do you really want to kill Leah?
She's been your best friend.
984
01:37:23,956 --> 01:37:27,357
- I was acting, playing a role!
- Leah wasn't!
985
01:37:27,426 --> 01:37:32,796
I wasn't.
Yaakov certainly wasn't.
986
01:37:32,865 --> 01:37:36,096
None of us were.
You have a chance to escape. Take it.
987
01:37:36,168 --> 01:37:38,898
Aren't you gonna quote
from your precious Kabbalah?
988
01:37:40,973 --> 01:37:46,411
The Kabbalah says that out of every evil
action, there can be found some goodness.
989
01:37:48,414 --> 01:37:53,113
Please, Mara, let her go.
990
01:37:53,185 --> 01:37:55,585
- Ariel, help me!
- Mara!
991
01:38:29,421 --> 01:38:32,913
Twenty-four hours of observation,
you know that.
992
01:38:32,992 --> 01:38:36,519
I'm all right.
I'm all right!
993
01:39:00,352 --> 01:39:03,378
I was worried about you.
994
01:39:03,455 --> 01:39:06,515
- Were you really?
- Emily...
995
01:39:06,592 --> 01:39:09,823
I think of you as a daughter.
996
01:39:18,270 --> 01:39:21,239
Thank you for everything.
997
01:39:21,307 --> 01:39:23,502
We have to go now.
998
01:39:23,576 --> 01:39:27,137
They told us not to stay too long.
999
01:39:35,588 --> 01:39:37,613
Rebbe...
1000
01:40:15,828 --> 01:40:18,695
Emily?
1001
01:40:25,204 --> 01:40:27,172
We're alone.
1002
01:40:28,607 --> 01:40:32,600
You're breaking
the rule again.
1003
01:40:38,751 --> 01:40:41,219
The Kabbalah says -
1004
01:40:46,091 --> 01:40:49,686
The Kabbalah says -
1005
01:40:52,398 --> 01:40:56,494
Oh, Emily, I'm going
to miss you so much.
1006
01:41:31,337 --> 01:41:33,862
I beg your pardon.
1007
01:41:42,081 --> 01:41:44,276
Are you all right?
1008
01:41:44,350 --> 01:41:47,842
I know what you
must be thinking.
1009
01:41:47,920 --> 01:41:50,753
Do you?
1010
01:41:52,491 --> 01:41:56,154
I know how it looks.
If you want to leave, I understand.
1011
01:41:58,297 --> 01:42:00,765
I will leave...
1012
01:42:00,833 --> 01:42:03,301
but only if you want me to.
1013
01:42:17,216 --> 01:42:19,776
"God counts
the tears of women. "
1014
01:42:22,554 --> 01:42:24,488
What?
1015
01:42:24,556 --> 01:42:27,582
It's in the Kabbalah.
1016
01:42:27,659 --> 01:42:29,593
It means that...
1017
01:42:29,661 --> 01:42:32,630
women understand the world
better than men do;
1018
01:42:32,698 --> 01:42:34,996
Therefore, they weep more often.
1019
01:45:17,796 --> 01:45:20,697
Hey, Levine!
1020
01:45:20,766 --> 01:45:24,099
Hey!
1021
01:45:24,169 --> 01:45:27,036
- How's the leg?
- It's no problem.
1022
01:45:27,105 --> 01:45:29,573
- It's good.
- Good.
1023
01:45:29,641 --> 01:45:31,734
How you doing?
1024
01:45:31,810 --> 01:45:34,108
- I'm good.
- Good.
1025
01:45:34,179 --> 01:45:36,113
- How are you doing?
- I'm all right.
1026
01:45:36,181 --> 01:45:38,115
Good.
1027
01:45:38,183 --> 01:45:40,208
I got an idea.
1028
01:45:40,285 --> 01:45:43,686
We could both use
a little, uh, rest...
1029
01:45:43,755 --> 01:45:46,189
and a little relaxation.
1030
01:45:46,258 --> 01:45:48,283
Two weeks in Aruba.
1031
01:45:48,360 --> 01:45:52,262
You come back
a new woman, Emily.
1032
01:45:52,331 --> 01:45:55,232
I already am.
1033
01:45:55,300 --> 01:45:58,428
The question is,
would you come back a new man?
1034
01:46:01,506 --> 01:46:05,169
Two weeks with you,
who knows?
1035
01:46:05,244 --> 01:46:07,235
I might.
1036
01:46:09,848 --> 01:46:14,785
That's very sweet, Levine,
but no, thank you.
1037
01:46:14,853 --> 01:46:17,413
Why not?
1038
01:46:17,489 --> 01:46:22,392
I'm waiting for my bashert.
1039
01:46:22,461 --> 01:46:26,864
- Your what?
- My bashert.
1040
01:46:26,932 --> 01:46:30,891
Bashert!
What's that?
1041
01:46:33,739 --> 01:46:35,730
Ask your Rabbi.
78850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.